Сэммис Дж.П. : другие произведения.

Бабуля Кэпвелл наносит ответный удар! (Глава 6.2)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Глава 6. Предоставленные сами себе, события имеют тенденцию развиваться от плохого к худшему - 2
  
  Мейсон выглянул в провал:
  - Входи, Круз! Видишь - не заперто. У нас сегодня день открытых дверей!
  - Ничего себе! - присвистнул Круз! - Чем это в вас?
  - Доктором Маккормиком.
  - Может его арестовать за незаконное проникновение в частную собственность?
  - Мне нравится ход твоих мыслей, Круз. Но, не торопись, успеется еще. Ты к нам по делу или просто так, на огонек заскочил?
  - Ну, ты даешь, Мейсон! Кто ж в 4 утра по делу ходит? Конечно, просто на огонек.
  - Просто на огонек - это хорошо! А то делами заниматься у нас сейчас времени нет! Вот Маккормика из магазина дождемся... и по делам побежим. Как жизнь, Круз?
  - Да, как обычно, бьет ключом. Гаечным. То по пальцам, то по голове. Никак увернуться не могу. Вчера вот кирпич на голову упал, тоже не смог увернуться. На одно ухо контузило. Думаю, может сглазили меня?
  - Может и сглазили, сходи проверься.
  - Круз, - спросил вдруг Мейсон, - вот скажи, почему, глядя на тебя, мне всегда кажется, что тебе джинсы жмут? Или я ошибаюсь.
  - Нет, Мейсон, к сожалению, ты как всегда прав. И ты не ошибаешься, и джинсы жмут.
  - Я как-то раз попробовал одеть такие. Странные ощущения. По-моему, в твоих джинсах хорошо только солировать в Чикагском детском хоре. Может тебе денег дать на новые?
  - Да нет, деньги у меня есть, у меня ... Ты понимаешь, это мои счастливые джинсы. В них я поймал своего первого преступника. В них встретил Иден! В них прошли лучшие годы моей жизни.
  - Какие вместительные! А ведь глядя на них снаружи, ни за что не подумаешь!
  - Мне их бабушка на окончание Полицейской академии подарила. А я, понимаешь, подрос слегка с тех пор.
  - Ну, вот! И у тебя тоже бабушка. Кругом одни бабушки! Сговорились что ли. Спасибо, что напомнил. Рота-а, подъем!
  Келли, Иден и Тед, которым наскучило играть и ждать, пока старший брат наговорится, прикорнули прямо на ступеньках. Услышав команду "Подъем!", все подскочили и организовали небольшую панику. Мейсон с Крузом тоже побегали для разнообразия. Все согрелись.
  Во время пробежки Круз неожиданно догнал Иден. Может быть конечно она не сильно и убегала, но Круз был горд, что догнал. Они немного побежали рядом.
  - Как дела? - спросил Круз.
  - Как сажа бела, - ответила Иден.
  - Как муж? - спросил Круз.
  - Объелся груш, - ответила Иден.
  - Рад за тебя, - сказал Круз.
  - Круз, ты вообще меня слышишь? - спросила Иден.
  - Да-да, встретимся на крыше, - ответил Круз.
  Иден резко остановилась.
  - Круз, ты глухой?
  - Да-да, плохо с головой. Контузило вчера на одно ухо. Вот теперь приходится по губам читать, что ты говоришь.
  - Бедненький, - Иден жалостливо скривила губы, что бы Крузу все стало понятно без слов, и протянула руку к голове Кастильо, к тому месту, где по ее мнению было совсем плохо. Круз замер в предвкушении...
  - А чем это вы тут занимаетесь, негодяи? - со второго этажа в холл кубарем по лестнице скатился Керк Кренстон. За ним тянулись шланги и провода от реанимационной установки. Саму установку, прилагая неимоверные усилия, вслед за Кренстоном толкала Мери.
  - Они уже целовались? - яростно тыкнув пальцем в жену и инспектора, спросил Керк у присутствующих.
  - Да нет, - ответил Тед
  - Нет. Да, - ответила Келли.
  - Так да или нет? - глядя на Кренстона можно было подумать, что его сейчас хватит удар.
  - Керк, - вмешалась Мери, - тебе срочно нужно лечь! Тебе нельзя волноваться! Пойдем в комнату, я тебе глюкозку прокапаю, сказку прочитаю.
  - Мери, ну ты такие глупости говоришь, что у меня слов нет, - обернулся к ней Керк, - Вот что бы ты сделала, если бы увидела, как Мейсон с другой целуется?
  - Убила бы, - сказала Мери первое, что пришло на ум. - Обоих, - это пришло на ум вторым.
  - Вот и я о том же! Сейчас убью... обоих... и пойдем глюкозу капать.
  - Так, - Мейсон решил, что пора вмешаться, - Ну, во-первых, не убила... - сказал он Мери.
  - Еще не поздно исправить, - Мери из вредности решила держаться солидарности с Керком.
  - А во-вторых, никто, - Мейсон сделал ударение на последнем слове, - не целовался! Ни сейчас, ни тогда, никогда! Керк, что ты орешь, как белая медведица в теплую погоду?
  - Я слышал, что они говорили обо мне! Я чувствую, что Кастильо хотел поцеловаться с...
  - Керк, - Мейсон снизил голос до "очень доверительно", - скажу тебе по секрету, он хотел поцеловаться со мной.
  - ???
  - Угу. Круз, иди сюда. Читай по губам. I love you! -говоря это, Кэпвелл многозначительно посмотрел на Кастильо и сделал неопределенный жест рукой (догадается - не догадается). В тишине холла было слышно, как в голове Круза мучительно и долго щелкают шестеренки. Наконец всё затихло, все замерли в ожидании результата.
  - I love you too! -догадался Круз.
  Керк с отвращением посмотрел на Круза, потом на шурина и отодвинулся подальше. Мери тоже отодвинулась на всякий пожарный, но сделала вид, что она просто пододвинула реанимационный комплекс поближе к пациенту.
  - Ну, вы ребята даете! И давно это у вас?
  - Ну, не то что бы давно, - неопределенно протянул Мейсон, думая, как он потом все будет объяснять Мери.
  - Только что! - выдал Круз с восторгом, - Сразу и на веки веков! ("Чего этот контуженный себе вообразил?" - Мейсон подозрительно глянул на полицейского).
  - Ладно, я тогда пойду полежу, а вы тут заканчивайте без меня. Пацаны, я вам доверяю. Пойдем, Мери!
  Керк, Мери и передвижная реанимация гордо удалились.
  - Да-а, - протянул Мейсон, - раньше у меня в анамнезе из отягчающих обстоятельств только роман с Джиной был, а теперь еще Мери думает, что у меня роман с Крузом. Это даже хуже, чем мокрые брюки.
  - Зато мне теперь Кренстон доверяет! - хорошее настроенье Круза было не испортить.
  В раскуроченный дверной проем ввалился запыхавшийся Маккормик. В одной руке у него было ведро с виски. В другой - шотландский кувалдометр. Увидев, что Мери среди присутствующих нет, Марк, поставил ведро на телефонный стол и, стараясь не смотреть на красный свитер Мейсона, сказал:
  - Ну, я пошел!
  - Ты, Марк, давай, если что забегай!
  - Обязательно, - сразу стало понятно, что забежит Маккормик еще не скоро.
  (Да собственно и скрывать-то тут нечего: больше его никто и никогда в Санта-Барбаре не видел. Но об этом наши герои еще не знают.)
  Когда Марк ушел, Мейсон вырвал листок из телефонной книги и нацарапал на нем записку: "Дорогой папа! Задания твои выполнили. Извини, что не дождались! Любящие тебя твои дети: Мейсон, Иден, Келли, Тед".
  - Ну, всё, можем двигать дальше! - Мейсон поставил точку, потом подумал и зачем-то поставил еще две. Получилось "Мейсон, Иден, Келли, Тед..."
  - Может быть возьмем с собой Круза? - с надеждой посмотрела Иден на старшего брата.
  - Иден, в нашей команде и так полно неадекватов, а уж с Крузом мы станем просто филиалом цирка на Цветном бульваре.
  - Зато у него есть пистолет! - быстро нашлась Иден.
  - Иден, неужели ты считаешь путешествие по нашему дому столь опасным мероприятием?
  Откуда-то из глубины Кэпвелл-хауса послышалось рычание льва, жалобно запищали долгоносики.
  - О'k, считайте, что вы меня уговорили.- Мейсон искренне надеялся, что его согласие не выглядело поспешным.
  До винного погреба СиСи компания добралась без особых приключений.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"