- Визенгамот постановил! Гарри Джеймс Поттер признается виновным в предумышленном убийстве Томаса Марволо Реддла, в попытке государственного переворота и в применении непростительных проклятий. По совокупности совершенных преступлений Визенгамот приговаривает обвиняемого к пожизненному лишению свободы. Всё имущество Гарри Джеймса Поттера конфискуется в пользу государства. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит!
Тяжелый молоток судьи трижды опустился на деревянную подставку, и двое дюжих охранников вывели подавленного Поттера из зала, в котором проходило судебное заседание.
Гарри совершенно не помнил, как именно попал в тюремную камеру, не помнил произошедшего после оглашения приговора. Да и само судебное разбирательство помнил урывками: рыжие волосы Джинни, строгое и сосредоточенное лицо Гермионы, обалдевшее Рона, череда сразу забытых лиц и... И одетый с иголочки, причесанный волосок к волоску, и, как обычно, совершенно хладнокровный Малфой. Вот, пожалуй, и всё, что помнил заключенный Љ5515 о судебном разбирательстве по своему делу. Ни сути предъявленных обвинений, ни речей обвинителя, ни слов защиты - ни-че-го.
Глава 1. Обратный отсчет. Драко
Драко Малфой спешно отбыл вместе с семейством в Америку буквально через неделю после битвы за Хогвартс и в пределах Туманного Альбиона не появлялся с памятного мая 1998 года.
Зимой 2000 в одночасье скончались родители, попав в автокатастрофу. Их Драко оплакивал почти два года, запивая горе изрядным количеством виски. Из продолжительного запоя его вывела девушка, на которой Малфой меньше, чем через полгода знакомства, чуть было не женился, но его избранница оказалась очень странной особой: она сбежала практически из-под венца. В записке, любезно оставленной ею в опустевшей спальне, содержалось объяснение, вряд ли способное выдержать хоть какую-либо критику: она вдруг решила, что слушать храп Драко Малфоя по ночам всю оставшуюся жизнь - это не то, о чем девушка всегда мечтала, поэтому и ушла, пока не стало слишком поздно.
Очередной запой продлился недолго. Трезвого ума и здравой памяти настоятельно требовал бизнес, которым несостоявшийся алкоголик-аристократ занимался. Посему, сперва с ненавистью и каким-то исступлением, Драко погрузился в работу, а потом... потом она стала наркотиком, привычкой и очень удобной ширмой, позволившей отгородиться от самого себя. Впрочем, его всё вполне устраивало: девочка не больше, чем на неделю, юноша на пару ночей, дорогие машины, меняющиеся как перчатки, какие-то яхты, картины, череда... а, в общем, - скука, неожиданно окончившаяся утренней совой 10 июня 2006 года. К лапке серьёзного вида птицы была привязана повестка в суд на 20 июля, 2 часа пополудни.
Не явиться на это заседание Малфой, к его огромному сожалению, не мог по целым трём причинам: первая простая, как апельсин, - повестка обязывала его это сделать. Вторая была несколько сложнее. Драко стало до безумия, просто аж до колик в животе, любопытно: чего такого мог натворить Всенародный Герой, чтобы его привлекли к судебной ответственности, и тем более свидетелем по его делу вызвали бы его, Драко Малфоя? Третья причина была особого свойства; он был обязан чёртову Герою Магического Мира жизнью и, кажется, должок пришло время уплатить.
Чуть успокоившись и пораскинув мозгами, Драко пришёл к тому, что он понятия не имеет, что творилось на оставленной им родине за последние несколько лет. С тех пор, как Драко покинул пределы Англии, он скрупулезно старался с выше упомянутой родиной дел никаких не иметь. Контактов с английскими знакомыми правдами и неправдами избегал, газет английских не получал, деловых интересов на исторической родине не имел, и вообще постарался очень тщательно забыть, что всё ещё является гражданином этого государства. Но оно об этом настоятельно и, разумеется, не вовремя напомнило.
Пометавшись для порядка пару часов по просторному рабочему кабинету, Драко вызвал секретаря и приказал в сжатые сроки ("Мартин, у вас есть ровно пять часов на всё про всё!") подготовить ему отчет о нынешней политической ситуации в Англии. Второго секретаря он "запряг" подобрать ему выборку газетных публикаций по поводу судебного разбирательства, на которое был вызван (ну, не могла ведь английская пресса смолчать, правда же?!). После чего замер в ожидании, маясь недобрыми предчувствиями.
Руки сами, видимо, по старой памяти потянулись к солидного вида бутылке с огневиски, наполнили стакан и...
После третьего стакана хозяин самостоятельных рук более-менее умудрился оправиться от шока, призвать к порядку расшалившиеся конечности и даже почти убедить себя в том, что все его "дурные предчувствия" - чушь полная.
Через пять часов исполнительный Мартин тихонько постучался и бесшумно проскользнул в кабинет босса. Молодой человек двумя пальцами держал папочку с документами и во все глаза смотрел на своего начальника: столь взвинченным он его, пожалуй, никогда не видел. Положив на начальственный стол принесенную папку и ещё раз окинув внимательным взглядом босса, секретарь почёл за лучшее столь же бесшумно, как появился, выскользнуть в приемную и, затворив дверь, занять боевой пост.
Ровно через двадцать минут вязкую предвечернюю тишину офиса нарушил дикий вопль мистера Малфоя:
- Мерлиновы яйца! Это же уму непостижимо!
Провалив попытку понять связь между яйцами величайшего волшебника всех времён и народов и подборкой подготовленных им документов, Мартин решил не покидать своего боевого поста в приёмной обожаемого босса до особого распоряжения, несмотря на то, что рабочий день закончился. В конце концов, мистер Малфой не каждый день орёт как раненый гиппогриф, а раз начальник так орёт - значит, что-то случилось, а раз что-то случилось, могут понадобиться его, Мартина, услуги, а, стало быть, лучше в ту минуту, когда они-таки потребуются, находиться где-то поблизости и быть ко всему готовым, чем поспешно нестись обратно в офис, задерживая своим отсутствием нервничающее начальство.
Ещё через полчаса в кабинет проскользнул второй секретарь, Джейкоб, держа в руках похожую папочку, и через несколько минут также тихо выскользнул из кабинета, церемонно кивнул Мартину, и с легким хлопком аппарировал в неизвестном направлении.
Реакция босса на документы из второй папки была не менее эпатирующая, ежели не более - из кабинета раздался ещё один дикий вопль:
Минут сорок Мартин нервно проёрзал в кресле за своим столом, вжав голову в плечи и ожидая развития событий. Вскоре из кабинета выглянул босс, выглядевший так, как будто он только что убежал от стаи оголодавших оборотней.
- Мартин, вы мне нужны, немедленно! - выпалил он, дико сверкая глазами, и скрылся за массивной дубовой дверью.
Не без внутренней дрожи секретарь досчитал до пятидесяти, поднялся из уютного кресла и направился в кабинет, ожидая увидеть там полный разгром. Зайдя в помещение, он даже испытал разочарование: разгрома не наблюдалось, все предметы стояли на привычных местах, в кабинете босса царил идеальный порядок. О том, что с мистером Малфоем что-то происходит, говорила только несколько растрепанная прическа, обычно аккуратно уложенная волосок к волоску.
- Мартин, вот список людей, которых необходимо найти. Я записал имена и последние известные мне места их пребывания. Найти их нужно сейчас же! Делайте что угодно, но эти люди мне необходимы! Вы должны установить, где они находятся в данный момент, и передать каждому лично в руки от меня послания. Вот конверты для людей из моего списка. Можете идти.
Понятливый секретарь молча забрал бумаги, поклонился и удалился исполнять приказ.
* * *
Список, переданный ему, содержал пять имен:
Рональд Уизли проживал в месте со странным названием "Нора" рядом с Оттери-Сент-Кэчпоул,
Дженевра Уизли проживала там же,
Гермиона Грейнджер - место проживания неизвестно, но была крайне дружна с Рональдом и Дженеврой.
Минерва Макгонагалл - находилась в школе чародейства и волшебства Хогвартс в должности директора школы,
Блейз Забини - поместье Забини в Дербишире.
По мнению Мартина, проще всего было послать этим людям сов, но приказы начальства он обсуждать не привык, и со свойственной ему методичностью принялся за работу. Самой простой задачей, на взгляд секретаря, было найти Минерву Макгонагалл, и именно с нее он решил начать. Подойдя к камину, кинул щепотку порошка и, сунув голову в разгоревшееся зеленое пламя, назвал нужный ему адрес - Школа чародейства и волшебства Хогвартс, кабинет директора.
Перед глазами появился директорский кабинет знаменитой на весь мир волшебной школы. За большим столом, заваленным свитками, сидел тощий, изможденный, коротко стриженный, пожилой мужчина в темно-синей мантии. Мартин вежливо кашлянул, привлекая внимание к своей персоне.
- Да? - отозвался мужчина.
- Добрый день, я ищу директора школы, - сказал Мартин своему визави.
- Я и есть директор. Родерик Стоунбрант, к вашим услугам.
- Вы директор? - не смог сдержать удивления Мартин.
- Да, я директор, - с некоторым раздражением подтвердил человек.
- Простите... а... профессор Макгонагалл...
- Профессор Макгонагалл покинула наш бренный мир три месяца назад.
- Простите, я ... я не знал этого... а не могли бы вы подробнее рассказать, что произошло, мистер Стоунбрант?
- Сердечный приступ, - сердито пояснил собеседник Мартина, - так что вам угодно, мистер...
- Меня зовут Мартин Брэдли. Мне крайне нужна была именно профессор Макгонагалл... но раз ее больше нет, то не смею отвлекать вас более, извините за беспокойство, - сказал Мартин, вынимая голову из камина, погасил связь и поставил жирный минус в списке напротив имени Макгонагалл.
Следующим адресом была Нора, и секретарь, сыпанув в камин очередную порцию порошка, назвал нужный ему адрес... и... ничего не произошло. То есть, совсем ничего. Адреса, названного им, не существовало в каминной сети. Секретарь наморщился. Все это начинало ему не нравиться. Очень не нравиться.
Ну что ж. Был еще один адрес. Молодой человек сыпанул в камин еще щепоть порошка и сказал:
- Поместье Забини, - он крайне надеялся, что этот адрес все еще является таковым. На сей раз ему повезло - перед взором предстала гостиная поместья. Еще большим везением было, что перед камином в этот час кто-то находился. Мартин увидел пожилую властного вида даму, расположившуюся в кресле с книгой. Кашлянув, Мартин поздоровался.
- Добрый день, извините за вторжение...
Дама подняла лицо от книги и взглянула в камин.
- Здравствуйте. Что вам угодно?
- Видите ли... Я разыскиваю Блейза Забини...
- Блейза? - Мартин увидел, что дама мгновенно напряглась. - Он что-то натворил?
- Нет, нет! Не беспокойтесь! У меня просто для него письмо...
- Письмо? Позвольте полюбопытствовать от кого?
Почему-то Мартин решил не называть сразу имени своего босса.
- От давнего знакомого Блейза... - ответил он неопределенно.
- От знакомого... Ох уж эти знакомые моего непутевого сына! - горько воскликнула дама. - Я так понимаю, что вы отдадите письмо только ему в руки?
- Простите меня, но это именно так, - смутившись непонятно от чего, ответил Мартин.
- Вам повезло. Этот шалопай дома, потрудитесь связаться с ним через камин в его комнате. Поместье Забини, камин Блейза Забини, - и дама как-то брезгливо сморщилась, возвращаясь обратно к своей книге.
Ну что ж, хотя бы один адресат нашелся. Это уже казалось удачей.
Мартин поерзал на ковре, устраиваясь поудобнее, и новая щепотка порошка полетела в камин.
- Поместье Забини, камин Блейза Забини! - произнес он бесстрастно.
Его глазам открылась большая комната, явно спальня. На огромной кровати лежали молодые мужчина и женщина. Ну... не просто лежали. Они были очень заняты. Друг другом. Мартин несколько смутился. Он не рассчитывал застать Блейза за столь интимным занятием в это время суток, да и миссис Забини не потрудилась поставить его в известность, что ее сын не один. Но, решив, что терять ему, в общем-то, нечего, Мартин в очередной раз вежливо кашлянул, давая знать о своем, в некотором роде, присутствии. Любовники совершенно синхронно схватили с прикроватной тумбочки свои волшебные палочки и, абсолютно не стесняясь своей наготы, направили их в сторону источника постороннего звука.
- Ох, извините меня, пожалуйста, я не вовремя... - неискренне извинился секретарь.
Молодые мужчина и девушка, осознав, что непосредственная опасность им не угрожает, опустили палочки. Девушка неспешно завернулась в простыню, а парень, подняв с пола халат и надев на ходу, подошел к камину и опустился на ковер рядом с ним.
- Да уж. Вы, действительно, не вовремя. Что вам угодно?
- У меня есть послание к вам, мистер Забини, - ответил Мартин.
- Ко мне? Послание? От кого?
- От моего босса, - туманно ответил секретарь.
- Очень информативный ответ, мистер посланец-сил-вас-пославших. Хотелось бы чего-то более... внятного, особенно учитывая, от чего вы меня отвлекли, - с достаточной долей яда ответил Блейз.
- Меня зовут Мартин Брэдли. Мой босс - мистер Малфой. И он поручил мне передать вам письмо...
- Малфой?! Мерлинова борода! Вот это номер! Джин! Слышишь? У этого... господина письмо от Малфоя!
- От МАЛФОЯ?! - Мартин услышал из дальнего конца комнаты крайне удивленный голос дамы Блейза.
- Ага. От Малфоя, - подтвердил Забини и обернулся к камину. - Может быть, вы тогда уж войдете и отдадите-таки это чертово письмо? Вы меня крайне заинтриговали.
И он поднялся с ковра у камина, давая место Мартину. Тот прервал связь, поднялся с пола и подождал несколько минут, давая возможность парочке привести себя в порядок, взял со стола все письма, кроме того, что предназначалось покойной Минерве Макгонагалл. Зачем взял все конверты, он понимал плохо, но интуиция, коей секретарь привык доверять, говорила, что поступает он правильно, посему, упрямо тряхнув головой и глянув на часы, Брэдли кинул порошка в камин, шагнул, называя нужный ему адрес, и через несколько мгновений вышел из камина в спальне Блейза Забини. Отряхнув с мантии пепел, он церемонно поклонился хозяину и, выбрав из небольшой пачки письмо, предназначавшееся хозяину спальни, протянул плотный конверт, подписанный изящным почерком мистера Малфоя.
Забини, с напряженным интересом наблюдавший за гостем, явно приглядывался к остальным конвертам.
- Я вижу, мистер Брэдли, у вас там письмо для Джиневры Уизли?
- Да, у меня есть письмо для нее.
- В поиске этого адресата могу вам помочь. Джиневра теперь не Уизли, а Забини. Она моя супруга. И вы сможете отдать ей письмо, как только она вернется из ванной.
- О... Ну, тем лучше. Мне останется найти только двух респондентов, - Мартин тихо радовался, что послушался интуиции и взял письма с собой. Жизнь, кажется, начинала налаживаться.
- Позвольте полюбопытствовать, кого именно вам предстоит найти?
- Мистера Рональда Уизли и мисс Гермиону Грэйнджер.
- Гермиону найти не фокус, она подруга моей жены. А вот с Роном возникнут определенные проблемы.
- Проблемы? Какого рода? - Брэдли напрягся. Неужели Рональд Уизли также, как Макгонагалл, переселился в лучший мир?..
- Рон в аврорате. Второй месяц.
- Простите? - не понял Блейза в первые секунды Мартин.
- Арестован он, говорю же вам! - резко ответил Забини, открывая свое письмо, и с крайне сердитым видом погрузился в чтение.
- Присаживайтесь, виски, чай, кофе? - предложил он, отрываясь от письма и внимательно глядя на гостя.
- Кофе, если можно, - согласился малфоевский посланник.
Забини кивнул, щелкнул пальцами, и перед ним с легким хлопком появился домовый эльф.
- Кофе на троих, будь добр. И что-нибудь к кофе.
Эльф исчез, и хозяин спальни продолжил чтение. Глаза быстро перебегали со строчки на строчку, брови хмурились, лицо теряло краску. Через несколько минут Забини дочитал послание, немного постоял, комкая пергамент, поднял взгляд на посланца и, смерив его недобрым взглядом с головы до пят, с явным усилием выдавил:
- Передайте мистеру Малфою, что я приду... - дальнейшая его мысль была перебита появлением его дамы сердца, девушки, раскрасневшейся после душа, с мокрыми волосами, струящимися по спине, завернутой в длинный махровый халат и выглядевшей настолько сногсшибательно, что Мартину, как человеку воспитанному, пришлось приложить немалые усилия, чтобы не пялиться на прекрасную миссис Забини аки гиппогриф на новые ворота. Он титаническим усилием воли взял себя в руки и решил просто исполнить свою миссию до конца: бишь, отдать даме послание.
Джиневра передернула плечиками, медные вьющиеся пряди тонкими змейками скользнули по плечам, Мартин судорожно сглотнул и продолжил ровным голосом:
- У меня для вас есть письмо от моего начальника, которое я счастлив вручить вам, - произнес секретарь, протягивая миссис Забини конверт, подписанный ее девичьей фамилией. - Также, мистер Забини сообщил, что вы дружны с мисс Гермионой Грейнджер. Может быть, вы будете столь любезны, что поможете мне в ее поисках? Для нее у меня тоже есть послание... - совершенно нейтральным тоном (ну, во всяком случае, он на это очень и очень надеялся) поинтересовался Мартин.
- С Гермионой? Действительно, дружу. Я, так и быть, помогу вам, - ответила Дженевра, принимая письмо из рук побледневшего секретаря. Не раскрыв своего письма, она небрежным жестом бросила его на столик, стоящий у камина и удалилась в соседнюю комнату. Она практически сразу вернулась обратно, держа в руках изящную дамскую сумочку, грациозным движением опустилась в кресло у камина, достала из сумочки мобильный телефон, набрала номер:
- Гермиона? Да. Все нормально. Нет. Ты не могла бы появиться у нас прямо сейчас? Нет, ничего плохого. Во всяком случае, надеюсь. Просто тут находится некий господин, и у него для тебя есть письмо. Нет, судя по его виду, он отдаст его только тебе лично в руки. Хорошо. Ждем, - и телефон исчез в недрах сумочки. - Гермиона сейчас будет, - спокойно сообщила волшебница и протянула руку, подбирая со столика свой конверт.
Мартин позволил себе несколько расслабиться. Появился домовик, нагруженный подносом с кофе, сэндвичами и маленькими кремовыми пирожными, выгрузил снедь на стол и с легким хлопком растворился в воздухе.
- Угощайтесь, - предложил Блейз, широким жестом обводя столик.
Мартин благодарно кивнул, взял одну из чашек и постарался придать себе вид человека, которого в данный момент заботит только содержимое его чашки и больше совсем-совсем ничто его не касается. Исподтишка он наблюдал, как миссис Забини распечатывает конверт, разворачивает вчетверо сложенный пергамент, читает, и карие глаза постепенно темнеют от сдерживаемых чувств. Дочитав, Джинни повернулась к супругу и протянула ему письмо:
- Это точно написал Малфой? Ты уверен?
- Ну, почерк совершенно точно принадлежит Драко.
- Очень интересно. А письмо, адресованное тебе, можно прочесть? - спросила девушка, протягивая руку к пергаменту, который все еще сжимал в руке супруг.
- Читай. А я пока твое прогляжу, если ты не возражаешь.
- Не возражаю.
Джинни быстро прочитала второе письмо и, внимательно смотря на супруга, спросила тихим и каким-то надтреснутым голосом:
- И что ты решил?
- Я пойду, - коротко ответил Блейз.
- Я так и думала, - кивнула девушка, переключая свое внимание на Мартина, который все еще держал чашку в руках, так и не сделав из нее ни одного глотка.
- Мистер Брэдли, передайте мистеру Малфою, что я тоже приду. Простите, я оставлю вас на некоторое время. Гермиона появится с минуты на минуту, - сообщила Джинни, поднимаясь из кресла, и удалилась в соседнюю комнату.
Мартин Брэдли молча кивнул и таки заставил себя сделать глоток кофе. Он действительно не понимал, отчего принесенные им послания заставили так переполошиться адресатов. А ведь они переполошились не на шутку, он это заметил. Впрочем, ему только и оставалось, что пить кофе и ждать появления мисс Грейнджер.
Та появилась минут через пятнадцать - уверенная в себе молодая женщина, высокая, стройная, в шелковом брючном костюме, длинные волосы уложены в замысловатую строгую прическу, в руках объемистый дамский кейс и... волшебная палочка. Сочетание маггловской одежды и волшебной палочки выглядело весьма странно, но при этом совершенно нормально в исполнении Гермионы Грейнджер.
- Простите за задержку, - чуть хриплым голосом извинилась она, подходя к Блейзу, и слегка коснулась его щеки губами. - Я удрала с симпозиума... А вы, как я понимаю, загадочный посланник, - произнесла она утвердительно, обращаясь к незнакомому мужчине и протягивая ему руку. Жест этот сопровождался оценивающим взглядом, словно бы ведьма прикидывала: на что способен стоящий перед ней человек.
Малфоевский секретарь поднялся ей на встречу и на мгновение задумался, пожать протянутую руку или поцеловать, решил, что поцеловать будет вернее, и склонился, запечатлевая на тыльной стороне кисти целомудренный поцелуй. Рука была теплой, сильной и потрясающе пахла чем-то сухим, пряным и свежим.
- Вы правы, мисс. У меня действительно для вас письмо, - произнес секретарь, выпуская руку и протягивая Гермионе запечатанный пакет. Гермиона кивнула, взяла конверт, опустилась в кресло, в котором ранее сидела Джинни, рассеянно оглядела столик, взяла чашку с кофе и погрузилась в чтение. По мере прочтения ее лицо приобретало все более серьезное выражение; когда она дочитала до конца, лицо ее выражало решимость, удивление и, пожалуй, любопытство.
- Блейз, вы с Джин тоже получили письма, так? - спросила она мужа подруги.
Тот молча кивнул в ответ.
- Чудесно. Почитать дашь?
Блейз также молча протянул ей два письма. Гермиона пробежала их глазами и, протянув руку к кейсу, приоткрыла его, достала пачку сигарет, небрежным жестом трансфигурировала блюдце в пепельницу, достала сигарету, нервно помяла ее в пальцах, щелкнула зажигалкой и глубоко затянулась.
- Я вот одну выкурю и брошу, не сердись, пожалуйста... - попросила она неодобрительно нахмурившегося Блейза и замерла, нервно постукивая пальцами по краю стола, и что-то лихорадочно обдумывая.
- Это почерк Малфоя, ты уверен, Блейз? - спросила девушка через некоторое время.
- Уверен, - буркнул в ответ слизеринец.
- Вы с Джин решили сходить, да? - спросила она.
- А ты как думаешь? - раздраженно спросил Блейз, - Конечно, пойдем.
- Ладно, хорошо. Я тоже, - тихо сказала Гермиона, оборачиваясь к Мартину, - Только смысла ждать не вижу. Блейз, а где Джин?
- Переодевается, - буркнул в ответ Забини и очень тихо добавил. - Может быть, ты ...
- Даже не думай! - резко оборвала мужчину Гермиона. - Пойду, потороплю Джин. И тебе, кстати, стоило бы переодеться, - сказала Гермиона, решительно поднимаясь из кресла. - Мистер... посланник, не уходите, пожалуйста. Вы, как я понимаю, пришли сюда через камин, так? Проведете нас троих к вашему начальнику? - по сути, Гермиона не спрашивала. Она утверждала. Мартину только и оставалось, что согласно кивнуть, что он и сделал.
Ведьма ушла, Блейз постоял немного, перекатываясь с носка на пятку, потом тяжело вздохнул, пожал плечами и повернулся всем корпусом к Мартину.
- Действительно, пойду, переоденусь. Прошу меня извинить. Буду готов куда-то двигаться через десять минут.
Блейз ушел, и Мартин остался в комнате один. Сидеть в чужой спальне было не слишком удобно. Чтобы лишить себя возможности предаться воспоминаниям о случайно подсмотренной сцене на обширной кровати, стоящей в глубине комнаты секретарь задумался о своих новых знакомых. Что-то не сходилось, Мартин никак не мог связать своего босса и этих людей. Они были слишком разными. Они не представлялись одной компанией с его холодным и чопорным начальником.
Его раздумья были прерваны появлением в комнате двух девушек. Джинни переоделась в мантию из тонкого черного бархата, украшенную тонкой серебряной вышивкой и стоившую, наверное, целое состояние, кроме того, сшитую, конечно, по последней моде; волосы девушка заплела в толстую косу. Черное свободное одеяние удивительно подходило ей, придавая роскошной фигуре загадочность, оттеняя яркий цвет волос, чуть приглушая белизну кожи, придавая всему облику строгость и пронзительную завершенность. Поглядев на подруг, Мартин вдруг отчетливо понял, что эти две очаровательнейшие дамы, возможно, самые опасные существа, которых он встречал в своей жизни.
Глава 2. Обратный отсчет. Джинни
После битвы за Хогвартс как-то так само собой вышло, что девичья страсть Дженевры Уизли потускнела, а потом и вовсе сошла на нет - Герой Магического Мира почему-то перестал быть столь желанным объектом, и был отправлен ею в отставку, а девушка всецело посвятила себя карьере.
В качестве дела жизни Дженевра выбрала нелегкую службу аврора и, блестяще сдав ТРИТОНы, подала заявление на поступление в Академию. Поступив в Академию с высочайшими баллами, за два года вместо четырех, экстерном, завершила курс обучения и приступила к работе в оперативном отделе аврората осенью 2000 года.
Магическая Британия бурлила. То тут, то там всплывали в той или иной степени организованные группки бывших последователей Волдеморта и доставляли массу сложностей аврорам. Текучка кадров среди оперативников была очень велика, но Джинни везло: за почти два года службы в оперативном отделе она не получала травм серьезнее пары синяков или нескольких ссадин. До одного исходно ничем не примечательного дня. В этот день ее группа была направлена на юг страны, где по оперативным данным скрывалась крупная и очень опасная шайка. Дом, где засели отчаявшиеся и готовые крайне дорого продать свои никчемные жизни Пожиратели, было решено взять быстрым штурмом, пользуясь эффектом неожиданности и численным преимуществом. Все шло строго по плану до того момента пока здание не начало складываться словно карточный домик. После этой памятной операции многих похоронили, а два десятка авроров попало в Мунго. Джинни и на сей раз очень повезло - она выжила. Молодой доктор собрал девушку чуть не по частям, выхаживал ее три месяца и добился превосходных результатов - она была жива и вполне здорова.
Молодым доктором оказался бывший слизеринец и бывший приятель Драко Малфоя - Блейз Забини, коий, пока выхаживал Джинни, влюбился в рыжеволосую бестию без памяти, и, что самое приятное, она ответила ему взаимностью. В общем, через два месяца после выписки из Мунго, Джинни стала супругой Блейза Забини, и еще через три месяца она поддалась на настоятельные уговоры супруга и ушла в отставку с должности старшего группы оперативного отдела Аврората.
Посидев месяц дома, девушка поняла, что роль домохозяйки ей совершенно не подходит, а посему надо срочно придумать, чем бы таким заняться, чтобы и интересно было, и не опасно, и вообще... Но шли дни, складывались в недели, а в голову не приходило ровным счетом ни одной стоящей внимание идеи. Джинни изводила супруга отвратительным настроением и больше напоминала разъяренную фурию, чем любящую супругу - ей было до умопомрачения скучно. В один прекрасный день на пороге ее спальни появилась Гермиона. Джинни в очередной раз возблагодарила Мерлина за то, что есть на свете друзья - Гермиона пришла не просто так, а с совершенно потрясающей идеей: создать производство волшебной косметики, пользуясь как волшебными рецептами, так и магловскими технологиями.
Супруг Джинни - Блейз принадлежал не к самому бедному семейству в Магической Англии и, в принципе, мог себе позволить жить, как ему заблагорассудится, не проработав в своей жизни ни одной минуты, но после школы по призванию пошел учиться целительству, а потом стал работать в больнице Св. Мунго, опять же, следуя велению сердца, где, собственно и познакомился со своей будущей супругой.
Именно к нему Джинни с Гермионой обратились с просьбой выделить им денег на развитие их идеи. Блейз подумал, прикинул так и эдак и решил, что даже если у девушек ничего реально не выйдет - не велика потеря, а так Джинни будет иметь возможность избавиться от скуки. Скучающая Джинни по мнению Блейза была куда как опаснее стада взбесившихся гиппогрифов, посему денег дал и в дальнейшем не пожалел об этом ни одной секунды - Джинни занятая делом была прекрасна. Скандалы прекратились, в доме воцарился мир и покой.
Предприятие, затеянное подругами, занимало Джинни по самые уши почти год: на ее плечи лег маркетинг и реклама, и она с азартом носилась между магическими печатными изданиями, дизайнерами флаконов, магазинами, производством и офисом, договариваясь, уговаривая, убеждая, предлагая и утрясая. Сеть магазинов Волшебных Вредилок Уизли послужила прекрасной стартовой площадкой для новой продукции, и постепенно идея стала реальным, упорядоченным и вполне доходным бизнесом, не требовавшим ежесекундного пристального внимания.
Все было просто превосходно до 17 августа 2004 года. В этот день Блейз вернулся из больницы поздней ночью и на шутливый вопрос супруги "Где-ты-шлялся-милый?" вполне серьезно рассказал (и выражение на лице при этом имел крайне скорбное) где: он восемь часов провел в попытке спасти жизнь маггла, наглотавшегося какой-то магической дряни; маггл умер. И это был не первый пациент с такими симптомами в этом году.
Джинни женщина мудрая - супруга утешила, спать уложила, а сама, видать вспомнив аврорскую выучку, призадумалась: где это маггл мог взять "магической дряни"? И с этим вопросом, не смотря на безобразно позднее время, обратилась, куда сочла нужным, а именно - к бывшему возлюбленному и бывшему коллеге, а ныне хорошему другу - бишь, Гарри.
Глава 3. Обратный отсчет. Гарри
- Гарри Джеймс Поттер! Я не дам тебе сидеть в четырех стенах и жалеть себя до ишачей пасхи! - голос Гермионы в этот момент казался нереально громким, голова от него стремилась развалиться на множество частей. - Вот тебе антипохмельное зелье, пьешь, идешь в душ! Не-мед-лен-но!
Если эта женщина чего-то хочет, то совершенно определенно - ей проще это дать, чем объяснить, почему ты этого не хочешь делать. Именно с этой мыслью Герой отправился по указанному направлению - бишь, в ванную. Пока шел - в голове успело несколько разъясниться и почти перестало выворачивать внутренности. Дойдя до ванной комнаты, парень поглядел на себя в зеркало и пришел в ужас: всего каких-то две недели, а он похож на... да на сами-знаете-что! Ну почти зеркальное отражение: морда страшная, глаза краснющие, ребра похожи на стиральную доску - в общем, увидишь ТАКОЕ во сне - не отмашешься. Гермиона была права, с алкоголем пора было завязывать. Проведя полтора часа под струями горячей воды, он в тот день принял решение - все, прекращаю рефлексировать, начинаю жить дальше, экзамены, академия, работа и Джинни...
Экзамены - сдал без проблем, в Академию поступил - тоже совершенно запросто. С Джинни все оказалось несколько сложнее: "Знаешь, милый, я решила... Давай останемся друзьями?" - подвигло незадавшегося любовника на еще пару дней пьянки, из которой вытащила все та же неуемная Гермиона, заявив, что, если он будет пить по поводу любой жизненной передряги, в которую попадет, она лучше собственноручно влепит ему Аваду в лоб прямо сейчас и добровольно отправится в Азкабан, чем будет наблюдать его деградацию. В очередной раз облагодетельствовала страдальца порцией превосходного антипохмельного зелья, прибрала в берлоге, накормила и пинком отправила учиться. В итоге выпускные экзамены курсант Поттер сдал летом 2000 года, две недели провел в блаженном ничего-не-делании, валяясь на испанском на пляже, и с сентября поступил на службу в оперативный отдел аврората.
Потом замелькали один за другим беспокойные дни и ночи службы: рейды, дополнительные тренировки, курсы повышения квалификации, максимум шесть часов на сон, выходной раз в месяц и, если повезет... Личная жизнь... Ну, какая может быть личная жизнь при таком плотном графике - ясно, что ни-ка-кой.
К Рождеству 2002 года Аврор Поттер дослужился до должности старшего группы оперативного реагирования и, находясь именно в этой роли, принял участие в разгребании завала, который чуть было не похоронил Джинни. Его группа на сей раз обеспечивала прикрытие. Под завалом, в подвале, обнаружилось несколько живых Пожирателей. Одному из них в процессе допроса, коий он решил провести, не отходя от кассы, Гарри, в ажитации, что-то необратимо испортил внутри, и допрашиваемый скончался на месте. На сей раз рефлексии не было. Ну, убил он вражину окаянную, и что? Если бы довелось прожить этот день еще раз - еще раз бы убил, и еще... и еще! И вообще, давил бы их... как... Ну, да ладно.
После рокового дома, три месяца мотался в больницу к Джинни, благо на службе стало как-то резко спокойнее. Наблюдал развивающийся роман между своей бывшей девушкой и молодым доктором, по сути, спасшим ее. Тихо радовался за боевую подругу и недоумевал, насколько бывший слизеринец Блейз Забини изменился. Ревности не было, видать что-то внутри, то, что заставляет ревновать, действительно отгорело. Известие о том, что Джинни собирается замуж, воспринял спокойно, на свадьбе был весел и благостен. А известие о том, что она подала в отставку и уходит из аврората, воспринял с облегчением. Нечего ей было делать под постоянным прицелом.
Появилось немного свободного времени, сделал капитальный ремонт в старом доме на площади Гриммо. Чтобы избавиться от ненавистного портрета, пришлось снести к мерлиновой бабушке стенку, к которой он был приклеен. Ремонт обошелся в копеечку, но оно того стоило: теперь в дом можно было спокойно приводить гостей, не опасаясь за их душевное здоровье. Впрочем, особо этим Гарри почему-то не пользовался и единственными гостями, регулярно появляющимися в отремонтированном доме, были Гермиона и Джинни со своим супругом. Иногда появлялся Рон, но не часто - он был слишком загружен тренировками в профессиональной квиддичной команде. В любом случае - Гарри был доволен своей нынешней жизнью. Она не давала ему расслабляться и раскисать.
Первый "звоночек" развитое чувство самосохранения выдало, когда при странных обстоятельствах погиб один из бывших членов ордена Феникса - пьяные маггловские подростки каким-то образом умудрились мало того что поймать, так еще и избить до смерти волшебника. Дело было странным, оперативники нашли подростков, допросили, стерли воспоминания о допросе и сдали маггловской полиции, снабдив убедительными доказательствами виновности в жестоком убийстве. Проблема была не столько в том, что таким странным образом погиб волшебник, сколько в том, что это был третий странно погибший человек, в свое время имевший непосредственное отношение к Ордену. Первый, из череды странно погибших, закончил свои дни в автокатастрофе. Второй - скоропостижно скончался от сердечного приступа. На первый взгляд - ну ничего общего между этими тремя смертями не было, но почему-то на душе было не спокойно.
Потом начались какие-то странные подвижки в министерстве. Один за другим откуда-то появлялись на не самых ключевых, но, тем не менее, вполне значимых постах совершенно новые люди, которые последнюю войну предпочли пересидеть за пределами Англии. Это тоже навевало определенные мысли, но опять же - конкретики не было никакой.
Подозрениями, точащими мозг, Гарри решил ни с кем не делиться, подумав, что нечего, не имея явных доказательств своих подозрений, людей пугать, но внутренне весь подобрался, дом свой обвешал охранными чарами, аки новогоднюю елку шариками. От Гермионы, оттачивавшей на нем свое ехидство и не устающей подшучивать над ним, утверждая, что у доблестного аврора бурно развивается параноя, предпочитал отделываться шутками же, а сам подумывал, не прикрыть ли дом Фиделиусом, ну так, на всякий случай.
А потом посреди теплой августовской ночи из камина появилась Джинни и рассказала о маггле, умершем от какого-то магического зелья. Не первом маггле за последние месяцы умершем таким образом. Аврор Поттер внимательно выслушал подругу, покивал, пообещал разобраться и, отправив даму восвояси, в свою очередь задумался - а действительно, где маггл мог взять зелье магического происхождения? Учитывая, с одной стороны, статут о секретности, а с другой - грозные дополнительные инструкции для всех зельеваров - никакое магическое зелье не должно попадать к магглам ни при каких условиях. Дурные предчувствия обуяли его с недетской силой. Своим предчувствиям аврор привык доверять безоговорочно и плевать он хотел на сложившуюся репутацию параноика, так как искренне полагал, что лучше быть живым параноиком, чем мертвым похуистом. А выживать у него получалось очень успешно; даже в самых нереальных ситуациях.
Поерзав после разговора с Джинни в постели, Гарри плюнул на бесполезное занятие - уснуть все равно не вышло бы, и отправился на службу в надежде что-нибудь прояснить там, поработав со сводками отдела магических происшествий и катастроф - случай отравления магическими субстанциями был явно в их компетенции. Через пять часов, проведенных за чтением отчетов этого отдела, Гарри был однозначно уверен, что что-то в этой сказочке не так, при этом явных доказательств своих гипотез все равно не имел, зато имел неимоверное желание с кем-то поделиться своими подозрениями. Недолго думая, удрал с работы, благо день был на диво спокойный, позвонил Гермионе и попросил ее встретиться: "Я хочу тебе кое-что рассказать. И кое о чем спросить. Но так, чтобы все было шито-крыто, и разговор наш остался между нами".
Гермиона по счастью оказалась совершенно свободна и появилась из камина в гостиной дома на площади Гриммо, принеся с собой запах начинающейся грозы, полевых цветов, апельсинового масла и крепкого кофе. Разговор у них вышел длинный и разнообразный. В результате беседы Гарри вынес две мысли: первая - что он слишком долго был один, тогда как рядом была такая чудесная, ласковая, потрясающе красивая, умная и вообще - самая-самая лучшая женщина на свете. В общем, именно Гермиона та самая единственная, с которой он готов прожить всю оставшуюся жизнь, считая ее недостатки достоинствами, балуя ее, радуясь ей утром и обнимая ее вечером, что готов разорвать на мелкие клочки любого задумавшего причинить ей вред - короче, что она именно Его Женщина. Вторая - он все-таки прикроет дом Фиделиусом, даже если Гермиона после этого сдаст его в Мунго в отделение для буйно помешанных.
Глава 4. Обратный отсчет. Гермиона
Битва за Хогвартс была благополучно выиграна, погибшие похоронены и оплаканы, все возможные награды получены, интервью розданы и начиналась обычная мирная жизнь.
Для кого-то. Но, похоже, не для некоторых победителей. Через две недели после дня победы Гермиона заглянула на площадь Гриммо проведать Гарри Поттера и узнать чем он собирается заниматься дальше. Зайдя в дом, она испытала шок от увиденного: жуткая грязь (Мерлином клянусь! Только мальчишки способны навести в доме ТАКОЕ в столь сжатые сроки!), колонны пустых бутылок (И это все он потребил в одно лицо? И при этом выжил? Живуч... нечего сказать!), про то, как всенародный герой выглядел, было лучше вообще не вспоминать - сами-знаете-кто, кажется, был краше. Собрав силу с волей в кулак и плюнув на возможность насмерть поругаться с лучшим другом, Гермиона решила, во что бы то ни стало вывести Гарри из его плачевного состояния и заставить жить дальше. Ей это, к счастью, удалось; они даже не поссорились, и это было здорово!
К средине лета, вместе со всеми желающими семикурсниками, Гермиона сдала ТРИТОНы, получив, конечно, высочайшие баллы. Подумав немного, решила, что служба аврора, которой решили посвятить себя Гарри и Джинни, и тем более профессиональный квиддич, коим решил заняться Рон, - для нее подходят примерно так же, как белое подвенечное платье Хагриду. Ну, не нравится ей скакать по городам и весям, отлавливая укрывающихся преступников, и квиддич ей тоже не нравится - не нравится и все тут! А раз не нравится - то она вовсе и не обязана. Другое дело - зелья... Зельеварение всегда нравилось ей, не смотря на отвратительный стиль преподавания приснопамятного профессора. Ну что ж, зелья - значит зелья, решено! И дальнейшее обучение Гермиона проходила в магическом университете на факультете зельеварения и гербологии.
Отношения с Роном как-то сами собой сошли на нет, видимо, слишком мало стало между ними общего - у нее: университет, лекции, книги, зелья, ингредиенты, формулы, у него: квиддич, бладжеры, метлы, опять квиддич, опять бладжеры, вратари, загонщики, тренировки. Долго так продолжаться не могло, и Гермиона решительно заявила об этом Рону. Тот помялся, как показалось Гермионе, больше для порядка и с головой погрузился в спорт. А она... она ушла в учебу, изредка перемежая ее встречами с будущими аврорами - то есть с Джинни и Гарри.
Три года интенсивного обучения прошли для нее как один день. Четвертый грозил превратиться в сущий ад - Джинни в одном из рейдов чуть не погибла и долго лежала в больнице. Гермиона разрывалась между учебой и больницей, но все благополучно кончилось - Джинни полностью поправилась и в скором времени вышла замуж, а Гермиона без особого труда получила дипломом Зельедела 5 категории.
Это был превосходный результат - пятая категория в столь юном возрасте было очень внушительным достижением. Декан факультета, вручавший ей диплом, в приватной беседе сообщил, что даже известный мастер зельеварения Северус Снейп закончил обучение с шестой категорией, а она превзошла его, и посему университетский декан будет ничуть не удивлен, если мисс Грейнджер года через три получит сертификат мастера зельеварения.
Диплом был благополучно получен, месяц бездумного отдыха, проведенный в обществе родителей, моря, солнца и экзотических фруктов, подошел к концу, и девушке поневоле пришлось задуматься - а что же делать дальше? Совершенно ясно, что сидеть на шее у родителей - это ну ни разу не выход, а что выход? Идти искать работу в какой-нибудь зельеварной лавочке? Конечно, ее с распростертыми объятиями приняли бы туда, но почему-то ей эта идея не слишком нравилась. Хотелось чего-то ... эдакого, революционного, нового...
Гениальная мысль, как это обычно случается с подобного рода мыслями, посетила совершенно неожиданно. Гермиона плескалась в ванной и автоматически крутила в пальцах флакон шампуня, глаза бездумно скользили по надписям на этикетке и, наконец, дошли до состава субстанции налитой в изящный флакон. Мерлин всемогущий! И вот ЭТИМ она моет голову? Сколько консервантов, сколь странно подобранный набор трав, масел и прочих составляющих... Да за два часа в лаборатории зельедела можно сделать средство в сто раз лучше, чем вот этот набор химических веществ! Пересмотрев все попавшиеся под руку коробочки и баночки с разными косметическими средствами, девушка пришла к выводу, маггловская косметика - это нечто невообразимое, такое ощущение, что создатели этих смесей ставили своей целью бездумно намешать всего что ни попадя, лишь бы пахло получившееся изделие более менее приятно. Быстро завершив водные процедуры, Гермиона собралась и аппарировала в Косую аллею, ей стало до безумия интересно - как с косметикой для ухода обстоит дело в магическом мире.
Разочарование наступило довольно быстро - на прилавках лавочек и магазинчиков девушка встречала только маггловские образчики косметики, похоже ни один зельевар не озадачился вопросами красоты. Ну, может быть, она чего-то не знает, может быть, ведьмы сами себе готовят какие-то средства для наведения красоты, эх, с кем бы посоветоваться? И тут Гермиона вспомнила о своей единственной подруге - Джинни. Вот уж она-то наверняка что-нибудь об этом знает!
Аппарировав к воротам усадьбы семейства Забини Гермиона быстрым шагом вошла в особняк и столкнулась с Блейзом, супругом Джинни. Был выходной день, и Блейз собирался остаться дома, Джинни к удивлению Гермионы еще спала, а посему Блейз с гостьей расположились в уютной гостиной, где Блейз угощал Гермиону кофе собственного изготовления. Молодой человек показался проницательной Гермионе чем-то очень расстроенным, и за чашкой ароматного напитка девушка аккуратно расспросила его о том, что его печалит. После довольно длинной и утомительной беседы, Гермиона оказалась посвященной в тонкости семейной жизни супругов Забини: оказалось, что уйдя со службы в аврорате, Джинни какой месяц не знает, куда себя деть, и просто с ума сходит от скуки, изводя (ну, конечно, совершенно не специально!) супруга и вообще всех окружающих дурным настроением и глупыми капризами. Внимательно выслушав Блейза, Гермиона постаралась его успокоить и надо сказать не безуспешно.
Когда мрачное настроение Блейза несколько рассеялось, Гермиона спохватилась - все-таки целью ее появления здесь был вовсе не сеанс психотерапии, а вполне конкретные вопросы красоты и здоровья ведьм. Блейз был целителем, и по прикидкам Гермионы вполне мог просветить в интересующих ее вопросах, и Гермиона, наплевав на условности, решила вывалить столь интимные вопросы сначала на ни в чем неповинную Блейзову голову.
Блейз в первые мгновения смотрел на нее как гиппогриф на новые ворота, а потом задумался, - а что, собственно, он знает о косметических средствах? Вот, например, сам он пользовался шампунем, пеной для бритья, мылом, зубной пастой и гелем для душа маггловского производства. Да, все препараты были очень известных марок, да, совсем не дешевыми, но все-таки маггловскими. Джинни вроде тоже. Еще он знал о существовании косметических чар, так как по долгу службы иногда сталкивался с последствиями их неудачного применения, матушка Блейза делала для себя какой-то крем, но в основном пользовалась косметическими чарами, благо владела ими виртуозно. Собственно, все это он и рассказал Гермионе. Та внимательно выслушала, покивала, поглядела на часы и отправилась будить Джинни.
К вечеру, одуревшая от количества выпитого кофе, Гермиона вернулась домой с не могущими не радовать результатами бесед: во-первых - никто в магическом мире по каким-то совершенно загадочным причинам не занимался серийным производством косметических средств, во-вторых - Джинни с огромным удовольствием поучаствует в наметившейся затее и, в-третьих - у них будет достаточное количество денег для начала проекта. Это было здорово!
Ну, и началось - надо было разработать рецептуры будущих средств для ухода, и это полностью легло на плечи Гермионы. Два месяца, практически безвылазно проведенных между лабораторией и библиотекой, принесли отличные результаты - в их распоряжении оказались полностью составленные и систематизированные рецепты шампмуней, гелей для душа, кондиционеров для волос и прочих средств для ухода. Гермиона была на седьмом небе от счастья - в этой работе она полностью реализовалась и как зельевар, и как исследователь - затеянное дело было сложным, новым и безумно интересным.
Через полгода напряженной работы, они выпустили первую серию своей продукции и... Это оказалось просто взрывом - флакончики и баночки покупательницы буквально сметали с полок; магазины Волшебных вредилок Уизли, через которые подруги для начала стали реализовывать свою продукцию, подверглись нашествию женщин всех возрастов, и в очень скором времени девушки открыли первый свой собственный магазин.
Все было прекрасно до вечера 18 августа 2004 года. Позвонил Гарри и скороговоркой выдал: - "Я хочу тебе кое-что рассказать. И кое о чем спросить. Но так, чтобы все было шито-крыто, и разговор наш остался между нами".
Гермиона в тот момент как раз закончила все намеченные на этот день дела и собралась домой, но, услышав взволнованный голос друга в трубке, решила, что поужинать она может на площади Гриммо, быстро шагнула в камин.
Разговор затянулся до поздней ночи. Проснувшись к обеду и сладко потягиваясь рядом со спящим мужчиной, Гермиона осознала, что наконец-то она больше не одинока. С этой ночи начался новый этап ее жизни - жизнь рядом с этим, сейчас мирно сопящим мужчиной, настоящим героем, наивным мальчишкой, мнительным параноидальным типом, милым, родным и до боли нужным.
Глава 5
- ... Все плохо, - устало сказал Драко Малфой куда-то в пространство между сидящими напротив собеседницами: Джинни Уизли, простите, Забини и Гермионой Грейнджер. - Мне не удалось добиться свидания. За то я поговорил с так называемым адвокатом, - он вложил столько яда в слово "адвокат", что казалось, будто его капли со звонкими шлепками падают на отполированную до зеркального блеска поверхность стола, за которым он сидел.
- Адвокатом? То есть, ты хочешь сказать, что Гарри не сможет сам себе выбрать защитника, а будет вынужден пользоваться услугами первого попавшегося под руки министерству человека?
- Десять баллов за сообразительность, Уизли, о, черт, прости, Забини!
- Называй меня просто Джинни и тогда тебе не придется путаться в моих фамилиях - буркнула Джинни.
- Хорошо... Джинни. Гарри действительно вынужден пользоваться услугами министерского адвоката; только человек этот - отнюдь не "первый попавшийся", а тщательно выбранный, - с тяжелым вздохом сказал Драко, проводя руками по лицу и запуская пальцы в идеальную прическу. - И выбран он, как не сложно догадаться, отнюдь не за свои неимоверные адвокатские успехи и способности - таковых за ним попросту не числится и, кажется, никогда не будет. Зато он полностью лоялен нынешнему министерству и совершенно не склонен задавать "лишних" вопросов. Так что, приговор нашему герою можно считать подписанным и приведенным в исполнение.
- Насколько мне удалось узнать - обвинение требует пожизненного заключения и полной конфискации имущества.
- Но... выдвинутые обвинения... они больше похожи на бред сивой кобылы, чем на что бы то ни было еще!
- Видишь ли, Гермиона, они были бы бредом, если бы не несколько занятных "но". Смотри: Поттер убил Темного Лорда? убил. Это - факт.
- Но...
- Не перебивай! Можно сколько угодно говорить, что это не было убийством, да оно бы им и не было, если бы обвинение не исходило из того, что, якобы, Поттер имел возможность не убивать Тома Ридла, а способствовать заключению его под стражу, для дальнейшего судебного разбирательства. Обвинение настаивает на том, что Поттер злонамеренно воспользовался ситуацией и из соображений личной мести за смерть родителей убил, гм,.. человека.
- Не возражаю, чушь. Но не самая большая в этом деле. Дальше, ему выдвинуты обвинения в использовании непростительных заклятий. Это - самая реальная часть дела. Они нашли кого-то (я так и не смог выяснить кого) кто готов засвидетельствовать под присягой, что собственными глазами видел, как Поттер применил Круцио к женщине. Что эта женщина покойная Пожирательница Смерти Беллатриса Лейстрейндж - это совершенно никого не смущает.
- А... а переворот? Какой к мерлиновой бабушке государственный переворот? Драко? - нервно спросила Джинни.
Драко поднялся из за стола и несколько раз прошелся туда-сюда по кабинету, собираясь с мыслями.
- А вот с переворотом... Все вообще загадочно. Поттер последний год, насколько я сумел понять по собранным слухам, вел какое-то расследование. Что за расследование - я так и не смог доискаться. И вот именно его, заметь, безо всяких подробностей, и считают попыткой государственного переворота.
- Ты что-то знаешь о расследовании? - настороженно спросил Драко, приближаясь к диванчику на котором уселись девушки. Джинни в ответ покачала головой, подумала, а затем задумчиво сказала:
- О расследовании - ничего не знаю. Но вот один момент мне не дает покоя. Как-то раз Блейз пришел с работы очень и очень поздно. Я в шутку поинтересовалась где он шлялся, а он на полном серьезе рассказал, что был в больнице и пытался спасти маггла наглотавшегося какой-то магической дряни. Еще в тот день Блейз сказал, что это далеко не первый пациент с такими симптомами за последнее время. Мне почему-то стало не спокойно, может быть, сыграла по старой памяти аврорская паранойя... В общем я рассказала об этом Гарри...
Гермиона внимательно поглядела на подругу, и автоматически накручивая локон на палец, заговорила:
- Гм. Гарри, как раз где-то год назад, назначил мне свидание и очень долго расспрашивал меня о том, как действуют разные магические зелья на магглов. И о том, почему такой жесткий запрет на попадание магических зелий в маггловский мир. Как сейчас помню - мне пришлось прочесть целую лекцию о различиях физиологий мага и маггла...
- А они есть, эти самые различия? - заинтересованно спросил Драко.
- Драко, ты же учился в Хогвартсе. И был не самым последним учеником в нашем потоке. И даже из школьного курса ты по идее должен помнить, что, конечно, они есть! Например, из курса истории магии ты должен знать, что что маги не болеют некоторыми болезнями которым подвержены магглы....
- Очень интересно, но давай лекцию про различия в следующий раз, а сейчас, если не трудно, расскажи нам о действиях зелий на магглов? - мягко попросил Драко, продолжая неспешно прохаживаться по кабинету.
- Ох, ну известно из опыта, что некоторые зелья на магглов действуют также как на магов - например костерост, заживляющее зелье, кроветворное. А, скажем, зелье сна без сновидений провоцирует сильнейшие и ярчайшие галюцинации, многосущное зелье - быстро и очень болезненно убивает, зелье удачи вообще не оказывает никакого видимого действия. Драко, ну не перечислять же мне все известные зелья и не рассказывать об эффекте? Есть книги, где все это рассказано...
- Книги это хорошо... Но вообще, надо сказать, что, не смотря на то, что я не плохо учился в школе - то, что ты сейчас рассказала для меня, как бы это не казалось странным - новость...
- Я училась в школе немного хуже, плюс еще училась в академии и вследствие этого обучения я знаю, что на магглов наши зелья могут быть опасны и что попадение в их мир зелий не допустимо. Но вот про различия физиологии - это для меня ново, - сказала Джинни.
- Гермиона, так какие, говоришь, книги рассказывают об эффектах зелий на магглов? - спросил Драко, резко поворачиваясь к девушкам.
- Ну... Их на самом деле много, но, пожалуй, самая подробная и полная на данный момент: Герхарда Люгерда "Тысяча и одно зелье".
- Да нет... Оно желательно для изучения всеми зельеварами всего мира... С чего бы ему быть редким?
Услышав ответ Гермионы, Драко закинул голову и заржал во весь голос. Несколько отсмеявшись, он выдавил:
- Я в шоке. Честное слово.
- Драко, чего тут смешного? Не понимаю!
- Чего тут смешного? Это же... Ну, я даже не знаю с чем сравнить... Ладно - объясню безо всяких сравнений. Смотри: допустим, я человек без особых принципов, это раз. Два: я же - человек, которому очень нужны деньги. Три - я вполне владею зельеварением на уровне среднего выпускника школы. И вот мне в руки попадает, ну например, упомянутая тобой книга. Выводы сделаешь сама? Или помочь?
- Э-э-э... Не понимаю тебя....
- Я почему-то так и думал. Это же элементарно, Гермиона! Берем эту книгу, читаем и прикидываем - какое зелье будет дарить магглам, скажем, эйфорию? Или те же ярчайшие галюцинации. При этом подыскиваем зельица попроще с ингредиентами подешевле и со сроком изготовления - покороче. Все! Как только такое зелье найдено можно считать себя очень и очень богатым. Или еще вариант - он сложнее, но тоже вполне реален. Находим зелье или сочетание зелий, которые лечат какую-нибудь специфичную маггловскую болезнь; особенно хорошо, если болезнь эту магглы лечить не умеют... А дальше находить богатых магглов заболевших этой болезнью и дарить им за определенную сумму излечение - это дело техники.
Драко, наконец, перестал ходить по кабинету, словно тигр в клетке, и примостился на край своего рабочего стола.
- Но это же безумие! Какой зельевар в здравом уме пойдет на такое?! Я... я даже представить себе такого не могу! - в ужасе воскликнула Гермиона.
- Конечно, ты - не можешь... Кто бы сомневался! Но это не означает, что этого не может кто-то еще. Или, может быть, этот неизвестный зельевар действует не в здравом уме... Заклятие "Империус" никто не отменял... Да и простейший шантаж - тоже... После падения Темного Лорда осталось достаточно разных людей, которые при первом рассмотрении не имели к нему никакого отношения, а на самом деле увязли в его делах по самые уши... И не исключено, что кто-то поддался на искушение очень большими деньгами и очень большой властью и решился...
- Драко, но кто это может быть? - в один голос спросили Джинни и Гермиона, переглянувшись.
- Не знаю, дамы... Не знаю. Но после нашего разговора я почти однозначно уверен в одном: аврор Поттер пришел примерно к такому же выводу как мы сейчас и начал расследование. Судя по всему, из каких-то соображений расследование он вел частным порядком... И судя по, гм, результату - зашел достаточно далеко.
- И что нам делать? Чем мы можем помочь Гарри?
- Помочь... В данный момент, на сколько я представляю себе ситуацию - вытащить его из тюрьмы не удастся. Но мы можем проделать ту же работу, что проделал он. То есть попытаться найти то, что раскопал Гарри. Нам будет где-то сложнее, так как у нас нет доступа к некоторым данным, которые Поттер мог получить, находясь на официальной должности. За то нас больше, и у меня есть кое-какие связи...
- И чего мы этим добьемся? - с сомнением в голосе спросила Гермиона.
- Грейнджер, у тебя, что - мозги заклинило напрочь? - ядовито поинтересовался Драко, складывая руки на груди. - Если все получится, мы будем знать то же, что узнал Поттер и, может быть, несколько больше.
- Ага, и закончим - там же: на скамье подсудимых. Прекрасная перспектива! - не менее ядовито воскликнула Гермиона.
- Нет. Не там же. Мы в отличие от Поттера не состоим на министерской службе. И... - Малфой задумался на несколько мгновений - В общем, я не живу в Англии. И вам там жить совершенно не обязательно... Мое жилище в Америке достаточно велико, чтобы разместить там со всеми доступными удобствами хоть пол сотни человек и, думаю, что вам там будет вполне комфортно.
Девушки с обалдевшим видом воззрились на Драко.
- Драко! Ты... э-э-э... приглашаешь нас пожить в твоем доме? Мы все правильно поняли?!
- Да, Салазар вас побери! Вы поняли все идеально правильно!
- Но... Почему ты все это делаешь? Зачем тебе это?! - спросила изумленная Гермиона.
- Гермиона, как-то у тебя сегодня действительно что-то со скоростью мышления... Я. Обязан. Поттеру. Жизнью, - с расстановкой ответил Драко. - И я намерен вернуть этот долг. Расследование не обещает быть воскресной прогулкой в детском парке, поэтому надо позаботиться о безопасности. Мой дом представляется мне достаточно безопасным. И, да, я отдаю себе отчет в том, что возможно придется эвакуировать из Англии не только тебя и Джинни. Может так случиться, что придется на время укрыть твоих родителей, а также родственников Джинни.
- Ущипните меня, - тихо произнесла Джинни. - Гермиона, я не ослышалась? Лорд Малфой действительно сказал то, что я услышала? Он предлагает убежище магглорожденной, магглам и предательнице крови с семьей? Мне кажется это заманчивое предложение столь же реально, сколь реально открыв двери этого кабинета увидеть покойного Волдеморта с вплетенными в волосы ромашками воспевающего мир и свободную любовь!
Гермиона согласно кивнула подруге, а Драко закатил глаза.
- Дженевра Уизли, ч-черт! Забини! Ты привела потрясающее по яркости сравнение, но я вынужден тебя разочаровать: открыв дверь моего кабинета ты увидишь приемную, в которой сидит мой секретарь и он не является Темным лордом, не вплетает в волосы ромашек и не воспевает мир и свободную любовь. Ты действительно услышала то, что услышала. И я действительно сказал то, что сказал! Неужели ты не допускаешь, что за прошедшее время что-то могло кардинально измениться? - Драко покинул облюбованный им край стола и подойдя к дивану занятому девушками присел на корточки рассматривая по очереди Гермиону и Джинни в ожидании ответа.
- Но... я не могу уехать из Англии - пролепетала Гермиона и покраснела.
- Почему, Гермиона? - мягко спросил Драко.
- Ну... - Гермиона замолчала и, прижав руку к лицу, покраснела еще больше.
- Гермиона, скажи нам, что тебя держит в Англии? - еще более мягко, но настойчиво спросил Драко.
- Действительно, Гермиона, в чем проблема? - удивленно спросила Джинни.
- Ох... я... В общем, там врач, у которого я ...
- Врач? Ты нездорова? Что...- переспросила Джинни подругу и вдруг понимание обрушилось на нее с силой взбесившегося бладжера. - Гермио-о-о-она! Это... Такой врач, о котором я подумала?!
- Да, Джинни! Да! Это именно такой, боггартов врач, о котором ты подумала! - выпалила Гермиона и залилась слезами. Драко от неожиданности покачнулся и опустился на пятую точку. Джинни привлекла подругу к себе и крепко обняла. Через некоторое время Гермиона несколько успокоилась, и, все еще шмыгая носом, продолжила: - Да, я беременна. И отец будущего ребенка - Гарри! - выпалила девушка.
- Оу... - выдохнул Драко.
- Ну, дети это же прекрасно! - сказала растерянная Джинни.
- Дети это, безусловно, замечательно! Но отец этого ребенка в тюрьме!!! - и Гермиона вновь зарыдала, уткнувшись в плечо подруги.
- Гермиона... и... давно вы... ну, встречаетесь с Гарри? - осторожно спросила Джинни подругу, когда та перестала рыдать. Гермиона вытерла лицо, усталым жестом провела по нему руками, и несколько отстранившись от Джинни, заговорила:
- Встречаемся... Ну вот как раз год. С той ночи, в которую я читала ему лекцию... А Гарри... Он даже не знает, что у нас будет ребенок! Я поняла что беременна, через неделю после того как его арестовали... А свиданий не удалось добиться не только Драко, но и мне... Мне сказали, что если бы я была родственницей Поттера, скажем, женой - то может быть, а так увы-увы, они ничем помочь не могут... А, о Мерлин! мы поженились... Ну, нас обвенчал священник, когда мы летом ездили в Италию. Этот брак вполне законен в мире магглов, я же магглорожденная, и Гарри воспитывался у магглов. Мы решили обвенчаться, потом думали справить магическую свадьбу... Но не успели. Этот арест... Все так перепуталось...
- Погоди, погоди, не так быстро. Я правильно поняла, что вы с Гарри поженились по традициям магглов и ты ни словом не обмолвилась об этом никому? - спросила Джинни.
- Гарри не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что мы женаты. Он попросил меня до поры молчать, и я пообещала...
- А... Фамилия у тебя теперь какая?? - спросил Драко.
- Такая же, как и была. Мы решили, что я возьму его фамилию после магической свадьбы.