Шилай Инесса Викторовна : другие произведения.

Фантаск. Кровные братья. Часть 1. Глава 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  ЧАСТЬ 1
  
  ГЛАВА 1
  Млечный путь
  Земля 3123 г. З. И.
  АЗФ
  
  - Равняйсь. Смирна. Равнение на флаг, - талдычил свою ежедневную "молитву" сержант. Первокурсники старательно выполняли все команды, остальная часть строя с насмешкой посматривала на них: детишки ещё не наигрались в солдатиков. Ничего, это к концу года пройдет.
  Всего месяц назад закончились каникулы, и кадеты ещё не совсем вошли в ритм учебной жизни. Среди кадетов третьего курса шла тихая, но оживлённая беседа.
  - Смотрел вчера матч?
  - Ага, наши сдули вулканцам всухую.
  - Да у них не было ни единого шанса.
  - Знаю.
  Сержант продолжал церемонию поднятия флага, но тут к нему подошел дневальный и что-то сказал ему. Сержант кивнул и тот пошел на своё место. После окончания церемонии он подошел к третьекурсникам и сказал:
  - Кадеты Грэнджерфорд и Доусон, вас просят зайти к начальнику академии,- Рич и Стив переглянулись.- Немедленно.
  Мальчишки нервно глянули на однокурсников и направились в сторону административного крыла. По пути они пытались вспомнить за что бы их могли вызвать к начальнику академии, но так и не нашли ничего криминального и ещё больше обеспокоились. Перед входом в кабинет ребята остановились и оправились, затем нерешительно постучались.
  - Войдите, - раздалось из-за двери. Ребята нерешительно вошли; в кабинете кроме начальника были два человека в форме Звёздного Флота.
  - Кадеты Грэнджерфорд и Доусон по Вашему приказу прибыли,- отрапортовал Рич, он был командиром отделения и старшим по должности, чем Стив.
  - Садитесь, ребята,- как-то подозрительно приветливо сказал полковник Алиссон.- Это генералы Гивер и Сторм. Они хотят с вами поговорить.
  Мальчики сели, но как-то настороженно и стали разглядывать генералов. Тот, которого представили как Сторма, был коренаст, с резкими чертами лица. Ребята подумали, что не захотели бы встретиться с ним в тёмном переулке. Гивер же был его полной противоположностью: высокий, с мягкими чертами лица и морщинками вокруг глаз, выдававшими мягкий характер и весёлый нрав.
  - Ребята,- начал Гивер,- вы отобраны для особо важной миссии. Я пока не могу вам сказать, в чем она заключается. Вы всё узнаете, когда придёт время, а пока вы должны лишь согласиться и подписать некоторые документы. В первую очередь дать клятву о неразглашении, вся информация которую вы узнаете, является государственной тайной.
  Мальчишки переглянулись; они прекрасно понимали друг друга без слов. "Как знаешь. Я с тобой", - взглядом ответил Стив.
  - Мы согласны,- тихим голосом ответил Грэнджерфорд.
  - Где подписывать?- бесшабашно спросил Доусон.- А скучно не будет?
  Генерал Сторм достал какие-то бумаги из портфеля. Он нахмурился, пытаясь скрыть улыбку, когда подростки в нерешительности снова обменялись взглядами. "Какие же они всё-таки дети,- подумал Сторм.- Скучно им точно не будет, им будет страшно, трудно и смертельно опасно, но точно не скучно. Хотя тот парнишка, сын Грэнджерфорда, кажется справиться..."
  - Ладно, Мистер Грэнджерфорд и мистер Доусон, вас отобрали для участия в данной миссии. В данный момент всё держится в секрете,- начал Гивер.- Вы в составе экипажа звёздного крейсера "Фантаск" произведёте полёт. Этот полёт будет иметь очень большое значение. Весь экипаж, за исключением судового врача, состоит из подростков вашего возраста. Назначения вам пришлют через несколько дней, а пока вам предоставляется небольшой отпуск, чтобы повидаться с родными и уладить все свои дела. Теперь можете идти, но помните никому не рассказывайте о том, что вы здесь услышали.
  * * * * *
  Когда мальчишки вышли, Гивер спросил Сторма:
  - Ну, как они тебе? Думаешь, справятся?
  - Не знаю. Я ещё не разобрался в них, но знаешь, что-то в этом Грэнджерфорде есть. Не могу сказать что, но что-то не дает мне покоя,- задумчиво сказал Сторм.
  Гивер посмотрел на него с недоумением. Они со Стормом дружили с самой академии, но он никогда не видел друга таким... отрешенным.
  - Пол, ты считаешь, он не справится?
  - Я этого не говорил, напротив: я думаю, что он со всем справится. Просто на миг мне показалось, что я вижу перед собой старика, а потом... Грэга.
  - Пол, я знаю, ты служил с отцом Рича. Ну и как он тебе показался?- спросил Гивер.
  - Ант, как бы тебе сказать... Грегори Грэнджерфорд был самым странным офицером, которого я знал. Он, потомственный военный, чей отец уже тогда был шишкой, никогда не чурался общаться с простыми техниками и членами экипажа. Он всего добивался сам и ни разу не попросил помощи отца, по крайней мере, для себя. Когда он прибыл на корабль, все ожидали встретить этакого франта, папенькиного сынка, выезжающего только на отцовском влиянии. Сначала весь экипаж относился к нему враждебно,- усмехнулся Сторм,- ещё бы им относиться по-другому, он ведь доводил их до полного исступления всеми этими аварийными, учебными тревогами. Но очень скоро мы все заметили, что он всегда, на любой учебной аварии с нами. Через два месяца на всём корабле не было человека, который бы не пошел за ним в огонь и в воду. Мальчишка в этом очень похож на отца.
  - Так значит, ты думаешь, он справится?- удовлетворенно спросил Гивер.- И экипаж не взбунтуется?
  - Справится? Да через неделю весь экипаж будет у него на задних лапках ходить. Ой, извини за каламбур, учитывая, что первый помощник у него гиртосец,- улыбнулся Сторм.
  - Значит, его кандидатура одобрена. Отлично. Надо будет сказать Арчеру, чтобы он присматривал за ним, а то старик за него нас живыми в землю закопает. Или придумает ещё чего похуже, если с парнем что-то случится по нашей вине.
  - Да он это может,- согласился Сторм.- А твои всё же летят? Как Ган отнесся к тому, что не будет командовать?
  - Ты знаешь, спокойно. Он, по-моему, даже обрадовался,- сказал Гивер.- Я, конечно, предполагал, что всё так и будет. Командование - это не для Гана, по крайней мере, сейчас. Он ещё слишком юн.
  Сторм улыбнулся. Он знал, о чём говорит его старый друг: его сын Ган, был самым отъявленным шутником в экипаже, что, в прочем, не мешало ему быть прекрасным штурманом.
  - Ничего, говорят: женится - переменится.
  - Типун тебе на язык, ему всего четырнадцать. Ну ладно, надо ещё всех предупредить, что дублёр согласился.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"