Примечание. Футахидзири - (на япон.) замечательный поэт
1 Я - Херсонский Футахидзири.
Поэтический, в известном смысле, феномен.
Поэзию я охватил в литературном мире
4 От Данте-флорентийца, вселенских тем
Поэта, века минуя "серебряный" и "золотой",
До наших дней, когда "поэзии корабль" клонит в крен
7 "В забаву" для читателя пустого, поэзия становится пустой.
Поэзия пошла на поводу у праздного читателя.
В почёте тот, кто развлечёт сполна, тот и "поэт крутой"/.
10В поэзии претит мне роль мечтателя.
В поэзии я - аналитик и посвятил стихосложенью годы.
На холм взбираюсь я и устремляю взор на самую ярчайшую звезду Создателя.
13Я чувствую приток флюидов космической природы,
И голос внутренний нашёптывает мне стихи невнятно.
Стихи я принимаю словно акушерка роды.
16И мне самому происходящее занятно.
И каждый раз я убеждаюсь, что голос внутренний, соавтор творчества,
Затейливое проявленье шестого чувства. Вам это же понятно?
19Флюиды космические, активаторы стихов и смелого пророчества,
На зоны мозга непосредственно воздействуют, как бы напрямую.
И в этом отличие от пяти известных чувств источников. Его Высочество -
22Так Бог Всемогущий чудно создал Человека, Его копию младую.
Сэр Шеррингтон преклонился пред Феноменом Сознания,
И строго предупредил: бессмысленно Его разгадку искать лишь в мозге. Простую
25Разгадку не ищите. Сознанье - "сложнейшая программа", источник Созиданья.
Сознанья компоненты в мозге расположены. Но активаторы Сознанья извне
Из космоса лавиной поступают, активно поставляя по "каналу информационному" Заданья.
28Бетховен, великий непревзойдённый композитор, лишённый слуха в угоду Сатане,
Творил шедевры, флюиды космические мозгом воспринимал активно.
И Вольфганг Моцарт с ущербным ухом также композитор с Бетховеном великим наравне.
31Такая вот Сознания "Сложная Картина"!
Планету охватил научный Бум,
Но истину никто не обнаружил:
Пытливый, изощрённый ум
Находится как бы снаружи!