Седова Ирина Игоревна : другие произведения.

Кони привередливые (Fastidious Horses)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Кони привередливые (Высоцкий)

   https://www.youtube.com/watch?v=wUxIZoTi2-g
   https://www.youtube.com/watch?v=vA0aWBGqTR4

Fastidious Horses

   On a cliff, above precipice, along the very edge of it
   I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward.
   I can feel the lack of air, I drink wind, I'm gulping haze now.
   I am feeling fate elation, I am perishing, I'm falling.
  
   Take your time, my faithful horses, don't rush so quick,
   Don't obey the commands of my lash!
   But the horses I have got are too fastidious and swift
   I had no time to live, I won't finish my chant...
  
   I will water the horses,
   I will sing some more verses,
   For to have some more chance
   And to stand on the chasm...
  
   I will perish and a storm will sweep away me like a feather,
   In the morning they will drag me on a sledge through early snow.
   Oh my horses, you should go for a leisurely light stepping,
   For to slow fatal road to my last and gloomy home.
  
   Take your time, my faithful horses, don't rush so quick,
   Neither whips nor a lash are your chiefs!
   But the horses I have got are too fastidious and swift -
   I had no time to live, and my song soon won't ring...
  
   I will water the horses,
   I will sing some more verses,
   For to have some more chance
   And to stand on the chasm...
  
   Just in time we are to Heavens. Nobody's late for there.
   So why the angels start to lament with so angry voices now?
   Can it be the bell that sound as if bursting into tears,
   Either I myself am crying to the horses not to hurry.
  
   Take your time, my faithful horses, don't rush so quick,
   I beg you not to gallop away!
   But the horses I have got are fastidious and swift,
   I had no time to live, let my song ring to end!
  
   I will water the horses,
   I will sing some more verses,
   For to have some more chance
   And to stand on the chasm...

Оригинал

   Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю
   Я коней своих нагайкою стегаю -- погоняю, --
   Что-то воздуху мне мало -- ветер пью, туман глотаю,
   Чую с гибельным восторгом: пропадаю! Пропадаю!
  
   Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!
   Вы тугую не слушайте плеть!
   Но что-то кони мне попались привередливые, --
   И дожить не успел, мне допеть не успеть.
  
   Я коней напою,
   Я куплет допою --
   Хоть немного ещё
   постою на краю!
  
   Сгину я, меня пушинкой ураган сметёт с ладони,
   И в санях меня галопом повлекут по снегу утром.
   Вы на шаг неторопливый перейдите, мои кони!
   Хоть немного, но продлите путь к последнему приюту!
    
   Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!
   Не указчики вам кнут и плеть!
   Но что-то кони мне попались привередливые, --
   И дожить не успел, мне допеть не успеть.
  
   Я коней напою,
   Я куплет допою --
   Хоть немного ещё
   постою на краю!
    
   Мы успели -- в гости к Богу не бывает опозданий;
   Так что ж там ангелы поют такими злыми голосами?
   Или это колокольчик весь зашёлся от рыданий?
   Или я кричу коням, чтоб не несли так быстро сани?
  
   Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!
   Умоляю вас вскачь не лететь!
   Но что-то кони мне попались привередливые...
   Коль дожить не успел, так хотя бы допеть!
  
   Я коней напою,
   Я куплет допою --
   Хоть немного ещё
   постою на краю!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   - 1 -
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"