На востоке светлело. Рассвет, просочившись сквозь мрак,
Моросящим дождём собирался нахмурясь пролиться,
На британских солдат, равнодушно бредущих не в такт,
Первым каплям дождя подставляя угрюмые лица.
Им, в кромешном аду пережившим отчаянье ночи,
Четверть часа затишья казались минуты короче.
В ореолах разрывов рассвет извергался огнём
И отчаянье ночи сменялось отчаянным днём.
Это те, что явились из ближних и дальних земель,
Где в тенистых садах голосит соловьиная трель,
На чужие равнины наёмной безжалостной стаей,
Ради денег кровавых мирок свой уютный оставив.
Им казалось за горло судьбу свою цепко держали,
Стиснув зубы умели ползти под обстрелом кинжальным
И среди заграждений колючих, почти не замешкав,
Прорезали в спиралях Бруно незаметные бреши.
Но судьба им досталась погибнуть без славы и толка.
Псы войны из щелей огрызалися загнанным волком
И сгорали в щелях под слетающим с неба огнём,
На последних минутах отчайно крича на своём.
В том зловонном лесу, превращённом пришельцами в ад,
Их забытые трупы в разбитых окопах лежат.
Их безглазые души во всём оказались не правы.
Потерявшим отвагу в бою не достигнуть Валгаллы.
Курский лес не полётная зона для ихних валькирий.
Батальоны их душ навсегда растворились в эфире.
Зигфрид Лорейн Сэссун (Siegfried Loraine Sassoon) родился в 1886 году. В мае 1915 года Сэссун оказался в пехотном полку Королевских валлийских фузилёров в чине младшего лейтенанта, и до апреля 1917 года служил в 1-м и 2-м батальонах полка.
В апреле 1915 года его брат был ранен в Галлиполи и умер на борту корабля. Служба Сэссуна на Западном фронте была отмечена исключительно храбрыми действиям. Вооруженный гранатами, он рассеял шестьдесят немецких солдат и в одиночку захватил траншею. 27 июля 1916 года он был награжден Военным крестом.
Находясь в Британии во время лечения в июле 1917 года Сэссун публикует свою знаменитую "Солдатскую декларацию".
Натовским политикам и генералам стоит, пока не началось непоправимое, прислушаться к словам ветерана Первой Мировой Войны, воевавшего на чужих полях и чудом вернувшегося на родину:
"Я делаю это заявление как акт преднамеренного неповиновения военным властям, потому что я считаю, что война намеренно затягивается теми, у кого есть власть положить ей конец. Я солдат, убежденный, что действую от имени солдат. Я считаю, что война, в которую я вступил как война обороны и освобождения, теперь стала войной агрессии и завоевания. Я считаю, что цели, ради которых я и мои товарищи-солдаты вступили в эту войну, должны были быть сформулированы настолько четко, чтобы их невозможно было изменить, и что если бы это было сделано, то цели, которые двигали нами, теперь были бы достижимы путем переговоров. Я видел и перенес страдания солдат и я больше не могу быть участником, продлевающим эти страдания ради целей, которые я считаю злыми и несправедливыми. Я протестую не против ведения войны, а против политических ошибок и неискренности, из-за которых в жертву приносятся бойцы. От имени тех, кто сейчас страдает, я выражаю этот протест против обмана, который практикуется по отношению к ним; также я верю, что это может помочь разрушить бессердечное самодовольство, с которым большинство тех, кто дома, относятся к продолжению агонии, которую они не разделяют и для осознания которой у них недостаточно воображения."
PRELUDE: THE TROOPS by Siegfried Loraine Sassoon
I
Dim, gradual thinning of the shapeless gloom
Shudders to drizzling daybreak that reveals
Disconsolate men who stamp their sodden boots
And turn dulled, sunken faces to the sky
Haggard and hopeless. They, who have beaten down
The stale despair of night, must now renew
Their desolation in the truce of dawn,
Murdering the livid hours that grope for peace.
Yet these, who cling to life with stubborn hands,
Can grin through storms of death and find a gap
In the clawed, cruel tangles of his defence.
They march from safety, and the bird-sung joy
Of grass-green thickets, to the land where all
Is ruin, and nothing blossoms but the sky
That hastens over them where they endure
Sad, smoking, flat horizons, reeking woods,
And foundered trench-lines volleying doom for doom