Статистика раздела "Седова Ирина Игоревна":

Журнал "Самиздат": Проза

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Thu Nov 13 01:00:01 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    По разделу 2847722074 56 173 198 162 149 319 209 153 187 124 198 146 1 6 4 4 3 4 3 4 6 4 5 6 6 8 7 7 5 6 4 5 5 4 6 6 9 2 4 3 3 3 6 3 2 5 2 3 6 8 10 10 9 8 7 7 9 8 8 4 4 9 7 8 3 6 4 7 8 12 10 8 5 5
    Русь и математика 65451292 32 158 169 121 92 122 163 136 73 85 86 55 0 6 4 1 3 2 0 3 5 2 3 2 1 8 7 7 5 5 2 5 5 3 6 3 9 1 4 2 2 3 6 3 2 5 2 0 6 8 10 10 9 8 5 7 9 8 8 4 4 9 7 8 3 6 4 7 8 12 10 8 5 0
    Русь и монголо-татары 2770486 15 59 33 35 32 109 31 38 35 43 32 24 0 2 0 2 0 2 1 0 0 3 1 2 2 1 3 1 5 3 4 2 3 4 0 6 0 1 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 1 5 1 7 2 1 2 2 0 4 1 1 1 3 2 1 1 0 1 1 0 0 0
    О подлинности Повести временных лет 3028466 20 56 44 30 25 31 57 35 53 41 47 27 0 0 4 1 1 3 0 2 2 2 3 1 1 3 1 6 2 6 2 0 3 4 1 2 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 3 0 1 2 3 1 3 5 2 1 0 1 1 4 2 1 1 0 4 3 1 0 2 5 1 2 1
    Исторические несостыковки.Клинопись 964449 19 37 27 28 31 36 56 51 55 43 41 25 0 2 1 0 1 1 0 1 3 2 4 2 2 3 2 3 1 3 2 1 2 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 4 2 2 1 2 0 1 0 0 2 3 0 0 1 1 1 1 2 1 2 0 2 0 1
    Кириллица и глаголица 2367422 15 44 28 30 22 53 41 41 36 42 45 25 0 2 2 1 1 0 0 0 2 1 1 5 0 0 2 4 1 2 2 3 2 2 3 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 2 2 0 3 1 3 2 5 0 1 1 0 0 2 0 0 1 2 1 0 1 1 2 0 0 1 2
    Cause You Are Young (Потому что ты молод) 810375 6 42 19 22 16 35 16 28 49 54 75 13 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 1 3 3 3 1 1 3 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 2 1 3 5 4 1 1 0 1 0 1 2 1 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Черное с белым не берите 1851369 17 34 21 34 29 47 29 28 37 41 26 26 0 1 2 0 3 1 0 0 2 3 2 3 0 1 0 3 1 3 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 4 0 2 3 4 1 4 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1
    Ленин и Николай Ii 1183363 12 38 35 37 15 35 27 31 37 33 38 25 0 0 0 4 0 1 1 0 3 0 0 1 2 1 3 2 1 4 1 1 2 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 2 2 2 3 2 2 1 0 0 1 1 3 3 2 2 2 0 3 0 3 1 0 1 1
    Boots (Сапоги) 728351 9 29 21 20 20 37 37 52 37 40 34 15 0 0 1 0 0 1 0 0 5 0 1 1 0 0 1 3 0 3 2 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 3 1 1 0 2 0 1 1 1 1 1 0 0 3 1 1 0 0 1 0
    Слово о полке Игоревом 2336337 12 46 34 32 19 30 28 29 24 30 30 23 0 3 3 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 1 3 2 2 1 2 2 3 2 2 0 1 1 1 0 0 4 3 0 1 1 1 0 0 3 2 3 2 2 1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 2 0 1 1 2 0 3 3 0
    Веселый счетовод (The Cheerful Counter) 584327 15 46 33 18 31 30 24 16 26 31 35 22 0 3 1 0 2 2 0 0 3 1 0 1 2 1 5 5 2 3 2 4 3 0 1 1 1 1 3 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 4 0 3 2 0 0 3 0 0 0 2 0 0 2 2 0 1 2 1 1 1 2 0 1
    Когда ангелы смеются 322322 10 39 21 18 23 211 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 0 1 2 1 4 1 0 2 4 1 1 0 2 1 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 3 5 1 0 1 1 3 0 0 1 1 2 1 2 1 1 1 1 0 0
    Сенi Суйем (Тебя люблю) 549301 19 28 32 30 25 28 17 32 19 25 30 16 0 2 0 0 1 1 1 1 3 2 3 3 2 2 2 3 1 1 2 0 1 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 4 0 3 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 3 0 0 0 2 0 3 0 0 1 3
    Flames of love (Пламя любви) 808286 10 40 27 21 24 17 36 40 16 20 23 12 0 2 1 0 0 0 1 0 3 0 1 2 0 1 1 6 2 1 2 1 3 1 4 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 1 4 4 1 0 1 2 2 2 0 0 0 2 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0
    Discord (Разлад) 719281 10 33 22 21 28 23 24 39 16 21 27 17 0 2 0 0 1 0 0 0 2 2 0 1 2 4 3 3 1 1 2 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 3 2 2 2 2 1 0 1 1 1 1 1 2 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0
    What More Can I Do (Что же мне делать?) 782278 9 32 14 24 31 39 26 19 22 24 27 11 0 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 2 1 0 1 2 0 3 1 0 5 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 3 1 3 2 4 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 3 0 0
    Epitaph (надпись на могиле Шекспира 650275 8 31 17 15 16 26 44 27 26 22 22 21 0 0 0 1 1 1 0 0 3 0 0 2 0 0 1 2 1 3 1 1 3 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 4 2 3 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 2 0 0 0 1
    Glitter & Gold (Блеск и Золото) 754272 10 30 29 20 14 28 42 23 19 19 26 12 0 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 4 0 2 0 2 1 2 0 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 3 2 1 2 1 1 1 1 0 1 1 2 0 3 1 0 1 3 0 3 1 0 0 0
    Тихо над рiчкою (Тихо над речкою) 839270 21 27 27 20 18 23 18 19 30 22 23 22 0 3 0 1 2 0 0 1 6 1 2 4 1 1 1 3 1 1 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 4 0 2 1 1 1 1 0 0 3 2 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 3 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Три комнаты под березой 863268 8 32 23 12 14 21 33 27 27 27 22 22 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 2 3 1 3 2 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 4 4 0 3 0 0 0 1 0 0 2 3 0 1 3 1 1 1 1 0 0
    Лето жизни 2159268 8 42 17 16 18 20 16 24 29 32 30 16 0 0 0 0 0 2 0 0 2 2 1 1 0 1 1 2 1 3 2 3 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 2 7 4 5 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1
    Grrrls ( Не буду подпевать) 738267 6 36 22 31 25 24 24 29 18 20 17 15 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 2 5 2 1 1 3 1 3 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 2 2 3 2 1 0 2 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 2 0 1 1 1
    Let it be (Ну и пусть) 834265 9 34 24 23 19 26 34 22 23 19 20 12 0 2 0 0 0 1 1 0 3 0 0 2 0 1 2 4 1 2 2 0 4 1 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 3 0 0 0 0
    Lady in Black (Леди в черном) 751264 9 35 17 18 20 20 39 24 22 19 24 17 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 4 0 2 3 5 2 1 2 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 3 1 4 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 2 2 3 0 0 0
    If I Were a Rich Man (Был бы я богатым) 691264 12 37 15 21 14 25 42 21 21 19 22 15 0 1 1 0 1 0 0 2 3 1 0 3 0 1 1 2 0 2 2 0 3 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 3 3 4 3 3 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0
    Прощальный ужин (Farewell Supper) 264264 8 32 23 16 16 16 13 19 14 16 44 47 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 2 0 0 2 2 1 4 3 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 2 1 1 2 4 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 1 3 1 0 1 0
    I Don"t Care (Мне все равно) 706261 15 39 25 19 12 25 30 26 17 17 22 14 0 0 0 1 1 0 1 1 3 0 1 5 2 2 3 2 1 2 0 0 3 1 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 4 1 5 2 2 2 1 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1
    Ashes of the Dawn (Пепел рассвета) 951256 9 40 23 21 24 24 12 23 21 24 21 14 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 0 1 1 1 3 5 2 1 1 1 1 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 5 3 2 3 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 3 0 0 2 0
    Cold Irons Bound (холода сталь) 718256 6 31 15 14 17 22 27 39 32 20 21 12 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 2 2 1 2 1 1 3 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 6 1 4 2 2 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1
    Beautiful (Прекрасная) 729256 12 34 28 17 14 22 33 22 20 19 22 13 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 3 5 0 0 2 3 1 2 2 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 3 0 4 2 3 1 2 1 1 0 1 2 0 2 2 1 1 2 1 3 1 1 0 1
    Ой цветет калина (Oh Viburnum's Blooming) 800255 10 28 24 24 23 25 15 17 19 29 27 14 0 2 1 0 0 1 1 1 2 0 0 1 1 2 3 3 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 3 2 0 3 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 2 2 0 1 2 0
    Listen to Your Heart (Слушай сердце ты) 608255 8 35 22 17 16 24 11 14 29 26 23 30 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 2 3 2 3 1 1 0 0 3 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 5 2 4 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 4 1 3 1 1 1 1
    Civilized Man (Цивилизованный я) 696254 6 29 18 21 19 22 19 39 22 24 26 9 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 3 1 3 1 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 2 4 2 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0
    Lady Madonna (Леди Мадонна) 757253 15 28 23 18 15 17 39 26 16 20 21 15 0 1 0 1 0 0 1 0 3 2 3 2 2 1 1 3 1 1 2 0 4 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 5 0 3 2 0 1 2 1 1 1 0 0 0 3 1 0 1 2 1 2 1 0 0 0
    Through the Fire and the Flames (Сквозь огонь и пламя) 707251 9 34 21 17 23 26 15 22 18 26 25 15 0 1 1 1 0 0 0 0 3 0 2 1 0 0 1 3 1 3 2 0 3 2 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 4 2 2 1 3 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 2 1 0 0 0
    Favorite Color Is Blue (Любимый цвет - синий) 710251 15 29 26 14 20 18 24 40 16 14 25 10 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 4 4 0 0 2 2 1 1 1 0 3 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 4 1 1 0 2
    Как хороши как свежи были 250250 16 24 15 8 13 17 12 20 125 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 4 0 2 3 3 1 1 2 0 2 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 1 3 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 2 0 2 0 1
    Песенка о вещах (A song about things) 786249 10 34 26 18 19 26 14 14 24 25 20 19 0 0 1 1 1 1 0 1 2 0 2 1 0 1 1 2 1 1 2 1 4 2 0 1 0 2 1 0 0 2 2 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 2 2 1 0 0 0 1 1 2 3 1 1 0 1 2 2 2 0 2 0
    Горе но не от ума 249249 7 33 14 10 10 21 12 12 17 54 59 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 3 5 1 4 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 4 2 2 2 1 2 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Las Amarillas ( Желтые птицы) 356248 9 31 18 8 12 26 35 35 18 19 23 14 0 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 3 0 0 2 5 2 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 3 3 3 3 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 3 1 0 3 0
    Волжская Булгария и Русь 1715248 7 31 22 21 14 21 18 25 22 30 25 12 0 0 2 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 4 4 2 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 3 0 3 2 0 3 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 2 2 0
    I saw you dancing (Ты танцевал) 728247 14 35 17 16 16 18 36 21 22 21 18 13 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 4 3 2 1 2 2 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 4 1 5 3 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 2 1 1 1 0
    Confessa (Ты признайся) 655247 9 36 20 21 17 24 25 27 24 18 18 8 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 3 0 0 1 2 1 4 1 1 3 3 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 2 4 2 1 0 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 1 1 0
    Седая ночь (The Grey Night) 424247 8 29 16 19 14 18 35 30 17 22 22 17 0 2 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 0 2 2 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 4 2 3 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 0 1 0
    La Paloma (Голубка) 838246 6 37 21 16 14 20 33 27 15 22 17 18 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 2 1 3 1 2 1 0 4 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 5 3 3 1 1 0 2 1 0 0 0 2 0 1 2 1 1 1 0 1 1 0
    No Enemies (Нет врагов) 705246 8 30 14 23 21 17 43 18 17 22 18 15 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 2 2 3 1 2 3 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    Так нiхто не кохав (Так никто не любил) 805246 9 32 22 12 18 23 26 22 20 19 24 19 0 1 0 2 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 4 1 2 2 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 6 4 2 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 2 1 1 3 1
    Girl (Девчонка) 777246 16 29 20 11 14 21 33 26 20 17 26 13 0 0 0 0 0 0 1 1 3 2 5 3 1 0 2 2 1 1 1 0 3 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 3 0 5 0 2 0 1 1 2 0 2 1 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1
    Going Home (Дорога домой) 665246 8 30 19 13 14 23 31 26 26 15 28 13 0 1 1 0 0 0 3 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 3 1 2 3 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 2 1 2 2 1 1 0 1 0 0 0 1 2 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1
    Дивлюсь я на небо (Смотрю я на небо) 737245 10 33 18 21 16 29 20 28 17 18 23 12 0 0 1 1 0 0 0 0 3 1 1 3 0 0 2 4 2 1 1 0 2 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 3 2 3 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0
    When I'm sixty-four (Когда мне будет за 60) 733245 10 29 19 18 27 23 15 33 19 22 18 12 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 2 2 2 0 2 1 2 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 2 0 2 1 2 2 3 0 2 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 2 0 2 0
    Edelweiss (Эдельвейс) 703244 13 25 14 12 17 22 44 29 22 20 15 11 0 0 0 0 0 0 1 2 4 1 0 5 0 1 1 2 1 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 4 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0
    Distant Eyes (Отстраненный взгляд) 638243 12 32 24 13 12 21 30 21 18 21 21 18 0 0 0 0 1 2 2 1 2 2 0 2 0 0 2 2 1 3 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 3 2 4 2 1 1 1 1 0 0 2 0 1 3 0 0 1 1 2 2 0 2 1 0
    I Engineer (Здесь я веду) 768243 10 32 16 17 16 26 24 25 20 20 20 17 0 1 2 1 0 0 1 1 2 0 0 2 0 2 1 2 0 3 1 1 3 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 2 1 3 4 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 3 2 0 0 0
    Кошелёк на веревочке (The Wallet on a Rope) 763243 14 32 19 18 16 29 20 11 23 22 23 16 0 1 0 2 1 0 1 0 4 2 1 2 0 0 1 2 2 1 2 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 2 1 5 1 0 2 2 0 0 1 1 1 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1
    Eu numai, numai (Только с тобой) 780242 13 38 16 19 15 27 14 20 18 24 23 15 0 0 1 2 1 1 0 0 4 0 0 2 2 2 3 4 0 1 2 1 3 1 1 1 0 1 0 1 0 0 3 0 2 0 0 1 0 0 3 2 1 2 3 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1
    Fall and Fade (Упав, исчезнешь ты) 697241 6 31 18 18 17 24 36 23 17 17 22 12 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 3 1 3 1 0 2 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 4 0 2 3 3 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 2 0 0 1 1
    Don't Play Your Rock And Roll (Не играй свой рок-эн-ролл) 646240 9 29 27 14 18 18 25 26 18 20 23 13 0 1 2 0 0 0 0 0 2 2 1 1 0 1 1 2 1 3 1 0 3 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 2 1 2 0 4 0 1 1 0 1 2 1 1 1 1 3 2 1 0 0 0 1
    Forever Autumn (Навеки осень) 671238 9 36 17 12 18 18 35 22 17 19 20 15 0 0 1 2 0 0 0 1 2 0 1 2 0 1 2 4 1 1 1 1 3 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 2 2 2 5 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 2 1 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Интурист в России 579238 11 24 25 10 11 22 25 27 25 20 28 10 0 2 1 2 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 2 3 0 1 2 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 1 2 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 3 1 1
    Hotel California (Отель Калифорния) 760236 18 31 15 16 19 14 28 25 14 24 20 12 0 0 1 1 0 1 1 2 3 1 5 3 0 1 1 3 1 2 2 0 3 1 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 4 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 2 2 0 0 0 1
    Human (Человек) 630236 16 25 20 12 15 21 28 23 17 20 23 16 0 2 0 0 0 1 1 0 4 3 3 2 0 0 1 3 2 1 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 2 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 2 0 2 0 2 0 2
    The Fool On The Hill (Чудак на холме) 729235 13 32 16 23 15 21 15 16 31 23 20 10 0 0 1 0 1 0 0 0 4 1 2 2 2 1 1 2 1 1 2 0 4 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 2 0 0 4 0 5 3 1 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    Green Sleeves (Леди Зеленые Рукава) 489235 17 29 16 19 14 23 29 23 16 16 22 11 0 0 0 1 0 0 3 1 4 0 2 5 1 1 1 3 2 1 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 3 0 4 0 1 1 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Черная роза (Rose of Black) 835234 11 35 30 16 18 24 11 18 14 20 23 14 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 2 1 1 2 3 3 1 1 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 2 3 3 3 3 2 0 0 0 3 2 2 2 2 0 0 1 1 2 0 0 0 1
    One Way Ticket (Билет в один конец) 685234 8 28 17 27 25 21 8 15 24 31 18 12 0 0 1 0 0 2 1 0 2 0 0 2 0 0 1 2 1 3 1 0 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 3 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1
    Heartbreak Hotel (Среди разбитых сердец) 645234 8 35 14 9 15 24 37 24 15 15 22 16 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 3 2 4 3 3 1 1 0 2 3 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 2 2 2 1 1 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    Going to the Run (Отправляясь в путь) 667233 8 34 14 20 15 23 10 21 16 20 31 21 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 1 1 0 1 1 2 1 3 1 0 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 3 1 3 3 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    Circle in the sand (На песке круги) 721232 8 27 16 18 15 17 35 20 18 17 25 16 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 2 1 0 1 2 0 3 2 1 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 3 3 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 2 0 1 0 0 2 0
    Burning Ember (Горящий Уголек) 690232 6 31 22 13 11 20 40 23 15 18 22 11 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 1 2 0 3 1 0 5 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 4 2 3 1 3 0 0 0 1 0 0 4 1 1 0 1 0 2 1 2 0 1
    Hoy mejor que manana (Лучше сразу, чем завтра) 594232 5 25 17 14 14 24 26 38 13 19 20 17 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 0 2 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 1 2 3 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0
    Cross My Heart (Сердцем я клянусь) 764232 11 33 21 21 19 26 9 21 18 21 20 12 0 0 2 0 1 0 0 2 2 0 0 2 2 2 2 3 1 3 1 0 3 0 2 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 2 0 2 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 2 3 2 1 0 3 0
    House of the Rising Sun (Дом с встающим солнцем) 496232 4 30 25 10 10 27 24 35 22 11 23 11 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 3 2 1 2 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 2 5 0 1 3 1 0 1 1 0 1 2 0 0 1 2 2 2 0 0 1 0
    Резиновая женщина (The Rubber Woman) 860231 12 42 23 10 18 26 10 15 17 23 20 15 0 0 1 1 0 1 0 2 3 0 2 2 0 0 2 4 2 3 1 0 3 0 1 3 0 2 0 1 2 1 2 1 0 1 0 1 0 1 2 3 3 2 1 0 1 0 0 0 2 1 2 1 1 1 2 1 4 1 1 0 2 0
    Sie haben mich gequälet (Меня они изводили) 498231 7 25 20 13 12 16 23 21 21 32 23 18 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 2 2 1 2 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 4 2 0 1 1 0 0 1 2 1 1 2 0 1 0 2 1 1 1 2 1 1
    Heaven And Hell (Рай и Ад) 649231 8 30 24 13 20 22 22 23 22 17 18 12 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 2 1 2 2 1 3 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 2 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 3 2 1 0 0 1 0
    Чайная ложечка сахара (Teaspoon of sugar) 754231 17 26 20 18 13 24 17 14 18 23 24 17 0 0 0 2 0 0 1 1 5 2 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 4 2 2 0 2 1 0 0 1 0 1 3 0 0 0 4 0 2 1 0 0 1
    Gypsy Queen (Королева цыган) 671231 8 35 17 18 15 26 11 16 21 25 25 14 0 1 2 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 2 0 3 0 2 1 1 3 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 4 2 4 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 3 2 1 1 1 0 1
    July morning (Июльским утром) 750231 15 30 16 13 16 18 33 22 17 17 21 13 0 0 0 0 0 0 1 0 4 2 1 4 3 1 1 1 1 1 1 0 3 0 2 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 3 3 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Ап! (Дрессировщик) (A Trainer) 703230 11 35 18 19 22 24 24 17 15 18 17 10 0 0 0 2 1 1 1 0 2 0 1 2 1 0 2 3 2 2 1 0 2 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 2 5 3 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 1 1 1 0 1
    Lady in Blue (Леди в синем) 437230 8 26 14 11 12 17 45 31 18 14 19 15 0 2 0 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 0 3 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 4 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Арлекино (Два перевода) 784230 14 28 20 23 23 25 11 13 17 23 21 12 0 2 0 1 1 0 1 1 2 1 2 1 2 1 1 2 0 3 2 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 2 1 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 2 2 0 0 0
    Сиджу я край вiконечка (Сижу я у окошечка) 587230 15 28 21 17 14 24 13 16 26 20 24 12 0 1 0 3 0 1 0 0 2 1 1 4 2 3 2 1 2 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 3 1 3 3 0 0 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 2 0 0 0
    Hey Jude (Эй, Джуд) 843229 15 41 18 11 13 21 14 16 29 14 23 14 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 4 2 3 3 1 3 4 2 1 0 2 0 2 1 2 2 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 3 1 3 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 1 0 1 2 2 0 0
    Acuarela del río (Акварель реки) 585229 10 32 25 17 13 23 22 20 22 14 23 8 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 2 2 4 3 1 1 1 2 0 2 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 1 2 3 1 1 1 1 3 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 2 1
    5 More Days 'Til Summer ( Еще 5 дней до лета) 773229 6 26 15 18 14 19 26 25 22 14 25 19 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 3 1 1 2 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 1 3 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 0 0 1 1
    Мятеж 2756229 8 26 24 14 16 28 17 23 18 18 21 16 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 2 1 0 0 2 2 0 2 1 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 1 4 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 3 0 3 0 0 1 0
    Crying in the Rain (Плач в дождь) 695229 13 29 22 19 13 18 25 23 15 16 21 15 0 0 2 0 0 0 0 1 4 1 3 2 0 1 1 1 1 1 2 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 2 4 2 3 1 1 1 2 0 1 0 0 3 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0
    I'll Follow The Sun (Я хочу солнца) 648229 10 28 18 13 20 18 35 25 12 17 19 14 0 0 0 1 0 0 1 1 3 1 1 2 0 0 2 1 1 2 1 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 2 2 5 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2
    Трава у дома (The Grass by Home) 688228 5 26 18 17 19 24 29 24 20 19 15 12 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 0 2 1 2 1 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 3 1 2 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1
    Среди миров (Among the Space) 228228 8 26 16 9 14 17 11 16 16 17 19 59 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3 1 3 1 1 2 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 2 2 1 1 2 0 0 0 0 0 1 3 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0
    Don't Let This Feeling Fade (Чувства не погаси!) 652228 6 31 12 18 23 18 25 26 15 19 22 13 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 1 3 1 2 1 0 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 2 2 1 5 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0
    След Индейца 549228 8 26 18 13 12 23 18 21 18 29 25 17 0 2 2 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 1 3 1 1 3 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 2 2 1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    О настоящем авторе Повести временных лет 1390227 9 35 15 11 22 21 13 23 17 23 25 13 0 0 2 1 0 2 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 2 2 2 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 3 1 3 4 2 2 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0
    Killing the Mercy (Убивая жалость) 682227 11 27 17 20 23 22 10 15 20 18 23 21 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 3 3 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0 2 2
    In The City (Меня держит город) 680226 15 33 13 13 11 25 24 23 16 17 23 13 0 0 1 0 0 0 0 0 3 3 2 3 3 1 1 1 2 1 1 2 3 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 3 4 3 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Above The Winter Moonlight (Над зимней луной) 771226 9 34 20 16 13 18 22 27 16 18 17 16 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 2 1 0 1 4 2 2 2 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 3 3 3 4 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0
    Judgement Day (Судный день) 625226 14 25 25 10 17 26 23 23 16 16 18 13 0 0 0 0 0 0 0 1 3 2 1 3 4 4 1 1 1 1 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 4 1 1 0 1 2 0 1 3 1 0 1 0 1 0 2 1 1 0 2 2 0
    All you need is love (Нам нужна любовь) 651225 8 29 20 15 15 17 34 22 20 19 15 11 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 2 1 2 2 1 0 4 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 2 3 3 0 0 3 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Стой, кто идет (Stop! Who is there?) 696225 13 35 20 16 13 24 12 16 19 21 25 11 0 1 1 0 0 0 0 0 3 3 2 2 1 3 1 1 2 2 1 0 3 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 3 1 5 1 0 2 1 0 0 0 1 0 1 3 2 0 2 5 0 2 1 0 0 0
    Yellow river (Желтая речка) 699225 7 31 23 20 28 19 13 12 16 20 20 16 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3 4 2 2 0 1 0 0 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 4 4 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 1 2 3 0 2 0 1
    Tell Me Who (Скажи мне, кто...) 692224 9 29 21 13 18 26 12 19 23 20 24 10 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 2 1 0 1 1 0 3 1 1 2 2 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 3 3 0 2 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 2 2 2 1 1 0
    Twist in my sobriety (Отклонение от трезвости) 654224 10 29 23 14 19 26 15 13 19 19 22 15 0 0 0 0 0 0 2 0 5 1 1 1 0 1 0 3 1 2 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 3 2 1 2 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 1 4 0 2 0 0
    Прошла любовь (Love went away) 670224 12 41 23 19 14 21 10 11 17 19 24 13 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 4 2 3 2 1 1 1 1 1 4 2 1 1 3 0 2 0 1 0 0 1 0 3 0 1 1 0 3 2 3 1 1 1 1 1 2 0 0 2 1 2 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1
    Gaudeamus (Будем радоваться) 739224 6 33 22 11 18 17 11 35 16 18 21 16 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 3 2 1 2 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 4 3 3 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0
    Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 644223 10 29 18 15 17 28 13 20 22 16 23 12 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 3 1 0 0 1 3 2 2 1 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 2 1 4 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 0 1 2 1 2 1
    Мой мармеладный ( My Candy Jelly) 679223 7 31 26 18 12 22 14 11 20 21 28 13 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 2 0 0 1 4 1 1 2 1 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 3 3 2 1 1 1 0 0 0 0 1 2 2 1 0 2 2 2 0 1 1 0
    Sanctuary (Убежище) 728223 20 19 21 10 20 26 11 15 20 24 19 18 0 2 0 1 0 0 1 1 4 0 2 3 6 4 0 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 1 1 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 2 3 1 1 0 0
    Vicious games (Порочные игры) 698222 9 33 16 17 25 24 12 14 17 19 23 13 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 1 0 1 2 2 3 1 0 3 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 3 4 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 2 0 0
    Верьте в любовь девчонки ( You must believe in love) 562222 7 29 20 15 16 25 15 14 17 21 25 18 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 2 0 2 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 2 7 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    Ой, снег, снежок (Oh, Snowfall!) 691222 13 36 19 13 17 24 16 15 13 23 21 12 0 0 0 1 0 1 1 3 3 2 0 2 0 1 2 1 3 1 1 1 4 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 4 2 2 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 2 2 2 0 1 1 1
    Средь бела дня (Like a lamp in daytime) 694222 8 32 20 17 17 17 15 15 23 20 19 19 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 2 2 0 1 1 0 2 1 2 4 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 3 2 2 2 3 1 2 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 3 1 2 0 0 0 1
    Heather Ale (Вересковый эль) 414222 9 29 20 14 13 22 22 26 17 16 17 17 0 1 1 0 1 0 1 0 3 0 0 2 0 0 1 3 1 2 1 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 3 3 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 3 2 1 0 0
    Feel the same (Я чувства сохранил) 529222 9 31 23 18 25 23 8 22 16 17 17 13 0 1 3 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 1 1 1 1 3 1 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 3 5 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 2 2 0 2 0 0 1 0
    Вот и вся любовь (That is all the love) 741222 8 28 25 17 18 15 9 25 27 21 17 12 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 2 2 2 2 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 6 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 2 2 2 2 0 0 0
    Контракт на три года 1850221 8 31 14 14 22 20 7 29 24 18 22 12 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 1 1 0 1 3 2 0 0 5 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 4 3 4 1 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    The Gipsy Trail (Цыганский путь) 680221 8 28 22 6 20 21 14 22 15 21 25 19 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 4 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 3 2 4 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 3 1 2 1 1 1 1
    Find Myself (Найти себя) 812221 7 34 16 17 23 24 11 18 17 18 20 16 0 3 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 2 4 3 5 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0
    Good Vibes (Мы в настроении! ) 673221 7 23 17 18 15 19 32 22 16 16 22 14 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 1 0 1 1 1 3 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 3 1 2 1 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Перемен! (We need changes) 655221 18 22 23 17 13 18 11 24 29 20 17 9 0 0 0 1 0 2 0 1 4 1 5 3 1 0 1 2 1 1 1 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 2 2 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 3 2 3 1 1 1 1
    Bad Things (Плохо поступть) 720220 7 26 17 12 12 18 21 36 19 16 21 15 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 0 3 1 0 2 1 0 4 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 1 2 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 3 1 2 0 0 0 1
    Dreamer (Мечтатель) 451220 8 29 16 18 17 17 7 39 13 18 21 17 0 2 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 0 0 2 4 1 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 5 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 1 2 1 1 0
    Тучи (Clouds) 390220 8 25 24 13 12 20 8 32 24 24 21 9 0 3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 3 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 0 3 2 4 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2
    Happy Nation (Счастливая нация ) 698220 7 26 18 12 12 26 23 26 15 21 19 15 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 0 1 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 4 1 2 1 0 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 2 0 0 0
    The Road (Дорога) 662220 9 29 24 14 18 24 10 25 15 19 20 13 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 3 2 1 2 1 0 3 2 1 2 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 2 2 1 1 1 1 0 1 1 0 3 0 3 1 2 2 1 0 0 0 0
    Unfamiliar (Незнакомый) 576220 8 32 22 16 17 21 9 16 15 23 24 17 0 2 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 1 0 2 2 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 3 3 3 3 2 2 1 0 0 0 1 0 1 4 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0
    Полчаса (Half an Hour) 618220 10 37 21 21 14 22 14 20 14 17 18 12 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 1 2 2 3 2 2 1 5 1 1 3 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 3 2 2 3 1 0 2 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 2 0 4 0 0 1 0
    Self Control (Власть над собой) 744220 6 36 21 18 21 25 10 13 15 18 23 14 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 3 1 2 1 2 1 2 3 1 0 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 2 4 1 2 1 2 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 3 0 1 0 1 1 1
    It's Enough (Хватит! Довольно!) 702220 7 28 17 10 13 16 35 19 21 20 22 12 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 0 1 1 2 1 2 2 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 1 1 2 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1
    The Reason Is You (Причина в тебе) 630219 17 31 14 15 13 21 17 12 15 20 20 24 0 0 1 1 1 1 0 0 2 2 3 4 2 1 1 1 1 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 4 3 3 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 4 1 2 0 0 0 0
    The Thunder Rolls (И грохочет гром) 643219 7 31 23 11 13 18 36 16 14 14 23 13 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 2 0 2 0 3 1 3 1 0 5 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 1 3 2 0 2 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 1 0 2
    Печали свет (Light Of Sad) 761219 9 35 18 15 16 20 13 16 21 21 24 11 0 1 0 0 0 1 1 0 3 0 1 2 0 0 1 3 0 2 2 0 3 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 1 0 3 1 3 3 2 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 3 0 1 1 0
    The Ballad Of East And West (Восток и Запад.отрывок 653219 7 32 13 9 11 23 31 28 12 15 21 17 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 1 1 3 1 2 1 1 2 2 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 4 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 1
    Факир (Fakir) 709219 6 27 17 22 19 24 11 25 15 24 18 11 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 2 2 2 1 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 4 1 2 4 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 3 0 2 1 1 1 0 1 0
    If I'm Honest ( Если я буду честен) 667219 11 29 17 13 15 19 23 21 15 22 18 16 0 0 0 0 0 2 1 0 3 1 1 1 2 3 2 1 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 1 2 5 0 3 1 1 0 0 1 2 0 3 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    I"ll meet you at midnight (Я встречу Вас в полночь) 520219 7 30 21 21 11 21 7 23 20 20 23 15 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 1 4 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 3 1 0 0 0
    It's My Life (Это моя жизнь) 703218 15 26 18 9 11 26 21 21 17 18 24 12 0 0 0 0 0 1 0 2 3 2 5 1 1 0 1 1 1 1 2 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 2 3 3 2 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 2 2 0 1 1
    Looking For Freedom (Стал искать я свободу) 602218 6 21 23 13 17 17 32 35 12 17 16 9 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 2 0 2 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 3 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0 1 2 2 2 4 0 1 0
    Boulders (Булыжники) 656218 9 33 21 14 14 17 23 22 15 17 23 10 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 2 3 3 3 1 1 2 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 3 3 0 4 1 2 0 0 0 1 0 2 0 1 1 2 0 4 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Брак по-Тьерански 2291218 7 31 19 13 13 25 10 32 22 16 22 8 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 1 1 3 3 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 3 4 4 2 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 4 0 0 0 0
    Rise Up (Поднимись!) 651218 19 26 13 17 25 19 13 16 17 16 22 15 0 1 0 1 1 2 0 0 3 1 2 6 2 1 1 1 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 5 0 4 2 2 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0
    Green, Green Grass Of Home (Трава родного дома) 452217 7 27 16 10 11 22 22 25 23 22 19 13 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 2 1 2 1 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 4 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0
    День города (My Town"s Day) 627217 10 28 20 12 18 23 21 16 19 21 17 12 0 1 0 0 0 2 0 1 3 0 1 1 1 1 1 2 1 2 1 0 3 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 3 2 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 2 1 3 0 1 1 0
    Васильки 595217 8 26 22 11 14 18 25 21 14 21 22 15 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 3 2 1 2 0 1 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 3 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 1 3 1 2 1 0 0
    Листья жгут (They Burn Leaves) 612216 9 27 22 13 21 22 8 22 20 20 20 12 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 1 1 0 1 0 2 1 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 3 2 2 1 4 0 1 2 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 1 1 2 0 1 0
    200 лет (200 of Years) 453216 7 26 20 14 12 24 27 21 16 19 16 14 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 1 1 0 2 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 1 3 3 2 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 1 0
    Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 665216 7 29 38 10 14 17 10 24 15 17 20 15 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 2 3 3 1 1 1 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 2 4 3 0 0 2 1 3 2 2 2 3 5 2 1 2 3 0 1 1 0 0 0
    Спасите (Save my poor heart) 659216 7 30 27 23 12 22 14 11 14 18 23 15 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 2 0 1 0 3 2 0 4 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1 3 1 1 1 2 0 0 1 0 0 2 1 2 1 2 1 2 0 1 2 0
    Тече вода каламутна (Вода в речке стала мутной) 529216 10 32 21 12 18 21 17 13 13 22 23 14 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 3 2 0 0 2 4 2 1 1 1 3 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 3 0 4 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0
    Bailando (Так танцуй) 681215 7 33 24 20 12 19 22 20 15 16 17 10 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 2 0 4 3 3 1 1 1 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 2 4 2 1 2 0 0 0 0 1 0 1 2 0 2 3 2 2 1 0 0 0
    Midnight dancer (Полуночный танцор) 592215 7 32 20 16 15 27 9 13 20 22 19 15 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 2 1 1 2 1 3 2 3 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 5 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 2 1 1 0 3 0 0 1 0
    Я брошу мир к твоим ногам (I"ll Lay the World at Your Feet) 642215 5 39 18 17 14 19 15 18 16 19 21 14 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 4 1 3 3 2 0 3 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1 3 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0
    Don't You Love Me Anymore (Больше нет ко мне любви) 475214 10 24 11 20 13 17 35 21 13 22 16 12 0 0 0 1 0 0 0 0 3 1 1 2 2 2 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 5 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0
    Wonderful Life (Жизнь чудесна) 726214 8 29 22 16 14 18 13 16 21 24 18 15 0 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 2 0 0 1 1 0 2 2 1 3 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 3 0 4 3 2 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 2 1 2 1
    Home on the Range (Дом на ранчо ) 803214 14 35 23 13 12 19 13 18 17 17 20 13 0 0 0 1 0 2 1 1 4 1 2 2 0 2 1 2 2 1 2 0 3 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 3 1 2 1 3 2 1 0 1 1 0 0 0 3 0 0 1 2 1 3 2 0 1 1
    Yellow Submarine (Желтая субмарина) 704214 11 28 19 14 15 21 10 11 14 22 17 32 0 1 3 0 0 0 0 0 2 2 0 1 2 0 2 2 2 1 2 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 3 0 4 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 3 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    Зима (The winter) 653214 6 35 17 16 23 11 12 24 12 21 25 12 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 2 5 2 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 2 2 3 2 3 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 3 1 1 2 0
    In For a Penny (Вход стоил монетку) 607214 8 31 16 18 11 25 10 19 18 18 23 17 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 2 0 1 2 2 3 2 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 5 2 1 0 1 0 0 0 1 1 1 3 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0
    Какое небо голубое (The Sky is So Blue) 674214 12 26 25 15 13 25 9 17 19 19 24 10 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 5 2 0 2 2 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 3 2 0 1 1 0 1 1 1 2 0 2 1 0 0 3 2 1 1 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Nights in White Satin (Ночи в белом атласе) 729214 11 25 22 14 14 22 13 13 18 23 23 16 0 0 1 0 1 1 0 0 3 1 1 1 2 3 1 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 3 2 3 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 2 2 1 0 0 2
    Мольба (Prayer) 671214 6 33 19 20 15 21 11 11 12 29 20 17 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 2 4 2 2 2 1 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 2 2 2 2 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 2
    Empath (Эмпат) 643214 7 20 21 15 11 20 32 22 18 22 16 10 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 2 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0
    The Rainy Day (Ненастный день) 613213 7 32 17 15 14 17 23 26 17 16 18 11 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 1 2 3 1 3 1 0 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 5 1 1 2 1 2 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0
    A world without you (Мир без тебя) 475213 9 35 16 19 25 21 8 15 18 14 19 14 0 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 2 3 3 1 1 1 0 1 2 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 2 2 3 2 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1
    I don't believe in Satan (Не верю в Сатану я) 637213 13 29 19 17 19 20 10 19 17 15 23 12 0 0 0 0 0 0 0 0 4 1 2 4 2 4 0 1 2 2 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 1 4 2 0 0 1 0 1 0 0 1 3 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 1
    Все что ты хочешь (All that you want) 632213 17 22 19 17 19 21 9 29 17 14 16 13 0 1 0 1 0 0 1 1 3 3 1 4 2 2 0 1 2 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 2 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0
    Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 756213 8 29 21 17 14 21 13 19 12 25 23 11 0 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 2 1 1 3 1 1 2 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 1 4 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 2 2 1 1 1 0 0
    Чужие губы (A Stranger"s Lips) 635213 8 31 19 14 14 22 14 15 14 24 21 17 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 2 1 0 1 1 0 3 1 1 2 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 4 1 1 1 2 3 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0
    Digan Lo Que Digan (Что бы ни говорили) 597213 7 29 15 11 15 21 27 20 19 20 20 9 0 0 2 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 2 1 2 2 1 3 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 2 3 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0
    Backseat of your Cadillac (В твоем кадиллаке) 684213 9 26 18 18 14 22 9 17 19 25 23 13 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 2 2 1 0 1 2 2 0 0 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 3 2 0 2 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0
    The Farmer is the Man (И фермер человек) 771213 6 28 17 14 16 27 15 22 12 21 19 16 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 1 3 1 2 2 0 2 2 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 4 2 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 0 1 0
    Девочка с Севера (A Girl From the North) 627213 10 31 16 13 17 25 16 15 23 15 22 10 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 3 2 1 2 1 2 1 2 1 3 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 4 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1
    Train to Nowhere (Поезд в никуда) 488213 7 27 25 12 21 24 11 14 17 19 22 14 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 1 1 3 2 1 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 2 2 2 1 2 2 0 0 2 1 0 2 1 1 1 2 0 1 1 2 1 0
    What is a Youth (Сравнить ли юношу с огнем) 718212 13 23 21 18 24 22 7 17 17 18 20 12 0 1 0 0 0 1 0 0 4 2 1 3 1 1 2 1 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 3 0 3 1 0 1 1 1 0 2 0 3 2 3 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0
    Hellbent (Одержима я) 586212 8 23 20 12 14 26 20 27 16 19 16 11 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 0 0 1 1 1 2 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 2 0 1 2 0 1 0
    Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 487212 6 30 21 16 13 25 9 15 22 18 23 14 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 2 0 1 2 3 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 2 2 3 2 1 1 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1
    Планета парадоксов 2526212 5 30 19 17 16 23 17 10 20 21 18 16 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 1 0 2 1 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 6 3 3 2 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 2 1 2 0
    Undone (Уничтожен) 727212 7 32 22 14 17 23 10 15 18 17 23 14 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 2 0 1 2 3 2 2 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 3 1 3 2 3 1 1 0 1 1 2 1 0 2 2 0 1 2 1 1 1 0 0 0
    Гибель Варяга (The Last Fighting of "varyag") 670212 8 24 25 15 19 21 11 16 12 24 23 14 0 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0 2 1 0 2 2 0 2 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 2 2 1 1 0 2 1 1 0 0 1 0 4 1 0 0 2 1 1 0 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Белой акации гроздья ... (Fragrant acacia...) 618212 12 29 23 16 17 18 13 15 14 20 18 17 0 0 0 1 0 2 1 2 3 1 1 1 0 0 2 1 1 2 2 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 4 2 2 4 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1
    Игра без правил (Game without precepts) 675212 7 23 19 12 15 15 20 27 20 19 21 14 0 0 1 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 2 1 1 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 3 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 2 1 1 0 1 2
    Не всему верь что знаешь 599212 6 31 21 13 8 14 14 21 13 18 29 24 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 4 2 2 1 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 3 1 4 1 2 1 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 3 2 3 0 0
    Город золотой (The Golden Town) 741212 17 24 17 20 14 29 9 14 16 21 19 12 0 1 1 0 1 1 1 1 3 3 0 4 1 1 1 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 3 1 1 2 1 0 1 0 0 0 2 1 2 0 0 1 0 2 0 0 1 2
    S.O.S. (Это Sos) 604211 8 34 21 11 15 18 11 28 16 19 19 11 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 0 1 0 2 1 3 1 1 2 3 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 0 4 2 4 0 1 0 0 0 2 1 1 2 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0
    Геологи (Geologists) 666211 15 32 26 11 14 25 8 13 16 22 19 10 0 2 0 0 0 0 0 2 4 1 3 3 0 1 3 1 1 2 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 4 0 6 1 1 2 2 0 0 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 0 3 1 2
    Breaking Up Again (Расстаюсь снова и снова) 654210 8 28 15 10 14 26 11 21 19 25 21 12 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 2 2 0 1 1 1 2 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 2 3 5 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    For No One (Слеза по никому) 663210 12 34 16 12 11 24 12 17 18 19 21 14 0 2 1 0 2 0 0 0 2 1 1 1 2 1 0 1 2 3 1 1 2 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 0 4 3 3 0 3 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2
    If You Think You Know How (Если думаешь ты, будто знаешь) 654210 7 28 21 13 12 19 21 24 16 16 21 12 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 2 1 0 3 1 1 2 2 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 4 1 4 0 1 0 1 0 0 0 1 3 0 1 0 4 2 1 1 0 1 0
    Wanderers Nachtlied (Там где гор вершины) 658210 7 34 23 11 13 22 13 19 14 19 21 14 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 2 4 2 2 1 1 0 1 3 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 5 1 2 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 2 3 1 2 0 1 0 0
    Big love (Твоя любовь) 658209 6 33 26 19 12 28 10 15 12 13 22 13 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 1 3 1 1 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 2 6 1 1 2 1 1 1 1 1 0 1 2 1 0 2 3 0 4 0 1 0 0
    Far Away (Дальнее далеко) 674209 9 25 15 13 16 30 13 20 14 17 24 13 0 1 0 1 0 0 0 0 4 0 1 2 0 0 1 1 1 2 1 0 1 3 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 3 0 2 1 3 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1
    Stumblin' In (В ловушке) 693209 12 34 19 15 17 22 12 15 13 21 16 13 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 2 4 1 2 1 1 1 1 1 1 3 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 4 1 2 1 3 0 2 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1
    Planet of Paradoxes 833209 10 37 21 17 16 18 8 12 15 14 25 16 0 2 0 1 0 0 1 1 2 0 0 3 0 2 2 2 1 2 2 0 2 4 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 4 3 2 2 2 0 2 2 1 0 1 0 0 3 1 0 0 1 1 4 0 0 0 1
    Love to Hate You (Люблю тебя ненавидеть) 744209 15 29 21 12 19 16 15 13 18 18 19 14 0 0 0 1 0 1 1 2 4 1 2 2 1 2 1 1 2 1 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 3 1 2 0 2 2 1 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 4 0 1 2 1 1 0
    Костёр на снегу (The Fire on Snow) 679208 18 24 17 15 14 19 11 15 16 26 19 14 0 0 0 0 0 2 0 2 4 2 3 3 2 1 2 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 4 0 3 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0
    Venus (Венера) 809208 7 37 19 14 13 18 11 7 24 18 28 12 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 2 3 3 1 2 1 0 4 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 5 3 1 1 3 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0
    Товарищи ученые (Hello Comrades Scientists) 478208 10 27 22 12 12 19 27 25 12 15 17 10 0 3 0 0 0 0 0 1 2 2 1 1 0 1 0 2 1 3 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 2 4 2 2 2 1 1 0 1 0 0 2 1 0 0 2 0 2 0 0 0 0
    Strangers by Night (Чужие в ночи) 734208 5 24 24 12 18 27 9 14 19 18 22 16 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 0 3 1 1 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 2 1 1 2 0 1 0 0 0 2 5 0 0 0 2 2 2 0 1 1 0
    From Souvenirs to Souvenirs (Воспоминаниями я живу) 714208 15 29 19 16 14 23 8 17 11 19 21 16 0 1 3 0 0 0 1 1 3 1 2 2 1 0 1 1 1 2 1 1 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 3 0 4 1 3 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Kiss Me (Целуй меня) 454207 19 30 26 15 13 18 6 15 17 14 21 13 0 1 0 1 2 0 1 0 5 1 2 5 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 2 6 1 3 1 0 1 2 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0
    Живи, страна (Live Long, My Land) 513207 7 28 20 15 18 25 10 18 17 14 22 13 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 2 0 0 1 3 2 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 4 1 3 1 2 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 2 2 1 1 1 0
    Broken Hearts Club (Клуб разбитых сердец ) 627207 15 31 21 13 14 21 10 17 12 18 23 12 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 5 3 2 2 1 2 2 2 1 0 3 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 4 0 3 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 2 1 1 3 1 1 1
    La Camisa Negra (Черная рубашка) 837207 9 33 17 14 15 21 13 16 18 17 21 13 0 0 1 1 0 0 0 1 2 1 1 2 0 1 1 1 2 2 1 1 2 3 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 3 2 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 2 1
    Love and Understanding (Любовь и понимание) 656207 6 31 20 17 13 25 13 13 19 21 20 9 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 2 3 1 1 2 0 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 1 4 3 2 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0
    Золото Лакро 1886206 6 26 15 13 19 17 10 17 18 27 24 14 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 3 1 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 2 3 2 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Prisoner in Paradise (Пленник в раю) 602206 10 36 21 12 14 17 10 25 15 19 14 13 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 1 3 1 3 2 5 2 1 2 0 2 1 3 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 1 0 2 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0
    Белые розы (White Roses) 734206 13 29 17 17 18 21 11 14 17 18 23 8 0 1 1 0 0 0 0 0 5 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 0 2 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 5 3 1 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2
    In It For Love (Когда вы влюблены) 430206 8 23 15 15 15 16 20 27 16 24 15 12 0 1 0 2 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 1 1 2 2 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0
    The House that Jack Built (Дом, что Джек построил) 634206 7 28 23 13 18 22 16 9 15 28 20 7 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 4 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 3 2 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 3 0 4 0 0 0 1
    Half Broke Heart (Полуразбитое сердце) 669206 8 26 19 11 14 25 8 24 22 20 17 12 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 3 0 1 0 1 0 4 2 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 1 2 3 1 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 2 2 2 1 0 1 0
    I see you (Вижу тебя) 583206 7 22 16 12 17 17 20 26 15 18 18 18 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 0 2 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 1 3 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 2 0 0 1
    Forever Marked (Отмечен ты) 501205 10 32 21 13 14 19 8 17 19 18 22 12 0 2 0 0 0 0 0 0 4 0 0 3 1 1 1 2 0 2 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 1 4 3 3 3 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 3 2 1 0 1
    Alone (Одинокий) 753205 8 25 19 18 14 22 8 14 25 18 20 14 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 1 0 2 2 1 3 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 2 1 0 4 0
    Белая ночь (White night) 682205 15 26 14 15 10 19 10 26 17 17 23 13 0 1 0 0 0 0 0 1 3 1 2 5 2 2 2 1 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 6 3 1 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1
    Льется музыка (Music flows and sounds) 506205 8 27 22 17 22 19 9 14 13 21 19 14 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 2 3 1 1 1 2 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 4 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 3 1 2 0 0 0 1
    World on Fire (Мир в огне) 701204 10 35 18 16 15 18 12 18 12 18 21 11 0 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 3 1 1 0 4 1 4 2 0 3 1 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 2 0 4 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 3 2 1 0
    In the Shadows (В полумраке) 679204 8 29 20 12 17 21 7 16 20 19 21 14 0 1 0 0 1 1 0 0 2 1 1 1 0 1 1 2 0 3 1 0 3 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 3 1 3 3 1 4 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 2 0 3 0 0 1 0
    I Died for Beauty (Меня казнили за красу) 589204 10 28 10 13 14 21 20 23 15 19 20 11 0 0 0 0 1 1 0 2 2 1 2 1 0 0 2 1 1 1 2 1 4 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    We Feel The Songs (Звучит напев) 610203 10 29 14 12 14 23 13 29 13 19 14 13 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 3 2 2 2 1 2 2 2 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 3 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Среди долины ровныя (Among a Great Plain Lowland) 619203 8 38 21 15 11 18 10 15 20 19 16 12 0 1 0 0 2 0 0 1 3 0 0 1 0 2 2 2 2 4 2 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 4 4 0 3 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 2 3 2 0 0 0 0
    Следуй за мной (Follow Me) 624203 9 28 16 22 20 20 6 7 20 18 26 11 0 2 1 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 2 3 1 2 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 5 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1
    Я в весеннем лесу (It Was Spring In a Wood) 539203 5 23 18 12 14 25 15 28 15 17 20 11 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 1 0 1 1 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 3 2 1 1 2 0 0 0 0 0 2 2 2 0 1 2 0 2 0 0 0 0
    Мститель. Обман. Цена молчания 1612203 5 35 15 15 14 16 13 13 21 25 20 11 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 2 1 1 2 4 3 0 2 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 2 3 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3
    Runaway Train (Умчавшийся поезд) 710203 4 28 18 13 24 22 11 12 19 21 20 11 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 2 3 0 2 2 0 3 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 2 1 3 1 1 0 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1
    Блудный сын (Prodigal Son) 503203 11 23 14 14 17 24 7 31 16 15 20 11 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 1 2 2 0 1 1 0 3 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 2 1 3 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Ангельская пыль (Angel Dust) 666203 18 27 14 19 14 22 8 12 17 19 21 12 0 1 1 0 0 0 1 1 4 2 2 5 1 1 1 2 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 1 4 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0
    Кони привередливые (Fastidious Horses) 669203 13 28 23 19 13 25 9 9 19 14 21 10 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 3 5 3 0 1 3 1 0 1 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 1 3 1 1 1 1 1 2 0 1 0 0 2 0 0 0 2 3 2 1 1 0 0
    Mammy blue (О мама, горько мне) 672203 9 31 13 12 18 19 8 14 21 24 23 11 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 1 2 0 1 1 1 0 2 2 0 2 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 3 4 1 2 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1
    O.I.N.V. (Я завидую) 605203 5 29 24 12 12 23 7 26 15 18 21 11 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 1 2 0 2 4 0 4 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 4 3 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 1 1 1 1 3 2 0 0 0
    Звезда по имени Солнце (The star we call it the Sun) 626202 6 30 19 14 21 18 11 11 18 17 25 12 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 1 0 0 2 1 2 2 1 2 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 3 1 0 1 1
    Транзитный пассажир (I'm transit passenger for you) 621202 5 25 25 11 16 25 8 11 23 19 19 15 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 1 2 2 2 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 1 4 1 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 1 1 2 3 2 3 1 1 1
    Unchain My Heart (Сними цепи с моего сердца) 687202 7 38 19 17 13 14 10 13 16 20 24 11 0 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 3 4 1 2 3 0 2 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 3 1 2 6 3 0 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0
    Часики ( The Clock) 714202 6 26 25 14 17 20 12 18 14 21 18 11 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 2 1 2 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 4 2 1 0 1 0 1 0 2 1 1 3 0 0 0 1 2 1 1 2 0 0
    Сладкая ночь (This Night is Sweet) 619202 12 32 21 14 16 26 10 17 8 17 20 9 0 1 0 0 0 0 0 0 2 3 1 2 3 1 2 2 2 1 1 1 2 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 4 2 3 1 0 1 2 0 0 0 1 2 1 3 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0
    Moonlight Shadow (Лунная тень) 678202 7 27 16 15 15 24 7 26 14 20 19 12 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 2 0 0 2 1 0 2 1 0 3 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 3 2 3 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0
    It's a Sin (Это грех) 662202 7 27 19 12 17 17 18 21 18 16 17 13 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 1 1 0 2 2 2 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 3 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 3 0 1
    Рабство Иллюзий (Slavery of Illusions) 736202 16 27 15 17 18 19 12 12 18 17 20 11 0 0 0 0 0 0 0 2 4 1 3 4 2 0 2 1 1 1 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 4 2 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2
    Alone In A Room (Один в комнате) 635202 8 26 17 17 14 25 4 21 18 22 19 11 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 2 3 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0
    N'oubliez jamais (Запомни навсегда) 690201 7 28 23 15 17 25 13 10 16 17 19 11 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 0 0 1 3 1 2 1 0 3 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 5 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 2 0 1 2 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Громобой (Gromoboy) 624201 8 26 18 15 18 27 12 21 16 15 19 6 0 1 0 1 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 2 1 2 2 2 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 3 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 3 1 1 0 0
    Закат (The Sunset) 688201 6 27 17 17 20 18 15 10 15 21 18 17 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 2 2 3 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0
    A Crime to Remember (Преступленье не забыто) 675201 9 25 21 17 15 25 10 15 18 18 16 12 0 1 0 1 2 1 1 0 2 0 0 1 0 0 2 1 2 4 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 4 1 0 0 3 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 3 1 0 2 0
    My Thieving Heart 416201 9 32 19 13 15 14 10 16 19 18 22 14 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 1 2 0 2 1 2 2 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 2 4 2 3 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 3 0 1 0 1 0 0
    The Look (Такая она) 662201 7 30 21 14 16 22 9 12 16 25 19 10 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 1 2 3 3 1 2 0 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 2 1 2 2 0 0 1 1 1 2 1 0 2 3 0 2 0 0 0 0
    You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 700201 14 23 19 13 14 25 8 16 16 23 19 11 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 4 4 0 0 1 2 1 1 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 3 1 5 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0
    В наших глазах (In our eyes) 660200 5 26 22 16 20 20 13 15 13 18 23 9 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 2 1 3 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 2 3 1 2 0 3 0 0 0 0 1 2 2 1 0 1 2 0 1 1 1 0 1
    Lord Of Flies (Вельзевул) 617200 16 24 15 10 16 19 8 14 29 17 23 9 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 2 6 2 0 1 1 1 1 2 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 0 4 3 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0
    Melancolia (Грусть) 622200 13 28 25 14 13 25 10 7 16 17 22 10 0 3 0 0 0 0 0 1 3 2 1 3 0 2 1 1 2 1 2 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 3 0 3 2 1 1 2 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0
    На 19м этаже (On the storey 19) 661200 5 31 21 12 14 24 11 23 10 17 19 13 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 2 2 2 2 3 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 4 3 1 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 2 0 3 1 0 1 0
    Stand By Your Man (Стой рядом с ним) 701200 9 30 20 10 15 15 8 20 20 19 20 14 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 2 1 0 1 0 2 1 1 2 3 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 3 3 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 2 0 0 0 0
    War Paint (Боевая раскраска) 601200 11 25 21 13 15 24 9 11 15 21 24 11 0 2 0 1 1 1 1 0 2 0 1 1 1 1 0 1 1 2 0 0 4 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 3 1 1 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 3 1 1 0 0 0 1
    Гренада (Grenada) 630199 5 25 16 9 13 28 11 29 15 22 15 11 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 2 2 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 3 1 2 1 2 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2
    Забава (The only pastime) 614199 15 28 19 11 12 18 9 13 19 22 22 11 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 3 5 1 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 5 2 4 1 2 0 1 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 1 3 1 0 1 0
    Evil Angel (Ангел злости) 678199 7 25 24 13 13 21 9 12 16 19 26 14 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 1 2 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 4 1 1 3 0 0 0 0 1 1 3 1 0 1 2 0 1 1 0 1 1
    Crazy He Calls Me (Шалой девчонкой звал) 301199 17 25 14 15 11 18 13 27 14 19 16 10 0 1 1 0 0 1 1 1 4 1 2 3 2 0 1 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 4 2 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 1 1 0 0 1
    Я не знала ее имени 663199 8 24 25 12 10 21 12 12 14 21 25 15 0 0 1 1 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 1 3 0 2 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 2 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 3 1 1 1
    Ночь (The Night) 693199 9 25 26 10 22 18 6 14 13 22 23 11 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 1 2 0 3 2 3 2 1 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 3 2 1 0 1 1 2
    Костер (The Fire) 658199 7 25 16 12 17 17 10 22 16 25 15 17 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 2 1 1 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0
    Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 680199 14 27 18 13 12 21 16 12 19 18 19 10 0 0 0 1 0 0 1 0 4 1 5 2 0 1 1 2 1 1 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 3 1 3 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Осколок льда (Ice instead of gentle heart) 742198 8 29 17 14 14 22 11 13 19 15 25 11 0 0 2 1 0 0 1 0 3 0 0 1 0 1 1 1 0 2 1 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 4 3 3 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0
    World on Fire (Там, где мир пылает) 649198 6 22 22 10 15 23 9 14 18 27 19 13 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 1 0 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 2 0 3 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 2 1 2 1 1 1 1
    Возьми мое сердце (Take My Tired Heart ) 773198 6 29 21 13 19 23 13 17 13 18 17 9 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 1 1 2 2 2 3 2 2 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 3 1 1 1 0 1 0
    Летняя ночь (Summer night) 600198 14 25 14 14 16 18 8 11 19 23 17 19 0 1 0 1 0 0 1 2 4 1 0 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 4 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 1 1 2 0 0 0
    Гимн России (Anthem of Russia) 468198 9 24 13 10 16 17 12 26 17 23 22 9 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 3 3 1 2 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 3 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Storie di tutti i giorni (Истории о повседневном 405198 10 22 26 17 12 22 10 11 18 20 16 14 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 2 2 2 2 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 2 1 1 2 0 1 1 2 2 1 3 1 2 1 2 1 2 0 1 0 0
    Я не буду с тобой (I will never be yours) 630197 11 36 19 12 11 20 11 14 15 16 22 10 0 0 2 3 0 0 0 0 2 1 1 1 1 1 2 3 2 2 2 1 3 1 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 4 2 1 2 1 0 0 1 0 1 1 3 2 0 0 1 1 2 0 2 0 0
    Желтые Тюльпаны (Yellow tulips) 669197 7 22 18 15 14 21 8 14 12 13 21 32 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 2 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 3 1 0 0 2
    Fly (Летать) 601197 10 28 17 13 14 22 10 20 9 21 20 13 0 2 2 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 3 2 0 3 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 2 1 3 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 1 1 0
    On the Banks of Loch Lomond (У озера Лох-Ломонд) 266197 7 27 20 8 9 17 13 26 15 13 17 25 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 2 5 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 1 3 2 1 0 2 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 3 0 2 0 0 0 0
    Фея (The Fairy) 611197 8 32 17 13 15 20 9 18 15 19 18 13 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 2 1 0 0 2 4 0 3 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 5 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Синева (Azure) 538197 7 27 22 13 18 25 11 12 16 13 22 11 0 1 0 1 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 1 4 0 2 1 0 1 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 2 3 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 2 0 1 0 0 2 1
    Sing, Sing a Song (Пой песню, пой) 627197 7 27 23 12 15 24 10 12 12 19 22 14 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 1 3 3 3 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 2 4 0 0 1 0 0 0 1 2 0 2 1 0 1 3 0 2 0 0 0 0
    Шум волны Черного моря (The Black Sea noises) 564196 15 26 18 13 16 26 12 10 15 15 20 10 0 0 0 0 0 0 1 3 3 1 2 4 1 0 1 1 2 1 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 3 0 4 1 1 2 2 0 1 0 1 1 0 3 0 0 0 3 0 2 0 0 0 1
    Всё, что было (All that was) 616196 6 32 23 11 13 24 9 11 11 19 25 12 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 1 1 3 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 2 2 2 4 3 1 1 0 0 2 2 2 1 2 0 1 1 1 0 1 3 0 0 0
    Белый костер зимы (White Fire of the Winter) 469196 7 27 24 15 15 25 7 11 18 16 21 10 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 3 1 2 4 1 0 1 0 1 1 2 0 1 1 2 0 1 2 2 1 1 0 1 0
    Stratus (Слоистые облака ) 619196 14 28 16 15 11 22 11 14 17 20 17 11 0 1 0 2 0 0 1 1 3 1 0 4 1 1 1 1 1 1 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 4 1 4 3 1 0 2 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    Remember Me (Помни меня) 385196 15 26 21 13 12 19 7 17 14 17 19 16 0 3 1 2 0 0 0 1 4 0 0 2 2 1 0 1 1 2 2 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 4 4 2 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 4 1 0 0 0
    Улица Роз (Rose Street) 318195 8 31 17 13 10 24 8 15 16 21 21 11 0 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 2 0 0 2 1 1 3 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 4 4 6 1 1 1 2 0 0 3 0 0 1 1 0 2 3 1 1 0 0 0 1
    Интернационал 264195 7 26 15 20 18 19 12 18 11 23 18 8 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 4 2 1 1 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 3 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Я тебя не буду искать (I will never look for you) 601195 13 25 16 16 15 19 10 15 14 19 22 11 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 1 5 2 2 1 2 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 1 4 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0
    Интернационал 304195 6 29 18 9 19 20 14 16 15 19 22 8 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 1 3 1 2 1 0 4 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 4 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0
    Выйду на улицу (I"ll go to the street) 484195 6 27 25 15 14 22 8 12 17 22 17 10 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 3 1 2 1 1 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 3 2 2 0 2 0 1 1 1 0 1 2 2 0 0 3 0 2 0 1 0 1
    Подари мне платок (Grant a beautiful shawl) 642195 5 33 18 12 16 19 11 15 16 15 24 11 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 3 0 2 2 3 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 0 2 2 5 2 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0
    Man Against The World (Один на один против мира) 667195 6 29 16 20 11 15 7 18 23 20 18 12 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 1 2 2 1 4 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 2 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 2 2 1 0
    Yesterday (Вчера) 765195 9 29 22 14 15 15 12 11 17 14 24 13 0 0 0 0 0 0 1 0 3 3 1 1 0 3 3 2 2 2 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 4 1 0 1 1 0 2 0 2 0 1
    Maruja Limón (Мария Лимо) 592195 15 25 19 14 13 25 11 9 17 19 16 12 0 1 0 0 0 0 2 1 4 1 3 2 1 0 1 1 1 2 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 3 2 3 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0
    Две розы (Two Roses) 647195 19 33 21 12 11 17 7 14 14 21 15 11 0 3 2 0 0 1 1 1 3 3 3 2 0 3 0 2 1 1 2 1 1 2 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 4 2 2 0 4 0 2 0 2 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0
    На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 661195 7 27 22 13 15 21 9 12 12 20 24 13 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 1 1 2 1 2 1 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 0 4 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 1 1 1 3 1 3 0 1 0 0
    Девочка, которая хотела счастья (The girl who wanted happiness) 640194 14 24 13 13 14 22 9 14 13 24 21 13 0 0 1 0 0 0 2 1 2 1 4 2 1 0 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 4 1 2 0 2 1 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    Underground (В подвале внизу) 609194 10 27 21 11 12 19 9 17 14 24 17 13 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 2 3 3 2 1 1 1 2 0 3 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 2 2 0 0 2 0 0 1 1 2 0 3 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0
    Весёлый Джон (John and Mary) 338194 8 26 23 17 15 19 10 10 21 12 19 14 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 1 3 3 2 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 3 1 2 1 1 1 2 0 0 1 0
    The Key to Life on Earth (Ключ к жизни на Земле) 626194 6 26 17 17 18 21 9 17 13 17 20 13 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 2 1 0 2 2 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 1 1 4 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1
    Tic Tic Tac. (Бей сильней в барабан) 626194 5 26 21 16 12 27 11 11 16 15 26 8 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 2 1 0 2 1 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 2 1 3 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0
    Tema de Amor (Мотив любви) 550194 7 29 22 19 16 17 10 12 17 16 20 9 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 2 0 3 1 2 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 5 1 2 1 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 3 1 0 1 0
    Feels Like Forever (Это чувство навсегда) 601194 6 25 15 13 12 23 8 28 10 17 24 13 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 3 1 1 1 0 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 2 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0
    Money, Money, Money (Деньги, деньги одни) 714193 18 26 14 13 14 16 10 27 12 15 20 8 0 1 2 1 0 1 1 1 5 4 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 3 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 1 2 0 0 0 1
    Человек в телогрейке (A Man In a Padded Jacket) 349193 6 27 15 14 15 21 16 13 21 13 20 12 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 2 3 1 1 3 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 2 3 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0
    Напрасные слова (The useless words) 711193 7 31 22 15 10 23 7 7 18 18 18 17 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 2 0 0 2 1 1 3 1 1 2 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 1 4 1 2 3 0 0 1 1 1 0 3 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0
    The Thousandth Man (Тысячный) 466193 4 25 20 9 11 27 7 22 15 19 22 12 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 1 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 2 3 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 4 1 2 3 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Группа крови (Type Of Blood) 645192 7 22 20 20 18 15 12 16 17 20 14 11 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 1 1 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 3 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Grow (Взрослеть) 632192 7 26 16 14 17 18 13 17 15 15 21 13 0 0 0 1 0 0 1 1 3 0 1 0 0 0 1 1 0 2 2 0 5 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 2 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 1 1 0 1 2 0
    I Am A Stone (Я ведь камень) 598192 7 31 13 12 13 16 11 20 16 23 18 12 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 3 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 3 4 4 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    The Road to Hell (Дорога в ад) 675192 6 25 20 16 13 24 10 10 18 19 20 11 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 2 0 2 1 3 0 1 1 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 3 0 1 1 2 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 3 0 2 0 0
    Поворот (The Turn) 422191 10 28 25 17 23 14 8 12 14 16 15 9 0 2 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 2 2 3 2 2 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 1 2 1 3 1 1 2 0 2 2 0 2 1 0 0 1 0 2 0 2 1 0
    Иволга (Oriole) 416191 12 36 17 14 15 15 7 7 14 21 21 12 0 4 1 0 0 1 0 0 2 1 0 2 1 1 2 1 1 3 2 0 2 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 2 1 5 5 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 2 0 1 0 0
    Мой номер 245 (My Number is 245) 444191 19 21 15 17 13 20 9 12 14 19 21 11 0 2 0 0 0 0 3 1 4 4 0 3 2 1 1 2 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 3 1 1 2 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    What If I'm Right (Что, если я прав?) 605191 5 32 16 16 12 25 8 11 15 22 18 11 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 3 1 0 2 1 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 2 1 3 3 1 3 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0
    Город, которого нет (Town That Cannot Be Found) 592191 8 31 13 12 13 26 10 18 13 17 18 12 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0 1 1 3 1 0 3 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 2 0 4 1 3 3 1 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0
    Endless Song (Песня бесконечности) 603190 5 27 15 8 17 15 24 22 11 17 17 12 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 2 2 0 2 3 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1
    Песни ни о чем (Songs Of Nothing) 600190 13 28 17 17 13 19 7 7 14 16 26 13 0 1 1 1 0 0 0 0 3 1 1 3 2 1 2 1 1 1 1 1 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 3 4 1 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0
    Было так (It was so) 645190 8 32 17 11 14 19 10 16 11 19 17 16 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 2 3 3 1 1 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 3 3 2 1 3 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 1 1
    Лариса (Larissa) 655190 7 29 18 12 15 23 11 12 15 19 18 11 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 2 1 1 2 0 3 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 2 3 2 2 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 3 2 2 0 0 0 0
    Падают Листья (When leaves are falling) 641190 11 28 21 12 12 18 8 14 17 18 18 13 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 5 3 1 1 2 1 1 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 1 4 0 4 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 3 0 2 1 1 1 0
    The Death We Seek (Смерть, которую мы ищем) 481190 6 26 12 11 16 21 14 14 14 18 26 12 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 2 1 0 2 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 2 1 3 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0
    The blurring lines of loss (Размытые линии потерь) 562190 11 24 22 14 18 18 8 13 14 20 17 11 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 4 3 2 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 5 1 4 4 0 0 1 0 0 0 1 1 0 5 0 0 1 1 3 1 1 0 1 0
    Understanding In a Car Crash (Понимая: авария) 640190 7 29 19 15 19 18 10 10 18 15 20 10 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 2 2 3 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 4 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 2 0 0 0 2
    Прощальная комсомольская (Parting) 684190 18 31 14 16 13 17 14 9 16 17 18 7 0 0 0 0 1 0 2 4 2 0 3 4 2 1 3 1 1 1 2 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 2 1 6 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0
    What can I do (Что делать мне) 541189 6 26 19 13 14 23 11 13 13 19 21 11 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 3 4 2 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 1 1 2 0 0 1 1
    За полчаса до весны (Some days before our spring) 597189 5 28 19 13 12 22 12 12 17 14 25 10 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 2 2 1 1 1 4 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 3 0 5 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 2 0 0 2 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Не дай ему уйти (Don"t let him go away) 633189 7 21 24 11 15 22 9 14 19 22 17 8 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 1 2 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 1 2 2 1 1 0 0
    We Can Work It Out (Можно все уладить) 614189 4 27 17 15 14 24 12 14 14 15 20 13 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 1 2 2 0 3 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4 2 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 2 1 2 0 0 1 0
    Those Evening Bells (Вечерний звон колоколов) 616189 5 33 22 16 11 18 10 15 16 15 18 10 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 1 1 3 1 1 3 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 5 2 3 0 2 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 3 2 2 1 1 1 0
    Sonnet Lxxxviii (Сонет 88) 189189 6 30 16 7 12 18 5 11 20 13 51 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 4 3 1 2 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 4 2 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 3 1 3 0 1 0 0 1 0
    No Freedom (Нет свободы) 608189 6 25 22 10 14 25 7 15 14 15 23 13 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 0 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 1 2 1 2 0 2 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 1 1 1 2 0
    Любовь и разлука (Love and a parting) 588189 13 23 22 9 23 21 7 10 15 15 19 12 0 0 0 2 0 0 0 0 3 1 1 4 2 2 1 1 2 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 2 1 0 1 2 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1
    Обернись (Turn Around) 663189 12 26 15 14 15 15 14 13 14 22 22 7 0 0 0 0 0 0 0 0 5 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 4 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 3 0 1 0 0 0 0
    Я так устал (I am tired) 632189 9 26 22 13 14 14 8 15 17 20 16 15 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 3 0 0 2 2 2 1 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 3 0 2 1 3 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0
    Потому что нельзя ("cause you should not be) 629189 8 28 18 10 13 22 18 12 15 18 19 8 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 2 2 3 2 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 3 1 2 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 3 0 3 1 1 1 0
    My Last Will (Завещание) 555189 5 27 12 10 10 21 7 10 21 21 29 16 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 3 1 2 1 0 3 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0
    Resistiré (Не сдамся я) 659188 9 30 16 18 16 14 9 11 19 19 18 9 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 2 2 3 3 1 2 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 3 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 3 1 1 0 1 0
    Я вас любил (I loved you, girl) 497188 5 34 17 10 11 20 11 16 16 19 14 15 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 2 1 2 2 1 0 1 1 1 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 4 1 3 3 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 2 1 0 0
    Nothing Else Matters (Иное не важно) 458188 6 26 15 13 16 20 13 13 15 18 20 13 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 1 4 3 1 2 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0
    Пусть я не узнаю (Let me never know) 638188 8 30 15 15 14 14 10 10 23 25 15 9 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 3 1 3 1 2 2 1 1 1 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 2 4 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1
    Mirror (Зеркало) 647188 5 22 21 16 15 16 10 14 16 17 24 12 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 4 2 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0
    3 Flights Down (Три пролета вниз) 601188 16 27 15 18 12 22 5 16 15 14 18 10 0 0 0 0 1 0 0 0 2 3 5 3 2 1 1 1 2 1 2 0 3 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 4 1 5 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    No Such Thing (Нет такой вещи) 573188 7 27 14 13 15 19 5 18 15 23 16 16 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 1 1 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 4 2 3 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0
    Дым сигарет с ментолом (Mix of the smoke and menthol) 631188 8 27 18 17 16 17 11 15 17 16 18 8 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 1 1 0 1 0 2 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 3 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0
    Карусель (Merry-go-round) 609187 12 21 23 22 13 15 11 10 11 18 20 11 0 1 0 0 0 2 0 2 3 1 1 2 0 0 1 1 1 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 3 1 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 0 0 1
    Una Paloma Blanca (Голубь летает белый) 691187 6 24 18 16 15 22 11 9 17 17 20 12 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 3 0 2 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 3 2 1 1 1 0 0 1 1 0 3 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Let The Healing Begin (Пора пришла исцелиться) 651187 6 26 18 8 16 20 6 16 18 18 20 15 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 2 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0
    Words Don"t Come Easy (Слов не найду я) 629187 6 23 19 9 15 20 13 15 15 21 20 11 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 2 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 3 4 2 1 1 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 1 1 3 0 0 1 0
    Есть только миг (There's a blink) 527187 5 29 12 14 13 25 9 16 12 19 21 12 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 2 1 1 0 2 1 0 4 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 3 2 4 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0
    А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 609187 8 29 20 12 13 18 8 14 15 17 21 12 0 1 0 1 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 1 2 1 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 3 1 4 1 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 2 2 0 1
    Пока горит свеча (While the candle burns 447187 12 25 22 12 17 24 10 10 15 11 19 10 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 1 2 2 1 2 3 2 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 3 2 2 2 0 0 2 0 0 2 1 1 1 2 0 0 0 1 0 4 0 1 1 2
    Позови меня с собой (Call Me, Darling 638187 7 26 13 13 14 20 12 14 13 19 22 14 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 2 2 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 2 3 1 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Sonnet Cxxx (Сонет 130) 408186 6 28 17 13 14 19 6 19 15 13 22 14 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 0 1 1 2 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 2 3 4 1 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0
    Конь (The Horse) 616186 14 28 16 15 21 15 11 14 12 17 17 6 0 1 0 1 0 1 0 0 3 2 1 3 2 1 1 1 1 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 2 2 4 2 2 1 0 0 0 0 0 1 4 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0
    Lost On You (Не сберечь тебя) 580186 5 29 18 13 15 24 7 12 17 18 16 12 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 2 3 1 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 3 3 3 3 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0
    Если ты полюбила (If You Love Anybody) 479186 6 27 24 18 16 20 8 9 12 16 19 11 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 1 0 1 1 1 2 2 0 2 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 2 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 2 2 6 0 0 2 0
    Последнее письмо (The last letter) 595186 10 29 14 14 14 25 8 14 14 21 15 8 0 0 1 1 0 1 0 0 3 1 0 2 1 0 1 2 1 2 1 0 2 2 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 3 1 2 3 3 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0
    Ты мой свет (You're my light) 631185 7 25 23 17 12 15 12 10 18 17 20 9 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 2 0 0 1 1 3 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 3 0 2 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1
    What Are Little Boys Made Of? (Из чего, скажи, мальчишки) 576185 5 25 15 12 17 27 16 9 14 20 16 9 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 2 0 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 4 3 2 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0
    Отговорила роща (A golden grove is in silence) 465185 9 34 18 8 16 18 11 14 11 17 19 10 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 3 1 1 1 6 3 1 2 1 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 3 2 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 1 1
    Перроны, мосты, поезда (Platforms, Bridges and Trains) 563184 13 24 21 13 12 21 9 10 13 18 18 12 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 3 3 2 1 2 1 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 2 0 1 0 2
    The Pages (Страницы) 579184 15 27 16 10 16 21 8 14 11 17 19 10 0 1 1 1 0 0 1 0 3 2 2 3 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 3 2 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    Stop (Остановись) 424184 7 27 17 9 13 20 7 29 11 13 20 11 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 2 0 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 2 3 2 2 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 1 3
    California Dreamin' (Калифорнией я грежу) 292183 14 22 15 12 11 21 9 12 17 15 21 14 0 1 1 0 0 1 0 2 2 3 3 1 0 0 1 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 2 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2
    Ваши пальцы пахнут ладаном (Your thin fingers) 445183 7 29 19 8 14 19 6 11 26 13 16 15 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 3 0 1 0 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 3 3 5 1 1 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 1 2 2 0 0 0 0
    Романс (Romance) 637183 7 28 19 9 16 16 11 14 14 18 20 11 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 2 0 1 0 2 0 3 0 0 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 0 4 3 2 1 2 1 0 0 0 1 1 3 0 0 1 3 0 1 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Любовь и что-то еще 653183 6 30 15 8 17 11 28 10 12 12 19 15 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 3 0 3 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 2 3 2 2 4 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 2 0 1 1
    Tonight (Сегодня ночью) 679182 5 24 21 15 14 22 13 10 16 16 18 8 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 1 1 0 3 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 2 2 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 2 0
    Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 375182 6 30 18 16 16 20 13 11 11 13 18 10 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 3 2 1 1 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 3 3 2 3 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0
    Ты и я (You and Me) 598182 9 24 23 11 13 16 9 11 15 18 19 14 0 1 1 1 0 0 0 0 2 1 0 2 1 1 1 4 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 2 0 1 0 1 2 0
    Не жалею не зову не плачу (I Don't Sorrow) 450182 6 27 18 12 14 17 9 13 12 23 15 16 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 1 0 1 1 1 0 2 1 1 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 4 3 2 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0
    Сказки о вечном (Tales of Eternaty) 403182 4 25 19 10 14 23 9 19 13 17 17 12 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 2 1 2 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 4 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 1 2 0 1 2 0
    Wild Wind (Дикий ветер) 674181 13 24 13 13 13 20 11 12 14 18 19 11 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 5 2 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 3 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0
    Our Legacy (Наше наследие) 482181 6 29 14 15 24 18 4 14 12 12 22 11 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 2 1 2 2 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4 3 2 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Информация о владельце раздела 1050181 5 30 12 11 15 20 9 13 12 16 21 17 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 3 1 1 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 6 2 4 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1
    4/16. (16 апреля) 462180 7 23 23 11 14 18 5 21 10 18 14 16 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 3 2 1 1 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 3 2 1 0 0 3 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 2 2 1 2 1 0 0
    Mi gran noche (Великая ночь) 527180 7 27 15 14 12 23 9 12 13 17 23 8 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 3 2 1 2 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4 2 2 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0
    Деревенская школа и любовь 317180 13 27 15 8 13 17 5 10 24 22 18 8 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 4 2 2 1 1 1 3 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 4 1 6 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    Тонкая рябина (A thin Rowan Tree) 374180 20 22 13 11 11 14 7 25 9 19 19 10 0 1 1 0 0 4 0 1 4 2 1 3 3 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 3 3 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0
    Крылья (The Wings) 593179 8 22 20 13 18 21 7 12 11 16 19 12 0 1 0 0 2 0 1 0 3 0 0 1 0 1 1 1 1 2 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 2 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0
    След пятиконечной звезды (Sign of the five-pointed star) 585179 5 24 19 11 12 15 10 21 15 15 16 16 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 1 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 4 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 2 2 3 0 0 0
    Золото на голубом (Gold on dark azure-blue 479178 9 23 17 10 15 24 10 13 10 18 18 11 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 1 1 1 1 0 1 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 3 2 2 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0
    Рыжая белка (My Red Squirrel) 520178 7 27 23 10 12 24 12 7 15 14 18 9 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 2 2 1 1 0 1 4 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 3 2 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 1
    На безымянной высоте 369178 9 27 24 14 14 15 7 9 18 13 19 9 0 2 1 0 0 1 0 0 2 1 0 1 1 1 0 1 2 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 4 4 2 1 0 0 0 0 0 1 4 1 1 0 2 1 2 0 1 0 1
    Слова любви вы говорили (You told me) 451178 9 27 18 8 13 20 9 13 16 15 20 10 0 0 1 1 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 4 0 3 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0
    Всё пройдет (They'll Go Away) 623178 8 21 22 15 12 18 6 12 15 15 21 13 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 1 2 0 2 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 2 1 1 2 1 0 1 0 0 2 0 0 0 4 0 2 0 2 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Перекресток семи дорог (Where seven ways cross 325178 9 22 17 10 18 15 14 12 17 18 16 10 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 2 2 2 2 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0
    Не придешь (You won"t come) 615177 7 22 15 9 14 21 16 11 15 16 20 11 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 1 2 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Там высоко (Up Very High) 638177 8 28 17 15 16 20 8 7 15 15 18 10 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 0 1 1 0 3 2 1 1 3 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 1 2 2 3 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 2 1
    The Stud (Самец) 597177 7 26 12 14 18 19 6 12 14 21 17 11 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 1 0 3 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 2 3 2 3 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Прекрасное Далёко (Beautiful Tomorrows) 289177 17 26 13 9 12 17 11 9 19 18 17 9 0 1 0 0 0 0 1 1 5 0 3 5 1 0 1 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 4 2 4 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Как долго (Always Such a Pain) 638176 6 24 20 13 11 20 5 11 17 21 17 11 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 0 0 1 1 0 3 3 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Corazón salvaje (Дикое сердце) 310175 7 26 12 8 12 21 9 15 13 20 24 8 0 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 3 1 3 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Не думайте (You shouldn"t think) 560175 6 29 15 15 14 19 11 8 11 20 17 10 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 3 2 4 1 1 1 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 3 1 2 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    Белеет парус одинокий (There is a lonely white boat) 641175 5 25 17 14 12 21 6 14 17 16 16 12 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 1 1 2 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 2 2 4 0 2 0 1 0 1 0 1 3 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0
    Однажды мир прогнется под нас (You"ll see the world adapting to us) 620175 5 20 15 13 11 26 10 11 12 22 18 12 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 4 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 1 2
    Клен ты мой опавший (Maple that lost its garment) 464175 9 31 19 11 16 15 11 9 13 18 15 8 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 2 2 2 3 2 1 2 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 4 1 3 3 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    There She Goes (Просто идет) 584175 8 28 15 12 17 16 9 10 15 19 14 12 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 1 2 1 1 3 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 4 1 1 1 3 2 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 3 1 0 0
    Lady of the Night (Девушка на ночь) 384175 7 23 14 9 17 22 8 16 15 16 17 11 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 2 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 3 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2
    Баллада о любви (The Ballad of Love) 320174 8 26 17 13 15 16 7 12 16 16 16 12 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 2 2 1 3 2 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 1 2 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0
    Sweet Gitchey Rose (Свежа как роза) 600174 7 19 19 14 14 20 11 12 13 14 20 11 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 2 1 4 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0
    Что такое осень ( What Is Autumn) 610174 8 24 18 10 14 15 9 15 11 18 20 12 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 3 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Sonnet Lxvi (Сонет 66) 456174 6 26 17 8 11 20 11 17 11 16 20 11 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 3 1 1 1 2 0 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0
    My Silver Lining (Моя серебряная обертка) 649174 6 28 13 11 13 22 9 11 20 14 18 9 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 1 4 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 3 1 4 2 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    What are you doing with ... (Ну зачем тебе такой как я) 399173 5 28 23 11 12 22 8 10 14 14 16 10 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 3 2 3 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 3 3 1 0 1 1 1 1 1 1 0 3 0 0 0 4 0 1 1 0 0 1
    Your Revolution is a Joke (Твоя революция - лишь фарс 600173 9 21 17 14 11 20 8 12 18 13 21 9 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 4 2 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 6 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 1 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    The Wind Blows Wild (С берега ветер вновь) 563173 8 21 21 9 12 19 8 13 11 19 22 10 0 1 2 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 4 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 2 2 2 0 2 1
    Забыть нельзя (We Can't Forget) 379173 7 19 18 14 13 17 11 8 17 16 22 11 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 0 1 1 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 4 0 1 1 0
    Worst Day Of My Life (Худший жизни день) 591173 6 23 14 19 13 21 9 9 12 16 18 13 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 2 2 0 2 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0
    The Impossible Dream (Несбыточная греза) 370173 7 24 15 10 11 21 10 13 14 21 18 9 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 1 1 2 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 3 1 4 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1
    Ненавижу (I Hate) 409172 18 20 17 10 14 12 13 14 14 15 17 8 0 1 1 1 0 0 1 2 4 3 0 3 2 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 4 1 2 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 4 0 1 0 0
    Черное и белое (Black and White) 394171 6 22 16 13 15 18 10 9 14 14 21 13 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 2 0 1 0 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 2 1
    Снова который день (Rain"s in the town again) 596171 7 24 14 13 14 17 10 9 15 16 20 12 0 1 1 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 1 2 3 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0
    Листья (Leaves) 585170 8 29 19 8 15 16 6 9 13 17 19 11 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0 0 1 2 0 3 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 5 2 6 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 3 0 0 1 0
    Где-то в слезах (Lost in your tears) 576170 8 28 16 8 16 16 8 11 13 18 16 12 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 1 1 0 1 1 2 1 1 4 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 3 1 2 2 2 0 1 0 0 0 1 3 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0
    Сон (The Dream) 605170 6 22 17 12 13 18 7 12 14 20 18 11 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 1 1 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 2 1 5 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 2 1 4 0 0 1 0
    Animal (Зверь) 359170 7 23 13 11 12 20 8 10 14 20 16 16 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 3 1 0 3 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 3 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0
    Thunder (Гром) 571169 6 22 21 11 12 19 9 10 17 15 17 10 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 1 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 2 2 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 3 1 1 0 1
    Снежинка (Snowflake) 535169 7 31 20 9 10 15 7 13 14 17 15 11 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 4 2 1 2 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 4 1 4 3 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 2 1 1
    Я хочу быть с тобой (I"d like to be with you, dear) 593169 6 29 11 10 11 17 7 13 19 13 21 12 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 1 0 2 2 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 4 2 3 2 4 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0
    The Darkest Dark (В кромешной тьме) 556168 8 27 14 12 15 15 12 10 15 15 17 8 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 2 1 0 2 1 1 0 3 1 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 3 1 4 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0
    Музыка волн (Music of waves) 255167 10 23 13 11 12 20 8 11 13 14 21 11 0 3 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 0 1 4 3 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0
    Yelena (Елена) 591167 4 29 16 10 11 16 11 9 14 17 20 10 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 2 3 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 3 4 2 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0
    White Flag (Белый флаг) 583166 7 27 15 8 12 19 11 13 11 12 18 13 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 2 1 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 3 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 2 2 1 0
    Черный конь и его хозяин 158158 11 18 19 9 6 42 53 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 1 0 3 2 1 0 1 0 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 1 2 1
    Bad Apple (Плохое яблоко) 143143 7 29 21 16 70 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 1 1 2 2 1 0 1 2 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 3 4 2 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413
    Мiсяць на небi (Месяц на небе) 143143 10 30 24 18 29 32 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 0 3 2 2 1 2 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 4 1 4 1 1 3 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 1 3 1 0 0 2
    Я свободен (I Am Free Now) 114114 9 32 20 53 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 2 1 0 3 3 1 2 1 1 3 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 3 2 2 2 1 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0
    For Evigt (Навсегда) 105105 9 33 44 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 3 1 0 1 1 4 3 1 1 1 2 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 2 3 1 1 1 2 1 0 0 1 1 1 0 4 1 1 1 3 1 2 1 2 0 1
    Пророк (the Prophet) 9696 9 29 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 1 2 1 0 2 3 0 1 2 0 2 3 1 2 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 1 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 2 1 2 2 3 4 7 3 8 5 2 5
    Natural (Настоящий) 8686 8 49 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 2 1 0 1 0 1 2 4 1 2 1 0 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 0 2 0 1 1 1 3 2 2 4 1 4 4 0 3 5 2 4 2 1 5 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"