Аннотация: Немного любви, немного приключений, немного эротики и фэнтези.
Дикие земли. Часть первая. Тюдор Конде
Пролог
Арман дю Плесси, первый министр Хрустального королевства, получившее такое название из-за того, что большинство домов было построено из черного камня, который блестел на солнце и давал радужное отражение, бочком вошел в рабочий кабинет его высочества. Заметив его король томно произнес:
- Арман, если ты снова пришел отвлекать меня от важных королевских дел своими пустяками, то я рассержусь на тебя.
Именно в это время его высочество изволило с немалым любопытством и большим интересом рассматривать весьма фривольные рисунки некоего художника, на которых изображались любовные пары в многочисленных разных позах. Причем рисунки носили не просто откровенный характер, а были весьма натуралистичны. Надо сказать, что в последнее время у его величества Пьера появилась нездоровая тяга к молоденьким девушкам, ещё подросткам, с неоформившимися прелестями и неискушенными в любви. У него уже были две новые фаворитки из числа малолетних дочек его сановников, а теперь он искал новых развлечений и наслаждений.
- Ваше величество, три дня назад в столице появился Тюдор.
- Какой ещё Тюдор?
- Тот самый милорд, по которому вы более года назад приказали отслужить заупокойную, а ваша дочь ещё девять месяцев после этого носила по нему траур.
- Граф Тюдор вернулся из диких земель? - мысль короля работала молниеносно,- Это не граф, а самозванец, немедленно арестуйте его, заключите в Бастию и быстренько казните.
- Боюсь это сделать будет невозможно сир. После гибели отца граф унаследовал его титул и был уже принят во многих знатных и видных семьях королевства.
- Как он посмел нанести визиты другим, и не прибыть ко мне в первую очередь? Арестуйте его за неуважение моего величества и пренебрежение интересами короны, обвините в измене и казните как можно быстрее.
- Боюсь и это будет невозможно ваше величество. Вы сами разрешили ему не прибывать к вам с докладом, а сдать его в письменном виде в королевскую канцелярию, что он и сделал в первый же день своего пребывания в столице. Это подтверждено вашим указом, один экземпляр которого хранится в вашей канцелярии.
Король промолчал, а потом сердитым голосом произнес: - Эх, какие земли уплыли из наших рук, - и после некоторой паузы,- Как отреагировала принцесса на его появление?
- О реакции Анны-Марии мне пока ничего не известно, к тому же в последнее время она весьма благосклонно принимала ухаживания крон принца Сварга из королевства Томил. Мои осведомители из ближайшего окружения принцессы видели, как они гуляли по саду держа друг друга за руки.
Король в раздражении откинул картинки в сторону: - Умеете же вы Арман с самого утра испортить настроение. И что же нам теперь делать? А как же ваш хваленый де Крузак, который обещал вам, что Тюдор живым из диких земель не вернётся?
- Среди сопровождавших новоявленного герцога Конде шевалье де Крузака не было. Из его близких друзей присутствовал только виконт Витор де Роше, зять графа де Бове. Кстати герцог остановился именно в их загородном дворце. Думаю, что ничего экстраординарного вам предпринимать не надо. Вероятнее всего герцог вернется в свою вотчину, что бы разобраться с гибелью отца. Мои доброхоты возможно уже довели до его сведения, что ваша дочь проявляет благосклонность к принцу Сваргу, а зная щепетильность Тюдора в этих вопросах можно будет не сомневаться, что он не предпримет ни каких попыток увидеться с принцессой, а ей не позволит гордость первой обратится к нему.
Единственное, чего стоит опасаться, так это то, что её высочество узнает, что её ближайшая и доверенная подруга Антуанета фон Саж, перехватывала письма от Тюдора и передавала их вам, а заодно не отправляла письма Анны -Марии адресату. Я считаю ваше величество, что настала пора выполнить обещание данное девице об обеспечении её безопасности. Принцесса весьма гневлива и злопамятна.
- Где эта ваша Антуанета, я хочу глянуть на неё и сказать ей наше королевское спасибо. Думаю малая толка золота в заграничном путешествии ей не помешает,- и первый министр понял, что дни девицы фон Саж сочтены и его величество не ударит палец о палец, что бы защитить своего шпиона из свиты дочери.
- Она здесь милорд, в приемной, смиренно ожидает вашего решения. Пригласить?
Его величество Пьер снисходительно кивнул головой и стал собирать разбросанные на столе свои рисунки. В рабочий кабинет, потупив глаза и не смея оторвать их от пола, вошла миниатюрная худенькая девушка приятной и несколько наивной наружности этакой простушки. Присев в глубоком реверансе, она застыла, словно фарфоровая кукла, без движения.
Первый министр не был бы первым министром и некоронованным королем Хрустального королевства, если б не знал вкусы и наклонности своего господина и не умел им потакать. Легкая улыбка скользнула по его губам, когда он увидел, как его величество встал из за стола и внимательно разглядывая девушку, обошел её по кругу.
- Встаньте дитя мое. Я хотел бы поблагодарить вас лично за те неоценимые услуги, что вы оказали короне и принять личное участие в обеспечении вашей безопасности. К сожалению мы, короли, не всевластны, поэтому особого выбора у меня нет. Есть только два места, где я могу вам гарантировать полную безопасность,- это королевская тюрьма Бастия, где вас могут разместить с некоторыми удобствами в отдельной камере, или моя опочивальня и личные покои, куда без моего разрешения не имеет право никто входить. Выбор за вами дитя мое, и я надеюсь, он будет правилен.
Не дожидаясь ответа девушки король тут же, после небольшой паузы, произнес: - Я рад, что вы выбрали мои покои, позвольте я провожу и покажу вам, где вы будете располагаться, а вы Арман, идите и занимайтесь делами и не отвлекайте нас по разным пустякам от важных королевских дум.
Дождавшись, когда король под руку уведет растерявшуюся и мало соображавшую Антуанету в свою спальню, герцог подошел к столу, мельком посмотрел на рисунки, покачал головой и, не говоря ни слова, вышел.....
Анна-Мария сидела на возвышении и снисходительно слушала своих фрейлин, которые ей на перебой рассказывали последние слухи и сплетни гуляющие по столице. Внезапно она побледнела и откинулась на спинку своего кресла. Одна из её ближнего окружения громким шепотом рассказывала другой, как похорошел Тюдор и каким он стал красавчиком после возвращения из диких земель.
- Представляешь, молодой герцог был трижды ранен и находился на волосок от смерти, когда кто то из его свиты пытался его убить и, говорят, по личному приказу короля. Но Бог хранил Тюдора. Сейчас его люди разыскивают нашу малышку Антуанету, якобы все письма герцога к некой молодой особе шли через её руки. Но ни фон Саж, ни писем пока обнаружить не удалось. Интересно, кто эта счастливица, что завоевала сердце герцога? Ах как я хотела бы оказаться на её месте. А ещё говорят, что эта молодая особа состоит при нашей принцессе...
- Мишель, что ты там шепчешь Лауре? Я тоже хочу услышать последние сплетни о графе Тюдоре.
- Ах ваше высочество, действительно пару дней назад в столице появился молодой Тюдор, только он уже не граф, а герцог. После внезапной и непонятной гибели его отца на охоте два месяца назад, он унаследовал его титул и стал герцогом Конде.
- Я ничего не слышала о смерти его отца. Что там произошло?
- Никто толком ничего не знает ваше высочество. Герцог Конде был найден мертвым во время охоты на фазанов, а в его спине торчали два арбалетных болта. Ближайший слуга герцога был найден невдалеке с арбалетом в руках и с перерезанным горлом. Предпринятое расследование ничего не обнаружило и его величество, руками герцога Армана подготовило даже указ о переходе всего имущества и земель Конде в распоряжение короны и его не обнародовали только из за того, что не прошел установленный срок траура по погибшему герцогу. А тут появился и законный наследник и хозяин.
Молодой Конде выполнил распоряжение вашего отца и прошел все дикие земли от края до края. Говорят, что на приеме и пиру у графа Бове он и зять графа рассказывали такие удивительные вещи, что в них очень тяжело поверить. Оказывается ни каких диких земель нет. А там, далеко, далеко тоже есть королевства и живут люди, которые, вы представляете, считают нас дикарями и варварами.
- А что ты там говорила о ранениях Тюдора?
- Ах да, в его ближайшем окружении оказался человек короля, который имел приказ, ни в коем случае не допустить возвращения Тюдора в королевство. Это был его друг детства - шевалье де Крузак, который перед своей кончиной покаялся и рассказал всё как на духу. Молодой герцог был несколько раз ранен, один раз даже серьезно, прежде чем предатель был изобличен. Один молодой дворянин из окружения Тюдора, с которым я вчера близко познакомилась, рассказывал мне, что герцог в тех землях дважды отказывался от королевской короны и немыслимое дело, хранил верность своей избраннице. Ваше высочество, вы не догадываетесь, кто это может быть? И куда делась малышка Антуанета? Уж она то точно должна знать, кому предназначались письма молодого герцога, которые она получала с различными оказиями.
- Мишель, а ты уверена, что письма были?
- Конечно принцесса. Ведь этот молодой человек, с которым я познакомилась, сам лично передавал толстую пачку фон Саж, и через три дня уехал так и не дождавшись ответа. Именно он и описал мне нашу малышку.
- А когда это было?
- Буквально сразу же после того, как кто то распустил слух о гибели Тюдора и его величество распорядился отслужить по нему заупокойную, а вы, как и многие девушки в столице, стали носить малый траур. Ах, как это было романтично.
А ещё рассказывают, что в тех краях мужчина может иметь четырех жен одновременно, и что у них там нет любовниц, а если девушка делит ложе с понравившимся ей молодым человеком, но он по каким то причинам не может на ней жениться, то она становится наложницей,- то есть лежащей на его ложе, и живет в его доме.
- Мишель, а ты не могла бы привести своего молодого человека ко мне? Я хотела бы его сама расспросить о новых землях.
- Увы и ах ваше высочество, боюсь, что уже это сделать невозможно. Завтра утром герцог и вся его свита отправляются в его вотчину. Между прочим, этот молодой человек предложил мне сопровождать его в этой поездке....
После этого разговора принцесса захотела остаться одна, а потом сославшись на небольшое недомогание и вовсе ушла в свои покои и в течении оставшегося времени, до утра, из них не выходила.
На следующий день её высочество продолжило болеть и никого не принимала. Неладное заподозрили только на третий день, когда оказалось, что всё это время принцессу никто не видел....
Она исчезла из своего дворца, а вместе с ней исчезла и её нянька. Злые языки тут же стали утверждать, что принцессу похитили и поместили в Бастию, так как его величество стал опасаться растущей популярности своей дочери как среди придворных, так и простого народа....
1.
Началась эта история чуть меньше пяти лет назад, когда теплым осенним утром в стольный Крон въехала тройка юношей, явно благородного происхождения, но почему то без слуг и каких либо вещей. Их седельные мешки были полупустыми, ножны шпаг потерты и оцарапаны, а на кирасах были хорошо видны следы ударов и вмешательств кузнеца, который ставил заплатки и латал дыры.
С первого взгляда можно было определить, что юноши прибыли из далеких приграничных земель, одежду имели хотя и практичную, но не модную, а сбруя на их лошадях испытала на себе веяния варваров диких земель. Ибо точно известно, что только они, от бахвальства своей силой и ловкостью, к сбруе прикрепляют колокольчики, что бы их слышали и поскорее убирались с дороги.
Сразу же за городскими воротами юноши разъехались в разные стороны, договорившись встретиться через полгода в кабачке у ворот....
Мы сидели в отдельном кабинете за круглым столом в любимом моем кабачке на окраине столицы. Здесь было неплохая кухня, а цены в несколько раз меньше чем в центре, да и народу здесь было совсем немного, а главное, здесь не было обязательных королевских шпионов, которые любили совать свой нос в чужие дела. А обстоятельства сложились так, что я должен был соблюдать тайну....
За столом сидели мои друзья детства - Бартоломью, а проще Барт де Крузак, шевалье и младший сын барона; виконт Витор де Роше, сын графа де Роше и зять графа де Бове, коим он стал всего пару недель назад, наделав немало шуму в столице и я - Тюдор Конде, сын опального герцога Конде, сосланного королем в удаленную провинцию на границе с дикими землями пару десятков лет назад без права появляться в столице и крупных городах.
Мы все трое выходцы из приграничья, наши поместья находились недалеко друг от друга и с малолетства нас связывали узы дружбы. В двадцать лет, получив благословление родителей, мы отправились в свет, что бы занять достойное место в высшем обществе и устроиться куда-нибудь на службу или к какому-нибудь делу. Барт, благодаря рекомендациям, поступил на службу к первому министру нашего короля сначала в качестве простого охранника в свите и очень быстро дослужился до охранника личных покоев и кабинета его светлости дю Плесси, что открывало перед ним двери многих знатных семей и сулило выгодную женитьбу, так как он был на хорошем счету у герцога Армана и частенько выполнял его личные поручения. Витор удачно женился и нигде не служил, так как граф де Бове был весьма богат, а его дочь была единственной наследницей старинного рода. И один я нигде так и не смог пристроиться. К свите короля меня не подпускали, а идти кому то в охрану или в свиту более низкому по происхождению чем я, мне не позволяла гордость и мое положение в геральдической книге, где Конде шли вторыми после угасшего рода Солей и стояли выше нынешней правящей династии Марше.
Сначала разговор не клеился, уж больно разительные перемены произошли с моими друзьями. Весельчак и балагур Барт теперь предпочитал больше молчать и слушать, серьёзный и степенный Витор стал ещё более серьезным и рассудительным, да и я наверное изменился. Всё таки жизнь в столице накладывает свой отпечаток.
- Витор, ты не хочешь рассказать, как тебе удалось окрутить одну из самых богатых невест королевства? - улыбаясь спросил Барт,- Поделись опытом, может быть он и нам пригодится.
Витор улыбнулся краешками губ: - Я никого не окрутил, меня просто напросто женили, воспользовавшись ситуацией.
Барт аж подпрыгнул на стуле: - Как это женили? Ты что, был мертвецки пьян, или тебя оглушили, связали и под страхом смерти заставили жениться? Так насколько мне известно, она не уродина, богачка и не могла пожаловаться на отсутствие ухажеров.
- Чувствую, вы не отстанете, так что лучше сам всё расскажу.
Суета столичной жизни мне не понравилась и я снял небольшой домик в пригороде, где и обосновался со всеми удобствами для себя. Однако чуть ли не каждый день я навещал столицу, что бы получше познакомиться с ней и, по возможности, подыскать себе место для службы. Во время этих поисков я познакомился с тремя молодыми людьми, примерно нашего возраста, с которыми договорился встретиться у стен монастыря Три сестры, для разрешения нескольких спорных вопросов.
- У вас была дуэль,- утвердительно произнес Барт.
- Да нет конечно, ведь дуэли запрещены, поэтому мы просто решили взять друг у друга несколько уроков фехтования. Наша манера пользоваться клинком оказалась более убедительной и через некоторое время, оставив своих знакомых на поляне и поручив их заботам монашек, я решил вернуться в город. Вы знаете моего Воронка и его непростой и своенравный характер. В этот раз он решил, что коль мы лучшие, то возвращаться нам следует неторопливо и с гордо поднятой головой. По лесной дороге мы шли шагом, да и я особо не торопился. Вдруг из за поворота на нас во весь опор выскочила всадница на кобыле, которая только чудом держалась в седле, так как оно уже почти полностью сползло на бок. Они пронеслись мимо нас как порыв сильного ветра, что впрочем позволило мне заметить, что у девушки были плотно закрыты глаза и она, по моему, была или в обмороке, или без сознания. Мой Воронок поднялся на дыбы, чуть не выбросив меня из седла, развернулся на задних ногах и бросился в погоню.
- А почему это он вдруг бросился в погоню? - тут же поинтересовался Барт,- Ты ничего не придумываешь?
- Барт, надо слушать внимательнее, - девушка скакала на кобыле, вот ею то и заинтересовался этот черный черт. Догнали мы их довольно быстро и некоторое время скакали бок о бок. Вскоре кобыла замедлила свой ход и через некоторое время остановилась. Как раз вовремя, я успел соскочить с жеребца и принять на руки девушку, которая, не подхвати её я, упала бы на землю.
Мне показалось, что девушка не дышит и я решил сделать ей искусственное дыхание....
- И наверняка разрезал ей корсаж и сделал массаж груди и сердца....
- Нет Барт, до этого я не додумался в то мгновение, я просто использовал способ изо рта в рот. Кстати сказать девушка была хороша собой и мне приглянулась. Не буду скрывать, что даже после того, как она прерывисто задышала, я продолжал делать ей искусственное дыхание.
- Вы целовались,- обвинительно буркнул, заинтересованный рассказом, я.
- Да нет, Тюдор, целовал её я, а она ничего не соображала. В это время, как всегда не вовремя, подоспела её свита и сопровождение, которые и застали меня за этим занятием. К счастью у них в распоряжении была карета, куда я и перенес девицу и собирался уж было откланяться, но меня ласково и довольно настойчиво пригласили проследовать в загородный дом графа де Бове.
- Тебе угрожали и наверное даже связали,- не удержался Барт.
- Да нет, просто меня приняли за человека весьма сведущего в медицине и попросили сопроводить мадмуазель Натали, хотя руки и пытались заломить, но два-три удара шпагой, правда плашмя, остудили пыл некоторых горячих голов.
По прибытию я без утайки всё рассказал графу, правда перед этим мне пришлось отнести молодую графиню в её покои, так как она ещё не пришла в себя и даже с умным видом подержать её за запястье. После чего я вынес вердикт, что молодая девушка жить будет, ничего страшного с ней не произошло и ей нужен просто небольшой отдых.
Граф де Бове выслушал мой рассказ довольно спокойно, хотя и не полностью поверил ему. Он в частности поинтересовался,- обязательно ли было целовать его дочь на виду у всех и не было ли другого способа привести её в чувства.
- Конечно был, - тут же ответил я, - но тогда мне пришлось бы разрезать корсаж на вашей дочери, открыть её грудь и провести массаж грудной клетки. Не думаю, что этот способ был приемлем в сложившейся ситуации и с незнакомой девушкой.
Граф ненавязчиво поинтересовался, а точно ли мы не знакомы, после чего предложил выпить по кубку хорошего вина в честь спасения его наследницы.
Друзья, вы знаете, что я неплохо разбираюсь в вине, а наши виноградники считаются одни из самых лучших в приграничье. Вино мне не понравилось, о чем я и сказал графу. Он использовал новые бочки, которые не были правильно обработаны и давали небольшую, чуть заметную горчинку.
После этого мы спустились с ним в его винный подвал, где и приступили к дегустации. Наша беседа затянулась и закончилась далеко за полночь. После чего графа отвели в его покои, а я отправился в свои, правда где они находятся я не знал и по ошибке оказался в покоях мадмуазель Натали, с которой и провел бурную ночь. А утром, как порядочный человек, я предложил ей стать моей женой. Именно в этот момент нас и навестил граф. В этот же день было объявлено о нашей помолвке, а недавно я женился. Свадьба была весьма сКронной и только для близких родственников. Так сказать в тесном семейном кругу. Ты Барт в это время отсутствовал в Кроне, а Тюдора моим слугам найти не удалось. С прежнего места жительства он съехал, а нового адреса не оставил.
Я удовлетворил ваше любопытство? Теперь ваша очередь. Барт, давай рассказывай о своей головокружительной карьере. Другие годами добиваются такого положения, а ты достиг его всего за полгода.
Барт самодовольно подкрутил свои небольшие усики и повел свой рассказ: - Мой отец, барон де Крузак когда-то оказал весьма неоценимую услугу тогда ещё молодому герцогу дю Плесси, поэтому, узнав, что я собираюсь в столицу, он снабдил меня письмом к его светлости. Что там было написано,- я не знаю, но первый министр, после того как я попал к нему в порядке общей очереди на прием, весьма ласково встретил меня и тут же предложил поступить к нему на службу и войти в состав его свиты. Естественно от таких предложений не отказываются и я с радостью согласился.
Вначале я служил в охране резиденции первого министра королевства, однако моё рвение и усердие были замечены и вскоре меня перевели в личную охрану герцога, более того, его светлость стал доверять мне выполнение его некоторых несложных поручений, а его дочь,- ей богу не вру, положила на меня глаз и я даже один раз оставался с ней наедине. Вел я себя вполне прилично и его светлость попросил меня войти в свиту его дочери и заняться её охраной. Так что теперь я везде сопровождаю графиню дю Плесси и по прежнему пользуюсь доверием герцога и выполняю его некоторые поручения. Ну а ты Тюдор? Как у тебя дела?
- У меня всё по старому,- не служу, не вхожу, не ищу. Однако в последнее время у меня наметились некоторые изменения и по их поводу я хотел бы с вами друзья посоветоваться.
Два месяца назад, я по совету своего нового знакомого, сменил место проживания и теперь проживаю в королевской гостинице на дворцовой площади.
Барт завистливо зацокал языком,- Живут же люди.
- Вот и мой знакомый мне то же самое сказал: - Сам факт вашего проживания в королевской гостинице на дворцовой площади значительно повышает ваш авторитет и вес в обществе. И не важно, что ваша комната находится на самом верхнем этаже и её стоимость просто смехотворна. Важно что вы входите и выходите из этого дома и являетесь его постояльцем.
Так вот, вид из моего окна как раз открывается на площадь, а вы знаете, что там по распоряжению первого министра для увеселения знатной молодежи была построена снежная горка.
- Как же, знатной молодежи, - хмыкнул Барт,- любимой дочери захотелось развлечений, вот и появилась горка. Я, кстати, там тоже катался вместе с мадмуазель Шарлотой дю Плесси. Весело было. Извини Тюдор, что перебил.
- И вот в один из вечеров, когда массовые гуляния уже закончились и на горке остались только последние зеваки, я не удержался и решил вспомнить наши веселые деньки, когда точно так же развлекались и мы. Спустившись вниз, я прокатился с ней пару раз и умудрился устоять на ногах и не упасть. Собрался было уже возвращаться в гостиницу, как к горке подошла стайка девушек из дворца принцессы. Одна из девушек обратилась ко мне за помощью и мы прокатились вместе несколько раз. Остальные застеснялись и пытались кататься самостоятельно, но потом осмелели и мне пришлось спускаться с ними с горы по очереди. Визгу и смеху было очень много. Та, самая, первая и смелая, мне понравилась и я на завтра назначил ей свидание на этой же горке.
Мы встречались несколько вечеров подряд, а потом она мне заявила, что некая высокопоставленная особа не очень довольна её частыми вечерними отлучками из дворца и девушка исчезла. Больше она ни разу не появилась возле горки, а я потерял покой. Как я понял она из ближнего окружения принцессы и, видимо, является её близкой подругой. В общем друзья, я потерял сон и спокойствие, теперь меня занимает только одна мысль, как попасть во дворец принцессы и там найти свою прекрасную незнакомку. Кто-нибудь из вас может мне помочь?
Первым откликнулся Барт: - Извини Тюдор, но принцесса недолюбливает моего патрона и его дочь, так что и мне доступ в её дворец закрыт.
- Я попробую поговорить с Натали, раньше она была вхожа к её высочеству, может быть ей и удастся что нибудь придумать, но заранее ничего не обещаю. Принцесса ведет достаточно замкнутый образ жизни и никого посторонних не принимает Она даже не всегда присутствует на королевских приемах и балах. Впрочем тебе туда путь заказан, ведь ты сын опального герцога Конде.
- Да я и не афиширую, кто мой отец и представляюсь очень сКронно, -просто граф Тюдор.
Прошло более месяца, в течении которого я не оставлял попыток разыскать свою незнакомку, но всё тщетно. Я даже напросился на прием к принцессе с изъявлением желания служить ей, но мне было вежливо отказано. В письменном ответе что я получил, говорилось, что её высочество сама лично определяет тех молодых людей, что достойны занять место в её свите, а я в их число пока не вхожу.
Наконец пришла весточка от Витора, в короткой записке он сообщал, что через две недели состоится костюмированный бал, официально, в честь весеннего праздника пробуждения природы и святой девы Ирины, а неофициально в честь семнадцатилетия её высочества Анны-Марии. (Агапия, Ирина и Хиония Аквилейские (Фессалоникские) - одна из трех сестер, святая мученица, пострадала при императоре Диоклетиане. По преданию, она была сначала отведена 'в блудилищный дом', но никто не смел к ней прикоснуться; тогда 1 апреля 304 года она была пронзена стрелами, а её сестёр Агапию и Хионию сожгли на костре. Память её празднуется 16 апреля (по юлианскому календарю).
Витору и его жене удалось раздобыть приглашение персонально для меня, но явиться туда можно было только в карнавальном костюме и обязательно с маской на лице.
Мне стало стыдно, что за всё это время я так и не нашел времени навестить своего друга и поздравить его с женитьбой и я решил исправить это упущение. В одной из ювелирных лавок, по своему эскизу, я заказал небольшой стилизованный парадный щит, на котором распорядился поместить фамильные гербы де Роше и де Бове на фоне золотого сердца и украшенные драгоценными камнями. Изготовление моего заказа заняло пять дней, по истечении которых я и отправился в гости к своему другу, что по прежнему жил в загородном дворце де Бове и переезжать никуда не собирался.
Встретил меня Витор, который куда то торопился через холл, а увидав мою персону, распорядился, проводить в его рабочий кабинет и попросил немного подождать, пока он освободиться. Вскоре он подошел и я толком так и не успел рассмотреть обстановку его рабочего места, которое, при изрядной наблюдательности, могло многое сказать о человеке.
- Нам плохо, нас постоянно тошнит не только от запаха пищи, но и от её вида. Натали спала с лица и похудела. Вот уж не думал, что ожидание ребенка принесет ей столько тягот и страданий. Извини Тюдор, но нас не будет на этом балу, придется тебе обходиться одному. Поскучай ещё немного в одиночестве, а я схожу узнаю, сможет она принять тебя или нет.
Обстановка рабочего кабинета ничем особым не поразила. Несколько книг на книжной полке, пара шпаг на стене, картина охоты на кабана, ваза с увядшими цветами на постаменте. На столе царил образцовый порядок,- все лежало на своих местах и аккуратно разложено. В общем, Витор был верен себе и своим привычкам.
Когда он вернулся, я огорошил его вопросом: - Ты когда последний раз дарил своей жене цветы?
- А при чем здесь цветы?
- А при том, что это знак внимания,- я кивнул на увядший букет,- это ведь Натали его поставила сюда?
- А ты знаешь, ты прав. Пошли в оранжерею и срежем что-нибудь. Натали согласилась тебя принять, а я надеюсь, что новый человек немного её развлечет и развеет её грустные мысли и настроение.
В оранжерее Витор срезал несколько белых и красных цветов, название которых я не знал и составил небольшой букет.
- Как думаешь, ей понравится?
- А какой цвет глаз у твоей Натали?
- Цвет глаз? Кажется зеленый. Точно, зеленые.
- Тогда сорви ещё вот эту шапку мелких цветов с зеленоватым оттенком и помести её в середину.
В покоях молодой леди было душно и пахло каким-то лекарством. Сама она, обложенная подушками, полусидела - полулежала, а вокруг суетилось не менее десятка нянек и служанок, улавливая малейшее её желание.
- Ах граф, прошу извинения, что не смогу на правах хозяйки принять вас достойным образом. Милорд Витор, а что это у вас в руке? Неужели вы изволили принести мне цветы? Мне стразу же стало лучше. Кто-нибудь, раздвиньте шторы, я хочу получше рассмотреть этот букет.
Яркие лучи весеннего солнца радостно брызнули в полумрак комнаты, сразу же придав ей веселый и немного праздничный вид.
- Ах Витор, как это мило с твоей стороны, хотя я и понимаю, что это твой друг подсказал тебе, как мне угодить.
С поклоном я вручил молодой леди свой подарок, который она внимательно рассмотрела и внезапно покраснела. Причину её смущения я не понял, да и не особо старался.
- Леди Натали, а позвольте мне немного похозяйничать у вас на кухне? Я хочу вас угостить настоящей варварской едой, которую нам с вашим мужем приходилось есть в походах.
- Сделайте одолжение Тюдор. Мне можно вас так называть? Я буду с нетерпением ждать результата вашего кулинарного опыта. А эту варварскую еду есть не опасно?
- Ну что вы леди, посмотрите на нас. Мы живы и здоровы, хотя едали не раз это варево, которое готовил лично Тюдор. У него оно почему то получается наиболее противным и гадким, и добавки у него никогда не выпросишь, все съедал сам, вон каким здоровяком вымахал, не чета нам с Бартом.
Кстати дружище, Бартоломью недавно навещал нас и интересовался тобой. Натали, вы позволите я провожу друга на кухню и окажу ему посильную помощь в приготовлении этого блюда?
- Витор, вы тоже умеете готовить? - с удивлением спросила молодая леди. - Что то я не замечала за вами такого таланта.
- Ну что вы миледи, мне это высокое искусство не доступно. Просто рядом с графом должен находиться кто то, на кого он сможет ругаться, если у него что то не будет получаться и кто будет виноват в том, что похлебка убежала из-за сильного огня, или наоборот не закипает из-за того, что кто то не подложил вовремя дров. Так что вы тут особенно не скучайте и не обращайте внимания на шум из кухни. Граф бывает весьма гневлив, особенно если попасть ему под горячую руку.
- Не обращайте внимание на его сказки леди Натали. Витору всегда доставалось, когда своей большой ложкой он лез первым в котелок. Мы ненадолго вас оставим....
На кухне я скинул камзол, одел фартук, вызвал старшего повара и приказал ему внимательно запоминать, какие продукты и как я буду использовать в приготовлении похлебки из диких земель.
Любопытных собралось достаточно много и я постарался не ударить в грязь лицом. Суп из баранины с кореньями и дымком получился на славу. Не успел я и глазом моргнуть, как полную супницу отнесли на пробу молодой госпоже, а через некоторое время, что мне понадобилось, что бы подобрать и заменить свою пропотевшую рубаху, пришли за добавкой.
Через час или около того, когда мы с Витором сидели в небольшом семейном зале и ждали когда нам подадут обед, появился граф де Бове, привлеченный вкусным запахом, а буквально вслед за ним и сама леди Натали.
-Увидав жену, Витор не на шутку встревожился: - Миледи, а не повредит ли вам это?
- Думаю что нет. Я пришла в надежде, что мне ещё немного перепадет вашего чудесного варева. Теперь мне понятно граф, почему мой муж постоянно просил у вас добавку.
- Ну что вы миледи Натали, мы готовили по очереди в походах, а похлебка- это мое фирменное блюдо. Надеюсь ваш повар быстро научится его готовить.
- Натали, не верь ему. Сколько раз я пытался повторить его рецепт, у меня все равно ничего не получалось. Дело доходило до того, что мы готовили одновременно и я повторял всё за Тюдором, до последнего жеста и продукта, а вот такую вкуснятину приготовить так и не получилось. Наверное он знает заговор или какое-то волшебное слово...
В веслом разговоре обед прошел незаметно и быстро. Мы вспоминали веселые деньки и различные смешные приключения в диких землях. Щеки леди Натали порозовели, она смеялась вместе с нами и ожила прямо на глазах. Куда только делась её бледность и синева под глазами.
После обеда мы все отправились на небольшую прогулку в сад, где леди Натали попросила меня описать ту незнакомку, которую я разыскиваю. Как мог я сделал это.
- Под ваше описание Тюдор подпадают сразу несколько девушек из ближнего окружения её высочества. Это только те, у кого, я помню точно, образуются ямочки на щеках при улыбке. А большие глаза темного цвета почти у всех моих подруг. Я даже не знаю, как вы сможете её найти и опознать на костюмированном бале, ведь там на всех будут маски и велик риск ошибки. Знаете что, примите мой совет,- наверняка девушка вас разглядела лучше при ваших встречах и скорее узнает вас, чем вы её. Ждите, когда вас найдут, а я дам знать в свиту Анны-Марии, что некий молодой человек будет искать свою прелестную незнакомку. Не забудьте после бала навестить нас и всё подробно рассказать. Эх жаль, что мой господин не любитель таких увеселительных мероприятий.
- Миледи, что вы говорите, когда это я был не любителем веселья и развлечений?
- Как это когда Витор? А из-за кого я оказалась в таком интересном положении? Вы сделали это специально, что бы сделать из меня домоседку.
Я видел, что у этой пары все в полном порядке и не смотря на скоропалительную и неожиданную женитьбу, мой друг по настоящему счастлив, а молодая леди отвечает ему взаимностью.
- И все таки я не могу не удержаться от вопроса, простите, если он покажется вам бестактным. Вы что действительно до той памятной встречи в лесу не были знакомы и ни разу не виделись?
- Ей богу Тюдор, я и понятия не имел, что на свете существует леди Натали.
- А я вот несколько раз видела некоего молодого человека, который частенько проезжал на вороном жеребце мимо нашего дворца в столицу и обратно. Хотя кобыла у меня понесла по настоящему и я действительно от испуга потеряла сознание....
Расстались мы уже ближе к вечеру, от ужина в семейной обстановке я отказался, забрал свой пригласительный и отбыл в гостиницу.
К сожалению заказать костюм у портного мне не удалось, так как все они были завалены заказами, поэтому пришлось самому искать выход из сложившегося положения. Я решил появиться на балу в костюме варвара из диких земель, благо его подготовка не требовала особого времени и материалов. Подобрав однотонные камзол и штаны серо-зеленого цвета, на окраине Крона я нашел простенькую мастерскую, где мне вдоль штанин и на рукавах пришили коричневую бахрому,- всё, костюм был готов, правда он имел некую особенность, о которой не принято распростроняться. Осталось приготовить маску, её мне пошили в этой же мастерской на следующий день, и завязать волосы на затылке конским хвостом.
С нетерпением я ждал заветного дня и тешил себя надеждой, что мне удастся обнаружить свою незнакомку. И, наконец, этот день наступил.
2.
Участники бала начали съезжаться ещё задолго до официального открытия праздника. Вереницы карет, одинокие всадники и группы молодых людей, все в костюмах и масках, некоторые приходили пешком, раскланивались друг с другом и неторопливо заходили во внутрь. Я тоже решил придти пораньше, что бы осмотреться и иметь больше времени на поиски своей девушки. Я почему-то был уверен, что стоит мне её увидеть, и я тут же узнаю свою незнакомку, в каком бы костюме она не была.
Для бала были приготовлены три залы - центральная и самая большая, для увеселений, развлечений и танцев. Два помещения по краям предназначались для отдыха, на столах там стояли прохладительные напитки, печенья и пирожные, мороженые фрукты и ягоды. Имелось так же помещение для ссор, где молодые повесы тупым оружием могли выяснить свои отношения. За этим строго следили специальные королевские стражники. В залах было уже многолюдно, стайки девушек порхали из одного зала в другой, а молодые люди группами стояли у стен и что то живо обсуждали. В первом зале ничего интересного я не обнаружил, а вот в главной зале я задержался. Там в углу на небольшой постаменте стояло высокое кресло, в котором , по всей видимости, сидела принцесса и которую окружала большая свита, которая то увеличивалась, то уменьшалась. Я постарался не привлекая к себе внимания пробраться поближе, что бы рассмотреть свитских и с ужасом осознал, что мои надежды разбиваются на мелкие кусочки. Я насчитал не менее семи принцесс, несколько колдуний, с десяток пастушек и сказочных фей, полтора десятка сказочных персонажей, а самое главное, у них у всех были закрыты лица сплошными масками. Я даже заметил несколько девушек переодетых в мужские костюмы королевских гвардейцев, а также жителей дальних стран. Всё это галдело, шумело, смеялось, строило глазки и хихикало.
Во втором малом зале было менее многолюдно, правда на входе меня предупредили, что этот зал предназначен для принцессы и ей свиты, так что мне лучше здесь особо не задерживаться, что бы не вызвать неудовольствия её высочества. Я понимающе кивнул и сунул лакею золотой талер - Кто бы не спросил, я только что зашел перевести дух.
Разместившись у стены я стал внимательно рассматривать всех девушек, что появлялись в этой зале, но к сожалению ни одна из них не подходила под тот портрет, что я составил для себя. Правда несколько девиц были весьма близки и всякий раз мое сердце предательски усиленно начинало биться в груди. Но увы и ах, то рост не соответствовал, то цвет волос, а то и манера поведения. Через час бесполезного гадания я вернулся в главную залу, а там уже начались танцы и веселье. Я вновь постарался встать как можно ближе к помосту, где властвовала её высочество и снисходительно, как мне показалось, наблюдала за всей этой кутерьмой и развлечениями. В конце концов я перестал пялиться на всех проходящих мимо девушек и решил последовать совету леди Натали,- пусть меня ищут. Тем более, что в костюме варвара я был один.
Приятный голосок отвлек меня от невеселых мыслей: - О чем задумался варвар, хотя правильнее сказать, кого хочешь найти в этой толчее?
Передо мной стояла миниатюрная девушка невысокого роста в костюме гадалки. Её глаза таинственно блестели в разрезе маски.
- Хочешь я предскажу, где ты найдешь свое счастье? Позолоти ручку, всё правдиво скажу и даже покажу, где находится твоя зазноба.
Меня это развеселило, я сунул в руку гадалки золотой и приготовился слушать её чушь и лепет.
- Ступай в зал для свиты принцессы, там увидишь пастушку с розовым бантом, - это та, которую ты разыскиваешь. Поторопись, если она тебя не увидит, то может уйти с бала и вы больше никогда не встретитесь.
Не знаю почему, но я поверил этой странной маленькой гадалке и прошел в залу для отдыха свиты. Меня пропустили и я действительно увидел возле одного из столов стоящую ко мне спиной пастушку с розовым бантом. Она раздумывала какое пирожное её взять.
- Госпожа, позвольте вам посоветовать это пирожное, оно внутри с кислой ягодой, что создает неповторимый вкус, думаю вам понравится.
Девушка вздрогнула и повернулась ко мне, смерила взглядом, а потом достаточно гневным голосом произнесла: - Сударь, почему вы меня так долго искали? Что, так было тяжело сразу меня заметить в толпе придворных? Мне обязательно надо было просить свою подругу, что бы она вас направила ко мне? Это крайне бессердечно с вашей стороны.
От такого напора я даже немного опешил: - Простите миледи, но в окружении принцессы вас пастушек было более десятка и я до сих пор не уверен, что вы та, кого я уже больше месяца безуспешно пытаюсь найти. Дайте мне свою правую руку и я скажу та ли вы, за которую себя выдаете?
- Вы невоспитанный мужлан, что вам даст моя рука? Держите, только недолго. Я осторожно взял маленькие пальчики в свою руку и мое сердце забилось в таком бешеном ритме, что это сразу же бросилось в глаза моей собеседнице.
- Вы побледнели, что то случилось?
- Это вы, моя таинственная незнакомка. Вы именно та, которую я так долго разыскивал.
- И как вы это определили,- позвольте вас спросить?
- Помните миледи, как в один из вечеров на горке вы пожаловались, что у вас замерзли руки и я отогревал их своим дыханием? Тогда то я и обратил внимание на этот небольшой шрам на указательном пальце правой руки. Я даже поцеловал его.
- Что отогревали мне руки помню, а вот что целовали - не помню, - после небольшой паузы она проговорила,- Вы сударь плохо меня искали. Что, было так трудно попытаться попасть на прием к её высочеству?
- Миледи, вы несправедливы. Мне было в письменном виде отказано не только в поступлении на службу или в свиту её высочества, но и в присутствии на одном из её приемов. Я бы и на этот бал не попал, если б не мой друг и его очаровательная жена. Именно они раздобыли для меня пригласительный билет.
- И кто же эти ваши таинственные друзья?
- Это не тайна за семью печатями,- виконт Витор де Роше и его молодая жена Натали де Роше, урожденная де Бове.
- А почему ваши друзья сами не присутствуют на этом веселом мероприятии? И не стойте как истукан, подайте мне пирожное и вообще, ухаживайте за мной.
Я взял тарелку и стал накладывать в неё несколько разных видов печенья и пирожных. - Видите ли госпожа, леди Натали находится в интересном положении и её беременность проходит достаточно тяжело, поэтому и было принято решение воздержаться от посещения всех увеселительных мероприятий.
- Натали ждет ребенка? Я об этом не знала. Поставьте тарелку на стол и следуйте за мной. И ни каких вопросов.
Пройдя мимо застывшего словно скульптура рослого стражника мы нырнули в неприметную дверь и небольшим полуосвещенным коридором прошли в темную комнату.
Как только дверь за нами закрылась, я услышал, как девушка сняла свою маску: - Прежде чем я позволю вам сударь меня поцеловать, пообещайте мне, что как только наше свидание закончится, вы немедленно покинете бал и вернетесь к себе. Я очень не хочу, что бы вы глазели на других девиц, коих здесь полным полно.
- Я обещаю вам госпожа. А как мне к вам обращаться?
- Зовите меня Марией, это не совсем мое имя, так что не надейтесь таким образом разыскать меня в свите её высочества. Дайте мне вашу руку, и следуйте в глубину комнаты. Осторожно, тут небольшой диван. Нащупали его? Садитесь, а я сяду к вам на колени. Вам позволяется поцеловать меня несколько раз и поторопитесь, у нас мало времени и в эту комнату для свиданий могут войти. Дважды повторять мне не надо было и как только девушка пристроилась у меня на коленях, я стал покрывать её лицо жаркими поцелуями. Наконец наши уста соединились в длительном и жарком поцелуе.
Отдышавшись, она легко вскочила: - На сегодня хватит. И не ищите меня больше и не бродите под окнами дворца, когда будет возможно, я сама вас найду или моя подруга передаст вам весточку от меня. Все наши встречи следует держать в строжайшей тайне, даже от своих друзей. Это не просьба, это приказ.
- Слушаюсь госпожа моего сердца. А когда мы ещё увидимся?
- Пока не знаю, но что увидимся,- это непременно. А теперь ступайте господин Тюдор, как вы и обещали, домой. И будьте осторожны, то что мы с вами уединились может остаться незамеченным, а может быть и нет. А у меня есть несколько прытких поклонников, которых я ненавижу, но которых вынуждена терпеть из-за прихоти моего отца. Они могут затеять с вами ссору и не здесь, в специальной комнате, а на улице, где не действуют ни какие правила. Целуёте меня ещё раз и уходите скорее....
С легким сердцем я возвращался в свою гостиницу, хотя и следуя совету своей Марии вел себя насторожено. Поднявшись на свой этаж, я обнаружил, что все вещи в моей комнатке были перевернуты вверх дном, а распахнутое окно говорило о том, что непрошеные гости проникли ко мне через крышу. Странно, но после внимательного осмотра я не обнаружил, что у меня что либо пропало. Это меня насторожило - что искали у меня эти неизвестные визитеры? Золото и камешки, что хранились у меня под подушкой их не заинтересовали, переписку я ни с кем не вел. А черт, пропало письмо с ответом из дворца принцессы. Ну это мы как-нибудь переживем. А мне впредь наука,- окно надо обязательно закрывать на запор изнутри.
Стоп, а если искали меня, а вещи перевернули только для того, что бы отвлечь мое внимание, а ценности просто напросто не заметили? И что если эти гости вернуться ночью? Эти мысли вернули меня из того благодушно - радостного настроения к суровой действительности. Ещё перед отъездом отец предупреждал меня, правда в туманных выражениях, о наличии очень могущественных врагов нашей семьи. Вдруг это они себя проявили, ведь никто не знал, что я буду на костюмированном бале...
Зашторив окно и погасив свечу, я соорудил из своей одежды нечто похожее на спящего человека и накрыл его одеялом, а сам, надев кирасу и приготовив оружие разместился под кроватью. Ждать мне пришлось долго, я то дремал, то просыпался от малейшего шороха и скрипа. Только под утро мое терпение было вознаграждено. Но произошло нечто такое, что я совсем не ожидал. Открылась моя входная дверь, хотя я хорошо помнил, что запирал её на засов изнутри. Темная тень проскользнула к окну и открыла запор, а потом так же тихо исчезла за дверью, а негромкий стук подсказал мне, что засов вернулся на свое обычное место. Через некоторое время у окна мелькнула тень, потом ещё одна. Створки без скрипа открылись и два человека поочередно проникли в мою комнату. Один тут же подошел к кровати и нанес несколько ударов кинжалом в чучело спящего человека. В это же самое мгновение мой клинок подрезал его подколенные жилы, я выкатился из под кровати и нанес мощный удар ему в живот снизу вверх. Будь удар чуть слабее, я вряд ли смог бы пробить его кольчугу, что была надета под его одеждой. Второй бросился на меня, а так как я ещё не успел встать на ноги, то мне пришлось очень нелегко отражать его атаку. Несколько его ударов пробили мою защиту и я слышал скрежет своей кирасы. Наконец мне удалось подняться и схватка продолжилась в полной темноте и без единого звука, не считая лязга и скрежета клинков. И на этом незваном госте была одета кольчуга и пара моих ударов не причинили ему никакого вреда. Моя кираса тоже приняла на себя несколько колющих ударов, так продолжалось до тех пор, пока я не изловчился и обманным ударом не поразил своего противника в горло. Он молча рухнул на пол, засучил ногами и потом затих.
Я решил не зажигать пока свечу и немного отдышаться. Опершись спиной на стену я понял, что праздная жизнь в столице для меня закончилась. Раньше мне ничего не стоило противостоять в схватке и трем и пяти противникам, а тут я еле-еле справился с одним одинешеньким. Видимо пора опять взяться за дело и приступить к тренировкам. То что я не зажег свечу и стоял чуть в стороне от окна, спасло мне жизнь. Раздался щелчок, свистнула арбалетная стрела и поразила того, кому я подрезал колени и ранил в живот и который пытался встать, опираясь на мою кровать. Болт поразил его в спину и пробил насквозь. Только потом до меня дошло, что тот третий, что страховал своих подельников охотился не на меня, а старался прикончить своего же товарища, что бы он не смог никому ничего рассказать. Раздались легкие шаги по крыше, какой то шорох и вскоре всё затихло. Выждав ещё немного я зажег свечу и приступил к осмотру своих ночных гостей. Ни каких меток на одежде, абсолютно пустые карманы, ничего что могло бы мне дать хоть какой намек,- кто такие и откуда последовал удар. Не думаю, что это нападение связано каким-то образом с Марией, не могли её ухажеры так быстро отреагировать, даже если наша тайная встреча перестала быть для них тайной. К тому же тот, кто спланировал и подготовил это нападение, хорошо подготовился и, видимо, неплохо знал меня.
Поднимать шум мне не хотелось и я просто напросто выбросил оба трупа на улицу через то же злосчастное окно. Благо на площади и прилегающей улице в этот предрассветный час было безлюдно и шум падающих тел не привлек ничьего внимания.
Утром, как ни в чем не бывало, я спустился в обеденный зал, где плотно позавтракал. А там уже во всю шло обсуждение ночного происшествия. Я узнал очень много нового для себя. Постояльцы гостиницы были единодушны во мнении, что кто то отомстил наемным убийцам некой высокопоставленной особы, подловив их, когда они или шли на дело, или возвращались с него. А о том, что это были наемные убийцы никто не сомневался. Даже шепотом называлось имя этой высокопоставленной особы - герцог Арман дю Плесси, первый министр королевства, ибо эти люди состояли у него на службе.
Интересно, это когда я уже успел перейти дорогу личному другу короля и негласному правителю государства? Что то совсем не понятно. В любом случае я решил съехать с гостиницы и подыскать себе другое жилище, правда мне хотелось, что бы оно тоже было не очень далеко от дворца принцессы. Несколько дней я потратил на поиски, но ничего хорошего не нашел, - или стоимость была заоблачной, или жилье не отвечало моим требованиям - средний этаж, зарешеченные окна и отсутствие камина.
На пятый день моих бесплодных поисков меня нашел слуга Витора и передал от него письмо, в котором мой друг просил меня приехать, так как его ненаглядная опять захандрила и требует варварской похлебки, а у повара ничего толком не получается. Да и я вспомнил, что обещал рассказать о костюмированном бале некоторые подробности.
- Любезный, письменного ответа не будет, а на словах передай, что бы за час до обеда для меня подготовили кухню и всё необходимое для похлебки. И спроси у господина, могу ли я несколько дней погостить у него, пока не подыщу себе новое жильё. Ступай.
Вернувшись в гостиницу, где я снимал временное жильё, собрав все свои немногочисленные вещи, которые уместились в дорожный мешок, рассчитавшись с хозяином я отправился к Витору, решив приехать пораньше, что бы снова, уже не торопливо и без суеты, показать старшему повару, как готовится это варево.
По прибытию я сразу же пошел на кухню, где и приступил к священнодействию приготовления. Так, мясо мелко порубить и замочит в красном кислом вине первого года выдержки, коренья и приправы промыть и тоже немного замочить, но уже в белом вине. Мясо кидать в уже кипящую воду, котёл обязательно должен стоять на открытом огне, крупу тоже замочить и дать немного ей разбухнуть....
Я и не заметил как сначала на кухне появился Витор, а затем и леди Натали. Когда я обратил на них внимание, они сКронно сидели в сторонке и жадно вдыхали ароматы.
- Нет, Тюдор, все таки признайся, ты немного приколдовываешь, когда варишь. Я видел, как ты что то с выражением шептал, когда капельки кипятка попали тебе на пальцы, ты ещё ими немного потряс,- я показал кулак Витору, снял с себя фартук и подошел к молодой леди, поклонился и поцеловал ей руку.
- Госпожа, вы сегодня чертовски привлекательно выглядите. Беременность вам к лицу, чего не скажешь об этом бледном юноше, что стоит рядом с вами. Он случайно не заболел?
Натали взяла руку Витора и прижалась к ней щекой: - Это он переживает за меня, ночами не спит, исполняет любой мой каприз. Вот и сегодня стоило мне только заикнуться о вас, а вы уже тут как тут. Это Витор наверное вас позвал и оторвал от важных дел?
- Ну что вы миледи, я приехал сам и решил сделать вам сюрприз на кухне. К тому же я прекрасно помню о своем обещании рассказать вам о весеннем бале во дворце её высочества.
- В этом уже нет особой необходимости Тюдор, её высочество в настоящий момент гостит у нас с малой свитой и все что надо, Натали у неё уже узнала.
- Получается, что я не совсем вовремя прибыл со своим визитом?
- Отнюдь граф. Я сказала много лестных слов о вашем кулинарном искусстве и её высочество очень хочет сама убедиться в этом и попробовать вашу знаменитую похлебку из диких земель....
Улучив минутку я сказал Витору о том, что нам надо поговорить наедине, после того, как я одену свежую рубашку.
- Комната для тебя приготовлена, там и переоденешься, а потом можно будет и поговорить. Пятнадцати минут тебе хватит?
- Вполне. Распорядись, что бы мне показали мою комнату.
Следуя за слугой я легко поднялся на второй этаж и прошел на гостевую половину. - Ступай любезный, дорогу к обеденному залу я знаю и через пятнадцать минут буду там.
Как только я открыл дверь и сделал первый шаг, чьи то горячие руки обняли меня а знакомый голос произнес недовольно: - Ты почему так долго задержался на кухне, я заждалась тебя.
- Мария, любовь моя,- только и смог я выдохнуть, подхватывая девушку на руки и кружа её по комнате.
- Хватит, а то у меня голова закружится. Поставь меня на пол, а теперь поцелуй крепко, крепко. Нет, стой, дай я сначала тебя поцелую, а потом ты меня....
О том, что мне надо поменять рубашку я вспомнил только после того, как Мария выскользнула из моей комнаты и послышался звук колокола, призывающий всех пройти в обеденный зал. Её последними словами было: - Делай вид, что мы незнакомы....
Быстро переодевшись, я торопливо спустился вниз и успел как раз вовремя. Моё место было рядом с Витором и я занял его одновременно с молодыми хозяевами. Мы чинно сели, но блюда почему то не подавали. - Мы кого то ждем?- тихо поинтересовался я.
- Её высочество изволило сегодня отобедать с нами. Она сейчас прибудет из гостевого дома,- пояснила мне Натали. - Это вообще то большая честь для нас, принимать у себя столь знатную особу и наследницу престола.
Я пожал плечами и ещё тише произнес: - Род Марше затерялся где то в конце первого десятка геральдической книги, а род Конде стоит теперь по существу на первом месте, так как ни одного из рода Солей в живых уже нет, так что не надо тут напирать на знатность.
Молодая леди внимательно посмотрела на меня и укоризненно покачала головой, но ничего не сказала. В это время дверь в зал распахнулась и громко объявили: - Её высочество принцесса Анна -Мария с близкой подругой Антуанетой фон Саж.
Все встали и склонили головы, только леди Натали осталась сидеть и с интересом смотрела то на меня, то на входившую первой девушку, в которой я узнал свою Марию. Правда на этот раз на её волосах была закреплена небольшая корона, которая блестела и переливалась всеми цветами радуги. Я замер от неожиданности. Принцесса прошла к своему месту и властным жестом разрешила всем сесть.
- Натали, это и есть тот молодой человек, чьё искусство ты так расхваливала? - обратилась она к молодой хозяйке.
- Да, ваше высочество. Позвольте вам представить графа Тюдора Конде.
- Рада знакомству граф, я желаю, что бы вы сегодня поухаживали за мной за этим столом. Антуанета освободи место графу.
Мне пришлось подчиниться, хотя я и пытался скорчить недовольную мину - только и осталось, что угождать избалованной девице, которая не привыкла что бы ей хоть в чем то отказывали.
Заняв место возле принцессы я обратился к ней: - Прошу заранее простить меня ваше высочество, но у меня нет ни какого опыта ухаживания, так что не сердитесь, если я что то буду делать неправильно.
Обед проходил своим чередом , я внимательно наблюдал за принцессой и как только её тарелка немного пустела, я знаком показывал слугам что и сколько стоит положить.
- В ваши обязанности граф входит не только обеспечение меня блюдами, но и развлечение разговорами. Расскажите что-нибудь интересное. Ведь наверняка у вас есть масса интересных историй, а где вы, кстати, так хорошо научились готовить?
- Видите ли ваше высочество, у нас не принято иметь кучу слуг и прихлебателей, которые бы сопровождали нас везде, вот и приходится заботиться о себе самим. Там же в диких землях я и научился готовить, как впрочем и мои друзья. Вон у виконта Витора де Роше отлично получается мясо приготовленное на углях, шевалье де Крузак лучше всех ищет выходы питьевой воды на поверхность. У каждого из нас есть свои скрытые таланты и поверьте мне на слово, умение приготовить похлебку - не единственная сильная моя сторона. Потом улыбнувшись своим мыслям я продолжил: - А ещё, я вышиваю крестиком.
Витор, который прислушивался к нашему разговору, подленько хихикнул, а потом тоже добавил: - И я тоже вышиваю крестиком. Видя недоуменные взгляды принцессы и своей жены, он поспешил пояснить: - Когда нас с Тюдором наказывали за детские шалости, то его нянька заставляла нас вышивать крестиком разные поучительные сценки из жития святых. У неё все стены были завешаны нашими творениями, - и мы с ним не выдержав оба негромко рассмеялись.
Однако Анна-Мария не приняла наш шутливый тон и строго спросила у меня: - А что вам граф известно про дух несчастных, что нашли мертвыми под окнами Королевской гостиницы?
- Это наемных убийц вы называете несчастными?
- А откуда вы знаете, что они были убийцами? Это не доказано.
- Да вот представьте ваше высочество, знаю. После близкого знакомства с ними на моей кирасе появились новые зарубки,- я тут же прикусил себе язык, поняв, что сболтнул лишнее. К моему счастью принцесса пропустила эти мои слова мимо ушей и не обратила на них никакого внимания. Наконец обед закончился и её высочество изволило встать из-за стола.
- Леди Натали, я вас через некоторое время навещу в ваших покоях. Сидите граф, провожать меня не надо. Было приятно с вами познакомиться, буду надеяться, что мне удастся посмотреть как-нибудь как вы умеете вышивать,- с этими словами Анна -Мария величественно вышла из комнаты.
- Ух, - выдохнул я, - теперь смогу спокойно поесть.
Но не тут то было, ко мне подсел Витор и потребовал рассказать все ему подробно об этих убийцах. Пришлось рассказать, как я обнаружил перевернутые свои вещи в комнате и приготовился к ожиданию незваных гостей и что из этого вышло. Свой рассказ я закончил сетованием на то, что так и не смог подобрать себе приличное жилье невдалеке от дворца принцессы с тем, что бы продолжить поиски своей незнакомки.
- Друзья, не ждите от меня подробностей, я связан клятвой молчания. Да, мы встретились на этом бале, это всё, что я могу вам сказать.
Леди Натали немного нахмурилась, а потом как бы размышляя вслух произнесла: - Надо поговорить с отцом. Наш городской дом пустует, так как мы в нем редко появляемся и граф мог бы спокойно пожить там сколько ему захочется. К тому же он своими окнами выходит на дворец принцессы. Слуг там хватает. Енриета, пригласите графа де Бове, как только он вернется в поместье, посетить меня в удобное для него время, мне надо с ним переговорить.
После обеда мы с Витором прошли в мою комнату и там я ему рассказал о всех перипетиях моего ночного приключения и о том, что третьему сообщнику удалось скрыться по крыше. - Понимаешь Витор, я думаю, что третий был или подростком или женщиной. Слишком легкие шаги. И думаю на этом они не успокоятся. Кто они - я не знаю, но предполагаю что это как то связано с опалой моего отца. Может быть его величество опасается, что наша семья предъявит свои права на престол и это может привести к гражданской войне? Так это бред. Если б были такие силы, готовые поддержать нас, то они давно бы уже вышли на связь со мной или герцогом. Да и мой отец вполне доволен своей жизнью и менять её не намерен. В общем вот такой замкнутый круг.
- Тюдор, а ты давно видел Барта?
- Только когда мы встречались в кабачке, а что?
- Я виделся с ним уже несколько раз и каждый раз он проявлял неподдельный интерес к тебе. Расспрашивал где живешь, чем занимаешься. Каюсь, я ему сказал в какой гостинице ты остановился и о твоих поисках незнакомой девушки из окружения принцессы. Может быть в этом дело?
- Не знаю что и думать Витор. Иногда хочется всё бросить, подхватить её на коня и умчаться подальше от столицы и всех этих тайн. Но увы, это не реально, по-крайней мере сейчас.
В дверь постучали и слуга сообщил, что леди Натали просит нас навестить её.
- Граф, вы можете спокойно поселиться в нашем городском доме, разрешение на это получено. Мой отец так же готов выделить вам в свиту несколько верных ему человек из своего окружения. Он считает, что негоже вам, такому знатному и именитому, ходить в одиночестве.
- Миледи, ваш отец решил озаботиться моей охраной?
- Можно сказать и так. И я советую к нему прислушаться, он плохого не пожелает. К тому же в столице имели место случаи бесследного исчезновения людей, особенно тех, кто мог так или иначе вызвать неудовольствие его королевского величества. Хотя, Тюдор, если вы желаете, то можете остаться у нас. Так, по-крайней мере, будет более безопасно. И скажите, вашу таинственную незнакомку случайно не Марией зовут?
- Марией, но она сказала, что это измененное имя и по нему я не смогу её найти в свите принцессы.
- Ваша девушка слишком заметная фигура и пользуется повышенным вниманием, так что у вас достаточно соперников. Некоторые из них не брезгуют ни какими средствами, что бы убрать конкурента.
- Так вы знаете её?
- Скажем так, я догадываюсь кто она и заранее предвижу трудности, с которыми вам придется столкнуться.
- Я и сам теперь представляю, сколько будет различных препятствий даже для наших мимолетных тайных встреч.
- Граф, а хотите я попробую убедить принцессу пригласить вас в свою свиту, хотя она и не в восторге от вас и считает недостаточно куртуазным и воспитанным?
- Даже не знаю что и сказать вам леди. С одной стороны это позволит мне чаще видеться с предметом моего обожания, а с другой вызовет новые нарекания со стороны её высочества, к тому же я не знаю обязанностей свитских кавалеров, а вдруг там будет умаление моих чести и достоинства?
- По крайней мере вас крестиком вышивать там никто не заставит. А обязанности достаточно простые и необременительные - сопровождать её высочество, если в этом возникнет необходимость и осуществлять её охрану. Думаю в этом нет ни какого урона вашей чести.
- Я согласен леди. Только, если принцесса ответит отказом, пусть она передаст его через вас, а не через письмо своего секретаря, как это уже имело место быть.
- Договорились граф, не смею вас больше задерживать, а вот вы мой дорогой муж останьтесь, мне надо с вами поговорить.
Направляясь к своей комнате я мельком заметил невысокую фигуру какого то подростка, что выглядывал из-за угла, но не придал этому внимания.
В моей комнате, сКронно так положив руки на колени, сидела Анна-Мария: - Тюдор, ты что себе позволяешь? Почему я последней узнаю, что на тебя было покушение и твоей жизни угрожала нешуточная опасность?
- Миледи, а как бы я, не предавая огласке факт нашего знакомства, сообщил бы вам об этом?
- Только это тебя и извиняет. Думаю в моем ближайшем окружении завелся человек, который обо всем докладывает отцу или дю Плесси. В свиту ко мне пойдешь? Если пойдешь, то будешь всегда у меня на виду, только учти, для отвода глаз тебе придется завести интрижку с кем нибудь из моего окружения. Но берегись Тюдор, если я узнаю, что эта интрижка зашла слишком далеко, я сама тебя убью. От одной только мысли, что ты будешь кому-то другой улыбаться и даже целоваться, я начинаю тихо свирепеть и ненавидеть тебя. И не стой как истукан, у нас есть ещё пара минут и ты можешь меня успеть несколько раз поцеловать, прежде чем мы расстанемся. Через пол часа я возвращаюсь в свой дво...
Договорить ей я не дал и закрыл рот своим долгим поцелуем. Она уперлась мне в грудь своими руками, немного откинулась назад, заглядывая в мои глаза: - Как же я тебя люблю, грубиян ты этакий...
Через минуту она тихо выскользнула из моей комнаты, а я плюхнулся на кровать и тихо вздохнул....
Прошло пять дней после нашей памятной встречи у де Роше, а ответа или официального приглашения в ситу её высочества я так и не получил. Я уже три дня обживал большой дом де Бове, который, верный своему слову, обеспечил меня собственным окружением из пяти моих ровесников - сыновей его вассалов, которые тоже без дела болтались в столице. А к вечеру ливрейный слуга передал мне официальное письмо. Моё сердце радостно екнуло.
Но увы, это было приглашение от его светлости герцога Армана дю Плесси прибыть к нему для приватного разговора в час по полудни завтра. Это письмо меня достаточно сильно озадачило и немного напугало. Неужели моя связь с принцессой стала достоянием гласности и я, по примеру моего отца, тоже буду выслан из столицы или даже арестован.
Моя свита, которую я ознакомил с содержанием письма, к единому мнению не пришла. Кто-то говорил, что меня хотят пригласить на королевскую службу, кто-то убеждал, что хотят арестовать, а кто-то предлагал вообще сделать вид, что никакого письма не было. Я же, вопреки всем мнениям, твердо решил нанести визит и посмотреть опасности в лицо. А что это была опасность, сомневаться не приходилось.
В назначенный час, пешком я прибыл в резиденцию первого министра, благо идти предстояло совсем недалеко и пять минут ходьбы для меня были в удовольствие. Меня ждали и тут же сопроводили в рабочий кабинет всесильного первого министра.
В приемной за столом сидел де Крузак и со страдальческим видом что то писал. Увидев меня, он улыбнулся, встал из за стола и приобнял меня, успев при этом шепнуть на ухо: - Не вздумай отказываться что бы тебе ни предложили. Враги герцога живут недолго.
А потом отойдя на полшага уже нормальным голосом произнес: - Рад тебя видеть Тюдор в добром здравии. Ты куда исчез? Мне даже пришлось наводить о тебе справки у Витора. Подожди минутку, я сообщу его светлости о твоем прибытии.
Барт ещё сильнее изменился,- стал более вальяжным, даже высокомерным. Мне это не очень понравилось, а особенно не понравилось то, что он прятал от меня свои глаза и они у него бегали, словно он обманывал меня.