Шегге Катти : другие произведения.

Глава 3. "Великолепный"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Кем надо быть, чтобы поверить врагу? Глупцом...

   Дуглас приподнялся с травы, которая намокла от выпавшей перед рассветом росы, он решил искупаться в море. Вода у берега была грязной от отходов, сбрасываемых в волны, и парень лишь намочил ноги, присматривая за сестрой. Ночью его уморил сон, а свежие мысли о том, как быть дальше, так и не пришли. Можно было ещё вернуться домой, размышлял он, во всем повиниться и продолжить спокойно жить. Но Дуглас давно порывался уйти из Тайрага, и, если не теперь, то иной возможности могло не представиться.
  Громкие ночные песни, крики и игра на различных инструментах, доносившаяся с ближайших улиц, сменилась тишиной. Однако вдалеке возле кораблей уже суетились люди. Дуглас поспешил разбудить сестру. Негоже было опаздывать на единственное спасительное судно. Прежде всего, Лисса привела себя в порядок. Пока она умывалась и пыталась причесаться, брат поделил пополам оставшуюся еду. Перекусив, они направились вдоль берегу к кораблям.
  На "Великолепном" уже царило оживление, матросы занимались привычной работой. На борт поднимали товары и припасы, приобретенные в Тагре. Дуглас узнал Комана, который следил за погрузкой. Помощник капитана кивнул Дугласу и Лиссе в знак приветствия:
  - Мы уже почти готовы к выходу в море. Будем рады вам услужить, тайя.
   Закутавшись в шаль так, что были видны лишь её глаза, Лисса поспешила к трапу вслед за Дугласом. Она никогда раньше не встречала гарунов. И хотя знала, что цвет их кожи намного темнее, чем у мориийцев, с удивлением рассматривала незнакомцев. Обращение к ней помощника капитана в другой раз только бы польстило, но сейчас девушка решила не заострять внимание на своем положении тайи. Возле кораблей собралось много народу, каждый был занят делом, но чужие пары глаз с интересом поглядели на тонкую девичью фигуру, поднявшуюся на борт корабля.
   Капитан произвел на Лиссу незабываемое впечатление. Его большое лицо, прорезанное страшным шрамом, показалось ей ужасным, и она старалась не смотреть в его сторону, пока он приветствовал Дугласа. Минат лично провел их в маленькое помещение на носу "Великолепного", подальше от команды. Потом он удалился прочь, и беглецы вздохнули с облегчением: пока никто не спросил с них плату за путешествие. Осмотрев маленькое пристанище на ближайшую неделю, Лисса решила, что переезд будет сносным. В комнате располагалась койка, маленький стол и табуретки, в углу громоздился большой сундук, осмотром содержимого которого тайя занялась, в то время как Дуглас вернулся по палубу. Рудокоп решил познакомиться с командой и поговорить с капитаном о вознаграждении за его услуги.
   Во время отплытия на борту царила суматоха. Гаруны спешно исполняли команды Мината и его помощника. С самого утра поднялся попутный ветер, и матросы распускали паруса на мачте. До полудня Дуглас обошел все судно. На "Великолепном", как и на всех гарунских галерах, располагались сиденья для гребцов, меж которыми прохаживалась пара надсмотрщиков с кнутами в руках. Дуглас слышал, что в Ал-Мира на веслах использовался только труд рабов, которых безжалостно истязали дни и ночи на пролет. Но государь запретил рабский труд в морийских водах, и алмирцы усовершенствовали корабли парусами, а также гаруны-матросы нередко сами садились за весла.
   Солнце уже перевалило за полдень, когда Дуглас в скитании по судну понял, что ужасно проголодался. Камбуз находился недалеко от каюты, отведенной капитаном своим пассажирам, поэтому прежде чем туда заглянуть, парень проведал сестру. В маленькой комнате после уборки стало намного больше места и света, но солнечные лучи по-прежнему попадали сюда только через круглое крошечное окошко в двери. Лисса сидела за столом, с аппетитом поглощая еду с широкого подноса.
  - Нам принесли обед, - проговорила она набитым ртом. - Тут рагу и вода.
   Не дожидаясь приглашения, рудокоп уселся рядом с сестрой. Дуглас жадно поглотил оставшуюся порцию, хотя не одобрял пищу из мяса зверей и птиц.
  - Кок у них низенький гарун. Он довольно симпатичный, очень загорелый, - Лисса делилась с братом новостями. - Его зовут Пакр. Он хорошо говорит на нашем языке. Сказал, что будет утром и вечером приносить нам еду.
   После обеда тайя улеглась спать. У неё разболелась голова и появилась тошнота, первые признаки морской болезни. Дуглас же быстро привык к постоянному раскачиванию палубы. Шум и гам от хлопот матросов на корабле уже затихли. Выйдя из каюты, рудокоп направился к капитану.
  Гарун, которого Дуглас увидел еще в прибрежной таверне, указал на каюту Мината. Посреди большой комнаты стоял широкий стол, заваленный картами, бутылками, остатками еды и разбитой посудой. Но капитана среди этого беспорядка Дуглас не заметил. Он присмотрелся к картам, исписанным жирными линиями, хотя в полутьме каюты не мог ничего разобрать.
  - Решил занять мое место? - грубый голос заставил юношу оторваться от содержимого стола. - Изучение карт - это дело капитана, мальчик. А тебе надо начинать с обычного матроса.
  Минат зажег лампу, осветившую его лицо. Дуглас облегченно вздохнул, отметив, что гарун нисколько не рассердился за его вторжение и даже усмехался.
  - Уже освоились? Как себя чувствует твоя попутчица? Только что видел её у борта корабля. Морская болезнь - удел всех женщин. Надеюсь, её желудок скоро привыкнет к новым ощущениям.
  - Капитан, я благодарю вас за то, что взяли нас на борт, - он не знал, как начать разговор. Минат ему нравился, но он не мог избавиться от недоверия к гарунам после встречи с Асагром. До этого Дуглас с отцом часто продавали весенний урожай раг и меда алмирцам, и Тиор всегда считал их выгодными и надежными покупателями. Он говорил, что "гарун поторгуется и даст ту цену, которая устроит и тебя, и его".
  - Ты мне заплатишь достаточно монет за то, что я взял тебя на борт. Не надо благодарностей. При таком ветре через десяток дней мы будем в Миноре. Рассчитаемся и разойдемся. А пока я стараюсь создать для вас нормальные условия. Ведь у нас тайя на корабле и ...
  - Капитан, я как раз об этом хотел поговорить, - перебил его Дуг. - Я смогу заплатить только двадцать золотых. Точнее у меня десять золотых, остальное серебром и медью. Также у меня есть браслет и кольца, - он протараторил все свои предложения. Но тут же заметил, как изменился взгляд Мината при первых услышанных словах. Капитан оперся кулаками о стол. У Дугласа возникли сомнения о пользе затеянного разговора - ведь можно было потерпеть до Минора, как предлагала Лисса. - Кольца золотые, а браслет из очень редкого металла, мне так сказали.
   Минат обошел стол и приблизился к парню, который шаг за шагом отходил к стене.
  - В Горесте я заплачу всю разницу. Я останусь на корабле, а Лисса принесет деньги. И я могу подработать на вас во время плавания, - гарун остановился прямо напротив рудокопа, который продолжал немного беспокойным голосом. - Я не матрос, но я быстро научусь. Буду работать круглый день. - Видя, что капитан всё также угрожающе распростерся над ним своим грозным видом, Дуглас попытался нагнуться, чтобы вовремя достать кинжал из сапога. Он уже не надеялся на мирное разрешение разговора.
  - Мальчик, я не люблю, когда меня обманывают. То, что ты сразу признался, спасает тебе жизнь. Но деньги тебе действительно придется отдавать. Завтра начинаешь работать в первом ряду гребцов с левого борта. С рассвета до заката, - Минат отошел к столу и повернулся к Дугласу спиной. - А теперь посчитай, сколько ты будешь на меня батрачить! Я плачу один медяк в день. Кстати, пока сбегай на кухню и принеси мне что-нибудь пожрать.
   Он забрался на койку и достал бутылку рома. Рудокоп поспешил убраться из каюты. По дороге на кухню он размышлял, сколько дней выдержит на гребне под палящим солнцем и разящими кнутами. Но иного варианта сговора с гарунами не приходило в голову.
  
  
   ***
   Морское плавание давалось Лиссе нелегко. Несколько раз она порывалась к борту корабля, чтобы извергнуть все, что было с аппетитом съедено на обед. После короткого беспокойного сна она вышла из темной комнаты, чтобы пройтись по палубе, несмотря на то, что пол под ногами постоянно пошатывался, и от этого у тайи опять все переворачивалось изнутри.
   Солнце уже село за горизонт, и небо озарилось первыми звездами. Судно гарунов освещалось масляными лампами, но располагались они очень редко. Незнакомцу трудно было не наступить или не напороться на что-то в спустившихся сумерках. Лиссу интересовало, куда подевался Дуглас, но обратиться за помощью было не к кому. Несколько матросов управлялись с парусами на средней палубе. Но она не решилась спускаться по лестнице и беспокоить их расспросами.
  Возле камбуза совсем юный гарун вытирал пол. Он не ответил на приветствие, и девушка решила, что он просто не понял её слов. Она остановилась возле борта, любуясь закатным морем и небом. Ветер приносил прохладу и соленой свежести. В Тайраге воздух был совсем другим - сладким и пряным. Лисса смотрела на серебристые волны при свете луны. Она никогда прежде не видела море, его величия, мощи. Море носило на себе корабли, топило города и поселения и вместе с тем приносило людям влагу, изобилие, богатый урожай. Хотя в Тайраге также отмечали празднества, посвященные Великому Морю, Лисса никогда не понимала, почему для минорцев, алмаагцев и других жителей Мории почиталось искупаться хотя бы раз в году в маломорийских водах, для чего многие из них съезжались на побережье в дни Приношения Даров. Тиор в молодости бывал в Малой Мории и описывал детям высокие фонтаны, прозрачные источники и прекрасные статуи трех сыновей Орфилона - Мория, Далия и Арея, которые украшали три главных города страны. И только сейчас Лисса восхитилась могучей стихии - Морем, которое должно было приютить их на несколько дней плавания, в чьих руках она, да и другие люди, были бессильны.
   Морской воздух опьянил девушку и закружил ей голову. Палуба совсем опустела, лишь вдалеке раздавались приглушенные крики. Лисса немного продрогла и поспешила обратно в каюту, что оказалось не так просто в незнакомой темноте. Она почувствовала, как кто-то ухватил её за руку. Девушка вскрикнула и отпрянула назад. Она не ожидала кого-то увидеть, подумав, что ей просто померещилось чье-то присутствие. Но в тени груды бочек, мимо которых она проходила, в лунном свете тайя разглядела высокую фигуру. Человек был худощавого телосложения, он кутался в черный плащ, сливаясь с покровом ночи. Его черная рука ещё раз потянулась к Лиссе, но девушка в испуге попятилась в сторону. Отступая от незнакомца, нога опустилась на тяжелый ящик позади, и с громким криком Лисса повалилась на спину. Темная фигура тут же исчезла во мгле.
  Все тело изнемогало от боли. Она со стонами поднялась на ноги и на ощупь решила пробираться к каюте, но глаза ослепил внезапный свет фонаря. Из-за угла к ней спешили двое, Дуглас и кок Пакр. Увидев расцарапанное лицо сестры, рудокоп с недоумением ухватил девушку за руки. Она в волнении рассказала о странной фигуре в черном плаще. Выслушав сбивавшиеся объяснения девушки, гарун, усмехнувшись, заметил:
  - Темными ночами опасно ходить не только в лесу, но и по палубе корабля. Даже я в этой тьме могу напороться на разный мусор, валяющийся под ногами. Но диких зверей и незнакомцев на корабле нет. Молодым девушкам может всякое померещиться - даже призраки умерших, коли мы уже вышли в открытое море.
   Тайя вздрогнула. Прах умершего в Мории обязательно развеивался над морем или водным источником. Море считалось приютом для всех усопших. После отдыха и блужданий в спокойных глубинах души снова возрождались и возвращались в земные просторы. Но зачем умершему так странно облачаться?! Лисса оглядела Пакра. Кок был одет, как и все гаруны, которых она видела на корабле - коричневая рубаха и штаны по колени. Гаруны вообще не носили плащи. В их южной стране не было холодов. Но летом накидка использовалась не иначе как для маскировки. Тем не менее, Лисса решила, что незнакомец совсем не походил на гаруна. Она высказала свои опасения брату, когда кок довел пассажиров до каюты и оставил наедине.
   - Дуг, может мне это и померещилось, но человек был высоким и худым. А гаруны все горбятся, они коренасты и совсем не скроют этого даже за темным плащом. Может это действительно призрак? - она поморщилась и скривилась от боли. Падение принесло много ушибов, царапин и заноз на руках.
  - Зачем тебе вообще пришло в голову устраивать ночные гуляния в первый же день, когда вокруг все неизвестное?! Мы не знаем ни этот корабль, ни гарунов. Поэтому все плавание ты просидишь здесь и выходить будешь только со мной. Моряки на корабле ведут себя еще хуже чем в порту, и если девушка будет часто попадаться им на глаза, то... - Дуглас многозначительно посмотрел на сестру, и, дождавшись её согласного кивка, стал готовиться ко сну. Он собирался устроиться на сундуке.
   Лисса чувствовала недовольство брата. Но ведь это он оставил её одну! Она собиралась высказать свои обвинения, но для начала задала наиболее интересующий вопрос.
  - А ты где был все это время? Уж точно не сидел в каюте!
  - Я поговорил с капитаном. И он нанял меня на работу, - Дуг выждал паузу. - Возвращать деньги я буду гребцом. С завтрашнего утра.
  - Как?! В Миноре мы бы заплатили сполна. Дуг, ты бы устроился в кузницу, и за время стоянки "Великолепного" в порту, мы бы все вернули, - она не верила своим словам, но ведь можно было попытаться убедить капитана. - Неужели он не может уступить нам немного? Дочери Тайры негоже отказывать!
  - То, что ты тайя, только поднимает цену. Все понимают, что ты скрываешься. Мы просто беглецы, и уже без медяка в кармане. Я должен отдать все деньги, которые у нас есть, а также твои кольца и свой браслет, - Дуглас попробовал снять меду, но ему, как и прежде, не удалось, она будто приросла к руке.
   Лисса не находила слов, чтобы как-то подбодрить брата. А ведь она была виновницей всех передряг. Без неё Дуглас мог спокойно уйти и плыть на любом корабле или добираться верхом в любые края. Тайя сняла оба кольца и протянула их брату.
  - В Горесте ты сможешь продать все это намного дороже. Поговори ещё раз с Минатом. В конце концов, он не сможет заставить работать тебя на веслах. В Мории только гаруны гребут у себя на кораблях!
   - Не волнуйся, что-нибудь придумаем, - парень потушил лампу. - Сейчас дует попутный ветер, "Великолепный" идет на всех парусах. Скоро мы будем на месте. И пару дней подработать на гарунов - не так уж страшно.
   Только чем он займется на корабле? Дуглас полагал, что у него будет выбор.
  
   ***
   На следующее утро палубу "Великолепного" оглушали проклятия гарунов. Матросы бегали по судну с обнаженными кривыми саблями, стараясь поймать юрких грызунов, заполонивших бочки, ящики, шлюпки. Крысы, маленькие и огромные, шныряли по кораблю, пищали под ногами и даже забирались на мачту. В своей каюте капитан "Великолепного" уже уложил кинжалом трех прожорливых крыс, когда, завыв на весь корабль, он отбросил оружие и выбежал прочь. Они съели все огарки свечей, карты и принялись за деревянные кружки и бутылки, валявшиеся на столе. Койка же капитана покрылась изгрызенными остатками мягкого ложа.
  - Что за проклятое судно! О, Море, и Тайра, и Великий Ал-Гарун, за что вы посылаете на меня такое мучение?! Коман, Коман! Калиф, пришли ко мне помощника и кока! - Минат остановил гаруна, который пробегал мимо каюты. У него на спине висела крыса, зацепившаяся зубами за рубаху.
  Минату захотелось взвыть ещё громче, чтобы хоть какой-то бог услышал его сокрушения. По палубе к нему спешил Пакр.
  - Капитан, этот рудокоп уже навел порядок у меня в камбузе. Он утверждает, что у крыс начался половой сезон. Э-э... - Пакр замолк. - Я не знаю в чем дело, хотя уже не первый раз выхожу в море, но парень дал порошок, который отпугивает серую шваль. Раньше я никогда не имел дело с крысиным нашествием. Да, иногда зверьки подымаются из трюма на палубу, и я убивал парочку крыс у себя в камбузе, но такое ...
  - Чтобы ни одной из них не осталось у меня на корабле! Вы слышите! Всем матросам начать охоту и дай мне этого порошка! - Минат выхватил из рук кока сложенный платок. Он забежал назад в каюту и, бросив остатки белой пыли на стол, быстро выскочил за дверь, плотно заперев её за собой.
  Он принюхался к ладони, на которой осталась присыпка.
  - Напоминает муку. Позвать ко мне этого крысолова! - заглянув ещё раз в каюту, капитан вздохнул с облегчением, не заметив внутри грязных шкурок грызунов.
   Дуглас во всеоружии зашел в разгромленную каюту капитана. За поясом у него висел кухонный нож, взятый в камбузе, а также мешок, из которого сыпался белый порошок. В руке он держал маленький деревянный ящик. Его дар понимать язык людей, птиц и зверей нынче весьма пригодился. С крысами Дуглас никогда не общался на берегу. Но, прислушавшись вечером к пискам животных в камбузе, парень решил, что может найти себе более подходящее занятие на корабле. Не только он понимал язык живых тварей, но и они внимали его словам. Заставить крыс выйти из темного обжитого трюма наверх оказалось не так легко, но Дуглас догадывался о скудных мыслях, которые посещали их крошечные умы. Помимо обещаний о вкусной еде, он пригрозил всеобщим уничтожением, поэтому просьба рудокопа была принята. Крысы даже не думали противиться воле и желанию всесильного бога, коим представился двуногий громадина. Утро явило блестяще исполненную задумку, и Дуг сожалел лишь о том, что другие животные не всегда так гладко и безропотно следовали его поручениям. Но договориться с крысами удалось лишь о времени атаки и знаках отступления в трюм, на что указывала мука.
  - Капитан, - парень склонил голову в утреннем приветствии. - Вижу, вы тут справляетесь без моей помощи, - он оглядел каюту и сдержал улыбку.
  - Что произошло с моим кораблем, ты мне можешь объяснить? - Минат стоял возле стола, перелистывая остатки неразборчивых записей.
  - Вам лучше это должно быть известно, мой капитан.
  - Мне?! Да за все годы моего плавания я не видел и не слышал о таком!
  - Видно, зверушки очень проголодались и вышли наружу - перекусить.
  - Ты ещё насмехаешься! А, что это за порошок. Да это просто солёная мука - ты считаешь меня дураком?! Это твои боги - Тайра и номы - обрушили на мой "Великолепный" проклятья!
  - Капитан, не знаю, на что вы намекаете, но мы не имеем к этому никакого отношения. У нас в деревне весной иногда случаются такие нашествия, и мука с солью лучшее средство. В одном году крысы напали на коровник и съели корову, - Дуглас слишком увлекся враньем, но решил таким образом успокоить гаруна. Пускай думает, что ещё легко отделался. - Говорят, это крысы-живодеры, они надышались запахом раг и сошли с ума.
  - Конечно, в Тайраге от раг сходят с ума не только крысы, но и люди. Я всегда стараюсь не задерживаться в порту, - Минат немного смягчил тон разговора.
  - Мы, тайранцы, уже к этому привыкли. В каждом доме у нас есть крысоловки - наподобие этого ящика, - Дуг приподнял в руке деревянную коробку. - Пойманная крыса приносится в жертву Тайре, а таги даже их едят, - он надеялся, что гарун поверит россказням о жизни в Тайраге. Даже жители других морийских государств представляли Тайраг как страну, где кровавые приношения Тайре совершались в каждом доме каждую ночь. Хотя в маленьких поселениях провинции жили обычные земледельцы, вспоминавшую богиню в беде или радости, но без непременных ритуалов тагов.
   Минат приблизился к Дугласу, внимательно рассматривая "крысоловку".
  - Мальчик мой, чтобы больше я не видел ни одной крысы на "Великолепном". Можешь их есть или выбрасывать в море, но избавить меня от этой напасти твоя главная задача. Иначе ты будешь грести у меня на корабле и в дождь, и в попутный ветер.
  - Ещё один такой набег и от вашего корабля не останется и щепки.
   Минат посмотрел на собеседника, и Дуглас разглядел ярость в темных глазах гаруна.
  - Я не буду повторять дважды!
  - Капитан, мне нужны доски, инструменты...
  - Мальчик, иди и делай свое дело, а как, это уже твои проблемы! - капитан выпихнул его за дверь.
   Дуглас остался на палубе один. Недалеко он услышал голос Комана. Помощник отдавал приказы по приведению в порядок корабля. Рудокоп усмехнулся. Крысы поработали на славу. Утром они забрались даже в его комнату, и Лиссин крик до сих стоял у него в ушах. Расставив на корабле незатейливые ловушки для крыс, Дуглас планировал каждое утро показывать пойманных зверей капитану, или помощнику, учитывая угрозы Мината, после чего выпускал бы мелких пленников на свободу, и таким образом мог бы работать крысоловом всю жизнь.
   Путешествие по волнам продолжалось. Ветер крепчал, неся судно на север. Матросы расслабились: Минат не сажал команду за весла, и вечером моряки открывали бочку рома, отмечая ещё один прожитый день пред очами Великого Ал-Гаруна. Каждый день Дуглас находил крысу в камбузе и показывал её Пакру, молча очищал ловушки в каюте Мината. Отловленных крыс парень подкармливал и отпускал в трюм, при этом повторяя назидания об очередном пленении в оговоренном месте.
   Узнав о занятии брата, Лисса пришла в негодование. С гримасой отвращения она согласилась в один вечер покормить пойманных зверушек.
  - Уж лучше бы ты сидел на веслах. С таким же упорством в этом деле, мы бы быстрее доплыли до Гореста!
  - Мы и так через пару дней будем на месте. Ветер донесет нас до столицы. Хотя вскоре мы должны повернуть на восток: лучше бы и он сменил направление.
   На "Великолепном" Дуглас под прикрытием своего дела облазил все уголки. Гаруны не обращали внимания на крысолова. Но рудокоп предложил им свою помощь и в управлении с кораблем. Морское дело было для него незнакомо, но он быстро научился обращению с парусами, лазанью по мачте. Однажды Коман даже доверил парню штурвал.
  - Первый раз вижу рудокопа-матроса, - засмеялся помощник капитана, когда Дуглас поднялся на капитанский мостик. - Вряд ли тебе это когда-то пригодится, но умения всегда подымают цену. - Дуглас не стал расспрашивать цену чего и крепко ухватился за колесо руля.
   - Вам не кажется, что ветер сегодня очень порывист. Небо хмурится, что предвещает непогоду, - всех гарунов на корабле он звал уважительно на Вы, тогда как сами алмирцы в разговорах между собой использовали клички и лишь к капитану и Коману обращались по имени.
  - Ты ещё и очень наблюдательный рудокоп! Скоро будет гроза, поэтому завтра мы пристанем к берегу. Притом нам надо пополнить запасы воды.
  - Значит, сейчас мы не так далеко от берега?! И где мы остановимся, в каком порту?
  - А вот умение совать нос не в свои дела, рудокоп, относится к твоим недостаткам. Нам незачем отплывать далеко от берега. Ты же не хочешь, чтобы корабль занесло в бушующую яму посреди Великого моря. Завтра мы должны увидеть тихую бухту. А какой это берег? Конечно, Минор. При попутном ветре мы уже прошли много лиг. Скоро путешествие закончится.
  - Но когда мы ляжем на восточный курс? Если ветер не изменится - придется подключить команду. Ваши матросы не слишком расслабились за эти дни? - Дуглас подумал, что опять наговорил много лишнего. Откуда у него взялась привычка вначале говорить, а потом думать?! Наверное, от общения с глупыми грызунами, решил он.
  - Рудокоп, по-моему, я только, что видел крысу внизу. Тебе лучше заняться делом и не лезть в заботы капитана.
  
   ***
   Небо заволокли хмурые тучи, и ночь темным одеялом окутала "Великолепный". На носу корабля царил полный мрак. Фонарь, горевший возле камбуза, погас, и Пакр насылал тысячу проклятий Ал-Гаруна на свою голову за то, что вовремя не добавил масла. Теперь же ему приходилось пробираться на ощупь через всю носовую палубу. Наконец, гарун остановился перед нужной дверью, зашел в свои покои и поспешил к ещё горевшему очагу, чтобы зажечь светильник. Не забыв запереть свое жилище, Пакр остановился возле невысокой ниши у входа, занавешенной ковром, за которым оказалась маленькая дверца. Он достал из-под рубахи ключ, висевший на крепкой ленте возле груди, и открыл замок.
  - Выходи. Можешь перекусить и налить себе воды.
   Из темноты на тусклый дрожащий свет лампы выступила высокая худощавая фигура. Девушка была одета в черное платье, закрывавшее все тело и руки. Её длинные черные волосы были заколоты сзади и плавно спадали на спину. У неё были правильные черты лица и большие темные глаза. Заглянув в кастрюли Пакра, она только поморщилась.
  - У меня пропал аппетит. Но от чая я не откажусь.
  Пакр посмотрел на свою пленницу и молча направился к очагу, чтобы подогреть воду и заварить травы. Девушка с высоко поднятой головой опустилась на табурет, стоявший посреди комнаты.
  - Как погода снаружи? Когда уже закончится моё пребывание в тесном чулане? - она говорила громко и спокойно. - По-моему, ты забыл все условия нашего договора, Пакр. А нарушить слово Ал-Гаруна - смертельный грех. Ты будешь гореть в огненной яме до скончания царства Ал-Мира, если я ещё хоть день просижу в этой темнице! - в конце концов, она сорвалась на крик.
   - Двина, я не хочу оказаться на том свете завтра же. Я предупредил, что Коман запретил тебе выходить на палубу и общаться с морийцами. А ты в первый же день попыталась поговорить с этой девчонкой. Если он узнает, мне не поздоровится. Он приказал запереть тебя в чулане ещё в Тагре...
  - Неужели Коман для тебя важнее Ал-Гаруна?! А именно им ты мне клялся, его великим именем! И что? Где твои обещания?
  - Я помню, ты мне очень помогла там, в Межгорье, и я обещал помочь тебе, но пока это невозможно. - Пакр протянул девушке горячую чашку. - К тому же не забывай, я твой хозяин, - его голос немного дрожал, - ты - моя рабыня. Я заплатил за тебя большие деньги...
  - Я уже давно вернула тебе все твои деньги, и заработала в десять раз больше!
  - Да, ты хорошо танцуешь, ты можешь заставить любого мужчину отдать тебе все свое богатство. Но это ты заставила меня устроиться на этот корабль, поэтому сама и разбирайся с Команом.
  - Я не предполагала, что он будет сам себе готовить, и ты не сможешь его накормить моей стряпней. Но это не повод оставлять меня без света и свежего воздуха! Коман знает, что я твоя собственность, и не может на меня претендовать. К тому же он только помощник...
  - О, по некоторым вопросам его слово выше голоса Мината. Конечно, Коман сразу положил на тебя глаз. Сколько монет он мне предлагал за тебя! Я мог бы совсем не работать десять лет, но я отказывал. Я был верен тебе, но ты сама виновата во всем! - Пакр говорил медленным тихим голосом.
  - Как только мы прибудем в Горест, я помогу тебе избавиться от него! Когда же закончится это плавание?!
  - Надвигается гроза. Завтра мы пристаем к берегу. Коман организовал караван, который должен забрать весь груз с корабля и доставить его на Озеро. Так не придется платить пошлины в Мидгаре. Также он сплавит морийцев. Девушка-тайя будет на Озере в большой цене, а на рудокопов сейчас спрос.
  - Коман хочет продать их?
  - Ну, конечно, для этого он и взял их на борт, - Пакр замолчал и внимательно посмотрел на девушку. - Двина, я думаю, я был тебе хорошим хозяином и выполнял свое обещание. За все время я ни разу не причинил тебе вреда, не посягнул ни на что. Ты помогла накопить мне деньжат, но ведь именно ты упросила меня плыть на "Великолепном" в Горест.
   Глаза девушки расширились от удивления, она не ожидала такого разговора:
  - К чему ты клонишь?
  - Я был хорошим хозяином, ты была хорошей рабыней. Нам пора расстаться.
  - Ты все-таки продал меня этой свинье! - она вскочила на ноги и накинулась с кулаками на гаруна.
  - Ты знаешь мою слабость - я игрок. Последнее время мне не очень везло в камни, я задолжал кучу монет. - Он закрывался от её ударов локтями.
  - Ты не можешь так со мной поступить, Пакр! - Девушка внезапно утихомирилась и отошла к столам, на которых была разбросана грязная посуда. Она повернулась к нему спиной. - Расскажи мне все. Что ты хочешь делать?
  - Я задолжал Абуту. Но если, я продам тебя ему, завтра же ты окажешься рабыней Комана. Притом я не хочу продешевить. Поэтому я поговорю с людьми Комана, которые придут из-за гор с караваном.
  - Нет, ты просто боишься меня, поэтому не хочешь оставлять на корабле, - она подошла к коку. - Ты боишься, что я отомщу тебе и отравлю тебя. - Двина засмеялась, бросив в лицо гаруна порошок, который прятала в руке за спиной.
  Пакр побелел. Он схватился за горло и начал кашлять:
  - Ах ты, ведьма. Как ты могла! - задыхаясь на ходу, он набросился на пленницу. - Тебе со мной не справиться!
  - Пакр, я не то имела в виду. Вот, выпей воды, - голос Двины изменился. Она говорила жалостно и нежно. Гарун схватил протянутый стакан, жадно осушив его.
  - А теперь успокойся и присядь. Давай спокойно поговорим, - все также ласково она продолжала обращаться к своему хозяину.
  - Что ты мне подсунула? - Пакр устало сел на табурет. Его голос теперь был тихим и усталым. - Ты все-таки меня отравила, ведьма!
  - Хозяин, - Двина усмехнулась, - ты будешь жив и здоров. Ты действительно многое для меня сделал. Но мне очень надо попасть в Горест, поэтому ты мне окажешь ещё одну услугу. Расскажи мне, где мы сейчас находимся? Уже Минор?
  - Нет, до Минора ещё далеко. Они останавливаются в Ведане. Это уже вторая экспедиция. Коман разыскал заброшенную дорогу, по которой можно прямиком добраться до Минорского плато, а там уж и Межгорье - каменная пустыня на севере. Абут говорил, дорога заброшена, как и весь Ведан. Пару лет назад Коман с несколькими смельчаками прошли по ней. Если с неё не сворачивать, можно остаться живым. А если забрести вглубь страны - спой другу последний гимн за упокой. Стражи, солдат, разведчиков там нет, но немало прочей нечисти. Да зачем я тебе все это рассказываю? - Пакр уставился на Двину.
  - У тебя развязывается язык, затуманивается голова и немеют конечности. Пока ты мне все не расскажешь, ты не сможешь сдвинуться с места.
  - Похожий эффект дает ром. Вот я помню, первый раз пошел в море десять лет назад. Хороший был у нас корабль, уже забыл название...
  - Ты скажешь Абуту, что рассчитаешься с ним в Миноре. За это время, я что-нибудь придумаю.
  - Нет, нет, нет. Он уже сегодня захотел тебя забрать, хорошо, что Коман запретил тебя выпускать. Я ему так и ответил. Но, дорогая, я поставил тебя на кон, и долг надо будет отдавать. Хотя было условие - он тебя перепродаст и не оставит на корабле!
  - Ах, так. Ты играешь на меня в камни, - Двина ударила со всего размаха кока по щеке. - Так Абут будет меня продавать, а не ты?!
  - Я все равно уже ничего не чувствую, малышка. Ну, говорил я тебе, незачем нам в Горест! Мы бы хорошо отдохнули ещё несколько месяцев на Озере. А тут тебе придется тащиться с этими морийцами по Ведану. А там призраки... Недаром наши отряды ушли из Мории в последнюю войну. Уж не морийских солдат испугались!
  - Пакр, расскажи мне об этих морийцах? Они тоже направляются в Горест?
  - Бежали они из Тайрага. Это и малому дитя понятно. Вроде не муж и жена. Может родственники, может просто попутчики. Девушка - тайя - у неё, конечно, выбора не было, если она оказалась не по душе тагам и Тайре, но что тут делает рудокоп, не знаю. Хотя, он говорит, что он совсем не рудокоп! - Пакр замолчал и уронил голову на грудь. - Я устал и хочу спать.
   Двина ещё раз ударила его по лицу:
  - Вначале ты поможешь мне бежать, а потом выспишься.
  - Ха! В море никуда не убежишь. А днем, наверное, мы уже станем на якорь. Морийцы ни о чем не догадываются. Коман пригласит их на берег прогуляться, посмотреть на Минор. Он заломил Дугласу, что это Минор. А в Ведане тоже некуда бежать. Говорю, свернешь с тропы - тебя тут же убьют или съедят. Абут рассказывал, что Коман с товарищами видели немало человеческих костей.
  - Неужели, ты ещё не убедился, что я сама смогу за себя постоять, Пакр?! Значит, они планируют днем добраться до берега?
  - А может, каравана еще нет! Я ничего не знаю. Тогда придется остаться в этой бухте на несколько дней. К тому же завтра гроза!
  - Завтра, как мы станем на якорь, ты подсыплешь в еду этот порошок. Пусть команда отдыхает после трудной работы, - девушка раскрыла небольшой тканевый мешочек, прикрепленный к поясу и стала перебирать свои пожитки из засушенных трав и коробочек со снадобьями.
  - Но всех одурманить не получится, Двина. К тому же меня всегда заставляют первым есть еду из общего котла, ты же знаешь. Ну что тебе понадобилось искать в этом Горесте?! Двина, Двина! Помнишь, у тебя был друг, который сбежал на север из подвала Рабаха. О двух черноморцах базар гудел целый месяц. Никон говорит, что его давно поймали, и Рабах опять пустил пленника в продажу. Так и тебя - опять на базар, а кто будет новым хозяином - как решит Ал-Гарун.
  - Что? Почему ты до сих пор молчал? Ты же знаешь, что я его ищу! Ты же знаешь, что из-за этого мы отправились в Горест, - девушка давала коку пощечину за пощечиной. - Негодный гарун, если бы ты сказал раньше...
  - Я сам узнал об этом на корабле. Никон заметил, что ты очень похожа на черноморку, а я его разубеждал. Ничего нельзя было вернуть, мы уже неделю плыли на "Великолепном".
  - Пакр, завтра ты сделаешь то, что я тебе велю. Я не собираюсь травить весь ваш сброд, но если ты не исполнишь мою просьбу, то отвечать за это будешь не только пред лицом Ал-Гаруна... Я найду тебя везде - ты меня знаешь! - Двина подошла очень близко к коку, неуклюже сидевшему на табурете, и медленно произносила каждое слово. - А теперь ты мне расскажешь, как спустить на воду шлюпку, и в какой коморке разместились морийцы. Им, как и мне, придется поменять свой маршрут.
  - Я всегда знал, что ты ведьма. И то, что в Черноморье ведьм нет и никогда не было - сущая ложь. Вы не только волчьи отродья, но демоны, с которыми Ал-Гарун сразится в последний светлый день!
  - Тебе не стоит говорить, что я ведьма, Пакр. Я маг. Маг, который сможет превратить тебя в цыпленка и изжарить на огне. Но, как и все люди, я подвластна времени. Уритрей установил для всех незримые пределы, за которыми мы попадем в царство Таидоса. А ведьмы могут только насылать порчу и не стареть годами. Ведьма обрекла на проклятие мой народ, поэтому если я ещё раз услышу, что ты меня так называешь - я спалю тебя заживо. Внутренний огонь пожрет твою плоть, и не будет спасения тебе ни в воде, ни в воздухе, ни на земле!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"