Аннотация: Еще один рассказ, где действие происходит в Англии. Только на этот раз, у меня ломаная сюжетная линия. Если кому-то трудно будет проследить за ней, просьба сообщить мне об этом!
Мистер Реджинальд всегда щедро раздавал чаевые поэтому, когда "почтенный господин" перестал наведываться в маленький тихий ресторанчик на Роуд-стрит, весь его персонал сильно огорчился.
- Как ты считаешь, Бен, куда пропал мистер Роберт? - спросила Хелен, симпатичная шатенка, работавшая здесь официанткой.
Бен Стиллер - хозяин "Орлиного приюта" и бармен по совместительству - пользовался доверием у всех посетителей и у мистера Реджинальда в частности.
- Может, он говорил тебе, что уедет? - уточнила девушка.
- Нет, он со мной подобным не делился. Наверняка Старый Лис скрывается от налоговой! -ответил тот, протирая бокалы. - Я давно знаю его и могу ручаться, что чтобы у него ни случилось, он выберется из любой передряги! Так что повода волноваться нет, Хелен, а лучше отправляйся работать, нам пора открываться.
* * *
"Здравствуйте, дорогая Элизабет.
Простите меня за столь долгий перерыв в письмах - у меня был трудный период.
Как вы? Как чувствует себя ваша матушка? Ничего ли не нужно? Я уверен вам есть, что поведать мне, ведь с нашей последней переписки прошло уже почти семь месяцев.
К слову сказать, и мне есть, что вам рассказать! До меня дошли слухи, что вы помолвились с неким Джоном Корвелом... Моя маленькая милая Элиза, я убедительно прошу вас не доверять этому человеку. Скажу более того, настоятельно рекомендую расторгнуть вашу помолвку и прекратить любые дела с ним!
Мои слова могут показаться вам абсурдными, но поверьте мне, я располагаю фактами, подтверждающими это. Корвел - страшный человек. Я не могу говорить более конкретно, так как рискую быть прочитанным посторонними. Умоляю незамедлительно ответить мне. В случае, если ваше письмо не придет в течении двух недель я немедленно выеду к вам.
На сим заканчиваю.
С любовью и уважением, Роберт Реджинальд." - прочел молодой мужчина, стоя у окна.
Дверь его кабинета отворилась и в комнату вошла горничная:
- Ваш завтрак, мистер Корвел.
- Скажите, а мисс Элизабет уже проснулась?
- Еще нет, сер. Что-нибудь еще?
- Нет, благодарю. Вы свободны.
Покончив с завтраком, он отправился в спальню Элизабет.
- Доброе утро, дорогая, как спалось?
- Здравствуй, Джон. Все хорошо. Скажи, мне не было письма?
- Нет, Лиз, не было. Послушай, мне необходимо съездить в Лондон, по делам. Я не долго пробуду там. Надеюсь, ты не против?
Девушка потупилась:
- Если тебе нужно, то конечно.
- Я немедленно выеду. Не скучай.
Быстрым шагом мужчина пересек комнату и скрылся за дверью.
* * *
Хелен Фрост спешила на работу с ужасной новостью. Вбежав в заведение, она прокричала:
- Бен, Бен! Мистера Реджинальда убили! Бен!
- Поправочка, мисс, убийство еще не доказано. Пока что Роберт Реджинальд погиб при невыясненных обстоятельствах. - перебил ее немолодой мужчина, выглянувший из соседнего зала.
- Это инспектор Пейли, Хелен. - устало произнес Бен, входя следом за ним.
- Здравствуйте, мистер Пейли.
- Скажите, мисс э-э-э...
- Хелен, Хелен Фрост. - подсказала та.
- Да, да. Скажите, Хелен, а откуда у вас такая информация?
- Моя соседка работает в газете. Она и рассказала мне о Реджинальде. Они, в газете, готовят этот материал к выпуску.
- Ясно. Ну что ж, мистер Стиллер, спасибо, что уделили мне время. До свидания. - попрощался инспектор, и подняв воротник пальто, вышел на улицу.
* * *
По заведенному много лет назад порядку Роберт Реджинальд каждый вечер перед сном совершал небольшую пешую прогулку по центральному лондонскому парку.
Вот и сегодня он, как всегда отправился в парк. Обычно он гулял не больше часа, но сегодня Реджинальд решил сделать исключение и дойти до паркового пруда.
Присев отдохнуть на скамейку, он заметил молодого мужчину, быстрым шагом, направляющимся к нему.
- Роберт... - улыбнулся парень.
- Корвел! Что ты здесь делаешь?!
- Я получил твое письмо. Негоже настраивать невесту против жениха! Я не хочу, чтобы в будущем моей жене приходили подобные послания.
Джон нагнулся к Реджинальду как бы в дружеском поклоне, и вонзил тонкий серебряный кинжал, спрятанный в рукаве плаща, тому под ребра.
Старик захрипел.
- Ты... падаль... убийца... - шептал он, пытаясь встать.
- Да, я убийца. И сегодня я убил тебя, Роберт Реджинальд. Убил в очередной раз.
- Элизабет... - выдохнул мужчина и затих.
Запахнув на нем пальто, чтобы не было видно кровавого пятна, Корвел шагнул за дерево и скрылся в сгущающихся сумерках.
* * *
Мистер Реджинальд всегда щедро раздавал чаевые поэтому, когда "почтенный господин" перестал наведываться в маленький тихий ресторанчик на Роуд-стрит, весь его персонал сильно огорчился.
- Мистер Реджинальд был таким хорошим человеком. Как такое могло случиться?! - качала головой Хелен, сидя за барной стойкой после закрытия ресторана.
- Мда.... Из этой передряги Старый Лис не смог выкарабкаться...
* * *
Через месяц после похорон миссис Элизабет Корвел с мужем приехала навестить могилу лучшего друга ее покойного отца, Роберта Реджинальда.
- О, Роберт, после смерти папы, вы стали для меня почти как отец. - кладя на мраморную плиту тюльпаны, перевязанные черной шелковой лентой, сказала молодая женщина. - Джон, я очень жалею, что не успела познакомить вас!