Сапига Алексей : другие произведения.

Хроники "Скорпиона". Книга 2. Странная физика Зазеркалья

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 4.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Небольшая повесть, написанная для обоснования событий происшедших в повести "Хроники "Скорпиона" с точки зрения физики и альтернативной истории.




Хроники "Скорпиона". Книга II. Странная физика Зазеркалья







− 1 −

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      14 ч. 10 м.
      Шотландский ресторан.
      Ульямстаун. Австралия.

      Да... Это не простой для объяснения случай. В рамках классического детерминизма он не возможен. Поскольку нарушает принцип унитарности континуума, − попробовал начать объяснение Френсис Атвуд.
      − А попроще можно? − с тоской в голосе попросил Митчелл. Последние дни он тупо воспринимал действительность. Так чувствуешь, когда мучительно хочется спать, и события протекают где-то там, в стороне и тебя никак не касается, да и следить за окружающим трудно и выхватываются только какие-то обрывки из происходящего. После всего, что с ними случилось, команда не могла прийти в нормальное состояние, а Дэвенпорт даже впал в глубокую депрессию, закрылся в своей каюте и отказывался от еды.
      В памяти мелькнули обрывки эпизодов последних дней. После лихорадочного обмена радиограммами с Адмиралтейством в Хобарт спешно прибыл эсминец австралийский ВМС и под его конвоем субмарина "Скорпион" пришла в Мельбурн и снова отшвартовалась в Ульямстауне, практически там же откуда всего 12 дней назад она уходила, казалось в последнее плавание. Но теперь вокруг них был совсем иной мир, мир наполненный жизнью и обыденной суетой.
      Из США на военно-транспортных самолетах срочно перебрасывалась новая команда с новым командиром, которая должна была перегнать субмарину на одну из военно-морских баз США. Коммандер Митчелл подозревал, что ему предстоит долгое разбирательство и, скорее всего уже завтра, послезавтра ему придется давать пояснения людям в строгих костюмах одинакового покроя. Митчелл сейчас надеялся на то, что беседа с физиком Френсисом Атвудом хоть как-то прояснит то, что с ними произошло.
      В той жизни он познакомился с Френсисом Атвудом, когда его включили в состав экипажа во время разведывательного плавания. Однако их знакомство носило формальный характер, так как Атвуд общался в основном с командиром Слейтоном.
      Два дня назад, когда они стояли в Хобарте, по долгу службы ему пришлось разбирать личные вещи пропавшего без вести Дональда К. Слейтона. Среди прочих вещей он нашел блокнот. Когда он в первый раз открыл блокнот, то оказалось, что это записная книжка, а из неё выпал листок бумаги, с телефонным номером и фамилией Френсиса Атвуда, того самого физика. Уже зная, что им приказано вернуться в Мельбурн у него возникла мысль при случае встретиться с Атвудом и задать ему несколько вопросов. Поэтому, как только субмарина пришвартовалась в Ульмстауне, и на борт подключили телефонный кабель, Митчелл позвонил Атвуду. Набирая номер, он немного волновался, ведь у него не было уверенности, что ему по этому телефону ответит именно тот самый Атвуд. Но в трубке прозвучал похожий голос.
      Как и следовало ожидать, Френсис Атвуд никогда не слышал раньше о субмарине "Скорпион" и никак не мог понять, зачем с ним хочет встретиться командир американской субмарины, а Митчелл опасался рассказывать свою историю по телефону. Поэтому он наплел, что-то про интересный научный результат, полученный в ходе плавания. Атвуд, конечно, спросил, откуда мистер Митчелл знает его телефон, пришлось сослаться на конфиденциальные источники в Адмиралтействе. В общем, Митчелл немного напустил туману, рассказал, про интереный физическое явление, якобы обнаруженный во время плавания, и любопытство ученого взяло верх. Они договорились встретиться в Ульямстауне в шотландском ресторане прямо набережной Нельсона. Атвуд стал рассказывать, как его узнать, но Митчелл сказал, что и так без труда его узнает, чем видимо еще больше озадачил своего собеседника.



* * *


      Робин Митчелл пришел пораньше и занял столик в самом углу, подальше от входа, чтобы никто не мешал беседе. Впрочем, в это время ресторан был почти пуст. Только одна семья невесть каким образом попавших сюда туристов обедала в зале ресторана. Митчелл уже поглядывал на часы, когда в зал зашел молодой человек с длинными волосами, оглядел зал и подошел к стойке. Поскольку молодой человек был явно не похож на Атвуда, то Митчелл переключил свое внимание на семейство туристов, там как раз начала капризничать маленькая девочка и мамаша стала строго её отчитывать видимо за пролитый суп. Боковым зрением Робин заметил, что молодой человек идет в его сторону, и почувствовал секундное раздражение, подумав: "Ему что, места мало" − догадываясь, что посетитель решил занять соседний столик. Но молодой человек прошел прямо к его столику, и чуть наклонившись вперед, спросил: "Мистер Митчелл?"
      − Да это я, − автоматически ответил Робин и еще секунду или две смотрел на молодого человека, пока понял, что перед ним стоит тот самый Френсис Атвуд.
      − А вы... доктор Атвуд? − с некоторым замешательством сказал Робин Митчелл.
      − Видите, мистер Митчелл, − весело стал говорить Френсис, одновременно пожимая руку, − а вы говорили по телефону, что легко меня узнаете, а получилось наоборот. Впрочем, мне мистер Митчелл было легче вас узнать. Здесь в зале только на вас военно-морская форма. "Все верно, − подумал Митчелл, − проще простого".
      Робин уже понял, почему не узнал Атвуда издалека. Его сбила с толку густая шевелюра. Сейчас перед ним сидел высокий и тощий с русыми волосами молодой человек в очках. На вид ему было около 30 лет. Тот Френсис Атвуд, которого он знал раньше, носил короткую стрижку. Митчелл уже заметил еще в Хобарте, что некоторые молодые люди носили странные прически, так, что волосы свисали по бокам и совершенно зарывали уши, а сзади топорщились в какую-то гриву.
      − Видите ли, доктор Атвуд, я вас сразу не узнал, так как у вас несколько...., как бы это сказать... сейчас иная прическа.
      − А понимаю, вы мистер Митчелл видели мою фотографию примерно годичной давности. Тогда я действительно стригся коротко. Но знаете, эта мода она все время меняется и захватывает молодежь, а я ещё не отношу себя к пожилому поколению, которое не приемлет новых веяний. Вы может, слышали уже, что группа "Биттлз" собирается после турне по США приехать [1] в Австралию?
      Робин не сильно удивился, услышав незнакомое название какой-то группы, мало ли чем тут в Австралии увлечена молодежь.
      − Видите ли, мистер Атвуд, − Митчелл решил сразу перевести разговор в интересующее его русло. − Все намного сложнее. − Но договорить ему не дала официантка, которая принесла меню. Они быстро сделали заказ. Митчелл уже знал, что в Австралии не слишком жалуют привычное для американцев виски, и больше пьют вино, коньяк или пиво и также как и Атвуд заказал себе пиво. Когда официантка ушла, Митчелл продолжил:
      − Я был уверен доктор Атвуд, что узнаю вас. Ведь я знаком с вами лично. Мы последний раз встречались около трех месяцев назад. Хотя тогда у вас была короткая стрижка и другие очки. Но я догадываюсь, что вы меня видите впервые, − и, видя все более недоуменный взгляд собеседника, Митчелл заторопился пояснять дальше. − Дело в том, что со мной и с экипажем моей субмарины приключилась странная история, и я надеюсь, вы как ученый поможете мне разобраться в происшедшем. Хотя предупреждаю, кое-что из услышанного, вам покажется очень странным.
      − Хорошо мистер Митчелл, рассказывайте, меня трудно чем-либо удивить, такая профессия.
      Робин, подбирая слова, принялся рассказывать о событиях, которые произошли с ним и его командой. Краткое изложение заняло минут пятнадцать. Все это время Атвуд молча слушал, внимательно глядя на капитана, и только иногда брал вилку и крутил её в руках, потом снова откладывал её в сторону и опять внимательно смотрел на собеседника. Наконец Митчелл довел свой рассказ до сегодняшнего дня и замолчал, вопросительно глядя на собеседника.
      Атвуд многозначительно хмыкнул, сказал сам себе, − любопытно, − и замолчал. В это время принесли заказ. Видимо Атвуду требовалась пауза для размышлений, и он молча принялся поедать заказанные блюда. Однако уже минут через пять Атвуд отодвинул опустошенную на половину тарелку, отпил из бокала глоток пива, вытер губы салфеткой и снова внимательно стал смотреть на капитана.
      − Не верите, что я в своем уме? − спросил Митчелл и также отодвинул тарелку и отпил из бокала.
      − Отчего же. Это тривиальное объяснение. Тем не менее, для меня ваш рассказ интересен хотя бы тем, что это своего рода гимнастика для ума.


     Примечание
     [1] "Биттлз" приехали в Мельбурн примерно через год в 1964 г. Ажиотаж был огромный. Их встречало примерно 200 тыс. поклонников.





2

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      14 ч. 40 м.
      Шотландский ресторан.
      Ульямстаун. Австралия.

      Осборн допил бокал, еще немного подумал, медленно поворачивая бокал, стоящий на столе, и принялся импровизировать, пытаясь объяснить феномен, о котором ему рассказал командир субмарины. Робин также отодвинул тарелку, и постарался вникнуть в то, о чем говорил физик. Однако уже первая фраза показала, что он говорит на непонятном для Митчелла "птичьем" языке.
      − А попроще можно? − попросил Митчелл и физик на секунду замолчал.
      − Проще я бы объяснил так, − Атвуд снова на секунду замолчал. − У материи... То есть у всего, что нас окружает, − и он провел рукой над столом, стараясь пояснить, что все и стол и блюда на столе есть материя. − Вот у всего этого есть атрибут, − и, видя что Митчелл чуть сощурил глаз, видимо пытаясь перевести на нормальный язык слово "атрибут" физик тут же поправился. − Ну, тогда не атрибут, а свойство. Так вот у материи есть свойство меняться, и это изменение материи мы воспринимаем как течение времени. Вот бокал был полный, потом стал полупустой, − Атвуд взял со стола бокал отпил глоток. − Вот уже стало меньше, − он поставил бокал на стол. Если вчера листик на дереве бы маленький, но он растет, т.е. меняется и завтра будет больше, послезавтра еще больше и так далее. Такое свойство, когда материя или в данном случае вещество все время меняется, мы воспринимаем как течение времени. И вся проблема в том, что в случае, о котором вы рассказали, нет последовательного изменения времени. Вам это понятно мистер Митчелл?
      − Нет, не совсем. Я понимаю, что произошло что-то необычное, но как это связано со временем..., − и тут Митчелл непроизвольно посмотрел на свои часы.
      − Вы ограничены во времени, − спросил Френсис, заметив взгляд собеседника.
      − Нет, нет. У меня много времени, − поспешно ответил Робин.
      − Попробую пояснить так. В вашем случае цветок рос, потом завял и вдруг снова зацвел во всей красе. Вы, как утверждаете, мистер Митчелл, жили в мире, где происходили определенные события. Потом началась война и весь мир погиб и вдруг ваш корабль, как по мановению волшебной палочки вынырнул из воды, и оказалось, что ничего такого не происходило на самом деле. Иначе говоря, либо часть вашего рассказа выдумка, − и видя, что его собеседник уже напрягся, готовясь возражать, физик поправился. − Нет, я вам верю, мистер Митчелл. Если бы я не верил, то давно ушел бы. Но как ученый я должен учитывать все варианты иначе я не смогу найти правильный ответ. Итак, если ваш рассказ не выдумка, а такое объяснение тривиально, то мы имеем дело с неким феноменом. Я стараюсь понять это феномен физический или психический.
      − То есть вы все же считаете, что у меня что-то с психикой? Знаете, многие так думают, с кем я разговаривал в последние дни, я уже не удивляюсь.
      − Психическое расстройство, первое, что приходит на ум. Не обижайтесь, мистер Митчелл.
      − Я не обижаюсь, но тогда одинаковое расстройство охватило сразу всех членов команды. Наука может дать объяснение такому случаю?
      − Если не ошибаюсь, в психиатрии такой феномен называется массовый психоз. Но я не специалист, чтобы обсуждать эту тему. Поэтому лучше ответьте мне на некоторые вопросы, − видя, что капитан утвердительно кивнул, Атвуд продолжил:
      − Если я правильно понял, то ваши воспоминания, во многом совпадают с тем, что известно сейчас другим людям?
      − У меня еще не было возможности проверить. В Хобарте мне попалась местная газета.
      − И что же, вы нашли какие-либо странности.
      − В общем-то нет, газета как газета. События самые обычные. Мы подводники привыкли, возвращаясь из похода, узнавать, что за время нашего отсутствия в мире произошли какие-то новые события. Поэтому ничего странного я в той газете не нашел. Но в моей памяти все события последних двух лет совсем иные.
      − Хорошо, если позволите, я задам вам несколько вопросов, − видя, что Митчелл не возражает, Атвуд продолжил:
      − Я хочу уточнить, насколько верны ваши воспоминания. Например, вы знаете..., к примеру, Мирлин Монро или Элвиса Пресли? − Митчелл утвердительно кивнул.
      − Знаете, что 45 году закончилась война с Германией и Японией, а вначале 50-х была война в Корее? Вы знает про НАТО и Советский блок? Вы знаете таких лидеров как Сталин, Хрущев, Ганди, Неру, Мао Цзэдун, Чан Кайши? − Атвуд спрашивал, а Митчелл подтверждал кивком головы.
      − Да именно так. Я знаю об этих событиях, и слышал о таких лидерах.
      − Хорошо, а вы мистер Митчелл знаете, что произошло с Мэрилин Монро, − пристально глядя капитану в глаза, спросил Атвуд.
      Однако Митчелл не обратил на взгляд собеседника никакого внимания и сказал:
      − Нетрудно догадаться. Она или снова вышла замуж или опять развелась?
      − То есть вы знаете, что она развелась с мистером Миллером?
      − Да, об этом писали все газеты незадолго до войны, в начале 61 года.
      − А что было дальше, вы не знаете, − еще раз спросил Атвуд.
      − А дальше была война. Теперь она наверняка мертва, − Митчелл почувствовал всю абсурдность сказанного и замялся, − как бы это правильно сказать. Там у нас мертва.
      − Она действительно мертва и здесь, − и отметив про себя удивленный взгляд собеседника, Атвуд продолжил:
      − Летом 62 Мэрилин Монро покончила с собой, приняв снотворное. Кое-кто думает, что её убили. В общем, дело темное.
      − Жаль, хотя я и не поклонник ярких блондинок, то такая женщина не могла не нравиться, − Митчелл взял бокал и допил пиво. Пиво в бокалах закончилось и Митчелл на правах инициатора встречи, подозвал девушку и заказал еще по бокалу пива.
       − Кстати сегодня по календарю вашей субмарины 1 сентября 1963 года? − спросил Атвуд.
      − Да именно так.
      − Любопытно, − Атвуд задумался. − Таким образом, все, что происходило до некоторого числа два года назад, совпадает с вашими воспоминаниями кроме событий этих двух лет?
      − Так получается. Но не подумайте, что я все выдумал. Я до войны... − Митчелл чуть запнулся, − до этих событий не бывал в Мельбурне и вообще в Австралии. Но мне тут все знакомо. Понимаете? Все! Поскольку я был здесь совсем недавно. − Он посмотрел в окно и на несколько секунд задумался.
      − Вот здесь, − Митчелл показал рукой в окно, где на противоположной стороне улицы за неширокой полосой деревьев тянулись причалы, − стоял авианосец "Мельбурн", а к нему со стороны залива всего 13 дней назад была пришвартована наша субмарина. Я узнаю даже отдельные предметы на берегу, улицы, здания. В конце концов, я назначил встречу здесь, еще не сходя на берег, потому что знал, что тут есть такой ресторан. Я как-то обедал здесь осенью еще до нашего совметного похода.
      Митчелл осмотрелся вокруг:
      − Конечно, есть отличия. Другие гардины, другие скатерти. Солонки были другие. Эти темно-синие со звездами, на тех, если не ошибаюсь, были цветочки на белом фоне. Все остальное примерно такое же. Я даже узнаю эту официантку, − в этот момент девушка ставила на стол заказано пиво и, услышав, что говорят о ней улыбнулась, повернулась и вызывающе виляли бедрами пошла к барной стойке. Но собеседники не обратили на это никакого внимания.
      − Я ведь тогда специально не присматривался. Откуда я знал, что мне потребуются такие воспоминания, − продолжил Робин.
      − Получается единственное отличие − атомная война, которая началась в конце 61 года, − задумчиво сказал Атвуд. Понятно, что все события за последние два года уже не совпадут с вашими воспоминаниями.
      − Как же это объяснить?
      − Отложим психологические объяснения психиатрам. Если этот феномен физический... − Атвуд задумчиво покачал головой, − боюсь, физика тут пока бессильна, − и он снова задумался, покручивая на столе стоящий перед ним бокал. − Хотя фантасты и некоторые ученые объяснили бы такой феномен некими эффектами, связанными с неисследованными еще особенностями времени. Я имею виду так называемые временные петли или вилки.
      − Что такое временная вилка?
      Атвуд взял в руку вилку и повертел её и показал пальцем на зубья:
      − Как зубья вилки или как развилка на дороге. Скажем так. Шли два путника по дороге, − Атвуд вел пальцем по ручке вилки, − а вокруг одни и те же поля, поселки. Дошли до перекрестка, и один пошел влево, а другой вправо. Так и наши миры. Какое-то время, − он снова вел пальцем по ручке, − у нас и у вас происходили одни и те же события, но потом возникла временная развилка, и наши миры разошлись. На вашем пути была война, на нашем пути её не было. Как-то так получилось, что ваша субмарина оказалась в нашем мире, а наша субмарина видимо оказалась вашем мире. Так образовалась петля, − Атвуд нарисовал вилкой в воздухе петлю. − Если только наша субмарина не лежит на дне здесь в нашем мире. Но тогда в нашем мире окажется две одинаковые субмарины.
      − Там, где произошел взрыв, уже ведут поиски, ничего пока не нашли.
      − Наверно не просто найти субмарину на дне моря. Какая там глубина?
      − Больше 10000 футов.
      − Да наверно найти трудно. Если не найдут, то наш "Скорпион" у вас.
      − Я им не завидую. Там весь мир уже мертв, − Митчелл секунду подумал. − Все равно я не пойму. Ведь в моем мире под водой произошел ядерный взрыв. Здесь всё твердят, что в тот день случилось сильное моретрясение, и образовалась волна цунами.
      − Тут есть очевидное объяснение. Там у вас взорвалась, как вы говорите ядерная торпеда, а здесь произошло моретрясение, что указывает на определенную симметрию событий.
      − Это понятно. Но мне непонятно, как можно одновременно представить два параллельных мира, а если они разошлись, то почему они не сошлись снова, и почему в ваш мир попала только наша субмарина?
      − Я не могу сразу ответить на ваши вопросы. Давайте разбираться постепенно. Будем исходить из гипотезы, что вы мистер Митчелл прибыли к нам из другого мира, где история сложилась несколько иначе. Выясним первый вопрос. Когда миры разошлись? Из вашего рассказа мы можем заключить, что живем в разных мирах начиная с момента войны. Однако можно попытаться установить, не разошлись ли пути наших миров раньше. Для этого надо сравнить ваши воспоминания с событиями, что произошли в нашем мире. Вы уже сказали, что знаете о разводе Мэрилин Монро в начале 61 года. Получается, что миры разошлись накануне войны, где-то в середине 61 года. Проще всего пройтись по известным событиям. Что там у нас происходило летом в 61 году? − Атвуд задумался. − Черт, ничего не вспоминается так сразу. Олимпиада, что проходила в Риме?
      − Нет, Олимпиада проходит по четным годам.
      − Да верно, то был 60 год. Олимпиада не лучший пример. Поскольку конечный итог − война, то расхождение следует искать среди политических событий. Что важного в мировой политике происходило летом 61 года?
      − У нас восточные немцы построили Берлинскую стену. Это считают одним из поводов к войне в Европе.
      − И у нас построили стену, но это не привело к войне. Как же события развивались у вас?
      − Когда русские и восточные немцы построили стену, то все войска НАТО в Германии были приведены в боевую готовность. С каждым днем напряженность только нарастала. Ястребы в Белом доме требовали от президента решительных действий. Наши самолеты Б-52 с бомбами непрерывно летали вдоль границ советского блока. Всё надеялись, что удастся организовать встречу советского лидера Хрущева и нашего президента и ситуация как-то разрядиться. В октябре президент решительно потребовал открыть проходы между Восточным и Западным секторами Берлина. Русские отказались. Тогда наши солдаты начали бульдозерами и танками разрушать стену. Восточные немцы отрыли огонь. Ранили несколько наших солдат. После этого встречу президента Никсона и Хрущева отменили.
      − Подождите мистер Митчелл. Разве у вас президентом стал Никсон?
      − У нас на выборах 60 года победил Ричард Никсон. Хотя лично я не голосовал за этого адвокатишку Никсона.
      − Тогда для вас будет новостью, что у нас президентом США стал Френсис Кеннеди.
      − Я как раз за него голосовал.
      − Ну, тогда вам крупно повезло, − весело сказал Атвуд. − Кеннеди и сейчас ваш президент.
      − Хоть одна приятная новость, − тоже улыбнулся Робин.
      − Оказывается, мы зря копаемся в событиях 61 года, − уже задумчиво сказал Атвуд. − Наши миры разошлись намного раньше. Причем, несмотря на это, некоторые события у нас и у вас совпадают, а некоторые нет. Разный итог выборов 60-го года. Стену и у нас построили, но я не помню, чтобы у нас стали разрушать её бульдозерами, и про перестрелки ничего не слышал. Вы сказали, что встреча лидеров в 61 году не состоялась, а Хрущев у вас до этого приезжал в Америку.
      − Хрущев? Приезжал в Америку? Никогда не слышал.
      − Неужели. Вы не слышали о поездках советского лидера в Америку?
      − Я же говорю, никогда Хрущев не ездил в Америку в моем мире.
      − Это серьезно расхождение. В нашем мире в конце 50-х Хрущев ездил в Америку, где встречался с президентом Эйзенхауэром, а позже он встречался с президентом Кеннеди. Выходит, наши миры разошлись еще в 50-х годах или раньше.
      − Что это означает с точки зрения научного объяснения?
      − Пока не знаю, мистер Митчелл. Я не понимаю главного. Почему если миры разошлись так значительно, что результат выборов или поездки советского лидера не совпадают, то почему есть совпадения в других эпизодах?




3

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      15 ч. 10 м.
      Шотландский ресторан.
      Ульямстаун. Австралия.

      Тем временем они допили пиво и заказали еще.
      − Расскажите мистер Митчелл, а с чего у вас началась атомная война?
      − Да, в общем, из-за глупости. Египетские самолеты с атомными бомбами атаковали наши города на побережье.
      − Стоп! Что за ерунда! Откуда у египтян атомные бомбы и дальние самолеты?
      − Им передали русские.
      − Зачем? Неужели кто-то угрожал Египту?
      − Конечно. В конце 56 года во время войны между Египтом с одной стороны, Францией, Англией и Израилем с другой стороны Советы передали атомные бомбы и свои бомбардировщики египетской армии.
      − Да теперь припоминаю, нас говорили про военный конфликт из-за Суэцкого канала.
      − У вас разве коалиция не высаживала десанты в Египте, и англичане не бомбили египетские города?
      − Честно говоря, я не следил за теми событиями, − Атвуд пожал плечами. − В 56 и последующие два года я как раз работал над докторской диссертацией и не интересовался политикой. Но я точно знаю, что русские никаких бомб Египту не передавали.
      − Вот! А у нас президент Эйзенхауэр в начале не поддерживал ни тех, ни других и призывал к прекращению огня. Когда там началась серьезная война, Израиль занял Синайский полуостров, а коалиция захватила плацдармы на западном берегу канала, русские решительно подержали Египет и стали передавать египтянам много оружия, самолеты и атомные бомбы. Тогда мы, опасаясь, что египтяне применят ядерное оружие против Израиля, передали бомбы евреям и направили в зону конфликта свой флот. К тому времени коалиция оккупировала зону Суэцкого канала, и мир в первый раз оказался на гране ядерной войны.
      − Почему же война не началась еще тогда?
      − Как вы понимает мистер Атвуд одного оружия мало для победы. Надо иметь подготовленных военных. Египтяне хоть получили от русских много оружия, но воевать они не умели, а русские в тот момент в войну не вступили. Потому Суэцкая война быстро закончилась, и канал отошел к международному консорциуму, в котором объединились все участники войны против Египта.
      − Теперь понятно, откуда бомба у Египта. Но почему Египет не применил тогда ядерное оружие?
      − У нас писали, что русские хоть передали бомбы, но секретные коды оставили у себя. Насер обиделся на русских, но видимо Хрущев тогда еще не был готов к атомной войне. В итоге Египет потерял контроль над каналом. А как развивались события в вашем мире?
      − Насколько я помню, у нас русские тоже подержали Египет, но скорее морально. О поставках оружия я не слышал. Не помню, чтобы Америка поддержала так называемую коалицию, и конфликт закончился тем, что канал остался у Египта. Правда он сейчас не действует из-за блокады, поскольку на другом берегу стоит израильская армия, − Атвуд сделал короткую паузу и продолжил развивать свою мысль:
      − Если Египет потерял канал из-за позиции Америки, то догадываюсь, почему египетские самолеты атаковали США.
      − Да, Насер затаил злобу на Америку, Францию, Англию и Израиль за то, что у него отобрали канал. Но ведь ясно, что канал построили англичане и французы, и Насер не имел права национализировать канал, тем более без компенсации. У нас много писали, что Насер вообще хотел забрать канал лично себе и грести миллиарды лопатой. Спустя пять лет в конце 61 года египетские самолеты, как потом выяснилось, вылетев с секретных аэродромов с территории Алжира в пустыне Сахара, сбросили бомбы на побережье от Флориды до Каролины.
      − Подождите, выходит у вас Алжир и Египет были на одной стороне? У нас Алжир только, только получил независимость, а до этого там шла война.
      − У нас в Алжире долго шла война. Поскольку арабы Алжира воевали с Францией, то Египет и присоединившиеся к нему другие арабские страны всячески поддерживали алжирских повстанцев. Много советского оружия Египет перебрасывал в Алжир. В пустыне, которую контролировали алжирцы, египтяне построили аэродромы, откуда египетские добровольцы на советских самолетах участвовали войне против французских войск.
      − Вот он что. Нет, у нас алжирцы сами воевали против французов и никакие египетские летчики им не помогали.
      − Конечно, ведь у вас война 56 года закончилась иначе.
      − Вот здесь обозначилась временная вилка. Война 56 года из-за Суэцкого канала, в которой против Египта воюет почти весь Западный мир. У нас эта война окончилась несколько иначе, чем у вас и это не привело к налету египетских самолетов на американские города. Не знаю вам приятно вспоминать о тех событиях, но мне интересно узнать о самой войне. Так что же было после того, как египтяне атаковали Америку?
      − Знаете, после войны ведь прошло не мало времени, и теперь это как бы все случилось в ином мире. Поэтому я расскажу, как все происходило. Мы не знали, что это египтяне напали на нас. Дело в том, что те самолеты, что им передали Советы, взлетев в Египте, никак не могли долететь до Америки.
      Митчелл отпил пива и продолжил свой рассказ:
      − Я уже рассказывал, что из-за Берлинской стены мир оказался на гране войны. Дело уже дошло до перестрелки в Берлине. И тут нас атакуют самолеты и сбрасывают на наши города атомные бомбы. Мы были уверены, что это сделали русские. Ведь русские самолеты могли из Мурманска долететь до нашего побережья сбросить бомбы и дальше сесть на Кубе или вернуться обратно. Когда взорвались первые бомбы, сразу вступил в действие секретный план и наши самолеты, что постоянно дежурили вдоль советских границ, сразу нанесли удар по русским городам. Только через какое-то время выяснилось, что, заправившись в Алжире почти на границе с Марокко, то же самое могли сделать и египетские самолеты, но война уже началась.
      − Нетрудно догадаться, что русские в ответ ударили по Америке.
      − Спустя несколько часов русские самолеты разбомбили наши города. Чикаго, Детройт, Пенсильвания погибли на первый и второй день войны. Атаку на Бостон, Нью-Йорк и Вашингтон тогда отбили. И пошло поехало.
      Митчелл немного помолчал, допил бокал и продолжил:
      − Уже на следующий день Египет напал на Израиль. Израиль в ответ атаковал Египет. Еще через день неожиданно ввязались албанцы, которые сбросили свои две атомные бомбы, что им подарил Китай, на Италию. В ответ НАТО напало на Албанию. Потом выступил Китай на стороне Албании против НАТО, и тут же китайцы захватили Гонконг и высадили десант на Тайване. Следом начала боевые действия Северная Корея. Поскольку мы обязались защищать страны НАТО и Тайбэй, то мы ввязались в войну с Китаем и помогли отразить китайский десант на Тайване и северокорейское вторжение. Однако ядерное оружие в первые недели войны на Востоке не применялось. Вообще после первых трех дней обмена авиаударами наши с русским уже не обменивались ядерными ударами, хотя ядерная война переместилась в Европу. У Египта и Израиля бомб было слишком мало, но их хватило, чтобы они просто уничтожили друг друга в первые дни. Так видимо Бог первыми покарал зачинщиков войны.
      Девушка, уже не дожидаясь заказа, принесла еще пива, а Робин продолжил свой рассказ:
      − В Европе столкнулись советские и натовские танки. Поскольку танковые сражения не дали перевеса, то и здесь кто-то применил ядерное оружие. Вначале сбрасывали тактические бомбы, а потом пошел сплошной обмен ударами. Британия и Франция сбросили на советский блок весь свой арсенал. Мы, конечно, помогли нашим друзьям по НАТО. В ответ русские разбомбили Европу.
      Через три недели войны все выдохлись, а многие страны особенно в Европе и на Ближнем Востоке лежали в сплошных руинах. Тогда примерно на неделю наступило относительное затишье.
      − Албании, как вы выразились, подарил две бомбы Китай. А кто дал бомбы Китаю, тоже русские?
      − Конечно, русские помогли китайцам с производством ядерного оружия.
      − Вы говорите, что в Азии не применялось ядерное оружие, а как же тогда весь мир оказался уничтоженным, − спросил Атвуд.
      − Вначале ядерное оружие не применялось. Как я уже сказал, через три недели боев, которые шли в Европе, на Ближнем Востоке, в Корее и на Тайване, наступило затишье, и появилась надежда, что война скоро закончиться. Даже начались какие-то контакты между воющими сторонами, но потом после подлого удара китайцев все полетело в тартарары.
      − Что за подлый удар?
      − Китайцы придумали страшную подлость. Они послали к нашим берегам много обычных судов, которые шли без конвоя. Наша авиация обнаружила караван судов еще в Восточно-Китайском мор. В начале думали, что это вторая волна десанта на Тайвань. Однако суда растянулись, шли по одному, а не в составе конвоя и следовали мимо Тайваня и Окинавы прямо в Тихий океан. Как раз в тот момент на этом театре военных действий вся наша авиация была задействована для отражения северокорейского вторжения, и поскольку китайские суда не представляли прямой угрозы, на них не стали отвлекаться. В начале военные думали, что китайцы решили высадить десант на Гаванях, но китайские суда повернули и пошли севернее в пустынной части Тихого океана в направлении Аляски, и это ввело нас в заблуждение. Похоже, никто не верил в китайский десант на Аляске или на нашем восточном побережье. Поэтому военные выжидали, когда китайские суда приблизятся к нашим территориальным водам, чтобы выяснить планы китайцев. Для отражения десанта флот и наша субмарина вышла на перехват, наготове была авиация. Вдруг все суда разом взорвались.
      − Как взорвались?
      − Китайцы, оказывается, везли на судах не десант, а кобальтовые бомбы. Не доходя 500 миль до наших берегов, они взорвали около 100 судов, и радиоактивные облака накрыли все наше восточное побережье.
      − Что же произошло дальше?
      − Китайцы атаковали нас на 27 день войны. В ответ пошла война без правил. Наши самолеты с баз на Окинаве забросали обычными и кобальтовыми бомбами весь Китай. Но ветры дули так, что радиоактивные облака накрыли русский Дальний Восток. Русские самолеты снова прорвались через Северный полюс и сбросили кобальтовые бомбы на центральные штаты и на Западном побережье. Но мы успели ответить. Началась настоящая вакханалия и уже никто не знает, что тогда происходило. В общем, на 37 день война закончилась сама собой потому, что погибли все участники. Но сброшенные кобальтовые бомбы загрязнили всё северное полушарие.
      Когда-то в те дни видимо, погибла и моя семья, а через год стали умирать уже и на севере Австралии, − здесь Митчелл снова замолчал.
      Атвуд тоже молчал. Наконец он сказал:
      − Мне жаль, что у вас так получилось, и погибла ваша семья. Но ведь в нашем мире все должно быть по иному.
      − Да, это так. Я уже послал телеграмму отцу и получил ответ. У них действительно все в порядке. Я совсем ничего не понимаю доктор Атвуд. И не знаю, моя ли это семья? Я просто боюсь, что это не мои родители.
      − Все равно я рад, что у вас нашлась семья, мистер Митчелл. А ваша субмарина тоже принимала участие в боевых действиях?
      − Нет. Мы принять участие в боевых действиях не успели. Когда мы вышли в район боевого дежурства, то китайцы уже взорвали свои суда. На поверхности была сильная радиация, и мы сразу ушли в глубину. На сверхдлинных волнах нам только успели передать приказ, следовать в Австралию. Насколько я знаю все надводные корабли, накрыла радиация, команды погибли, как и остальные люди в северном полушарии. Только "Скорпион" и еще одна атомная субмарина смогли уйти южнее экватора. Так мы оказались в Австралии. В конце лета этого года для разведки радиоактивных загрязнений вас мистер Атвуд и командировали на субмарину "Скорпион", которая как раз выходила в рейс в северную часть Тихого океана.
      − Что ж, если так развивались события, то меня действительно могли командировать для радиационной разведки. И если вы говорите, что не далее как в конце августа все жители Мельбурна умерли, то умер и мой двойник в том мире?
      − Видимо так, − пожал плечами Митчелл.
      − Что ж там уже ничего не исправишь, а здесь еще можно, только надо понять, почему так получилось.




4

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      15 ч. 30 м.
      Шотландский ресторан.
      Ульямстаун. Австралия.

         Во время паузы, которая возникла пока Робин выходил "прогуляться" Френсис пытался сложить целостную картину, но пока ничего не получалось. Когда Митчелл вернулся, Атвуд продолжил расспрашивать собеседника:
      − В вашем рассказе меня удивляет следующее. У нас даже Китай официально не имеет своей атомной бомбы. Я уж не говорю про Израиль, Египет и тем более Албанию. То есть в вашем мире ядерное оружие, причем в виде готовых изделий расползается по миру, а у нас ничего такого не происходило и это очень существенная разница, мистер Митчелл.
      − Да так и было. Несмотря на всякие мирные конференции, митинги пацифистов, остановить расползание ядерного оружия не представлялось возможным.
      − Вот. И у нас проходили всякие конференции. То же бестолковые, но почему-то у нас русские никому, может, только кроме Китая атомных секретов не предали. Вопрос, почему? − Атвуд на минуту задумался.
      После паузы Атвуд посмотрел, что бокалы уже пусты и сказал:
      − А не выпить ли нам еще мистер Митчелл? − и не дожидаясь ответа Френсис встал и поспешно пошел к бару, уронив по дороге стул. Когда Атвуд вернулся, несколько минут они молчали. Каждый обдумывал, те открытия, что на них враз свались. Наконец Атвуд снова принялся рассуждать:
      − Давайте по порядку. Я хочу найти еще отличия. Как я понял из вашего рассказа, война в Корее закончилась разделом страны на две части?
      − Да это так.
      − Да годиться, − невпопад сказал Атвуд, отвечая на вопрос официантки, что принесла заказ, и продолжил свои рассуждения:
      − Значит тогда в 53 году, еще нет развилки. Но в 56 в ходе войны за Суэцкий канал она уже четко обозначилась. Выходит первопричину нужно искать где-то между 53 и 56 годом. Мне трудно сейчас вспомнить политические события, особенно десятилетней давности. Поскольку вы видели оба мира, то возможно вы мистер Митчелл скорее уловите разницу.
      − Позвольте доктор Атвуд. Мы наверняка не знаем, все ли было одинаково в то время. Может конкретной первопричины и не было как таковой. А вся причина в том, что лидеры принимают немного разные решения.
      − Ваша правда. Но тогда надо выяснить, почему лидеры у нас и у вас принимают несколько различные решения. У русских лидер Хрущев. Сейчас у нас и у вас разные президенты. Поэтому причиной приведшей к войне можно было бы считать разный результат выборов в США. Однако развилка наметилась еще в 56 году, а там у вас и у нас президентом был Эйзенхауэр. И скорее всего наличие этой развилки привело к разному результату выборов в США.
      − В моем мире Хрущев не ездил в Америку, видимо это так же результат наличия развилки в 56 году.
      − Наверняка. Получается, что в начале 50-х возникает некая причина, которая влечет за собой шлейф событий, конечным итогом которых является ядерная война, уничтожившая все живое на планете.
      − Но я не помню значительных событий или войн после окончания войны в Корее. Французы вели войну во Вьетнаме, но разве это существенно для мировой политики? НАТО создано раньше в 49 году. В начале 50-х создавались и другие военные блоки. Русские вскоре тоже создали свой военный блок.
       − К сожалению, то тоже не историк. Но и у нас происходили примерно такие же события. Может вы обратили внимание на что-то еще в нашем мире, что вас удивило. Нам нужно за что-то зацепиться.
      − Первую разницу я увидел сразу. Ваша прическа. Она странная. В моем мире молодые люди не носят такие длинные волосы.
      − Ну это относиться к событиям последних месяцев, − с улыбкой ответил Френсис. − Подумайте, мистер Митчелл, а я пока пойду "прогуляюсь".




5

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      15 ч. 45 м.
      Шотландский ресторан.
      Ульямстаун. Австралия.

      Когда Атвуд ушел, Митчелл снова стал замечать то, что происходит в зале, хотя зрение его уже подводило. Пожалуй, пора заканчивать пивом, подумал он.
      В зале двое молодых людей устроились через один столик ближе к входу, а семья туристов уже давно удалилась восвояси, и Робин не заметил, когда это произошло. Еще трое мужчин сидело за столиком у окна.
      Они так заговорились, что не заметили как кто-то даже включил музыкальный автомат. В зале звучала незнакомая ритмичная мелодия. Робин с трудом понимал, что пел молодой голос:

             Ask me why, I'll say I love you
             And I'm always thinking of you [2]

      Митчелл отвлекся от песни и обратил внимание, что Атвуд подошел к стойке и видимо заказал еще пива. Однако подошедшая следом за ним официантка кроме пива принесла еще и газету.
      − У нас есть "Сан", мистер, − сказала официантка.
      − Посмотрим, что у нас пишут, и Атвуд развернул газету. Вот топ-новость по теме нашего обсуждения. Начинает действовать "горячая" линия связи между Белым домом и Кремлем, созданная для установления срочного прямого контакта между руководителями двух стран в моменты международных кризисов, − прочитал Атвуд. − Вот видите. У нас не просто лидеры встречаются, а еще и установили в Кремле и Белом доме прямые телефоны. Поэтому такая ситуация как тогда возникла у вас у нас уже не возможна. Что у нас еще пишут? Осуждается введения чрезвычайного положения в Южном Вьетнаме после ареста группы буддистов. Это не интересно. Так. Дальше. Вчера в Вашингтоне, США, в мирной демонстрации в защиту гражданских прав приняли участие 200 тысяч чернокожих американцев. Преподобный Атвуд Лютер Кинг обращается к ним со словами: "У меня есть мечта...". Нет, это чисто ваши американские проблемы. Дальше. Чехословакия наградила Валентину Терешкову медалью "Золотая Звезда" за полет в космос.
      − А что такое полет в космос?
      Хотя Атвуд уже должен был привыкнуть к неожиданным вопросам, все равно непроизвольно с удивлением посмотрел на Митчелла:
      − Вы ничего не знает о полетах в космос?
      Митчелл покачал головой и пожал плечами.
      − Вы не знает о Шепарде и Гагарине? О полетах "Востока" и "Меркурия"? − наклонившись вперед над столом, и глядя прямо на собеседника, медленно почти по слогам говорил Атвуд.
      Робин снова только пожал плечами:
      − Я не понимаю, что вас удивляет, доктор Атвуд.
      − Черт. Мы увлеклись поиском различий в политике, и я совсем забыл спросить вас о космосе, − сказал Атвуд и запустил растопыренные пальцы в свою шевелюру.
      − Так что такое полет в космос и кто такая Тиришкова?
      − Нет, мистер Митчелл, вы точно не из нашего мира. А Валентина Терешкова первая женщина астронавт. Полет в космос это когда космической корабль, что-то типа маленькой, маленькой субмарины рассчитанной на одного человека запускается на огромной ракете на орбиту вокруг Земли и там летает несколько суток.
      − А что потом с ним происходит?
      − Он совершает посадку на парашюте.
      − Я читал в детстве фантастику, но не думал, что такое уже осуществилось.
      − В нашем мире русские первыми в апреле 61 года запустили человека в космос на орбиту вокруг Земли. Спустя месяц примерно то же самое сделали американцы. Два месяца назад русские запустили в космос и первую женщину. Но еще раньше в 57 году русские запустили сателлит, который по-русски называется "спутник".
      − У нас до войны кажется в 58 году, запустили какой-то сателлит. Если не ошибаюсь, он назывался "Апельсин".
      − Так было и у нас. Спустя несколько месяцев после полета русского спутника американцы запустили сателлит "Авангард", то, что вы называете "Апельсин", он действительно был размером с апельсин. Вот таким, − и Атвуд сложил пальцы рук, в виде шара показывая примерный размер сателлита. − Хотя он у нас был уже вторым американским сателлитом. На пару месяцев раньше американцы запустили "Эксплорер-1". Вот кстати мы нашли важное различие. Выходит, в вашем мире русские не запустили спутник в 57 году, а американцы свой сателлит запустили. Так и что было дальше?
      − Все. Больше ничего. После запуска нашего сателлита русские подняли такой вой, стали угрожать новой войной в Корее или на Ближнем Востоке и больше никаких ракет в космос мы не запускали.
      − Отлично. Насколько я понял, атомная война велась преимущественно с помощью авиации? А разве в войне не применялись ракеты?
      − Я не знаю. В первые дни удары наносила авиация, что было в последние дни, уже не скажет никто.
      − Да кстати, а как далеко летают ваши ракеты?
      − Это секретная информация, но я слышал, что они могут от Турции долететь до Москвы.
      − Ладно вам секретничать. Во всех газетах написано, что АПЛ США вооружены ракетами "Паларис" с дальность 1200 миль.
      − Это написано в газетах?
      − Да такими ракетами вооружены субмарины типа "Джордж Вашингтон".
      − Ладно, раз так написано в ваших газетах. Да у нас в 60 году перед войной спустили на воду субмарину "Джордж Вашингтон" с ракетами "Паларис", дальность полета которых достигала 1200 миль. Но насколько я знаю, она не принимала участие в войне, так как стояла в Норфолке на ремонте и не успела выйти в Северное море, как Норфолк разбомбили русские.
      − Вы сказали, что у вас были ракеты с дальностью от Турции до Москвы, что также составляет порядка 1200 миль, а более дальних ракет в вас в вашем мире нет?
      − Нет, о таких я не слышал.
      − Вот в чем дело! − Вдруг Атвуда осенила догадка. − От Турции до Москвы не больше 1000 - 1500 миль. Из Северного моря ракеты Паларис. У русских соответственно также нет ракет большой дальности. Правильно? У русских ведь нет ракет большой дальности. Конечно нет! − возбужденного говорил Атвуд, − иначе бы они запустили спутник. Так вот почему произошла атомная война! Вы понимаете, почему в вашем мире произошла атомная война? − громко говорил Атвуд. Он даже привстал. А соседи стали смотреть в их сторону. Но Митчелл ничего не понимая только чуть втянул голову в плечи. − Там в вашем мире у русских не было межконтинентальной ракеты! Все понятно! Так просто! − Атвуд быстро вышел из-за стола и стал возбужденно ходить туда сюда между столиками, что-то бормоча себе под нос. Наконец он сел и сказал:
      − Я совсем упустил из виду. Хотя мне казалось, что ракеты и освоение космоса это такой же обязательный признак цивилизации, как автомобиль, авиация, радио, телевидение.... Ой не говорите, что у вас нет телевидения, − уже улыбаясь спросил Френсис и видя, что Митчелл только махнул рукой и тоже улыбнулся, продолжил, − ну и все остальные прелести. Просто мы здесь уже привыкли к спутникам как...., как вы наверно привыкли к кока-коле. У нас много писали, о политике ракетно-ядерного сдерживания, но я как-то не придал значения, что у вас там в вашем мире сдерживание может быть основано совсем на других принципах. Это моя ошибка мистер Митчелл.
      − Я не понял, а что такое межконтинентальная ракета? Это ракета, которая может перелететь между континентами?
      − Именно, − Атвуд уже успокоился и снова превратился в лектора, который монотонно читает свой доклад. − Понимаете мистер Митчелл, чтобы запустить спутник ракета должна иметь огромную мощность. Её размеры с 20 этажный дом. Но зато она может забросить атомную бомбу в любую точку планеты. Понимаете. От Москвы до Вашингтона такая ракета летит всего полчаса. Полчаса и Вашингтона нет. А в ответ через полчаса бац и Москвы нет. С такими ракетами война становиться бессмысленной. Все равно ракетами можно уничтожить любой город на любом континенте. И защиты нет никакой. Нет никакого, как у нас говорят, зонтика.
      − И русские первыми сделали такие межконтинентальные ракеты? − уточнил Митчелл.
      − В том то и дело! Причем сразу сильно опередив американцев. Что вы! − снова стал эмоционально говорить Атвуд. − Ракета "Авангард" закинула на орбиту буквальном смысле апельсин, а русские еще раньше закинули на орбиту, если я точно помню полтонны, а в спутник посадили собаку по кличке Лайка. Вся Америка была в шоке! Что там Америка весь мир в шоке! Не успела Америка прийти в себя, как в 61 году русские раньше американцев запустили в космос человека. Снова весь мир был в шоке.
      − Неужели русские, имея такое оружие, тут же не напали на Америку?
      − В том-то и дело что нет. Ведь русские ракеты только лишь компенсировали то преимущество, что давали американцам военные базы вокруг советского лагеря с бомбардировщиками Б-52. В мире стало складываться равновесие. Наличие межконтинентальных ракет все в нашем мире перевернуло. Отсутствие ракет большой дальности привело к тому, что там в вашем мире сложилась совсем иная ситуация. Смотрите вокруг СССР и Китая американские базы. − Атвуд чертил на скатерти ручкой вилки некое подобие карты. − Ракета из Турции долетает до Москвы, а русская ракета долетает в лучшем случае только до Лондона. У Америки есть иллюзия, − Атвуд "нарисовал" Америку на другом конце стола, − что можно отсидеться за океаном. Русские чувствуют себя неуютно. Им нечем ответить. Отсюда и разработка кобальтовых бомб. Точно также поступили и китайцы.
      − Как физик вы можете мне объяснить, что же такое кобальтовая бомба.
      − Вы не знаете что такое кобальтовая бомба? − с удивлением спросил Френсис. − Между прочим, тоже показательный факт. Возникает вопрос. Почему? У нас всякий, кто интересуется ядерной физикой или вооружениями может свободно прочесть общие сведения об устройстве кобальтовой бомбы. Вы же офицер с атомной подлодки не знаете что такое кобальтовая бомба.
      − Нет, не знаю. О том, что применили кобальтовые бомбы, мы узнали уже в конце войны.
      − Это очень странно.
      Атвуд задумался. Механически поковырял вилкой в тарелке и отодвинул её в сторону.
      − В нашем мире кобальтовую бомбу предположил в 1950 году известный физик Лео Силард. Так как это очень опасное оружие, от её производства сразу отказались все ядерные державы, − продолжил Атвуд. − Фактически кобальтовая бомба представляет собой водородную бомбу, у которой оболочка сделана из кобальта. Кобальт относительно недорогой металл с основным изотопом 59. Кобальт 59 во время взрыва облучается нейтронами и превращается в радиоактивный кобальт 60.
      − Я знаю, что кобальт 60 имеет период полураспада 5.3 года. Но об этом нам сообщили уже после окончания войны. Как потом объясняли вы, доктор Атвуд, − здесь Митчелл выразительно посмотрел на собеседника, но тот уже привык к таким поворотам беседы и продолжал внимательно слушать, − одновременный взрыв ста термоядерных зарядов на вытянутых в линию судах привело к редкому явлению в атмосфере. Я уже не помню научных объяснений, но эффект взрыва был многократно усилен возникшим атмосферным фронтом, который привел к переносу радиации и сильному загрязнению не только побережья, но и дальше на восток вплоть до центральных штатов Америки.
      − Я сейчас не уверен, что мог дать такое объяснение. Видимо у того Атвуда, моего двойника, имелись какие-то данные.
      − Конечно имелись. Он же проводил замеры радиации на всём пути от Австралии и практически до Аляски.
      − Да верно. Так вот моя версия, почему в вашем мире ядерные державы обзавелись кобальтовыми бомбами? Причина всё та же. Поскольку русские не могут массированно разбомбить Америку с использованием авиации, а дальних ракет у них нет, они были вынуждены создать такое оружие, которое даже в случае прорыва всего одного бомбардировщика нанесет опасный ущерб огромным территориям. Здесь даже нет необходимости прорываться на саму территорию, как вы правильно сказали достаточно взорвать бомбы над Тихим океаном и господствующие там западные ветры перенесут радиацию на территорию США. Американцам такая бомба видимо была не нужна. Они обычными атомными бомбами могли накрыть большую часть территории СССР. Но если они знали, что русские производят кобальтовые бомбы, то могли сделать и себе десяток бомб. Точно так же поступили и китайцы, когда русские передали им термоядерные бомбы. Китайцы, судя по всему, переделали их в кобальтовые бомбы и установили на кораблях, поскольку дальней авиации у них наверняка нет. Так ведь? − обратился Атвуд к Робину, тот кивнул и физик продолжил. − Конечно, нет. Итог вам известен. Как правильно вскрывается в Библии зловредная человеческая сущность: "око за око, зуб за зуб". Из сказанного понятно, что поскольку кобальтовая бомба очень опасная штука, то её существование в вашем мире было строго засекречено. Например, чтобы не будоражить общественное мнение. В нашем мире сразу отказались от этой гадости, а потому возможность создания такой бомбы не стали засекречивать.





6

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      16 ч. 15 м.
      Шотландский ресторан.
      Ульямстаун. Австралия.

      Пожалуй, я уже достаточно загрузился, не прогуляться ли нам, мистер Митчелл.
      О'кей, доктор.... Куда... пойдем? − несколько неуверенно спросил Робин.
      − А туда, − махнул рукой физик.
      Робин и Френсис быстро шли вдоль набережной и продолжали беседовать:
      − В общем, итог понятен. В нашем мире соперники больше опасались друг друга и старались договориться. В вашем мире выстраивается цепочка нарастания напряженности. Советы и Китай, проталкивали свою коммунистическую гегемонию во всем мире, а Запад, стремился противостоять этому, одновременно навязывая свои стандарты, а в итоге все вместе допустили расползание ядерного оружия. Ядерное оружие оказалось в руках безответственных политиков, которые ради своих узкокорыстных целей начали войну. В нашем мире расползания ядерного оружия не произошло потому, что у русских, а буквально следом у американцев появились межконтинентальные баллистические ракеты. И все оказались в равной степени беззащитными.
      − Все-таки, как же объяснить наш случай? Как мы оказались в вашем мире и где теперь мой мир? − спросил Митчелл.
      − В этом и есть главная проблема. К сожалению, современная физика не допускает путешествий во времени.
      − Как же я перед войной видел фильм "Машина времени", где запросто путешествуют по времени [3].
      − Вы имеет в виду экранизацию роман Герберта Уэльса? Но ведь это фантастика.
      − Я понимаю, что фантастика, но ведь научная фантастика должна опираться на научные основы.
      − К сожалению, не совсем так. Часто фантасты придумывают такое, что никакого отношения к науке не имеет. Например, тот же Герберт Уэллс не написал ни одной естественнонаучной фантастической книги. У него один фантазии, а науки там нет, − Атвуд задумался на секунду. − Я, конечно, не читал все книги, хотя может книга "Остров доктора Мора?" с натяжкой может считаться научной фантастикой.
      − Но ведь с нами произошли странные события, которые вы доктор объясняете как временные петли.
      − Я даю такое объяснение потому, что других объяснений у меня нет. Но ведь это не значит, что такое объяснение научно.
      − Так что наука не может ничего объяснить?
      − Не совсем так. Наука может выдвинуть гипотезу, потом проверить насколько выдвинутая гипотеза соответствует реальным событиям. Так можно найти правильный ответ. Вот я и пытаюсь построить гипотезу. То, что я вам рассказываю не фантастика, это гипотеза, потому, что она опирается на реальные физические законы и существующие сейчас представления. Например, есть гипотеза о параллельных мирах. Как будто существует несколько миров, может даже их бесконечное множество, которые существуют параллельно.
      − На одной земле сразу живут много одних и тех же Робинов Митчеллов?
      − Примерно так.
      − То есть прямо здесь сейчас рядом может идти много Робинов Митчеллов одновременно?
      − Вот в том то и фокус. Наука не может понять сущности времени. Если все Робины существуют одновременно, то материальных миров должно быть много, но как они тогда разделены между собой? Если материя одна, но тогда возникает вопрос, как она разделяется в разных мирах? Говорят о разных измерениях. Но я считаю, что это все бред. Есть одна материя одна Вселенная одна планета Земля и один Робин Митчелл один Френсис Атвуд.
      − Но как же тогда получилась временная петля?
      − Вот это для меня загадка. Я буду думать мистер Митчелл. Мы можем только примерно узнать, где и когда начинается развилка. И судя по всему развилка, произошла в большей степени не у нас на Западе, а у русских. Мы уже поняли, что сползание к ядерной войне в вашем мире как-то связано с отсутствием у русских дальних ракет, − Атвуд снова замолчал, потом спросил: − Кстати, я забыл спросить, а во время войны в Европе немцы бомбили Лондон ракетами?
      − Да у них были ракеты Фау-1 и Фау-2.
      − Значит все как у нас. Потом как мы выяснили у вас и у нас американцы сделали ракету "Авангард" и остановились. Остановились потому, что она им была не сильно нужна. Ядерную бомбу на ней не забросишь, а бомбардировщики с военных баз НАТО и ракеты "Паларис" и так долетают до Москвы. А вот почему русские не создали свою ракету "Восток"? Что им помешало? А что если здесь ключевая историческая вилка? По крайней мере, отсутствие у Советов межконтинентальных ракет − наиболее раннее различие, которое мы нашли между нашими мирами.
      − А итоги Суэцкой войны?
      − Я думаю это уже следствие. Сразу сделать ракету никак нельзя. Создание ракет это ведь длительный процесс и опытные модели начинают летать за несколько лет до того, как об этом узнает весь мир. Поэтому в вашем мире в 56 году у русских отсутствовали разработки, которые позволяли в близкой перспективе создать дальние ракеты. Отсюда и поспешное решение поддержать Насера, передав ему ядерное оружие. Наверно русские надеялись разместить ядерное оружие на территории своих друзей, так сказать в тылу у американцев, и таким способом создать паритет в мире. Итог мы знаем.
      − В нашем мире в СССР закрытое общество и что у них там происходит, нам не известно, − сказал Митчелл.
      − Точно также как и у нас. Получается, какие-то процессы в тоталитарном обществе могут завести мир в ядерный тупик. Что ж такое возможно. Когда судьбы огромной страны и всего мира в руках одного, двух или пусть даже нескольких политиков. Одна ошибка может повернуть все наперекосяк.
      − Вы хотите сказать, если некий диктатор в пятницу 13 какого-то затертого года встанет не с той ноги то, в конце концов, мир скатиться в ядерное безумие?
      − Не думаю, что все так просто, но что-то в этом есть. Например, не знаю как в вашем мире, но у нас Гитлер не поддержал атомную программу, и Германия не создала своей атомной бомбы. А предположим, все сталось наоборот? Странно подумать... Хотя ведь в вашем мире Америка поддержала войну против Египта, а у нас наоборот остановила войну. Так что не только дело в какой-то одной стороне. Все несут свою долю ответственности. Кстати, я сейчас понял, что и американцы в моем мире в 56 году действовали более осторожно потому что.... Конечно, потому что они уже знают, что русские не только имеют ядерную бомбу, но и работают над ракетами. Разведка то у них есть.
      − Наверняка. Вы же доктор сами сказали, что у вас кобальтовые бомбы не делал никто, а у нас их не делал только ленивый. Именно потому, что все знали, что противники делают такие бомбы и это подстегивало политиков на принятие таких опасных решений. Как у нас у военных говорят, оружие делают, чтобы его использовать.
      − Все же я не уверен, что вилка между нашими мирами началась с того, что Советы по тем или иным причинам не сделали тяжелые ракеты. Надо глубже проштудировать исторические различия. Но боюсь, мы с вами здесь этого не выясним. Кстати если вам не трудно полистайте энциклопедию, подшивки газет или книжки по истории, Мне интересно понять наши миры разошлись только в создании ракет или таких временных вилок много. Если много, то я допускаю, что они параллельны и это вовсе не временная вилка, а отсюда следует наличие интересных свойств частиц микромира. Как раз то чем я занимаюсь в научном плане. В целом должен вас поблагодарить за содержательную дискуссию мистер Митчелл.
      − Понятно, я попробую, − сказал Митчелл.
      − Давайте сделаем так, я запишу номер телефона и если что-то придумаю, то позвоню на субмарину. Если вы что-то откапаете, то позвоните мне. Сколько вы еще пробудете в Мельбурне?
      − О"кей! − согласился Митчелл. Я не знаю, как долго пробуду в Мельбурне, но надеюсь, мы еще встретимся.




7

      1 сентября 1963 г.
      Воскресенье.
      17 ч. 00 м.
      Природ Мельбурна. Австралия.

      Джон Атвуд слегка навеселе от выпитого пива ехал в трамвае, задумчиво глядя в окно, где проплывали утопающие в зелени аккуратные домики, и с беспокойством думал: "Неужели такое когда-нибудь станет возможно". Он постарался представить пустой Мельбурн, который ему сегодня описал командир атомной субмарины. "А почему нет? Ведь не далее как год назад в октябре месяце мир чуть было не ввергли в ядерную войну во время Карибского кризиса. В течение нескольких дней всё балансировало на грани. Однако войны удалось избежать. И удалось потому, что каждая из сторон понимала, что ядерная война в их век является безумием. А в том мире, откуда неожиданно вынырнула субмарина, все сложилось иначе. Там у политиков была иллюзия, что можно отсидеться за океаном и можно выиграть ядерную войну. Перечеркнул эту иллюзию русский Спутник. И даже не тот самый первый, а второй спутник весом в полтонны с собакой Лайкой. Полтонны на орбите означало, что у русских есть ракета способная забросить на межконтинентальную дальность несколько тонн. Вот и получилось, что беспородная собака Лайка спасла его мир от ядерной войны. Что там гуси, которые спасли Рим! Тут собака спасла весь мир! Ну, по крайне мере пока спасла. Дальше возможно потребуется другое животное на роль спасителя мира. Но это уже будет не сегодня, Это понадобиться завтра. Пока политики и военные не научатся так решать вопросы, чтобы не доводить дело до войны. Кажется после Карибского кризиса у них что-то начало получаться, − и Атвуд улыбнулся своим мыслям. − Значит, у них есть будущее. У нашего мира есть будущее".
      Девушка, что сидела в соседнем ряду и украдкой посматривала на худого очкарика, увидев, что он улыбается своим мыслям, прыснула в кулачек. Атвуд заметил, что на него смотрят, и улыбнулся еще шире и подумал: "Мне уже скоро 30, не пора ли начать знакомиться девушками, тем более что будущее обещает быть хорошим".




     Примечания
     [2] Песня Биттлз "Ask Me Why" из одноименного альбома 1963 г.
     [3] "Машина времени". США. 1960 г. Режиссёр Джордж Пэл. Премия "Оскара".




− 8 −

       Сентябрь 2003 г.
       Штат Нью-Йорк, США.

      Прошло 40 лет.
      В конце лета 2003 году Атвуд приехал в США в Брукхейвенскую национальную лабораторию для работы над очередным совместным проектом в области физики высоких энергий. Командировка планировалась на полгода, и Френсис взял с собой супругу Мери. Брукхейвенская лаборатория расположена в самом центре острова Лонг-Айленд, по американским понятиям недалеко от центра Нью-Йорка. Командировка продолжительностью в полгода давала возможность Атвуду и его жене познакомиться с Америкой. Дело в том, что время работы на ускорителе для каждой группы строго расписано на год вперед. Френсису Атвуду под его проект выделили два часа два раза в неделю. Остальное время было относительно свободно. Атвуд несколько раз ездил к коллегам в Стэнфорд и Чикаго, а, кроме того, в перерыве между экспериментами у него имелась возможность на машине исколесить окрестные штаты, посмотреть достопримечательности, посетить театры.
      Америка все еще не отошла от трагедии 11 сентября. О борьбе с терроризмом и войне в Ираке, что началась всего полгода назад, и где не всё шло гладко, постоянно жужжали дикторы с телеэкранов. О том, что Америка участвует в иракской войне, напоминали не только СМИ, но и плакаты, протесты, странные проявления патриотизма, как где-то на задворках разрисованные заборы в полосы национального флага или желтые ленты, что тут и там пучками висели на столбах. Их вешали в знак поддержки американских военных в Ираке. Мер Нью-Йорка Майкл Блумберг пытался запретить вывешивать их в Нью-Йорке, после чего таких лент стали вывешивать в десятки раз больше.
      Имея свободное время, Атвуд предпринял поиски Робина Митчелла. Тогда в 63 году Робин Митчелл и Френсис Атвуд больше так и не встретились. Атвуд звонил через пару дней на субмарину, но девушка сказала, что такой номер уже отключен.
      Здесь в Америке Атвуд обратился к своему старому знакомому офицеру ВМС США, который ранее был прикомандирован к Адмиралтейству. Через него американцы негласно участвовали в одном из научных проектов, который Атвуд вел по заданию ВМС Австралии. Поиски быстро увенчались успехом. Оказалось, что Робин Митчелл много лет работал в одном из отделений компании Нортроп Грумман, этого монстра военно-промышленного комплекса США, где некогда строили субмарины класса "Скипджек". Офис отделения компании находился в той стороне Нью-Йорка, что находилась в южной части острова Лонг-Айленд, совсем недалеко от места, где поселились Атвуды. Там Френсис легко узнал, где искать Робина Митчелла, который уже давно был на пенсии. Робин жил в северном пригороде Нью-Йорка, который назывался Нью-Рошелл. Оказалось, что это по прямой совсем недалеко от Брукхейвенской лаборатории практически на противоположной стороне пролива Лонг-Айленд, что отделял одноименный остров от материка.
      В один из дней Атвуд позвонил Митчеллу. Судя по эмоциональным ответам, тот обрадовался старому знакомому и, узнав, где живет Атвуд, тут же по своей командирской привычке стал настаивать, чтобы Атвуд немедленно сел на машину и ехал к нему домой. Но у Френсиса еще в тот день был запланирован семинар и они договорись встретиться назавтра.
      На следующий день Атвуд сел в машину, которую он еще сразу по приезде в Америку взял на прокат и поехал в гости к Митчеллу. Не зная, как его встретит старый знакомый и есть ли у него супруга, он не стал брать с собой жену.
      Требовалось проехать на юг острова, где мосты соединяли Лонг-Айленд и Нью-Йорк, по ближайшему мосту Трогс-Нек, длиной в полмили переехать пролив и промчаться по скоростному шоссе на окраине Бронкса с десяток миль на север. Вскоре мелькнул дорожный указатель, здесь шоссе пересекало Нью-Рошелл. Действительно, по спидометру даже в объезд оказалось всего 60 миль.
      Далее следуя указаниям, полученным по телефону, Атвуд съехал с 95 шоссе проехал по Северной авеню, уже через пять минут выехал на нужную ему улицу и остановился рядом с высокой ровно подстриженной живой изгородью, за которой виднелся двухэтажный коттедж.
      По дорожке к машине уже спешил пожилой человек. Атвуд с трудом в этом полноватом, седом человеке узнал Робина Митчелла.
      За менее чем полчаса Митчелл познакомил Френсиса со всей супругой миссис Джейн, хрупкой женщиной на вид лет 60. Затем бегло показал дом, и вскоре они сидели на террасе перед домом в тени густого платана, пили чай с яблочным пирогом и беседовали на разные общие темы.
      На общий вопрос миссис Джейн: "Как вам в Америке?" − Атвуд рассказывал о причине своего приезда и делился впечатлениями. Как-то само собой разговор зашел о событии, которое взбудоражило всю Америку, когда две недели назад авария энергосистемы обесточила многие штаты. Так случилось, что в тот день Френсис с женой поехал в Нью-Йорк на спектакль в один из театров Бродвея. Они приехали на два часа раньше, чем начинался спектакль, рассчитывая еще пообедать в ресторане. Однако вскоре в ресторане отключили свет.
      − Да это была авария, мы тоже сидели без света, − быстро вставила Джейн.
      − Мы то были дома, − буркнул Робин.
      − А мы ведь не знали что это надолго, − рассказывал Френсис. − Ждали в ресторане при свечах, надеясь, что свет скоро включат, и мы все же попадем на спектакль. А тут совсем стемнело, и Нью-Йорк стал погружаться полную темноту, мобильные телефоны не работают, телевидение не работает, новостей нет, и никто не знает, когда включат свет. Только слышны разговоры, что Аль-Каида начала войну. Сразу отключились кондиционеры и духота в ресторане, смешанная с запахом горящих свечей стала невыносимой. Мы вышли из ресторана, а на улицах уже темно, только проезжающие машины светят фарами, да кое-где в окнах светятся огни свечей.
      − Тогда на 12 часов отключилось несколько штатов, − заметила миссис Джейн.
      − Мы из новостей узнали, что 40 миллионов человек остались без света. А что творилось на улицах, продолжил Френсис. Возле телефонов автоматов, только они и работали, собрались огромные очереди. Разбитые витрины, в темноте какие-то люди грабят магазины.
      − У нас, когда стемнело, а свет не включили, все побежали за свечами. А свечей в магазине мало. Чуть до скандала дело не дошло. Но магазины никто не грабил. − Поспешила поделиться впечатлениями Джейн.
      − Моя супруга сильно испугалась. С трудом нашли свою машину припаркованную довольно далеко на 66-й улице, там хоть у полицейского был фонарик. Кстати единственный полицейский, которого мы тогда встретили. Пришлось уже в полной темноте ехать домой. Знаете, у меня со зрением уже проблемы и ночью я совсем плохо вижу, и стараюсь в темное время не выезжать на машине. А тут в Америке движение совсем не такое как у нас в Австралии, да еще полная темнота, светофоры не работают, образовались пробки, только фары встречных машин в глаза слепят. В общем, еле-еле уже далеко за полночь мы доехали обратно. − Наконец завершил свой рассказ Атвуд.
      Все это время Робин помалкивал, и казалось над чем-то, сосредоточенно размышлял. Вскоре миссис Джейн извинилась и ушла в дом. После минутной паузы разговор зашел о событиях минувших дней. Первым начал рассказ Робин.



9

      3 сентября 2003 г.
      Среда.
      Около 11 часов.
      Нью-Рошелл, округ Вестчестер, штат Нью-Йорк, США.

      Оказалось, что у руководства ВМС имелась вполне приемлемое на их взгляд объяснение происшествия. Тогда в 63 году субмарина "Скорпион" совершала кругосветное плавание, не всплывая на поверхность. Через три месяца после начала плавания во время прохождения Тасманового моря на борту случилось ЧП, которое эксперты объяснили неполадками системы регенерации воздуха. Дело в том, что одной из задач кругосветного плавания субмарины "Скорпион" в 63 году было испытание полностью автономной системы жизнеобеспечения. Испытание системы заказало НАСА. Как раз в то время набирал обороты проект "Аполлон" и ученые мечтали о длительных полетах в космос, а военные хотели установить контроль над Землей из космоса. В качестве одного из альтернативных вариантов в развитии космической программы США после высадки на Луну рассматривался проект MOL (Manned Orbital Laboratory) который со временем уже в конце 60-х трансформировался в проект "Skylab".
      Испытывать систему жизнеобеспечения для долговременной орбитальной лаборатории решили на подводных лодках. Поэтому в середине 1963 г. на субмарине "Скорпион" помимо штатной системы жизнеобеспечения установили экспериментальный прототип, разрабатываемый для НАСА. Однако большую часть средств НАСА уже тогда перебросило на проект "Аполлон". Как раз не без трудностей шли испытания ракеты "Сатурн-1", а тем временем развернулась настоящая гонка в космосе. В результате система жизнеобеспечения не прошла заводских испытаний, и её что называется прямо из цеха, установили в одном из отсеков субмарины. Решили, что субмарина не космическая станция и испытания можно провести в ходе плавания. Сами агрегаты системы жизнеобеспечения разрабатывались для космических нужд, и потому имели небольшие габариты и вес. Предполагалось, что после погружения экипаж переключится на экспериментальную систему и во время похода проведет её детальное многомесячное испытание.
      Как выяснили эксперты ВМФ и НАСА из-за обычной спешки, нехватки финансирования и разного рода махинаций фирма производитель системы регенерации воздуха допустила ряд отклонений от технологии. В частности применялись более дешевые пластмассы и резинотехнические изделия. Также не были полностью отрегулированы циклы химических реакций. Поэтому в процессе работы системы регенерации образовывалось небольшое количество побочных газов сложных органических соединений типа сложных эфиров. Кроме того, для поглощения влаги и углекислоты впервые применили морозильную установку, в качестве теплоносителя в которой использовался этиленгликоль. Позднее оказалось, что трубки холодильника подтекали, и этиленгликоль испарялся и также присутствовал в атмосфере субмарины. Как известно этиленгликоль достаточно сильный яд вызывающий не обратимые изменения в организме. Концентрация вредных газов была небольшой, но воздействовала на экипаж в течение нескольких месяцев.
      Миссия, которую выполнял экипаж, была строго секретной, так как предполагалось проникновение в территориальные воды русских. По этой причине на радиосвязь субмарина не выходила. Поэтому подробности реального плавания субмарины "Скорпион" так и остались неизвестными.
      По мнению экспертов уже через месяц после начала плавания люди получили отравление газами и впали в состояние прогрессирующего психического расстройства, которое постепенно переросло в массовый психоз. В науке известно, что такие расстройства могут в отдельных случаях может принять форму эпидемиям. Тесный коллектив, отравление сложными химическими соединениями, стресс от длительного пребывания под водой все вместе привело к развитию коллективного психоза усугубленного выборочной амнезией. Под влиянием книги одного писателя фантаста о последствиях ядерной войны, которую кто-то захватил с собой на борт, у некоторых членов экипажа возникла мания о том, что якобы ядерная война уже произошла, и на поверхности все погибли, а они остались одни на всей Земле. С некоторого момента экипаж начал действовать так, как он сам себе внушил.
      Об этом говорилось в секретном докладе, с которым коммандера Робина Митчелла в свое время ознакомили, и теперь он пересказал кратко его содержание Атвуду.




10

      3 сентября 2003 г.
      Среда.
      11 час. 20 мин.
      Нью-Рошелл, округ Вестчестер, штат Нью-Йорк, США.

      Выслушав версию, Френсис Атвуда только пожал плечами и задал простой вопрос:
      − Неужели у вас мистер Митчелл так и нашлось доказательств вашего пребывания в ином мире?
      − Отчего же несколько ящиков австралийской тушенки, наличие которых никто не мог объяснить.
      − Но вы то мистер Митчелл знаете происхождение тушенки?
      − Конечно, я же сам руководил погрузкой ящиков в Мельбурне.
      − И что же вы сказали чиновникам, что вас расспрашивали.
      − Сказал все, как и было.
      − Понятно. У них уже была рабочая версия про массовый психоз, и вас отпустили с миром.
      − Далеко не сразу, весь экипаж почти год таскали в начале по больницам, проводили всякие тесты, потом держали на военной базе. К счастью, в конце концов, признали, что все вменяемы и здоровы, но из подводного флота нас вскоре уволили. Я еще год прослужил на острове Гуам, помощником на вспомогательном корабле. Тут как раз началась война во Вьетнаме, наш корабль стал часто ходить к берегам Вьетнама с разными заданиями. Но поскольку я плохо переношу качку, то уволился с флота. Я потом наводил справки. Вскоре все мои товарищи ушли с флота. Правда, им помогли устроиться видимо, чтобы мы все были на виду. Мне помогли устроиться в Компании старшим менеджером в одном из отделов.
      − А как же эксперты объяснили появление на борту АПЛ австралийской тушенки?
      − Точно не знаю. Но сразу нашелся один чиновник, из тех, что вели расследование, который предположил, что тушенка контрабандная.
      − И что же эта версия подтвердилась?
      − Ну вы сами подумайте доктор, на кой черт возить на атомной субмарине контрабандную тушенку?
      − Ха.. ха.. ха! − вдруг засмеялся Френсис.
      − Что вас так насмешило доктор.
      − Представил абсурдность ситуации, когда на американской подводной лодке возят нашу тушенку! Нет, контрабандную тушенку могла возить только русская подводная лодка!
      − Почему вы так думаете?
      − Знаете, я ведь бывал у них в Москве в 87 году на конференции по физике элементарных частиц, как раз во время Перестройки. Интересные впечатления. В самой Москве все чистенько и опрятно, в магазинах хоть и не богатых по нашим понятиям, но товары и продукты были.
      В один из дней нас повезли на экскурсию в городок Протвино под Москвой. У русских там находиться протонный ускоритель на 76 ГэВ, с длиной кольца около мили, один из самых совершенных физических инструментов, которому тогда мог позавидовать даже Стэнфорд. С одной стороны огромные здания набитые современной аппаратурой. Даже персональные компьютеры с цветными дисплеями, чего я совсем не ожидал в то время видеть у русских. С другой стороны прямо за территорией физического центра серые дома, разбитые улицы. Но это еще не все, что меня там удивило. После экскурсии по лабораториям и корпусам нас отвели в столовую, где неплохо накормили, а после русские коллеги пригласили нас на чай в одну из лабораторий. Оказалось, что нам предложили вовсе не чай, а местный напиток. Рецепт такой. Чистый спирт, который русским ученым выдают в неограниченном количестве на протирку ускорителя, − Френсис говоря это широко улыбался, хотя Митчелл не совсем понимал суть юмора, но тем не менее старался внимательно слушать, − смешивают с водой прямо из под крана в большом химическом стакане, доливают немного консервированного яблочного сока из такой большой стеклянной банки примерно в один галлон, − и Френсис обвел руками контур банки. − Каждому наливают почти полный стакан. Причем у русских стаканы большие, с полпинты, − Френсис широко развел большой и указательный палец и показал пальцами высоту стакана. − Как вы знаете, спирт при растворении нагревается. Поэтому напиток предварительно охлаждают, налив прямо в стакан жидкий азот. Русские добавляют в спирт мало воды, и получается крепче рома. Отказаться нельзя. Русские очень обидчивы. Каждому пришлось выпить по такому полному стакану. Оказалось, что это только начало и надо выпить еще два таких стакана. К счастью нас нашел русский, который сопровождал нас на всех экскурсиях, и о котором мы думали, что он из КГБ. Не знаю, был он из КГБ или нет, но он нас тогда спас.... − Френсис замолчал, чуть покачивая из стороны в сторону головой и улыбаясь, и видимо вспоминая подробности той поездки в Россию.
      − А почему вас угощали разбавленным спиртом, у русских ведь есть их знаменитая водка, − спросил Митчелл.
      − Я подумал, что такая традиция у русских физиков. Но оказалось все не так просто. На обратном пути едва мы въехали в соседний город Серпухов, как в автобусе, на котором нас везли, что-то сломалось, и русские начали спешно его прямо посреди дороги ремонтировать. Нам делать было нечего. После "чая" с русскими коллегами все хотели прогуляться на свежем воздухе. Вот мы и пошли гулять по городу. Здесь в городе я увидел магазины с пустыми полками, на которых стояли только несколько больших стеклянных банок с тем самым яблочным соком. Возле магазина длинная, длинная очередь за водкой. Оказалось, у них Горбачев ввел "сухой закон" и водку продавали только во второй половине дня.
      Представьте, к маленькому зарешеченному окошку плотно, плотно стоит огромная толпа. Сзади напирают, начался крик, но это не останавливает людей, они словно сошли с ума. И вот какие-то люди прямо по головам полезли к окошку. Началась драка. Никакой полиции и близко нет. Наконец несколько человек выкинули из очереди, все сразу успокоилось, и люди снова тупой обреченностью сгрудились вокруг окошка.
      Уже на другой день я сидел в баре гостинцы "Салют". Современная такая гостинца этажей 20 не хуже чем у нас, её русские построили к Олимпиаде-80. Со мной один русский ученый из Новосибирска, он тоже жил в этой гостинице. Мы сидели, пили коньяк и кофе. В баре были и другие напитки, и коктейли, в целом нормальный ассортимент.
      Я спросил у русского про очередь за водкой. Оказалось у них так везде кроме Москвы. "Надо еще утром занять очередь стоять полдня пока начнут продавать. Потом еще часа через три - четыре можно купить 2 бутылки водки в одни руки. Поэтому мы обычно пьем спирт, а спирта у нас − залейся" − заключил тогда мой собеседник.
      Вот такие контрасты меня просто поразили. А ведь Серпухов совсем недалеко от Москвы, не больше 50 миль. Поэтому я не удивлюсь, если русские на атомных субмаринах возили контрабандой нашу тушенку, − закончил свой длинный рассказ Атвуд.
      − В контрабанду тушенки на "Скорпионе" никто не поверил. − Сказал Митчелл. − Это же не наркотики или оружие.




11

      3 сентября 2003 г.
      Среда.
      11 час. 20 мин.
      Нью-Рошелл, округ Вестчестер, штат Нью-Йорк, США.

      После минутной паузы они продолжили беседу.
      − Но мы отклонились от темы. Меня больше интересует, не появилось ли у вас объяснение того, что случилось со мной и моим экипажем? − сказал Робин.
      Физик ненадолго задумался и сказал:
      − Мистер Митчелл, чтобы понять все остальное нужно принять в качестве базисной концепции гипотезу, которая вам, по-видимому, верующему человеку, вряд ли покажется достоверной.
      − Уже, не хотите ли вы сказать, что все произошло под влиянием некой дьявольской силы.
      − Ни в коем случае. Видите ли, мистер Митчелл я как ученый по убеждениям атеист и соответственно не верю ни в бога, ни в дьявола и не ищу объяснений использующих такие представления.
      − Я понимаю, что таковы ваши убеждения, но какое это имеет отношение...
      − Если следовать религиозной концепции мир был создан Творцом. Согласно некоторым теориям Большого взрыва наша Вселенная возникла из точки сразу, что по факту есть ничто иное, как акт творения. Неважно божественной или иной силы.
      − Я читал о Большом взрыве и немного представляю, как развивалась Вселенная, но какое все это имеет отношение к нашей истории?
      − Помнится, я вам рассказывал о теории параллельных миров?
      − Я помню, что вы упоминали о такой теории, когда рассказывали о временных петлях. Я позднее читал научно-популярные книги на подобную тему и даже подписался на журнал "Популярная механика" все хотел понять, что же с нами произошло.
      − Так вот, если исходить их того, что наша Вселенная возникла в результате Творения или Большого взрыва, то никаких параллельных миров быть не может. В этом случае Вселенная едина. Материя едина и время едино. Поэтому всякие временные петли и вообще путешествия во времени невозможны.
      − Вы хотите сказать, что если Бог создал наш мир, то мы не могли осуществить путешествие во времени?
      − Я хочу подчеркнуть, что речь идет о путешествиях во времени как физическом явлении. Что касается философского или религиозного аспекта, то я не был бы так категоричен. Ибо я знаю, у верующего человека всегда есть универсальный аргумент, мол, пути Господни неисповедимы. Но как ученый я с высокой степенью вероятности утверждаю, что факт Творения в том или ином виде плохо совместим с возможностью путешествий во времени.
      − А на основе параллельных миров можно объяснить наш случай?
      − Да и это не сложно. Хотя все пока на уровне гипотезы, которая впрочем, в последние годы обретает черты некой теории. Я начну издалека. Если исключить наличие Творца или акта Творения в том или ином виде то мы должны исходить, из такого парадоксального представления, что наша Вселенная существует скорее виртуально, чем реально.
      Видя, что Митчелл сразу погрустнел, Атвуд тут же поправился: − Не волнуйтесь на самом деле все просто. Вот смотрите. В начале до возникновения нашего мира у нас ничего не было. Вообще ничего. Абсолютное ничто, абсолютная пустота и вдруг появились звезды, галактики, планеты. Как такое могло произойти? Только если кто-то наполнил все вокруг взятой невесть откуда материей, раскрутил галактики и зажег звезды. Так? − спросил себя физик, и сам же ответил: − Так.
      − Так написано в Библии, − заметил Робин.
      − Верно. Если мы отказываемся от гипотезы Творения, то должны по-прежнему считать, что вокруг нас в среднем, я подчеркиваю, в среднем ничего не должно быть. Только абсолютное ничто, даже не пустота в нашем представлении, а вообще ничто. Может это трудно представить? − Френсис вопросительно смотрел на Митчелла. − Но я не знаю, как описать то, чего нет.
      Атвуд снова замолчал, потом немного задумчиво повторил: − Абсолютная пустота, абсолютное ничто, − и снова стал быстро пояснять:
      − Спрашивается, как можно совместить необходимость абсолютного ничего или некой пустоты с тем, что для нас мир существует? Только одним способом. Если здесь, прямо сейчас находиться еще один мир, который точно симметричен нашему, но имеет противоположный знак.
      − Из антиматерии? − спросил Митчелл.
      − Я вижу, вы читали популярные книги. Да примерно как материя и антиматерия, хотя все намного сложнее. Я бы сказал так, что Вселенная состоит из множества вложенных друг в друга миров с разными свойствами, но сумма такова, что в результате ничего нет. Абсолютное ничто. То есть если бы могли покинуть нашу Вселенную мы ничего на её месте не нашли бы. По моей гипотезе ваш и наш мир совершенно коллинеарны, т.е. параллельны. Одновременно есть и антипараллельные нашим мирам другие миры и миры из антивещества, что легко объясняет зарядовую асимметрию Вселенной, над которой ломают голову физики. Антивещество находится прямо здесь вокруг нас, − и Атвуд обвел рукой окружающее их пространство, − но его свойства отличается неким параметром, который я условно называю универсальным квантовым числом, и мы своими приборами его не видим. Не видим потому, что наши проборы сделаны из вещества, каждая частица которого имеет другое универсальное квантовое число и не взаимодействует с частицами из других миров.
      − Но ведь физики наблюдают антивещество своими приборами?
      − Совершенно верно. Здесь надо пояснить, откуда взялись античастицы, которые мы наблюдаем своими приборами? Они не существовали в нашем мире, пока не произошла некая ядерная реакция. Иначе говоря, это не совсем то антивещество, которое существует в неком параллельном антимире. Античастицы, которые мы наблюдаем на опытах, возникли из нашей материи и потому ничем кроме знака электрического заряда не отличаются от других частиц. Поэтому мы их наблюдаем в нашем мире.
      Атвуд немного перевел дух и продолжил:
      − С вашей субмариной произошел уникальный случай. В наших двух мирах в одной точке пространства одновременно оказались две одинаковые субмарины, и рядом с ними произошел ядерный взрыв, причем он произошел в вашем мире, а в нашем мире произошло мощное моретрясение. Выделившаяся при этом энергия привела к тому, что субмарины поменялись местами. Вот так вы попали к нам, а они попали к вам. Такое уникальное сочетание условий бывает крайне редко. Хотя как утверждают некоторые энтузиасты переходы между мирами иногда, может раз в столетие, все же происходят, что объясняет нескорые аномальные случаи.
      − Но как получилось?.... − Митчелл задумался над вопросом. − Я вот не совсем понял. Если в том мире некое..., как вы назвали число? Было другое, то почему тут оно стало таким же, как у вас.
      − Это верно замечание. Примерную картину я представлял еще тогда, когда мы беседовали с вами в том ресторанчике, но именно этот вопрос меня тогда тоже смущал. Но за 20 лет физика продвинулась вперед. В частности удалось развить теорию вакуума. Как раз в свойствах вакуума и кроется ответ на ваш вопрос.
      − А можно объяснить просто?
      − Попробую. Как вы знаете, вещество состоит из элементарных частиц. Сами элементарные частицы возникают из вакуума. В вашем мире все точно также и во всех остальных мирах точно также. Вакуум по современным представлениям можно сравнить с некой особой постоянно кипящей жидкостью. Из вакуумной так сказать жидкости постоянно поднимаются и лопаются пузырьки. Некоторые пузырьки как бы живут вечно. Это и есть те элементарные частицы, из которых сделаны мы с вами. Что-то вроде капель, которые отличаются некими свойствами от остального вакуума.
      − Эти пузырьки, капли... типа, как пузырьки газа в сладкой воде? − спросил Митчелл.
      − Примерно. Только в отличие от пузырьков газа есть такие пузырьки как протон или электрон, которые теоретически могут существовать бесконечно долго. Но есть и такие, что существуют недолго и тут же распадаются на другие более мелкие пузырьки. Теперь смотрите. Я неспроста начал с того, что изначально ничего не должно быть. Значит, частичке нашего мира созданной из вакуума соответствует частица иного мира созданная из того же вакуума. Они как я уже говорил, отличаются. В чем проявляется отличие, я еще и сам толком не знаю. Ведь мы не можем взять и сравнить частицы того мира. Мы его не наблюдаем. А то, что наш мир не симметричен, мы уже знаем точно. Еще в 1956 году, анализируя распады K-мезонов, обнаружили, что в слабых взаимодействиях пространственная четность не сохраняется, что позволяет в принципе различать правое и левое. Именно сейчас на ускорителе в Брукхейвенской лаборатории, я пытаюсь поймать гостей из того мира.
      − А как это делается?
      − В ускорителе разгоняются протоны и сталкиваются с мишенью, сделанной из какого-то вещества. Например, золота. При таких столкновениях происходят разные ядерные реакции, вылетают осколки в виде других частиц и физики там образом изучают микромир. Предположим, что в параллельном мире мой двойник или другой ученый проводит аналогичные опыты на таком же ускорителе именно в том же самом месте. Поэтому если в нашем и в том мире одновременно столкнуться протоны и частицы вещества, то получится микроаналог вашего случая. Со стороны нашего мира и со стороны того мира в обе системы будет закачена энергия, что с некой отличной от нуля вероятностью позволяет ожидать, что какой-то протон из того мира попадет в наш мир. Вся сложность состоит в том, как узнать, что такой переход состоялся? Ведь появившийся у нас протон ничем не отличается от наших протонов. Пока экспериментируем, но явного эффекта нет.
      − А в чем должен стоять эффект?
      − Например, протон полетит не в ту сторону, где мы его ожидаем, как-то измениться поляризация или энергия. На преодоление некого барьера между мирами нужна энергия и не малая, значит, что-то должно измениться в состоянии вылетающих частиц. Поэтому я ищу аномалии при ядерных реакциях.
      − Вы объясняете переход как переход элементарных частиц, а как же тогда перешла субмарина целиком? И что произошло с атомами?
      − Фактически переход произошел не для субмарины целиком, а по отдельным элементарным частицам субмарина и какая-то часть окружающей воды из того мира перешла в наш мир. Протон за протоном, электрон за электроном, атом за атомом, строго синхронно сменили свое квантовое состояние. Но поскольку в сумме должен быть ноль, то точно также произошло и в том мире. Таким образом, ваша субмарина стала видна в нашем мире, а наша в том мире. Это конечно пока гипотеза, но она единственная, которая реально может объяснить феномен "Скорпиона".
      − Но ведь не могло на наших кораблях быть все абсолютно одинаковым.
      − Почему нет. Теоретически могло. Ведь я же объяснил, что каждый атом имеет своего близнеца. Поэтому когда делали обе субмарины, их сделали из совершенно одинакового металла. Как мы установили еще там, в Мельбурне, многое в наших мирах происходило синхронно и вполне могло оказаться, что и конструкция субмарин также оказалась одинакова.
      − Но ведь тогда же мы установили, что между мирами могут быть расхождения. Скажем, у вас запустили спутник в 57 году, а у нас нет. Получается, что по спутникам нет симметрии.
      − Да по спутникам нет симметрии, но надо предположить, что по подводным лодка типа "Скорпион" симметрия была полной. Если бы симметрия отсутствовала, то никак не могло произойти совмещения, и обе субмарины, скорее всего, разрушились. Однако это не исключает возможность отсутствия симметрии в мелочах. Скажем в предметах обихода. Кстати вы не заметили, других странностей? Например, появления необычных предметов на борту субмарины?
      − Про тушенку я уже говорил.
      − Это понятно. Но не появилось ли у вас на борту, что другое, чего у вас на борту раньше не было или наоборот что-то исчезло.
      − Не знаю. Ничего такого особенного мы не заметили. Правда, я все думаю. Если на борту вашего "Скорпиона" была особая система жизнеобеспечения, а у нас её не было, разве это не пример различия?
      − Верно. А еще примеры.
      − Да хотя бы отсутствие у нас на борту ряда секретных приборов. Мы сбросили в море часть оборудования как раз перед взрывом. Но такие системы должны были присутствовать на другом "Скорпионе". Они у нас не появились. Возникает вопрос, куда они делись?
      − Вот такие факты нужно осмыслить. Выходит, у вас не хватало до штатного укомплектования части оборудования, зато на той субмарине как минимум имелось лишнее оборудование. А ядерные торпеды?
      − Мы свои торпеды отстрелили, а на том "Скорпионе" их просто не было. Лично для меня более интересен вопрос, о том, как получается, что в наших мирах живут одни и те же люди?
      − Этому есть объяснение. Как я уже говорил, каждый атом пока не ведомым нам способом связан с подобным ему атом через посредство вакуума. Представьте, − здесь физик постарался жестами на пальцах пояснить свою мысль. − Из вакуума рождается частица, оно одновременно рождается множество подобных частиц отличающихся, как я уже сказал универсальным квантовым числом. Совокупность частиц с одинаковым набором квантовых чисел образует материю, поскольку они могут друг с другом взаимодействовать. Взаимодействующая материя движется и создает вокруг себя пространство и время. Так возникает наш мир. Но то же самое происходит и в параллельных мирах. Поэтом наш мир точно симметричен тому миру. Однако разные события и в частности поступки людей могут быть не строго симметричными. Отсюда и вилки событий, которые разводят наши миры.
      − Но если тот мир погиб, то он стал несимметричным нашему?
      − Смотря как считать. Тот мир стал сильно не симметричным в биосферном и цивилизационном плане, но все дело в том, что таких параллельных миров много и нашему миру есть еще много подобных симметричных миров, что позволяет нам жить как бы свободно. Мы может перемещаться совершать поступки, потому что среди множества параллельных миров есть такой, что нам почти точно симметричен. В неком ином мире в тот момент "Скорпион" мог быть где-то под Северным полюсом, но обязательно для его был свой зеркальный мир со своим "Скорпионом" где-то рядом с Северным полюсом. А с точки зрения физики все миры симметричны. Ведь количество атомов после войны не изменилось.
      − И еще доктор, объясните, что же стало с экипажем той субмарины? Ведь у нас на борту находилось только половина экипажа. Если предметы и люди поменялись местами, то куда делась половина экипажа?
      − Самое простое объяснение состоит в предположении, что и тут и там состав экипажа был одинаковый. Почему так получилось для меня загадка. Видимо на том "Скорпионе" что-то произошло. Вполне возможно, что отравление парами действительно имело место, и часть экипажа была потеряна. Можно предположить массовый психоз и все такое.... Но мы об этом уже никогда не узнаем.
      − Вот, вот. Комиссия так же ничего не установила. У нас был еще один необъяснимый случай. Капитан Дуайт Тауэрс оставался в момент взрыва в торпедном отсеке, но куда он потом делся, мы так и не выяснили. Предположили, что его вытянуло водой из отсека через торпедный аппарат, когда он был без сознания.
      − Вы мистер Митчелл похоже не уверенны, что так случилось на самом деле?
      − Да нет труба торпедного аппарата достаточно широкая, чтобы в неё мог пролезть человек, но определенные сомнения у нас были.
      − Хорошо. Тогда у меня такая гипотеза. Если в объеме вещества, где происходит переход из одного мира в другой, имеет место асимметрия, то такие предметы могут просто исчезнуть.
       − Как исчезнуть? Совсем?
      − Да. Просто раствориться. Смотрите. Происходит переход каждой элементарной частицы, через состояние вакуума. По моей гипотезе каждая частица из двух миров в начале растворяется в вакууме и тут же появляется снова уже с новым квантовым числом. На самом деле я для упрощения говорю об одном числе, там конечно множество состояний, которые описываются множеством членов из множества U, от слова Universe. Каждое известное квантовое число есть подмножество этого множества. Там еще эти значения должны складываться по законам алгебры множеств... − Видя что Митчелл не воспринимает, то что ему рассказывают, физик замолчал. Но уже через минуту стал снова с энтузиазмом развивать свою теорию.
      − Если симметрии нет, то энергии хватит только на переход частицы в вакуум. Чтобы из вакуума родилась еще одна частица, требуется намного больше энергии по известной формуле Эйнштейна Е = mс2. Зато если в этой точке пространства уже есть частица, то на её переход потребуется совсем мало энергии, поскольку mс2 в симметричном мире уже есть. Как раз в том, что требуется очень мало энергии на симметричные переходы и позволяет осуществлять переход таких больших объемов вещества как ваша субмарина.
      − А что происходит с тем, что не симметрично?
      − Я точно не знаю. Либо такие частицы просто растворяются в вакууме или остаются в своем мире.
      − Почему же переходы не происходят часто?
      − Должен действовать запрет такой же, как принцип Паули, который не разрешает такие переходы. Однако в квантовом мире абсолютных запретов не существует, поэтому с малой вероятностью переходы все же возможны. Понимаете Робин, если поменяются мирами несколько элементарных частиц или даже атомов, мы этого ведь и не заметим. И такие события могут происходить достаточно часто. Надо чтобы произошло такое событие как перемещение макрообъекта, да так чтобы мы об этом узнали, а последнее случается крайне редко, иначе бы мы регулярно наблюдали разные феномены или находили на лужайке по утрам чужие газеты из другого мира, − и Френсис широко улыбнулся.
      − Черт его знает, иной раз наши газеты такое напишут, что не перестаешь удивляться. А может действительно, мы иной раз читаем газеты из зазеркалья? − улыбаясь, подержал шутку Робин.
      − Не знаю. Тут можно только фантазировать.
      − Не находите, что это ужасно, если те, лишние члены экипажа могли раствориться в вакууме?
      − Пока это не более чем наша гипотеза. Хотя я допуская, что лишние приборы и люди просто остались в своем мире, но поскольку их субмарина ушла в другой мир, на её место пришла другая, то они остались где-то рядом. В этом случае предметы не могли совместиться физически в нужной точке пространства. Ведь субмарины двигались во время перехода?
      − Конечно. "Скорпион" выжимал все на что он способен. Но это еще более ужасно. Вдруг оказаться в толще воды. Бррр....
      − Не более ужасно, чем предположение, что часть экипажа под влиянием зловредных паров вообразила, что мир погиб, они последние люди на земле и просто бросилась в море.
      − Да, но тогда что получается? Если согласно гипотезе наш мистер Тауэрс оказался лишним членом экипажа, то на вашей субмарине капитан Тауэрс отсутствовал? Тогда я не пойму еще один странный момент. Предположим, что сама субмарина могла совместиться с точно такой же субмариной, и тогда каждый атом просто перешел из нашего мира в ваш мир. Но ведь люди на борту каждой субмарины могли быть где угодно. Как они совместились друг с другом?
      Атвуд задумался, то тут же стал давать объяснение и этому феномену:
      − Здесь есть такой ответ. Точного совмещения видимо не требуется. В мире микрочастиц действует соотношение неопределенности. Для перехода частицы из одного состояния в другое требуется вполне определенная энергия, но тогда время становиться величиной неопределенной. С другой стороны при квантовых процессах если точно фиксируется импульс, а это в грубом приближении классической физики произведение скорости частицы на её массу, то совершенно неопределенными становятся координаты частицы, то есть её положение в пространстве. Таким образом, можно предположить, что согласно принципу неопределенности определенная энергия, которая нужна для перехода, приводит к тому, что все остальное, в частности координаты частиц в обоих мирах могут не столь уж точно совпадать. Хотя весь вопрос в том, каков может быть допуск на разброс координат. Кстати, а где ваши люди находились в тот момент?
      − Что значит где? Поскольку выполнялось ответственная операция, сброс ядерной торпеды, то все находились согласно боевому расписанию на своих постах.
      − Вот видите, если на другом "Скорпионе" также выполнялся важный маневр, то разброс в местоположении членов экипажа мог быть совсем не большим. Скажем плюс, минус ярд.
      − Да нет для большинства членов экипажа, он был еще меньше плюс, минус фут. Ведь положение человека на боевом посту определено уставом и внутренним распорядком. Все вырабатывается годами тренировки и должно произойти что-то экстраординарное, чтобы тот или иной член команды покинул свое место. Вот! Я понял! Ведь капитан Тауэрс как раз и находился не на своем месте. Ему никак не положено было находиться в торпедном отсеке.
      − А разве там не должны стоять на посту другие члены экипажа?
      − Формально да. Но экипаж у нас не полный и как раз все торпедисты сбежали на берег в Мельбурне. Поэтому по штатному расписанию в торпедном отсеке никого не должно было быть.
      − Вот и получается, что ваш капитан мог не совместиться и просто растворился в мировом вакууме.
      − Да, но тогда и ваш капитан, находясь, скажем на центральном посту, не совместился со своим двойником, который был в торпедном отсеке и тоже растворился? Хотя какая теперь разница. Мы считали, что он просто утонул.
      − Зато с точки зрения физики..., − и Атвуд задумался. − Эврика! − воскликнул он через минуту. Это надо обязательно проверить.
      − Что проверить?
      − Мне вдруг пришла интересная мысль. Она касается методики наших экспериментов на ускорителе. Дело в том, что мы все время искали необычные явления в той точке, где сталкиваются протоны и мишень. А если верно, то, что я вам сказал, то следует учитывать принцип неопределенности.
      − И что это значит?
      − Понимаете... если конструкция ускорителя здесь и там в параллельном мире даже чуть, чуть отличается, а такое вполне возможно, то мишени расположены не совсем в одной и той же точке пространства. Я предполагал, что скорее всего так и есть, но все же рассчитывал, что среди множества миров найдется такой, где мишени практически совпадут и столкновения произойдут в одной и той же точке. Но сейчас наша дискуссия показал, что это не обязательное условие. Вследствие соотношения неопределенности небольшой разброс координат может компенсироваться автоматически. Важно только чтобы такой разброс был не слишком велик. Однако я понял другое. Результат столкновения может появиться совсем не там, где мы его ждем. Если мишени не совпадают, то чужой протон может вылететь где-нибудь рядом.
      − Это сложно обнаружить?
      − Дело не в том. Нужно только изменить методику съема информации с пузырьковой камеры и отслеживать события в стороне от точки столкновения. Но здесь есть другая проблема. Проблема идентификации события. В пузырьковой камере всегда есть некий шум. Появляется невесть откуда треки частиц. Например, от космических лучей в пузырьковой камере остаются лишние следы и в этом есть трудность. Экспериментатору легко отслеживать события, которые исходят из определенной точки или появляются вдоль трека частицы. Но часто вследствие ядерных событий появляются нейтрино иногда другие нейтральные частицы, которые не оставляют за собой трек, но потом они дают реакцию и в том месте возникает как бы неоткуда след новой частицы. Экспериментаторы легко отслеживают такие события, поскольку знают, что нейтральные частицы должны появится в данной реакции, и ищут результат взаимодействия в тот же момент времени. Но здесь нужна иная метода. Ведь учитывая соотношение неопределенности, не только координата может иметь разброс, но и время появления частицы, как результат определенного значения энергии. Однако я сейчас уже догадываюсь, что именно и где мне нужно искать. Сегодня же, как вернусь, перепишу программу съема информации с датчиков.
      Физик погрузился в свои размышления по поводу переделки программы и вдруг хлопнул в ладоши, весело посмотрел на Митчелла и сказал:
      Ха! Вот будет смех, если часть лишних треков, которые раньше списывали на космические лучи, на самом деле прилетают к нам из параллельного мира. Вы только подумайте ведь единого времени в наших мирах нет, хотя конечно есть какая-то условная синхронизация через взаимодействие частица-вакуум. Тогда при учете соотношения неопределенности возможны такие феномены, как появление частицы из параллельного мира до того как произошло событие у нас. Представляет как это интересно. Такие умозрительные случаи возникали у теоретиков в диаграммах Фейнмана, но здесь реальная физика.
      Но Робин уже давно престал улавливать суть объяснения и просто терпеливо слушал. Воспользовавшись паузой, он спросил:
      − Так как же быть с путешествиями во времени? Жаль расставаться с мечтой.
      − Ничего не поделаешь. Таковы законы физики. Однако фантасты считают, что среди множества миров могут быть такие, в которых время течет в обратном направлении. Однако я читаю, что такое возможно только в микромире. В макромире, то есть в мире, где живем мы, и где действуют реальные физические процессы, где властвуют законы термодинамики, время может течь только в одном направлении. Хотя тут появляется одна интересная возможность,... − и Атвуд снова задумался. Через минуту он снова продолжил свои рассуждения:
      − На самом деле ведь ваш опыт намного более информативен и из него следует еще много интересных возможностей.
      − Например?
      − Вот смотрите. Если вы попали в наш мир, сохранив воспоминания, то можете сообщить о тех или иных событиях которые произошли в вашем мире, но не произошли в нашем, хотя для этого имелась определенная вероятность.
      − Вы хотите сказать, что некто, попав в параллельный мир, может предотвратить некую катастрофу.
      − А почему нет? Я вот сейчас подумал, что нескольких параллельных мирах энергосистемы США устроены примерно одинаково. Вы знаете, почему случилась та авария?
      Митчелл покачал головой: − Я особо не интересовался.
      − Основная версия, что кто-то забыл на каком-то участке обрезать деревья. Из-за жары и очень высокого потребления электроэнергии, линии электропередач в Кливленде, Огайо, нагрелись, провисли и коснулись деревьев. Произошло короткое замыкание. Электростанция в Кливленде вышла из строя. Из-за сбоя компьютеров и человеческого фактора авария стала разрастаться. Произошло цепное отключение около 100 электростанций.
      − Вы считаете, что такое событие можно предупредить? Но ведь и так все знают, что надо обрезать деревья, а аварии все равно происходят, − возразил Митчелл.
      − Дело не в том, что все знают, а в том, что человек из параллельного мира может сообщить всю цепочку событий, которая приводит к серьезной аварии. Тогда можно принять дополнительные меры для снижения риска подобной аварии.
      − Наверно лучше предупредить о большой катастрофе с человеческими жертвами.
      − Естественно.
      − Как ядерную войну?
      − Почему нет? Кстати, а вас наверно допрашивали?
      − Как вам сказать? В начале, конечно взяли со всех подробный рапорт. Случилось это на следующий день после нашей с вами встречи. Еще через день экипаж расформировали, а всех отправили в Штаты. Там каждого несколько раз допросили, а потом сунули в психлечебницу, где полгода лечили.
      − А дальше?
      − Я как командир знал чуть больше остальных. В частности выяснилось, что психическое состояние всех кроме лейтенант-коммандера Ландгрена на удивлении врачей остается стабильным. Светила психиатрии ничего не могли понять, нас лечат, а амнезия и психоз не проходят.
      − А что случилось с тем лейтенантом?
      − С Ландгреном? Он свихнулся, − и Митчелл покрутил пальцем у виска.
      − А что было дальше?
      − Уже летом 64 года нас неожиданно перевели на авиабазу в штате Невада. Там разместили в комфортабельных домиках, всех отдельных комнатах, под охраной, чтобы мы не общались, и еще с месяц уже не допрашивали, а скорее расспрашивали. Очень культурно разные люди под магнитофон и кинокамеру записывали наши беседы. Расспрашивали абсолютно обо всем.
      − Вот видите! Значит, вам поверили?
      − Не знаю.
      − Я думаю, так и было. А скажите, у вас брали анализы?
      − Конечно, в больнице постоянно брали анализы мочи и крови, три раза в неделю.
      − Мне кажется регулярные анализы для психлечебницы не типичная практика.
      − Что они хотели узнать?
      − Например, наличие в организме радиоактивных изотопов. Вы ведь рассказали про атомную войну с применением кобальтовых бомб. − Митчелл утвердительно кивнул. − Эксперты не могли это проигнорировать и сделали анализ крови и мочи на содержание кобальта 60.
      − Вы думает, они нашили в нашем организме кобальт?
      − Поскольку вы жили на загрязненных территориях, то кобальт попал вам в организм. На атомной субмарине, насколько я представляю, нет радиоактивного кобальта. Даже при аварии реактора кобальт не образуется. Думаю, наличие радиоактивного кобальта у вас в организме сильно озадачило тех экспертов.
      − Зачем же они брали регулярные анализы? Ведь они должны были сразу найти кобальт?
      − А они отслеживали динамику выведения кобальта из организма, чтобы понять, как долго кобальт накапливался у вас в организме.
      − Да я вспомнил, еще раза три по одному возили в какой-то институт, и там надо было залазить в такой, как мы говорили "гроб". Примерно через полчаса выпускали и везли обратно.
      − Все понятно. Это снимали гамма-спектр или иначе проводили радиологическое обследование на наличие у вас в организме других изотопов. "Гроб" это свинцовый бокс, для защиты от космических лучей. Надо полагать примерно через полгода кобальт вышел из организма, и вы стали неинтересны для врачей и тогда вас перевезли для подробных допросов.
      − Получается что так.
      − Я скажите Робин, какова судьба других членов экипажа?
      − Вы хотите знать, сколько их осталось в живых?
      − В частности.
      − Ландрген так и остался в психушке. Остальные жили и работали в разных штатах. Нас как-то развезли принудительно. Естественно взяли все возможные подписки о не разглашении.
      − А вы не боитесь разгласить тайну, беседуя со мной?
      − Нет, вы ведь в курсе почти всего, что с нами произошло. Потому я формально ничего не нарушаю.
      − Логично.
      − Кстати о той беседе в Ульямстауне я ни кому не рассказывал, так что люди в костюмах не в курсе, что вы тоже знаете об этой истории.
      − Спасибо, а то я подозреваю, и меня стали бы допрашивать, − криво усмехнулся Атвуд.
      − Возможно. Насколько я знаю 12 человек уже ушли в мир иной. Надеюсь, он лучше, чем тот, где мы жили раньше и этот, где мы живем сейчас. Все-таки я часто чувствую себя чужим.
      − В чем же это проявляется?
      − Не знаю. В мелочах. По первой и воздух кажется другим, и запахи другие, и вкус другой. Так чувствуешь себя в чужой стране. Потом конечно привыкаешь. Знаете, Френсис, я вот живу здесь, потому, что тут родина Джейн. А ферму я продал. Все-таки то не моя ферма и там жили не мои родители.
      − Неужели вы чувствовали, что это не ваши биологические родители?
      − Это трудно пояснить словами. Когда нас отпустили, и я приехал на ферму, то сразу возник какой-то холодок в отношениях. И ферма совсем другая.
      − Что значит другая?
      − Да мой отец в том мире выращивал зерновые в основном кукурузу, а здесь отец того Робина Митчелла разводит скот.
      − Да уж вам не позавидуешь. Но это, значит, есть еще "вилки".
      − Конечно, есть. Я после нашей с вами беседы уже отслеживал, что тех парней, что меня допрашивали, интересовало именно это.
      − В общем, понятно. Они вытянули из вас все, что вы знали и отпустили. Хорошо хоть так все закончилось. Мне интересно знать использовали ли как-нибудь полученные от вас сведения наши политики?
      − Сомнительно, все ведь засекретили. Я слышал, что многие факты, например, о посещении НЛО вообще не сообщают даже Президенту.
      − Ха! − усмехнулся Френсис. − Это вы дорогой Робин, насмотрелись американских фильмов. Я видел недавно такой. "День независимости" называется.
      − У нас других фильмов не показывают.
      − И то верно, я и забыл что сейчас нахожусь в Америке.



12

      3 сентября 2003 г.
      Среда.
      11 ч. 50 м.
      Нью-Рошелл, округ Вестчестер, штат Нью-Йорк, США.

      В это время на террасу вышла миссис Джейн и предложила еще чаю. Но собеседники отказались.
      − О чем вы тут беседуете, − поинтересовалась миссис Джейн.
      − Вот обсуждаем фильм "День независимости", − сказал Робин.
      − Фи, нашли что обсуждать. Я думала у вас тут серьезные темы и не беспокоила вас раньше, − и миссис Джейн стала собрать чашки, − раз чай не хотите, я их уберу. Через несколько минут миссис Джейн вернулась и присела у стола и неожиданно спросила: − Так что там случилось с моим мужем, мистер Атвуд, вы уже научно объяснили?
      − Атвуд несколько удивленно посмотрел на Робина, но то кивнул: − Моя Джейн все знает. Мистер Атвуд подвел под тот случай научную теорию.
      − Робин мне рассказывал, что он попал в наш мир из Зазеркалья. Я понимаю, что у вас у физиков на всякий случай есть объяснение. Но объясните мне простой домохозяйке, как получилось, что там и тут люди говорят на одном и том же языке?
      − К-х, − только издал невнятный звук Атвуд и пожал плечами.
      − Ой! Только не говорите, что пути Господни неисповедимы, это мой муж может так пояснять.
      − Миссис Джейн, я как физик хорошо представляю механизм существования параллельных миров, но как они синхронно эволюционируют и почему многие события, в том числе в области человеческого сознания оказываются коррелированными, я не знаю.
      − Так я и знала, ничего кроме умных слов вы физики сказать не можете.
      − Миссис Джейн, обещаю, как только я пойму, в чем тут причина, я вам первой это расскажу.
      − Ой, боюсь я не доживу, пока вы найдете объяснение, − немного кокетливо ответила миссис Джейн. − Так может все-таки еще чаю? − Снова предложила хозяйка. − Вот и пирог вы совсем не ели.
      − А давай еще мне чаю, − неожиданно сказал Робин.
      − Вот и отлично. Я принесу и вам мистер Атвуд, − и не дожидаясь протестов, быстро пошла в дом.
      Несколько минут Митчелл рассказывал о рыбалке и моторной лодке, и о том какая тут ловиться рыба. Атвуд уже заметил, что ньюйоркцы любят ловить рыбу прямо с мостов и набережной. Хотя ему казалось, что море здесь грязное. Нью-Йорк крупный порт как никак, да он и сам видел на многих пляжах огромное количество мусора, который волны выбрасывали на берег. В разгар обсуждения особенностей рыбалки вернулась миссис Джейн и принесла чай. Атвуд не стал отказываться.
      Несколько минут они молча пили чай.
      − Миссис Джей, − сказал Атвуд, когда чашка была пуста. − Мне кажется, я догадываюсь, как ответить на ваш вопрос.
      − Вы сейчас догадались когда пили чай? − немного удивленно спросила миссис Джейн.
      − Да. Я многие решения своих научных проблем нашел за чашкой чая. Сейчас поясню, но прежде пусть Робин скажет, не было ли у него странностей с языком или с пониманием в первое время.
      − Были. Все вокруг разговаривали с чудным акцентом, и некоторые слова я не понимал, а в голове все время вертелись другие слова, и я не знал какие из них правильные.
      −Я это заметил. Тогда в ресторане и раньше по телефону вы тоже удивили меня своей речью. Я не стал подавать виду, хотя некоторые слова я не понимал. Я тогда подумал, что это некий американский сленг. А сейчас я догадываюсь, в чем дело.
      − Вы тоже считаете, что в том мире я говорил немного не так, как говорят здесь?
      − Вы наверняка говорили на другом языке.
      − Я действительно после того случая никак не мог избавиться от ощущения, что мне нужно говорить не так. Я все время вспоминаю другие знакомые мне слова, целые фразы. Я понимаю, что если бы услышал тот язык, то сразу мог бы ответить. Но здесь никто не говорит на том языке. Да я уже почти все забыл за столько лет. Но я не понимаю, как я так сразу выучил здешний английский язык?
      − Все дело в том, что при переходе, когда атом меняется на атом, должны передаваться и все химические связи. После перехода они восстанавливаются, поэтому все предметы и тела остаются такими же, как и до перехода. Память основана на химическом принципе и поэтому вы сохранили свою память.
      − Да только в начале я ничего не помнил. Как будто сильно ударился головой. Но постепенно пришел в себя и стал все вспоминать.
      − А скажите, нет ли у вас других воспоминаний.
      − Есть! Я иногда вспоминая, то чего со мной не было.
      − Например?
      − Я помню, что смотрел фильм "Голубые Гавайи", хотя точно знаю, что в нашем мире он еще не успел выйти на экраны, как началась война. Еще мне вспоминается годовщина службы, которую мы отмечали на Гавайях. Тогда наш боцман украсил субмарину цветами. Но я помню почти такой же праздник, только без цветов. Потом сны. Мне часто снятся чужие сны в которых я знаю чужих мне людей.
      − А другие члены экипажа как разговаривали?
      − Да по разному. Некоторые несли какую-то тарабарщину. Мы думали, что у них временное помутнение рассудка. Но многие говорили со мной на английском языке.
      − Я допускаю, что кто-то первый начал говорить на английском языке и все быстро подстроились потому, что при переходе из одного мира в другой в памяти остаются некоторые фрагменты памяти вашего двойника. Даже если остается совсем немного, несколько сот связей в нейронах, но этого может оказаться достаточно. Работа сознания устроена по голографическому принципу, когда по малому фрагменту можно восстановить целое. Поэтому у вас кроме ваших воспоминаний примешались воспоминания другого Робина Митчелла и в частности его знание языка нашего мира.
      − Вот видишь, дорогой. Как наука быстро все объясняет, немного назидательно сказала миссис Джейн.
      − Да может, хватит о серьезном, а то моя голографическая память уже не вмещает всего услышанного, − со смехом сказал Митчелл.
      − Это с непривычки, − заметил Атвуд. − У нас бывает семинары часов по пять длятся. Вот это нагрузка для мозгов! Самое интересное, устаешь так, что чувствуешь себя как выжатый лимон, так как будто весь день работал на ферме.
      − Вам ученым положено головой работать. Так что не жалуйтесь. Вы мистер Атвуд расскажите как у вас в Австралии, а то Робин бывал там, а мне не довелось, − попросила миссис Джейн.
      − Так в чем проблема. Приезжайте ко мне в гости, − пригласил Френсис. − Вот кстати знаете, миссис Джейн, ваш муж повлиял на мою личную жизнь.
      − Каким это образом? − немного с подозрением спросила миссис Джейн.
      − Действительно, − удивился в свою очередь Робин. − Мы ведь с вами встречались один раз и совсем не долго.
      − А тогда в Ульямстауне после нашей с вами встречи я ехал на трамвае домой и познакомился со своей будущей женой Мери. Мы счастливы уже 40 лет и вас с ней обязательно познакомлю.




13

      3 сентября 2003 г.
      Среда.
      12 ч. 15 м.
       Где-то в штате Нью-Йорк, США.

      Возле одноэтажного строения явно производственного назначения, где-то на окраине Нью-Йорка остановилась машина.
      Из ВМW модели X5 вышел человек в строгом костюме и вошел в дверь, над которой висел обшарпанный рекламный щит: "Предприятие "Зеркало", производство зеркал и зеркальных поверхностей". За дверью находился длинный коридор, который по левой стороне перегораживала стеклянная стенка за которой, скучая читал газету, судя по жилетке и очкам типичный клерк. Он кивнул вошедшему, как старому знакомому встал из-за стола и протянул ключи. Теперь, когда человек встал, то можно было увидеть, что это коренастый человек с сильными руками, круглой головой на короткой шее, больше похожий на борца или штангиста, чем на обычно тщедушных вахтеров.
      Послышался визг станка, каким обычно распиливают фанеру. Человек прошел дальше по коридору. Однако шел он не туда дальше, где как раз стих шум, а остановился возле одной из боковых дверей. Ключом, что ему дал вахтер открыл дверь и вошел в другой коридор. Человек закрыл за собой дверь на ключ прошел в конец коридора, где набрал код на электронном замке и отрыл металлическую дверь. Комната казалось без окон, и была заставлена стеллажами с разного рода тихо жужжащей вентиляторами и мерцающей индикаторами аппаратурой. Трое человек сосредоточенно над чем-то работали. Человек сел за центральный стол, на котором стояло рядом три монитора, провел рукой под столом, и все три монитора ожили.
      Человек откинулся в кресле и спросил:
       − Что у нас сегодня случилось?
      − Объект 21.
      − Что там?
      − Сегодня к 21-го посетил гость. Они беседовали более 2 часов.
      − Кто такой?
      − Пока не знаем. Сейчас проверяем всю базу данные знакомых 21-го, а их там 1456 человек. Минут через десять закончим сверку.
      − Почему сразу не сделали?
      − У нас не было хорошего фото. Этот человек как подъехал, так 21-й его сразу провел в дом, потом они сидели на террасе, а там ветки мешают получить четкий снимок. Только когда посетитель уезжал, мы смогли получить его фото.
      Человек несколько минут быстро прокручивал на одном из мониторов видеозапись, затем откинулся в кресле и спросил:
      − Аудио файл есть?
      − Есть, но, к сожалению только несколько фраз, которыми они обменялись в одной из комнат, где у нас стоит микрофон. Там ничего интересного. Хозяин хвастает своим домом.
      − Имена назывались?
      − Нет.
      − Беседу записали?
      − На террасе микрофона нет. Есть только это видео с камеры, что установлена на столбе перед домом. Сами видите, сэр, мешают ветки.
      − Значит и по губам прочесть нельзя?
      − К сожалению. Только несколько случайных слов.
      Один из присутствующих приподнялся и, глядя поверх мониторов на шефа, сказал:
      − Сверку по базе закончил. Совпадений ноль.
      − Странно. Судя по всему, 21-й его хорошо знает, − заметил человек в костюме. − Мне помниться, телефон мы тоже не прослушиваем.
      − Нет. Уже несколько лет как 21-й на пенсии. Контактирует только с соседями, и мы не прослушиваем его телефон.
      − Вот здесь видно, − человек ткнул пальцем в сторону монитора, − что незнакомец подъезжает и 21-й выходит его встречать. Однозначно они договорились о встрече по телефону.
      − Что ж придется снова брать допуск в базу телефонных разговоров.
      − Нужна мотивация.
      − Как обычно, − пожал плечами человек в костюме. − Подозрение в связи с террористами. Но это на тот случай если не найдем этого типа по другим каналам. Номер машины не виден?
      − Нет. Камера слишком высоко и снимает машину сбоку.
      − Судя по машине, это человек небогатый. Однако одет, − человек максимально увеличил изображение, − можно сказать хорошо. Все ясно. Машина может быть из проката. Проверить все прокаты.
      − Есть смысл просмотреть прилетевших по камерам видеонаблюдения.
      − Прокаты проверить проще.
      − При условии если он взял машину недавно и где-то рядом.
      − Вы думаете, что он уже давно здесь катается, а только сегодня пожаловал в гости? Это маловероятно. Видно, что они хорошие знакомые.
    &;nbsp; − Его речь записана, − спросил человек в костюме.
      − Несколько слов.
      − Сделайте лингвистический анализ.
      − Пару минут шеф. Так. Явно носитель английского языка. Не коренной американец или выходец с Британских островов. Но говорит по-английски чисто.
      − Канадец?
      − Нет. Но возможно выходец из стран Содружества.
      − Прокаты отставить. Начинайте с эмиграционной службы. Все въехавшие в страну за последний месяц из стран Британского содружества.
      − Люди уткнулись в мониторы и защелкали клавишами. Не прошло и двух минут, как один из них сказал:
      − Есть. Френсис Атвуд, Австралия. Прибыл в США месяц назад. Цель приезда в США. Научная командировка.
      − Нет, было у меня с утра предчувствие, − сказал человек в костюме. − Все про этого Атвуда. Кто-нибудь начните прямо с Google.
      − Вот нашел. Есть персональный сайт. Фото. Краткая биография. Список публикаций, довольно обширный. Живет в Мельбурне.
      − Чем занимается?
      − Что-то в области физики элементарных частиц.
      − Ясно. Похоже, у нас серьезная утечка информации. С этого момента вводится желтый уровень, а возможно скоро его придется повысить до оранжевого.
      − Но ведь Австралия дружественное нам государство.
      − В нашем деле у нас нет дружественных государств, − отрубил человек в костюме.



Эпилог



      Тогда в 63 году расследование дела зашло в тупик. Хотя объяснение для прессы нашли быстро. Якобы на субмарине "Скорпион" возникли неполадки, и она всплыла в Тасмановом море. Когда часть экипажа находилась на палубе, случилось моретрясение и в одно мгновение 53 человека смыло в море. Саму субмарину накрыло волной цунами, и она получила повреждения. Спасти никого не удалось. Субмарина с оставшимися в живых моряками прибыла в один из австралийских портов. Рассказы о ядерной войне, которые якобы исходили от экипажа и о чем писали австралийские журналисты, объявили выдумкой. Неадекватное поведение отдельных членов экипажа объяснили стрессом, который вызвала катастрофа и гибель многих членов экипажа.
      Руководство решило столь темное дело спустить на тормозах. "Замазыванию" инцидента косвенно помогло то, что буквально через два месяца Америка была потрясена убийством президента Кеннеди и о странных приключениях субмарины "Скорпион" все забыли.
      Для следственной комиссии и тем более для прессы осталось неизвестно то, что с подводной лодки изъяли некоторые предметы. Все сложили в зеленые деревянные ящики армейского образца и опечатали. На ящиках написали: "Совершенно секретно. Вскрыть не раньше 2063 года". Только несколько человек знало, что в ящики попали: вахтенный журнал и другие документы, консервы с желтыми этикетками на которых изображена кенгуру и прочие упаковки продуктов австралийского производства 1961 г. выпуска, а также австралийский порнографический журнал за январь 1962 г. Все ящики поместили в особо секретное хранилище артефактов в зоне 51 на военной базе в штате Невада.
      Субмарину "Скорпион" поставили на ремонт, а позднее с новым экипажем она плавала еще около четырех лет. В мае 1968 года находясь в Атлантическом океане в 400 милях от Азорских островов, субмарина не вышла на связь. Позднее на предполагаемом месте аварии на большой глубине нашли какие-то обломки. Тогда объявили, что "Скорпион" затонул вместе с экипажем по невыясненной причине. Однако узкий круг людей знал, что найденные на дне океана обломки не принадлежат субмарине "Скорпион".
      Еще в средине 90-х, когда кончилась холодная война, когда распался СССР, а Китай стал дружественным для Америки государством, боцман Атвуделли часто рассказывал своим внукам историю субмарины "Скорпион", обычно завершал рассказ: "Если бутылка шампанского не разбилась − плохая примета. Правда никто не знает когда плохая примета исполниться".





Оценка: 4.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список