Шенгаут Михаил Владимирович:
Душа переполнилась, и всё на бумагу...

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Начните знакомство с:
  • Восхождение 33k   "Рассказ"
  • Инвиктус (Invictus) 1k   Оценка:5.26*24   "Убогие (и не очень) переводы"
    Реклама: интересное на LitNet.com
    Читайте лучшие книги и участвуйте в конкурсе! Новинки от популярных авторов, серии книг, бестселлеры русской фантастики.
    ЖАНРЫ:
    Проза (199404)
    Поэзия (462176)
    Лирика (151307)
    Мемуары (14010)
    История (24123)
    Детская (18686)
    Детектив (13159)
    Приключения (31702)
    Фантастика (94490)
    Фэнтези (118048)
    Киберпанк (4822)
    Фанфик (7420)
    Публицистика (38068)
    События (9289)
    Литобзор (10936)
    Критика (13238)
    Философия (53693)
    Религия (12578)
    Эзотерика (14245)
    Оккультизм (2035)
    Мистика (29777)
    Хоррор (10006)
    Политика (16084)
    Любовный роман (26308)
    Естествознание (11754)
    Изобретательство (2556)
    Юмор (69398)
    Байки (8277)
    Пародии (7489)
    Переводы (17764)
    Сказки (23747)
    Драматургия (5052)
    Постмодернизм (6205)
    Foreign+Translat (977)


    РУЛЕТКА:
    Одарённый из рода
    Байки О Волхвах
    Слова
    Рекомендует Рунгерд Я.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 103890
     Произведений: 1480422

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Аудиокниги по ранней прозе
    Михаила Анчарова

    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Фантрассказа 'Блэк-Джек-20'



    28/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аввраменко Ю.К.
     Авдеева Ю.
     Аф
     Балыко Д.В.
     Батустин А.Н.
     Белогорский Е.А.
     Беляков К.
     Бо Л.
     Бурда Д.П.
     Бурлака Н.В.
     Бурсакова Е.С.
     Бутаков Я.А.
     Бэлл А.
     Валиулова К.Р.
     Варнава Н.
     Веткова П.
     Виноградов А.
     Владимировна Е.
     Волкова И.В.
     Вольских А.А.
     Воробьёв Е.А.
     Вторушина А.
     Гладченко Ю.С.
     Голубова О.В.
     Гонз В.
     Горячев В.В.
     Декань А.И.
     Демыкин В.В.
     Дубнов А.Ю.
     Дурникова Е.В.
     Егоров Е.Л.
     Жуков Д.С.
     Зайцев Е.Д.
     Зайцева В.
     Заяц М.А.
     Здор В.
     Земцова Е.Е.
     Зимний О.А.
     Илман П.
     Искра И.В.
     Карабанова Э.
     Карандашева А.А.
     Кари Б.
     Киллари А.С.
     Коваленко Е.
     Ковальчук И.П.
     Комиссарова Е.В.
     Косина О.А.
     Кравчук И.Н.
     Кузнецова Т.
     Кузьменко А.В.
     Кузьменко А.В.
     Кукушкина С.
     Кутняшeнко Е.Э.
     Локтев Р.В.
     Малинкина Е.А.
     Миг К.
     Мицуки С.
     Морозов И.В.
     Николаева А.В.
     Орел К.П.
     Осенний Д.
     Осипов В.А.
     Потапова
     Преображенская В.В.
     Ракоци Е.
     Русакова А.И.
     Салюков А.Ш.
     Самохвалов А.А.
     Скляров В.Н.
     Снежная Р.
     Сподынюк Б.Д.
     Стужев А.В.
     Тиль В.Т.
     Хименес С.В.
     Шааранин
     Шестель М.В.
     Шинкарюк А.А.
     Adalelan
     Komissarova E.V.
     Le0na

    Убогие (и не очень) переводы:
    Разное, включая некоторые религиозные переводы

  • Хенли У. Инвиктус (Invictus)   1k   Оценка:5.26*24   Поэзия, Переводы Комментарии: 14 (19/04/2016)
    Перевод на русский знаменитого стихотворения "Инвиктус" Уильяма Хенли, английского поэта конца 19 века. Привожу перевод вместе с английским оригиналом.
  • English Poems:

  • Friend Leaving   0k   Поэзия
  • Memory of Jim Ray   0k   Поэзия
  • Kiss   0k   Поэзия, Лирика Комментарии: 1 (14/03/2007)
    Целовался, вроде, на русском, а вышло на английском...
  • Knights   0k   Поэзия
  • Lights of Small City   2k   Поэзия
  • Mirror   0k   Лирика
  • The Nightmare   0k   Поэзия, Лирика
  • Castles   3k   Поэзия, Лирика
    "Но латали одежды нам матери в срок, Мы же книги глотали пьянея от строк".
    Навеяно Владимиром Семёновичем Высоцким, но почему то на английском...
  • Sonnets   1k   Поэзия, Лирика
  • Summer Of Our Love   0k   Поэзия, Лирика
  • The Scent of a Woman   0k   Поэзия
  • Today is not tomorrow   0k   Поэзия, Лирика Комментарии: 1 (23/07/2004)
  • Winter of Our Life   1k   Поэзия, Лирика
  • The Words of Love   1k   Поэзия, Лирика
  • Translated to English:

  • Чипса Э. Mantra   3k   Поэзия, Лирика, Переводы
    Перевод (в моём исполнении) чудесного стихотворения Чипсы Эстреллы, девушки, поэтессы и моей родственницы, в которой за спокойной внешностью прячется горячее сердце и богатейший внутренний мир.
  • Дольский А. От прощанья до прощанья (From Departure to Departure)   2k   Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии: 4 (11/12/2010)
    Одно из лучших стихотворений, когда-либо написанных (и спетых), в переводе на английский. В отредактированной форме получилось очень даже ничего. Приветствуются комментарии и критика по переводу!
  • Розенбаум А. Вальс-Бостон (Waltz-Boston)   1k   Лирика, Переводы
    Перевод Розенбаумовского "Вальса Бостона" на английский. Получилось очень даже ничего. На мелодию ложится ровно, американцам нравится. Правда в силу специфики языка, исполнять надо помягче...
  • Розенбаум А. На день рожденья твой... (It is your day today)   2k   Лирика, Переводы
    Перевод очень хорошей песни Розенбаума
  • Рассказ:

  • Восхождение   33k   Проза, Философия, Религия Комментарии: 9 (11/06/2008)
    Образ и высказывания доктора Франкла в этом рассказе составлен по впечатлениям автора от книг "настоящего" Виктора Франкла, одного виднейших психологов XX столетия.
  • Случайно или нет?   5k   Проза Комментарии: 2 (30/06/2009)
    События изложенные в этом рассказе произошли на самом деле. Лица в этом рассказе НЕ вымышлены.
  • Стихотворение:

  • Мастерская Ремонта Разбитых Сердец   0k   Поэзия
  • Этап   1k   Поэзия Комментарии: 1 (21/07/2005)
  • Расставания   2k   Лирика
    Наверняка вам приходилось говорить прощальные слова - или кому-то приходилось говорить прощальные слова вам. Не знаю, что тяжелее. Одно хорошо - тянет писать стихи.
  • Мой Город   2k   Поэзия, Лирика Комментарии: 2 (02/05/2005)
    Мы тоскуем по ушедшему прошлому, где бы оно ни осталось - в Алма Ате (Москве? Вильнюсе?). Но молодость это не время, это состояние души. Этим стихом я в своё время решил поддержать хорошую подругу, а в результате поддержал себя... Может и вам поможет?
  • Мечтатели   1k   Поэзия, Лирика
    Всем неукрощённным и неугомонившимся
  • Ответственный за тех...   0k   Поэзия Комментарии: 11 (23/07/2005)
    Навеяно словами Маленького Принца.
  • Чайка (Иммигранты)   1k   Поэзия
    Навеяно образом "Чайки по имени Джонатан Ливингстон" Ричарда Баха. Тогда мне казалось, что летать и любить - это одно и то же.
    Ах, Америка-разлучница... Не сбылось это стихотворение. Но летать всё равно хочется.
  • Сонеты   1k   Поэзия
    Не все они придерживаются классической формы, однако в каждом из них мечта о том, как должно быть...
  • Стрела   0k   Поэзия, Лирика
  • Твоя Звезда   1k   Поэзия Комментарии: 2 (16/02/2016)
  • Статья:

  • Your Religion   6k   Религия
  • Список лучших:

  • Мой личный Top-50 журналa "Самиздат"
  • Статистика раздела

    Популярное на LitNet.com Т.Мух "Падальщик 3. Разумный Химерит"(Боевая фантастика) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) В.Бец "Забирая жизни"(Постапокалипсис) В.Соколов "Мажор: Путёвка в спецназ"(Боевик) В.С.Г. "Патол. Акт первый: Тень."(Уся (Wuxia)) А.Верт "Пекло 2"(Боевая фантастика) О.Герр "Присвоенная, или Жена брата"(Любовное фэнтези) А.Минаева "Академия Высшего света-2. Наследие драконьей крови"(Любовное фэнтези) А.Кочеровский "Утопия 808"(Научная фантастика) А.Лерой "Птица счастья завтрашнего дня"(Киберпанк)
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    Э.Бланк "Институт фавориток" Д.Смекалин "Счастливчик" И.Шевченко "Остров невиновных" С.Бакшеев "Отчаянный шаг"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"