Зафиро Фрэнк : другие произведения.

Некоторая степень убийства

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  Фрэнк Зафиро
  
  
  Некоторая степень убийства
  
  
  
  
  Месть - это признание в боли.
  
  — Латинская пословица
  
  
  
  
  Воскресенье, 11 апреля 2005 г., автовокзал, ранний вечер
  
  
  ВИРДЖИЛ КЕЛЛИ
  
  Поездка в Ривер-Сити на автобусе не была бы моим первым выбором. У меня не было особого выбора в способе передвижения, если только я не хотел водить машину, а это задача, которую я ненавижу, особенно между штатами.
  
  Оборудование в моей сумке было из тех, к которым авиакомпании относятся неодобрительно. К счастью, ни один террорист никогда не использовал Greyhound, чтобы врезаться в Denny's, поэтому правила наземного передвижения более мягкие. Кроме того, никто на самом деле не стал бы жаловаться на нападение на любой из этих двух основных продуктов Americana.
  
  Сотрудники Greyhound без малейших колебаний укладывают незарегистрированные сумки под автобус. Их менталитет в восемь долларов в час не выдерживал дополнительного напряжения со стороны Министерства внутренней безопасности.
  
  Когда автобус, наконец, дрожа, остановился за вокзалом, я толкнул локтем спящую женщину рядом со мной. Последний час поездки она спала с открытым ртом. Она фыркнула и поудобнее устроилась на сиденье. Я оглядел автобус, когда люди поднялись на ноги и зашаркали к выходу.
  
  Она села в автобус в Ритцвилле с горсткой других пассажиров. С ее фиолетовым муумуу и вьющимися волосами я представлял ее одной из тех одиноких женщин, которые коллекционируют любовные романы про Арлекинов и поют колыбельные коту по имени мистер Нудлс. Этот образ испортил мое и без того плохое расположение к этой женщине.
  
  Я пихал ее локтем, пока она не проснулась с хмурым выражением лица. “Что за черт?”
  
  “Вставай”.
  
  Ее глаза расширились от удивления. “Ты не можешь так со мной разговаривать”.
  
  Я глумился над ней и боролся с разочарованием, вызванным двумя днями в автобусе Greyhound. Я встал, протиснулся мимо нее и вышел из автобуса.
  
  Солнце едва показалось над горизонтом, заливая город розоватым сиянием. Пожилой мексиканец в форме борзой собаки медленно выгружал багаж из-под автобуса. Я стоял в стороне и наблюдал, как он работает, в то время как несколько идиотов смотрели на это с удивлением, волнуясь из-за того, чья сумка достанется следующей.
  
  Когда старик наконец добрался до моей сумки, он швырнул ее на землю по широкой дуге. Я скривила губы и огляделась. Там было слишком много людей со слишком большим количеством глаз, чтобы я мог обратить на него внимание. Он должен был знать лучше.
  
  Я схватил сумку и побрел через терминал. В воздухе висел запах неудачи и отчаяния. Когда я принюхался снова, пахло скорее мочой и блевотиной.
  
  У входа в участок трое полицейских стояли вокруг седовласого пьяницы, одетого в зеленую армейскую куртку и грязные синие джинсы. На их темно-синей форме были нашивки с надписью "Полицейское управление Ривер-Сити".
  
  Средний коп, толстый с двойным подбородком, разговаривал с пьяным, пока двое молодых штурмовиков занимали оборонительные позиции, определяя триангуляцию своей жертвы. “Просыпайся, чувак. Тебе нужно идти. Люди жалуются. ”
  
  Пьяный не ответил и уставился в землю.
  
  Двое молодых штурмовиков могли бы сойти за плакат для журнала Nazi Fag Monthly. Светловолосые, голубоглазые и худощавые, они оба носили черные кожаные перчатки и работали в них, потирая костяшки пальцев о ладони. У них обоих были свежие лица, о которых арийцы мечтали бы в тюрьме.
  
  Коп-колобок пнул пьяного ботинком. “Привет, чувак”.
  
  Пьяный покачал головой, и его веки опустились.
  
  “Что с тобой не так?”
  
  “Я понял”.
  
  “Что понял?” - спросил толстый коп, чей живот едва удерживался ремнем.
  
  “У меня суицидальные наклонности”, - громко пробормотал пьяница.
  
  “Без шуток? У меня они тоже есть. Эта группа потрясающая ”. Пухлый ублюдок улыбнулся своей шутке, и две гиены рядом с ним захихикали.
  
  Я покачал головой и ушел. Копы одинаковы в каждом городе.
  
  Выйдя из здания вокзала, я увидел, как солнце опускается за горизонт. Я улыбнулся темноте и направился на запад по Первой авеню.
  
  Ривер-Сити изменился с тех пор, как я был здесь в последний раз. Новые здания гордо возвышались рядом с отремонтированными зданиями. Мой отель, The Davenport, должен был стать яркой звездой даунтауна. Когда я уезжал в начале девяностых, "Дэвенпорт" был старой, заколоченной дырой, в которую вломились местные алкаши, чтобы отоспаться после ночной пьянки. Итак, номера стоили почти двести за ночь, и отель был местом назначения. Агент по бронированию сказал, что я просто обязан это увидеть. Я позволил ей забронировать мне номер там, просто чтобы заставить ее заткнуться.
  
  Машины со свистом проносились в северном направлении на Вашингтон, пока я ждал перехода. Когда сменился сигнал светофора, желтый Humvee ударил по тормозам и его занесло на перекресток передо мной. Из нескольких машин раздались гудки, и из окна красного "Сатурна" прямо за ним донеслось приветствие одним пальцем. Парень за рулем Hummer болтал по своему мобильному телефону, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. Вот почему я ненавижу водить машину. Вокруг слишком много идиотов.
  
  Первая авеню была плохо освещена, но даже в сгущающейся темноте я увидел его грязный коричневый ботинок, выглядывающий из дверного проема примерно в сотне футов передо мной. Моя сумка инстинктивно висела у меня на левом плече, но при мне не было оружия, за которым я могла бы потянуться свободной рукой.
  
  Бродяга вышел из подъезда, преграждая мне путь вниз по улице.
  
  “Дай мне доллар”.
  
  Я оглянулся через плечо и никого не увидел позади себя.
  
  
  “Нет”.
  
  Когда я проходил мимо него, он схватил меня за левую руку. “Я сказал, дай мне...”
  
  Мой кулак врезался ему в горло, заставив его подавиться и упасть на колени. Его руки схватились за горло, и он захрипел от боли. Я еще раз осмотрел улицу и увидел вдалеке машину, направлявшуюся в мою сторону, прежде чем она повернула на юг. Алкаш пополз на коленях, чтобы убраться от меня подальше, его руки все еще сжимали собственное горло. Быстрым шагом я ударил его ногой в спину, повалив на землю.
  
  Я провела пальцами по волосам и продолжила идти к "Дэвенпорту". Через шесть кварталов я поняла, почему агент по бронированию билетов так восторженно отзывался об отеле. Из гаража выбежал парковщик и помог длинноногой блондинке выбраться из ее красного BMW. Она порылась в маленькой черной сумочке, вытащила купюру и сунула ее в руку парковщику. Он пялился на ее грудь в течение всей сделки.
  
  Высокие каблуки блондинки цокали, когда она покачивалась на тротуаре передо мной. На ней была кроваво-красная блузка и короткая черная мини-юбка. Тонкие черные полоски от ее колготок тянулись вверх по задней части каждой ноги.
  
  Внутри отеля она повернула направо и вошла в Peacock Lounge. Из ниши на балконе наверху джаз-бэнд из четырех человек исполнял песню "Диксиленд". Несколько групп пожилых людей сидели за столами и диванами на первом этаже, наслаждаясь музыкой и болтая о своей жизни. Я прошла по ковровой дорожке к стойке регистрации, стараясь не ступать на мраморные полы.
  
  “Добро пожаловать в отель "Дэвенпорт". Могу я вам помочь, сэр?”
  
  “У меня заказ”.
  
  “Назовите, пожалуйста?”
  
  “Вирджил Келли”.
  
  Худые пальцы секретарши быстро стучали по клавиатуре. Даже с длинными ногтями она была опытной машинисткой. Она схватила какие-то бумаги и затолкала их в небольшую брошюру.
  
  “Хорошо, мистер Келли, вы находитесь в номере 614”, - сказала она и протянула мне брошюру. Пока она объясняла правила бара "Честь" и широкий спектр услуг, предлагаемых отелем, я думал о длинноногой блондинке, которая вошла в Peacock Lounge.
  
  Клерк завершила свою заученную речь словами: “Мы надеемся, вам понравится у нас”.
  
  Я кивнул ей и побрел к лифту.
  
  В своей комнате я бросила сумку на кровать и оглядела комнату. Кровать королевских размеров. Телевизор в шкафу из темного дерева. Письменный стол. Тумбочка.
  
  В ванной я ополоснула лицо холодной водой, прежде чем намылить его. Пена покрывала мое лицо, как маска. Я пару минут моргала, глядя на себя в зеркало, прежде чем смыть мыло.
  
  Я достала из сумки пару черных брюк вместе с тремя рубашками поло разных цветов и повесила их в шкаф. Я отметила для себя наличие утюга в шкафу.
  
  В верхнем ящике комода, который был частью тумбы для телевизора, я сложила свои носки и нижнее белье. Я схватила свою косметичку и вернулась в ванную, где выложила все на раковину. Зубная паста и зубная щетка. Гель для волос и щетка. Крем для бритья и бритва. Одеколон и кондиционер для кожи. Все в сочетании со своим составом для более быстрого приготовления утром.
  
  Из сумки на кровати я достал четыре последних предмета. Два пистолета Glock 27 в кобурах Kydex, коробку патронов 40 калибра и рулон клейкой ленты. Используя клейкую ленту, я прикрепила оба пистолета и коробку с патронами к задней стенке телевизионного шкафа. Я бросила ленту обратно в свою сумку и задвинула ее под кровать.
  
  Я в последний раз оглядел комнату, прежде чем лечь на кровать и закрыть глаза. Я пытался отдохнуть, но все еще был взвинчен, и мне нужно было найти способ расслабиться.
  
  
  Понедельник, 12 апреля, 02: 14, Норт-Эри-стрит, 300
  
  
  ДЕТЕКТИВ ДЖОН ТАУЭР
  
  Дождь был безжалостным. Огромные капли с металлическим звоном барабанили по лобовому стеклу и капоту полицейской машины рядом со мной. Каждые пять секунд щетка стеклоочистителя проводила по лобовому стеклу в тщетной попытке сохранить его чистым. Патрульный сидел в машине и писал свой отчет.
  
  Я чувствовал себя законченным неженкой, стоя там с зонтиком. В правой руке я держал чашку теплого кофе. Я купил его в "Серкл К" на углу Маркета и Евклида по пути на место происшествия. Несвежий напиток бурлил у меня в желудке. Желчь снова подступила к горлу. Я и забыла, насколько ужасен кладбищенский кофе.
  
  Дождь не собирался прекращаться. По словам патрульного в машине, когда они наткнулись на нее, моросил мелкий дождик, но к тому времени, как они оцепили место происшествия и позвонили мне, начался ливень. Я ненавижу дождь. Что касается уничтожения места преступления, то оно стоит на втором месте после других полицейских.
  
  Я снова отхлебнул горького кофе и проглотил его, прогоняя желчь. Группа криминалистов на месте преступления наспех соорудила четыре столба и накрыла тело сверху брезентом, чтобы сохранить некоторые улики. Я полагаю, хорошая идея, но все, что находилось на расстоянии более трех футов от тела, было смыто потоком воды.
  
  Я осмотрел место происшествия, отмечая факты в уме. Голова болела с началом похмелья, но сосредоточенность на работе немного помогла. Поле, на котором лежало тело, занимало большую часть квартала к югу и востоку от проезжей части. Дорога была посыпана грязным гравием и вела в северо-восточном направлении до Трент-авеню. Река Зазеркалье на северо-западе. Железнодорожные пути на юге. Большая часть района состояла из заброшенных промышленных предприятий.
  
  Умно, решил я. В любом случае, если он сделал это нарочно. Зашел с севера или юга. Дорога с низким трафиком. Быстрая свалка, быстрый выезд.
  
  Я перевел взгляд обратно на тело. Тому, кто ее убил, очевидно, было все равно, найдут ли ее. Она лежала на спине в сорняках, которые были густыми и зелеными. Прожектор патрульной машины освещал ее лицо, и черты его казались суровыми даже с расстояния в десять футов. Если бы ее глаза не были закрыты, могло показаться, что она смотрит на брезент над собой. Я молился о том, чтобы в грязи остался след, но знал, что это маловероятно. Сорняки были слишком густыми.
  
  Все мои потенциальные улики были просто смыты.
  
  “Башня!”
  
  Я обернулась, когда детектив Билл Линдси подбежал к машине. На нем была легкая ветровка и бейсболка "Колорадо Эвеланш". Я подвинула к нему зонт, чтобы он поделился со мной. Оказавшись под водой, он стряхнул воду и взглянул на тело, лежавшее в десяти футах от него.
  
  “Бросить работу?”
  
  Я пожал плечами. “Какова была ваша первая подсказка?”
  
  Линдси восприняла мою угрюмость как дух товарищества. “Эй, я всего лишь бедный детектив второго разряда”, - сказал он с усмешкой. “Я занимаюсь кражами со взломом и вандализмом, а не убийствами, как вы, специалисты по особо тяжким преступлениям. Я здесь, чтобы помочь, но эти технические вопросы мне не по силам”.
  
  “Ты в хорошем настроении для двух часов ночи”.
  
  Линдси ухмыльнулась еще шире. “Оплата вызова по вызову, детка. Когда телефон звонит в такое время ночи, это означает, что кто-то умер. Если это не родственники, то это день выплаты жалованья ”.
  
  Я сделал еще глоток кофе. У меня и так было похмелье, а худшее все еще ждало на палубе. Я был не в настроении выслушивать его веселую чушь.
  
  “Что ты знаешь?” Спросила Линдси.
  
  Я отвел взгляд от него и снова посмотрел на тело. На брезент набралась вода и прогнулась под его весом. Время от времени один из криминалистов осторожно приподнимал брезент посередине и стравливал воду с краев.
  
  “Женщина. Латиноамериканка. Порванная одежда. И очень сильный дождь ”.
  
  Линдси усмехнулась. “Да. Мне показалось, что я видела животных, марширующих по двое по пути сюда”.
  
  Днем это было бы не смешно, подумал я про себя. Это уж точно было не смешно в два часа ночи, в десяти футах от мертвой девушки.
  
  “Итак...” Линдси выжидающе посмотрела на меня.
  
  “Ну и что?”
  
  “Мы будем работать на месте преступления?”
  
  Я покачал головой. “Криминалисты еще не закончили делать фотографии. Кэмерон приехала с фургоном, и у нее была только одна пленка с камерой ”.
  
  Линдси фыркнула. “Тупица”.
  
  Я снова покачал головой. “Это не его вина. Тот, кто хранил его последним, должен был перезарядить кейс. В любом случае, он вернется через несколько минут. Он закончит свои фотографии. Затем мы наблюдаем, как криминалисты собирают улики. Большая часть того, что мы делаем, - это наблюдаем. Задаем вопросы. Принимаем несколько решений. ”
  
  “Вы не работаете с уликами?”
  
  “Фактические, вещественные доказательства? Нет. Вы снимаете отпечатки пальцев с мест ваших краж со взломом?”
  
  “Нет”.
  
  “Кто знает?”
  
  “Судебная экспертиза”.
  
  “Они фотографируют место проникновения, следы инструментов, что угодно?”
  
  “Да”.
  
  “И вы основываете свое расследование на том, что они находят?”
  
  “Да”.
  
  “Здесь та же концепция”.
  
  Он не ответил. Я взглянула на него краем глаза. Он был сосредоточен на теле. Я снова отхлебнула кофе.
  
  Пара фар прорезала ливень и направилась к нам. Кэмерон Уитакер подъехала в сером фургоне криминалистов.
  
  “Слава Богу”, - пробормотал я.
  
  “Эй, эй, криминалист!” Прогремел Линдси.
  
  Отлично.
  
  Это обещала быть долгая ночь.
  
  
  Понедельник, 12 апреля
  
  Отель "Давенпорт", около двух часов ночи
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Вода обожгла мне руки, когда раковина покраснела. Мои мокрые пальцы теребили маленький кусочек мыла, когда я пыталась развернуть его. Я бросила бумагу на пол, когда она наконец раскрылась.
  
  Я потерла руки друг о друга, чувствуя боль в костяшках пальцев и запястьях. Было глупо и неаккуратно терять контроль.
  
  После долгой поездки на автобусе в Ривер-Сити мне до смерти хотелось снова оказаться на улице. Я боролся с желанием, сколько мог, но к половине двенадцатого я уже сходил с ума. Я не был уверен, чего хочу, но знал, что не найду этого в отеле. Перед уходом я схватил пальто и нож, но оставил пистолеты привязанными к задней стенке телевизионного шкафа.
  
  Я вышел на улицу и через квартал забрел в Bayou Bluez, танцевальный клуб с грохочущим басом и мигающими огнями. Я заплатил за прикрытие и нашел место рядом с баром.
  
  Диджей крутил какую-то ужасную музыку, в то время как толпа избалованных богатых детишек и подражателей гангстеров кружилась на танцполе. Две полураздетые блондинки, обе с огромными грудями, потрясали своим товаром на приподнятой платформе. На обеих были белые и черные мини-юбки с леопардовым принтом, сапоги до бедер и возмутительно большие, покрытые мехом цилиндры. Три больших плазменных монитора на стене за платформой высвечивали покачивающихся блондинок.
  
  “Хочешь выпить?” - произнес женский голос мне в ухо.
  
  Я оглянулся через плечо на брюнетку лет двадцати с небольшим. У нее было милое лицо, но она весила фунтов на двадцать больше нормы. На ее обтягивающей футболке было написано “Вечеринка начинается здесь”.
  
  “Конечно. Пиво”.
  
  “Какого рода?”
  
  “Любого рода”.
  
  Она мгновение смотрела на меня, пока ее мозг боролся с моей просьбой. Наконец, она пожала плечами и ушла.
  
  Музыка из динамиков доносилась до толпы. Идиотская масса прыгала вверх-вниз, выкрикивая слова песни.
  
  
  Ты сказал, что ты гангста
  
  Но ты ни разу ничего не выкинул
  
  Ты сказал, что ты дрочера
  
  И тебе нужно перестать выставлять себя напоказ
  
  Официантка принесла мой бокал пива обратно на столик. “С вас четыре бакса”.
  
  Я вытащил пятидолларовую купюру и протянул ей. “Сдачу оставь себе”.
  
  “Спасибо”, - пробормотала она, в то время как толпа продолжала кричать вместе с рэпером.
  
  “Что, черт возьми, это за дерьмо?” Спросил я и кивнул в сторону ди-джея.
  
  “Олдскульные 5 ® Cent”, - выпалила она. “Он потрясающий. На следующей неделе у нас здесь вечеринка после его концерта. Ты знал, что он играет на арене?”
  
  “Я понятия не имею, кто, черт возьми, этот парень”.
  
  Она скривила губы и широко раскрыла глаза, глядя на меня.
  
  Музыка гремела у меня в голове, хотя я изо всех сил старался заглушить ее стаканом пива.
  
  Мои глаза обшаривали столики в поисках чего-нибудь многообещающего. Я нашел ее за столиком с парой братьев.
  
  
  Понедельник, 12 апреля, 0554 ч. Следственный отдел
  
  
  БАШНЯ
  
  Я нажал кнопку "Стоп" на мини-диктофоне, который держал в руке. Я продиктовал свой первоначальный отчет, в котором изложил то немногое, что мы обнаружили на данный момент.
  
  Мои глаза горели от недостатка сна. Я потерла их большими пальцами, но это не помогло. Желчь, которая была глубоко в моем горле четыре часа назад, поднялась к задней стенке рта, и я несколько раз сглотнул, чтобы прогнать ее обратно.
  
  Я перемотал кассету на несколько секунд назад и нажал кнопку воспроизведения.
  
  “У жертвы были кровоподтеки на шее, предполагающие удушение. Также было девять ножевых ранений в верхней части груди. Из-за погодных условий на месте происшествия не удалось определить, были ли они посмертными или способствовали наступлению смерти ”.
  
  Я был удивлен хриплым звуком собственного голоса.
  
  “На месте происшествия не было обнаружено никаких явных улик. Техник CSFU Уитакер продолжит его обследование совместно с судебно-медицинским экспертом ”.
  
  Я нажал "Стоп", затем "Запись".
  
  “В дополнение к одежде при жертве были следующие предметы”. Я перевернул страницу своего блокнота и прочитал список. “Шестьдесят три доллара в американской валюте, в виде трех двадцатидолларовых купюр и трех одноразовых. Один презерватив марки Safe-T. Серебряное кольцо на среднем пальце левой руки в форме распятия. Тюбик бальзама для губ со вкусом киви и клубники. Неполная упаковка мятной жвачки. Одно золотое ожерелье, тоже с распятием. ”
  
  Я нажал на паузу и бегло просмотрел свои записи, прежде чем снова нажать запись.
  
  “Сумочка найдена не была. Не было никаких документов, удостоверяющих личность”.
  
  Я выключил диктофон и просмотрел оставшиеся записи. В моем первоначальном отчете больше не было нужной информации. В основном блокнот был заполнен вопросами. Три были подчеркнуты.
  
  Кто она?
  
  Чем она занимается?
  
  Кого она знает?
  
  Если бы я мог получить ответы на эти три вопроса, я смог бы понять, что произошло. Очевидным фактом было то, что большинство людей были убиты кем-то из их близких. Любовником, братом, коллегой по работе. Это всегда было хорошим местом для начала.
  
  Я нажал запись. “Расследование будет продолжено до получения предварительных результатов судебно-медицинской экспертизы. Просил CSFU в первоочередном порядке получить отпечатки пальцев и провести проверку AFIS”.
  
  Если бы у нее когда-либо снимали отпечатки пальцев где-нибудь в Северной Америке, ее отпечатки были бы в AFIS, автоматизированной системе идентификации отпечатков пальцев. Уитакер взяла бы посмертные отпечатки и прогнала бы их через AFIS. Если повезет, это решит вопрос номер один.
  
  Я пролистал свои записи, убедившись, что включил в отчет все, что мне было нужно. Информация была скудной. Я надеялся, что Уитекер придумает для меня что-нибудь еще. Он был умным парнем.
  
  Я отложил диктофон и снова протер глаза. Я тяжело вздохнул, проклиная свою удачу. Второе дело об убийстве девушки за две недели. Это означало большее освещение в СМИ и вмешательство администрации. Мертвые девушки вызывают большой интерес.
  
  Я поймал первого, потому что был следующим по ротации на задании. У меня с этим проблем не было. У каждого своя очередь. Хотя это чертовски сложное дело и продвигается медленно. Вот почему я попросил лейтенанта Кроуфорда пропустить меня на дежурство на выходные - потому что мне сейчас не нужно было еще одно дело. Сначала мне нужно было раскрыть дело девушки Тейлор. Просьба об исключении из ротации была отклонена.
  
  Дело Тейлора было уже толщиной в полтора дюйма. Некоторые дела оказались слишком толстыми для папок, и мне пришлось переложить их в большие пластиковые папки с тремя кольцами. У меня было предчувствие, что с делом Тейлора будет то же самое.
  
  Я закрыл свой блокнот и положил его рядом с диктофоном. Я больше ничего не мог сделать, пока не вернутся основные результаты судебной экспертизы. Не было даже населенного пункта, который можно было бы опросить.
  
  Я схватил диктофон и нажал запись. “Расследование продолжается. Детектив Джон Тауэр, значок №212”.
  
  Я вытащил кассету и пометил ее номером отчета. Затем я положил ее в почтовый ящик писца. Гленда была лучшим расшифровщиком в городе и, вероятно, напечатала бы это до обеда. Несмотря на всю пользу, которую это принесло бы мне.
  
  Часы на стене показывали десять минут седьмого. Слишком поздно идти домой и спать. Я подавил зевок и побрел обратно к своему столу. Через полчаса люди просочатся внутрь, и отдел начнет работать. Ну, некоторые люди будут заняты. Другие будут заняты тем, что будут выглядеть занятыми.
  
  Я снова сел за свой стол и поднял трубку телефона.
  
  Тери ответила после третьего гудка. “Привет?” Ее голос был хриплым со сна.
  
  “Это я”.
  
  “Хаузитт?”
  
  “Что?”
  
  Она сделала паузу и зевнула. “Я спросила, как дела?”
  
  “Тяжелое дело. Придется немного поработать. Как Бен?”
  
  “Все еще спит”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Я тоже был таким, если вы проверяете”.
  
  “Извините”.
  
  “Все в порядке. Это всего лишь второй раз, когда ты будишь меня сегодня”. В ее голосе слышались нотки юмора. “Послушай, у меня сегодня нет занятий до полудня. Я могу отвезти его в школу. Тебе нужно, чтобы я зашел, когда он освободится? Я заканчиваю в два, так что это не проблема. ”
  
  “Да”, - сказал я ей. “Заходи. Кроме того, мне нужно будет поработать несколько ненормированных часов в течение следующих двух недель. Ты можешь работать по ночам?”
  
  “Нет проблем. Вы, ребята, сейчас мои единственные клиенты”.
  
  Вероятно, единственные, в которых она нуждалась, учитывая цену, которую я платил. “Хорошо”.
  
  “Почему ты должен работать по ночам?”
  
  “Просто несколько интервью, на которые я не могу попасть днем”.
  
  “О”.
  
  “Спасибо, что так быстро пришел сегодня вечером”.
  
  “Это было легко”. Она снова зевнула. “У меня нет жизни”.
  
  “Я тоже”.
  
  Она попрощалась, и я повесил трубку.
  
  О Бене позаботились, поэтому я вернулась к столу передо мной. Досье Тейлора было моим единственным открытым делом, поэтому я схватила его и открыла для ознакомления.
  
  Фаун Тейлор, урожденной Фаун Мэдисон, было четырнадцать лет. Месяц назад ее мать, Энди Тейлор, сообщила, что она сбежала из дома. Две недели спустя ее тело было обнаружено рядом с мусорным контейнером за залом для игры в бинго на углу Спрэг и Стоун. Шестидесятисемилетняя бабушка Вивиан Марш заметила ее, когда она шла к своей машине после проигрыша в лотерею тридцати долларов.
  
  Я прочитал биографию Фаун. Ее отчимом был Стив Тейлор. Он женился на ее матери, когда Фаун было три года, и удочерил маленькую девочку два года спустя. По-видимому, у ее биологического отца никогда не было никаких контактов. Энди Тейлор сказала, что беременность была результатом связи на одну ночь.
  
  До недавнего времени у Фаун были хорошие оценки в средней школе Сакаджевеи. По словам ее матери, большинство учителей говорили, что она недостаточно успевала. В прошлом году родители поймали ее с марихуаной, и ее мать испугалась, что она сексуально активна.
  
  Я покачал головой. Тринадцать. В тринадцать лет я едва умел мастурбировать, и мне показалось, что я открыл то, о чем больше никто не знал. В тринадцать лет эта девушка уже занималась сексом. Времена изменились, и к худшему.
  
  По словам обоих родителей, между ними и Фаун не было серьезных размолвок. Она просто становилась все более и более непокорной против их свода правил и, наконец, однажды просто не пришла домой из школы.
  
  Через две недели после этого было обнаружено ее тело.
  
  Я прочитал отчет судебно-медицинской экспертизы. Там были признаки сексуального насилия, но никаких жидкостей. На соскобах с ногтей тоже ничего. Причиной смерти было удушение.
  
  Что-то не давало мне покоя. У сегодняшней жертвы были синяки вокруг горла. Похожие. Но удушение было методом номер один невооруженного нападения в делах о сексуальном насилии. Без преувеличения, оба убийцы использовали один и тот же метод. Кроме того, у сегодняшней девушки тоже были ножевые ранения. Однако что-то не давало мне покоя. Я не мог точно сказать, что именно.
  
  Я отложил папку. Что за запутанный мир. Две мертвые девушки за две недели, и я получаю оба дела. Теперь мне нужно найти двух убийц, и если Кроуфорд даст мне кого-нибудь в помощь, я обделаюсь от неожиданности.
  
  Линдси спросила меня на месте преступления, может ли быть, что эти два убийства совершил один и тот же парень. Со времен дела о серийном убийце Питере Аллене Тайсоне в конце девяностых здесь, в Ривер-Сити, каждый раз, когда два человека умирали в радиусе десяти миль и одного месяца друг от друга, это был серийный случай.
  
  “Линдси, - сказал я ему, “ что нам известно об этой девушке?”
  
  “Ничего”, - сказал он.
  
  “И сколько доказательств мы собрали?”
  
  “Почти никакого”.
  
  “Совершенно верно”. Когда он ничего не понял из этого, я сдался.
  
  Я снова потянулся за папкой, но был прерван звуком шагов. Из-за угла вышел Кроуфорд. Он уже снимал пиджак и жевал незажженную сигару.
  
  Я вспомнил, когда шеф решил сделать станцию бездымной и как Кроуфорд пришел в ярость по этому поводу. Он пришел в почти такую же ярость, когда его врач сказал ему бросить курить или умереть от сердечного приступа. Чтобы бросить вызов им обоим, он все время держал под рукой сигару, но никогда не закуривал. Я уверен, он думал, что это делает его бунтарем. Я подумал, что это делало его похожим на отвергнутую копию парня из телешоу "Кэннон" . У него был весь облик. Обвисшие усы, залысины и расширяющаяся талия. Парень даже носил плохие костюмы.
  
  “Башня”, - проворчал он, не сбавляя шага.
  
  “Лейтенант”.
  
  “Дай мне минуту, затем зайди в мой офис и введи меня в курс дела”.
  
  “Рассказывать особо нечего”, - сказал я.
  
  “Тогда все пройдет быстро”. Он исчез в своем кабинете.
  
  Я не торопился закрывать файл Тейлора и заменять его. Я тоже убрал свой диктофон.
  
  После того, как “минута” Кроуфорда подошла к концу, я схватил свой блокнот и вошел в его кабинет. Там, как обычно, был беспорядок. Кроуфорд был помешан на истории, и черно-белые фотографии полицейских были развешаны по всем стенам. На его столе были разбросаны разрозненные бумаги и папки.
  
  “Сядь”, - сказал он мне.
  
  Я не хотел оставаться там достаточно долго, чтобы сесть, но я знал, что он не продолжит, пока я не сяду, так что я сел. Кроуфорд переместил незажженную сигару в уголок рта и кивнул, чтобы я начинал.
  
  Я раскрыл свой блокнот. “Погибшая - испаноязычная женщина, вероятно, двадцати лет. При ней нет документов. Похоже, что в какой-то момент ее задушили. Ей также нанесли несколько ножевых ранений в грудь. ”
  
  “Бросить работу?”
  
  “Вероятно. Никаких признаков борьбы в окружающей растительности, но шел сильный дождь. Многие наши улики смыло до того, как ее обнаружили ”.
  
  “Сексуальное насилие?”
  
  “Неизвестно”.
  
  “Проститутка?”
  
  Я покачал головой. “Не знаю. У нее в кармане был презерватив, но в наши дни это только делает ее умнее ”.
  
  “Место свалки?”
  
  “300 Н. Эри”.
  
  Кроуфорд перекладывал сигару во рту. “Довольно близко к коридору Ист-Спрэгью”.
  
  Я пожал плечами. Он был прав. Это было менее чем в полумиле от того места, где собирались проститутки и вели бизнес.
  
  “Что еще?”
  
  “Немного. Время смерти, причина смерти, даже ее личность должны быть установлены при осмотре тела на месте преступления. Я не ожидаю, что они закончат это сегодня ”.
  
  “Кто специалист?”
  
  “Уитекер”.
  
  Кроуфорд прищурился.
  
  “Он хорош”, - сказал я ему.
  
  “В некотором роде умная задница”.
  
  Я не ответил.
  
  “Что еще?” Спросил он через мгновение.
  
  Я пролистал свои записи. “Ничего интересного. Линдси помогала Уитакеру проверять улики. На самом деле сказать особо нечего ”.
  
  Кроуфорд вынул сигару изо рта и выплюнул маленький кусочек табака в мусорное ведро. “Довольно светло, Тауэр”.
  
  “Еще рано”.
  
  Кроуфорд хмыкнул. “Вы думаете, это связано с тем, что был на лотке для игры в бинго? Четырнадцатилетний подросток?”
  
  “Фаун Тейлор”, - сказал я ему.
  
  “Неважно. Ты думаешь, это связано?”
  
  Он уже думал о серийном убийце. “Я даже не могу начать совершать этот скачок, лейтенант”, - сказал я ему. “У меня ничего нет по этому делу, и мне еще предстоит поработать над делом Тейлора”.
  
  “Это было у тебя две недели назад”.
  
  “Да, и я работал над этим”.
  
  “Итак, вы видите какую-то связь?”
  
  Я сжал челюсти. “Кроме того факта, что они обе женского пола и были убиты и выброшены в радиусе двух миль друг от друга other...no, я ничего не знаю”.
  
  “Ну, не исключаю этого”.
  
  “Я ничего не исключаю, пока этого не сделают улики”. Ничто не сравнится с лейтенантом, который никогда не был детективом, раздающим бесплатные советы по расследованию. Это было похоже на Рождество.
  
  “Хорошо. Что ты собираешься делать дальше?”
  
  “Я просмотрю отчеты за прошлую ночь на предмет возможных связанных с этим инцидентов и подожду результатов судебной экспертизы”.
  
  “Хорошо. Держите меня в курсе. Из офиса шефа мне звонят каждый день по поводу этой девушки из Бинго”.
  
  Я кивнул и ушел.
  
  Я вернулся к своему столу. Я подумал о том, чтобы сесть и снова взяться за дело Тейлора. Однако я слышал, как Кроуфорд ходит по своему кабинету, и знал, что не смогу сосредоточиться.
  
  К черту все это, подумал я и направился к двери.
  
  Мне нужно было немного кофе и Роллайдов.
  
  
  Понедельник, 12 апреля, Отель "Давенпорт", утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я сидел за письменным столом в своем гостиничном номере, передо мной стояла маленькая чашечка дымящегося кофе. Из внутреннего кармана моего пиджака я вытащил длинный белый конверт. Внутри была газетная статья с написанным от руки номером телефона в углу. Я набрал номер и закрыл глаза, пока звонил телефон.
  
  На четвертом гудке она сняла трубку. “Алло?”
  
  Ее голос был близок, но отдаленно знаком.
  
  “Вы знаете, кто это?”
  
  “Да”, - прошептала она, ее голос был едва слышен из-за гула отопительного прибора в комнате.
  
  “Сейчас я в городе”.
  
  Ее дыхание сбилось, а затем пришло в норму. “Спасибо”, - сказала она дрожащим голосом.
  
  Я хотел сказать что-нибудь, чтобы облегчить ее боль или утешить, но прошло слишком много времени, чтобы можно было сказать что-то глубокое или значимое.
  
  “Я буду на связи”.
  
  Когда я прижала телефон к груди, я открыла глаза. Одним нажатием кнопки я позвонила на стойку консьержа и заказала такси.
  
  Таксист слегка высунул голову из опущенного окна своего "Крайслера". “Вы уверены, что не хотите, чтобы я подождал?”
  
  Бросив быстрый взгляд, я заметила, что он наблюдает за мной, когда я открывала бумажник, чтобы расплатиться за проезд. Я отсчитала несколько купюр и сунула их ему в руку.
  
  “Я в порядке”, - сказал я.
  
  Таксист кивнул головой, разочарованный потерей платы за обратную поездку.
  
  Старый Chrysler LeBaron разворачивался на подъездной дорожке к кладбищу, громко визжа ремнем вентилятора. Когда он остановился у входа, чтобы подождать проезжающий транспорт, я понял, что кабина накренилась вправо. Я улыбнулся этому, потому что думал, что его сиденье было выше моего на протяжении всей поездки.
  
  Моя улыбка исчезла, когда я обернулся.
  
  “Твоя мама прислала мне статью”, - сказал я ей. “Я чувствую себя немного глупо, делая это, но поскольку у меня не было возможности поговорить с тобой раньше, я решил воспользоваться этим сейчас”.
  
  С юга подул теплый ветерок, и деревья рядом с нами зашелестели на ветру.
  
  “Прости, что меня не было рядом с тобой. Мы подумали, что будет лучше, если я останусь в стороне. Я решил избавить тебя от этого багажа плохого отца. Некоторые люди говорят, что плохой отец лучше, чем никакого, но эти люди не знают, о чем говорят. ”
  
  Звуки уличного движения с шумом проносились мимо, пока мы продолжали наш разговор.
  
  “Я ненавидел своего отца. Он был настоящим ублюдком. Хотя я научился у него драться. Ребенок может долго терпеть, когда его бьют, прежде чем он встанет и заговорит сам за себя. Когда я, наконец, бросил ему вызов, он избил меня до полусмерти и бил по лицу еще пару лет. Затем настал день, когда я ударил его в ответ достаточно сильно, чтобы он больше никогда меня не бил. Именно тогда я узнал, в чем я хорош ”.
  
  Я оглядел кладбище и увидел пожилую седовласую женщину, счищающую щеткой верхушку надгробия.
  
  “Твоя мама, она пыталась держать меня в курсе того, чем ты занимаешься. Я каждый месяц отправлял ей деньги для тебя, и она всегда присылала твои фотографии. Она никогда ничего не писала, только фотографии. Ты была такой красивой в тот день, когда закончила шестой класс. Мне понравилось маленькое желтое платьице, которое ты надела. Оно было сплошь в голубых цветочках. Я действительно хотел бы увидеть тебя в тот день. ”
  
  Я опустился на колени перед ее надгробием и провел пальцами по его верхушке.
  
  “Я хотел бы спасти тебя. Но это не моя жизнь. Не думаю, что я когда-либо кого-то спасал. Я погубил много людей, но никогда не спасал только одного”.
  
  Мой палец обвел контур ее имени. “Я обещаю тебе, как обещал твоей матери; я найду того, кто это с тобой сделал. Затем я сделаю то, что умею лучше всего”.
  
  
  Понедельник, 12 апреля-го
  
  1938 часов
  
  507 Уэст Корбин
  
  БАШНЯ
  
  “Тяжелый день в борьбе с преступностью?” Спросила Тери.
  
  Я закрыл за собой входную дверь и задвинул засов. Я не всегда мог сказать, была ли она искренней или саркастичной. Две шестеренки находились примерно в дюйме друг от друга.
  
  “Лонг”, - сказал я. “Ты?”
  
  “Ну, в школе было мучительно, но Бен в хорошем настроении. Никакого нытья”.
  
  “Хорошо”. Бен редко ноет, но когда он это делает, он превращает это в олимпийский вид спорта.
  
  “Я понадоблюсь тебе завтра, верно?”
  
  Я кивнул. “После школы, а потом до вечера. Если хочешь, можешь переночевать здесь, если станет поздно”.
  
  “У меня есть статья, над которой мне нужно поработать”.
  
  “Вы можете воспользоваться моим компьютером”.
  
  Она сморщила нос. “Ты позволил мне использовать его для моей контрольной по английскому в прошлом месяце. Он древний. Он работает, как Windows 1962”.
  
  Я пожал плечами. “Тогда воспользуйся Беном”.
  
  Она засмеялась. “Когда? Он занят этим от рассвета до заката. И ему даже не нужно делать перерывы на горшок, так что шансов вообще нет. Знаешь, если компьютерные экраны будут излучать раковые лучи, он не доживет до пятнадцати.”
  
  “Тогда купи ноутбук”, - огрызнулся я. “Не то чтобы я недостаточно тебе платил”.
  
  В ее глазах промелькнуло удивление. Затем боль. Затем гнев.
  
  Я снял куртку и повесил ее на вешалку за дверью.
  
  “Откуда это взялось?” - спросила она.
  
  Я проигнорировал ее, подошел к холодильнику и открыл дверцу. Осталось два кокани. Я схватил одно и открутил крышку.
  
  “Джон? Что случилось?”
  
  Я сделал глоток из бутылки и сосчитал до десяти. Затем я повернулся к ней.
  
  “Не говори о Бене так, будто он монстр”.
  
  Она склонила голову набок. “Джон, я пошутила. Бен - отличный парень ”.
  
  “Это не звучало как шутка. Это звучало как скулеж”.
  
  “Скулеж? Как будто то, что ты сказал о деньгах, таковым не было?”
  
  Я ответил не сразу.
  
  Она продвинулась вперед. “Я знаю, что дорого стою. Я знаю, что с деньгами туго из-за развода. Но я не просто какая-то прославленная няня. Я усердно работаю на тебя и хорошо забочусь о Бене. И я не стою так дорого, как ...“
  
  “Мне очень жаль”.
  
  Она остановилась и посмотрела на меня. “Хорошо. Тогда что не так?”
  
  Я пожал плечами. “Долгий день, вот и все. И нет жены, на которую я мог бы накричать, когда вернусь домой. Извини ”.
  
  Тери посмотрела на меня. Я не мог сказать, было ли это замешательством или жалостью.
  
  “Ты вообще ешь?”
  
  “Нет. Я как раз собиралась приготовить Бену макароны с сыром, прежде чем ты придешь домой”.
  
  “Тогда оставайся. Я приготовлю. Ты можешь поесть с нами”.
  
  Она поколебалась, затем кивнула. “Хорошо. Хотя мне нужно поработать над некоторыми математическими расчетами”.
  
  “Ну, я тут ничем не помогу. Страх перед математикой - вот что удерживало меня от поступления в колледж”.
  
  Это заставило ее слегка улыбнуться. Я пошел в свою спальню и снял наплечную кобуру, значок, наручники и удостоверение личности. Как всегда, пейджер, мой электронный поводок, остался у меня на поясе. Я думал о том, чтобы переодеться, но одного взгляда на часы хватило, чтобы передумать. Через пару часов я просто снова разденусь, чтобы лечь спать.
  
  Я прошел по коридору в комнату Бена. Он сидел перед своим компьютером, целенаправленно двигая мышкой и щелкая. Я наблюдал за ним с минуту, прежде чем он заметил меня.
  
  “Привет, дядя Джон”. Он нажал кнопку и поставил игру на паузу.
  
  “Привет, малыш. Во что играешь?”
  
  “Мечи Восточного похода”.
  
  “Военная игра”?
  
  Он покачал головой. “Не-а. Это фэнтезийная ролевая игра. Довольно клевая ”.
  
  “Да?”
  
  “Да”. Он откатился от стола и скользнул ко мне в своем инвалидном кресле. Я наклонилась и обняла его. “Тебя долго не было”.
  
  Я нежно взъерошил его волосы. “Вчера вечером получил еще одно сложное дело. Потом я весь день работал над ним ”.
  
  “Это из-за той девушки, которую они нашли?”
  
  “Откуда ты об этом знаешь?”
  
  “Телевизионные новости. Я смотрю их в пять с Тери”.
  
  Это меня удивило. Я не знал, что они смотрят новости.
  
  “Понятно. Ты закончил свою домашнюю работу?”
  
  Он посмотрел на меня так, как могут смотреть только двенадцатилетние. “Конечно”.
  
  Вернувшись на кухню, я положила немного гамбургера на сковородку и подрумянила его. Я нашла один помидор и немного листьев салата, но зеленого лука не было. Я потягивал кокани и резал овощи, пока Тери сидела за кухонным столом и считала. Должно быть, она включила стерео, потому что Джон Мелленкамп пел о Джеке и Диане из гостиной. Ей двадцать лет, и она слушает классический рок. Ненавидит рэп. Голосует за республиканцев, хотя она за выбор. Хорошо заботится о Бене и работает столько часов, сколько мне нужно. А потом я иду и огрызаюсь на нее. Очень умная.
  
  Я натерла сыр и перемешала мясо. Когда оно было готово, я добавила приправу для тако из пакета. Я закончила перемешивать, достала из буфета несколько хрустящих ракушек и назвала их вкусными.
  
  Тери помогала накрывать на стол.
  
  “Ben! Ужин!” Я позвонил.
  
  Несколько мгновений спустя он вкатился в столовую. “Тако?”
  
  “Да. Моя специальность”.
  
  Бен улыбнулся. “Это все, что ты можешь приготовить”.
  
  “Вот почему это моя специальность. Кроме того, я делаю и другие вещи”.
  
  Тери и Бен оба посмотрели на меня. Я проигнорировала их и закончила расставлять еду на столе.
  
  “Тосты не считаются”, - сказал Бен.
  
  “Или холодные хлопья”, - добавила Тери.
  
  “Отлично”, - сказал я им обоим. “Продолжайте и увековечивайте стереотип "хороший полицейский / плохой повар". Почему бы вам просто не пошутить над пончиками, раз уж вы за этим занялись?”
  
  Бен улыбался, готовя свой тако. Мне показалось, что Тери тоже улыбалась, хотя это было трудно сказать из-за ее очков и плотно сжатых губ.
  
  Может быть, она одна из тех людей, кто улыбается внутри, как мне показалось. Мелленкамп запел человека колес . Она должна была поставить в лучших хитов компакт-диск.
  
  “Ты сделала математику?” Спросила я ее, готовя тако.
  
  “По большей части. Это довольно сложно”. Она положила мясо в панцирь.
  
  Зазвонил телефон. Я посмотрел на него, висевшего на стене прямо на кухне, и заколебался. Теперь, когда выходные закончились, я покончил с дежурными по вызову, но если у них был вызов и они не могли дозвониться до дежурного детектива, они начинали продвигаться по списку. Трудно было поверить, что они доберутся до меня теперь, когда я снова оказался на дне, но никогда не знаешь наверняка.
  
  Я встал и ответил. “Алло?”
  
  “Джон? Это я”.
  
  Стефани. Отлично.
  
  “Чего ты хочешь?” Я завернул за угол из столовой и прошел вглубь кухни, протягивая шнур.
  
  “Тебе не обязательно быть грубым”, - сказала она.
  
  “Я не хочу быть грубым. Просто прямым”.
  
  “Нет, это грубо”.
  
  “Чего ты хочешь, Стефани? Ты позвонила не для того, чтобы учить меня телефонному этикету”.
  
  “Я хотел напомнить вам, чтобы вы отправили мой чек”.
  
  “Я отправил это тебе сразу после того, как получил свою первую зарплату в этом месяце. Ты его не получил?”
  
  “Я это сделал. Я имею в виду чек с предстоящей зарплаты”.
  
  “Ты издеваешься надо мной”.
  
  “Я серьезно. Тебе заплатят в эту пятницу. Я проверил в кредитном союзе”.
  
  “Ну и что? Мне не придется платить тебе снова до 31 числа. Это указано в постановлении о разводе ”.
  
  “Джон, тебе платят каждые две недели, а это три расчетных периода в месяц. Тебе платят первого, пятнадцатого и двадцать девятого числа. Тебе нужно выплачивать алименты из каждого чека. Вы получаете третий чек, я получаю третий чек. ”
  
  Невероятно. “Это не то, что сказано в указе”.
  
  
  “Это так сказано в указе”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я достал это и, блядь, прочитал тебе?” Я повысил голос.
  
  “Не проклинай меня”.
  
  “Здесь написано дважды в месяц. 15-го и в последний день месяца”. Я понизил голос до громкого шепота. “Я читаю эти гребаные газеты, Стефани”.
  
  “Я сказал, не проклинай меня. Это грубо”.
  
  Мне хотелось прокричать в ее адрес все ругательства, которые я когда-либо выучил.
  
  “Не пытайся меня обмануть”, - сказал я.
  
  “Я просто хочу то, что принадлежит мне по праву”, - сказала она. “Вы собираетесь выслать чек или мне нужно позвонить своему адвокату?”
  
  Я стиснул зубы и ничего не сказал.
  
  “Джон? Что это будет?”
  
  Я открыл рот и закрыл его, прежде чем позволил словам сорваться с языка. Я заставил себя сдержаться и попытался вспомнить Стефани до развода. Попытался вспомнить ее улыбку. Ее руки на моем лице. Занятия любовью по утрам. Как она была с Беном сразу после аварии.
  
  Ничего из этого не сработало. Все, что я мог видеть, это ее горькое лицо и протянутую руку. Заплати мне.
  
  “Иди и позвони своему адвокату”, - сказал я и повесил трубку.
  
  Когда я вернулся в столовую, Бен и Тери внимательно смотрели на меня, когда я положил трубку на рычаг. Оба вернулись к своей еде, и мы все ели, не говоря ни слова. Я вгрызся во второй тако и расправился с кокани меньше чем за две минуты.
  
  После второго тако я внезапно наелся. Мой желудок заурчал от выпитого накануне вечером и слишком большого количества кофе за весь день. У меня болели глаза от того, что я целый день просматривал отчеты, ни один из которых в конечном итоге не имел никакого отношения к моему делу об убийстве. И теперь у Стефани начиналась головная боль.
  
  Тери встала и поставила тарелку в раковину. Она собрала свой рюкзак и слегка помахала Бену рукой. “Увидимся завтра”.
  
  Бен помахал в ответ своим тако.
  
  “Пока, Джон”.
  
  “Пока”.
  
  “Спасибо за ужин”, - сказала она и выскользнула через заднюю дверь. Бен молча ел, а я пялился на свою пустую бутылку из-под кокани, пока мы оба слушали, как заводится "Хонда Аккорд" Тери и выезжает в переулок, а затем уезжает. Мелленкамп начал петь о Любви и счастье.
  
  Я встал и схватил его тарелку и свою. Я поставил их в раковину поверх тарелки Тери. Бен сидел за столом, уставившись на скатерть. Я схватил последнюю порцию кокани и снова сел за стол.
  
  “Хочешь одну?” Спросил я его, откручивая крышку.
  
  Он покачал головой, не заглатывая наживку.
  
  Я потягивала кокани, пока он катился в ванную и чистил зубы. Я знала, что, когда он закончит, мне нужно будет помочь переодеть его в пижаму и отнести в постель. Я думала о том, что скажу ему после того, как уложу его спать.
  
  Но когда пришло время, я поцеловал его в макушку и сказал: “Приятных снов, приятель. Увидимся утром”.
  
  “Люблю тебя”, - сказал он.
  
  “Ты тоже”.
  
  Я выключила у него свет и захотела еще кокани, но холодильник был пуст, и я оставила его так.
  
  
  Вторник, 13 апреля, отель "Давенпорт", утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  После посещения кладбища мне стало больше везет с такси. После звонка консьержа отеля "Ривер Сити Такси" прислало чистый белый "Таурус". Водителем был пухлый мужчина с блестящими серебристыми волосами. Я забрался в такси, и он спросил низким, хриплым голосом. “Куда едем?”
  
  Я назвал место по памяти. Он бросил на меня неодобрительный взгляд через плечо.
  
  “Что?”
  
  Он повернулся вперед и покачал головой. “Ничего”.
  
  Такси дернулось вперед, когда он отъехал от тротуара. Пару минут спустя мы мчались на восток по I-90. Таксист не произнес ни слова, пока мы ехали по автостраде, и я не пыталась разговорить его. Я смотрела на проплывающий мимо пейзаж, рассеянно размышляя, какой была бы жизнь, если бы я осталась.
  
  На съезде с Алтамонт-авеню машина покачнулась, когда таксист свернул на съезд. Мы подъезжали к Алтамонту на Третьей авеню, и грязный 7-11-й занимал юго-западный угол.
  
  “Остановись здесь”.
  
  “Но это не то место, куда ты, по твоим словам, хотел бы попасть”.
  
  Его глаза встретились с моими в зеркале заднего вида, и я указала на круглосуточный магазин.
  
  Машина заехала на парковку, прежде чем затормозить перед зданием. На лице таксиста появилась ухмылка, и он пожал плечами. “Тебе здесь не место”, - сказал он.
  
  “Почему это?”
  
  “Это грубо”.
  
  “Я в порядке”.
  
  “Хочешь, чтобы я подождал?”
  
  Я вытащил из кармана зажим для денег и отделил десятидолларовую купюру. Он протянул руку через плечо и осторожно забрал у меня деньги.
  
  “Нужны перемены?”
  
  Покачав головой, я выбрался наружу и захлопнул дверцу такси.
  
  В салоне 7-11 поток холодного воздуха из вентиляционных отверстий и Бон Джови из динамиков потрясли мой организм. В Ривер-Сити был апрель, и для кондиционеров определенно было слишком рано.
  
  Продавец за стойкой был чернокожим мужчиной плотного телосложения с круглым лицом и сонными глазами. На его лбу выступили капли пота, и он хрипел при ходьбе.
  
  Я достал из кулера на задней стенке бутылку воды и подошел к стойке.
  
  “Доброе утро, сэр”, - прохрипел клерк.
  
  “К вам сюда приходит много детей?”
  
  Его глаза бросали вызов моим. “Почему?”
  
  Я поставил бутылку воды на стойку и достал фотографию. “Вы когда-нибудь видели здесь эту девушку раньше?”
  
  “Вы коп?”
  
  ”Нет”.
  
  “Тогда зачем она тебе нужна?”
  
  “Она моя дочь”.
  
  Он наблюдал за мной с минуту, прежде чем решился заговорить. “Да, она заходила сюда некоторое время назад. Не видел ее по крайней мере три, может быть, четыре недели ”. Его дыхание было поверхностным, когда он говорил. “Ей действительно понравились эти шикарные палочки”.
  
  Я подняла бровь, глядя на него.
  
  “Эти апельсиновые палочки”, - сказал он, указывая на подставку для конфет.
  
  “Она когда-нибудь говорила вам, где остановилась?”
  
  “Зачем ей это делать?”
  
  “Я не знаю. А она?”
  
  “Она никогда не говорила”.
  
  “Она когда-нибудь заходила сюда с кем-нибудь?”
  
  Он закатил глаза, размышляя. “Я так не думаю. Хотя она была милым ребенком. Вежливым”.
  
  Я посмотрела ему в глаза и поняла, что он что-то скрывает. Его взгляд метнулся в сторону от меня, но быстро вернулся. “Что еще?” Я спросила.
  
  Он указал на фотографию. “Она выглядела не так”.
  
  “Как она выглядела?”
  
  Его язык прошелся по губам, прежде чем потереть их друг о друга. “Растянутый”.
  
  “Наркотики?”
  
  Здоровяк пожал плечами. “Я не знаю, но она выглядела так, словно знавала лучшие дни”.
  
  Он позвонил мне с водой, и я сунула ему в руку два доллара. Выйдя из магазина, я открыла бутылку и сделала глоток.
  
  Ривер-Сити разделен на четыре сектора двумя улицами - Спраг, которая проходит с востока на запад, и Дивизион, которая проходит с севера на юг. Это позволяет довольно легко ориентироваться в городе. Улицы к югу от Спрэга чередуются с номерами. Я был в трех кварталах от того места, где в газетной статье у меня в кармане говорилось, что ее нашли.
  
  Что касается газетных статей, то в повествовании было много домыслов и очень мало фактов. Детектив, ведущий дело, был уклончив в своих ответах. Они, должно быть, обучают их в академии уклоняться от вопросов. Я был в городе два дня, и ни в газетах, ни в местных новостях не было ничего нового о ее убийстве. Еще одна девушка была найдена мертвой, поэтому ей выделили несколько минут эфирного времени, посвященных сенсационным историям. Остальное время было потрачено на оплакивание текущего бюджетного кризиса в городе и некоего члена городского совета, у которого, как выяснилось, была любовница-лесбиянка.
  
  Я направлялся на север по Алтамонту, пока не нашел площадку для игры в бинго, где было найдено ее тело. Я почувствовал запах дерьма где-то поблизости. Выглянуло утреннее солнце, и на сорняках, разбросанных вокруг участка, все еще виднелась легкая роса. Я рефлекторно сморщила нос, пытаясь избавиться от вони.
  
  В статье у меня в кармане говорилось, что ее нашли рядом с мусорным контейнером за залом для игры в бинго. Я медленно подошел к тому месту, изо всех сил стараясь не дать гневу выплеснуться наружу. Единственный зеленый мусорный контейнер стоял рядом со зданием и окружающей линией забора. На земле рядом с мусорным контейнером ничего не осталось. Я не смог точно определить, где ее нашли. Мои ногти впились в ладони, а зубы заскрежетали друг о друга.
  
  Запах дерьма вернул меня к реальности. Я разжал кулаки и проверил свои ботинки, чтобы убедиться, что это я распространяю запах повсюду.
  
  Отвернувшись от мусорного контейнера, я вытащил мягкую пачку "Кэмел" и вытряхнул сигарету. Я закурил, надеясь успокоить нервы и перебить запах дерьма, который висел поблизости. Когда не произошло ни того, ни другого, я покинул парковку.
  
  Я бродил по улицам, наблюдая за жителями района и их активностью. В черных брюках и рубашке поло под чистым черным пиджаком я выделялся, как пятно крови на белом ковре. По этой причине я потратил некоторое время, заглянув в пару антикварных магазинов, магазин автозапчастей и книжный магазин для взрослых. Все заведения, особенно секс-шоп, были темными и унылыми. Продавцы стояли за своими прилавками с настороженными глазами, ожидая, что кто-нибудь схватит товар и сбежит из их магазина.
  
  За пределами магазинов взгляды прохожих были более бдительными. По улицам рыскали медленно движущиеся "бьюики" с мужчинами средних лет за рулем. Их взгляды скользнули мимо чернокожих, которые стояли в дверях несуществующих предприятий, ожидая, когда нужный клиент запросит их продукт. Но водителям не нужна была дурь. Они искали наркотик, который нужен только мужчинам.
  
  Несколько женщин и девушек в обтягивающих юбках прогуливались взад и вперед по тротуарам. Их медленная походка подчеркивала их бедра и сигнализировала потенциальным клиентам, что они в меню.
  
  За полчаса через этот район проехало больше полицейских машин, чем я видел где-либо еще в мире. Все, что это говорило мне, это то, что все знали, что здесь происходит. И, похоже, никто этого не скрывал.
  
  Недалеко от западной оконечности Спраг-стрип располагался клуб Братства Южного Креста. Перед квадратным белым зданием стояли четыре зловещего вида "Харлея". Тяжелые стальные решетки закрывали окна и входную дверь. Две камеры, каждая в противоположном конце, наблюдали за фасадом здания. Я не стал заходить сзади, но был уверен, что там тоже будут камеры.
  
  Рядом со зданием клуба находился мотель "Ла Плайя", а через дорогу - мотель "Палмс". Две недорогие остановки для проституток и клиентов. Я обернулся и уставился обратно на Спрэгью, в сторону оживления. Машины со свистом проносились мимо в обоих направлениях, в то время как шлюхи и дилеры продолжали свою работу. Что-то не давало мне покоя в этом районе, но я не мог понять, что именно.
  
  В конце концов я задвинул эту мысль на задворки своего мозга и пошел обратно в центр города, пытаясь понять, какого черта моя дочь делала в этой части Ривер-Сити.
  
  
  Вторник, 13 апреля, 13: 10, Следственный отдел
  
  
  БАШНЯ
  
  Запах свежего кофе привлек мое внимание раньше, чем духи Кэти Маклауд. Я поднял глаза, когда она поставила бумажный стаканчик с кофе на мой стол.
  
  “Черный”, - сказала она и подмигнула. “С одним ореховым кремом”.
  
  Я потянулся за чашкой. “Что ты пьешь?”
  
  “Фу-фу дерьмо”.
  
  Я отхлебнул "джавы" и кивнул в знак благодарности. Кэти облокотилась на край моего стола. “Могу я выпить с тобой?”
  
  ”Продолжай”.
  
  “Это дело о краже со взломом”, - сказала она мне. Она была детективом третьего класса и работала в Главном следственном отделе, который занимался имущественными преступлениями и преступлениями более низкого уровня против личности. Через пять лет ее могли повысить до второго класса. Для получения первого класса требовалось повышение в Отдел по тяжким преступлениям или в отдел по борьбе с сексуальным насилием.
  
  “Жилое помещение?”
  
  “Да. Свидетель идет к дому своего друга и, когда он идет по тротуару, он видит парня, выходящего из парадной двери дома с телевизором. Это не его друг, поэтому он кричит на парня. Парень с телевизором идет так быстро, как только может, к припаркованному на улице Камаро, засовывает телевизор на заднее сиденье, садится на пассажирское, и машина с визгом трогается с места. ”
  
  “Он получил номер?”
  
  Она покачала головой. “Только цвет и вмятина на заднем бампере. Итак, свидетель заходит в дом и видит, что телевизор пропал, а некоторые вещи разбросаны. Он ждет, пока его друг, жертва, вернется домой. Когда жертва возвращается домой час спустя, они оба садятся в машину жертвы и начинают разъезжать в поисках темно-синего ”Камаро". "
  
  “И что?” Я спросил.
  
  Она улыбнулась. “Итак, они нашли это”.
  
  “Ни за что”.
  
  Она твердо кивнула. “Да, они это сделали. Они начали объезжать все ломбарды, и прямо там, на Монро-стрит, свидетель замечает ”Камаро", выезжающий со стоянки одного из них ".
  
  “Откуда он знает, что это та же машина?”
  
  “Того же цвета”, - сказала она. “Тот же парень на пассажирском сиденье. И когда они начинают преследовать машину, тот же помятый бампер”.
  
  Я подумал об этом. “Довольно солидное удостоверение личности в моей книге”.
  
  Она согласилась. “Они преследуют парня, звонят в 9-1-1 и гоняются по всему норт-сайду, пока не теряют его. Но на этот раз у них есть номер машины ”.
  
  “Хорошая тарелка?”
  
  “Вернулся на "Шевроле Камаро" 1987 года темно-синего цвета. Зарегистрирован на имя Тони Макдональда, прямо здесь, в Ривер-Сити”.
  
  Я отхлебнул кофе. “Ты с ним разговаривал?”
  
  “Я позвонил ему, но он ничего не знал”.
  
  “Почему вы его не задержали?”
  
  “Он работает на стройке в Венатчи. Приезжает домой всего пару раз в месяц”.
  
  “В выходные?”
  
  “Верно. Поэтому я оказал на него небольшое давление. Я сказал ему, что его машина была замешана в краже со взломом, и мне нужно выяснить, как это произошло. Он немного заикается, а потом рассказывает мне историю о том, как одолжил свою машину какому-то парню ”.
  
  “Как удобно”.
  
  “Я тоже так думал. Он говорит, что навещал своего друга в "Уайт Оукс апартментс", когда какой-то парень попросил его одолжить машину, чтобы съездить за молоком для его семьи. Он такой щедрый парень, что просто бросил этому совершенно незнакомому человеку ключи от своего Камаро ”. Ее голос был полон сарказма. “Парень забрал машину и уехал на несколько часов. Он не заметил ничего странного ни в машине, ни в парне, когда в конце концов вернул ее обратно. ”
  
  “Вы выяснили, кто был его таинственный друг, которого он навещал?”
  
  “Это сделал я. Деннис Крофт”.
  
  “Он реальный человек?”
  
  “Да, это он. Я поискал его в компьютере. За ним числилась пара мелких правонарушений, но ничего серьезного. И он действительно живет в Уайт-Оукс ”.
  
  “Обеспечил ли он алиби Макдональду?”
  
  Она кивнула.
  
  “Подтвердил историю McDonald's?”
  
  “В точности подтвердил”.
  
  “Точно?” Я поднял бровь, глядя на нее.
  
  “Совершенно верно. Ни одного варианта. Даже дал такое же расплывчатое описание парня, который одолжил машину”.
  
  “Так они разговаривали”.
  
  “Почти уверен в этом”.
  
  Я быстро потер подбородок и понял, что не побрился этим утром. Мне придется избегать Кроуфорда, насколько это возможно.
  
  “Ты должен опровергнуть его алиби”, - подумал я вслух.
  
  “У меня нет на него никаких рычагов воздействия”, - сказала она.
  
  “Тебе придется немного поблефовать с ним”.
  
  Кэти поморщилась. “Я не люблю блефовать”.
  
  “На самом деле это все, что у тебя есть. Я имею в виду, ты мог бы сидеть сложа руки и надеяться на успех по телевизору, но я сомневаюсь, что это произойдет. И если у вас не будет какого-нибудь рычага, когда вы будете допрашивать Макдональда, он никогда не сдаст, кем бы ни был его приятель ”.
  
  “Вероятно, нет”. Она улыбнулась и слегка коснулась моего плеча. “Спасибо”.
  
  “В любое время. Приятно поработать несколько минут над чем-то, где никто не погиб”.
  
  Кэти усмехнулась и ушла. “Приятного тебе кофе”.
  
  Я встряхнул бумажный стаканчик. Он был почти пуст.
  
  
  Вторник, 13 апреля, Вестибюль отеля "Давенпорт", ранний полдень
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я нашел телефон-автомат в вестибюле отеля Davenport и воспользовался предоплаченной карточкой, чтобы позвонить. Ответили после второго гудка.
  
  “Куриный домик Бобо”, - произнес хриплый голос.
  
  “Джей, это Вирджил. Скажи старику, чтобы он мне перезвонил”.
  
  “Хорошо”, - сказал Джей. “Какой номер?”
  
  Я проговорил десять цифр
  
  “Понял”.
  
  Я сел на один из слишком набитых стульев и стал наблюдать за светскими львицами, прогуливающимися по вестибюлю отеля. Несколько красивых молодых женщин вошли в ресторан Jazz City в сопровождении группы пожилых бизнесменов, следовавших за ними по пятам.
  
  Когда зазвонил телефон, я снял трубку после четвертого гудка. “Вирджил”.
  
  “Это я”. Его голос был твердым и гордым, с первыми намеками на хрупкость возраста, прокрадывающимися по углам.
  
  Я оперся рукой о стену и наклонился к телефону. “Спасибо, что перезвонили мне, мистер Саккамано”.
  
  “Вы уже нашли то, что искали?”
  
  “Нет, сэр”.
  
  Он хмыкнул, прежде чем спросить: “Сколько времени это у вас займет?”
  
  Я оттолкнулся от стены и оглядел вестибюль. “Не уверен, но это не должно занять слишком много времени”.
  
  “Ты видел бывшего?”
  
  “Пока нет”.
  
  Красивая женщина лет тридцати с небольшим трусцой вошла в вестибюль. На ней был светло-голубой спортивный бюстгальтер поверх подходящих брюк для бега. Ее тело было покрыто потом, когда она ходила маленькими кругами, поглядывая на часы. Когда она подняла голову, то поймала мой взгляд и тут же отвернулась. Она направилась к лифтам, качая головой.
  
  “Ты в порядке, парень? У тебя какой-то нехороший голос”.
  
  “Похоже, эта штука тяжелее, чем я думал”.
  
  Мистер Саккамано коротко кашлянул. “Ради всего святого, она была членом семьи. Лучше бы это было похоже на тонну гребаных кирпичей на твоих плечах”.
  
  Я кивнул с закрытыми глазами.
  
  “Ты все еще там?”
  
  “Да, сэр. Извините, я думал о том, что вы сказали”.
  
  Голос мистера Саккамано смягчился. “Я не хочу больше давить на тебя, малыш”.
  
  Я открыла глаза и уставилась на телефон. “Но?”
  
  “Как только ты закончишь, мне нужно, чтобы ты вернулся сюда”.
  
  Я снова уткнулся в телефон. “Что происходит?”
  
  “Чарли снова в движении”. Год назад вьетнамская банда вторглась на территорию мистера Саккамано, и мы сражались, чтобы вытеснить их оттуда.
  
  “Что они сделали?”
  
  “Они подожгли нашу ремонтную мастерскую в Ван-Найсе. У нас было несколько машин, которые ремонтировались, когда все загорелось”.
  
  “Кто-нибудь из наших ребят пострадал?”
  
  “Не-а”.
  
  “Есть что-нибудь, что может привести к вам?”
  
  “Нет. Не совсем. Ты знаешь правила”.
  
  Я это хорошо знал. Оффшорные корпорации, созданные для переправки денег. Документы были заполнены умершими сотрудниками и вымышленными именами. Никто из работавших там никогда не числился в бухгалтерских книгах. Я уверен, что когда парни пришли на работу и увидели горящее здание, они развернулись и ушли обратно в толпу. Такова была игра. Если они хотели продолжать играть, они должны были выучить правила.
  
  “Вы знаете, какая команда это сделала?”
  
  “Нет. Они пометили это перед тем, как сжечь, но я не могу читать это говно на гуканийском. Мне нужно нанять чертова переводчицу, вот что мне нужно сделать ”.
  
  “Это неплохая идея. Поищи старого ветерана Вьетнама, который умеет работать на совесть. Я не думаю, что их будет слишком сложно найти ”.
  
  “Хорошая мысль”.
  
  “Они делают что-нибудь еще?”
  
  “Да, но не волнуйся об этом. Просто поторопись домой, малыш. Ты мне нужен”.
  
  “Я так и сделаю, мистер Саккамано”.
  
  
  Вторник, 13 апреля, 15: 42 По пути в резиденцию Тейлоров
  
  
  БАШНЯ
  
  Я медленно ехал по району Роквуд. У всех домов, мимо которых я проезжал, были огромные, идеально ухоженные газоны. У большинства были ворота. Дома располагались в сотне ярдов от улицы, среди высоких деревьев и скульптурных кустарников. Большинство домов стоило больше, чем я заработал бы за свою карьеру.
  
  Зазвонил телефон. Я нажал кнопку отправки и произнес в микрофон, прикрепленный к визору. “Башня”.
  
  “Джон? Это Кэмерон”.
  
  “Хорошо. Что у тебя есть для меня?”
  
  “Есть немного информации”, - сказал он. “Сейчас я просматриваю отпечатки жертвы через AFIS. Позже сегодня у меня будет для вас имя”.
  
  “Причина смерти?”
  
  “Удушение. И ножевые ранения были нанесены посмертно”.
  
  “Значит, этот парень зол”, - пробормотал я себе под нос.
  
  “Что это?” Спросила Кэмерон.
  
  “Я спросил, есть какие-нибудь хорошие следы?”
  
  “Пока нет”, - сказал он мне. “Я еще не проверял ее одежду на наличие волокон, но тело чистое. Ничего от соскобов ногтей и ничего от набора для сексуального насилия”.
  
  “Ты, должно быть, шутишь”.
  
  “Хотел бы я быть таким”.
  
  “Подвергалась ли она сексуальному насилию?”
  
  “Похоже на то. Но там нет семенной жидкости”.
  
  “Пересадка волос на лобке?”
  
  “Судмедэксперт сказал ”нет".
  
  “Медэксперт сказал "нет"? Он провел анализ?”
  
  “Да”.
  
  “Сделай мне одолжение, Камерон”.
  
  “Что?”
  
  “Сделай это снова. На этот раз ты сделаешь это. Просто для уверенности”.
  
  “Джон “ —
  
  “Просто сделай это еще раз, хорошо?”
  
  Он вздохнул. “Хорошо, я так и сделаю. Но неофициально”.
  
  “Официально, неофициально…Мне все равно, пока вы что-нибудь не найдете. Кто делал набор Тейлора?”
  
  “Судебно-медицинский эксперт”, - ответил Камерон.
  
  “Опять судмедэксперт? Почему судмедэксперт выполняет техническую работу?”
  
  “Я не знаю. Он вроде как ...”
  
  “Высокомерен”.
  
  “Да, что-то в этом роде. В любом случае, он провел обе экспертизы волос ”.
  
  “Что ж, сделай их обоих снова. Каждый выбившийся волосок, который остался после расчесывания обеих жертв. Такой высокомерный и занятой парень, вероятно, справился с этим на скорую руку ”.
  
  Кэмерон не ответила.
  
  “Что еще здесь есть?”
  
  “У нее была татуировка чуть ниже таза, прямо по линии бикини”.
  
  “В какой?”
  
  “Кажется, имя. Рена”.
  
  Я на мгновение задумался над этим. “Как ты думаешь, ее имя? Или, может быть, дочь?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Кэмерон.
  
  “Хорошо. Перезвони мне, если найдешь совпадение с ее отпечатком пальца. Или с чем-нибудь на волосах”.
  
  “Я так и сделаю”. В телефоне щелкнуло, когда он повесил трубку.
  
  Я проехала последние три квартала до дома Тейлор и обдумала то, что сказала мне Кэмерон. Дело о неизвестной жертве предполагало много работы. По крайней мере, я знала, кто такая Фаун Тейлор. Конечно, это привело к следующему препятствию, которое заключалось в том, что задавались вопросы, которые никто не хотел слышать, не говоря уже о том, чтобы отвечать.
  
  Резиденция Тейлоров была одним из небольших домов и одним из немногих без ворот. Я въехала на длинную подъездную дорожку и остановилась перед крыльцом. Дом был из темно-красного кирпича с ярко-белой отделкой. Хотя он был не таким большим, как некоторые другие дома, со всем этим кирпичом, я представлял, что он стоит столько же.
  
  Когда я постучал в дверь, мне открыл Стив Тейлор. Тейлор был худым и носил очки Джона Леннона, которые ненадежно сидели у него на носу.
  
  “Детектив”, - поприветствовал он меня кивком.
  
  “Мистер Тейлор”, - кивнула я в ответ. “Спасибо, что нашли время встретиться со мной”.
  
  “Все, что угодно, чтобы помочь найти парня, который ... все, что угодно, чтобы помочь раскрыть дело”. Тейлор отступил в сторону и махнул мне рукой, приглашая войти. Прихожая была большой, и я взглянул на потолок, который, должно быть, находился почти на высоте трех этажей. Широкая лестница вилась наверх направо. Я последовал за Тейлором налево, через большую комнату с пианино.
  
  Он провел меня в комнату поменьше, заставленную книгами на полках из темного дуба. Его жена, Энди Тейлор, сидела на длинном диване и рассматривала фотоальбом. На столе перед ней стоял полупустой бокал белого вина. Когда она подняла взгляд, ее глаза были опухшими и красными. В левой руке она держала скомканную салфетку.
  
  “Миссис Тейлор”, - поприветствовал я ее.
  
  Она рассеянно кивнула и положила альбом на стол, не закрывая его. Тем же движением она достала вино и сделала большой глоток. Я подождал, пока она поднимет на меня глаза, чтобы продолжить.
  
  Когда она это сделала, я сказал ей: “Я хотел проинформировать вас обоих о моем расследовании и задать вам еще несколько вопросов”.
  
  “В деле был какой-то прорыв?” Спросил Стив из-за моей спины.
  
  “Нет, сэр”.
  
  Энди Тейлор наблюдала за мной, ее глаза были спокойны. Я вспомнил, какой истерикой она была, когда я рассказал ей о смерти ее дочери. Этого следовало ожидать. Но она оставалась на грани истерики большую часть прошедших с тех пор двух недель. Я внимательно посмотрел на нее. Она не выглядела пьяной или под действием успокоительного, несмотря на бокал вина в ее руке. Однако спокойствие в ее глазах все еще излучало печаль.
  
  “Как продвигается ваше расследование, детектив?” Спросил Стив.
  
  Я повернулся к нему. “В подобных случаях команда криминалистов действует медленно, чтобы убедиться в отсутствии ошибок. Результаты требуют времени”.
  
  Я лгал. Большая часть экспертиз была проведена несколько дней назад. Там просто не было ничего полезного. Ни волокон, ни волосков, ни жидкостей. Фаун Тейлор была задушена и, возможно, подверглась сексуальному насилию. Вероятно, имело место сексуальное насилие - вот как читается фактический отчет, и когда Кэмерон написал "вероятно", он имел в виду, что это произошло, но он не смог полностью доказать это в суде.
  
  “Прошло две недели”, - заметил он.
  
  “Да, сэр, я знаю”.
  
  “Обычно ... эти расследования ... занимают много времени?”
  
  Я мог бы сказать, что он изо всех сил старался не обидеть меня или свою жену.
  
  “Это зависит”, - сказал я ему. “Каждый случай индивидуален. В данном случае из вещественных доказательств на месте преступления пока не было получено ничего окончательного. Нам не повезло со свидетелями. Когда это происходит, лучшее, что может сделать следователь, - это начать работать в обратном направлении. ”
  
  “Задом наперед?”
  
  Я обошла стол и присела на краешек белого стула. “Мне нужно вернуться в прошлое и составить хронологию действий Фаун. Возможно, всплывет что-нибудь, что сможет помочь. Даже мелкие детали имеют значение. ”
  
  “Разве мы не сделали это сразу после того, как она ... после того, как ты пришел сюда в первый раз?”
  
  “Да. Но это было более общее. Здесь будет более конкретно. И я хотел бы сделать это индивидуально, если это возможно ”.
  
  “Вы имеете в виду отдельно?”
  
  “Да”.
  
  Стив взглянул на свою жену, и она кивнула ему. “Я буду в своем кабинете, если понадоблюсь”, - сказал он и вышел из комнаты.
  
  Энди Тейлор не смотрела, как он уходил. Она указала на свой бокал с вином. “Я полагаю, вы не могли бы присоединиться ко мне и выпить, детектив?”
  
  “Я бы хотел, чтобы я мог”.
  
  Она невесело улыбнулась.
  
  Я открыл свой блокнот и начал интервью. Она заполнила для меня несколько небольших пробелов, но ни один из них, похоже, не имел значения. Большая часть того, что она сказала, была повторением предыдущих интервью. Я просто надеялся, что, пока она будет говорить, может быть, что-то новое вытрясется из ее памяти. Она объяснила, что настоящий отец Фаун был результатом связи на одну ночь и что он никогда не был частью жизни Фаун. Она не знала, где он сейчас. Она вышла замуж за Стива Тейлора, когда Фаун было три года, и он удочерил ее два года спустя.
  
  “Дал ли биологический отец согласие на усыновление?”
  
  Она покачала головой. “Нет. Я подала заявление о расторжении брака. Вот почему на это ушло два года ”.
  
  “Когда вы в последний раз получали от него известия?”
  
  “Прошло больше десяти лет”.
  
  “Как его зовут?”
  
  “Его имя?” Она бросила на меня непонимающий взгляд.
  
  “Биологический отец Фаун. Как его зовут?”
  
  Она моргнула и отвела взгляд. “Я ... я знала только его имя. Это Ричард”.
  
  Я сделал паузу. Отец ее ребенка, а она знала только его имя? Я мог видеть, что так было на раннем этапе, когда это был всего лишь роман на одну ночь, но как только она забеременела…
  
  Она, должно быть, почувствовала мои мысли, потому что рявкнула: “Это источник большого смущения для меня, детектив. Как бы вам понравилось, если бы вам напоминали о неосторожности каждый раз, когда вы смотрите на свою дочь? Это всего лишь еще одна причина, по которой Стивен хотел удочерить Фаун.”
  
  Я оставил это без внимания и перешел к воспитанию Фаун, которое она описала как жесткое, но любящее. Фаун была хорошей ученицей, но не всегда проявляла себя. У нее было несколько друзей, но она не была популярной чирлидершей. Около года назад она застукала Фаун с марихуаной в своей комнате. Ее оценки резко упали. Примерно в то же время она считала, что Фаун стала сексуально активной.
  
  “Почему ты в это веришь?”
  
  Энди Тейлор бросила на меня понимающий взгляд. “Детектив, у моей дочери появилась грудь в одиннадцать лет. На нее всегда обращали внимание мальчики постарше. Она начала вести себя по-другому. Я видел признаки. Мать знает. Кроме того, я был почти таким же в ее возрасте ”.
  
  “Какие-нибудь конкретные мальчики?”
  
  Она покачала головой. “Я бы предпочла одного милого мальчика. Но ей нравилось внимание. Некоторые мальчики были старше. Я не могла уследить”.
  
  “У нее был сотовый телефон?”
  
  “Конечно”.
  
  “Могу я получить копию счета?”
  
  “Почему?”
  
  “Чтобы посмотреть, с кем она разговаривала”.
  
  “Мы платим фиксированный тариф за безлимитные звонки. Все оплачивается одним счетом. Кроме того, мы забрали его у нее примерно за неделю до того, как она сбежала”.
  
  “Почему?”
  
  Энди отхлебнула вина. “Оценки. Отношение. Глупости, на самом деле”. Ее глаза наполнились слезами, и она вытерла их.
  
  “Когда она уходила, она что-нибудь сказала? Была ли драка?”
  
  “Я не могу вспомнить ни одного”. Она шмыгнула носом и вытерла его.
  
  “Вообще говоря, дети просто так не взлетают без какого-то катализатора”.
  
  Она пожала плечами и достала еще одну салфетку из коробки, стоявшей на столе между нами.
  
  “Насколько близка была Фаун со своим отчимом?”
  
  Она глубоко вздохнула и подумала. “Полагаю, очень близко. До недавнего времени”.
  
  “Недавно? То есть как давно это было?”
  
  “В прошлом году. В тот же период времени, что и наркотики, плохие оценки и мальчики. В то же время она решила, что ненавидит меня ”.
  
  Она снова тихо заплакала. Я подождал, пока она отвернется, и промокнул глаза.
  
  “Миссис Тейлор, как вы думаете, возможно ли, что между Фаун и ее отчимом существовали какие-либо неподобающие отношения?”
  
  “Что?!”
  
  “Это вопрос, который я должен задать, даже если бы не было нескольких признаков”.
  
  “Ты спрашиваешь меня, занимался ли Стивен сексом с Фаун?” Ее голос повысился на октаву.
  
  Я сделал паузу. “Я спрашиваю, не считаете ли вы, что там было что—то неуместное... “
  
  “Я не могу в это поверить”.
  
  “Миссис Тейлор, я должен изучить все возможности, даже если только для того, чтобы исключить это ”.
  
  “Ну, это ты можешь исключить!” отрезала она. “Стивен был отличным отцом. Он никогда бы не сделал ничего подобного”.
  
  “Хорошо”.
  
  Она покачала головой. “Вы делаете что-нибудь, чтобы действительно раскрыть это дело?”
  
  “Я делаю все, что я...“
  
  “Вы нашли убийцу моей дочери?”
  
  “Нет”.
  
  “Пожалуйста, уходите, детектив”. Она отвернулась, отстраняя меня.
  
  “Миссис Тейлор...“
  
  “Уходи”.
  
  Я встал и вышел из комнаты. Подойдя к входной двери, я открыл ее и вышел на крыльцо. Дверь была тяжелой и издала солидный стук, когда я ее захлопнул. Я на мгновение замер, гадая, подам ли я на это жалобу. Кроуфорд бы согласился, это было точно, но я решил, что это ни к чему не приведет.
  
  Прямо как в том интервью.
  
  Я начал спускаться по ступенькам к своей машине, когда услышал, как открывается входная дверь. Я повернулся лицом к Стиву Тейлору. Я ожидал, что он разозлится, но он казался странно спокойным.
  
  “Я думал, вы хотели поговорить с нами обоими, детектив”.
  
  “Ваша жена была расстроена вопросами, которые я задавал. Она хотела, чтобы я ушел”.
  
  “Какие вопросы?”
  
  Я вздохнула и села на ступеньки. Я указала на ступеньки рядом со мной. Он сел, положив локти на колени.
  
  “Вы когда-нибудь получали известия от Фаун после того, как она сбежала?”
  
  Он покачал головой. “Нет. Я думаю, это было частью того, что было тяжелее всего для моей жены ”.
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Прощания не будет”.
  
  “Она выглядит немного лучше, чем даже несколько дней назад”, - отметил я.
  
  Он пожал плечами и посмотрел на свои пальцы ног.
  
  “Мистер Тейлор, если вы хотите мне что-то сказать, сейчас самое подходящее время”.
  
  Он слегка покачал головой, а затем провел пальцами по волосам. “Тут нечего рассказывать. Она справляется. Вот и все”.
  
  “Насколько вы были близки с Фаун?”
  
  Он повернулся ко мне лицом. “Я любил ее”, - сказал он. “Она была моей дочерью”.
  
  “Ваша жена сказала, что Фаун ненавидела ее. Вы думаете, это правда?”
  
  Тейлор вздохнула. “Это говорит ее горе. Фаун не ненавидела ни ее, ни меня. Она просто проходила через фазу. Она боролась ”.
  
  “Борется с чем?”
  
  “Стать женщиной. Быть богатой. Жить по правилам. Я бы сказал, через то же самое проходит каждый ребенок”.
  
  “Никаких особых проблем?”
  
  “Я так не думаю. Она просто разыгрывала спектакль и зашла слишком далеко”.
  
  “Обычно, - сказал я ему, - побег - это реакция на что-то. Либо единичный инцидент, либо иногда просто нарастающий со временем. Ты можешь вспомнить что-нибудь подобное в жизни Фаун?”
  
  Тейлор сидел, уставившись на дорожку под нами. Через несколько мгновений он покачал головой. “Я действительно не могу, детектив. Она просто ... взбунтовалась”.
  
  Я внимательно наблюдал за ним. “Вы двое были близки?”
  
  “Я был единственным отцом, которого она когда-либо знала. Не думаю, что Энди когда-либо говорила ей обратное”.
  
  Стивен Тейлор встретился со мной взглядом, и я прочла в его глазах. Они были обеспокоены, но без чувства вины. “Я спросила вашу жену, считает ли она возможным, что у вас с Фаун были неподобающие отношения”.
  
  В его глазах на мгновение отразилось замешательство, затем они расширились от удивления. “Ты имеешь в виду сексуально?”
  
  Я кивнул и наблюдал за ним.
  
  В его глазах вспыхнул намек на гнев, но он тут же исчез, сменившись печалью. “Нет, детектив. Фаун была моей дочерью. Я любил ее. В этом не было ничего ... неподобающего ”.
  
  “Ваша жена разозлилась, что я спросил”.
  
  “Я не удивлен. Она очень болезненно относится к вопросу об отцовстве Фаун ”.
  
  “А ты нет?”
  
  Он пожал плечами. “Я понял, что ничего не могу с этим поделать. И я любил Фаун, поэтому удочерил ее”.
  
  “Можете ли вы вспомнить что-нибудь еще, что могло бы помочь мне в этом расследовании?” Спросил я.
  
  Он казался погруженным в свои мысли, и мои слова разбудили его. “Нет. Ничего. Но я серьезно подумаю”.
  
  Я протянул ему одну из своих визитных карточек. “Позвони мне, если что-нибудь вспомнишь. Или если вспомнит твоя жена”.
  
  Он взял карточку из моих пальцев и сунул ее в карман своей рубашки. “Я так и сделаю”.
  
  
  Вторник, 13 апреля, Греческий ресторан "Афродита", Ужин
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я встречаюсь с ней в греческом ресторане "Афродита" на ужин. Ресторан находился прямо за углом от моего отеля, и администратор очень рекомендовал его, особенно их винный бар. Я пришел в ресторан за тридцать минут до того, как мы должны были встретиться, и занял место за стойкой в маленьком баре. В этом районе было несколько столиков для тех, кто не хотел есть в более официальной столовой. За столами сидели несколько групп.
  
  Винный бар отеля Aphrodite's был мягко освещен музыкой, напоминающей пятидесятые.
  
  За стойкой ко мне подошла высокая стройная блондинка с пронзительными голубыми глазами и ослепительной улыбкой. “Что вам предложить?”
  
  “У вас есть пиво?”
  
  Она подмигнула мне, и ее улыбка так и не исчезла. “Конечно, есть, хотя ни один из них не домашний. У нас есть "Индиан Пэйл" от Бриджпорта, "Хефевайзен" от Вейдмера и ”Гиннесс"."
  
  “Гиннесс”.
  
  Подпрыгивая на ходу, она зашла в соседнюю комнату и вышла оттуда с высокой черной банкой Гиннесса и охлажденным стаканом. Она открыла крышку, и раздалось сильное шипение. Долго наливая, она полностью наполнила стакан и встряхнула банку. Изнутри банки послышался сильный скрежет.
  
  “Ты знал, что они кладут в банки капсулы с азотом, чтобы сохранить пиво свежим?”
  
  Я кивнул и придвинул стакан к себе. “Как тебя зовут?”
  
  Она протянула руку. “Я Кэтрин”.
  
  “Я Вирджил”, - сказал я и пожал ей руку. Ее кожа на мгновение была прохладной на моей, прежде чем она отошла, чтобы помочь столику, полному посетителей.
  
  Невысокий темнокожий мужчина вошел в винный бар и окинул взглядом столики. На нем была темно-синяя клубная рубашка поверх брюк цвета хаки, а на запястье - массивные золотые часы. Судя по тому, что несколько посетителей подчинились ему, я принял его за владельца заведения. Он приветственно помахал группе людей, прежде чем повернуться и направиться обратно в ресторан.
  
  Я схватил свое пиво, сделал глоток и закрыл глаза.
  
  Я снова открыл их, когда услышал знакомый голос: “Вирджил?”
  
  Ее глаза были безумными, когда она двигалась по бару в поисках кого-нибудь, кого она могла знать.
  
  “Расслабься, Энди”, - прошептал я ей.
  
  “Я не могу. Кто-нибудь может узнать меня, и я сказала Стиву, что ходила по магазинам”.
  
  “Послушай”, - сказал я, пытаясь отвлечь ее от беспокойства. “Прямо сейчас это поет Дин Мартин”.
  
  Она снова перевела взгляд на меня. “Что?”
  
  Я указал на выступающих. “Это дин Мартин. Просто послушайте”.
  
  Мы немного посидели в тишине и послушали, Разве это не удар по голове.
  
  “Предполагается, что это что-то значит?”
  
  “Нет, я просто хотел, чтобы ты на минутку подумал о чем-нибудь другом”.
  
  Она мгновение смотрела на меня, прежде чем легкая улыбка тронула ее губы. Ее ухоженная рука осторожно взяла бокал, и она пригубила заказанное каберне. “Ты выглядишь по-другому”, - наконец сказала она. “Твои глаза стали жестче, а лицо худее, чем я помню”.
  
  Я допил пиво и поставил стакан на край стола. “Я отсидел какой-то срок”.
  
  “Я знаю. Я читал газеты после твоего ухода”.
  
  “Они заставили меня казаться хуже, чем я есть”.
  
  “Ты чуть не убил человека”.
  
  “Я сделал то, что должен был сделать”.
  
  Кэтрин, служанка бара, подошла к столику. “Вам еще ”Гиннесса"?"
  
  Я улыбнулся ей. “Это было бы здорово”.
  
  Она посмотрела на Энджи, которая уставилась на меня широко раскрытыми глазами. “Еще каберне?”
  
  Энди кивнула головой, не сводя с меня глаз. Кэтрин слегка кивнула, прежде чем уйти.
  
  “Ты в порядке?”
  
  Она кивнула.
  
  “Я отсидел за это три года. Больше я не отсидел”.
  
  “Вы все еще работаете на этого человека?”
  
  “Да”.
  
  “Почему?”
  
  “Он выполнил свою часть сделки. Я хотел продолжать работать на кого-то, кто держит свое слово ”.
  
  Кэтрин вернулась с нашими напитками. Поставив перед Энди вино, она открыла еще одну банку Гиннесса и налила его в новый бокал. Она подмигнула мне, прежде чем уйти.
  
  “Я собираюсь найти того, кто причинил вред Фаун. Ты ведь знаешь это, верно?”
  
  Она уставилась на меня поверх края своего бокала с вином.
  
  “Я делаю это для себя, но и потому, что ты попросил, верно?”
  
  Она осушила свой бокал и поставила его на стол. “Да”, - тихо сказала она, ее губы были влажными от вина.
  
  “Это означает, что ты будешь частью этого. Ты не можешь никому рассказать. Ни Стиву. Ни копам. Никому”.
  
  “Я это понимаю”.
  
  “Употребляла ли Фаун наркотики?”
  
  “Использование”?
  
  “Дурь. Наркотики”.
  
  Она пожала плечами. “Я думаю, что время от времени она курила марихуану”.
  
  “Нет, не травка. Что-нибудь покрепче. Может быть, заводное. Возможно, крэк”.
  
  “Чудак? Крэк? В чем разница?”
  
  “Крэнк - это метамфетамин. Крэк - это фальсифицированный кокаин”.
  
  “Ни за что. Она была хорошей девочкой”.
  
  “У нее был парень?”
  
  “У нее не было постоянного парня”.
  
  “Тогда кто ее лучшая подруга?”
  
  Энди на секунду задумалась. “Это, должно быть, Наталья Романова”.
  
  “Она русская?”
  
  “Да”.
  
  “Где я могу найти Наталью?”
  
  Энди достала из сумочки ручку и записала адрес на салфетке.
  
  “Ты собираешься с ней поговорить?”
  
  “Да”.
  
  “Хочешь, я позвоню ей вместо тебя?”
  
  “Нет”.
  
  Она посмотрела на часы и посмотрела на меня.
  
  “Я в порядке”, - сказал я ей.
  
  Энди выскользнула из кабинки и положила руку мне на плечо. “Спасибо”, - прошептала она мне на ухо.
  
  Я смотрел, как она выходит из ресторана, прежде чем вернуться к своему пиву.
  
  “Она симпатичная”, - сказала Кэтрин, подходя, чтобы забрать пустой стакан Энди.
  
  “Да”.
  
  “Ваша жена?”
  
  “Не-а. Старая подружка”.
  
  “Понятно”, - сказала она с улыбкой и направилась к бару.
  
  Я встал и последовал за ней к стойке, где попросил оплатить счет. Она быстро написала его и сунула мне чек. Я вытащил из кармана несколько банкнот и бросил их на стойку из твердой древесины.
  
  “Что ты делаешь позже вечером?” Я спросил ее, когда она собирала деньги.
  
  Кэтрин склонила голову набок. “Еду домой к мужу”.
  
  
  Среда, 14 апреля, 11:17 Следственный отдел
  
  
  БАШНЯ
  
  Я постукивал ручкой по своему блокноту. Он был заполнен нацарапанными строчками и вопросительными знаками. Я продолжал смотреть на слова, ожидая того волшебного момента, когда вдохновение сойдет со страницы.
  
  Так много тупиковых ситуаций на столь ранней стадии расследования. Фаун Тейлор была бедной маленькой богатой девочкой, которая сбежала из дома, потому что у ее родителей было несколько правил, и им хватало смелости их придерживаться.
  
  Никаких полезных улик судебной экспертизы. Место преступления, возможно, и находилось рядом с мусорным контейнером, но на нем не было никаких значимых улик. Все, что я узнал от судмедэксперта, это то, что она была задушена до смерти и, похоже, подверглась сексуальному насилию. О проверке ее одежды ничего не сказано.
  
  Я потянулся за кофейной чашкой и сделал глоток. Чашка была на три четверти полна, но кофе внутри был холодным. Я с отвращением отставил ее.
  
  Обычно после вещественных доказательств больше всего помогала виктимология. Но в данном случае даже она не очень помогла.
  
  Кем она была? Четырнадцатилетняя беглянка, чьи родители живут в небольшом особняке.
  
  Что она сделала? Понятия не имею. Как только она ушла из дома, она больше не была студенткой. Что она делала в течение тех двух недель после побега?
  
  Кого она знала? Ее родителей, которые никак не намекнули мне на причастность. Ее подруг, все из которых оказались будущими маленькими принцессами выпускного бала. Никто не имел ни малейшего представления, где Фаун проводила свое время после того, как сбежала.
  
  По сути, Фаун Тейлор была призраком последние две недели перед своим убийством. Мой опрос на Ист-Спраг-Стрип оказался пустым. Никто ничего не знал. Вот тут-то и произошел большой сюрприз.
  
  И теперь мне предстояло иметь дело с еще одним призраком. По крайней мере, с этим последним я мог надеяться, что совпадение AFIS с ее отпечатками пальцев даст мне точку отсчета.
  
  “Милорд, Тауэр”, - прогремел Рэй Браунинг с другой стороны стены кабинки. “Вы так сильно стучите ручкой, что кажется, будто там строят дорогу”.
  
  “Извините”.
  
  Браунинг выглянул из кабинки с недоеденным сэндвичем в руке. Мне не нужно было спрашивать, какого он вида. Даже если бы я не почувствовал запаха, я бы узнал. Каждый день, на протяжении последних двадцати лет, он ест на обед сэндвич с тунцом. С горчицей, без майонеза.
  
  “Дело доставляет тебе проблемы?” спросил он, откусывая кусочек своей мерзкой смеси и прожевывая.
  
  Я пожал плечами. “У меня заканчиваются возможности для этого”.
  
  “У маленькой богатой девочки есть парень не с той стороны рельсов?”
  
  “Насколько я могу судить, нет”.
  
  “Дневник?”
  
  “Типичное подростковое дерьмо”.
  
  “Родители”?
  
  “Мама и отчим”.
  
  Он поднял бровь. “Отчим? Звучит многообещающе”.
  
  Я знал, о чем он думает, и покачал головой. “Я так не думаю”.
  
  “Есть какие-нибудь признаки этого?”
  
  “Некоторая”.
  
  “Нравится?”
  
  “Как будто она рано расцвела. Вероятно, она была сексуально активна в тринадцать лет. Резкое снижение успеваемости. Употребляла марихуану. Ненавидела своих родителей ”.
  
  Браунинг кивнул, жуя и слушая.
  
  “Он просто не похож на этот тип”, - предположила я.
  
  “Что вы получили от криминалистов?”
  
  “Очень незначительная”.
  
  “Сексуальное насилие, верно?”
  
  “Вероятно”.
  
  “Значит, никаких жидкостей?”
  
  Я покачал головой.
  
  “Волосы?”
  
  “Нет. Но я попросил Кэмерона перепроверить”.
  
  “Я бы не рассчитывал на то, что из этого что-то получится”, - сказал Браунинг. “Он довольно скрупулезен”.
  
  “Я знаю. Но медэксперт провел расческу и сравнение”.
  
  “Что?” Брови Браунинга взлетели вверх. “Почему?”
  
  “Я не знаю. Но Кэмерон собирается перепроверить работу”.
  
  “Это, без сомнения, выведет из себя судмедэксперта”.
  
  “Он делает это неофициально”.
  
  “Это нормально, пока он ничего не найдет”. Браун глубоко вздохнул и выдохнул. “Было бы неплохо иметь что-то физическое, чтобы либо устранить, либо связать отчима, не так ли?”
  
  Я согласился. “Многое было бы неплохо. Я ставлю на .037 в этом случае”.
  
  “Недостаточно хорош даже для несовершеннолетних”.
  
  “Недостаточно хорош даже для малой лиги”.
  
  “Будь осторожен”, - предупредил он с усмешкой. “Кроуфорд отправит тебя обратно в патруль. Забери у себя значок детектива”.
  
  “В данный момент он оказал бы мне услугу”.
  
  Браунинг усмехнулся, отправляя в рот последний кусочек сэндвича и прожевывая его. Он вытер уголки рта большим пальцем. “Продолжай работать, Джон”, - сказал он. “Что-нибудь сломается”. Затем он исчез за углом кабинки.
  
  Я бросил ручку на стол и откинулся на спинку стула. Я заложил руки за голову и уставился в свой блокнот.
  
  “Черт”, - пробормотал я, глядя на волнистые линии и вопросительные знаки.
  
  Я все еще пялился на них, когда пятнадцать минут спустя зазвонил телефон.
  
  В воздухе витал запах антисептика из комнаты для вскрытия, хотя я не могла сказать, доносился ли он из коридора в кабинет Кэмерона или вонь исходила от его одежды.
  
  Я проигнорировала запах и наклонилась вперед.
  
  “Вы уверены на сто процентов?”
  
  Кэмерон пожала плечами. “Нет, не на сто процентов. Скажем, на девяносто восемь. Отпечаток пальца определенно совпадает. В конце концов, я попытаюсь найти ее стоматологическую карту, чтобы подтвердить это. Если это станет камнем преткновения, нам придется взять ДНК у родителей ”.
  
  Я посмотрела на распечатку, которую он мне вручил, с опознанием моей неизвестной жертвы.
  
  Серене Гонсалес. Девятнадцать лет. У меня была дата ее рождения и справка об аресте за мелкое правонарушение в Калифорнии. Вероятно, там она была напечатана. Так оно и было, но это было намного больше, чем у меня было до звонка Кэмерон.
  
  “Хорошая работа, Кэм”.
  
  Кэмерон откинулся на спинку стула, держась за подлокотники и постукивая всеми пальцами одновременно в ритмичном ритме.
  
  Я некоторое время наблюдал за ним. Затем: “Что?”
  
  Он глубоко вздохнул и быстро огляделся, как будто кто-то еще мог прятаться в его крошечном кабинете. Затем он наклонился вперед. “Мне это не нравится, Джон”.
  
  “Например, что?”
  
  “Занимаюсь дерьмом за спиной судмедэксперта. Если он узнает, меня могут уволить”.
  
  “Ты на государственной службе. Они не могут тебя уволить”.
  
  “Они могут это сделать по уважительной причине”.
  
  Я бросил на него взгляд. “Ты что-то нашел, не так ли?”
  
  Кэмерон отвела взгляд.
  
  “Что это? Что ты нашел?”
  
  Он оглянулся на меня. “Меня не могут уволить из-за этого. Я серьезно. У меня скоро будет ребенок ”. Его голос повысился, когда он заговорил. “У меня есть жена. Ответственность.”
  
  “Я знаю”.
  
  Кэмерон еще раз глубоко вздохнула и указала на дверь. “Закрой ее”.
  
  Я встал, чтобы закрыть дверь.
  
  “Что ты нашел, Кэм? О чем мы здесь говорим?”
  
  Он снял очки и положил их на стол. “Я нашел волосы”.
  
  “Где? На ком?”
  
  Он поднял руки, чтобы притормозить меня.
  
  “Я закончил просматривать одежду по делу Гонсалес. Я нашел один волосок на ее рубашке. Примерно в районе пупка. Мне пришлось бы надеть на нее рубашку обратно, чтобы быть более точным, но определенно в районе живота ”.
  
  “Какие волосы?”
  
  “Волосы на голове. У белого мужчины”.
  
  “Вы можете получить ДНК?”
  
  Он покачал головой. “Вряд ли. Она была сломана, а не вырвана. Нет ткани митохондрий”.
  
  “Ты имеешь в виду корень?”
  
  Он посмотрел на меня так, словно собирался отчитать за использование такого ненаучного термина. “Я не могу точно сказать, как туда попали волосы, но это единственный посторонний предмет человеческого или животного происхождения, который я смог найти, когда обрабатывал ее одежду”.
  
  “Итак, если это принадлежит ее убийце, ” сказал я, “ тогда мы сузили поле поиска до белого мужчины, который избавляется примерно от семи процентов населения города. Мне остается пробраться только на девяносто три процента.”
  
  “Сорок шесть”, - сказал Кэмерон. “Примерно”.
  
  “Что?”
  
  “Сорок шесть процентов. Волосы принадлежат белому мужчине. Вы можете исключить всех небелых и всех женщин. Остается сорок шесть процентов. Примерно.”
  
  “Остается только сорок шесть процентов от четырехсот восьмидесяти тысяч, сколько? Пара сотен тысяч подозреваемых?”
  
  Кэмерон слегка улыбнулась. “Примерно”.
  
  “Что ж, тогда, я полагаю, мы добиваемся прогресса. Вы вообще нашли какие-нибудь волокна от ковра?”
  
  “Никаких. Но на волосах есть еще что-то”.
  
  Я жестом попросил его продолжать.
  
  “После того, как я нашел волосы на голове Гонсалеса, я вернулся к образцам волос по делу Тейлора. Я снова проверил одежду, но ничего не нашел. Но когда я повторно исследовал лобковые волосы, оставшиеся после расчесывания, и проверил каждый из них, я обнаружил чужеродный волос. ”
  
  Я выпрямилась. “От Фаун Тейлор?”
  
  “Да. Он тоже был отломан, так что митохондрий нет. Но это определенно были лобковые волосы взрослого человека, принадлежащие белому мужчине ”.
  
  “Тот же самый парень?”
  
  Кэмерон пожала плечами. “Без ДНК невозможно сказать наверняка. Как ты и сказал, в этом районе их живет пара сотен тысяч. И я даже не знаю, сможем ли мы получить достаточное количество материала ДНК из любого образца для тестирования. У ФБР есть более сложное оборудование, поэтому я мог бы отправить образцы в Квантико для анализа ... ”
  
  “Но...?”
  
  “Но это стоит денег”.
  
  “Итак? Это дело об убийстве. Департамент заплатит за это ”.
  
  “И для этого требуется подпись судмедэксперта”.
  
  “И что?” Спросила я, хотя знала, к чему он клонит.
  
  “Так это значит, что он поймет, что я перепроверил его. Он разозлится. Он— “
  
  Я поднял руку, чтобы остановить его. “Ты просто скажи ему то, что сказал мне. Ты нашел волосы. Потом ты позвонил мне, чтобы рассказать об этом. Я попросил вас еще раз осмотреть одежду и образцы из дела Тейлор. В любом случае, здесь все так счастливы от серийного убийцы, что для него это имеет смысл. Просто скажите ему: ‘вот как вы здесь это делаете ”.
  
  Кэмерон закусил губу.
  
  “Он не может прикоснуться к тебе, Кэм. Он работник по контракту. Ты на государственной службе. Он может на какое-то время сделать твою жизнь не идеальной. Но если он зайдет слишком далеко, неприятности будут у него, а не у вас. И, в любом случае, его контракт в какой-то момент истечет. Но вы все равно будете здесь. Потому что ты служащий государственной службы. Понял? Когда его не станет, ты не захочешь оглядываться назад и понимать, что мы могли бы сделать работу лучше ”.
  
  “Хорошо”, - сказал Кэмерон. “Я сыграю это так, как ты сказал. Он, вероятно, купится на это”.
  
  Я встал, сказал “Спасибо” и оставил после себя антисептический запах мертвечины.
  
  Серена Гонсалес была зарегистрирована в местной компьютерной системе. У нее была только одна запись, и она была месячной давности. Патрульный Уэстборд остановил ее в Спраге / Маделия по подозрению в проституции и составил отчет о контактах на месте. Я просмотрел меню и добрался до его рассказа. Он был кратким, но я все равно его прочитал.
  
  Субъект шел по Спрэг-авеню, одетый в вызывающую одежду. Утверждал, что остановился в мотеле Palms на углу Спрэг и Айвори. Сказал, что она шла домой из клуба "Тип топ", где работала стриптизершей. Водительские права из Калифорнии предоставлены. Никаких претензий. Ее отпустили с предупреждением.
  
  Я был благодарен патрульному офицеру за то, что он нашел время задокументировать контакт на месте. Те пять минут работы, которые он проделал месяц назад, вероятно, спасли меня от того, чтобы бродить по коридору Ист-Спрэгью, показывать ее фотографию и пытаться составить хоть какое-то представление о том, где она жила и где работала.
  
  Мне нужно было съездить в мотель и убедиться, что она все еще жила там до убийства. Если бы она это сделала, мне пришлось бы оформить ордер на обыск в ее комнате. Затем пойти в "Тип Топ" и опросить там людей.
  
  Я нажал кнопку Печати, отправляя полевой контакт Westboard на принтер, чтобы я мог поместить это в свое досье.
  
  Я мог бы провести первоклассные интервью самостоятельно. Это не было проблемой. Но мне нужно было сообщить Кроуфорду, если я собирался выдавать ордер на обыск, а по правилам департамента я не мог выполнить это в одиночку. Это означало помощь. Что означало Линдси.
  
  Я вышел из меню контактов на местах и перешел в Главное меню. Я ввел имя и дату рождения Гонсалеса и отправил его в Калифорнийский департамент лицензирования. Менее чем через три секунды компьютер подал мне звуковой сигнал. Я проверила ответ. Там было семь объявлений о Серене Гонсалес, но то, в котором совпадала дата рождения, было сверху и выделено. Я выбрал это.
  
  Серена Гонсалес показала адрес в Салинасе, Калифорния. Я понятия не имел, где это находится, но в справочном бюро был атлас. Ее права были выданы три года назад. Я понял, что это была бы ее первая лицензия. И последняя.
  
  Итак, теперь мне нужно было найти Салинаса и позвонить в их полицейское управление. Кое-что еще, что я мог сделать сам. И не такое срочное, как ордер на обыск в номере мотеля.
  
  Пришло время посмотреть на Раков.
  
  “Я дам тебе Линдси и Биллингса, чтобы они помогли с ордером на обыск”, - сказал Кроуфорд. “Дай мне знать, что найдешь в мотеле”, - сказал он мне. Он взглянул на свои часы, давая понять, что наша встреча окончена.
  
  Я покинул его офис и отдел по расследованию особо тяжких преступлений. Я нашел Биллингса за этим столом в Главном следственном отделе Саутсайда. Он трижды откусывал от бутерброда, намазанного майонезом.
  
  “Где Линдси?”
  
  Он кивнул головой направо. Я оглянулся и увидел Линдси, стоящую рядом со столом секретарши. Он наклонился и смеялся вместе с ней. Ей было около сорока, она выглядела старомодно и, казалось, наслаждалась всеобщим вниманием.
  
  Я позвал Линдси по имени, и он обернулся. Когда он увидел меня, у него было выражение лица, как у ребенка, которого застукали с рукой в банке из-под печенья. Я помахал ему рукой. Он чуть не упал, когда бежал к нам.
  
  “В чем дело, Тауэр?”
  
  “Возможно, мне придется оформить ордер на обыск, и мне понадобится некоторая помощь”.
  
  “Отлично! Давайте сделаем это”. Он хлопнул Биллингса по толстому плечу, и Биллингс бросил на него злобный взгляд. Линдси этого не заметила. “Где это?”
  
  Я посвятил их в подробности.
  
  “Классное местечко”, - пошутила Линдси.
  
  Биллингс доел свой сэндвич и открыл пластиковый пакет с картофельными чипсами.
  
  “Вы думаете, она была проституткой?” Спросила Линдси.
  
  “Не уверен. Но я отправлюсь туда и выясню, подходящее ли это место для нее. Насколько нам известно, она дала патрульному неверный адрес. Или она могла переехать. Или, возможно, в мотеле ее уже обчистили.”
  
  Биллингс кивнул. “Можно только надеяться”, - сказал он, хрустя чипсами.
  
  “Да, хорошо, я проверю это и позвоню вам. Если комната подойдет для съемки, мне нужно, чтобы вы двое посидели там, пока я буду выписывать ордер ”.
  
  Биллингс разгрыз еще один чипс. “Это было бы захватывающе”.
  
  Линдси уловила его сарказм и решила подыграть. “Ты уверен, что нас двоих достаточно?”
  
  Я не ответил, а только натянуто улыбнулся и ушел.
  
  “Серена Гонсалес? Да, она снимает восьмой номер ”.
  
  Портье было за пятьдесят, и выглядела она так каждый день. На ее ястребином лице читалась постоянная подозрительность. Это чувствовалось и в ее голосе. Я услышал это, когда она спросила, может ли она мне помочь, а затем еще раз, когда она дважды потребовала показать мой значок.
  
  “Когда она начала снимать здесь жилье?” Я спросил ее.
  
  Она прищурила глаза. “У нее какие-то неприятности?”
  
  “Нет, она не сделала ничего плохого”.
  
  “Потому что она хорошая арендаторша. А это здесь редкость”.
  
  В комнате воняло застоявшимся сигаретным дымом. Морщинки вокруг рта женщины подсказали мне, что она была преступницей. Я взглянул на ее бейджик с именем и прочитал его.
  
  “Пегги, ты владелица?”
  
  Она фыркнула. “Вряд ли. Я всего лишь менеджер”.
  
  “Ты всегда работаешь в дневную смену?” Спросил я.
  
  “Почему ты спрашиваешь?”
  
  “Мне интересно, есть ли здесь ночной менеджер. Я бы тоже хотел с ним поговорить”.
  
  Она потянулась к стойке за пачкой сигарет. Когда она брала пачку, то оглянулась на меня. На мгновение мне показалось, что она собирается спросить, не возражаю ли я, если она закурит, но у нее не было такого запрета. Она оглядела меня с ног до головы, прикуривая сигарету и бросая зажигалку обратно на стойку.
  
  Она глубоко затянулась и выдохнула. “Мистер детектив, я дневной менеджер и ночной менеджер. Владелец этого заведения живет в Портленде, штат Орегон, и был здесь всего один раз. Он предоставляет мне мою собственную комнату бесплатно и восемьсот баксов в месяц. Его маленький бухгалтер с глазами-бусинками приходит раз в месяц, чтобы проверить бухгалтерские книги, и, поскольку они в полном порядке, я никогда о нем ничего не слышу. ”
  
  Дым повис в воздухе между нами.
  
  Она сделала еще одну затяжку и закончила свою речь. “Так что, если с одним из моих арендаторов что-то происходит, я думаю, вам лучше просто выйти и сказать мне”.
  
  “Пегги, - сказал я ей, “ твой жилец был убит два дня назад”.
  
  После этого Пегги стала более полезной. Она подтвердила, что Серена все еще является арендатором и ей заплатили до следующей пятницы. Я позвонил Линдси и попросил его отправиться в мотель, чтобы я мог выписать ордер на обыск. Затем я позвонил Гленде и рассказал ей некоторые детали, чтобы она могла хотя бы начать оформление ордера. Я сидел в жестком кресле в маленьком вестибюле мотеля и делал заметки для ордера на обыск.
  
  Пегги наблюдала за мной, пока я делал пометки, на ее лице все еще читалось подозрение. Когда Биллингс и Линдси наконец приехали, я совсем не чувствовал вины за то, что оставил их там. Они трое заслуживали друг друга. Я помчался обратно в участок и продиктовал непосредственно Гленде, которая печатала быстрее, чем я мог говорить. После быстрой вычитки, а затем мучительных трех минут, пока Кроуфорд просматривал ее и подписывал свое одобрение, я поспешил в здание суда и застал судью Томпсона все еще в его кабинете. Он собирался уходить, но не поднял из-за этого шума. Он внимательно прочитал ордер, а затем подписал его без единого вопроса.
  
  “Удачи, детектив”, - сказал он мне, протягивая ордер на обыск через стол.
  
  Десять минут спустя я стоял у двери номера восемь мотеля "Палмс". Линдси стоял по другую сторону дверного проема, держа пистолет наготове. Биллингс стоял в нескольких футах позади со скучающим видом. Пегги, ее подозрения теперь перевешивало любопытство, ждала через несколько дверей от нас, пристально наблюдая за нами.
  
  Я подумывал постучать и объявить, что требуется по закону. Но Пегги сказала, что у Серены никогда не было посетителей, и больше никого не было на регистрации в номере. Шансы застать кого-либо врасплох внутри были невелики.
  
  Линдси заметила мою нерешительность. “Ты хочешь, чтобы я объявил?”
  
  “Нет”. Я вставил ключ в замочную скважину. Затем вытащил пистолет и распахнул дверь.
  
  Комната была пуста. Единственное место, которого я не мог видеть, была ванная.
  
  “Полиция!” Линдси позвала в комнату. “Ордер на обыск!”
  
  Я вошел и направился прямо в ванную. Там тоже было пусто. “Чисто”.
  
  Линдси убрал пистолет в кобуру и шагнул в дверной проем.
  
  Я поднял руки. “Стоп”.
  
  Он остановился на полушаге. “А?”
  
  “Я сказал, остановись. Спустись к машине и возьми несколько бумажных пакетов. Возьми шесть каждого размера. Пусть Биллингс осмотрит место преступления вон там, у двери”.
  
  Лицо Линдси вытянулось. “Я подумала, тебе может понадобиться помощь в обработке места происшествия”.
  
  “Вы поможете мне с обыском. Я просто хочу, чтобы в этом был порядок”. Я указал на пустой стол рядом с окном. “Мы будем использовать это как стол для улик”.
  
  Линдси кивнула, затем развернулась и почти выбежала из комнаты.
  
  Я подавила вздох и повернулась к комнате мотеля.
  
  Я быстро понял, что Серена Гонсалес была аккуратной и простой женщиной. Она складывала свою одежду и хранила ее в ящиках комода. Ее пустой чемодан стоял в шкафу. В ванной у нее были обычные туалетные принадлежности. Ничего необычного.
  
  Я нашел ключ от ее комнаты на тумбочке рядом с кроватью. Я решил, что она, должно быть, забыла его в ту ночь.
  
  Линдси ходил за мной по комнате с охапкой сумок. Я была благодарна, что он больше не задавал вопросов. Как только стало ясно, что у Серены Гонсалес было не так уж много вещей, которые нужно было разобрать, я поручил ему собрать ее одежду и упаковать ее в пакеты. Поскольку не было ближайших родственников, которые могли бы претендовать на ее вещи, нам пришлось бы передать их в собственность полиции.
  
  Я нигде не смог найти сумочку в номере мотеля. Я вспомнил, что у нее ее тоже не было с собой, когда было обнаружено ее тело. Это беспокоило меня. Я задавался вопросом, сохранил ли ее убийца. Или мотивом было ограбление. Возможно, это началось как ограбление и переросло в нападение. Затем изнасилование. Затем убийство. Иногда ситуация выходит из-под контроля, и так оно и происходит.
  
  В ящике стола рядом с кроватью я нашел открытку. На лицевой стороне была фотография часовой башни в парке Риверфронт со слоганом города. Ривер Сити. Рядом с природой. Почти идеально . Я перевернул его и увидел начало письма, написанного женским почерком.
  
  Queridisima Prima, начиналось письмо. ?Como estas? Я получил здесь хорошую работу, работаю в продуктовом магазине. За это хорошо платят, а поскольку я говорю по-испански, они сказали, что могут сделать меня менеджером.
  
  Это все, что она написала. На мгновение я задумался, правда ли, что она начала работать в продуктовом магазине, но догадался, что это ложь. Кто пишет домой и рассказывает неприглядную правду? На открытке не было адреса, так что это не помогло.
  
  Я положил открытку в маленький бумажный пакет и поставил свои инициалы на пакете сверху.
  
  Нижний ящик прикроватной тумбочки был пуст, за исключением Библии Гидеона. Я почти закрыла ящик, но потом кое-что заметила. Сунув руку внутрь, я вытащила Библию и осмотрела ее. Там было две закладки. Я открыла первую. Это были Псалмы. Ни одна из глав или стихов не была помечена каким-либо образом. Я перешла ко второй закладке. Это было в евангелии от Матфея. Еще раз, никаких отмеченных отрывков.
  
  Я поставил крестики на обеих помеченных страницах книги, на случай, если закладки выпадут, и сунул Библию в пакет для улик. Подойдя к двери, я выглянул наружу, чтобы посмотреть, где Биллингс. Его не было у двери. Я посмотрела вниз на их машину и увидела, что он сидит за рулем и читает книгу в мягкой обложке. Я с отвращением покачала головой.
  
  “Что случилось?” Спросила Линдси. Он держал сумку, полную туалетных принадлежностей, и подписывал ее сверху.
  
  Я ткнул пальцем в сторону Биллингса. “Ваш напарник очень помогает”.
  
  Линдси подошел и выглянул наружу. На его лице не отразилось удивления. Когда он снова посмотрел на меня, он сказал: “Он, э-э ... он почти готов уйти на пенсию”.
  
  “Готов? Я бы сказал, что он уже готов, просто бумажная волокита его еще не догнала ”.
  
  “Он работает над своими делами”, - слабо произнесла Линдси.
  
  Я бросил на него понимающий взгляд. “Держу пари, что так оно и есть. Держу пари, он работает на них до чертиков”.
  
  “Уровень его раскрываемости — “
  
  “Дай угадаю. Уровень раскрываемости удовлетворительный. Это значит, что он ведет ровно столько дел, чтобы Кроуфорд не вмешивался, а остальные приостанавливает, потому что слишком занят ”.
  
  Линдси не ответил. Я видел, что он разрывался между защитой своего партнера и признанием правды. Мне было интересно, насколько он расслабился из-за Биллингса, но я не спрашивал его.
  
  Наступило молчание. Затем я спросил: “Не могли бы вы с Биллингсом помочь мне занести это в бухгалтерию? Так дело пойдет быстрее”.
  
  Он отмахнулся от меня. “Не беспокойся об этом. Мы разберемся. Иди домой”.
  
  Я хотел бы, чтобы я мог. Но у меня было по крайней мере еще одно дело, которое нужно было сделать сегодня вечером.
  
  “Спасибо, Линдси”. Я сказал ему.
  
  “Конечно”.
  
  Мы отнесли сумки к их машине и загрузили в багажник. Биллингс выглядел не слишком довольным перспективой сдачи вещей в собственность.
  
  Я дал Пегги ключ от комнаты и сказал, что мы закончили. Она взяла у меня ключ, не сказав ни слова.
  
  Линдси и Биллингс уехали, а я завел машину. Телефон загрузился, и я набрал номер. Три гудка, и ответила Тери. Наш разговор был коротким, и она сказала, что остаться с Беном не проблема. Мы попрощались, и я повесил трубку.
  
  Уличные фонари уже загорались, когда я выехал на Спрэгью и направился на восток, к клубу "Тип Топ".
  
  
  Среда, 14 апреля, Дом Натальи Романовой, ранний полдень
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  После того, как я постучал, я услышал приближающиеся к двери шаги. Тяжелая деревянная дверь распахнулась, и на пороге появилась молодая темноволосая девушка. На ней были обтягивающие черные шорты и черный спортивный лифчик, закрывавший едва формирующуюся грудь. На лбу у нее выступил пот, и я слышал программу тренировок по телевизору в гостиной.
  
  “Наталья?” Я спросил.
  
  Она посмотрела на меня с подозрением.
  
  “Мне нужно задать вам несколько вопросов о Фаун Тейлор”.
  
  Ее взгляд смягчился.
  
  “Вы Наталья?”
  
  “Да”, - сказала она с едва заметным акцентом. Вероятно, это была приобретенная черта от других членов семьи, и она полностью утратила ее к тому времени, когда стала взрослой.
  
  “Могу я зайти и поговорить с вами?”
  
  Она покачала головой. “Никому не разрешается входить внутрь, когда моих родителей здесь нет”.
  
  “Тогда, может, посидим на ступеньках у входа?”
  
  Она на мгновение задумалась об этом, прежде чем выйти из дома и закрыть за собой дверь. Мы оба сели на бетонные ступеньки, которые вели к ее крыльцу. Такси, на котором я приехал на встречу с Натальей, ждало в конце квартала, его двигатель работал вместе со счетчиком оплаты проезда.
  
  Наталья оглядела меня с ног до головы, без сомнения, отметив черные брюки, коричневую рубашку поло и черную куртку. “Вы коп? Потому что я уже разговаривала с копами”.
  
  “Я не из полиции”.
  
  “Тогда кто ты такой?”
  
  Я пожал плечами. “Я как детектив. Вроде того”.
  
  Ее лицо просветлело. “А”, - сказала она с широкой улыбкой. “Вы частный детектив, как в кино”.
  
  Я улыбнулся. “Что-то в этом роде. Вы сказали, что к вам приходила полиция?”
  
  “Да, но мне не понравился тот, кто пришел”, - сказала она, покачав головой. “Он был груб со мной”.
  
  “Подлый?”
  
  “Да, я не думаю, что я ему понравился, потому что я русский. Он спросил о Фаун. Он пытался притвориться моим другом, другом Фаун, но я в это не поверил. Он продолжал оглядывать мой дом, пока говорил. ”
  
  Я уставился на нее на мгновение, не зная, что на это сказать.
  
  “Ты собираешься найти того, кто убил Фаун?” - спросила она, нарушив молчание.
  
  ”Да”.
  
  Она уставилась на меня, ожидая моих вопросов.
  
  “Наталья, Фаун употребляла наркотики?”
  
  Она опустила голову и уставилась на свои белые кроссовки Reeboks.
  
  “Я знаю, что она что-то использовала. Я просто не знаю, что это было”.
  
  Она кивнула, не глядя на меня. “Мы вместе немного покуривали хронику”.
  
  Я потер руки. “Я говорю не о травке. Я говорю о чем-то посильнее. О чем-то, что заставило бы ее убежать ”.
  
  “Мы пошли на вечеринку с кучей парней, с которыми познакомились в торговом центре. Фаун по-настоящему запала на парня по имени Малкольм. На вечеринке Малкольм спрашивает нас, не хотим ли мы накуриться. Мы оба сказали "Да ". Именно тогда Малкольм достал стеклянную трубку. ”
  
  “Крэк?”
  
  “Да, я подумала, что он имел в виду курение какой-то дури, когда сказал "накуриться ". Фаун тоже так подумала. Но когда я увидела, что это что-то другое, я не хотела в этом участвовать. Я пытался заставить Фаун уйти со мной, но она не захотела. Ей действительно нравился Малкольм, и она хотела произвести на него впечатление. Она сказала мне, что собирается остаться, и я ушел от нее. В конце концов я позвонила своему брату, чтобы он забрал меня и отвез домой ”.
  
  “Фаун сказала, что произошло?”
  
  “Она сказала, что накурилась с Малкольмом, и у них был секс. Хотя она сказала, что у него это не очень хорошо получалось”. Наталья улыбнулась при этой мысли.
  
  Я потерла лицо руками. “У Фаун был секс до Малкольма?”
  
  Наталья искоса посмотрела на меня. “У всех нас так бывает. Парням не нужны девушки, которые не хотят встречаться. Если ты не потусовался, ты никуда не пойдешь. Все очень просто. Таковы правила. ”
  
  Мимо пронеслась навороченная Honda, из ее стереосистемы доносились басы, а выхлопная система выдавала, что в машине был глушитель, снятый с производства.
  
  “Сколько лет Малкольму?”
  
  Наталья откинулась назад, опершись на локти, выпятив свои маленькие груди наружу. “Девятнадцать”.
  
  “Девятнадцать? Зачем Фаун общаться с кем-то настолько старым?”
  
  Наталья покачала головой, глядя на меня. “Потому что он сексуальный. Потому что у него есть работа. Потому что у него есть машина”.
  
  “Где он работает?”
  
  Она села и потерла руки. “У Денни на Спрэгью. Он моет посуду и все такое”.
  
  “Вы знаете, где он живет?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Как он выглядит?”
  
  “Он высокий и худощавый. Иногда он заплетает волосы в косички. Иногда они подобраны в стиле афро”.
  
  “Он черный?”
  
  “О, да. Фаун нравятся черные парни. Что касается меня, я могу пойти любым путем, но ей это действительно понравилось ”.
  
  “Вы сказали это полицейскому, который приходил и разговаривал с вами?”
  
  “Ни за что. Он никогда не спрашивал о парне, и я, вероятно, все равно не сказала бы ему. Ты же не собираешься рассказать маме Фаун, не так ли? Это убило бы ее ”.
  
  У меня пересохло во рту. “Почему она не рассказала своей маме о Малкольме?”
  
  Наталья посмотрела на меня как на идиота. “Потому что ему девятнадцать. Потому что он черный. Потому что она спала с ним”.
  
  Я встал и ушел, не сказав ни слова.
  
  “Мы закончили?” - крикнула она мне вслед.
  
  Когда я не ответил, я услышал, как она сказала: “Мудак”. Затем дверь за мной захлопнулась.
  
  Мы направлялись к "Деннис" на Спрэгью, когда водитель наконец заговорил. “Я почти уверен, что знаю, какой из них вы ищете. Это недалеко от Хоум Депо и Костко”.
  
  Я смотрел в окно на проплывающие мимо кварталы.
  
  “Я могу порекомендовать пару мест, где можно поесть получше, чем в ”Денни "", - сказал водитель. Он был лысеющим, толстым и тяжело дышал за рулем.
  
  Такси попало в выбоину, и меня отбросило на середину заднего сиденья. Я выпрямился за пассажирским сиденьем и пристегнул ремень безопасности.
  
  “Извини за это. Проклятый город никогда не ремонтирует свои выбоины”.
  
  Когда я не ответил ему, он напомнил мне о своем предложении. “Как я уже сказал, я знаю пару мест, где можно поесть получше”.
  
  Я крепко зажмурился, пытаясь не обращать внимания на его лепет. Должно быть, он понял намек, потому что стал очень тихим. Несколько минут спустя мы подъехали к "Деннис" на Спрэгью, недалеко от Эдвард-роуд. Я расплатился с водителем и вылез из такси.
  
  “Хочешь, я подожду тебя? Я выключу счетчик, пока ты не будешь готова”.
  
  Я покачал головой и отвернулся, не дожидаясь ответа.
  
  Внутри "Денни" морщинистая официантка с обвисшей грудью и широкой задницей проводила меня к маленькой кабинке. Когда я понял, что не могу видеть кухню, я сказал ей, что хочу другую кабинку, и указал на свой выбор. Она наморщила нос. “Не имеет значения. Что-нибудь выпить?”
  
  “Кофе”.
  
  Она принесла чистую чашку и наполнила ее. Она положила передо мной меню. “Я вернусь за вашим заказом”.
  
  Я кивнул и оглядел ресторан. Несколько пожилых пар заняли кабинки вокруг меня, а пара одиноких мужчин сидели за барной стойкой и завтракали. Пожилые официантки суетились вокруг, помогая своим клиентам..
  
  Дверь на кухню открылась, и оттуда вышел чернокожий парень с большой серой ванной. Он подбежал к столу и убрал с него грязную посуду и стаканы. Его волосы были собраны в косички, и у него был изможденный вид человека, который слишком много долгих ночей танцевал с крэком. Меня удивило, как ему удавалось продолжать работать, но по тому, как он выглядел, я предположил, что он, вероятно, уволится в любой день.
  
  Он прошел мимо меня, направляясь к другому грязному столу.
  
  “Привет”, - сказал я ему и протянул полтинник.
  
  Парень остановился и уставился на зеленку в моей руке. “Да?”
  
  “Вы Малкольм?”
  
  “Нет”, - категорически ответил он, не сводя глаз с денег.
  
  Я помахал купюрой в руке. “Мне нужно задать Малкольму вопрос”.
  
  Он оглядел ресторан. “Давай, спрашивай”.
  
  Я покачал головой и сложил банкноту в руке. “Не здесь. На заднем дворе”.
  
  “В чем вопрос?”
  
  “На заднем дворе”, - сказал я и встал из-за стола. По пути к кассе я прошел мимо Малкольма. Я бросил три доллара перед клерком. “Я только что выпил кофе. Это должно покрыть его и чаевые. ”
  
  Она кивнула и взяла деньги.
  
  Я только что закурил сигарету на заднем дворе, когда вышел Малкольм. “Можно мне одну из этих”, - попросил он, указывая на мой дым. Я дал ему сигарету и прикурил от своей зажигалки.
  
  “Где деньги?”
  
  Я вытащил полтинник из кармана и сунул его под бортик мусорного контейнера рядом с нами. “Ты получишь его, когда дашь мне ответ”.
  
  “Тогда задавай свой вопрос”.
  
  “Почему Фаун Тейлор напала на Спрэга?”
  
  Его глаза расширились, и он остановился на полпути к затяжке сигаретой. Дым выходил струйками, когда он кашлял. “Ты пять-ноль?”
  
  Я покачал головой. “Нет. Я расследую ее смерть как заинтересованная сторона”.
  
  “Заинтересованная сторона? Что это значит?”
  
  “Это значит, что я хочу знать, почему она была там, внизу”.
  
  Малкольм посмотрел на деньги, свисавшие с мусорного контейнера. “Она работала”.
  
  “Ты имеешь в виду проституцию?”
  
  “То же самое, ну и дела”.
  
  “Почему она работала?”
  
  “У девочки не было наличных. Она не могла украсть их у своих родителей. Те ребята никогда не оставляли повсюду дерьма ”.
  
  “Зачем ей понадобились наличные?”
  
  Малкольм посмотрел на меня. “Вопросы стоят больше пятидесяти долларов”.
  
  “Тогда я удвою сумму. Зачем ей понадобились наличные?”
  
  “Ей нужно было больше этого печенья, чем она могла себе позволить”.
  
  “Ты заставил ее это курить?”
  
  “Я не заставлял девушку делать ничего такого, чего она не хотела”.
  
  “На кого она работала?”
  
  Малкольм пожал плечами. “Я не знаю. Она была независимой”.
  
  “Никто не независим”.
  
  Парень посмеялся надо мной. “Послушай, вот как это сработало. Я познакомил ее со своим дилером. Она хотела немного сока, но он не дал ей его бесплатно. Поэтому она позволила ему трахнуть себя за деньги. Он сказал ей, что если она хочет большего, пусть идет и зарабатывает на Спрэге. Эта сучка наверняка могла бы трахнуться с девушкой своего возраста ”.
  
  “Вы знали, что ей было четырнадцать?”
  
  “Да, я это сделал. Она знала, чего хотела. Я просто помог ей это найти ”.
  
  “Чего она хотела?”
  
  “Черный член и хорошие времена”.
  
  Я набросился на него, заталкивая в здание. Когда его затылок ударился о бетонную стену, сигарета выпала у него изо рта. Я сильно ударил его в живот и согнул пополам. Моя рука схватила его за лицо и снова ударила головой о стену. Я трижды ударил его о стену и позволил ему упасть на асфальт. Он лежал на земле, тихо постанывая.
  
  Уходя, я заправил рубашку в брюки и поправил куртку. Я вытряхнул еще одну сигарету "Кэмел" и закурил. Я прошел через парковку "Хоум Депо" и вошел в магазин.
  
  Час спустя я сел в такси clean River City и сказал водителю, что мне нужно возвращаться в отель Davenport. Это был молодой белый парень в отглаженной белой рубашке с черным галстуком. Его торчащие светлые волосы и бриллиантовая серьга-гвоздик гармонировали с деловым костюмом, но, тем не менее, его отношение было профессиональным.
  
  “Да, сэр”, - сказал он, когда я назвал ему пункт назначения. “Я доставлю вас туда через несколько минут”.
  
  Мы ехали в западном направлении по Спрэгью в плотном потоке машин. Парень хранил молчание, только спросил, предпочитаю ли я какую-нибудь музыкальную станцию. Когда я сказал ему, что нет, он выключил радио. Мы проехали в тишине пару миль, когда я увидел это. Возле Фрея-стрит то, что не давало мне покоя ранее, когда я был на Спрэгью, наконец-то пробилось в мое сознание. По одной стороне улицы шла пожилая белая женщина на высоких каблуках и в короткой юбке. Через улицу в том же темпе шел крупный чернокожий мужчина, не сводя с нее глаз. Его трость была выставлена напоказ и слегка отскакивала от земли, когда он прогуливался.
  
  “Сделай мне одолжение, останови машину”.
  
  Водитель оглянулся на меня через плечо, прежде чем заехать на парковку магазина автозапчастей. “Сэр?”
  
  “Я ухожу отсюда. Сколько я тебе должен?”
  
  Он назвал сумму, и я сунул ему в руку несколько банкнот. “Как тебя зовут, парень?”
  
  “Аксель”.
  
  “Что ж, Аксель, я хочу, чтобы в следующий раз ты был моим водителем. Если я спрошу тебя по имени, они пришлют тебя, верно?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “Спасибо”, - сказал я и вылез из такси.
  
  Аксель связался по рации со своим диспетчером, прежде чем выехать со стоянки. Через дорогу темно-зеленый "Сатурн" затормозил на парковке рядом с "проституткой". Она подошла к пассажирскому окну и немного поговорила с водителем, прежде чем забраться внутрь. Машина умчалась с места происшествия.
  
  Черный чувак, который следовал за ней по моей стороне улицы, продолжал двигаться ко мне. Его походка была походкой винтажного сутенера, и его глаза сканировали окрестности. Когда он посмотрел на меня, я уставилась в ответ. Он на мгновение остановился, прежде чем с важным видом войти в бар под названием "Дыра".
  
  Я прошел полквартала и последовал за ним в бар.
  
  В баре было темно и уныло. Вдоль стойки тянулась помятая латунная перекладина, за которой толстый, засаленный мужчина разливал напитки. Мое отражение отразилось в большом зеркале, которое висело за бутылками с выпивкой. Как только мои глаза привыкли к темноте, я обнаружил сутенера, сидящего в дальней кабинке.
  
  Я подошел к нему и терпеливо ждал, пока он закончит разговор с маленькой азиатской шлюхой, которая стояла на коленях рядом с ним. Ей не могло быть больше двадцати лет.
  
  “А теперь отправляйся туда и заработай мне немного денег”, - проворковал он девушке.
  
  “Хорошо, Роло”, - сказала она и встала. “Ты ждешь меня?” - спросила она меня с улыбкой, обнажившей отсутствие зуба в левой части ее рта.
  
  Я покачал головой и указал на здоровяка.
  
  Девушка снова посмотрела на Роло, который кивнул в ответ. “Все в порядке”.
  
  Когда девушка ушла, он обратил свое внимание на меня. “Ты коп?”
  
  “Нет”.
  
  “Какого хрена тебе нужно?”
  
  “Ответы”.
  
  Его язык прошелся по губам. “О чем?”
  
  “О бизнесе”.
  
  На его лице расплылась улыбка. “Хочешь начать сводничать?”
  
  Я сел напротив него.
  
  “Я не говорил, что ты можешь сесть”.
  
  “Я не спрашивал”.
  
  Улыбка превратилась в рычание. “Будь осторожен с теми, с кем играешь жестко”.
  
  Я наклонился. “Да”.
  
  Роло снова улыбнулся и медленно откинулся на спинку кресла. Он заложил руки за голову. “Что ты хочешь знать?”
  
  “Кто занимается проституцией в этом городе?”
  
  Улыбка исчезла с лица Роло. “Ты полицейский”.
  
  “Я уже сказал тебе ”нет"".
  
  “Значит, ты пытаешься вторгнуться на мою территорию?” В его глазах вспыхнул гнев, а ноздри раздулись.
  
  “Я пытаюсь выяснить, на кого работала девушка”.
  
  “Почему?”
  
  Я достал из внутреннего кармана куртки фотографию Фаун и подтолкнул ее через стол к Роло. “Потому что кто-то ее убил”.
  
  “Она молоденькая. Выглядит как дебютантка”.
  
  “Вы управляли ею?”
  
  “Если бы это было так, я бы тебе не сказал”, - его глаза метнули на меня взгляд. “Но ее не было в моей конюшне, и это правда. Но она выглядит знакомой. Возможно, я видел ее один или два раза раньше.”
  
  Я покрутил пальцем в воздухе. “Это ваша территория?”
  
  “Это происходит сейчас”.
  
  “Сейчас?”
  
  “Да, с тех самых пор, как эти ублюдочные расисты решили немного подзаработать на проституции”.
  
  “Кто?”
  
  “B.S.C. Братство Южного Креста”.
  
  “Это банда мотоциклистов. Они не связываются с проституцией. Наркотики - да, но не шлюхи”.
  
  “Это часть нового мирового порядка, детка. Времена тяжелые, поэтому акулы начинают поедать других акул. Они начали выталкивать меня примерно полтора года назад. Они контролируют всех работающих девушек от Алтамонта до даунтауна. У меня есть дерьмо к востоку от Алтамонта. Какой-то другой ниггер контролирует хвост в даунтауне ”.
  
  Я понимающе кивнул. Вот что меня беспокоило в районе вокруг клуба Братства. На улице не было сутенеров. Были проститутки и дилеры, но не сутенеры.
  
  “Кто контролирует торговлю наркотиками?”
  
  “Братство. В их квартале ни хрена не происходит, пока они сами не разберутся в этом. Они отправили в больницу пару девушек, которые пытались отказаться от своей защиты ”. Он заключил пальцы в воздушные кавычки, когда сказал "защита’.
  
  “Они жестоко обращаются с девушками?”
  
  Он кивнул. “Тупые ублюдки с крекерами. Когда они поймут, что если ты повредишь товар, который они не смогут производить?”
  
  “Тогда почему девушки остаются в этом районе? Почему бы им не переехать сюда, к вам, или в центр города?”
  
  “В этом районе ист-Спрэга жарко. Именно там происходили события последние пять или около того лет. Плюс, Братство снабжает их дешевой травкой ”.
  
  “Какого рода?”
  
  “Все, что захотят девочки. Чмокай, трескай или крути. Они запустили свои пальцы во все пироги”.
  
  Я постучал по фотографии Фаун, прежде чем забрать ее. “Я хочу, чтобы ты поспрашивал об этой девушке. Выясни, кто из Братства управлял ею”.
  
  “И какого хрена я должен это для тебя делать?”
  
  “Потому что я устраню твоего конкурента, если ты это сделаешь”.
  
  Роло медленно пошевелил челюстью, размышляя. “Как мне связаться с тобой?”
  
  “Дай мне номер своего мобильного, и я свяжусь с тобой”.
  
  Роло уставился на меня на мгновение и шумно втянул воздух сквозь зубы. “Хорошо”, - сказал он и отчеканил семь цифр. Я повторил цифры про себя несколько раз, прежде чем запомнил их.
  
  Я встал из-за столика, чтобы уйти.
  
  “Я уже видел, как твой типаж охотился за этими девушками”.
  
  “В моем вкусе?”
  
  “Да. Папочка, пытающийся вернуть свою маленькую девочку домой. Они никогда не возвращаются домой ”. В его глазах не было хвастовства. “Мне жаль, что случилось с твоей девочкой. Никто не заслуживает такого дерьма”.
  
  Я протянул руку, и он пожал ее. “Я буду на связи”.
  
  
  Среда, 14 апреля 1904 года, Клуб "Тип Топ"
  
  
  БАШНЯ
  
  Звуки музыки и запах дыма ворвались в меня, как только я открыл дверь в "Тип Топ". Динамики были жестяными и изо всех сил старались выдавить из себя " Я люблю рок - н - ролл " Джоан Джетт . Когда я шел по короткому коридору к зоне отдыха, ни одна из шести пар глаз, сидевших там, не потрудилась оглянуться. Все были прикованы к небольшой сцене в передней части большого зала.
  
  Я взглянул на сцену. Танцующей там женщине было за сорок. Обвисшая кожа украшала ее живот и тыльную сторону рук, но ноги были на удивление гибкими. Она заметила меня и сверкнула уверенной улыбкой, покачивая бедрами в такт. Я кивнул ей, как я надеялся, профессионально.
  
  Несколько посетителей заметили ее взгляд, и некоторые из них начали пялиться на меня. Я уверен, что они сразу же сделали из меня полицейского.
  
  Я проигнорировал их внимание, и большинство из них вернулись к зрелищу на сцене, когда я шел к бару. По привычке я отошел к концу стойки. Бармены яростно охраняют территорию за стойкой, но Джордж никак не отреагировал, когда я скользнул за угол, встал за ней и оглядел зал. Посетители, казалось, забыли обо мне, за исключением парня с конским хвостом и трехдневной щетиной в углу. Он снял свою шляпу John Deere и откинулся на спинку стула, расправив плечи и отвернув от меня лицо.
  
  Скорее всего, у этого парня был ордер на арест.
  
  Через два стула от меня сидела танцовщица, потягивая воду через маленькую красную соломинку. Она была стройной, с коротко подстриженными черными волосами. Глубокий шрам тянулся из-под ее левого глаза и дугой пересекал губы до подбородка. Она оглядела меня, а затем заметила, что я пристально смотрю на нее. Она слабо улыбнулась и снова опустила взгляд на свой стакан.
  
  Джордж закончил обслуживать парня на другом конце бара и отправился долгим путем в мой конец. Его крупная фигура напомнила мне трактирщика средневековья. Его лицо было более изможденным, чем я помнил, но это было давно.
  
  “Офицер, как дела?”
  
  “Ты помнишь меня, Джордж?”
  
  Он приподнял бровь при звуке своего имени. Потирая седую щетину на щеке, он несколько мгновений оглядывал меня с ног до головы. Играющая песня закончилась, и на несколько секунд воцарилась благословенная тишина. Почти никто из посетителей не разговаривал.
  
  “Вы выглядите знакомо...” - сказал он.
  
  “Я работал в патруле около двенадцати лет назад. Раньше проводил здесь пошаговое руководство примерно раз в неделю”.
  
  “О, да”, - сказал он. “Кажется, теперь я вспомнил”.
  
  Он этого не делал, но это было нормально. За последние двенадцать лет парень повидал много лиц.
  
  “Тогда здесь танцевала та маленькая рыженькая девочка. Марша или что-то в этом роде?”
  
  Он улыбнулся. Я увидел, что один из его передних зубов был сломан, а кончик почернел. “Мисс Марша Мейсон”, - сказал он. “Я дал ей это имя в честь моей любимой кинозвезды. Да, она работала здесь долгое время.”
  
  Из громкоговорителя зазвучала песня Джоан Джетт "Хочешь прикоснуться ко мне".
  
  Я ткнул пальцем в сторону сцены, не глядя на нее. “Кто это?”
  
  “О, это Патти. Она здесь уже одиннадцать-двенадцать лет ”.
  
  “Очевидно, фанатка Джоан Джетт”.
  
  Он кивнул, но ничего не сказал.
  
  “Послушай, Джордж, я расследую дело. Мне нужно поговорить с тобой об этой девушке ”. Я показал ему фотографию Серены Гонсалес на водительских правах в Калифорнии.
  
  Никто в баре не смотрел прямо на нас, но я знал, что все наблюдали за нами краем глаза.
  
  Джордж тоже это знал. Он слишком долго смотрел на фотографию, прежде чем вернуть ее мне.
  
  “Хотите кофе, офицер?”
  
  “Нет, спасибо. Вы знаете эту девушку?”
  
  “У нее какие-то неприятности?” - спросил он.
  
  Я жестом попросил его наклониться поближе. Секунду он неохотно смотрел на меня, затем наклонился на несколько дюймов. Я наблюдал за его глазами, пока говорил.
  
  “Джордж, эту девушку убили”.
  
  Его глаза вспыхнули от удивления, и он внезапно откинулся назад. “Ты серьезно?”
  
  Я кивнул.
  
  “О Господи”, - сказал он, качая головой. Он провел руками по волосам, а когда снова посмотрел на меня, его глаза были водянистыми. “Ты серьезно?” он спросил меня снова.
  
  “Да. Я пытаюсь найти ее убийцу. Мне нужна ваша помощь ”.
  
  “Да, да. Не сомневайся. Все, что тебе нужно”.
  
  “Так вы знали эту девушку?”
  
  “Конечно. Она здесь работает. Я имею в виду, она это сделала ”.
  
  “Как ее зовут?”
  
  Джордж бросил на меня растерянный взгляд. “Вы не знаете ее имени?”
  
  “Какое имя она тебе назвала?”
  
  “Серена. Эрнандес или что-то в этом роде”.
  
  “Гонсалес?”
  
  “Да, так оно и было. Ее сценический псевдоним был Рена”. Он вытер влажные глаза и высморкался в светло-голубой носовой платок. “Я не могу поверить, что она действительно ушла. Что произошло?”
  
  “Я не могу обсуждать это с тобой, Джордж. Это продолжающееся расследование”.
  
  “О”.
  
  Маленькая танцовщица, сидевшая двумя табуретками ниже, пересела на табурет прямо напротив меня. “С тобой все в порядке, Джордж? Что случилось?”
  
  Джордж посмотрел на меня, ожидая разрешения. Я кивнул и наблюдал за ней.
  
  “Рена мертва”, - сказал он ей.
  
  На ее лице отразилось удивление, за которым быстро последовали слезы. Джордж протянул ей свой носовой платок.
  
  Я перевел взгляд на сцену, чтобы дать им обоим собраться. Группа из трех мужчин лет двадцати с небольшим улюлюкали и кричали на Патти. Один из них сорвал шляпу с головы другого и швырнул ее на сцену. Патти неторопливо подошла к ней и подобрала. С удивительной грацией она медленно повернулась, повернувшись спиной к группе. Оглянувшись через плечо, она медленно наклонилась и надела шляпу прямо на задницу. Мужчины обезумели, и она обработала их, опустив колени и вращаясь, удерживая шляпу на затылке.
  
  Когда я оглянулся на маленькую танцовщицу, она закрыла лицо руками. Джордж положил руку ей на локоть и похлопывал по нему.
  
  “Похоже, вы все были довольно близки с ней”.
  
  “Джина была здесь больше, чем кто-либо другой. Рена была просто милой девушкой, вот и все. Та, которая заставляла тебя желать ...” он замолчал.
  
  “Чего желать?”
  
  “Она была симпатичной девушкой, офицер. Она могла собрать хорошую компанию. Но она была такой милой, что я почти желал, чтобы она никогда не связывалась с этой работой, понимаете?”
  
  Мне было интересно, что Джина думает о его комментарии, но она никак не отреагировала.
  
  Джордж смотрел на меня, поэтому я ответил ему. “Она была милой?”
  
  “Да”.
  
  Джина оторвала взгляд от своих рук, ее лицо было залито слезами. “Она была очень милой. Она была...” Джина остановилась и снова закрыла лицо руками. Ее плечи вздрагивали, когда она беззвучно плакала. Джордж снова похлопал ее по локтю.
  
  “Как долго она здесь работала?” Я спросил.
  
  Джордж глубоко вздохнул. “О, боже. Около месяца. Может быть, шесть недель?”
  
  “У вас есть информация о ее сотрудниках в офисе?”
  
  Джордж перестал гладить Джину. “Ну, не совсем. Я имею в виду, вроде того”.
  
  “Что это значит?”
  
  Он вытер рот. “На самом деле эти девушки не являются сотрудницами бара. Они независимые подрядчики, так что все, что у меня есть, - это ее подпись на соглашении”.
  
  “Независимые подрядчики? Звучит как кто-то, кто мог бы построить мою террасу или достроить мой подвал ”.
  
  “Так лучше всего получается”.
  
  “Как это работает?”
  
  “Они платят бару установленную плату за то, сколько часов они хотят работать. Они оставляют себе все чаевые и пятьдесят процентов от выпивки, которую им покупают клиенты”.
  
  “Напитки? Ты имеешь в виду кока-колу или 7-Ups, которые стоят пять баксов за штуку?”
  
  “Послушай, они платят за компанию больше, чем за выпивку. Выпивка - это таймер. Купи девушке выпивку и разговаривай с ней, пока выпивка не закончится”.
  
  “Сзади есть комната для гостей?” Спросил я.
  
  Джордж покачал головой. “Нет. Только танцоры на сцене и общая выпивка. Больше ничего”.
  
  Когда я работала патрульной, в задней части тоже не было комнаты, но несколько девушек работали девушками по вызову на стороне. Джордж всегда говорил, что уволил бы девушку, если бы когда-нибудь узнал, что они этим занимаются, но я никогда не слышал, чтобы он узнал или уволил кого-нибудь. Наркотики были, пожалуй, единственной причиной, по которой он когда-либо увольнял танцовщицу.
  
  Песня закончилась, а я ждал другого, чтобы начать. Верный форме, Патти нажмите на Джоан Джетт ставки как дурной репутации скрежет из динамиков. Посетители не уловили иронии.
  
  “Рена была популярна?” Я спросил.
  
  “Очень. Если она не была на сцене, то почти всегда была занята с клиентом ”.
  
  “Кто-нибудь из этих клиентов слишком привязался?”
  
  Джордж пожал плечами. “Кто может сказать? Она была на голову выше девушек, с которыми общается большинство этих парней. Так что некоторые из них, возможно, немного привязались к ней, да ”.
  
  “Она когда-нибудь видела кого-нибудь из них за пределами бара?”
  
  “Она этого не говорила”.
  
  “Она никогда этого не делала”, - сказала Джина сквозь ладони. Она отняла руки от лица и вытерла слезы носовым платком Джорджа. “Она никогда не видела никого отсюда за пределами бара. Даже другие танцовщицы. ”
  
  “Почему?”
  
  Джина пожала плечами, но я знал ответ. Потому что она была на голову выше, и все это знали.
  
  “Кому-нибудь из этих парней она когда-нибудь казалась странной?” Я спросил их обоих. “Следить за ней? Пытаться монополизировать ее время здесь?”
  
  Джордж покачал головой. Я посмотрел на Джину.
  
  Она тоже покачала головой, но улыбнулась сквозь слезы. “Она была популярна, это точно. Ее всегда первой просили выпить. Почти всегда у нее были хорошие вечера”.
  
  “Да”, - сказал Джордж. “Она зарабатывала деньги”.
  
  “Она всегда говорила с клиентами с очень сильным акцентом”, - сказала Джина, все еще улыбаясь. “Знаете, как мексиканец или что-то в этом роде? Они это проглотили. Но с нами она говорила на безупречном английском. Совсем без акцента.”
  
  “Она когда-нибудь рассказывала о своей семье?”
  
  Джина ответила: “У нее была двоюродная сестра, с которой она была близка. Она иногда рассказывала о ней”.
  
  “Как ее звали?”
  
  “Люси. Нет, это было немного по-другому. Что-то испанское ”.
  
  “Люсинда?” Я догадался.
  
  “Нет, но это было что-то в этом роде. В любом случае, она была единственной, о ком я когда-либо слышал, как она говорила. У меня сложилось впечатление, что она не была близка с остальными членами своей семьи ”.
  
  Я достал свой блокнот и записал имя и несколько других фактов. “Она сказала, откуда она?”
  
  “В каком-то городке в Калифорнии. Она уехала оттуда всего пару месяцев назад”.
  
  “Салинас?”
  
  “Да, так оно и было”, - сказала Джина. “Ты много о ней знаешь”.
  
  “Я еще недостаточно знаю. Когда она в последний раз здесь работала?”
  
  Джордж на мгновение задумался. “Я думаю, это было в субботу, ни...”
  
  Джина перебила его. “Нет, это было воскресенье. У тебя был выходной. Перл обслуживала бар”.
  
  “Насколько поздно?”
  
  “Она ушла рано”, - сказала Джина. “Это было медленно. Когда она ушла, было около восьми или девяти. Я сама задержалась еще на час”.
  
  “Какие-нибудь клиенты беспокоили ее в ту ночь?”
  
  “Не-а”.
  
  “Кто-нибудь уходил сразу после нее?”
  
  “Я так не думаю. Здесь было всего два парня, и ни один из них не тратил денег. Я был на сцене, когда она ушла, и они оба остались на моем сете. На самом деле, они оба были еще здесь, когда я уходил. ”
  
  Музыка прекратилась, и раздались редкие аплодисменты и еще несколько восторженных выкриков от Шляпной бригады Патти. Патти послала им воздушные поцелуи и гарцевала со сцены.
  
  “Джина, ты встала”, - сказал ей Джордж.
  
  Я ожидал, что она будет спорить, но она не сказала ни слова. Она еще раз вытерла глаза носовым платком и спрыгнула со стула. Ее тело было стройным и подтянутым. Она грустно улыбнулась мне, отчего рубцовая ткань на ее лице слегка растянулась. “Шоу должно продолжаться, понимаешь?”
  
  Я спросил ее имя и фамилию и дату рождения. Она быстро ответила, и я нацарапал информацию в своем блокноте. Как только она закончила отвечать на мои вопросы, она побежала к выходу на сцену, пройдя мимо Патти на выходе. Пара посетителей закричали ей, когда она вошла в дверь, ведущую за кулисы.
  
  Патти подошла к бару, вытирая полотенцем пот с тела. На ней была тонкая майка, прикрывавшая грудь. Несмотря на морщинистое лицо и дряблость, она излучала уверенность. Она одарила меня уверенной, обольстительной улыбкой.
  
  “Я этого не делала”, - сказала Патти, перегибаясь через стойку и протягивая мне запястья. “Но если бы я это сделала, вы бы надели на меня наручники?”
  
  “Патти”, - резко сказал Джордж. Он указал на конец стойки. “Иди посиди с Тимом”.
  
  Патти бросила на него злобный взгляд, но подчинилась. Она прошла вдоль стойки, бросив взгляд на меня через плечо.
  
  Из динамиков доносилась гоночная гитарная музыка. Я сразу узнал эту песню. Sweet Child O ’Mine. Один из первых больших хитов Guns ‘n Roses. Я взглянул на сцену, когда Джина грациозно вышла на нее. Ее руки двигались быстрыми дугообразными движениями, когда она вышла в центр сцены. На ее лице застыло отсутствующее выражение, и она не обращала внимания на крики и размахивание долларовыми купюрами из небольшой толпы.
  
  В конце первого куплета она взмыла в воздух и ухватилась за шест в центре сцены. Так же быстро она обхватила шест ногами и замерла. Ее тело выгнулось под углом в девяносто градусов, и она удерживала это положение с невозмутимостью гимнастки. Когда начался второй куплет, она сняла верх бикини и швырнула его со сцены.
  
  Когда она энергично, полная грации и силы, обошла вокруг шеста, вышла на сцену, поднялась на ноги и вернулась к шесту, ее лицо не изменилось. Если уж на то пошло, она выглядела более печальной.
  
  Я отвернулся и спросил Джорджа: “Когда Рена снова должна была выйти на работу после воскресенья?”
  
  Джордж поежился. “Ну, на самом деле они не запланированы. Как я уже говорил тебе, они независимы — “
  
  “Не вешай мне лапшу на уши, Джордж”. Я понизил голос. “Я просто хочу знать, когда она снова должна была выйти на работу”.
  
  Джордж провел языком по зубам за плотно сжатыми губами. Затем он сказал: “Хорошо, ну, есть что-то вроде свободного регистрационного листа. Просто чтобы убедиться, что здесь есть девушки ”.
  
  “Так когда же она была записана?”
  
  “Рена работала каждую ночь”, - сказал он мне.
  
  “Каждую ночь?”
  
  “Да. За все время, что она была здесь, она пропустила всего один или два дня ”.
  
  “Это нормально?”
  
  Джордж пожал плечами. “Для некоторых. Если они зарабатывают деньги, они много работают. Если они не зарабатывают денег, они много работают, чтобы попытаться заработать деньги ”.
  
  “Что вы подумали, когда она не вышла на работу в понедельник?”
  
  “Ничего. Я подумал, что она взяла выходной”.
  
  “Вы не слышали об убитой девушке, которую мы нашли на улице Эри рано утром в понедельник?”
  
  Джордж побледнел. “О, черт. Это была она?”
  
  Я кивнул. “А как насчет вторника? Или сегодня вечером? Что ты подумал, когда она не появилась?”
  
  “Честно говоря, я уже начал думать, что она уволилась”.
  
  “Уволился?”
  
  Он кивнул. “Да. Все мы знали, что она могла бы зарабатывать больше денег, если бы пошла позаниматься в Showgirls. Я просто подумал, что она решила пойти туда ”.
  
  “Она когда-нибудь говорила об этом?”
  
  “Нет, но я довольно часто теряю девушек из-за этого места. Как только они во всем разбираются”. Остальное ему объяснять не пришлось. Он имел в виду, что как только они выяснят, где в иерархии находятся лучшие девушки и где можно получить больше денег.
  
  Я дал Джорджу свою визитку. “Позвони мне, если тебе или кому-нибудь еще что-нибудь придет в голову или ты услышишь что-нибудь, что может помочь”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Я имею в виду все, что могло бы помочь”.
  
  “Понял. Я сделаю это”.
  
  
  Среда, 14 апреля, Автобусная остановка East Sprague, Вечер
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я наблюдал за происходящим в Ист-Спрэге в течение пары часов, когда перед клубом "Тип Топ" остановилась темно-бордовая патрульная машина без опознавательных знаков. Я сидел на автобусной остановке напротив бара, ожидая попутку, на которую никогда не попаду.
  
  Полицейский в штатском вышел из машины и оглядел Спрэга с ног до головы. Он был похож на детектива. Гребаный высокомерный детектив в спортивной куртке, которая оттопыривалась у него под левой подмышкой. Наплечные приспособления предназначены для перекрестных розыгрышей, так что парень был правшой.
  
  Он расхаживал вокруг своей машины, покачал головой в ответ на кудахтанье, просившее подачку, и рывком открыл дверь в бар. Когда дверь закрылась, он исчез из виду. Я достал сигарету и закурил.
  
  Человеческий аквариум на Спраг-авеню продолжал процветать даже без функционирующей системы фильтрации. Акулы плавали вверх и вниз по улице, заходили в подъезды и переулки, прежде чем выскочить в других местах. Рыба-кормилица бродила вокруг, выпрашивая милостыню или домогаясь, все с одной и той же целью. Я все ждал, когда появится Большой Белый, но никто из Братства не выскочил из своего клуба и никто не вошел внутрь.
  
  Большой автобус с надписью Sprague Avenue / Downtown, прокручивающейся на считывающем табло над головой водителя, подъехал к бордюру передо мной. Дверь с шипением открылась передо мной.
  
  “Как дела?” - спросила крупная женщина за рулем.
  
  Я покачал головой.
  
  Автобус, хрипя, отъехал от тротуара и загромыхал по дороге.
  
  Я бросил сигарету на тротуар и раздавил ее ботинком. Легкий ветерок подул мне в шею, и я поднял воротник куртки. Я засунул руки в карманы и откинулся на спинку скамейки.
  
  Двадцать минут спустя детектив вышел из бара, сел обратно в свою машину и отъехал от тротуара. Я встал и направился обратно в центр города.
  
  Проходя мимо мотеля La Playa, расположенного рядом с клубом BSC, я внезапно остановился и огляделся. На другой стороне улицы бесцеремонно пристроился мотель Palms.
  
  Я перебежал улицу и зашел в кабинет управляющего мотелем Palms. В комнате никого не было, поэтому я позвонил в маленький металлический колокольчик на стойке.
  
  Открылась дверь в заднюю комнату, и оттуда неторопливо вышла изможденного вида женщина лет пятидесяти. Ее седые волосы были в беспорядке, и на ней был розовый ночной халат с большой бахромой из перьев. Пояс едва удерживал пальто застегнутым на ее животе.
  
  “Что я могу для вас сделать?” - прохрипела она.
  
  “Я хочу снять комнату”.
  
  Она подозрительно посмотрела на меня.
  
  “Что?”
  
  “Ничего особенного”.
  
  “Что?” Я повторил.
  
  “Вы не похожи на человека, способного снять здесь комнату. Вы коп или что-то в этом роде?”
  
  “Нет”.
  
  “Это хорошо. На этой неделе я сыт по горло копами”.
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Сюда пришел детектив и устроил мне допрос третьей степени по поводу одной из моих квартиросъемщиц. Ее нашли мертвой где-то в другом месте, но он хотел обыскать ее комнату. Он был мудаком ”.
  
  “Ты когда-нибудь встречал полицейского, который не был бы мудаком?”
  
  Она улыбнулась мне. “Номер стоит тридцать девять баксов за ночь, и мне понадобится удостоверение личности”.
  
  “Сколько это стоит без удостоверения личности?”
  
  “Семьдесят пять за ночь”.
  
  Я достал зажим для денег. “Я хочу заплатить за две недели вперед”.
  
  Она достала карту небольшого отеля. “Как насчет номера здесь?” - спросила она и указала на карту. Номер находился прямо за кабинетом управляющего на втором этаже. Прямой видимости от здания клуба BSC не было бы.
  
  Я указал на карту. “Как насчет вон того? И на втором этаже”.
  
  Она пожала плечами и повернулась к доске объявлений. “У меня там для тебя есть одна”, - и она подняла ключ.
  
  “Это ведь не комната убитой девушки, не так ли?”
  
  “Я еще не привел его в порядок. Оно тебе нужно?”
  
  ”Нет”.
  
  Она вручила мне ключ от номера 204.
  
  Дверь в комнату, из которой ранее вышел менеджер, открылась, и оттуда выглянул пожилой чернокожий мужчина. Он был голым, если не считать полотенца вокруг талии. Женщина посмотрела на него через плечо.
  
  “Ты возвращаешься, Пегги?”
  
  “Я здесь работаю”.
  
  Он пожал плечами и тихо закрыл дверь.
  
  “Извини за это”, - пробормотала Пегги и сделала какие-то пометки в бухгалтерской книге. Она щелкнула клавишами калькулятора и назвала мне общую сумму за комнату.
  
  Я вытащил несколько банкнот из зажима для денег и положил их на стойку.
  
  С ключом в руке я вышел из офиса менеджера и продолжил путь обратно в центр города, к "Дэвенпорту".
  
  
  Четверг, 15 апреля, 23: 12, 507 Западный Корбин
  
  
  БАШНЯ
  
  В доме было тихо, когда я проскользнула через кухонную дверь. Кухня была чистой, как обычно. В воздухе висел запах попкорна.
  
  Я сбросил снаряжение, медленно идя по коридору. Тяжесть наручников соскользнула с моей талии, но мало что облегчило мой шаг. Я сбросил с плеч наплечное снаряжение.
  
  Я перешла в свою спальню и свалила свои вещи на комод. Затем я просунула голову в комнату Бена. Он лежал в своей кровати и спал совершенно неподвижно. Меня всегда беспокоило, как тихо он лежал во сне. Только его неглубокое дыхание слегка колыхало одеяла.
  
  После столкновения я часто задавалась вопросом, всегда ли Бен спал так тихо. Единственным человеком, который мог знать, была моя сестра. Ее не было рядом, чтобы ответить на этот вопрос.
  
  Я закрыла его дверь и направилась к своей спальне, затем остановилась. Прямо напротив комнаты Бена была комната для гостей. Дверь была приоткрыта. Я медленно открыла дверь, поморщившись, когда она слегка скрипнула.
  
  Тери лежала на спине в маленькой двуспальной кровати. Ее волосы веером разметались по подушке. Одеяла доходили ей до талии, и я мог видеть ее бирюзовую ночную рубашку. Она глубоко дышала, и я почувствовал укол стыда, наблюдая за ней. Во сне она не так плотно сжимала губы. Они надулись, как у кинозвезды 1940-х годов.
  
  Тери тихо застонала и перекатилась на бок, лицом к двери. Я разглядывал изгибы ее тела под одеялом, начиная от ступней и двигаясь вверх по ногам, по бедрам, к обнаженным плечам и лицу. Когда я добрался до ее глаз, то увидел, что она смотрит на меня в ответ.
  
  “Я не слышала, как ты вошел”, - сказала она хриплым со сна голосом.
  
  “Я только что пришла”, - полушепотом ответила я. “Я старалась вести себя тихо. Извини, если разбудила тебя”.
  
  “Все в порядке”, - пробормотала она. “Ты проверил Бена?”
  
  “Да. Он крепко спит”.
  
  “Мммм-хммм. Никогда не двигается, когда спит”. Она уютно устроилась на подушке. “Все в порядке?” сонно спросила она.
  
  “Да”, - сказал я ей. “Иди обратно спать”.
  
  “Мммм-ладно”. Она закрыла глаза. “Спокойной ночи, Джон”.
  
  “Спокойной ночи”, - сказал я и закрыл дверь. Я стоял и несколько мгновений смотрел на закрытую дверь, прежде чем повернуться и поплестись в свою спальню. Я знал, что сон снова ускользнет от меня.
  
  
  Четверг, 15 апреля, Закусочная "Ленивый Джей", Утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  
  Острая головная боль отдавалась в висках, вызывая у меня дискомфорт и злость, когда я бродил по Спрэгью под ранним утренним солнцем. В газете говорилось, что в течение дня будет аномально тепло. В девять часов утра я уже поджаривался в своей куртке, а капли пота стекали по моей спине под рубашкой.
  
  Спрэгью-авеню была довольно тихой в это время утра. Местные жители все еще отсыпались после вчерашнего пьянства, а несколько честных деловых людей в этом районе тихо прятались по своим магазинам. Ноющая головная боль убедила меня, что мне нужно что-нибудь съесть и сделать инъекцию кофеина.
  
  Я зашел в закусочную "Ленивый Джей". Собрание анонимных алкоголиков заканчивалось, когда я зашел позавтракать. Одна из участниц забрала свою табличку с главного входа, смущенно улыбнувшись, когда проходила мимо меня.
  
  По комнате разнесся запах беконного жира и пригоревшего кофе, пересиливая сигаретный дым, который сопровождает любое собрание выздоравливающих алкоголиков. Я взял столик у окна и сел лицом к происходящему на улице.
  
  Ко мне медленно подошла беловолосая официантка. Ее коричневая юбка опустилась ниже колен, обнажив варикозные вены на толстых голенях. Поношенные туфли медсестры, которые она носила, выглядели удобными несколько месяцев назад. На ее оранжевом бейджике было написано "Лаверн " .
  
  “Доброе утро”, - сказала она с легким южным акцентом.
  
  Я кивнул ей в ответ и достал пачку "Кэмел".
  
  “Что-нибудь выпить?” - спросила она и положила пластиковое меню на стол передо мной.
  
  Я зажег сигарету и глубоко затянулся. “Кофе”.
  
  У Лаверн были большие "гусиные лапки" с глубокими морщинами вокруг глаз. Темные тени под веками придавали ей усталый и затравленный вид. “Вам нужна минутка, чтобы взглянуть на меню?”
  
  “Два яйца, бекон и английский маффин”.
  
  “Как ты хочешь получить эти яйца?”
  
  “Саннисайд ап”.
  
  Лаверн кивнула и побрела на кухню.
  
  Я сунул сигарету в рот и помассировал виски, надеясь унять головную боль.
  
  Я достал из кармана куртки фотографию Фаун и статью, которую Энди прислала мне о ее убийстве. Я развернул статью на столе и перечитал ее.
  
  ДЕВУШКА НАЙДЕНА УБИТОЙ ЗА ЗАЛОМ ДЛЯ ИГРЫ В БИНГО
  
  Раннее утреннее открытие потрясло соседей
  
  
  Молодая женщина была найдена убитой за мусорным контейнером на парковке бинго-салона Farmer's в Ист-Ривер-Сити. Ее тело обнаружил посетитель, выходивший после вечера игры в бинго.
  
  Имя жертвы не разглашается до получения уведомления от семьи. Она была описана как белая и в возрасте раннего подросткового возраста. Никакой дополнительной информации относительно ее описания не было обнародовано.
  
  Вивиан Марш, покровительница, обнаружившая тело, все еще была потрясена, обнаружив девушку. “Никто, особенно такая маленькая девочка, как эта, не заслуживает того, чтобы ее так убивали”, - сказала шестидесятисемилетняя бабушка. Марш немедленно уведомила руководство бинго-салона, которое вызвало полицию. Патрульные подразделения отреагировали быстро.
  
  Расследование было поручено детективу полиции Ривер-Сити Джону Тауэру из отдела по расследованию особо тяжких преступлений. На вопрос, было ли убийство совершено на сексуальной почве, детектив Тауэр ответил: “Нам придется подождать результатов судебно-медицинской экспертизы, прежде чем мы сможем сделать такое заключение”.
  
  Непосредственные подозреваемые пока не установлены, но отдел криминального анализа департамента полиции начнет подбирать подозреваемых, которые соответствуют определенным критериям. “Как только доказательства будут собраны, включая опросы потенциальных свидетелей, криминалистический анализ введет эти данные в систему и выявит интересующих нас лиц. Иногда это медленный процесс, но мы должны убедиться, что ничего не упускаем из виду ”, - сказал детектив Тауэр.
  
  Всех, кто располагает информацией об этом убийстве, просят связаться с полицейским управлением Ривер-Сити по телефону (509) 555-4100.
  
  “Это твоя дочь?” Спросила Лаверн, когда принесла мне завтрак.
  
  Я взглянул на нее и прикрыл статью рукой. “Да. Она когда-нибудь заходила сюда?”
  
  Лаверн со стуком поставила мою тарелку и с минуту смотрела на фотографию. “Она не выглядит знакомой. Вы, ребята, живете где-то поблизости?”
  
  “Нет. Она тусовалась здесь, внизу”.
  
  Лицо Лаверн смягчилось, и она посмотрела на улицу, на Спраг-авеню. Когда она снова посмотрела на меня, молча кивнула и вернулась на кухню.
  
  Я завернул статью вокруг фотографии Фаун и засунул ее обратно в карман пальто.
  
  После завтрака я побрел обратно в Спраг, где движение, как людей, так и транспортных средств, начало оживляться. Я закрыл глаза и поднял голову навстречу утреннему солнцу, чувствуя его тепло на своем лице. Я достал сигарету "Кэмел" и закурил.
  
  “Есть закурить, чувак?”
  
  Я обернулся и увидел молодого чернокожего парня с серьезной формой трясучки. Его глаза выглядели старше, но я предположил, что ему около пятнадцати лет.
  
  Я вытряхнул у него сигарету. Он протянул дрожащую руку и вытащил ее из пачки.
  
  “Сосать твой член?” спросил он, поднося сигарету к губам.
  
  “Что?”
  
  “Пососать твой член?”
  
  “Отойди от меня”.
  
  “Да ладно, чувак, я просто пытаюсь заработать на жизнь”.
  
  Я шагнул к нему, готовый обрушить на него реальность ситуации, когда раздался громкий голос: “Дуки!”
  
  Чернокожий парень развернулся и посмотрел вверх по улице на Роло, сутенера, которого я встретил в "Дыре".
  
  “Тащи свою черную задницу обратно сюда”.
  
  Я посмотрела на сутенера на улице и слегка помахала ему рукой. Он проигнорировал мои чувства и сильно ударил Дуки по лицу, когда тот оказался в пределах досягаемости. Версия жестокой любви Ист-Спрэга, я полагаю.
  
  Обычных игроков по утрам было мало, они обычно проводили утро с похмелья или в тюремном блоке. Спустившись вниз пораньше, я надеялся по-другому почувствовать Спраг-авеню. Внизу, возле "АКМЕ ТВ", длинноногая блондинка стояла рядом со знаком автобусной остановки, курила сигарету и пристально наблюдала за проезжающими машинами.
  
  На девушке была грязная красная фланелевая рубашка поверх еще более грязных синих джинсов. Рубашка была расстегнута, и из-под выцветшей футболки выглядывало лицо Микки Мауса. Ее длинные светлые волосы были жесткими, и с момента их последнего обесцвечивания прошло месяц или два.
  
  Патрульная машина медленно ехала по улице, а шлюха смотрела на нее с вожделением. Женщина-полицейский за рулем ни разу не посмотрела в ее сторону. Проститутка оказалась умнее, чем я предполагал. Она стояла возле автобусной остановки, делая вид, что ждет автобус.
  
  Я закурил сигарету и направился в ее сторону, надеясь показать фотографию Фаун.
  
  Блестящий черный "Мерседес" остановился у обочины, и длинноногая блондинка подошла к машине. Окно со стороны пассажира опустилось, и она высунулась в него. Стекла в машине были тонированы, но в салоне было достаточно светло, чтобы я мог разглядеть пожилого белого мужчину за рулем. Я остановился в дверях магазина антикварных игрушек и наблюдал. Потребовалось всего несколько секунд переговоров, прежде чем она кивнула головой и вышла из машины. Она ловко развернулась на своих высоких каблуках и скрылась за углом, а машина последовала за ней.
  
  Я глубоко вдохнул "Кэмел" и бросил его на тротуар. Когда я приблизился ко входу в переулок, из-за дальнего угла с ревущим двигателем выехала патрульная машина. Машина влетела в переулок прямо передо мной.
  
  Молодой чернокожий офицер был за рулем, в то время как пожилой седеющий офицер находился на пассажирском сиденье. Они остановились позади "Мерседеса" и включили аварийные огни. "Мерседес" слегка покачивался из стороны в сторону. Я мог видеть голову водителя, но голова проститутки была вне поля зрения.
  
  Чернокожий полицейский выскочил из машины и быстро и уверенно направился к водительской двери "Мерседеса". Седеющий полицейский не торопился выходить из машины и увидел меня, стоящего у входа в переулок. Он проигнорировал меня и неторопливо подошел к пассажирской стороне машины.
  
  “Полицейское управление Ривер-Сити, сэр", - сказал чернокожий офицер после того, как стукнул по крыше.
  
  Проститутка подскочила на своем сиденье. Офицер постарше стоял рядом с ее окном, где она его никогда не видела.
  
  “Опустите стекло, сэр”, - приказал молодой полицейский.
  
  Мгновение спустя водитель частично высунул голову из окна. “В чем проблема, офицер?”
  
  “Ты занимаешься оральным сексом с известной проституткой, вот в чем проблема”.
  
  “Она не проститутка, офицер. Она моя старая подружка”.
  
  “Тогда как ее зовут?”
  
  Проститутка наклонилась и крикнула: “Тони”.
  
  Молодой офицер выглядел расстроенным. “Мэм, пожалуйста, сядьте поудобнее. Я разговариваю с водителем”.
  
  “Ее зовут Тони”, - сказал водитель.
  
  “Да, она мне сказала”.
  
  Водитель взмолился: “Я клянусь, что она моя старая подружка”.
  
  Молодой офицер скрестил руки на груди и нахмурился. “Позвольте мне взглянуть на ваши водительские права и техпаспорт”.
  
  Водитель потянулся к бардачку и пошарил там. Тони посмотрела направо и увидела пожилого полицейского снаружи машины. Она опустила стекло и спросила: “Почему ты там стоишь?”
  
  “Я его помощник”, - сказал он и посмотрел на своего напарника.
  
  “Вы знаете офицера Иеро?”
  
  Он повернул к ней голову. “Hiero?”
  
  Проститутка кивнула.
  
  “Да, я его знаю”.
  
  “Я тоже его знаю”, - сказала она.
  
  “Он вас арестовал?”
  
  Она покачала головой, светлые волосы упали ей на плечо. “Нет, мы друзья”.
  
  “Друзья”?
  
  Она снова кивнула.
  
  “Я в этом сомневаюсь”.
  
  Тони взглянула на чернокожего офицера, а затем снова повернулась к офицеру, стоящему у ее окна. Она наклонилась и прочитала его бейдж с именем. “Офицер .... Бейтс, ты не его запасной вариант. Ты его инструктор. Я прав? ”
  
  Бейтс проигнорировал ее и наблюдал за своим напарником.
  
  “Черт”, - пробормотала она.
  
  “Что?”
  
  “Новички арестовывают всех подряд”.
  
  Широкая улыбка появилась на лице старшего офицера. Она исчезла, когда он взглянул на меня. Он кивнул головой, чтобы я покинул это место.
  
  “Могу я выйти из машины?” Спросила Тони.
  
  “Нет”.
  
  “Но мне нужно с тобой поговорить”.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что”, - захныкала Тони.
  
  Бейтс взглянул на меня. “Какого черта тебе нужно?”
  
  Я пожал плечами.
  
  “Взлетай”.
  
  Я огляделся по сторонам, засунул руки в карманы и направился через улицу.
  
  “Я расскажу вам о мертвой девушке”, - выпалила Тони офицеру постарше.
  
  Я обернулся и уставился на них.
  
  “О какой мертвой девушке мы говорим?”
  
  “Тот, что на парковке ”Бинго"".
  
  Бейтс уставился на своего напарника и на мгновение задумался. Когда он начал поворачиваться в мою сторону, я побрел в конец квартала по Первой улице. Я вытряхнул сигарету, прикурил и стоял там, покуривая. Когда сигарета докурилась, я сменил точку обзора, чтобы убедиться, что полицейская машина все еще там.
  
  Новичок запихивал Тони на заднее сиденье патрульной машины, в то время как его инструктор снова уселся на пассажирское сиденье. Новичок забрался в машину, выключил аварийные огни и выехал задним ходом из переулка. Шины слегка шуршали, когда они отъезжали.
  
  
  Четверг, 15 апреля, 1019 часов, Следственный отдел
  
  
  БАШНЯ
  
  “Гонсалес, да? Их здесь много”.
  
  Голос на другом конце провода принадлежал сержанту полиции Салинаса Роджеру Кремеру.
  
  “Не могли бы вы провести местную проверку моей жертвы, сержант? Я опознал ее по отпечаткам пальцев, а в табличке на месте преступления говорилось что-то об аресте за мелкое правонарушение в Калифорнии ”.
  
  “Дай мне ее информацию”, - проворчал сержант Кремер.
  
  Я назвал ему ее имя и дату рождения и слышал, как он вводил их в свой компьютер. Он попросил адрес, указанный в ее водительских правах. Я сказал ему.
  
  Он перестал печатать. “Ее адрес на Грант-роуд? Что ж, это сужает круг подозреваемых”.
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  Кремер откашлялся в телефонную трубку. “Я имею в виду, что у нас есть группа блевунов Гонсалес, которые живут на Грант-роуд и постоянно попадают в неприятности”.
  
  “Какого рода неприятности?”
  
  “В основном, краденое имущество. Время от времени они также открывают мясные лавки ”.
  
  “Вам знакомо имя Серены?”
  
  “Нет”, - ответил Кремер. “Но я бы не узнал многих из них ..”
  
  “Как насчет Люсинды?”
  
  “Нет. Хотя вот компьютерная справка о вашей жертве. Серена Гонсалес. Та же дата рождения. Она указывает этот адрес на Грант-роуд. Один арестован в возрасте шестнадцати лет, три года назад.”
  
  “Проституция?”
  
  “Нет. Простая кража. Жертвой стала лавка в торговом центре”.
  
  “С нее сняли отпечатки пальцев?”
  
  “Я полагаю, что тот, кто арестовал ее за кражу в магазине, увидел фамилию и адрес и решил, что, если у нас есть шанс напечатать и сфотографировать Гонсалес с Грант-роуд, нам лучше это сделать”.
  
  “Имеет смысл”.
  
  “Да. Послушайте, я попрошу детектива Эрни Уильямса перезвонить вам через некоторое время. Прямо сейчас он занимается угонами автомобилей и кражами со взломом, и я думаю, что он некоторое время работал на семью Гонсалес ”.
  
  “Это было бы полезно. Спасибо”.
  
  Он хмыкнул и повесил трубку.
  
  Я взял ручку и нацарапал несколько заметок. Серена принадлежала к семье преступников. Мой опыт общения с людьми, родившимися в такой семье, показал, что они идут одним из двух путей. Они либо всем сердцем принимают этот образ жизни и присоединяются к веселью, либо полностью отвергают его. В любом случае, носить одну и ту же фамилию - своего рода проклятие. Это навсегда отождествляет их с той группой преступников, которая мешает криминальной карьере и пятнает честность.
  
  Я пролистал свое дело до фотографий со вскрытия. Они были расположены в хронологическом порядке, так что на ранних снимках Серена была запечатлена в почти мирном состоянии, как будто она спала с неестественной скованностью. Ее руки были опущены по бокам, а цвет кожи был слишком серым. Колотые раны на груди и кровоподтеки на горле были похожи на злые знаки препинания.
  
  Я взял фотографию в ее водительских правах и рассмотрел ее. На ней была изображена шестнадцатилетняя Серена. Ее густые, черные как смоль волосы были зачесаны наверх, и она сверкнула возбужденной улыбкой. В ее глазах был огонек. На ее лице все еще была легкая округлость, как будто она не сбросила весь свой детский жир. Взглянув на ее лицо крупным планом на столе для вскрытия, я увидел, что она заметно похудела, хотя и не была нездоровой. Но ее лицо сохраняло черты женщины. На фотографии в водительских правах была девушка.
  
  Глядя на фотографию ее мертвого обнаженного тела, я пытался представить ее живой. Я подумал о том, что Джордж и Джина сказали о ней в "Тип Топ". Какой популярной она была. Было очевидно, что у нее красивое тело. Даже после смерти ее груди были рельефными, а живот плоским. Я представил, как она улыбается покупателям в "Тип Топ" той же улыбкой, что и на фотографии с лицензией. Любой из них подумал бы, что выиграл в лотерею. Молодой, крепко сложенный и с убийственной улыбкой. И за пятидолларовую выпивку она потратила двадцать минут на разговор с тобой.
  
  Итак, эта девушка из криминальной семьи уехала из Салинаса и оказалась здесь, в Ривер-Сити. Как долго она бродяжничала, прежде чем оказалась здесь? Или она приехала прямо в Ривер-Сити? Были ли у нее здесь друзья?
  
  Я подумал над последним вопросом. Скорее всего, нет, решил я. Стала бы она останавливаться в мотеле на месяц, если бы у нее были друзья в городе? Так что, скорее всего, она приехала в город, никого не зная.
  
  Почему? Убегала ли она от чего-то? От кого? Пыталась ли она оставить свою семью? Начать все сначала? Если да, то почему она танцевала в клубе "Тип топ"? И лжет об этом своей двоюродной сестре?
  
  Я порылся в своем досье и нашел ксерокопию открытки. Ее ложь была написана на обороте с уверенностью. Она хотела, чтобы они думали, что у нее все хорошо. Она определенно пыталась оставить свою семью и начать что-то новое.
  
  В отчете Мэтта Вестборда о контактах на местах говорилось, что она была проституткой. Я открыл свою копию этого отчета и перечитал его еще раз. Он не описал, как она останавливала машины или заводила контакты. Просто возвращалась в свой мотель из "Тип Топ". Если бы на ней была рабочая одежда, она была бы похожа на проститутку. Я мог бы представить, что подумал бы Вестборд. Одета как проститутка и идет прямо по коридору Ист-Спрэгью, прямо посреди Хукер-Роу. В конце концов, если это ходит как утка и говорит как утка…
  
  Я встал и осмотрел кабинку. Стол Браунинга был пуст. Я воспользовался его телефоном, чтобы набрать голосовую почту отдела Westboard и оставил сообщение, чтобы он позвонил мне, когда будет возможность. Когда я набирал свой добавочный номер, я услышал, как зазвонил мой собственный телефон.
  
  Я завернул за угол и схватил трубку на третьем гудке. После четырех он переходит на голосовую почту.
  
  “Детектив Тауэр”.
  
  “Детектив Тауэр? Здесь детектив Эрни Уильямс, полиция Салинаса. Я так понимаю, вы расследуете дело одной из девушек Гонсалес ”.
  
  “Да. Серена Гонсалес. Она была убита ”.
  
  Он тихо присвистнул. “Это очень плохо. Она была одной из порядочных”.
  
  “Что вы о ней знаете?” Я спросил.
  
  “Давайте посмотрим. Ну, ей было около восемнадцати или девятнадцати. Насколько я мог судить, она не вмешивалась в семейный бизнес ”.
  
  “Сержант Кремер сказала, что несколько лет назад ее арестовывали за магазинную кражу”.
  
  “Да, он упоминал об этом. Но это была обычная кража. Ничего особенного по сравнению с остальными членами ее семьи ”.
  
  “Мне было интересно, много ли у нее контактов с полицией, хотя они и не закончились арестами”.
  
  Уильямс на мгновение задумался. Затем он сказал: “Я бы предположил, что у нее было несколько больше контактов, чем у обычной девочки-подростка, просто из-за ее имени и семьи. Но я не помню, чтобы у нее были большие неприятности ”.
  
  “Какая-нибудь проституция?”
  
  “Да? Нет, никогда. Почему?”
  
  “Она раздевалась в здешнем баре и жила в мотеле”, - сказал я ему. “Оба находятся в нашем местном районе красных фонарей”.
  
  “Ну, стриптизная часть меня не удивляет. В прошлом году, после того как ей исполнилось восемнадцать, она пару месяцев работала здесь, в Лас-Эстрельяс ”.
  
  “Стрип-клуб?”
  
  “Не совсем. Заведение топлесс. Девушки на сцене снимают топ и надевают стринги, но при этом никто не прикасается. Это довольно чистое место ”.
  
  “Значит, девушки оттуда не убегают?”
  
  “Не-а. Для этого у них есть места получше”.
  
  “Насколько хорошо ты знал Серену?” Я спросил его.
  
  “О, я не знаю. Ладно, я думаю. Я разговаривал с ней несколько раз по делам, над которыми работал. Она всегда была вежлива, но что-то скрывала о своей семье ”.
  
  “Значит, она не была частью их бизнеса, но и не накатывала на них?”
  
  “Вот именно. Не поймите меня неправильно, она не была святой. Я выложил больше, чем пару сорокапяток, которые она пила со своими друзьями. Плюс, она раздевалась. Она просто не увлекалась ничем тяжелым, вот и все. ”
  
  Пока он говорил, у моего стола появился патрульный офицер в форме. Я взглянул на него. Он был чернокожим. Его форма была сильно помята, а волосы выбриты на четверть дюйма. Он нервно улыбнулся и поднял ко мне лицо в знак приветствия.
  
  Я поднял руку, затем показал ему два пальца. Он кивнул, отошел на пару шагов к стене и сел там на стул.
  
  “Когда вы видели ее в последний раз?” Я спросил Уильямса.
  
  “Я не могу сказать вам наверняка. Ее последняя компьютерная запись о каком-либо контакте семимесячной давности, и она была свидетелем драки. Я знаю, что не видел ее по крайней мере четыре с половиной или пять месяцев.”
  
  Я подумал об этом. Похоже, она, вероятно, немного побродила вокруг да около, прежде чем приземлиться здесь, в Ривер-Сити.
  
  “Кое-что еще, что вам следует знать, детектив. Насколько я слышал, ее отец, Хорхе, был очень зол на нее за то, что она ушла ”.
  
  “Серьезно? Насколько взбешен?”
  
  “Очень. Он узнал, что она была в Лос-Анджелесе около трех месяцев назад, и послал за ней своего старшего сына Хавьера. Очевидно, она первой уехала из города, и он ее не нашел. Что только разозлило Хорхе еще больше ”.
  
  “Ты думаешь, они причинили бы ей вред, если бы нашли ее?”
  
  “Ни за что на свете. Вы хорошо знакомы со структурой мексиканской семьи?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Здесь очень тесно. А девочки - драгоценности семьи. Они тащили ее обратно, брыкающуюся и кричащую, но никогда не причиняли ей вреда ”.
  
  “Как насчет того, чтобы кто-то другой причинил ей боль?” Спросил я. “У нее были парни? Сталкеры?”
  
  Уильямс рассмеялась. “Бойфренды? Конечно, их много. По крайней мере, много тех, кто, вероятно, пытался. Но у нее нет никаких охранных ордеров или записей о домашнем насилии в нашей системе. И я никогда не слышал о ком-то постоянном. ”
  
  “В любом случае, это был рискованный шаг”, - признал я.
  
  “Как она умерла?” спросил он.
  
  Я посвятил его в мельчайшие подробности.
  
  Он снова присвистнул. “Это позор”.
  
  “Да”, - ответил я. “Могу я попросить тебя об одолжении?”
  
  “Продолжай”.
  
  “Не могли бы вы взять у меня там вежливое интервью?”
  
  “Я мог бы, если хочешь. Я могу сделать уведомление и для тебя, если хочешь”.
  
  “Это было бы здорово. Я собирался позвонить нашему капеллану сегодня на службу по этому поводу”.
  
  “Без проблем”, - сказал Уильямс. “Я попрошу нашего капеллана позвонить вашему и узнать подробности. Затем я поеду с ним. Но я должен сказать вам, что Хорхе и его парни не собираются ничего мне рассказывать. Максимум, что вы получите, это несколько очень разозленных чоло, которые будут разъезжать по вашим улицам в поисках ее убийцы ”.
  
  “Я не хочу, чтобы ты брал у них интервью. Я хочу, чтобы ты поговорил с Люсиндой”.
  
  “Люсинда?”
  
  “Думаю, да. Кузина Серены”.
  
  “Вы, вероятно, имеете в виду Люсию. Это дочь сестры Хорхе. Ей около четырнадцати. Почему вы хотите, чтобы я взял у нее интервью?”
  
  “Я думаю, что Серена писала ей. Я нашла открытку в ее комнате, адресованную ее приме . Это означает ” кузина", верно?"
  
  “Да. Девушка-кузина”.
  
  “Плюс одна из девушек в баре сказала, что она не рассказывала о своей семье, за исключением своей кузины Люси, или Люсинды, или чего-то в этом роде. Если она писала ей, я мог бы рассказать о ее путешествиях до того, как она прибыла сюда, в Ривер-Сити.”
  
  “Понятно”, - сказал Уильямс. “Да, я могу это сделать. Знаешь, мать Люсии - настоящая бруха вьеха . Почти такая же плохая, как Хорхе, с ее аферами с пособиями. ”
  
  “Bruja Vieja ? Что это?”
  
  “Старая ведьма. В любом случае, я застану Люсию в школе, вдали от ее семьи”.
  
  “Это было бы неплохо. Спасибо”.
  
  “Без проблем. Позвоню тебе через день или два”.
  
  Мы повесили трубки, и я повернулся к патрульному офицеру, который уже стоял у моего стола.
  
  “Ромео Макларен”, - сказал он, протягивая руку.
  
  Я взял его, и он крепко пожал. “Джон Тауэр. В чем дело?”
  
  Он кивнул в сторону зоны ожидания. Я высунул голову из своей кабинки и увидел офицера Глена Бейтса, стоящего рядом со светловолосой женщиной в наручниках. Бейтс был ветераном и FTO.
  
  “Кто она?”
  
  “Тони Реддинг”.
  
  Я некоторое время наблюдал за ним, ожидая, что он продолжит.
  
  “Она проститутка. Она требует информацию о девушке, которая была убита совсем недавно. Она пытается избежать обвинения в проституции ”.
  
  “Что она знает?”
  
  “Она не сказала. Она сказала, что поговорит по этому делу только с детективом. Мы позвонили туда, и они сказали, что это ваше дело ”.
  
  “Так и есть. Девушку зовут Фаун Тейлор”.
  
  Макларен пожал плечами. “Она даже этого не говорила. Ты хочешь с ней поговорить?”
  
  “Поместите ее в комнату для допросов”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Оставь на ней наручники. Позволь мне снять их с нее”.
  
  Он кивнул и ушел.
  
  Я вернулся к своему столу и нацарапал заметки о своем разговоре с детективом Уильямсом. Пока я писал, я старался не думать о деле Тейлора, но чувствовал щекотку предвкушения.
  
  Я схватила досье Тейлора и чистый блокнот и направилась в комнату для допросов. Сделав несколько шагов, я остановилась, вернулась к своему столу и нашла фотографию Серены Гонсалес в водительском удостоверении.
  
  Макларен стоял на страже у двери, чтобы взять интервью у одного из них. Бейтс стоял в нескольких ярдах от него, делая пометки в блокноте.
  
  Я кивнул Макларену и вошел внутрь.
  
  Тони Реддинг сидела боком на одном из трех стульев в маленькой комнате, ее худые плечи были сгорблены. Она поправила фланелевую рубашку, протянув левую руку в наручнике и потянув за нее. Она подняла на меня глаза, когда я вошел.
  
  “Вы детектив?”
  
  Я кивнул и закрыл за собой дверь. Я швырнул папку с делом на стол, за ней последовали блокнот и ручка. Звуки эхом разнеслись по крошечной комнате.
  
  “Повернись”, - сказал я ей.
  
  Она поняла и повернулась, подставляя свои запястья. Я расстегнул наручники и снял их, защелкнув на пояснице.
  
  “Спасибо”, - сказала она, потирая запястья.
  
  “Не за что”. Я сел и отодвинул папку с делом в сторону. Я написал ее имя, дату и время в верхней части блокнота. Затем я поднял на нее глаза. Ее длинные светлые волосы безвольно спадали на плечи, а угловатое лицо всегда было на шаг ниже красивого.
  
  “Патрульные там думают, что у вас может быть для меня какая-то информация”.
  
  Она кивнула, говоря это. “Во-первых, я хочу кое-что знать. Если я дам вам эту информацию, вы заставите этих придурков там снять с меня это дерьмовое обвинение?”
  
  “Это зависит от информации”.
  
  Она потерла предплечья обеими руками. Футболка под расстегнутой фланелью была выцветшим сувениром из Диснейленда. Я поискал следы метамфетамина на ее шее, но не увидел ни одного. Ее лицо тоже не было разбито. Я предположил, что она употребляла героин. “Возможно, я что-то знаю о Фаун, девушке, которую они нашли на стоянке для игры в бинго”.
  
  “Я слушаю”.
  
  Она прикусила губу и опустила взгляд на стол. Когда она снова посмотрела на меня, она спросила: “Вы знаете офицера Пола Иеро?”
  
  “Да”.
  
  “Ну ... мы с ним...” она слегка улыбнулась. “Друзья”.
  
  “Не вешай мне лапшу на уши. Даже не думай упоминать имя офицера в этом разговоре. Если ты это сделаешь, ты подорвешь доверие к своей истории ”.
  
  Она склонила голову. “Мне жаль”.
  
  “Откуда вы знаете имя жертвы?”
  
  “Если я расскажу вам о Фаун, вы снимете это новое обвинение?”
  
  “Что ты теряешь? Либо ты не скажешь мне и сядешь в тюрьму. Или ты скажешь мне и, возможно, не сядешь в тюрьму. Это не значит, что ты можешь отнести свою информацию в ломбард и получить за нее десять баксов.”
  
  “Тебе лучше не обманывать меня”.
  
  Я отодвинул папку в сторону и положил блокнот перед собой. “Откуда ты знаешь Фаун?” Я спросил ее.
  
  “Я встретил ее на Спрэгью”.
  
  “Она работала?”
  
  “Не сразу”.
  
  “Но в конечном счете?”
  
  “Вроде того”, - сказала она. “Все гораздо сложнее”.
  
  Я постучал ручкой. “Хорошо, давай вернемся к тому моменту, когда ты встретил ее. Когда это было?”
  
  “За пару недель до ее смерти. Может быть, за три. Я точно не знаю”.
  
  “И как вы с ней познакомились?”
  
  “Она просто появилась однажды ночью на Спрэгью. Она прогуливалась, разговаривала с людьми. Я подумал, что она новенькая. Знаешь, не из города? В общем, она подошла ко мне, и мы просто поладили. Мы поговорили, выпили кофе и все такое. ”
  
  “Вы знали, что ей было четырнадцать?”
  
  Тони покачала головой. “Нет. Сначала она сказала, что ей девятнадцать, но после того, как мы немного поговорили, она сказала, что ей всего семнадцать. Я ей поверил. На вид ей было лет семнадцать.”
  
  “Что еще она тебе рассказала?”
  
  “Что она жила в Сиэтле и сбежала из дома”.
  
  “Она сказала, в Сиэтле?”
  
  “Угу”. Она бросила на меня растерянный взгляд. “Это неправда?”
  
  “Почему она сказала, что сбежала?”
  
  Тони пожала плечами. “На самом деле она этого не говорила. Все, что она сказала, это то, что ее родители были придурками”.
  
  “И это все?”
  
  “Да. Я не настаивал на этом, понимаешь? Это ее дело. Кроме того, я знаю, что многие родители - придурки. Мои были такими ”.
  
  “Как долго она болталась в окрестностях Ист-Спрэга?”
  
  “Вплоть до ... пока она...” На глазах Тони выступили слезы.
  
  Я встал и вышел из комнаты. У Гленды на столе стояла коробка с салфетками, я взял несколько и вернулся в комнату для допросов. “Вот”, - сказал я, протягивая ей салфетки.
  
  “Спасибо”, - сказала она. Она перестала плакать, но использовала салфетки, чтобы вытереть глаза и нос.
  
  “Вы знаете, где она останавливалась в течение этих двух недель?”
  
  Она кивнула. “Я снял для нее номер в мотеле”.
  
  “Где?”
  
  “Истсайд”.
  
  “Почему?”
  
  “Что?”
  
  “Почему? Почему вы сняли ей комнату?”
  
  “Она заплатила за это. Я просто оформил это на свое имя, потому что она сказала, что у нее нет удостоверения личности”.
  
  “Она заплатила за это?”
  
  “Да”, - сказала Тони. “У нее была куча наличных на первую неделю или около того. Она сняла эту комнату и даже заплатила за ужин в "Зипсе” за один вечер для нас обоих".
  
  “Как долго хватало денег?”
  
  “Я не знаю наверняка. Но примерно через неделю ее выгнали из мотеля”.
  
  “Что она сделала, когда у нее закончились деньги?”
  
  Тони глубоко вздохнула и снова пожевала губами. “Она сказала мне, что у нее закончились деньги и ей нужно работать. Я сказал ей, что это плохая идея”.
  
  “Но она была настойчива”.
  
  “Да, она была такой. Сказала мне, что в школе была шлюхой и любила секс. Я не знал, были ли это просто разговоры или нет. Я сказал ей, что большая часть того, что мы делали, в любом случае, не было сексом. ”
  
  “Значит, вы ввели ее в курс дела?”
  
  Она пожала плечами. “Вроде того. Я имею в виду, я не говорила ей это делать. Я просто сказала ей, что я делаю. Чего я не делаю ”.
  
  “Почему ты взял ее под свое крыло?”
  
  “Я узнал ее получше. И я мог бы сказать, что единственная причина, по которой она злилась на своих родителей, это то, что у них были правила. Черт, у нее даже был отчим, который заботился о ней. Все, что когда-либо делали мои отчимы, это пытались трахнуть меня. ” Она замолчала и на секунду отвела взгляд.
  
  “Продолжай”.
  
  “Я сказал ей, что она должна идти домой. Она сказала, что никогда не сможет попросить денег у своих родителей. Именно тогда я сказал ей, что она должна поработать неделю или две и заработать достаточно, чтобы вернуться на автобусе в Сиэтл и просто оставить все это позади. Я сказал ей, что у нее все еще есть шанс на нормальную жизнь. У нее все еще был шанс, что кто-то полюбит ее ”.
  
  “Что она сказала?”
  
  “Она согласилась. Итак, мы проработали несколько дней вместе, потом она просто исчезла. Я подумал, что она послушалась меня и пошла домой ”.
  
  “Не попрощавшись?”
  
  “На улице люди все время уходят, не попрощавшись”.
  
  “А что было, когда ее нашли мертвой? Почему вы тогда не заявили об этом?”
  
  “Потому что я не знал, кто ее убил”.
  
  “Но теперь, когда вы попали в переделку, ваша информация ценна?”
  
  Она прищурилась, глядя на меня. “Да, наверное, так”.
  
  “Вы когда-нибудь работали порознь?”
  
  “Некоторая. Я пытался присматривать за ней, но некоторые мои свидания занимали больше времени, чем другие. К тому же, у нее было много дел. Свежее мясо и все такое ”.
  
  “Значит, она просто не вернулась со свидания?”
  
  “Нет. Однажды ночью она не появилась. Накануне вечером ...”
  
  “В ночь, когда она была убита”.
  
  Она кивнула. “Да. Я приехал туда около одиннадцати, а ее нигде поблизости не было. Я подумал, что она, вероятно, уже поймала попутку. Когда она не появилась около полуночи, я решил, что она последовала моему совету и вернулась в Сиэтл.”
  
  Я некоторое время сидел и думал, прокручивая в уме наш разговор. Я не мог придумать ничего другого, чтобы спросить ее о Фаун Тейлор. Я достал фотографию Серены Гонсалес из своей стопки и положил перед ней.
  
  “Вы узнаете эту девушку?”
  
  Она несколько секунд смотрела на фотографию, затем покачала головой. “Нет”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Да, я уверен”.
  
  Я встал и собрал свои бумаги. “Подожди здесь”.
  
  “А как насчет моих обвинений?” спросила она.
  
  “Сегодня ты не отправишься в тюрьму”, - сказал я ей. “Посмотрим на остальное”.
  
  Она испытала явное облегчение, когда я вышел из комнаты для допросов и закрыл дверь.
  
  Макларен был прав. Бейтс оторвался от разговора с секретаршей и неторопливо подошел.
  
  “Она тебе что-нибудь дала?” Спросил Бейтс.
  
  “Да.
  
  “Тогда ладно. Что вы хотите с ней сделать?”
  
  “Подвези ее домой, если она останется в городе. Скажи ей, что если ты еще раз увидишь ее сегодня на Ист-Спрэгью, она отправится в тюрьму за все это ”.
  
  Бейтс посмотрел на Макларена и мотнул головой в сторону комнаты для допросов. Я снял наручники с поясницы и передал их Макларену, который взял их и вошел внутрь. Пока Бейтс надевал наручники на Тони, он наклонился ко мне поближе.
  
  “Она очень сильно произносила имя Пола Иеро”, - прошептал он.
  
  “Я знаю. Она и там это пробовала”.
  
  Бейтс покачал головой. “Иеро, лучше надейся, что этот мудак Харт не пронюхает об этом в ОВР”.
  
  “Он услышит это не от меня”, - сказал я ему.
  
  “Я тоже. Но если эта сука не заткнется ...”
  
  “Я знаю”.
  
  Макларен вывел Тони из комнаты для допросов, поэтому он остановился.
  
  Тони посмотрела прямо на меня. “Спасибо”, - вот и все, что она сказала.
  
  
  Четверг, 15 апреля, Бакалея Викторино, полдень
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Пока я разговаривал с мистером Саккамано, на Спрэгью проносились машины.
  
  “Где тебя черти носят, Вирдж?”
  
  “У телефона-автомата перед каким-то мясным рынком”.
  
  “Все в порядке. Я звоню из маленькой корейской прачечной за углом от магазина. Чертова уловка с телефоном. Если бы не федералы, мы могли бы разговаривать по чертовому телефону, как белые мужчины ”.
  
  “Разве это не было бы здорово?”
  
  Саккамано рассмеялся. “Да, было бы. Это было бы чертовски здорово. Но хватит о стране грез. У тебя там есть какой-нибудь прогресс?”
  
  “У меня есть информация о некоторых потенциальных игроках. Если к выходным ничего не получится, я соберу вещи и отправлюсь домой”.
  
  “Сделай это. Мне нужна твоя помощь”.
  
  “Хорошо, мистер Саккамано. Я позвоню вам через день или два”.
  
  Я бросил трубку на рычаг и обернулся. Передо мной стояла высокая блондинка. На ней были обтягивающая красная мини-юбка и черный топ из спандекса. Ее светлые волосы были собраны сзади в тугой хвост, а губы накрашены ярко-красным, что контрастировало с ее темно-зелеными глазами. “Хочешь встречаться?” спросила она с намеком на улыбку.
  
  “Нет, спасибо”.
  
  Она пожала плечами и повернулась обратно к улице, наблюдая за проезжающими машинами. Ее задница была немного великовата для юбки, но ноги были гладкими.
  
  “Привет”, - сказал я.
  
  Она повернулась и скрестила руки на груди, приподняв грудь и выпятив соски под спандексом.
  
  “Сколько?”
  
  “Вы коп?”
  
  “Даже близко”.
  
  “Тогда хватай сиську”.
  
  Несмотря на то, что было средь бела дня, я протянул руку и ущипнул сосок на ее правой груди.
  
  “Это было бесплатно”, - сказала она с улыбкой. “Сорок за голову, шестьдесят сразу”.
  
  “Звучит справедливо”. Я огляделся вокруг, надеясь найти сутенера или члена бакалавриата, присматривающего за ней.
  
  “Что ты ищешь?”
  
  “Сутенер”.
  
  “Ты делала это раньше, сладкая?”
  
  Я кивнул.
  
  “Куда?”
  
  “У меня есть номер в "Ла Плайя”, - сказала она мне. “Номер семь. Именно туда мы и направляемся”.
  
  Я последовал за ней, пока она шла по улице, громко цокая высокими каблуками. Мои глаза следили за проезжающими машинами, надеясь, что мимо не проедет скучающий полицейский.
  
  Мы прошли мимо здания клуба "Братство Южного Креста" под их камерами. Я улыбнулся, когда понял, что она делает. Она просто показала им, в чем заключался ее трюк, и им даже не пришлось выходить на улицу. Очень ловко.
  
  Она открыла дверь и позволила мне войти первой. Комната была простой, нигде никаких личных вещей. “Вы здесь живете?” Я спросил.
  
  “Не-а”, - сказала она и закрыла за собой дверь. “Я думаю об этом как о своем кабинете”.
  
  Она стояла, расставив ноги на ширину плеч и уперев руки в бедра. “Что это будет, ковбой?”
  
  “У меня есть пара вопросов”.
  
  “Конечно, конечно, - сказала она, - но позволь мне сэкономить тебе время. Да, ты должен надеть презерватив. И нет, я не позволю тебе трахать меня по заднице или шлепать по всему телу. Мы заранее соглашаемся на любое странное дело, и если ты попытаешься сделать что-то, о чем мы не договаривались, я выйду на улицу, и кто-нибудь войдет, чтобы поговорить с тобой. Понял? ”
  
  “Да, конечно”.
  
  “Я серьезно”, - сказала она.
  
  “Это были не мои вопросы”.
  
  Я вытащил зажим для денег и бросил две сотни на маленький письменный стол в комнате.
  
  “Что ты хочешь за это?” - спросила она, в ее глазах читалось подозрение.
  
  “В основном вопросы”.
  
  “Какого рода вопросы?”
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Благодать”.
  
  Я показал ей фотографию Фаун. “Грейс, ты когда-нибудь видела ее здесь?”
  
  Она никогда не смотрела на фотографию. “Я думал, ты сказал, что ты не полицейский”.
  
  “Я не такой. Я ее отец”.
  
  Взгляд Грейс скользнул вниз, к фотографии. “Да, я видела ее здесь самое большее несколько дней. Думаю, не более того”.
  
  “Она работала?”
  
  Грейс уставилась на меня.
  
  “Все в порядке. Мне нужно знать”.
  
  Грейс кивнула.
  
  “У нее был сутенер?”
  
  “На самом деле не сутенер”.
  
  “Платила ли она кому-нибудь за защиту?”
  
  Грейс не ответила, ее глаза бросали вызов моим.
  
  Я подумывал переждать ее, но знал, что мои вопросы вернутся к ним, если я буду давить слишком сильно.
  
  “Кто-нибудь доставлял ей неприятности?”
  
  “Насколько мне известно, нет”.
  
  “Вы слышали о большинстве событий, происходящих на этих улицах?”
  
  Она кивнула. “Только так мы выживаем”.
  
  “С кем мне следует поговорить о ее защите?”
  
  “Кто угодно, только не я, милая”.
  
  “Хорошо”.
  
  “У вас есть еще вопросы?”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Хочешь что-нибудь в счет остальных счетов, ковбой?”
  
  “Не прямо сейчас”.
  
  “Когда захочешь, детка”.
  
  Я кивнул ей.
  
  “Но ты же знаешь, что это дорого обойдется, верно?”
  
  “Это всегда дорого обходится, Грейс”.
  
  Она открыла дверь. “Это так, детка, это так”.
  
  
  Четверг, 15 апреля, 16:11, 507 Уэст-Корбин
  
  
  БАШНЯ
  
  Я услышала спор на заднем дворе, когда была на полпути к дому. Я не могла разобрать слов, поэтому свернула с дорожки и обогнула дом сбоку. Я ослабил галстук и снял пиджак.
  
  Деревянный забор заскрипел, когда я открыла калитку и ступила на задний двор. Споры прекратились. Бен сидел в шезлонге с книгой в руке. Я увидела его инвалидное кресло у заднего крыльца. Тери сидела в маленьком детском бассейне лицом к Бену, который старательно игнорировал ее.
  
  “Что здесь происходит?” Спросил я. “Соседи вызвали полицию”.
  
  Тери улыбнулась, но глаза Бена были прикованы к книге в мягкой обложке, лежавшей у него на коленях, а плечи горбились, защищаясь.
  
  “Ты что, оглох, Бенджамин?”
  
  “Он просто сумасшедший”, - сказала мне Тери. “Ты рано вернулся домой”.
  
  Я перевел взгляд на нее. Она удобно устроилась в маленьком голубом детском бассейне. Вода была ей по пояс. На ней были низ купальника и футболка. Ее волосы и рубашка были мокрыми, и я отчетливо видел ее грудь, очерченную тонким хлопком рубашки. Внезапно я обрадовался солнечным очкам на своем лице.
  
  “Я ушла пораньше. Почему он злится?”
  
  “Потому что я хочу, чтобы он немного повеселился и наслаждался погодой”. Она вынула руку из бассейна и плеснула водой в сторону Бена. Он проигнорировал ее. “Не то чтобы у нас часто бывала такая хорошая погода в такую рань”.
  
  “Это ненадолго. Я чувствую, что собирается хороший дождь”.
  
  Я наблюдал, как она плеснула еще воды в Бена.
  
  “Ну, ” сказала она, - я просто подумала, что это может быть полезно для Бена— “
  
  Еще один всплеск воды и ее лукавая улыбка.
  
  “- чтобы испытать немного реальной жизни. Он слишком много времени проводит за компьютером со своей новой игрой ”.
  
  Бен закрыл книгу и посмотрел на нее, затем на меня.
  
  “Только потому, что я не хочу купаться в арктическую погоду, это не повод обрызгивать меня водой”. С этими словами он вернулся к своей книге.
  
  Тери несколько мгновений смотрела на него, затем подняла обе руки из воды и дважды щелкнула их.
  
  “Тери!” Бен закричал.
  
  “Бен!” - крикнула она в ответ и разразилась смехом.
  
  Бен изо всех сил старался не рассмеяться, но смех Тери был таким настоящим и заразительным, что у него не было ни единого шанса. Я поймал себя на том, что ухмыляюсь, наблюдая за ними.
  
  Бен внезапно повернулся ко мне и спросил: “Дядя Джон, мы можем заказать пиццу сегодня вечером?”
  
  “Конечно”.
  
  “Может ли Тери остаться?”
  
  “Если она захочет”.
  
  Он повернулся к ней, и она пожала плечами. “Конечно. Если "ворчливые булочки" готовы улыбнуться, думаю, меня можно уговорить на пиццу ”.
  
  Она стояла в бассейне. Вода стекала с нее, и футболка облегала ее тело, как вторая кожа. Я восхищался плоским животом и изгибом бедер. Она собрала волосы в хвост и выжала воду. Когда она туго затянула рубашку и отжала из нее воду, я подумал, не делает ли она это нарочно.
  
  Я оторвал от нее взгляд и направился к задней двери.
  
  “Ты хочешь призвать орден, Джон?” - спросила она.
  
  Я остановился и повернулся к ней лицом. Она стояла в бассейне, ее рубашка все еще была приклеена к телу, лицом ко мне и улыбалась. Беззастенчиво. Или невинно. Черт возьми, я не мог сказать, что именно.
  
  “Пепперони?”
  
  Она кивнула, затем наклонила голову и улыбнулась мне. “Еще сыру?”
  
  “Ты понял”.
  
  Ее улыбка стала шире в знак благодарности. Затем она ногой плеснула еще воды в Бена.
  
  Я повернулся и направился к задней двери.
  
  
  Четверг, 15 апреля, Мотель "Палмс", ближе к вечеру
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Ближе к вечеру на город обрушился дождь, покрыв все вокруг влагой, которая испарялась быстрее, чем надежда на Спраг-авеню. Я находился в своем номере в мотеле Palms и наблюдал за зданием клуба Братства Южного Креста, а также за всеми действиями, происходившими на улице. Я поставил стул рядом с окном, чтобы мне было удобно наблюдать, но достаточно далеко, чтобы никто не мог увидеть, как я за ними подглядываю. Шторы были отодвинуты в сторону, чтобы максимально расширить обзор снаружи. Я ненадолго включил телевизор в качестве фонового шума, но быстро решил, что это усиливает мой гнев.
  
  Головная боль, с которой я начал утро, все еще была там, только менее острой и более сосредоточенной в носовых пазухах.
  
  Два байкера подъехали к зданию клуба на шумных харлеях. У обоих были длинные хвосты, растрепанные бороды и грязные синие джинсы. На спинах у них были кожаные куртки с нашивками с логотипом BSC. Эти двое выключили велосипеды и подбежали к двери клуба. Тот, что покрупнее, колотил во входную дверь, пока ее не открыл другой мерзавец, который выглядел так, словно был сделан из того же теста. Они кивнули швейцару и протиснулись мимо него. Прежде чем дверь захлопнулась, я мог бы поклясться, что швейцар взглянул на меня.
  
  Я откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, не желая признавать, что меня видели.
  
  После того, как дождь прекратился, я рискнул выйти на улицу, чтобы выплеснуть смесь нетерпения и нервной энергии.
  
  Когда я открыл дверь клуба "Тип Топ", меня встретила струя сигаретного дыма и "Шоссе в ад" AC / DC . Дверь за мной захлопнулась с громким лязгом. На сцене маленькая стриптизерша вращала бедрами в такт музыке. Узкие красные стринги проходили по расщелине ее задницы, которая была обращена к столику пьяниц возле сцены. Девушка встала и повернулась ко мне лицом, демонстрируя маленькую грудь и красный шрам, который тянулся по левой стороне ее лица. Ее темные волосы были коротко подстрижены, подчеркивая тонкую шею и глубокий шрам. У нее была татуировка в виде большого зеленого дракона, покрывавшая все ее правое бедро.
  
  Я подошел к бару в задней части зала. Крупный мужчина стоял за стойкой и наблюдал за танцовщицей. На его круглом лице начала появляться грязная седая борода. Его рот отвис, когда он уставился на сцену. У него был сломан передний зуб, который стал непривлекательно черным.
  
  Под одобрительные возгласы пьяниц за столиками танцовщица прижалась промежностью к шесту в центре сцены.
  
  “Черт возьми, она прекрасна”, - пробормотал бармен.
  
  Когда песня закончилась, я повернулся к бармену. Его взгляд метнулся ко мне. “Что будете?”
  
  Я достала фотографию Фауна и положила ее на стойку бара. Его глаза опустились, а затем снова поднялись на меня. “Она слишком молода”, - сказал он хриплым голосом.
  
  “За что?”
  
  “За все, что захочешь. Либо ты ищешь ее, либо хочешь, чтобы я нанял ее танцовщицей. В любом случае, она слишком молода ”.
  
  “Вы никогда не видели ее на улице?”
  
  “Чувак, я все время провожу в баре. Ты видишь какие-нибудь окна в этом заведении?”
  
  “Достаточно справедливо”, - сказал я и придвинул фотографию обратно к себе.
  
  “Что вы будете заказывать?”
  
  “У старого дедушки? Аккуратно”.
  
  “Я могу это сделать”, - сказал он. Неуклюже налив, он наполнил стакан, поставил бутылку обратно на стойку и поставил напиток передо мной. Маленькая танцовщица-брюнетка сидела рядом со мной. На ней была мужская рубашка на пуговицах, доходившая до середины бедра. Просторная синяя рубашка была ей на несколько размеров больше. Ее босые ноги болтались под ней.
  
  “Привет”, - сказала она с улыбкой, от которой шрам на ее лице стал еще больше.
  
  Я кивнул и заметил, что ее глаза были серо-стального цвета.
  
  Снова заиграла музыка, что-то знакомое, но я не мог вспомнить, что именно. Я оглянулся через плечо и увидел, как на сцену поднимается полная женщина с длинными темными волосами. На ней было трико из спандекса, и она медленно кружилась по сцене. Один из парней за передним столиком заорал на нее. Я вздрогнул и оглянулся на бар.
  
  Танцовщица на табурете рядом со мной наклонилась и прошептала: “Каждому свое”.
  
  Я улыбнулся ей в ответ. “Да, я думаю, мы все иногда об этом забываем”.
  
  Она протянула руку. “I’m Gina.”
  
  “Вирджил”, - предложил я и пожал ей руку. Затем я посмотрел на бармена, который внимательно наблюдал за нами. Я знал игру. “Купи даме выпить. За мой счет”.
  
  Она улыбнулась. “Я буду Джек с колой, Джордж”.
  
  Он кивнул и налил ей выпить.
  
  Глаза Джины метнулись к фотографии на стойке передо мной, прежде чем снова переключиться на меня. “Ты коп?”
  
  “Почему?”
  
  “Вот эта фотография. Вчера здесь был коп, показывал фотографию одной из наших убитых девушек. Она была моей хорошей подругой ”.
  
  “Я не полицейский”.
  
  “Тогда что это за фотография?”
  
  “Она моя дочь”.
  
  Бармен поставил напиток рядом с локтем Джины, когда она наклонилась, чтобы посмотреть на фотографию. Тонкая пленка пота все еще покрывала ее лицо и шею. Ее запах представлял собой смесь мускуса и духов средней цены.
  
  Бармен отошел от нас в противоположный конец бара.
  
  “Я никогда ее не видел. Сколько ей лет?”
  
  “Четырнадцать”.
  
  Джина оглядела бар со смущенной улыбкой на губах. “Почему вы спрашиваете о ней здесь?”
  
  “Она была в этом районе до того, как ее убили”.
  
  “Мне жаль это слышать”. Она протянула руку и коснулась моей ноги.
  
  Джина залпом допила свой напиток и уставилась на фотографию Фаун. Я сделал большой глоток "моего старого дедушки" и почувствовал, как лед звякнул у меня на зубах. “Как насчет еще одной?” Я спросил ее.
  
  Она рассеянно кивнула, и я помахал Джорджу рукой.
  
  Мгновение спустя Джордж поставил выпивку перед каждым из нас. Я достал сигарету и предложил одну Джине.
  
  Джина повернулась и на минуту посмотрела на меня своими серо-стальными глазами. В них была печаль, которой не было, когда я впервые вошел или когда я впервые встретил ее.
  
  Она отвернула от меня голову, но быстро оглянулась. Внезапно Джина схватила свой бокал и вложила свою руку в мою. “Давай поговорим об этом в другом месте”. Ее голос дрожал, но был решительным.
  
  Я позволил ей стащить меня со стула и схватил фотографию Фаун. Засунув ее обратно в карман куртки, я взял свой напиток со стойки.
  
  Она отвела меня обратно в маленькую комнату, которая служила девочкам местом для переодевания. Джина закрыла дверь и защелкнула замок. Она поставила свой бокал на стол, а затем выхватила мой у меня из рук, чтобы сделать то же самое.
  
  “Я не шлюха”, - сказала она.
  
  Я кивнул и почувствовал, как мое сердце забилось быстрее. Это было ощущение, которого я давно не испытывал с женщиной.
  
  “Мне не нужны от тебя никакие деньги”.
  
  “Тогда почему?”
  
  “Я видел фотографии двух мертвых девушек за два дня, и это больше, чем я когда-либо хотел бы увидеть снова. Думаю, я просто хочу чувствовать себя хорошо прямо сейчас ”.
  
  Она обвила рукой мою шею. Джина притянула мою голову к себе и крепко поцеловала в губы. Когда мы оторвались, она отступила назад и спросила: “Ты поможешь мне почувствовать себя живой?”
  
  “Да”, - прошептала я.
  
  Она расстегнула голубую рубашку, которая была на ней, и позволила ей упасть на пол. Я шагнул вперед и обнял ее. Я поцеловал ее в шею и почувствовал солоноватый привкус пота, который она выделила на сцене.
  
  Я посадил Джину на стол, отодвинув наши напитки в сторону. Она раздвинула передо мной ноги, когда я расстегнул брюки и позволил им соскользнуть на пол. Ее аромат пронзил мои чувства, когда я закрыл глаза и наслаждался ее телом.
  
  Когда мы закончили, Джина мягко похлопала меня по груди, разрывая наши объятия. “Спасибо, Вирджил”.
  
  Она схватила свой напиток и сделала глоток, пока я натягивал брюки.
  
  “Кто-нибудь говорил тебе, что ты должен следить за Братством?”
  
  “Мне сказали, что они руководят всеми действиями в этом районе”.
  
  “Они такие, и они не прощают никого, кто говорит ” нет"".
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Всякий раз, когда нашивка "Южный Крест" появляется на улицах, люди убираются с дороги к чертовой матери или расплачиваются за это”.
  
  “Откуда ты знаешь?”
  
  Джина допила остатки своего напитка. “Некоторые местные заходят сюда и разговаривают”.
  
  “А как насчет Братства? Кто-нибудь из них приходит и разговаривает?”
  
  “Нет. У них есть свой клуб. И если им хочется экшена, они отправляются в центр города в более приятные бары, такие как ”Быстрый Эдди" или "Красный лев " ".
  
  Джина подняла с пола свою рубашку. Она быстро застегнула ее и провела пальцами по волосам.
  
  “Не волнуйся, Вирджил. Тебе не обязательно видеть меня снова”.
  
  “Я думаю, что хочу”.
  
  Проходя мимо, она коснулась моего лица. “Ну, ты знаешь, где я работаю”.
  
  Джина открыла дверь и вышла в бар. Я последовал за ней и наблюдал, как она откинулась на спинку стула.
  
  Около восьми вечера я стоял на углу Перри и Спрэгью, курил "Кэмел" и наблюдал за бунгало через дорогу. Калейдоскоп наркоманов входил и выходил из маленьких белых зданий.
  
  Я покачал головой и затянулся сигаретой. Мои глаза метались вверх и вниз по улице, видя всех, но ожидая одного особенного человека. Она завернула за угол с восточной стороны и направилась ко мне на тех же высоких каблуках, что были на ней ранее. Ее джинсы и открытая фланелевая рубашка тоже были такими же. Я затянулся сигаретой, сжигая ее дотла, прежде чем выбросить на улицу.
  
  Когда Тони приблизилась ко мне, я слегка повернул голову и улыбнулся ей.
  
  “Вы коп?”
  
  “Меня постоянно об этом спрашивают”.
  
  “Это потому, что у тебя чистая одежда и новая стрижка”.
  
  “Я не понимал, что это грех”.
  
  “Детка, здесь все - грех. Ищешь что-то особенное?”
  
  “Ищу тебя”.
  
  Она ухмыльнулась. “Разве это не мило. У тебя здесь есть машина?”
  
  “Нет”.
  
  “Мы можем пойти в комнату, но ты должен оплатить обвинение”.
  
  Я оглядел улицу. “Как насчет того, чтобы завернуть за угол?”
  
  Она подняла брови, глядя на меня. “Грязный мальчишка спрятан в этих чистых нитках”.
  
  Я пожал плечами и улыбнулся ей.
  
  “Ты делал это раньше?”
  
  “Несколько раз”.
  
  “Хорошо, значит, ты знаешь правила игры. Что ты ищешь?”
  
  “Ничего особенного”.
  
  Она вложила свою руку в мою. “Тогда с вас сорок баксов”.
  
  “Звучит справедливо”, - сказал я и повел ее в неосвещенную часть переулка.
  
  Тони раздвинула ноги на несколько футов и завиляла бедрами. Она провела языком по губам с преувеличенной сексуальностью, которая действовала только на девственниц и уродов. “Ладно, детка, дай волю демону, и я приступлю к работе”.
  
  Я показал ей две двадцатки. “Я этого не хочу. Я просто хочу поговорить”.
  
  “По поводу чего?”
  
  “О моей дочери”. Я показал ей фотографию.
  
  “О, чувак. Мне жаль”.
  
  “Я знаю, что она работала в стриптизе. Мне нужно знать, кто был ее сутенером”.
  
  Она покачала головой, ее глаза расширились.
  
  “Мне нужно знать. Либо мы сделаем это легко, либо я спрошу жестче”.
  
  Тони оглядела переулок, и в ее глазах появился страх.
  
  “Скажи мне, кто”.
  
  “Братство”, - прошептала она.
  
  “Кто из Братства?”
  
  “Сэмми Джи. Он их коллекционирует ”.
  
  “Он был ее сутенером?”
  
  Тони покачала головой. “Не сутенер. Коллекционер”.
  
  “Он получает часть денег?”
  
  Она кивнула.
  
  “Значит, он сутенер. Вы работали на него?”
  
  “Да”.
  
  “Вы платили ему деньги?”
  
  ”Да”.
  
  “Он когда-нибудь трахал тебя?”
  
  “Что ты думаешь?”
  
  “Он когда-нибудь причинял тебе боль?”
  
  Она на мгновение уставилась на него, но правда была в ее глазах.
  
  “Как я могу найти Сэмми Джи?”
  
  “Проверьте здание клуба”.
  
  “Я точно не могу туда зайти. Как он выглядит? И не говори "длинные волосы и борода", потому что для меня это ни хрена не значит”.
  
  “Я не знаю”.
  
  Я сильно ударил ее по лицу. “Не играй в эту игру”.
  
  На ее глаза навернулись слезы. “У него родимое пятно на лице”.
  
  “Что еще?”
  
  Глаза Тони сверкнули слева от нее. Я последовал за ними к мужчине, только что вошедшему в переулок. Мы были в глубокой тени, поэтому я знал, что он не сразу нас увидит. Я наклонился и указал на нее пальцем. “Не издавай ни звука”.
  
  Мужчина был среднего телосложения, на нем была лыжная куртка, расстегнутая спереди. Его светлые волосы были коротко подстрижены и зачесаны набок. Он стоял, вглядываясь в темноту переулка, решая, что делать. Он, очевидно, искал Тони.
  
  Я некоторое время наблюдал за ним. Затем я спросил Тони: “Кто это?”
  
  Она не ответила.
  
  “Тони?” - позвал парень дальше по улице.
  
  Он вышел в переулок и двинулся к стене, где было темнее. Мои глаза уже привыкли к слабому освещению, поэтому я наблюдал за ним, пока он шел. Когда он приблизился, я наклонился к Тони и притворился, что целую ее. Я крепко схватил ее за плечо.
  
  “Ладно, приятель, время вышло”.
  
  Я повернулся, чтобы посмотреть на него, но держал голову близко к Тони, чтобы он не мог видеть ее лица. “Отвали, чувак”.
  
  “Я серьезно”, - сказал он. “Вы здесь закончили”.
  
  Я не ответил.
  
  “Послушай”, - сказал он и шагнул ко мне.
  
  Я развернулся к нему и нанес удар левым кулаком. Это застало его врасплох. Я нанес сильный удар правой в кончик его носа. Второй удар пришелся с тошнотворным хрустом. Колени мужчины дрогнули, и он сделал спотыкающийся шаг в сторону. Он слабо поднял руки, защищаясь.
  
  Я сделал мощный шаг к нему и нанес удар с разворота так сильно, как только мог. Мой кулак с приятным шлепком пришелся ему в челюсть, прямо по пуговице. Он рухнул на землю.
  
  Тони негромко вскрикнула. Я повернулся и указал на нее. “Заткнись”, - прорычал я ей, - “или ты, блядь, следующая”.
  
  Я посмотрел вниз на упавшую фигуру. Его пальто было распахнуто. Что-то блеснуло в слабом свете с улицы. Я наклонился ближе и посмотрел на его талию.
  
  Черт. У него был значок на поясе. Он был копом.
  
  Я отреагировал мгновенно, присев рядом с ним на корточки и обхватив руками его талию. Я наткнулся на его пистолет в кобуре именно там, где и ожидал. Я расстегнул защелку и вытащил его из кобуры. Затем я встал и обратил свое внимание на Тони.
  
  “Кто он?”
  
  Она уставилась на меня, ее губы дрожали.
  
  Я подошел ближе и приставил дуло пистолета к ее подбородку. “Отвечай мне”.
  
  “Пол”, - пробормотала она, запинаясь. “Его зовут Пол”.
  
  “Как его фамилия?”
  
  “Иеро”, - сказала она.
  
  “Ты издеваешься надо мной. Hiero?”
  
  Она покачала головой. “Это его имя”.
  
  Я опустил пистолет. “Что он за коп?”
  
  Она непонимающе уставилась на меня.
  
  “Он детектив из отдела нравов или кто?”
  
  “Нет. Он работает в патруле”.
  
  “Тогда какого хрена он здесь делает?”
  
  Она ответила не сразу, и это ответило на мой вопрос. “Я понимаю”, - сказал я. “У вас двоих что-то происходит, верно?”
  
  Она неохотно кивнула.
  
  Копы и шлюхи, подумал я.
  
  “Скажи Иеро, что у меня есть его оружие”. Я засунул пистолет за пояс брюк. “Ты понимаешь, что если ты скажешь Братству, что я их ищу, я вернусь?”
  
  Она кивнула и потерла щеку. Ее взгляд метнулся к все еще находящемуся без сознания Иеро.
  
  Я встала, расчесывая волосы пальцами. Затем я отвернулась и пошла глубже в темноту переулка, прекрасно понимая, что в этот момент я была самым страшным существом, движущимся в этом районе.
  
  
  Пятница, 16 апреля, 09: 41 Следственный отдел
  
  
  БАШНЯ
  
  С моего стола убрали все, кроме двух папок. Фаун Тейлор и Серена Гонсалес.
  
  Я пододвинул к себе дело Тейлора и открыл его.
  
  Я пролистал медицинское заключение в поисках результатов токсикологического анализа. Я просмотрел все результаты вскрытия, но ничего не нашел. Я проверил еще раз. По-прежнему никакого отчета.
  
  Я взял телефон и набрал номер. Он прозвенел дважды, прежде чем кто-то снял трубку.
  
  “Криминалистический отдел. Уитакер”.
  
  “Кэм, это Башня. Позволь мне спросить тебя кое о чем”.
  
  “Что?” Его тон был осторожным.
  
  “Есть какая-нибудь причина, по которой Фаун Тейлор не сделали токсикологический анализ?”
  
  “Нет. Одно должно было быть завершено”.
  
  “В моем досье такого нет. Вы можете разыскать его для меня?”
  
  “Конечно. Послушай, я рад, что ты позвонила”.
  
  “Надеюсь, хорошие новости”.
  
  “Не совсем. Я отправил эти два волоска в ФБР. Я не знаю, окажутся ли они в конечном итоге одним и тем же человеком или нет, но ФБР, возможно, удастся извлечь немного ДНК. Срок рассмотрения этого дела составляет от четырех до шести недель. ”
  
  “От четырех до шести недель? Господи, Кэмерон, неужели мы не можем уделить немного внимания?”
  
  “Все, что получает Бюро, - это либо убийство, либо похищение, либо серийное изнасилование”.
  
  “Да, но шесть недель?”
  
  “Они заняты и перегружены работой, как и все мы”.
  
  “Да, да. Мое сердце обливается кровью за федеральные агентства и их невзгоды. Скажи мне, что ты будешь в курсе всего этого ”.
  
  Кэмерон сказал: “Я так и сделаю” - и повесил трубку.
  
  Я еще немного пролистал досье Тейлора, просматривая факты, которые мне уже были известны, и надеясь, что меня что-нибудь зацепит.
  
  Ничего не произошло.
  
  Я потянулся за досье Гонсалеса, когда зазвонил телефон.
  
  “Башня”, - сказал я и перевернул фотографию Серены Гонсалес на свалке.
  
  “Детектив Тауэр? Эрни Уильямс, полиция Салинаса”.
  
  “Это было быстро”.
  
  “Иногда все получается. Прошлой ночью я столкнулся с тремя членами команды Гонсалеса, и с ними была Люсия. Я отвел ее в сторону, и у нас был долгий разговор ”.
  
  “Ты что-нибудь выяснил?”
  
  “Я так не думаю. Она еще не слышала об убийстве Серены, поэтому первой частью нашего разговора было то, что она взяла себя в руки. После этого она рассказала мне все, что знала. Просто это было не так уж много. ”
  
  “Все может помочь”, - сказал я.
  
  “Все, что она могла сказать на самом деле, это то, что Серена ушла, чтобы сбежать от своей семьи. У нее не было никаких парней, о которых можно было бы говорить, и определенно не было никого, с кем у нее были бы проблемы ”.
  
  “Писала ли она Люсии после того, как уехала из города?”
  
  “Иногда. В основном она получала открытки оттуда, где останавливалась Серена ”.
  
  “Что и где было?”
  
  “Сначала Лос-Анджелес. Затем Портленд, Сиэтл и, наконец, там, в Ривер-Сити”.
  
  “Что было написано на открытках?”
  
  “Не очень. Она в новом городе, у нее новая работа и все такое. Никаких парней никогда не упоминалось ”.
  
  “Она когда-нибудь упоминала Люсии, какого рода работой занималась?”
  
  “Люсия сказала, что работает официанткой и секретаршей. И кем-то вроде кассира в Ривер-Сити. У меня не хватило духу сказать ей, что ей солгали ”.
  
  “Были ли они очень религиозны?”
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Может, это и ерунда, но я нашел в номере мотеля Серены книгу с пометками на пару страниц из Библии Гидеона. Я даже не знаю, она ли это сделала ”.
  
  “Ну, почти все они католики, я могу вам это сказать”, - сказал Уильямс. “Хотя я не уверен, что она была особенно набожной. Но кто знает? Люди все время живут двойной жизнью. ”
  
  “Так они и делают”. Я отодвинул трубку ото рта и почесал подбородок. Я был удивлен, обнаружив там щетину. Должно быть, я снова забыл побриться.
  
  “Как я уже сказал”, - закончил Уильямс. “Не очень-то помогло”.
  
  “Нет”, - согласился я. “Но никогда не знаешь наверняка”.
  
  “Позвони мне, если я смогу сделать что-нибудь еще”.
  
  Мы повесили трубку.
  
  Закрыв дело Гонсалеса, я откинулся на спинку стула и уставился в потолок.
  
  Я обдумал свои варианты. Я мог бы отправиться на места преступлений и повторно опросить местность. Я мог бы пойти повторно опросить свидетелей. Ни то, ни другое вряд ли что-нибудь прояснит. Я мог бы сидеть сложа руки от четырех до шести недель и надеяться, что чудотворцы из ФБР в Квантико смогут раскрыть мои дела за меня.
  
  Или я мог бы начать все сначала. Притворись, что ничего не знал ни об одном из дел, и подойти к обоим свежим взглядом.
  
  Какой из них первый? Тейлор пришел первым. Гонсалес был самым свежим.
  
  Я переместил дело Гонсалеса сверху дела Тейлора и расположил их рядом. Затем я медленно пролистал оба снимка, пока не дошел до крупных планов расположения места преступления. Я переводил взгляд с одного на другое.
  
  Именно тогда я кое-что заметила. Что-то неуловимое, чего я раньше не могла уловить. Может быть, это было ничто. Но это было там. Фаун лежала на спине. Серена лежала на спине. На обеих фотографиях подбородок задран вверх, как будто обе женщины смотрели в небо.
  
  Или их убийца.
  
  Характерная поза?
  
  Я отвергал любую мысль об одиночном убийце с самого первого момента, как попал на свалку Серены Гонсалес. Почему? Потому что в современном мире, одержимом серийными убийцами, было слишком модно соединять эти точки? Глупо. Тенденции и политика никогда не должны перевешивать логику в расследовании. Просто глупо.
  
  “Хорошо”, - пробормотал я. “Мы начнем с самого начала. Видишь, какой я на самом деле глупый”.
  
  Виктимология. Всегда начинайте с виктимологии.
  
  Обе женщины. Проверьте.
  
  Обоим меньше двадцати. Проверьте.
  
  Но Фаун была белой, а Серена испаноязычной. Так что есть минус.
  
  Я посмотрел на обе фотографии, рядом друг с другом. Конечно, Серена была латиноамериканкой. Ошибки быть не могло. Но ее кожа была светлой для латиноамериканки. И она была красива. Как и Фаун. Так что, возможно, если это тот же самый парень, возможно, ему наплевать на расу.
  
  Хорошо. Так что это не проверка и не минус. Это нейтрально.
  
  Оба работали в коридоре Ист-Спрэгью. Проверка.
  
  Обе работали в секс-индустрии. Во всяком случае, вяло. Стриптиз был далек от профессии проститутки, но это было намного ближе, чем работа кассовым аппаратом. Чек.
  
  Оба тела были выброшены. Проверьте.
  
  Обе работы на свалке были неблагородными и унижающими достоинство. Проверьте.
  
  Оба умерли от удушения. Проверьте.
  
  Я дважды проверил страницу в обоих файлах и снова откинулся назад. Проверьте. У обоих были синяки на запястьях, вероятно, от того, что они были связаны в течение некоторого периода времени.
  
  Обе женщины подверглись сексуальному насилию. Проверьте.
  
  На теле мало или вообще нет улик переноса. Проверьте.
  
  Это беспокоило меня. С того дня, как я стал детективом, меня учили, что закон Локара превыше всего. Это был закон передачи. Когда подозреваемый совершает убийство, или изнасилование, или любое другое преступление, существует передача. Он приносит что-то на место происшествия. Он меняет место происшествия. Он что-то оставляет на месте преступления. Он забирает что-то с места преступления с собой, когда уходит. Согласно современной полицейской науке, любая из этих вещей случается, даже если они встречаются только в микроскопических или следовых количествах.
  
  Итак, если это один и тот же парень, почему не обнаружено доказательств передачи имущества? Один волос на лобке и один на голове. И волосы на голове были сомнительными. Они могли принадлежать кому угодно. Черт возьми, волосы на лобке тоже могли быть. Сколько других мужчин терлись о Фаун Тейлор в последние несколько дней ее жизни?
  
  Как ему избежать перевода?
  
  Презервативы. Перчатки. Багажник для транспортировки покрыт пластиком. Полагаю, это было началом.
  
  Что еще? Какие еще проверки или минусы?
  
  Серену ударили ножом. Фаун - нет. Это минус? Или, если это был тот же парень, он накалялся?
  
  Я собрал оба файла. Прогулка по коридору была короткой. Крыло криминалистического анализа состояло из одной большой комнаты с несколькими кабинками. Я петлял по лабиринту, пока не добрался до стола Рене.
  
  Она доедала половину, когда я завернул за угол. У нее изо рта торчал пончик в пудре, и когда она увидела меня, то подпрыгнула. Пончик отломился, и она сложила ладони рупором, ловя его.
  
  “Фу”, - проворчала она мне и положила пончик на салфетку на своем столе. Рядом с ним стояла чашка дымящегося кофе. Она указала на свою чашку, а затем на другой конец комнаты, где варился полный чайник. Я положил свои папки на ее стол и быстро налил себе немного кофе в пластиковый стаканчик. Когда я вернулся, она запивала свой кусок кофе.
  
  “Попался”, - сказал я ей.
  
  Она пожала плечами и поправила свои тонкие очки. “Тебе что-нибудь нужно?”
  
  “Да. Мне нужен свежий взгляд”.
  
  “Проверь это для меня”.
  
  Я рассказал ей все детали, которые, по моему мнению, имели значение, и некоторые, в которых я не был уверен. Она слушала внимательно, перебивала редко, и то только для того, чтобы уточнить. Когда я закончил, она уставилась в стену и рассеянно протянула мне свою пустую кофейную чашку. Я снова наполнил ее, поставил перед ней и терпеливо ждал.
  
  Через несколько минут она потянулась за чашкой и сделала глоток. Она кивнула и пробормотала слова благодарности, затем начала листать папки. Я налил себе кофе, отхлебнул из пластикового стаканчика и прочитал мультфильмы, которые она вырезала из "Фокстрота" и "Дальней стороны" и прикрепила к стене ее кабинки.
  
  “Интересно”, - пробормотала она, затем посмотрела на меня. “Убийства на сексуальной почве не возникают просто так, в вакууме, ты знаешь?”
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Если это тот же преступник, то он не начинал свою карьеру с мисс Тейлор”.
  
  “Ты думаешь, это один и тот же парень?”
  
  Она медленно кивнула. “Я бы сказала так. Почти идентичная виктимология, похожие места преступлений, одна и та же причина смерти. Оба сексуальных нападения. Даже эта маленькая поза здесь. Ты видишь это?” Она указала на фотографии Фаун и Серены. “Видите, как он неестественно приподнял их подбородки? Это почти так, как будто они смотрят на что-то снизу вверх. Если бы он стоял у них во главе, из-за этого наклона казалось бы, что они смотрят прямо на него ”.
  
  “Если это тот же самый парень, то вы хотите сказать, что он убивал раньше?”
  
  “Нет, не обязательно. Преступник, возможно, остановился перед убийством. Но я готов поспорить, что он совершал нападения раньше. И изнасилования ”.
  
  Рене повернулась к своему компьютеру и начала печатать. Пару минут спустя она сказала: “Хорошо, вот оно”.
  
  Я перегнулся через ее плечо и посмотрел на экран. Она указала на данные указателем мыши.
  
  “Я вернулся на двенадцать месяцев назад и ввел критерии. В основном, мы ищем изнасилования или нападения с некоторыми элементами ваших убийств. За последний год произошло два изнасилования, которые в какой-то степени совпадают. Оба нераскрыты. ”
  
  Она нажала кнопку на своей клавиатуре. “Я распечатываю для вас оба отчета. В обоих случаях преступник - белый мужчина, применялось ручное удушение и сексуальное насилие”.
  
  “Подозреваемые?” Я спросил.
  
  “Имени нет”.
  
  “Подходят только два дела?”
  
  “Ну, нет. На самом деле под критерии подпадали пятеро, но трое были раскрыты, и все трое из этих мужчин в настоящее время находятся в заключении или умерли. Остаются эти два дела ”. Она постучала пальцем по экрану компьютера. “Возможно, это ваш преступник. Возможно, он начал с изнасилования и перешел к убийству на сексуальной почве”.
  
  “Это было бы типично для учебника”, - сказал я, пожимая плечами.
  
  “Учебники существуют не просто так”.
  
  Рене встала и исчезла за углом. Когда она вернулась, то положила небольшую стопку бумаги поверх моих папок. “Надеюсь, это поможет”.
  
  “Да. Много”. Я собрал свои файлы и отчеты. Затем повернулся к Рене.
  
  Она чопорно сидела в своем кресле, держа в руках чашку кофе и наблюдая за мной. Я слегка наклонился вперед. “Рене, я бы действительно хотел поработать над этим еще немного. Если люди начнут думать, что это серийный убийца ... ”
  
  “Там будет оперативная группа”.
  
  “Верно. И накопится еще четыре или пять трупов, пока они будут выяснять, кто главный и как изобретать велосипед ”.
  
  Рене отпила кофе, затем поставила чашку. “Прямо сейчас мы просто обсуждаем теорию. Если обнаружат еще одно тело, то, я думаю, мы отошли от теории и нужно привлечь больше людей ”.
  
  “Я надеюсь, до этого не дойдет”.
  
  “Я тоже”.
  
  В жилом комплексе на Нора-авеню краска облупилась с отделки. Это был один из многих трехэтажек, разбросанных по нижней северной части Ривер-Сити. Ева Паттерсон была первой жертвой в отчетах, которые дала мне Рене. Ее последний известный адрес был под номером два.
  
  Я почувствовал запах барбекю неподалеку, когда поднялся по шатким ступенькам и постучал в дверь квартиры.
  
  Когда никто не подошел к двери, я перегнулась через крыльцо и попыталась заглянуть в окно. Плотные белые шторы скрывали все, что было видно. Я вернулась к входной двери и постучала снова. По-прежнему никакого ответа. Я поднял кулак, чтобы постучать снова, когда услышал, как поворачивается дверная ручка.
  
  “Кто, черт возьми, это?” - раздался недовольный голос от двери номера три.
  
  “Полиция, мэм”. Я показал свой значок. “Я ищу мисс Паттерсон”.
  
  Из дверного проема высунулась голова с бигудями. “Ева? Ты ищешь Еву?”
  
  “Да, мэм”.
  
  “Она уехала несколько месяцев назад. Не сказала ни слова. Просто однажды погрузила свои коробки в машину и уехала”.
  
  “Вы не знаете, где?”
  
  “Нет”, - призналась она. “Она мне ничего не говорила”.
  
  “Вы не видели ее с тех пор, как она переехала?”
  
  “Нет. Здесь почти ничего не видно”.
  
  “Вы знаете, где она работает?”
  
  “У Самсона”, - сказала она. “Внизу, на Спрэге”.
  
  “Спасибо”, - сказал я ей и направился обратно к своей машине.
  
  “Ева Паттерсон? Эта тупая сука ушла без предупреждения несколько месяцев назад ”.
  
  Я стоял в баре "У Самсона". Это был бар для белой швали, накачанных парней, которые не могли позволить себе абонемент в модные тренажерные залы, но поднимали тяжести в своих гаражах с грязным полом. Бармен называл себя Самсоном, и мне было все равно, какое у него настоящее имя.
  
  “Она не говорила заранее об отъезде?”
  
  Он рассеянно вытер стойку бара и покачал головой. “Нет. Конечно, она и выеденного яйца не стоила после того, как ее изнасиловали”.
  
  “Вы знали об этом?”
  
  “Да. Из-за этого она пропустила три дня работы”.
  
  “Есть какие-нибудь идеи, кто ее изнасиловал?”
  
  “Понятия не имею”.
  
  “Как долго она здесь работала?”
  
  “Я не знаю. Семь-восемь месяцев”.
  
  “Она была хорошим работником?”
  
  Самсон пожал плечами. “Неплохо. Насколько сложно разносить выпивку, ты знаешь? Хотя она была приятна на вид, и это то, что здесь важно ”.
  
  “Встречалась ли она с кем-нибудь?”
  
  “Несерьезно. По крайней мере, не настолько, насколько я мог судить. Хотя она немного подпрыгивала ”.
  
  “С тобой?”
  
  “Я?” Самсон усмехнулся и выжал полотенце, затем продолжил вытираться. “Я не трахаюсь с прислугой”.
  
  “Хорошая политика”.
  
  “Это для меня”.
  
  “Были ли у нее проблемы с кем-нибудь из посетителей?”
  
  “Ничего запоминающегося. К ней часто приставали, если ты это имеешь в виду”.
  
  “Нет, я имею в виду скорее одержимость или насилие. Преследование. Что-то в этом роде”.
  
  Самсон покачал головой. “Тогда нет. Насколько я когда-либо слышал, это не так”.
  
  “Вы знаете, куда она переехала?”
  
  “Нет”.
  
  “Откуда она?”
  
  “Здесь, насколько я знаю”.
  
  Я вздохнул. “Как насчет друзей? Ты знаешь кого-нибудь из них?”
  
  “Все, что я могу вам сказать, это то, что она была аккуратной маленькой прядильщицей, она приехала сюда и работала, у нее все было хорошо, пока ее не изнасиловали, после чего она выеденного яйца не стоила. А потом она ушла. Конец истории. Он пожал плечами. “Если вы ее найдете, я все еще должен ей около шестидесяти долларов зарплаты. Я уже заплатил налоги на заработную плату, так что она вполне может ее забрать ”.
  
  Я повернулся и вышел из бара.
  
  “Что тебе нужно от моей Беверли?” - спросила меня женщина.
  
  Я стоял на крыльце возле ее трейлера. Женщина, мать Беверли Стаббс, уже отказалась назвать мне свое имя и настояла, чтобы я называл ее миссис Стаббс. Когда я спросил о ее дочери, она стала еще более настороженной.
  
  “Я провожу дополнительное расследование, мэм”.
  
  “Что, черт возьми, это значит?”
  
  “Это означает, что я пытаюсь заполнить некоторые пробелы в нескольких разных делах, мэм. Дело вашей дочери - одно из них”.
  
  Миссис Стаббс указала на меня пальцем. “У вас, сукиных сынов, было достаточно времени, чтобы найти человека, который причинил боль моей малышке. Почему бы вам не пойти и не сделать это вместо того, чтобы беспокоить ее?”
  
  “Мэм, ваша дочь, возможно, располагает информацией, которая может помочь— “
  
  “Она уже рассказала тебе все, что знает! Если спросить ее еще раз, это ничего не изменит”.
  
  “Миссис Стаббс, я здесь не для того, чтобы обманывать вас. Я здесь, чтобы узнать, сможет ли ваша дочь помочь мне. Не только в ее деле, но, возможно, даже в некоторых других ”.
  
  “Как?” Она скрестила руки на груди.
  
  “Всплыли факты, которые были недоступны на момент ее нападения. Мне нужна ее помощь в этом ”.
  
  “Какие факты?”
  
  “Я не могу обсуждать это с тобой”.
  
  “Тогда отвали!” - взвизгнула она и захлопнула дверь у меня перед носом. Трейлер дернулся и покачнулся, когда она отошла от двери.
  
  Я подождал и подумал, не постучать ли снова. Я напряг слух, чтобы услышать какой-нибудь разговор внутри трейлера.
  
  Входная дверь приоткрылась, затем расширилась до фута. В узком проеме появилось молодое лицо. По ее щекам текли слезы.
  
  “Мне жаль, что она накричала на тебя”.
  
  Я пожал плечами. “Такое случается. Мы можем поговорить?”
  
  Она заплакала еще сильнее и покачала головой.
  
  “Только на минутку, Беверли. Только на одну минуту”.
  
  Она покачала головой более решительно. “Прости, но я никогда больше не собираюсь говорить об этом”.
  
  “Беверли...“
  
  Она отвернулась и осторожно закрыла дверь.
  
  Я стоял, уставившись на входную дверь трейлера. Через несколько секунд я повернулся и пошел обратно к своей машине.
  
  
  Суббота, 17 апреля, Мотель "Палмс", Утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я провел ночь в своем гостиничном номере в "Палмс". Я мог бы пойти в "Дэвенпорт", но хотел оставаться поближе к эпицентру событий, особенно теперь, когда я поднял ставки, победив полицейского, не работавшего при исполнении служебных обязанностей.
  
  Я перевернулся и сел на кровати. Маленькие цифровые часы на тумбочке показывали 09:30. Я протер ладонями глаза, прогоняя сон, прежде чем поплестись в душ. Закончив, я снова натянул одежду, в которой был прошлой ночью.
  
  Я засунул "Глок" Иеро за пояс брюк. Он должен был быть спрятан под курткой, поэтому я решил взять его с собой, когда буду выходить из комнаты.
  
  После телефонного звонка в River City Taxi Аксель подъехал на своем белом такси. Я подошел и забрался на заднее сиденье.
  
  “Куда едем?” спросил он с улыбкой. Его некогда светлые торчащие волосы теперь были черными как смоль, но он по-прежнему носил белую рубашку и черный галстук.
  
  “Дэвенпорт”.
  
  Он включил передачу и направился в сторону центра города. “Хотите сегодня утром послушать какую-нибудь музыку?”
  
  “Нет”.
  
  Он кивнул и продолжал молча вести машину, пока мы не подъехали к отелю. Машина подъехала прямо к обочине, и я протянул ему деньги за проезд.
  
  “Извини, что это была короткая поездка, Аксель”.
  
  “Все сходится. Позвони, когда будешь готов отправиться куда-нибудь еще”.
  
  Я вылез из машины и захлопнул дверцу.
  
  В своем номере в отеле Davenport я проверил наличие своего оружия. Никто не нашел его прикрепленным скотчем к задней панели телевизора.
  
  Ситуация в Ист-Спрэге накалялась. Братство Южного Креста было связано с моей дочерью до того, как ее убили.
  
  Я покачал головой, расхаживая по комнате. Они могли видеть меня в комнате напротив их клуба. Я чертовски хорошо знал, что они видели меня, когда я был с проституткой по имени Грейс.
  
  Я так сильно хотел взять с собой пистолет, но мне показалось, что сейчас неподходящий момент. Я положил пистолет Иеро в свой чемодан под джинсы и застегнул его на молнию. Я оставил свои пистолеты приклеенными скотчем к задней стенке телевизора.
  
  Переодевшись, я спустился в вестибюль и позвонил по телефону-автомату. Я поднял трубку, чтобы позвонить мистеру Саккамано, но передумал. Мне особо нечего было ему сказать, и я знал, что он попытается убедить меня вернуться домой. Я нажал несколько кнопок и услышал звон в ухе.
  
  “Такси Ривер Сити, могу я вам помочь?”
  
  Аксель высадил меня около полудня у "Дыры". Роло нигде не было видно, поэтому я занял место в баре, заказал "Олд Дед" и спокойно потягивал его. Примерно через час Роло вошел, держа под руку высокую худощавую блондинку. Он был в большой черной пуховой куртке и мешковатых черных джинсах. На ней были черные шорты, толстовка Oakland Raiders и черные туфли на высоких каблуках. Она скользнула в кабинку первой, и он сел рядом с ней. Я поймал его взгляд в зеркале за стойкой бара, и он помахал мне рукой, приглашая подойти.
  
  “Что ты делаешь в этой части города, детка?”
  
  “Я искал тебя”.
  
  “Ты нашел меня. Что тебе нужно?”
  
  Я перевела взгляд на блондинку и снова на него.
  
  “Это Ронда. Ронда, это...? Черт, я даже не знаю твоего имени”.
  
  “А ей обязательно здесь быть?”
  
  Роло ткнул пальцем в блондинку. “Тебе не нравится эта белая девушка?”
  
  “Дело не в этом”.
  
  Роло выскочил из кабинки и помахал Ронде рукой, чтобы она уходила. Когда она встала, то поцеловала Роло в щеку и повернулась ко мне. Роло вернулся в кабинку, а Ронда неторопливо вышла из бара.
  
  Я наклонился над столом, и Роло наклонился тоже.
  
  “Ты знаешь кого-нибудь из игроков Братства?” Я спросил.
  
  Роло откинулся назад и некоторое время наблюдал за мной. “Я знаю нескольких. Ни один из них не готов работать по обе стороны баррикад, если вы понимаете, о чем я говорю. Но я могу выделить их в толпе. ”
  
  “А как насчет Сэмми Джи?”
  
  Роло кивнул. “Я знаю о нем. Никогда его не встречал. Он сутенер Братства”.
  
  “Как я могу его найти?”
  
  “Он единственный, у кого есть родимое пятно на лице”.
  
  “Он ходит вокруг да около и проверяет, как там девочки?”
  
  “Черт возьми, нет. Они приносят деньги прямо в клуб. Там они хранят наркотики, чтобы девушки были счастливы. Они не держатся, потому что не хотят, чтобы Братство держалось. Это коммерция, построенная на доверии ”.
  
  “Как мне вывести Сэмми Джи на чистую воду?”
  
  Роло закрыл глаза и скрестил руки на груди. Он издавал тихие скрипящие звуки губами, пока думал. Когда он открыл глаза, он сказал: “Приведи ему девушку. Он выйдет, чтобы проверить товар.”
  
  “Как, черт возьми, мне привести к нему девушку?”
  
  Роло улыбнулся. “Ты арендуешь одну из моих на день. Поставь ее в угол, позволь ей показать несколько трюков. Рано или поздно Сэмми придет, чтобы забрать то, что принадлежит ему”.
  
  “Сколько?”
  
  “Это зависит от того, чего ты хочешь”.
  
  “Я хочу что-нибудь, что быстро выведет Сэмми из себя”.
  
  “Тогда тебе нужна девушка, на которую будет много обращений”.
  
  Я подумала о блондинке, которую он привел с собой. “Ронда?”
  
  “Она привлечет много внимания”.
  
  “Сколько за нее?”
  
  “Поставить ее в такое опасное положение? Тысячу в день. Она сохраняет зеленые, которые зарабатывает на любых трюках. И как только ты получишь Сэмми, она перестанет работать на тебя ”.
  
  “Достаточно справедливо”.
  
  Сутенер помахал долговязому чернокожему парню в синей майке из Северной Каролины. “Позови Ронду”, - приказал Роло, и парень убежал.
  
  Я вытащил зажим для денег и отделил десять стодолларовых банкнот. Роло протянул руку, и я положил деньги ему на ладонь.
  
  Ронда вошла в бар и подошла к столику. Роло указал на мою сторону стола, и я подвинулся, чтобы дать ей сесть. Ронда скользнула рядом со мной, и я почувствовал тепло ее тела.
  
  “Ты принадлежишь ему на весь день”.
  
  Ронда улыбнулась мне.
  
  Роло щелкнул пальцами, и она немедленно сосредоточилась на нем. “Он собирается заставить тебя работать на территории BSC”.
  
  На лице Ронды отразилось замешательство.
  
  “Когда Сэмми Джи придет за деньгами, наш парень захочет с ним поговорить. Когда это произойдет, ты вернешься домой, понял?”
  
  Ронда кивнула.
  
  “Любые трюки, которые ты выкидываешь, - это всего лишь подливка. Если ему нужен кусок задницы, он тоже платит. Ему заплатили только за то, чтобы ты был сигнальной ракетой для Братства ”.
  
  Я взглянул на Ронду, и она посмотрела на меня. “Когда мы начинаем?”
  
  “Сейчас”, - сказал я. “Держись рядом с бунгало. Это достаточно далеко от здания клуба, но не слишком, чтобы тебя не заметили”.
  
  “И вы будете наблюдать все это время?”
  
  Я кивнул.
  
  Ронда встала и направилась к двери.
  
  “Удачной охоты”, - сказал Роло, когда я последовал за Рондой.
  
  Ей потребовалось ровно два часа и четыре минуты, чтобы загнать Сэмми Джи в свой угол. За это время она научилась трем трюкам, самый короткий из которых длился пять минут, а самый длинный - двадцать три. Я наблюдал за Рондой из окна " Ленивого Дж."
  
  Байкер с длинными каштановыми волосами подъехал к Ронде на черном "Харлее" и припарковал его у тротуара перед бунгало. Я достал несколько купюр и бросил их на стол, чтобы покрыть свой счет.
  
  Из-за проезжавшего мимо транспорта я не мог слышать, о чем они говорили. Байкер схватил Ронду за локоть и повел ее в переулок, который проходил между бунгало и позади ACME TV. Я перебежал Спрэгью и свернул в переулок.
  
  Байкер ткнул пальцем ей в лицо. На правой стороне его лица было большое фиолетовое родимое пятно. “Я тебя знаю. Ты с этим ниггером, Роло”.
  
  Челюсть Ронды была крепко сжата.
  
  “Если хочешь играть в этой части города, тебе придется заплатить”. Сэмми Джи наклонился и схватил Ронду за промежность.
  
  Ронда в отчаянии посмотрела на меня, когда я подошел к ним. Сэмми увидел меня и отпустил Ронду.
  
  “Какого хрена тебе надо, плейбой?”
  
  “Уходи”, - сказал я Ронде.
  
  Ронда повернулась, чтобы уйти, и Сэмми потянулся к ней. “Эта сука останется здесь”.
  
  Я ударил его сбоку в лицо левым кроссом. Сэмми согнулся и опустился на одно колено. Я шагнул к нему и нанес размашистый правый хук. Он развернулся и оказался на спине.
  
  “Вперед”, - сказал я Ронде, и она побежала так быстро, как только позволяли ее ноги на высоких каблуках.
  
  Я ударил Сэмми коленом в грудь. “Кто убил Фаун Тейлор?”
  
  “Пошел ты”, - сказал он, сплевывая кровь.
  
  “Неправильный ответ”. Я ударил его кулаком в глаз и встал. Я поднял ногу и наступил на тыльную сторону его левой руки. Хрустнуло несколько костей, и он взвыл от боли. Я зажал ему рот ногой, чтобы заглушить его крик.
  
  “Ты был сутенером Фаун, верно?”
  
  Сэмми держал его за руку и яростно кивал, моя туфля все еще была у него во рту.
  
  “Была ли она для вас хорошим продюсером?”
  
  Он покачал головой и что-то проворчал. Я подняла ногу, чтобы он мог говорить. “Она была ужасна”, - сказал он паническим голосом. “Она не платила за квартиру. Не думала, что ей придется это делать. ”
  
  “Вы заставили ее увидеть ошибки своего поведения?”
  
  Его глаза расширились, и он отчаянно замотал головой.
  
  “Я слышал, ты жестоко обращаешься с девушками, которые не хотят платить”.
  
  “Нет, нет, я этого не делаю”. Его голос дрожал, когда он говорил.
  
  “На улицах ходят слухи, что вы, киски из Южного Креста, портили товар”.
  
  Он прижимал сломанную руку к груди. “Я этого не делаю. Как они могут заработать, если вы повредите товар?”
  
  “Тогда кто из Братства причиняет вред девушкам?”
  
  Сэмми начал что-то говорить, но быстро закрыл рот. Я наступил ему на живот и согнул его пополам.
  
  “О Боже”, - простонал он. Несколько секунд он пытался дышать.
  
  “Кто причиняет вред девочкам?”
  
  “Коди. Дебошир”, - сказал он в перерывах между глотками воздуха.
  
  “Кто?”
  
  “Его настоящее имя Коди, но мы зовем его Роуди”.
  
  “Почему он причиняет им боль?”
  
  “Изначально он был коллекционером, но слишком любил свою работу”.
  
  “Что ты имеешь в виду?” Спросила я, оглядывая переулок.
  
  “Он причинял девушкам боль, даже когда они платили”.
  
  “Почему Коди сейчас не собирает деньги?”
  
  “Потому что он стремился к получению прибыли”.
  
  “Причинив боль девочкам?”
  
  Сэмми кивнул. Его лицо стало совершенно белым, и он выглядел так, словно его вот-вот вырвет.
  
  “Это Коди убил Фаун?”
  
  “Я не знаю. Я клянусь”.
  
  “Что ты думаешь?”
  
  Сэмми поморщился от боли, когда пошевелил рукой. “Он хотел оказать ей свое особое отношение”.
  
  “Что это значит?”
  
  “Он хотел показать ей, насколько эротична боль”.
  
  “А как насчет тебя? Ты когда-нибудь трахал ее?”
  
  Его глаза метнулись ко мне. “Да”, - сказал он тихим голосом.
  
  Я наступил ногой ему на горло, удерживая его там, пока он булькал и царапал мои ноги. Когда он перестал сопротивляться, я ударил ногой еще несколько раз. Перед уходом я оттащил Сэмми к мусорному контейнеру.
  
  Я вышел из переулка, понимая, что, возможно, только что нашел убийцу моей дочери.
  
  
  Суббота, 17 апреля, 16:45, 507 У. Корбин
  
  
  БАШНЯ
  
  Мой пейджер зазвонил в середине нашей игры в черви. Я снял его с пояса и выключил звук. На светодиодном экране появился номер телефона. Я сразу узнал его, но не смог вспомнить, кому он принадлежал. Потом я понял, что это мой собственный номер на моем столе в детективном отделе.
  
  Я подняла глаза и увидела, что Бен и Тери смотрят на меня с вытянутыми лицами.
  
  “Я должен ответить на этот вопрос. Это займет всего минуту”.
  
  Выложив карты на стол, я пошел на кухню и набрал свой номер. Трубку сняли после второго гудка.
  
  “Детектив Тауэр?” - спросил мужской голос.
  
  “Да. Кто это? Ты вызвал меня на пейджер?”
  
  “Это Пол Иеро. Я вызвал тебя на пейджер”.
  
  “Что это?”
  
  Последовало долгое молчание. Затем: “У меня здесь кое-кто внизу, кто хочет с тобой поговорить. Это по поводу твоего дела. Девушка из лото-лота”.
  
  “Кто?” Я спросил, но я знал.
  
  “Тони Реддинг”.
  
  “Я уже говорил с ней”.
  
  “Я знаю. Она мне рассказала. Но произошли некоторые ... события”.
  
  “Какого рода?”
  
  “Было бы действительно лучше, если бы ты спустился сюда”, - сказал Иеро.
  
  Я задумался. Были выходные, и последнее, чем я хотел заниматься, - это работа в полиции. Неохотно я сказал ему: “Я буду там через полчаса”.
  
  “Спасибо”.
  
  “Да”. Я повесил трубку.
  
  Когда я возвращался в столовую, я понял, что они услышали достаточно, чтобы понять, что я ухожу. Я не сказал ни слова, но пошел в свою спальню и натянул теннисные туфли. Я схватил свой наплечник и надел его, затем прикрепил значок к поясу. Выходя, я прихватил удостоверение личности.
  
  Когда я вернулся в гостиную, Тери ставила перед Беном Спрайт. Я поднял ладони вверх, пожимая плечами. “Долг зовет”, - неубедительно сказал я.
  
  Оба кивнули в знак того, что поняли, но молчание было холодным.
  
  “Ты можешь остаться?” Я спросил ее.
  
  Она кивнула. “Нет проблем. Я все равно собирался спросить тебя об этом”.
  
  “По поводу чего?”
  
  “Остаюсь”.
  
  Я открыл дверцу шкафа и достал ветровку. Когда я обернулся, она снова смотрела на меня. Взглядом, который я не мог определить.
  
  “Что?” Я спросил.
  
  “Я хотел поговорить с тобой о том, чтобы остаться здесь”.
  
  Я надел свою ветровку. “Я заплачу тебе за это”.
  
  Она покачала головой. “Нет, дело не в этом”.
  
  “Что тогда?”
  
  Тери глубоко вздохнула и выдохнула. “Просто в последнее время я много думала о разных вещах. Я уже провожу здесь больше времени, чем у себя дома. Вы, ребята, мои единственные клиенты, и мне это нравится. Ваше расписание и расписание Бена довольно хорошо сочетаются с моими школьными занятиями и всем остальным ”.
  
  Я похлопал себя по карманам в поисках ключей.
  
  “Они на столе рядом с входной дверью”, - сказала Тери.
  
  “Что это?”
  
  “Ваши ключи”.
  
  “О". Спасибо”. Она все еще смотрела на меня, поэтому я спросил: “К чему ты клонишь?”
  
  “Я просто подумал, если ... ну, поскольку дела идут так хорошо, и у вас есть свободная комната ... Может быть, я мог бы остаться здесь”.
  
  Я был ошеломлен. “Ты хочешь переехать сюда?”
  
  Она медленно кивнула. “Да, это то, о чем я думала. Я имею в виду, я плачу за квартиру, которой почти не пользуюсь. Я здесь или я в школе. Я там почти не бываю. Все мои растения умирают ”.
  
  Я стоял неподвижно и не отвечал. Мое молчание, должно быть, побудило ее продолжить.
  
  “Я, конечно, заплачу за аренду. И тогда тебе будет легче с работой и всем прочим. У тебя всегда будет кто-то, кто позаботится о Бене ”.
  
  “Ты думаешь, Бена это устроило бы?” Я спросил ее.
  
  Она улыбнулась. “Бен любит меня до смерти. Я как старшая сестра, которой у него никогда не было”.
  
  Я кивнул. Она была права.
  
  “Дай мне немного подумать об этом”, - сказал я ей.
  
  Ее лицо вытянулось. “Это была просто идея”, - тихо сказала она.
  
  “Возможно, это хорошее убийство”, - заверил я ее. “Просто дай мне немного времени подумать об этом”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Мне нужно идти”.
  
  “Я знаю”, - сказала Тери. “Долг зовет”.
  
  Была суббота, поэтому я припарковался на парковочном месте лейтенанта Кроуфорда прямо рядом со зданием. Автостоянка для руководителей все равно была почти пуста. Я вошел в здание, и там было тихо. За исключением отдела документации, который также поддерживает патрулирование, весь следственный отдел закрывается по выходным. Если бы это было достаточно важно, они бы вызвали детективов и заплатили им сверхурочную работу, но ежедневная рутина требовала паузы. Я ненадолго задумался о том, насколько нелепо навязывать приказ с девяти до пяти группе людей, чьи противники работали двадцать четыре часа в сутки. Я полагаю, такова была мудрость департамента и его руководителей.
  
  Я направился прямо к своему столу и никого не встретил по пути. Я сразу узнал проститутку Тони, сидевшую в кресле рядом с моим столом. Она стояла лицом в сторону от меня, но я понял, что это она, по ее волосам. Они были чище, чем в последний раз, когда я ее видел, и отливали почти красиво. Офицер Пол Иеро стоял позади нее, облокотившись на перегородку кабинки. Его рука лежала у нее на плече, и когда он увидел меня, то отдернул ее.
  
  “Спасибо, что пришел, Джон”, - сказал Иеро.
  
  “Лучше бы это было хорошо. Вы вызвали меня на пейджер, чтобы поговорить со свидетелем, которого я уже опрашивал, и не сказали, о чем идет речь. Лучше бы это того стоило ”.
  
  “Я думаю, тебе нужно услышать, что она хочет сказать”. Я посмотрела на Иеро и подумала, насколько сильно он облажался. Именно тогда я увидел кровоподтек на его щеке и подбитые оба глаза.
  
  “Как это произошло?”
  
  “Позволил своему рту оторваться от моей задницы как-то вечером в баре после работы”.
  
  Я ему не поверил, но обратил свое внимание на Тони, у которой левая сторона лица была в синяках.
  
  “Что случилось? Ты тоже промываешь рот?”
  
  Она открыла рот, чтобы ответить, но я поднял руку. “Подождите”. Я указал на пустую комнату для допросов. “Давайте поговорим там”.
  
  Тони неохотно поднялась и зашаркала в сторону комнаты. Она медленно оглянулась на Иеро. Он сделал шаг, чтобы последовать за ней.
  
  “Подожди здесь”, - сказал я ему.
  
  Я развернулся и направился в комнату для допросов. Я снял ветровку, показав ей значок и наплечную кобуру. На мне не было костюма с галстуком, и ей нужно было увидеть какие-нибудь официальные эмблемы, чтобы прийти в нужное расположение духа.
  
  “Что с тобой случилось?” Я повторил.
  
  Она посмотрела на меня, ее глаза наполнились слезами. “На что это похоже? Из меня вышибли все дерьмо!”
  
  “Я это вижу. Это сделал Джон?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Твой сутенер?”
  
  “У меня нет сутенера”, - сказала она разочарованно.
  
  “Тогда кто?”
  
  Тони вздохнула и снова посмотрела на свои руки. Они продолжали беспорядочно подергиваться.
  
  “Я не собираюсь играть в "двадцать вопросов", Тони. Если тебе есть что мне сказать, тогда выкладывай”.
  
  “Это был какой-то парень, которого я никогда раньше не видела. Он вел себя так, словно хотел назначить свидание, но когда мы зашли в переулок, он начал задавать вопросы о Фаун ”.
  
  “Вы думаете, он убил ее?”
  
  Она снова покачала головой. “Этот парень хотел знать, работает ли она и кому платит. Я пыталась ничего не говорить, но этот парень напугал меня. Поэтому я рассказала ему ”.
  
  “Сказал ему что?”
  
  “Которую бакалавр получил от меня и от Фаун”.
  
  “Братство управляет девушками?”
  
  Она кивнула. “Они получают долю во всем, что находится к западу от Алтамонта”.
  
  “А как насчет того большого парня, который раньше всем заправлял? Роло?”
  
  Она пожала плечами. “Отброшен к востоку от Алтамонта”.
  
  “На вторичный рынок”, - отметил я. “Вы платите Братству за работу в коридоре?”
  
  “Да. Все так делают”.
  
  “Включая Фаун?”
  
  “Как я и сказал. Все”.
  
  “Они тоже поставляют наркотики?”
  
  Тони пристально посмотрела мне в глаза.
  
  “BSC собирает деньги с работающих девушек, а затем снабжает этих же девушек их наркотиками?”
  
  Она кивнула.
  
  “Что еще ты сказал этому парню?”
  
  “Я рассказал ему о том, что Фаун работает и платит бакалавру”.
  
  “Ты рассказал ему о том, что Фаун занималась наркотиками?”
  
  Она пожала плечами. “Я не помню, спрашивал ли он”.
  
  Я хлопнул рукой по столу. Тони подпрыгнула.
  
  “Ты мне раньше говорил, что она не употребляла наркотики”.
  
  Тони вздохнула. “Она не баловалась со мной. Но она уже сидела на крэке, когда начинала там. Какой-то пацан подсадил ее на это. Во всяком случае, так она сказала.”
  
  “Она назвала вам его имя?”
  
  Она покачала головой. “Нет, она называла его М. М. то-то и М-то, все гребаное время”.
  
  “Ты когда-нибудь встречался с ним?”
  
  “Нет. Я знаю, что он черный и тощий, вот и все. Она никогда не описывала его подробнее ”.
  
  “Так почему же она работала на Бакалавра?”
  
  Тони закатила глаза, глядя на меня. “Господи, как давно ты не был на улице?”
  
  “Что это должно означать?”
  
  “Она не хотела работать на Rolo, поэтому работала на территории BSC. Иногда она платила им, иногда уклонялась от них. Они ей были не нужны, потому что она получила свой крэк от М или от какого-то парня, которого М знала ”.
  
  “Если бы ты сказал мне это еще при нашем первом разговоре, это было бы действительно чертовски полезно”.
  
  Тони пожала плечами.
  
  “Что еще этот парень хотел знать?”
  
  “Который собирал деньги для Братства”.
  
  “И кто же это?”
  
  “Сэмми Джи”.
  
  “Он получал деньги от тебя и Фаун?”
  
  “И другие”.
  
  “Как его настоящее имя?”
  
  Тони недоверчиво посмотрела на меня. “Это во всех новостях”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Сэмми Джи мертв”.
  
  Я откинулся на спинку стула, жесткий диск в моей голове заскрежетал. “Мертв?”
  
  “Я думал, ты знаешь. Его тело нашли несколько часов назад”.
  
  “Когда к вам подошел этот другой парень?”
  
  “В тот же день, когда ты меня отпустил. Той ночью”.
  
  Я потер переносицу, прикидывая хронологию событий. Сначала этот парень получает информацию от Тони, затем парень, на которого она напала, оказывается мертвым.
  
  Или он был убийцей, пытавшимся замести следы?
  
  Тогда зачем убивать Сэмми Джи? Он что-то видел?
  
  Я покачал головой. Как раз то, что мне было нужно. Еще одна загадка.
  
  “Как он выглядел?”
  
  “Белый. Примерно твоего возраста, я думаю”, - сказала Тони, пожимая плечами. “Сначала я не обратила особого внимания. Через некоторое время они все выглядят одинаково”.
  
  “Постарайся немного усерднее”.
  
  Ее брови нахмурились. “Я не знаю. Среднего роста. Может быть, немного толстоваты в груди и шее. Помнишь того парня из мафии в Нью-Йорке? То, которое они арестовали несколько лет назад?”
  
  “Готти?”
  
  “Да, это тот самый парень. Кто тот, кто настучал на него?”
  
  “Сэмми Гравано”, - сказал я. “Сэмми Бык”.
  
  “Да. Он напомнил мне того парня”.
  
  “Какого цвета были его глаза?”
  
  “Я не знаю”.
  
  Я воспринял все, что она мне рассказала. Она наблюдала за мной, пока я смотрел на нее и думал. Через несколько мгновений она отвела взгляд. Оглянувшись на меня пару раз и обнаружив, что я все еще смотрю на нее, она, наконец, спросила: “Что?”
  
  “Чего ты от меня хочешь?”
  
  “А?”
  
  “Ты пришел сюда не для того, чтобы исполнять свой гражданский долг. В последний раз, когда ты разговаривал со мной, это было для того, чтобы отбить судимость за домогательство и не дать нам найти героин в твоих трусиках. Что на этот раз?”
  
  Она прерывисто вздохнула и встретилась со мной взглядом. “Я иногда вижу в этих полицейских шоу, где свидетель выходит вперед, понимаешь? И у копов есть фонд, что-то вроде специального фонда, где они могут дать этому человеку немного денег, достаточных, чтобы уехать на автобусе из города и начать где-нибудь с чистого листа. Где-нибудь в безопасном месте. Так что я подумал — “
  
  “Невероятно”, - сказал я и встал, чтобы открыть дверь. “Сиди тихо”.
  
  Выйдя из комнаты для допросов, я встретила встревоженный взгляд Иеро и выдерживала его, пока возвращалась к своему столу.
  
  “В чем дело?” спросил он меня, когда я сел на свой стул.
  
  “Что случилось?” Я повторил как попугай. “Я думаю, это немного серьезнее, чем "что случилось", не так ли?”
  
  Он продолжал смотреть мне в глаза, но боковым зрением я видел, как дрожит его рука. “Что ты имеешь в виду?” спросил он дрожащим голосом.
  
  “Насколько глубоко ты связан с этой девушкой?” Тихо спросил я его.
  
  “Глубоко”, - сказал он.
  
  “Она думает, что у нас есть какой-то фонд, созданный для переселения свидетелей”.
  
  “Что?”
  
  “Она сказала, что видела это по телевизору”.
  
  Иеро вздохнул. “Я объясню ей это”.
  
  “Хорошо”. Я потер щетину на подбородке. “Ей следует какое-то время побыть в безопасном месте, подальше от улиц. Пока я не выясню, кто этот новенький и что он задумал. ”
  
  “Я позабочусь об этом”, - сказал Иеро.
  
  “Я не хочу знать”.
  
  Он поколебался, слегка шевельнув правой рукой, как будто раздумывая, не предложить ли ей рукопожатие. Затем медленно поднялся со своего места и осторожно направился в комнату для допросов. Несколько мгновений спустя он вышел вместе с Тони, нежно положив руку ей на поясницу.
  
  Когда они скрылись из виду, я повернулся к своему столу и достал досье Фаун Тейлор. Я уставился на вкладку с ее именем и номером отчета и не сразу открыл его. Один-единственный вопрос не выходил у меня из головы.
  
  Кто, черт возьми, был этот парень?
  
  
  Суббота, 17 апреля, Мотель "Палмс", Ранний вечер
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  
  Я закурил последнюю сигарету "Кэмел" и глубоко затянулся. Я наблюдал за зданием клуба "Братство Южного Креста" в течение пяти часов, и никто, ни член клуба, ни потенциальный клиент, ни наркоман, не зашел. Перед зданием клуба не было велосипедов. Все резко остановилось.
  
  Ранее в тот же день кто-то обнаружил тело Сэмми Джи и вызвал полицию. Они все закрыли.
  
  Из моего окна я мог видеть, как копы ползают по всему району. Они даже пытались проследить за собакой, но глупая дворняжка бегала почти кругами, пытаясь взять след. Кинолог, должно быть, наконец убедил главного парня, что это была бесполезная попытка.
  
  Все и вся ушло в подполье, пока копы искали улики.
  
  Однако все изменилось, когда последний из копов покинул этот район.
  
  Сначала девушки осторожно вернулись на улицу. Одна за другой они, казалось, появлялись из ниоткуда, их тела выставлялись на продажу, но рынок еще не появился.
  
  За проститутками пристально следили дилеры и наркоманы. Они толпились в дверях несуществующих или закрытых предприятий. Парни и девушки с коктейлями быстро находили своих поставщиков. Один невысокий чернокожий парень перебежал улицу за порцией крэка. Он не успел сойти с тротуара, как выстрелил. Торговец, который продал ему барахло, закричал, чтобы он убирался, и парень сделал, как ему сказали, неуклюже пытаясь на бегу выбить оставшийся камень из своей трубки.
  
  Вскоре горожане, которым нравится играть в этой стране чудес, разошлись по своим делам. Они остановили свои машины рядом с девушками и дилерами, покупая все необходимое, чтобы пережить ночь.
  
  Но никто из бакалавров так и не вернулся. Наконец, мне надоело смотреть "ничего", и я решил вернуться в центр пешком. Я хотел сменить одежду и выспаться в приличной постели.
  
  Я выскользнул из своего номера в мотеле и спустился по лестнице на первый этаж. На улице было темно, и уличные фонари освещали ночь. Спиной к перилам лестничной клетки стояла молодая девушка, вероятно, лет семнадцати. У нее было симпатичное лицо с тусклыми глазами. Она намазала гель или что-то в этом роде на свои рыжие волосы, чтобы зачесать их назад.
  
  Она была одета в черное мини-юбка, розовая рубашка и заношенные до черной, кожаной куртке. Ее розовые рубашки, сказал "Хелло Китти" с японский стиль кошка в середине. На шее у нее был большой серебряный крест, который свисал с черного колье.
  
  “Привет”, - сказала она, вытащив сигарету изо рта.
  
  “Привет”, - сказал я и направился было мимо.
  
  “Хочешь встречаться?”
  
  Я остановился и повернулся к ней. “Что?”
  
  Она нерешительно пожала плечами. “Хочешь встречаться?”
  
  Я достал фотографию Фаун и показал ей. “Ты когда-нибудь видел эту девушку?”
  
  Девушка покачала головой.
  
  “Что это будет, папаша?”
  
  Сунув фотографию в карман, я вытащил пару двадцаток и протянул их ей.
  
  Она посмотрела вверх по лестнице. “Какая комната ваша?”
  
  “Мест нет. Возьми деньги. Иди посмотри фильм или еще что-нибудь. Просто отвали от этого ненадолго”.
  
  Уходя, я услышал, как она пробормотала: “Неважно”.
  
  
  Воскресенье, 18 апреля, 2114 часов, коридор Ист-Спрэгью
  
  
  БАШНЯ
  
  Теплая погода, стоявшая всего пару дней назад, была не более чем воспоминанием. Я начал поднимать стекло в машине, затем остановился. Вместо этого я включил обогреватель на слабую мощность и включил вентилятор в пол. Прохладный, свежий воздух проникал через окно, но нижняя часть машины оставалась теплой. Это была установка, которую я много лет использовал в патрулировании в такие ночи, как эта.
  
  Слабые желтые уличные фонари Ист-Спрэга не освещали дверные проемы и переулки, когда я проходил мимо них. Я хотел найти парня, который, вероятно, убил Сэмми Джи. Я сомневался, что именно он убил Фаун или Серену, но он что-то знал об этом. Его действия были слишком близки к делу и слишком жестоки, чтобы он чего-то не знал.
  
  Я работал не по расписанию, потому что, если бы я рассказал Кроуфорду то, что знал, могло произойти всякое. Мои дела были бы перегружены, и мне повезло бы даже быть частью этого. Если я был прав и Фаун и Серену убил один и тот же парень, то погибло бы еще больше девушек, пока оперативная группа пыталась выяснить, кто был главным.
  
  Это было мое дело, и я собирался найти больного ублюдка, который убил обеих этих девушек. И если бы этот сукин сын, похожий на Сэмми Быка, встал у меня на пути, я бы тоже прошел сквозь него.
  
  “Послушай-ка, крутой парень”, - пробормотал я себе под нос. “Нарушаешь все правила”.
  
  Я заметил две фигуры на углу Спрэгью и Ли и еще одну примерно в двух кварталах к западу. Сначала я свернул к ближайшим двум. Одна из них на мгновение приняла соблазнительную позу, выпятив бедро и выгнув спину, как это делают все модели в мужских журналах. Но как только моя машина подъехала достаточно близко, чтобы она могла принять ее за полицейскую машину без опознавательных знаков, она отвернулась. Вторая девушка, явно моложе, повернулась вместе с ней.
  
  Быстрым щелчком фар я привлек их внимание. Та, что постарше, обернулась и подняла обе руки в воздух. “Что?” - одними губами произнесла она, ее лицо исказилось.
  
  Я выключил фары и вышел из машины, оставив ее включенной.
  
  “Идите сюда. Вы оба”. Через два квартала другая девушка повернула на запад и пошла прочь.
  
  Первый был азиатом. “Какого черта тебе нужно?” - спросила она меня на безупречном английском.
  
  На ней было белое цельнокроеное платье, которое болталось на ней, как на проволочной вешалке.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  Она закатила глаза. “Да ладно, чувак. Зачем ты ко мне пристаешь? Я просто жду автобус ”.
  
  Я посмотрел налево и направо, но не увидел автобусной остановки. Она посмотрела на меня, затем указала через улицу на площадку для игры в бинго, где было брошено тело Фаун. Крытая автобусная остановка находилась на краю парковки.
  
  “Забавно”, - сказал я. “Потому что ты стоял вон там”.
  
  “Есть ли закон, который гласит, что я должен ждать автобус прямо там?”
  
  “Вообще-то, да, есть”.
  
  “Неважно. Подонки тусуются под прикрытием. Я не чувствую себя в безопасности ”.
  
  “Почему бы нам просто не покончить с этим дерьмом и не поговорить по-настоящему?”
  
  “Насколько настоящее?”
  
  Я указал на переднюю часть своей машины, и она, шаркая ногами, подошла и встала у номерного знака.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Джейд”.
  
  “Я не собираюсь утруждать себя вопросом, настоящее ли это твое имя. Тогда нам не нужно играть в игру с именами еще двадцать минут, хорошо?”
  
  “Меня это устраивает”.
  
  Я повернулся к девушке помоложе. На вид ей было лет двадцать, что в переводе, вероятно, на семнадцать, если убрать косметику шлюхи. Может быть, меньше. Ее короткие рыжие волосы были намазаны гелем и приклеены к черепу, как у какого-нибудь персонажа научной фантастики. На ней были обтягивающая черная мини-юбка и серая майка. К черному колье был прикреплен огромный серебряный крест, отражавший тусклый янтарный свет уличных фонарей.
  
  “А как насчет тебя?”
  
  “А как же я?” - огрызнулась она.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Пошел ты. Мне нечего сказать ни одному копу”.
  
  Я поднял руки: “Вау. К чему вся эта враждебность?”
  
  “Вы, придурки, убили моего брата. Так что идите нахуй”. Она развернулась и целенаправленно зашагала прочь. Я отпустил ее. Мне просто нужно было догнать ее после того, как я закончу с Джейд.
  
  “Ребята, вы действительно убили ее брата?”
  
  Я понятия не имел, поэтому проигнорировал ее заявление. “Когда Сэмми Джи в последний раз забирал у вас деньги?”
  
  Ее глаза слегка расширились. “Сэмми Джи?”
  
  “Да. Сэмми Джи Или ты работаешь на Роло?”
  
  “Я никому не плачу. Я независим”.
  
  Я подошел достаточно близко, чтобы ощутить мускусный аромат ее духов и несвежего секса. “Ты видишь, Джейд, у меня включены фары? Ты видишь, как мигают аварийные огни?”
  
  Она бросила на меня растерянный взгляд. “Нет”.
  
  “Это потому, что я пытаюсь не делать из этого большой постановки. Но если хочешь, я посажу тебя на заднее сиденье своей машины, отвезу в клуб BSC и скажу им, что ты мой новый осведомитель ”.
  
  “Дерьмо”.
  
  “Когда вы в последний раз платили Сэмми Джи?”
  
  “Я заплатила ему два дня назад”. Она нервно посмотрела по сторонам.
  
  “Вы знаете, что он мертв?”
  
  “Да, что ж, скатертью дорога. Надеюсь, он сгниет”.
  
  “Кто-нибудь еще спрашивал тебя о нем?”
  
  “О Сэмми Джи? Никто не говорит о таких вещах, за исключением, может быть, других девушек”.
  
  “Кто-нибудь в последнее время пытался причинить тебе боль?”
  
  “Например, что? У меня каждый день случаются психи”.
  
  “Например, действительно серьезное причинение боли. Изнасилование, удушение и тому подобное”.
  
  Она покачала головой. “Ничего подобного. У меня есть один парень, который дает мне миниатюрную бейсбольную биту, и я бью им его по члену ”.
  
  “Сэмми Джи когда-нибудь бил тебя?”
  
  Она пожала плечами. “У него свои способы. Или, я бы сказала, были его способы”.
  
  “Что это значит?”
  
  “Он не хотел повредить товар, верно? Он никогда нас не бил. Может быть, сильный захват или что-то в этом роде. Но если ты перейдешь ему дорогу больше, чем на самую малость, он вытрясет из тебя все, что можно.”
  
  “Он использовал бы насилие, чтобы наказать тебя?”
  
  Она пожала плечами. “Со мной это случилось всего один раз. Для меня этого было достаточно. С некоторыми девушками это случалось несколько раз”.
  
  Я скрестила руки на груди. “Он был жесток с тобой, когда изнасиловал?”
  
  “Господи”, - пробормотала она. “Изнасилование недостаточно жестоко для тебя?”
  
  “Я имею в виду, Сэмми Джи когда-нибудь душил тебя, на улице или когда наказывал?”
  
  “Хм-м”, - сказала она, медленно покачав головой.
  
  “А как насчет других девушек? Ты когда-нибудь слышал о чем-нибудь подобном?”
  
  “Нет, никогда. Что за душащие вопросы?”
  
  Я проигнорировал ее вопрос. “И никто не спрашивал тебя о Сэмми Джи или о других девушках на прошлой неделе?”
  
  “Нет. Я тебе это говорил”.
  
  Я показал ей фотографию Фаун Тейлор размером пять на семь. “Ты когда-нибудь видела эту девушку?”
  
  Она быстро взглянула на фотографию и пожала плечами. “Один или два раза”.
  
  “Когда?”
  
  “Месяц или около того назад. Она тусовалась с Тони. Ты знаешь блондинку Тони?”
  
  “Да. Сэмми Джи когда-нибудь причинял боль девушке на этой фотографии?”
  
  Она пожала плечами. “Я не знаю. Как я уже сказала, я разговаривала с ней всего раз или два. Она была довольно взбалмошной для наркоманки ”.
  
  Я показал ей фотографию Серены Гонсалес из DOL. “Как насчет нее?”
  
  “Это паршивая ее фотография, но да, я так думаю”.
  
  “Где?”
  
  “Я думаю, она работала в одном из баров здесь внизу. Иногда вечером она возвращалась домой пешком, прямо по коридору. Некоторые девушки думали, что она соперница, и немного волновались”.
  
  “Почему?”
  
  “Девушка была горячей тамале. Она бы лишила нас большого бизнеса”.
  
  “Сэмми Джи когда-нибудь разговаривал с ней или причинял ей боль?”
  
  Она снова пожала плечами. “Насколько я слышала, нет. Но я не думаю, что она работала”.
  
  Я вытащил визитную карточку из заднего кармана и протянул ей. “Если что-либо из того, что я описал, случится с вами или с кем-либо вокруг вас, позвоните мне”.
  
  Я немного поездил по округе, высматривая маленькую сердитую девочку с научно-фантастической прической и мертвым братом, но она была в стороне от главной полосы и ее нигде не было видно. Я пристроился рядом с другой работающей девушкой, которую тоже видел перед тем, как она исчезла.
  
  “О, ради всего святого”, - сказала проститутка, широко раскрывая передо мной руки. “Я просто иду сюда”.
  
  “Я не собираюсь тебя арестовывать”, - сказал я ей.
  
  Она была блондинкой, и ее волосы были собраны сзади в тугой конский хвост, который покачивался при ходьбе.
  
  “Что ты ищешь?” - спросила она. Ее губы были плотно сжаты, но даже при слабом освещении я мог разглядеть ярко-красную помаду.
  
  “Я тоже не собираюсь тебя трахать, так что расслабься”.
  
  Она повернулась ко мне бедром и слегка наклонилась вперед. Топ-труба, который она надела, демонстрировал ее обширное декольте. “Милая, если ты не собираешься меня арестовывать и трахать, то ты зря тратишь мое гребаное время”.
  
  “Вау. Ты ешь этим ртом?”
  
  Она поджала губы и медленно высунула кончик языка, лаская свои губы. “Детка, я делаю все этим ртом”.
  
  Несмотря на долгий день, я не мог не улыбнуться. “Как тебя зовут?” Я спросил ее.
  
  “Что бы ты хотел, чтобы это было?”
  
  “Не-а. Как тебя зовут?”
  
  Она наклонила голову, как будто пыталась понять меня. “Я иду по Милости. Как тебя зовут, детка?”
  
  “Тауэр. Джон Тауэр”.
  
  “Ты произносишь это так, словно это имя секретного агента, Джон Тауэр”.
  
  “У меня есть несколько простых вопросов. После того, как ты ответишь на них, можешь возвращаться к работе, и я оставлю тебя в покое. Вдобавок ко всему, ты можешь послать меня нахуй, когда будешь уходить, если хочешь. Заставь любого зрителя подумать, что ты не сотрудничал ”.
  
  “Что ты хочешь знать?” - резко спросила она. “И надень на меня наручники, пока мы разговариваем”.
  
  Я подошел к ней ближе и жестом показал, чтобы она повернулась. Она сложила запястья вместе, не дожидаясь приказа.
  
  “Я знаю, что Сэмми Джи собирал деньги для бакалавриата здесь”, - сказал я.
  
  “Поздравляю”.
  
  “Он получал от вас деньги?”
  
  “Это проверка?”
  
  Я надел наручники на ее запястья и защелкнул их.
  
  “Не слишком туго”, - сказала она тихим голосом.
  
  Я положил фотографию Серены на капот своей машины. “Ты это видишь?”
  
  Она кивнула.
  
  Я взял ее за локоть и ногой заставил раздвинуть ноги. “Когда-нибудь видел ее раньше?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Я никогда не видел ее раньше”.
  
  Я положила фотографию Фаун поверх фотографии Серены. “Как насчет нее?” Спросила я и потянулась к ней, чтобы погладить.
  
  “Да. Я ее видел. Она работала здесь некоторое время, около месяца назад”.
  
  Мои руки скользнули вдоль ее талии. “Она работала одна?”
  
  “Может быть. Я не знаю. Однажды я видел ее с блондинкой Тони. И одну тоже. Она была ранней пташкой-наркоманкой ”.
  
  “Ранняя пташка”?
  
  “Еще не все испорчено. Требуется некоторое время, чтобы трещина начала проступать”.
  
  Я наклонил ее за талию, провел рукой по ее икре и проверил теннисные туфли.
  
  “Ты хочешь заплатить за свидание, специальный агент Тауэр?” - проворковала она мне. “Потому что, по ощущениям, это стоит около двадцати долларов”.
  
  Я не ответил ей, но поднял ее на ноги и перешел на другую сторону. У нее было не так уж много одежды, которую нужно было обыскать, и у меня все еще оставалось несколько вопросов.
  
  “Сэмми Джи когда-нибудь причинял боль этой девушке?”
  
  “Какой Сэмми?”
  
  Я слегка вывернул ей запястье, и она взвизгнула. “Давай вести себя прилично, Грейс. Никакой лжи, и мы быстрее закончим”.
  
  “Это жестокость полиции”.
  
  “Сэмми Джи когда-нибудь причинял вред девушке на фотографии?”
  
  “Я так не думаю. Она была рядом недостаточно долго. Похоже, что она сделала несколько платежей и несколько прогнала. Она зарабатывала свой крэк где-то в другом месте. Я никогда не видел ее в здании клуба. ”
  
  “Сэмми Джи когда-нибудь причинял тебе боль?”
  
  Я почувствовал, как ее тело напряглось, пока я искал. “Почему?”
  
  “Просто ответь на вопрос”.
  
  “Не имеет значения, что он сделал со мной. Кроме того, он был ничем по сравнению с этим больным гребаным дебоширом”.
  
  “Дебоширка?” Я снова согнул ее в талии и не спеша сжал ее туфлю, как будто что-то искал. “Кто такая дебоширка?”
  
  “Парень, который собирал деньги до Сэмми. Он был мудаком-садистом, бил девушек, даже когда они платили. Он также заставлял некоторых из нас делать кое-что странное ”.
  
  “Насколько странная?”
  
  “Темницы и кнуты, что-то в этом роде. Я этого не выношу”.
  
  Я подвел ее к задней части машины и заставил прислониться к ней. Свет уличного фонаря не достигал нас там.
  
  “Что вообще случилось с Роуди?”
  
  “Он все еще в клубе. Я не знаю, что они заставили его делать. Я сказала Сэмми Джи, что больше не пойду на свидания с Роуди. Если бы они меня заставили, я бы уехал из города и вернулся в Портленд или в Сиэтл. Я не увлекаюсь этим жутким дерьмом ”.
  
  “Как выглядит Роуди?”
  
  Грейс рассмеялась.
  
  “Что тут смешного?”
  
  “Он похож на Хауди Дуди”, - сказала она. “Та кукла из пятидесятых, знаешь?”
  
  Я протянул руку и заставил ее повернуться. Когда я расстегнул первый наручник, я спросил: “Кто-нибудь еще приходил и спрашивал о девушке, которая была с блондинкой Тони?”
  
  Грейс сделала паузу, и я понял, что ответом будет "да". Я остановился, сняв наручник с одного запястья, и подождал, что она ответит.
  
  “Да”, - сказала она наконец. “Несколько дней назад”.
  
  Я снял наручник с ее другого запястья. “Что он хотел знать?”
  
  Она повернулась ко мне лицом, потирая запястья. “Работала ли она. Кто был ее сутенером. И приставал ли к ней кто-нибудь”.
  
  “Этот парень, он был немного накачанный?”
  
  “Да, вроде того. В груди. Хотя и не толстый”.
  
  “Вы когда-нибудь видели его до этого?”
  
  “Нет”.
  
  “С тех пор?”
  
  “Ха-ха. Я не придал этому особого значения. Мы поговорили, у нас было что-то вроде свидания, и он ушел ”.
  
  “Что-то вроде свидания? Он вообще пытался причинить тебе боль? Задушить тебя?”
  
  “Нет, но позволь мне сказать тебе кое-что. Он опасен. Я мог бы сказать ”.
  
  “Думаешь, он мог кого-то убить?”
  
  “О, да. В этом нет сомнений. Но он был добр ко мне. Когда мы закончили, он вернулся к поискам своей маленькой девочки, а я вернулся к работе ”.
  
  Мои глаза метнулись к ее глазам. “Его маленькая девочка?”
  
  “Да, детка”, - сказала Грейс, указывая на фотографию Фаун Тейлор. “Он сказал, что он ее папа”.
  
  
  Воскресенье, 18 апреля, отель "Давенпорт", ранний вечер
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Когда подъехало белое такси, я плюхнулась на заднее сиденье и потерла глаза. “Как дела, Аксель?”
  
  “Извините, сэр, но Аксель сегодня вечером не работает”.
  
  Я опустил руки и уставился на парня за рулем. На нем были та же белая рубашка и черный галстук, что и на Акселе, но его каштановые волосы были консервативны, а лицо сияло молодостью.
  
  “Где Аксель?”
  
  “Он почти каждый вечер свободен. Я беру у него такси, когда он не за рулем. Куда я могу вас отвезти, сэр?”
  
  “Мотель ”Палмс"".
  
  Парень кивнул и развернулся на своем сиденье. Он включил передачу и быстро отъехал от тротуара.
  
  “Сегодня вечером будет музыка, сэр?”
  
  “Нет, спасибо”, - рассеянно сказала я, прежде чем посмотреть на парня за рулем. “Как тебя зовут?”
  
  “Деймон”, - сказал он, но не отрывал глаз от дороги.
  
  “Деймон, Аксель научил тебя водить такси?”
  
  Его взгляд метнулся к зеркалу заднего вида. “Да, сэр”.
  
  Я откинулся назад и улыбнулся. Удача наконец-то изменила мне.
  
  Заплатив за поездку, я тихо поднялся по лестнице в свою комнату в "Палмс". Я открыл дверь и шагнул в темную комнату, закрыв за собой дверь. Свет от соседних неоновых вывесок не проникал сквозь задернутые шторы. В тишине комнаты я почувствовала смесь запахов тела, спиртного и кожи.
  
  “Не двигайся, черт возьми”, - прорычал голос из темноты.
  
  Что-то шевельнулось слева от меня, и я обернулся на секунду позже, чем следовало. Удар пришелся мне в челюсть, отбросив меня дальше в комнату и на пол.
  
  “Взять его!” - прогремел чей-то голос.
  
  Меня схватили за руки, и я яростно наносил удары в темноте. Кто-то сильно пнул меня в ребра, и я громко закашлялся. Я перекатился, чтобы подняться, и тонна кирпичей обрушилась мне на спину, пригвоздив меня к полу. Чья-то рука запустила руку мне в волосы и несколько раз оторвала мою голову от пола.
  
  Чей-то голос хихикнул в темноте.
  
  “Заткнись, док”, - приказал первый голос.
  
  Смех Дока оборвался.
  
  “Майки, у тебя есть член?”
  
  Низкий голос за моим плечом ответил в ответ. “Да”.
  
  “Хочешь, я выключу свет?” Спросил Док.
  
  “Да, продолжай”.
  
  Комната озарилась вспышкой. Я попытался поднять голову, чтобы осмотреться, но Майки впечатал мое лицо в ковер. Во рту появился вкус крови, когда я попытался сосчитать голоса. Сквозь грязь в моем мозгу я насчитал три голоса. Майки, Док и босс.
  
  “Док, придвиньте стул поближе к Майки”.
  
  Я услышал, как по ковру протащили стул.
  
  “Майки, сделай им один хороший укол в почку, чтобы привести его в чувство”.
  
  Я попытался приготовиться к удару, но все равно чуть не обмочился, когда кулак Майки с грохотом опустился на заднюю часть моей правой почки.
  
  “Док, помоги ему поднять членососа”.
  
  Они вдвоем подняли меня и бросили на стул. Я оглядел комнату и увидел их троих. На каждом были грязные джинсы, черные кожаные куртки и длинные сальные волосы. Тот, что был передо мной, стоял в другом конце комнаты, скрестив руки на груди. На его шее была татуировка в виде паутины.
  
  У того, что слева от меня, была глупая улыбка, обнажавшая несколько отсутствующих зубов. Его глаза загорелись от возбуждения, когда я взглянула на него. Он стоял между мной и дверью.
  
  Справа от меня сидел мужчина-монстр. Смесь жира и мускулов, его голова была почти вдвое больше моей. Он усмехнулся, когда наши взгляды встретились. Чья-то рука хлестнула меня по лицу, и я почувствовал ударную волну сквозь зубы.
  
  “Не смотри на меня”, - прорычал Майки.
  
  Я опустил голову и обвел глазами комнату, ища что-нибудь, что могло бы помочь.
  
  “Что ты делаешь?”
  
  Когда я не ответил, Док схватил меня за волосы на затылке. “Рейзор задал вопрос”.
  
  Я поднял глаза на Рейзора, босса команды из трех человек, когда он вращал кольцо на правой руке.
  
  “Вы, педики, собираетесь меня групповым изнасилованием заняться?”
  
  Док дернул мою голову назад, когда Разор прыгнул через комнату. Его рука врезалась мне в щеку, и его кольцо вырвало кусок плоти из моего лица. Я почувствовал, как кровь немедленно заструилась по моему лицу и шее.
  
  “Мы не в тюрьме, сука. Никто из нас не педики”.
  
  “Кроме Дока”, - пошутил Майки.
  
  Док отпустил мои волосы и указал на Майки. “Вздрогни, ты, блядь”.
  
  Майки рассмеялся, но продолжал крепко сжимать мою руку.
  
  “Док, вам лучше схватить ...”
  
  Я замахнулся левой рукой на Разора, поймав его скользящим ударом в грудь. Он упал навзничь, когда я попытался встать. Док вцепился в мою свободную руку, останавливая мой порыв. Майки наклонился и боднул меня головой в лоб. Я рухнул обратно в кресло.
  
  Рейзор вернулся к нам и забрался на меня сверху. Его рука скользнула в мои волосы, где он ухватился за них, а затем четыре раза ударил кулаком по моему лицу. Рейзор оттолкнулся от меня и встал.
  
  Я провел языком по зубам и обнаружил, что пара сломанных зубов с левой стороны рта.
  
  Бритва указала на Дока. “Никогда больше не отпускай его”.
  
  Майки крепче сжал мой правый бицепс. Моя рука онемела от давления.
  
  “Кто послал тебя сюда?”
  
  “Никто”, - сказал я и почувствовал, как кровь капает мне на подбородок.
  
  Рука Рейзора взметнулась и ударила меня по лицу.
  
  “Почему ты наблюдал за зданием клуба?”
  
  Я покачала головой, отчаянно пытаясь прогнать туман боли. “Я не видела”.
  
  “Неправильный ответ”, - сказал Док.
  
  Бритва плюнула мне в лицо. “Мы наблюдали, как ты наблюдаешь за нами”.
  
  Моя голова отяжелела, и я опустил ее. Черные ботинки Рейзора были поцарапаны, а джинсы порваны на штанинах.
  
  Его рука схватила меня за лицо, и Рейзор приподнял мою голову, чтобы встретиться с ним взглядом.
  
  “Наши девочки сообщили, что какой-то сукин сын задает вопросы о девушке и нашем клубе”.
  
  Я заметил, что внутри татуировки в виде паутины на шее Разора был длинный уродливый шрам, пересекавший его горло.
  
  “И как раз сегодня днем один из нашей команды был убит”. Рейзор ткнул в меня пальцем. “Я думаю, ты имеешь к этому какое-то отношение”.
  
  “Я никого не убивал”.
  
  Бритва сильно ударила меня по лицу. “Ты лживый мешок дерьма. Кто та девушка, о которой ты спрашиваешь?”
  
  Я опустил голову, и изо рта у меня потекла кровь. “Моя дочь. Я найду парня, который убил ее, и убью его ”.
  
  Бритва снова поднял мою голову. “Ты знаешь, кто это?”
  
  ”Да”.
  
  “Он один из нашей команды?”
  
  Я кивнул.
  
  “Это вы убили Сэмми Джи?”
  
  Я взглянул на Майки и улыбнулся.
  
  “Не смотри на меня, хуесос”.
  
  Глаза Майки сверкнули, когда я ударил Бритву ногой по яйцам. Рейзор захрипел и упал на колени.
  
  “Что за—?” Док взвизгнул.
  
  Майки отпустил мою руку одной рукой, чтобы ударить меня по лицу. Я отстранился и наклонился вперед. Удар Майки пришелся мне сзади по шее, посылая ударные волны в мой мозг.
  
  Я вскочил со стула, Док все еще держался за мою руку. Быстрым толчком я засунул два пальца ему в правую глазницу и выдернул глаз.
  
  Док вскрикнул от ужаса и закрыл лицо обеими руками. Я развернулся лицом к Майки, когда он сильно ударил меня кулаком в грудь. Мои ноги на мгновение отклонились назад, прежде чем я рухнула на кровать. Он последовал за мной и приземлился на пол рядом со мной. Пока его руки царапали мою шею, я схватила телефон с тумбочки рядом с кроватью и ударила его по виску.
  
  Руки Майки сжались вокруг моего горла, а я продолжала отчаянно колотить его телефоном по голове.
  
  Док кричал в углу, и я знал, что Разор может прийти в себя в любой момент.
  
  Пластиковый корпус телефона начал разрушаться от ударов, и я почувствовал, как тьма расползается по краям моего сознания. Пальцы Майки сжались сильнее на фоне криков Дока.
  
  Я еще раз ударила Майки телефоном по виску, прежде чем его хватка ослабла. Оставшийся вес пришелся мне на грудь, пригвоздив меня к полу. Через его плечо я увидел лидера банды, стоявшего с опасной бритвой в руке.
  
  Я извивалась, чтобы освободиться от веса Майки.
  
  “Ты хуесос”, - заорал Рейзор, и слюна разлетелась во все стороны.
  
  Он шагнул вперед, и я ударила его ногой. Его рука изогнулась вниз, и я внезапно почувствовала жжение в голени.
  
  “Схватите его”, - завизжал Док из угла.
  
  Когда я освободился от веса Майки, я перекатился и оттолкнулся. Ощущение жжения последовало за глухим ударом по спине, и я понял, что Рейзор снова ударил меня. Я развернулась и подняла руки, чтобы защитить лицо.
  
  Бритва полоснула по моей плоти, и я удивленно вскрикнула. Я прыгнула на Разора и связала ему руки, когда мы рухнули на пол. Мы боролись, пока Док пинал меня, прикрывая одной рукой кровавое месиво из своего глаза.
  
  Лезвие несколько раз порезало мне руки, прежде чем я вырвал его из Бритвы. Оказавшись в моей руке, я набросился на Дока и ударил его бритвой по лицу. Он отшатнулся и врезался в Майки.
  
  Я провел лезвием по горлу Рейзора, прослеживая путь старого шрама. Лезвие вошло так глубоко, что я отломил рукоятку. Я отбросил его в сторону, когда Рейзор булькнул и схватился за это горло.
  
  Быстро развернувшись, я вцепился в Дока и прижал руку к его горлу. Я сильно потянул, раздавив ему трахею предплечьем. Несколько мгновений он царапал мне лицо и дико брыкался. Когда Док наконец умер, я оттолкнул его от себя и позволил ему упасть лицом в стену.
  
  Майки все еще был без сознания, поэтому я схватила подушку с кровати и накрыла его лицо. Он никогда не сопротивлялся, но почти мирно погрузился в эту постоянную темноту.
  
  Я сидел на земле и прислушивался к тишине. Какой-нибудь любопытный сосед, должно быть, услышал драку и отчаянные крики Дока. Я попытался встать, но упал на колени. Я почувствовал жжение в животе и попытался сдержать его, но не смог. Меня вырвало на ковер в моей комнате.
  
  Я осторожно встал и подумал, не вытереть ли пыль в комнате, но передумал. Я схватил сломанную ручку от опасной бритвы и остатки телефона. Любые другие отпечатки, которые я оставил в комнате, можно было бы объяснить тем, что я был предыдущим жильцом.
  
  Я открыл дверь передней частью своей рубашки. Держа ее за края, я повесил на дверную ручку табличку "Не беспокоить". Я осторожно прикрыл дверь и выскользнул в коридор. Я поспешил прочь от отеля, в темноту за ним. Несколько кварталов я бежал вдоль железнодорожных путей, которые прорезают сердце района Спрэгью. Я остановился за небольшим одноэтажным зданием и, насколько мог, вытер телефон и ручку бритвы своей рубашкой. Старая пластиковая хозяйственная сумка застряла в ближайшем кустарнике. Я вытащил ее и положил туда телефон вместе со сломанной ручкой, осторожно, чтобы не оставить новых отпечатков.
  
  Схватив открытый конец сумки, я выбросил ее вместе с содержимым на крышу небольшого здания.
  
  Я прислонился к задней стене и почувствовал, как мое тело вздыхает от боли от различных ран. Моя одежда была залита кровью, и я истекал еще сильнее. Мне нужен был союзник.
  
  Музыка гремела из динамиков, когда я вошел через заднюю дверь клуба "Тип Топ", не обращая внимания на большие белые буквы снаружи, которые гласили “ВХОД ВОСПРЕЩЕН”.
  
  Я заглянул в раздевалку, где одна девушка одевалась. Мгновение спустя я стоял в начале коридора, обшаривая глазами комнату в поисках ее.
  
  Она сидела в баре, перед ней на стойке горел светильник Coors Light. На ней был зеленый шелковый халат, из-под которого виднелась татуировка зеленого дракона на ее правом бедре. Я стоял в полумраке коридора, надеясь поймать ее взгляд.
  
  Джина вела спокойную беседу с опрятным семьянином в рубашке поло и брюках цвета хаки. Он пристально смотрел на Джину, пока она говорила с улыбкой.
  
  Джордж разливал напитки за стойкой бара, болтая с толстой танцовщицей, которую я видел ранее. На сцене чокнутая чернокожая девушка вибрировала в такт какой-то рэп-песне.
  
  “Извините”, - спросил женский голос, похлопав меня по плечу.
  
  Я оглянулся через плечо на танцовщицу из раздевалки. На брюнетке был белый махровый халат, распахнутый спереди, открывая красно-бело-синее бикини. Мягкий живот, выступающий поверх плавок от бикини.
  
  “Мне нужно как-то жить”, - сказала она с улыбкой, которая быстро исчезла. “Что случилось с твоим лицом?”
  
  “Автомобильная авария. Ты можешь позвать Джину для меня?”
  
  Танцовщица отступила. “Послушай, приятель, я не думаю, что это хорошая идея. Кроме того, она с клиентом”.
  
  “Она знает меня. Скажи ей, что это Вирджил”.
  
  Она мгновение смотрела на меня, прежде чем проскользнуть мимо и поспешить к Джине. Она что-то прошептала Джине на ухо, прежде чем направиться к сцене.
  
  Джина откинулась на спинку своего барного стула и обеспокоенно посмотрела в мою сторону. Я наклонился в более освещенную часть бара, чтобы она могла меня видеть. Когда узнавание промелькнуло на ее лице, она повернулась к своему собеседнику и быстро попрощалась. Я отступил в темноту и, спотыкаясь, направился в гримерную. Пару секунд спустя вошла Джина, захлопнула за собой дверь и остановилась как вкопанная.
  
  “Что с тобой случилось?” Ее глаза впитали всю кровь, прежде чем посмотреть на меня.
  
  “Мне нужна ваша помощь”.
  
  Она схватила белое полотенце со стола у двери и подошла ко мне. Джина осторожно коснулась полотенцем моего лица. “Братство сделало это с тобой, верно?”
  
  “Джина”, - тихо сказал я и потянулся к ней.
  
  “Были ли вы ответственны за убийство того, кто был убит сегодня ранее?”
  
  Я проигнорировал ее вопрос. “Джина, пожалуйста”.
  
  Она попятилась. “Сукин сын. Если они увидят меня с тобой, они придут за мной ”.
  
  Я опустил голову. “Джина”.
  
  “Тебе нужно уйти. Сейчас же”. Ее голос был тихим, но все еще взволнованным.
  
  Мои глаза встретились с ее. “Один из их команды убил мою дочь”.
  
  На мгновение она оглянулась через плечо на дверь. Когда она обернулась, ее серо-стальные глаза были острыми. “Ты знаешь, кто это сделал?”
  
  “Да”, - сказал я, кивнув.
  
  “Это его ты убил сегодня?”
  
  Я покачал головой. “Это была самооборона. Он напал на меня”.
  
  Она снова бросила взгляд на дверь.
  
  “Джина, никто за мной не придет”.
  
  “Откуда ты знаешь?”
  
  “Я знаю”.
  
  У нее отвисла челюсть. “Их ты тоже убил?”
  
  Я кивнул.
  
  Она прикрыла рот рукой. “О, боже”.
  
  “Я знаю, кто убил мою дочь. Он, вероятно, убил и твоего друга”.
  
  Ее глаза вспыхнули яростью, прежде чем страх снова овладел ею. “Ты так думаешь?”
  
  Я кивнул, хотя и не был уверен.
  
  Джина шагнула ко мне и протянула полотенце. “Что тебе нужно?”
  
  “У вас есть машина?”
  
  Она кивнула. “Это на заднем дворе”.
  
  Я посмотрел на стул в углу. “Возьми вон ту куртку”.
  
  “Это Джорджа”, - сказала она, но все равно взяла его.
  
  “Он может забрать это обратно. Мне нужно, чтобы ты подвез меня обратно в отель ”.
  
  Она помогла мне надеть просторную серую куртку Джорджа поверх куртки, которая уже была на мне. “Черт возьми, на тебе много крови”.
  
  “Не все это мое”.
  
  Ее глаза поднялись, и она рефлекторно отстранилась.
  
  Я схватил ее за руку, чтобы она не убежала. “На какой машине ты ездишь?”
  
  Поездка до отеля прошла быстро и без происшествий. Держать голову высоко становилось все труднее, поэтому я прислонился к окну и почувствовал кожей холод стекла.
  
  Ее старшая модель Toyota Corolla не привлекла никакого внимания, когда она припарковалась на стоянке рядом с "Дэвенпортом".
  
  “Это ваш отель?”
  
  Я кивнул, поднимаясь с пассажирского сиденья.
  
  Джина взглянула на меня, когда мы входили в вестибюль. Я держал ее за руку, чтобы поддержать и не дать ей сойти с ума. “Убедись, что ты стоишь между мной и стойкой регистрации”.
  
  Ее взгляд скользнул по вестибюлю. Я подумал, не в первый ли раз она была в отеле.
  
  Мы добрались до лифта, а затем до моей комнаты так, что нас никто не заметил. Оказавшись внутри, я зашел в ванную и сел на унитаз с опущенной крышкой. Джина на мгновение прошлась по комнате, прежде чем вернуться ко мне.
  
  “Это потрясающе”. Она была похожа на молодую девушку, которая только что впервые увидела Диснейленд.
  
  “Джина, мне нужно, чтобы ты сходила в магазин за кое-какими припасами”.
  
  Ее глаза сфокусировались на мне. Она кивала и внимательно слушала, пока я излагал то, что мне было нужно.
  
  “Я вернусь”, - сказала она и вышла из комнаты.
  
  Я осторожно забрался в ванну. Моя голова покоилась на заднем бортике, когда я погружался в сон.
  
  
  Понедельник, 19 апреля, 08:34 по местожительству Тейлор
  
  
  БАШНЯ
  
  Я постучал в дверь кладбищенским стуком. Я забарабанил по двери тыльной стороной кулака, заставив ее задребезжать. Я постучал пять раз, подождал двадцать секунд и еще пять раз. Затем я подождал тридцать секунд и собирался дать еще пять, когда дверь открылась.
  
  Волосы Стива Тейлора были взъерошены: одна сторона торчала вертикально, а другая свалялась. На нем был тонкий белый халат, который, как я догадался, на самом деле принадлежал его жене, и это было первое, что он смог схватить, когда выбрался из постели, чтобы посмотреть, кто, черт возьми, ломится к нему в дверь.
  
  “Детектив?” Сон затуманил его глаза, и тревога в них уже исчезла, как только он увидел, что это я стою в дверях.
  
  “Доброе утро”, - коротко поздоровался я. “Могу я войти?”
  
  Он кивнул и отошел в сторону. Оказавшись в большом вестибюле, он тихо закрыл дверь и спросил меня: “Произошел ли прорыв в деле Фаун?”
  
  “Нет. Не прорыв, - сказал я ему. “Развитие событий. Мне нужно поговорить с вашей женой”.
  
  Он потер глаза. “Э-э, она все еще спит”.
  
  “Это то, ради чего вам нужно ее разбудить, мистер Тейлор”.
  
  “Эм, хорошо”. Он направился к лестнице, затем остановился. “Который час?”
  
  “Около половины девятого”.
  
  Он кивнул, затем указал в сторону кухни. “Автоматическая кофеварка включилась в восемь, если хочешь”.
  
  “Спасибо”, - сказал я, но не двинулся с места.
  
  Он поднялся по лестнице и исчез.
  
  Я прошел в комнату слева от меня, сел на скамейку для фортепиано. Я посмотрел на клавиши пианино, и у меня возникло искушение дотронуться до одной из них, чтобы проверить, правильно ли звучат Тейлоры. Вероятно, так и было, даже если никто на нем не играл. Я покачал головой, думая о том, как нелепо было платить настройщику за настройку пианино, на котором никто не играл.
  
  Я почувствовал, что в комнату вошел Стив Тейлор, и повернулся к нему лицом. Он держал две дымящиеся чашки кофе и предложил мне одну. Я поколебался, но взял ее.
  
  Он оглядел комнату сквозь свои очки Джона Леннона. “Мы можем поговорить в библиотеке, если вы предпочитаете. Там места получше”.
  
  “Как долго пробудет ваша жена?” Спросил я, поднимаясь, чтобы последовать за ним.
  
  Он открыл рот, чтобы ответить, но другой голос прервал его.
  
  “Она совсем ненадолго”, - сказала Энди Тейлор, стоя у подножия лестницы.
  
  На ней была шелковая ночная рубашка до пола ярко-персикового цвета. Белый халат, в котором Стив открыл дверь, был свободно подпоясан на талии. Ее волосы были расчесаны и, казалось, переливались в утреннем свете, который проникал через слуховое окно над входной дверью. Я встретился с ней взглядом с другого конца комнаты и ничего не сказал.
  
  “Библиотека?” Спросил меня Стив.
  
  Я кивнул и последовал за ним. Я сел на стул, а Энди свернулась калачиком в углу дивана. Стив сел рядом с ней и предложил ей свой кофе. Она сделала один глоток и вернула стакан ему.
  
  Когда они оба перевели взгляд на меня, я посмотрел прямо на Энди Тейлор и спросил ее: “Миссис Тейлор, вы вообще заинтересованы в том, чтобы убийца вашей дочери предстал перед судом?”
  
  В ее глазах промелькнуло удивление, но я заметил там и проблеск чего-то еще. Паника.
  
  “Что это за вопрос?” - пробормотала она. “Конечно, знаю”.
  
  “Тогда почему ты солгал мне?”
  
  “О чем?” - спросила она. Через мгновение она добавила: “Я ни о чем не лгала”.
  
  Я ответил не сразу. Теперь, когда она не рыдала от полномасштабного горя, я увидел, что в ее личность возвращается определенная доля высокомерия. Это было высокомерие богатых, надменность, которая приходит с мыслью, что деньги делают тебя умнее и лучше некоторых людей и выше определенных вещей.
  
  Энди посмотрела на Стива, затем снова на меня. “Вы поэтому пришли сюда сегодня утром и разбудили меня, детектив? Чтобы обвинить меня? Разве недостаточно того, что ты думал, что Стив был ...
  
  “Я знаю, что он здесь, в городе”, - сказал я ей.
  
  Она ахнула на середине предложения, и ее губы на секунду приоткрылись, прежде чем она снова сжала их. “Я ... я не знаю, кого ты имеешь в виду”, - запинаясь, сказала она.
  
  “Да”, - сказал я ей. “Ты знаешь”.
  
  Энди переводила взгляд со Стива на меня и обратно, в ее глазах было безумие. Стив сидел тихо, наблюдая за мной, его чашка примостилась у нижней губы. Я смерил Энди тяжелым взглядом и ничего не сказал, довольствуясь тем, что наблюдал, как она корчится.
  
  Она продержалась недолго. “Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Я— “
  
  “Биологический отец Фаун здесь, в городе. Он ищет ее убийцу. И он не очень вежлив по этому поводу ”.
  
  Я ожидал увидеть удивление на их лицах, но не увидел его. У Энди был вид светской львицы, застигнутой за рытьем в чужой аптечке, в то время как Стив просто тихо сидел, прижимая к себе чашку с кофе и время от времени отхлебывая из нее. То, что я только что сказал, не было новостью ни для одного из них.
  
  “Я...“ - начала Энди.
  
  Я поднял руку, прерывая ее. “Прежде чем ты даже попытаешься отрицать, что знаешь об этом, позволь мне сказать тебе, о чем мы здесь говорим. Во-первых, мы говорим о мстителе, который причиняет боль людям, чтобы добраться до человека, которого он ищет. Люди, которые не имели никакого отношения к смерти Фаун ”. Я внутренне поморщилась от этой лжи, но это было необходимо.
  
  Энди сглотнула, прислушиваясь.
  
  “Во-вторых, он уничтожает все шансы моего расследования собрать достаточно улик, чтобы осудить убийцу Фаун. Я знаю, что это, вероятно, не имеет значения, поскольку ты думаешь, что этот парень найдет его первым и убьет. Но это имеет значение. Потому что я найду его первым и арестую. Только этот парень сожжет в процессе столько вещественных доказательств и свидетельских показаний, что я никогда не добьюсь твердого осуждения. Убийца в лучшем случае получит какой-нибудь мягкий срок, отсидит несколько лет и выйдет на свободу. Ты этого хочешь?”
  
  “Нет”, - прошептала Энди.
  
  “Вот к чему это приведет. Это если он найдет подходящего парня. У него нет лаборатории для проверки ДНК, отпечатков пальцев и образцов волокон. У него нет криминального прошлого, чтобы сравнивать. Все, что у него есть, - это дикие предположения, исходящие от уличных людей, которые не узнали бы правды, даже если бы ее подавали с бутылкой крепленого вина. ”
  
  Я слегка наклонился вперед, переводя взгляд со Стива на Энди. “Невинные люди уже пострадали. Ты знаешь, что он сделает с человеком, который, по его мнению, убил его дочь, не так ли? Конечно, знаешь. Но что, если он найдет не того парня? Ты действительно хочешь нести ответственность за то, что какой-то бедный, невинный ублюдок умирает ужасной смертью только потому, что какой-то псих или сутенер назвал его убийцей Фаун?”
  
  Паника в глазах Энди усилилась. “Я— “
  
  Я снова поднял руку, останавливая ее. “Позволь мне сказать тебе, что произойдет, если он найдет не того парня. Или даже если он найдет правильного парня. Прежде чем я поработаю на месте преступления, я приду в этот дом с патрульным офицером и надену на вас наручники. Я мог бы сделать это сейчас за препятствование моему расследованию. Но если я вернусь после того, как он убьет какого-нибудь парня, это будет не за препятствование. Это будет за сговор с целью совершения убийства ”.
  
  Энди Тейлор смотрела на свои колени расфокусированным взглядом, слегка покачивая головой.
  
  Стив Тейлор поставил свою чашку на стол, затем обнял Энди. Он наклонился к ней и прошептал на ухо. Я не думаю, что он думал, что я его слышу, но его слова были очень отчетливы в утренней тишине их дома.
  
  “Просто скажи ему, Ан”, - прошептал он ей на ухо. “Скажи ему, или это сделаю я. Скажи ему ради Фаун”.
  
  При произнесении шепотом имени дочери глаза Энди наполнились слезами, и часть ее притворства растаяла.
  
  “Да”, - хрипло сказала она. “Он здесь”.
  
  “Где он сейчас?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Вы уверены?”
  
  Она кивнула. “Я разговаривал с ним всего дважды”.
  
  “По телефону или лично?”
  
  “И то, и другое”. Она шмыгнула носом и вытерла слезы. Она протянула руку Стиву, и он вложил в нее свою чашку с кофе. Она сделала несколько глотков, пока я ждал.
  
  Наконец, она заговорила. “Его зовут Вирджил Келли. Пятнадцать лет назад у нас был короткий роман. Он длился недолго. Он уехал из города, и я решила, что все кончено. Потом я узнала, что беременна. ”
  
  “Его?” Я спросил.
  
  Она пристально посмотрела на меня. “Я была молода и глупа, детектив, но я не была шлюхой. Не было никаких сомнений относительно того, кто был отцом ребенка”.
  
  “Вы сразу ему сказали?”
  
  “Конечно”, - отрезала она, затем сделала паузу. “Ну, не сразу. Потребовалось несколько месяцев, чтобы получить от него весточку. Потом мы поговорили об этом. Он сказал, что будет никудышным отцом. Я подумал, что смогу растить ее один. Молодой и глупый, как я уже говорил.
  
  “Он отправил немного денег. На самом деле довольно много, хотя был период, когда он вообще мало отправлял. Несмотря на это, первые пару лет мне приходилось работать только неполный рабочий день, и я мог ходить в школу на гранты. Полагаю, это сработало. Я каждый год отправляла ему фотографии Фаун, но он никогда не звонил и не писал писем. Просто отправлял деньги с запиской, в которой говорилось: "Спасибо за фотографии ”.
  
  “Как долго это продолжалось?”
  
  Энди встретилась со мной взглядом. “Это никогда не прекращалось”.
  
  Я указала на Стива. “После того, как вы поженились?”
  
  “Он все еще присылал деньги. Конечно, тогда они нам были не нужны. Я перевел их на счет для Фаун. Предполагалось, что это ее сбережения. Она никогда об этом не знала. Или он сам.”
  
  “Фаун было три года, когда вы поженились?”
  
  И Стив, и Энди кивнули.
  
  “Ты знал об этом?” Я спросил Стива.
  
  Он слегка пожал плечами. “Я знал о нем”.
  
  “Вы знали, что он был в городе?”
  
  “Да”.
  
  “Ты звонила ему после смерти Фаун?” Я спросила Энди.
  
  Она покачала головой. “У меня не было для него номера. У меня его никогда не было. Все, что у меня есть, - это почтовый ящик в Калифорнии. Поэтому я отправила вырезку из газеты ”.
  
  “Когда?”
  
  “Через два дня после того, как ты пришел сюда, чтобы рассказать нам о Фаун”.
  
  “И когда он пришел сюда?”
  
  “Он так и не пришел ко мне домой. Он звонил примерно неделю назад. Потом я встретила его в ресторане в центре города”.
  
  “Какая именно?”
  
  “У Афродиты. Мы разговаривали”.
  
  “И он сказал вам, почему он здесь. И что он планировал сделать”. Это был не вопрос, но Энди все равно кивнула. “Когда это было?”
  
  “Неделю назад”.
  
  “Какова его история?”
  
  Она пожала плечами. “Я мало что знаю. Он работает на какого-то мафиози в Калифорнии. Он сказал, что решал проблемы ”.
  
  Мои глаза расширились. “Тип мафиози? Он наемный убийца?”
  
  Тень улыбки тронула ее губы. “Я спросила то же самое. Он сказал, что я прочитала слишком много детективов”.
  
  “Тогда какие проблемы он решает?”
  
  “Я думаю ... из-за которого люди попадают в больницу”, - ответила Энди. “Но он не убийца”.
  
  “Он тебе это сказал?”
  
  Она кивнула. “Да, он это сделал”.
  
  “Что еще он сказал?”
  
  “Не очень. Только то, что он собирался решить и эту проблему тоже ”.
  
  “Миссис Тейлор, мне нужно найти этого парня, прежде чем он убьет еще больше людей. Прежде чем он— “
  
  “Еще человек?”
  
  “Да”, - сказал я. “Еще люди. Он уже убил парня”.
  
  Она втянула воздух и со стоном выдохнула. Ее взгляд метался между Стивом и мной. “Это было ...”
  
  “Убийца Фаун? Я не знаю. Я сомневаюсь в этом ”.
  
  Энди снова опустила взгляд на свои колени, и в ее глазах снова появилось это расфокусированное выражение.
  
  “Что вы можете мне сказать, кроме его имени?” Спросил я ее после нескольких минут молчания.
  
  “Я не знаю”.
  
  “Из какого он города?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Куда вы отправляете фотографии?”
  
  “Сакраменто”. Она дала мне номер почтового ящика и почтовый индекс.
  
  “Вы это запомнили?”
  
  Она взглянула на Стива. “Я не хотела оставлять это где попало”.
  
  “Понятно. Кто его босс?”
  
  “Он не сказал”.
  
  Я вздохнул. “Он использовал какие-нибудь другие имена? У него были татуировки? Его арестовали здесь, в Ривер-Сити?”
  
  Она медленно покачала головой, затем сказала: “Он сказал, что провел в тюрьме три года”.
  
  “Когда?”
  
  “Примерно тогда, когда родилась Фаун”.
  
  “Ты помнишь, где?”
  
  “Я не знаю, говорил ли он когда-нибудь. Думаю, где-то в Южной Калифорнии”.
  
  Я откинулся назад и наблюдал за ней. Она смотрела на свои колени расфокусированным взглядом. Ее нижняя губа слегка дрожала, а на глазах выступили слезы, но они не скатились.
  
  “Вы можете вспомнить что-нибудь еще?”
  
  Энди не ответила. Я воспринял это как ее ответ и поднялся со стула.
  
  Стив поднялся вместе со мной и последовал за мной к двери. Он открыл ее и придержал для меня. “Вы собираетесь арестовать мою жену?”
  
  “Я думаю, она уже достаточно пережила”, - ответил я и ушел.
  
  “Вирджил Келли”, - сказал я Линдси. “Запиши это”.
  
  Он нацарапал это в своем блокноте, сделав паузу на фамилии. “E-Y или просто Y?”
  
  “Я не знаю. Попробуй оба варианта. Свяжись с ним по месту жительства и по WACIC, на всякий случай. Затем свяжись с ним через NCIC. Записи могут быть пятнадцатилетней давности, так что, если вы не найдете совпадения, мне нужно, чтобы вы напрямую позвонили в Департамент исправительных учреждений Калифорнии и попросили кого-нибудь провести обыск рук или что там еще потребуется. Я хочу знать, кто такой Вирджил Келли. ”
  
  “Хорошо”. Линдси записала все, что я сказал. “Кто этот парень? Подозреваемый?”
  
  “Возможно. Но не забегай вперед, Линдси. Хорошо? Просто проверь для меня и придерживайся этого, пока не получишь ответы на некоторые вопросы ”.
  
  “Сойдет”. Он по-братски хлопнул меня по плечу и направился обратно к своему столу.
  
  Я сел и просмотрел материалы своего дела, переворачивая страницы, но не читая. В голове у меня шумело.
  
  Вирджил Келли был отцом Фаун. Он какой-то преступник, разбойник или что-то в этом роде. Он получил статью от Энди Тейлора в его почтовом ящике в Сакраменто. Почте потребовалось бы день или два, чтобы добраться туда. К тому времени убийству было бы четыре или пять дней. Тогда сколько времени пройдет, прежде чем он проверит этот почтовый ящик? В любом случае, ему потребовалось две недели, чтобы добраться сюда.
  
  Я взял телефон и позвонил Биллингсу на его рабочее место. Он ответил после третьего гудка.
  
  “Биллингс”, - сказал он скучающим голосом.
  
  “Тед, это Тауэр”. Он ничего не сказал, поэтому я продолжил. “Мне нужно, чтобы ты кое-что проверил для меня по этому делу”.
  
  “Я немного занят”, - пробормотал он.
  
  “По делу об убийстве?” Я спросил его.
  
  “Нет”, - вздохнул он. “Продолжай”.
  
  “Я дал Линдси имя. Мне нужно, чтобы ты проверил это имя и любые псевдонимы, которые он найдет для почтового ящика в Сакраменто, Калифорния ”. Я дал ему номер почтового ящика.
  
  Последовала долгая пауза. Затем Биллингс сказал: “Вы издеваетесь надо мной?”
  
  “Нет. Я не такой”.
  
  “Ты хоть представляешь, сколько почтовых ящиков должно быть в городе такого размера?”
  
  “Вероятно, много”.
  
  “Да, ни хрена себе, много”.
  
  “Мне нужно, чтобы это было сделано, но я не могу сделать это сам”.
  
  “Что ж, тогда я приостанавливаю работу”, - сказал он и прижал телефон к моему уху.
  
  Я положил трубку. Она зазвонила почти сразу.
  
  “Детектив Тауэр”.
  
  “Джон? Мэтт Уэстборд”.
  
  “Да?”
  
  “Ты оставил мне сообщение, чтобы я тебе позвонила”.
  
  “Я это сделала? Ах да. Оперативное интервью о Серене Гонсалес”.
  
  “Вы расследуете это дело, да?”
  
  “Да. Мне просто интересно, ты действительно подцепил ее на крючок или просто прогуливался по району, выглядя как проститутка ”.
  
  Он помолчал, размышляя. “Я не помню, чтобы она когда-либо связывалась с машинами или с чем-то еще, если ты это имеешь в виду. Она была одета неряшливо, но сказала, что работает в клубе "Тип топ". В то время я ей не поверил. Она была слишком хороша собой для этого места ”.
  
  “Она говорила что-нибудь о том, что кто-то ее беспокоил? Кто-нибудь подозрительный?”
  
  “Не-а. Она была немного зла, что я ее остановил. Сказала мне, что она не шлюха . В любом случае, я сделал это ”.
  
  “Вы останавливаете кого-нибудь там, кто преследует работающих девушек?”
  
  “Нет. Просто обычные подонки, ищущие пару”.
  
  “Что насчет Братства? Насколько активны они были в твою смену?”
  
  “На самом деле как-то тихо. По крайней мере, до тех пор, пока этот парень, Сэмми Джи, не оказался мертвым. Теперь, куда бы они ни поехали, везде рой мотоциклов. По три или четыре за раз ”.
  
  “Я имел в виду девочек. Есть среди них подозрительные?”
  
  “Насколько я видел, нет”, - сказал Вестборд.
  
  Я поблагодарил его и повесил трубку.
  
  Я поднял трубку и позвонил Рене.
  
  “Я знаю, что это маловероятно, - сказал я ей, - Но не могли бы вы проверить прозвище М? Я ищу чернокожего мужчину лет двадцати”.
  
  Я слышал, как она стучит по клавиатуре. “Какая связь?”
  
  “Пришедшая проститутка, Тони, сказала мне, что у Фаун был парень, который поставлял ей крэк. Или свел ее с дилером. Что-то в этом роде. В любом случае, она называла его М. ”
  
  “М, да?”
  
  “Да. Почему? У тебя есть совпадение?”
  
  “Нет, никакого попадания. Ну, на самом деле около двадцати семи попаданий, с еще сорока двумя вариациями. "М", по-видимому, популярная буква ”.
  
  “Деньги. Деньги начинаются на букву ”М"".
  
  “Совершенно верно. Тоже убийство. Но вот еще кое-что интересное для вас. В среду на прошлой неделе в "Деннис" на Эдвард-роуд в Управлении шерифа произошло нападение. Молодой чернокожий мужчина был сильно избит и до сих пор находится в коме. У него была небольшая история употребления наркотиков. ”
  
  Я поднесла пальцы к переносице и потерла, зная, что остальное мне не понравится. “Как его звали?”
  
  “Малком”.
  
  После того, как я повесил трубку, я откинулся на спинку стула и уставился на белые прямоугольники на потолке. Все становилось ясным, и я молча прошел через весь процесс.
  
  Вирджил Келли получает вырезку о смерти своей дочери.
  
  Он приезжает в Ривер-Сити и связывается с Энди Тейлор. Что она ему сказала? Что или кому она дала ему такого, чего не дала мне? Или он просто получил разные результаты при одних и тех же зацепках?
  
  В любом случае, он узнает о М. Малкоме. Он получает от Малкома то, что ему нужно, а затем избивает его до бесчувствия. Нападение даже не появляется на экране моего радара. Это в округе, а не в городе. Это не убийство, не женщины и не в коридоре.
  
  Что потом? Вирджил бродит по Ист-Спрэгу и собирает информацию у тамошних проституток и наркоманов. Я точно знал, что он разговаривал с Грейс. Интересно, у кого еще я брала интервью, с кем он тоже разговаривал. Наверное, больше, чем с несколькими людьми, как я предположила.
  
  Как он узнал, что Тони знала о Фаун? Кто-то, должно быть, указал на нее. Она рассказывает ему о Сэмми Джи. Он, должно быть, решил, что Сэмми Джи может знать, кто убил Фаун. Возможно, он думал, что ее убил Сэмми Джи. Черт возьми, возможно, так оно и было.
  
  Нет, решила я. Парень, который не ударит женщину по лицу по деловым соображениям, не мой убийца. Слишком практичный. Недостаточно социопатичный.
  
  Что происходит, когда Вирджил находит Сэмми Джи? Что-то плохое, потому что Вирджил убил его. Но что он сказал ему в первую очередь?
  
  Он рассказал ему о Роуди? Потому что этот больной ублюдок был в моем коротком списке.
  
  Я почувствовал укол стыда. Браунинг работал над делом Сэмми Джи, и у него не было ни одной зацепки. Я был здесь, в десяти футах от него, с чертовски хорошей идеей, кто заморозил свою жертву, и я не сказал ни слова. Я тоже мог бы помочь окружным детективам в их деле Малкома, но я не сказал ни слова. У меня были две мертвые девушки, почти наверняка убитые одним и тем же больным человеком, который не собирался останавливаться, но, несомненно, убьет снова, но я не сказал ни слова. У меня был линчеватель, который был ответственен за смерть и хорошее избиение, который, конечно, планировал убить по крайней мере еще одного человека, прежде чем покончит с этим, но я не сказал ни слова.
  
  Потому что это было мое дело. Моя ответственность.
  
  
  Понедельник, 19 апреля, Отель "Давенпорт", Позднее утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я проснулся от запаха варящегося кофе. Мои глаза привыкли к свету, льющемуся из ванной, который освещал только часть комнаты. Различные сигналы боли все еще ощущались на моем теле. Я провел пальцами по порезам, синякам и импровизированным швам.
  
  “Привет”, - тихо сказала я, мой голос был странно хриплым.
  
  Джина высунула голову из ванной.
  
  “Ты не спишь?”
  
  “Да”, - сказал я и приподнялся в постели.
  
  “Хочешь кофе?”
  
  “Конечно”.
  
  Голова Джины исчезла в ванной. Мгновение спустя она вышла с чашкой кофе и бережно протянула ее мне. На ней были выцветшие джинсы Levi's и толстовка WAZZU.
  
  “Где ты взял одежду?”
  
  “Из дома. После того, как ты уснул, я вышел и захватил сменную одежду, прежде чем вернуться ”.
  
  Я оглядел комнату. “Вы провели здесь ночь?”
  
  Она улыбнулась мне и скрестила руки на груди.
  
  “Неужели мы...?”
  
  “Как ты мог бы?”
  
  Я пожал плечами, а затем сделал глоток кофе. Горячая жидкость ударила по сломанным зубам у меня во рту, и я чуть не выронил чашку. “Черт возьми”, - пробормотал я.
  
  “Твои зубы?”
  
  “Черт, это больно”, - сказал я и поставил чашку на тумбочку.
  
  “Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Как будто в меня врезался авианосец”. Я откинул повязку на левой руке и коснулся швов, скрепляющих порез бритвой. “Хорошая работа с зашиванием”.
  
  Она указала на швы. “Это самые отвратительные вещи, которые я когда-либо делала”.
  
  “Но ты это сделал”.
  
  “Меня чуть не стошнило”.
  
  Я поднял бровь, глядя на нее. “А ты?”
  
  “Нет, я сказал ” почти".
  
  “Тогда в чем проблема?”
  
  “Проблема в том, что я не медсестра и не врач. Я зашила тебе спину, руку и ногу. Я отказалась зашивать рану на твоем лице”.
  
  Мои пальцы осторожно коснулись щеки и нащупали повязку. “Это было плохо?”
  
  Джина кивнула мне.
  
  “Давай посмотрим. Разодранное лицо, распухшая губа, выбитые зубы”. Я пошевелил пальцами нос. “По крайней мере, он не сломан”.
  
  “У тебя синяк под левым глазом. У тебя большой порез через правую бровь. Синяки по всему телу. Особенно неприятный синяк возле почки”.
  
  Я дотронулся до своей спины и подумал о кулаке Майки, бьющем меня по почкам.
  
  “Эти порезы действительно должен осмотреть врач”.
  
  Я покачал головой. “Не могу этого сделать”.
  
  Джина села на кровать рядом со мной. “Что ты собираешься делать дальше?”
  
  “Полежи здесь немного и залижи мои раны”.
  
  Она мягко улыбнулась мне. “После этого?”
  
  “Я не знаю. Думаю, это зависит от того, что происходит с Братством ”.
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Это значит, что трое из их команды мертвы в гостиничном номере на Спрэгью”.
  
  Взгляд Джины так и не изменился. Должно быть, она смирилась с убийствами прошлой ночью.
  
  “Не могли бы вы включить телевизор? Найдите местный канал и давайте подождем новостей”.
  
  Она схватила пульт дистанционного управления, нажимала на кнопки до тех пор, пока не переключилась на второй канал.
  
  “Хочешь позавтракать?”
  
  “Да”.
  
  Она бросила пульт на кровать рядом со мной. “Что звучит заманчиво?”
  
  “Яйцо Макмаффина”.
  
  Джина сморщила нос. “Из Макдональдса?”
  
  “Это проблема?”
  
  “Только для тебя”.
  
  “У меня в штанах пачка банкнот со вчерашнего вечера”.
  
  “Больше нет. Это то, что ты дал мне на покупку принадлежностей для твоей уборки ”. Она мягко похлопала меня по ноге. “Я скоро вернусь”.
  
  Я прочитал всю версию газеты за понедельник, прикончил два Макмаффина с сосисками, два пирожка с хаш-брауном и две чашки кофе, прежде чем вылез из постели. С каждым укусом и глотком кофе я старался избегать попадания сломанных зубов в рот.
  
  Когда я наконец встал, мне пришлось опереться о стену.
  
  “Ты в порядке?” Спросила Джина и подошла ко мне.
  
  “Шаткий”.
  
  “Ты ужасно выглядишь”.
  
  “Это лучше, чем альтернатива”.
  
  Я прошаркал в ванную и осмотрел себя в зеркале. Все мое тело было забинтовано. То, что не было прикрыто, было черно-синим или опухшим красным.
  
  После того, как я принял душ, Джина помогла мне сменить повязки. Она посмотрела, как я тщательно бреюсь, и помогла мне надеть черные брюки и серую рубашку на пуговицах.
  
  Когда я наконец оделся, Джина нежно поцеловала меня в щеку. “Мне нужно бежать. Если хочешь, я вернусь позже”.
  
  “Я бы хотел этого”.
  
  Она улыбнулась и поспешила выйти из гостиничного номера. Когда дверь закрылась, я заглянул за шкафчик с телевизором и обнаружил, что все три пистолета все еще там. Осторожно потянув, я освободил один из своих "Глоков". Я засунул его сзади в штаны и схватил куртку.
  
  Спустившись вниз, я подошел к телефону-автомату и увидел, как болтает высокая худощавая светская львица. На вид ей было чуть за шестьдесят, но выглядела она так, словно провела немало времени у пластического хирурга. Кожа на ее лице и шее была туго натянута, и она носила короткую стрижку, которая делала все возможное, чтобы скрыть шрамы от операции. Девушка была одета в темно-синие брюки и желтый блейзер. Несколько ее пальцев были украшены крупными безвкусными кольцами, а левое запястье обвивал блестящий серебряный браслет.
  
  Я сел рядом и подождал, пока она закончит разговор. Через несколько минут она повесила трубку и поспешила уйти. Я подошел к телефону, снял трубку и набрал, казалось, бесконечный поток цифр.
  
  “Куриный домик Бобо”, - объявил знакомый хриплый голос.
  
  Я положила руку на телефон и положила голову на плечо. “Джей, это я”.
  
  “Девственница”?
  
  “Да. Я на том же номере, что и раньше”.
  
  Я повесил трубку и продолжал класть голову на плечо.
  
  Когда зазвонил телефон, я сорвал его с рычага. “Это Вирджил”.
  
  “Какого черта ты все еще делаешь там, наверху?” В голосе мистера Саккамано слышалось раздражение.
  
  “Я почти покончил с этим”.
  
  “Почти?”
  
  “Я нашел ее убийцу”.
  
  Саккамано на мгновение замолчал, пока информация осмысливалась. Когда он наконец заговорил, его голос звучал мягче. “Значит, он мертв?”
  
  “Он будет таким”.
  
  “Сделай это побыстрее, парень”.
  
  “Да”, - тихо сказал я и повесил трубку.
  
  
  Вторник, 20 апреля, 07: 30, 507 У. Корбин
  
  
  БАШНЯ
  
  Я поправил наплечную кобуру, когда шел по коридору на кухню. Я почувствовал запах кофе и чего-то готовящегося. Когда я вошла на кухню, Тери была в пушистом белом халате и намазывала маслом английский маффин.
  
  “Я сварила кофе”.
  
  “Я чувствую это по запаху”.
  
  Затем она взглянула на меня, и ее лицо напряглось.
  
  “Вкусно пахнет”, - извинился я.
  
  Она медленно кивнула и вернулась к намазыванию масла на кекс. Я достал из буфета кружку с кофе и налил.
  
  “Хочешь одно из этих?” - спросила она.
  
  Я пожал плечами.
  
  Мы сидели за столом и ели в тишине. Кофе был крепким и вкусным.
  
  “Хороший кофе”, - сказал я ей, доедая свой завтрак.
  
  “Спасибо”. Она посмотрела прямо на меня. “Послушай, Джон, возможно, с моей стороны было нехорошо просить тебя остаться здесь. Я— “
  
  Я покачал головой, подняв руку. “Нет, это не так”.
  
  Она остановилась и посмотрела на меня.
  
  “Я был просто удивлен”, - сказал я ей.
  
  “Извините”.
  
  “Нет, все в порядке”. Я откашлялся. “У меня было некоторое время подумать об этом, и я думаю, что это хорошая идея. В ней есть смысл. Я имею в виду для Бена и для тебя.”
  
  Лицо Тери расплылось в широкой улыбке. “Спасибо, Джон. На самом деле, я серьезно. Большое спасибо”.
  
  “Конечно”.
  
  Она одарила меня улыбкой и отпила из своей кружки кофе.
  
  У меня пересохло в горле, поэтому я тоже отхлебнул кофе.
  
  “Он призрак”.
  
  Линдси придвинул стул рядом со мной и положил свой блокнот на мой стол. Я проигнорировала его неаккуратный, закольцованный почерк на бумаге и перевела взгляд на него.
  
  “Вы ничего не нашли?”
  
  “О, я многое узнал. Вчера вечером я был здесь до девяти часов, выясняя кое-что. Даже Тед работал до семи ”.
  
  “Проверь это для меня”, - сказал я ему.
  
  “Калифорнийский департамент исправительных учреждений был действительно полезен. Когда я, наконец, заставил их провести для меня проверку, единственным белым Вирджилом Келли, которого они смогли найти, который отсидел срок и в настоящее время не находится в заключении, был семидесятилетний мужчина из Шерман-Оукс, Калифорния. ”
  
  “Тогда, может быть, он сбежавший. Сбежавший”.
  
  “Я думала об этом”, - сказала Линдси. “Я попросила их проверить голову. Это было похоже на малышку Рут в бассейне. Но— “ он поднял факс. - они сделали это и сообщили, что все учтено.
  
  “Значит, это псевдоним”.
  
  “Возможно. Я заставил их сделать это таким образом, и они перевели меня в какое-то другое подразделение звукозаписи. Я заполучил самую стервозную женщину по эту сторону моей жены. Мы просмотрели двенадцать различных записей о белых парнях вашего возраста, которые использовали Вирджила Келли в качестве псевдонима. Три звучали неплохо, и у меня были ее фотографии по факсу ”.
  
  Он протянул мне три листа бумаги. Я пролистал их. Один был слишком коротким, а второй - слишком тонким. Третья фотография была более старой, но почти соответствовала медицинским показаниям. Я показал это. “Это может быть он. У меня есть пара человек, которым я мог бы это показать ”.
  
  Линдси покачал головой. “Это ни к чему хорошему не приведет. Этот Вирджил Келли мертв”.
  
  “Мертв?”
  
  “Да. Погиб в автокатастрофе в 1984 году по дороге домой с концерта Van Halen. Стервозная морда достал полицейский отчет и все такое ”.
  
  Я на секунду задумался об этом. “Ты думаешь ...”
  
  Линдси кивнула. “Да, сэр, верю. Я думаю, ваш чувак присвоил имя мертвеца”.
  
  “Они примерно одного роста и телосложения ...”
  
  “Черт возьми, ” сказала Линдси, - судя по тому, что ты мне рассказала, этот чувак мог пойти на встречу выпускников, посвященную тридцатилетию смерти парня, и одурачить всех”.
  
  “Тогда мы не стали ближе”.
  
  “Нет”.
  
  “Что получил Биллингс?”
  
  “Он не добрался до Джека”.
  
  “Большой сюрприз”, - пробормотал я.
  
  “Он звонил во многие места”, - сказала Линдси. “Он действительно звонил”.
  
  “Хорошо. Что-нибудь еще?”
  
  Он наполовину кивнул, наполовину пожал плечами. “Вы сказали, что этот парень был связан с мафией или кем-то еще где-то в Южной Калифорнии”.
  
  “Предположительно, да”.
  
  “Ну, я разговаривал с управлением по борьбе с организованной преступностью Лос-Анджелеса прошлой ночью, пока Стервозный держал меня на связи, и после тоже. Разговаривал с одним детективом, который действительно знал свое дело. Я спросил его о Вирджиле Келли, и он не знал никого с таким именем. Он сказал, что ему известно о семи или восьми разных парнях по имени Вирджил, которые были нанятыми мускулами ”.
  
  “Серьезно. Кто-нибудь из них наш парень?”
  
  “Я описал его внешность, и он посмеялся надо мной. Он сказал, что я только что описал каждого белого парня, который был нанятым мускулом в мире”.
  
  “Какого черта, в любом случае, это был рискованный шаг. Южной Калифорнией мог быть Лос-Анджелес, а мог быть и Сан-Диего. Он мог солгать Энди Тейлор и на самом деле находиться за пределами Вегаса, Феникса или кто знает где еще ”.
  
  “Все гораздо хуже”, - сказала Линдси. “Я спросила парня, какова ситуация в его банде, и он сказал мне, что у него больше банд, чем у Баскин Роббинс. У них есть Crips, Bloods, El Rukns, BGDS ...
  
  “Черные банды. Я не думаю, что этот парень стал бы якшаться с неграми ”.
  
  “У него тоже было много белых. Байкеры, какой-то парень по имени Торгенсон, еще один парень по имени Саккамано и еще какое-то странное имя, которое звучало по-венгерски. И затем у него есть русские, точно так же, как у нас здесь. Плюс азиатские банды, которые, по его словам, вторгаются на территорию всех остальных ”.
  
  Я вздохнул. “Есть какие-нибудь идеи, кто такой Вирджил Келли из всего этого?”
  
  Линдси выглядела побежденной. “Нет. Как я уже сказал, этот парень - призрак ”.
  
  “Тогда, может быть, мне нужна цыганка и хрустальный шар”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я попросил парня из полиции Лос-Анджелеса проверить каждого мафиози по имени Вирджил и прислать фотографии?”
  
  “Я уверен, что это займет некоторое время, но да”.
  
  “Он сказал, что не сможет приступить к этому до следующей недели, но сделает это, если мы попросим”.
  
  “Да, сделай это”.
  
  Я ехал молча. Я отправил Линдси с фотографией мертвого мистера Келли, чтобы она начала проверять все местные мотели. Может быть, мы нашли бы его таким образом, остановившись в какой-нибудь забегаловке недалеко от автострады.
  
  Я выехал из центра города и поехал по Спрэгью. Я медленно подъехал к тротуару примерно в двух машинах к западу от здания клуба BSC. Я немного посидел в своей машине, наблюдая за зданием клуба. Перед входом были припаркованы четыре мотоцикла.
  
  Я полез в бардачок и достал маленький пятизарядный револьвер 38-го калибра в кобуре на лодыжке. Я пристегнул его и попытался вспомнить, почему не взял с собой напарника.
  
  “По той же причине, по которой ты не сообщаешь диспетчерской, где находишься”, - пробормотал я пустой машине. “Потому что’ как только кто-то еще пронюхает, где находится твое дело, тебе конец. Облажался. ”
  
  Я глубоко вздохнул и вышел из патрульной машины. Я проигнорировал камеры над зданием клуба и подошел к двери. Отойдя в сторону, я постучал в дверь кладбищенским стуком. После третьего стука дверь распахнулась.
  
  “Какого хрена тебе нужно?”
  
  Длинноволосый бородатый мерзавец высунул голову из двери и уставился на меня с наигранным безумием. Я показал свой значок.
  
  Он не был впечатлен. “Ну и что?”
  
  “Я хочу поговорить с тобой и с теми, кто еще есть дома”.
  
  “У вас есть ордер?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда заведи себе кого-нибудь”, - сказал он и захлопнул дверь.
  
  Я шагнул вперед и задел дверь ногой, прежде чем он успел закрыть ее до конца. Она отскочила от него, и он выругался.
  
  “Ты, блядь, хочешь умереть?” - прорычал он мне.
  
  “Я мог бы вернуться с ордером через полчаса. Возможно, вам удастся смыть большую часть ваших вещей за эти тридцать минут, по крайней мере, до тех пор, пока в городе не отключат воду. Но кое-что из этого все равно останется у вас. Кроме того, довольно сложно смыть пистолет ”.
  
  Он моргнул, усмехнулся и потер щеку, но ничего не сказал.
  
  “Я здесь, потому что работаю над делом Сэмми Джи”.
  
  “Ну, тогда, черт возьми”, - сказал он. “Почему ты сразу не заговорил?”
  
  Я сделала шаг вперед, но он поднял руку. “Нет, нет, нет. Никакой свинины в здании клуба без ордера”.
  
  “Как я могу расследовать это дело, если я не могу прийти?”
  
  “Жди здесь. Мы выйдем”.
  
  “Я припарковался вон там. Я подожду у своей машины”.
  
  “Неважно”. Его глаза сузились, глядя на меня. “Знаешь, мы уже разговаривали с тем другим полицейским в тот день, когда это произошло. Кстати, кто ты, черт возьми, такой?”
  
  “Детектив Браунинг - мой напарник”, - сказал я ему.
  
  “Да, Браунинг. Это было все”. Он посмотрел на меня с подозрением. “Что еще ты хочешь знать? Потому что я не думаю, что вы, сукины дети, собираетесь с этим разбираться. Я думаю, ты рад, что брат мертв, и понадобится другой брат, чтобы все исправить ”.
  
  “Если кто-то окажется мертвым, мне придется запомнить твои слова”. Я повернулся, чтобы уйти.
  
  “У вас действительно есть что-то на парня, который убил Сэмми Джи?”
  
  Я указала на свою машину, не глядя на него и не сбавляя шага.
  
  Им потребовалось десять минут, чтобы принять решение. Они выходили по одному, робкие комочки шерсти, озирающиеся по сторонам, когда они неуверенно приближались ко мне, как будто ожидали, что команда спецназа спустится с черных вертолетов и заберет их.
  
  Я взял интервью у троих, изо всех сил стараясь блефовать на протяжении всего интервью. Должно быть, это сработало, потому что они продолжали приходить. Четвертый был шумным.
  
  Я понял, что это он, как только он приблизился. Грейс безошибочно определила его. Он был похож на длинноволосого Хауди Дуди.
  
  Роуди больше других старался держаться развязно, когда подходил к моей машине. Он демонстративно курил, пытаясь выглядеть крутым. Но когда я посмотрел ему в глаза, я увидел там нечто, что мне не понравилось. Что-то сломано.
  
  “Ты свинья, копающаяся в Сэмми Джи?”
  
  “Я расследующий дело детектив. Как думаешь, мы могли бы оставить упоминания о свинине на время, достаточное для прохождения собеседования?”
  
  Роуди пожал плечами и сильно затянулся сигаретой. Его глаза пробежались вверх-вниз по моему телу, к моей машине и обратно.
  
  “Как тебя зовут?” Я спросил.
  
  “Почему?”
  
  “Вы знаете порядок действий. Просто скажите мне, есть у вас ордер или нет. Если это не уголовное преступление, я не буду беспокоиться об этом ”.
  
  “Ордера нет. Просто не люблю разговаривать с этим человеком”.
  
  “Ты думаешь, мне нравится с тобой разговаривать? Мы оба просто делаем то, что необходимо, хорошо?”
  
  Он снова пожал плечами. “Меня зовут Роуди”.
  
  “Настоящее имя?”
  
  “Да, у меня есть один”.
  
  Я уставился на него на мгновение. Через некоторое время его непокорность растаяла, он пожал плечами и щелчком выбросил горящую сигарету на улицу.
  
  “Это Коди. Коди Хайнц”.
  
  “Видишь, Коди?” Я натянуто улыбнулась ему. “Теперь мы можем быть друзьями”.
  
  Коди хмыкнул и закурил еще одну сигарету.
  
  Я задавал все те же вопросы, что и остальным, но едва слушал его ответы. Вместо этого я наблюдал за его манерами, когда он говорил. Как он переминался с ноги на ногу. В его глазах читались презрение и тошнота одновременно. Когда он отвечал на мои вопросы, я изобразил его омегой-волком клуба. Он был тем, к кому все остальные придирались, когда рядом не было посторонних.
  
  “Раньше ты выполнял работу Сэмми, не так ли?” Я спросил его, прервав на полуслове.
  
  Он пробормотал последние несколько слов своего последнего предложения, затем удивленно уставился на меня.
  
  “Разве нет?”
  
  “На некоторое время”, - пробормотал он, потянувшись за другой сигаретой. Я наблюдал, как он вытряхнул ее из пачки, затем вытащил губами.
  
  “Фаун Тейлор”, - сказал я ему.
  
  Его лицо застыло.
  
  “Серена Гонсалес”, - сказал я настойчиво.
  
  Его губы приоткрылись, и сигарета упала на тротуар.
  
  О Господи, подумал я. Он у меня.
  
  Губы Роуди шевельнулись, но сразу с них не сорвалось ни слова. Наконец он перевел дыхание. “Кто... кто эти люди?”
  
  Теперь осторожнее, сказал я себе. Не облажайся.
  
  “Две мертвые девушки”.
  
  “Те, э-э, те двое из газеты?” Он дважды сглотнул и вытащил еще одну сигарету, оставив другую на земле. Дрожащей рукой ему удалось зажечь противораковую палочку.
  
  “Мы думаем, что знаем, кто это сделал. В любом случае, у нас есть идея”.
  
  “Да?”
  
  “Проблема в том, что он черный”.
  
  “Черный”?
  
  “И он залег на дно. Между тем, мой босс не верит, что меньшинство могло совершить подобное преступление”.
  
  Роуди неуверенно затянулся сигаретой. “Не думает, что ниггер может убить цыпочку?”
  
  “Он не хочет, чтобы мы с самого начала фокусировались на чернокожем парне. Даже если некоторые улики указывают на этого парня”.
  
  Роуди курил, наблюдая за мной.
  
  “Пока мы ищем этого подонка, который, вероятно, убил этих двух девушек, я должен пройти процесс ликвидации”.
  
  “Процесс устранения?”
  
  “Да. Я должен найти как можно больше белых людей, которые когда-либо контактировали с этими мертвыми девушками, и исключить их из числа подозреваемых ”.
  
  “Я подозреваемый?”
  
  “Нет. Если только вы не хотите назвать подозреваемыми и одиннадцать других белых парней. То, что я делаю, это прыгаю через политические обручи. Поговорите с достаточным количеством белых людей, проведите их через процесс устранения, а затем, когда убийца просто окажется черным, что ж, именно так все и происходит. Не то чтобы мы не пытались ”.
  
  “Звучит как полная чушь”.
  
  “Так и есть”. Я потер затылок. “А еще это пустая трата места в лаборатории”.
  
  “Как это?”
  
  “Образцы крови для процесса элиминации”.
  
  “Все, кроме одного парня. Он был наркоманом, и я думаю, что он был с этой девушкой Фаун раза три за два дня. Он не хотел сдавать кровь ”.
  
  “Нет?”
  
  “Он все еще сидит в тюрьме. Я внимательно проверил его после того, как он отказался, но он оказался чист. Я не знаю, что его беспокоило в связи с отказом от некоторых анализов ДНК ”.
  
  “За что вы его арестовали?”
  
  “Подозрение в убийстве. Что еще? Парень знает жертву и отказывается исключаться из списка подозреваемых. Этого достаточно обоснованного подозрения, чтобы привлечь его к ответственности ”.
  
  Роуди потянулся за очередной сигаретой. “Я на самом деле не знал ни одну из этих девушек”, - сказал он, закуривая.
  
  “Давай, Роуди. Не лги мне. Я знаю, что ты не был знаком с латиноамериканкой Сереной. Но ты знал Фаун. Сэмми Джи брал у нее деньги ”.
  
  “И что?”
  
  “Итак, он взял у нее деньги, а вы взяли у нее пробу”.
  
  Он не ответил.
  
  “Послушай, мне все равно. Она мертва. Я никому ничего не мог сделать за то, что занимался с ней сексом как с несовершеннолетней или как с малолетней проституткой. Эти дела не раскрываются, если жертва этого не хочет или коп не видит, как это происходит. Но не пытайтесь сказать мне, что вы ее не знали. Я пытаюсь оправдать вас. ”
  
  Роуди глубоко затянулся и выдохнул. “Я мог бы трахнуть ее раз или два, но я думал, что ей восемнадцать”.
  
  “Она выглядела именно так”.
  
  “Она так сказала”, - ответил он. “Но это все, что я о ней знал. Она была какой-то шлюхой, вот и все”.
  
  “Позволь мне спросить тебя вот о чем. Ты когда-нибудь видел ее рядом с черными парнями? Какие-нибудь черные парни приставали к ней? Возможно, ты был свидетелем чего-то, что может помочь ”.
  
  “Я ни хрена не видел. Кроме того, эти ниггеры боятся даже проезжать здесь”.
  
  “Хорошо. Просто подумал, что стоит спросить”. Я взглянул на часы. “В любом случае, если ты придешь сегодня, я попрошу флеботомиста взять образец крови, и мы добавим тебя к остальным одиннадцати устраненным белым парням”.
  
  Роуди стоял неподвижно, уставившись на меня. Он потер нос, затем сделал еще одну затяжку. Наконец, он сказал: “Как насчет завтра?”
  
  Я медленно пожал плечами. “Мы можем сделать это завтра, но лучше чем раньше”.
  
  Роуди сделал еще одну долгую затяжку. “Мне нужно позаботиться о некоторых вещах сегодня. Завтра будет лучше”.
  
  “В котором часу?”
  
  Роуди пожал плечами. “Одиннадцать. Я сплю допоздна. И мне нужно вывести кое-что из организма, прежде чем я сдам кровь копам ”.
  
  “Мы не будем проверять его на наличие контролируемых веществ”.
  
  “Я тоже мог бы просто поговорить со своим адвокатом”, - добавил Роуди, наблюдая за мной.
  
  “Ладно. Он поймет, что здесь происходит, если у него вообще есть какой-то опыт ”.
  
  Последовало короткое, неловкое молчание. Роуди наблюдал за мной, а я за ним в ответ.
  
  “Как-то странно, не так ли?” Спросил я.
  
  “Что?”
  
  “Копы и Братство работают вместе. Никогда не думал, что увижу это, но, думаю, никогда не знаешь наверняка”.
  
  “Думаю, что нет”.
  
  “Спасибо, Роуди. Увидимся завтра”.
  
  “Да. Завтра”. Он сделал еще одну глубокую затяжку, затем повернулся и поплелся обратно в здание клуба, его самоуверенная прогулка почти закончилась.
  
  
  Вторник, 20 апреля, Спраг-авеню, позднее утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Коп стоял у двери, разговаривая с одним из членов Братства через парадную дверь их клуба. Я видел его раньше. Это он слонялся по клубу "Тип Топ". Я улыбнулся, потому что он выглядел расстроенным, действительно расстроенным. Он размахивал руками во время разговора, время от времени указывая на байкера внутри клуба. Наконец полицейский развернулся, пошел обратно к своей машине и стал ждать.
  
  “Интересно, чего ему там нужно?” - пробормотала она.
  
  Мой взгляд вернулся к Грейс, проститутке, с которой я разговаривал несколько дней назад. На ней были узкие синие джинсы и еще более облегающий розовый свитер. Мы стояли в дверях закрытой мастерской по ремонту телевизоров.
  
  “Кто знает”. Сказал я наконец.
  
  “Кстати, что случилось с твоим лицом?”
  
  “Я упал”.
  
  “Похоже, ты подрался со своим сутенером”.
  
  Я улыбнулся, но не сводил глаз с происходящего в паре кварталов от нас. Длинноволосый вышел из здания клуба Братства и направился к полицейскому. Его голова вертелась взад и вперед по улице, никогда не фокусируясь на Грейс или мне.
  
  “Кто это?” Спросил я, кивнув в сторону улицы.
  
  “Это детектив Тауэр”.
  
  “Нет, байкер”.
  
  “Это Марко”.
  
  Грейс слегка подпрыгнула вверх-вниз, чтобы согреться. “У меня сейчас рабочее время”.
  
  “Что?”
  
  “Если ты собираешься отнимать у меня время, отвечая на вопросы, то тебе придется за это заплатить”.
  
  “Прекрасно”.
  
  Я наблюдал за взаимодействием полицейского с Марко, и он казался совершенно незаинтересованным. Его руки были скрещены на груди, и он сидел на крыле своей патрульной машины без опознавательных знаков.
  
  “Откуда вы узнали имя полицейского?”
  
  Грейс перестала прыгать. “Что?”
  
  “Вы называли его детектив Тауэр. Откуда вы знаете его имя?”
  
  Грейс изучающе посмотрела на меня, прежде чем ответить. “Он заходил несколько дней назад и поболтал со мной”.
  
  “Что ему было нужно?”
  
  “Он искал убийцу пары девушек. Я думаю, что он также искал тебя”.
  
  “Что?”
  
  “Он спрашивал о тебе, детка”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Он спросил, расследует ли кто-нибудь еще убийство девушки”.
  
  “Что ты ему сказал?”
  
  Грейс пожала плечами. “Ничего”.
  
  Я схватил ее за руку и сжал. “Что ты ему сказала?”
  
  “О, детка, это больно”, - игриво сказала она
  
  Я сильнее сжал ее руку.
  
  Ее лицо потемнело. “Ничего. Клянусь, я ничего ему не говорила ”.
  
  Я искал в ее глазах правду. Годы лжи мужчинам, которой я зарабатывал на жизнь, сделали невозможным доказать, что она не играла со мной в ту же игру. Я отпустил ее руку и снова сосредоточился на улице. Марко пожал плечами и вернулся в здание клуба. Прежде чем дверь клуба закрылась, из нее вышел другой байкер и подошел к полицейскому.
  
  “Кто это такой?”
  
  Грейс прищурилась, глядя вниз по улице. “Хупер”.
  
  Я кивнул и продолжал наблюдать.
  
  Грейс положила руку мне на спину и слегка погладила. “Кого ты ищешь, детка?”
  
  “Никто”.
  
  “Тогда давай убираться отсюда”.
  
  “Нет”.
  
  Она убрала руку с моей спины и прекратила ворковать.
  
  “Мы собираемся стоять здесь весь день?”
  
  “Тебе-то какое дело? Тебе платят”.
  
  “Люди начнут смотреть”.
  
  Я оглядел окрестности. Несколько человек, прогуливавшихся по соседству, были сосредоточены на зрелище дальше по улице, а не на нас. “Они смотрят шоу, как и мы”.
  
  Я достал из кармана куртки пачку "Кэмел".
  
  “Могу я получить что-нибудь из этого?”
  
  Я вытряхнул сигарету для Грейс и одну для себя. Пока я убирал пачку в карман куртки, она терпеливо ждала, пока я прикурю ей. Я щелкнул зажигалкой "Зиппо", и она глубоко и сильно затянулась сигаретой.
  
  Я перевел свое внимание обратно на улицу. Полицейский все еще сидел на своем крыле, скрестив руки на груди. Очевидно, он по какой-то причине надрывался.
  
  Грейс выдохнула немного дыма в мою сторону. “Откуда ты, милая?”
  
  ”Нигде”.
  
  Грейс бросила сигарету на землю и раздавила ее высоким каблуком своей красной туфли.
  
  Хупер пренебрежительно помахал полицейскому рукой дальше по улице и вошел в здание клуба. Через несколько секунд оттуда вышел еще один панк. Они с полицейским немного поговорили. Прежде чем я успел спросить Грейс, кто был последним байкером, коп встал, а панк отступил на полшага назад. Язык тела копа был ужасен. Он выглядел как начинающий игрок в покер, которому только что выпал стрит-флеш.
  
  “Кто это?”
  
  Рука Грейс скользнула по моим трицепсам, прежде чем она прошептала. “Это, детка, буйно”.
  
  Мое тело напряглось, а сердце бешено заколотилось в груди.
  
  “Не делай глупостей, сладенький”. Голос Грейс был нежен мне на ухо, и ее ногти впились в мою руку. “Я знаю, что это тот, кого ты ищешь”.
  
  Я впился в нее взглядом.
  
  “Это тоже тот, кого он ищет”.
  
  “Что?”
  
  Грейс указала на шоу, которое мы оба смотрели. “Это тот, о ком детектив все время меня спрашивал”.
  
  Дальше по улице Тауэр несколько раз перенес вес тела, как боксер в замедленной съемке. Голова Роуди вертелась. Он постоянно оглядывал улицу. За то короткое время, что он разговаривал с Тауэром, он уже выкурил четыре сигареты.
  
  “Коп сказал, почему он хотел поговорить с Роуди?”
  
  “Только то, что он искал его”.
  
  Тауэр и Роуди закончили свой разговор, и Роуди поспешил обратно в сайд. Детектив сел в свою машину, развернулся и направился обратно в центр города.
  
  Я полез в карман и достал зажим для денег. Я вытащил из него три двадцатки. “Спасибо за информацию, Грейс”.
  
  “В любое время, сладкая”.
  
  Я побежал трусцой обратно в клуб "Тип топ", на бегу оглядываясь через плечо. Я едва мог разглядеть фасад здания клуба BSC, когда добрался до бара. Ногой я толкнул дверь и встал в дверном проеме. Изнутри клуба громкий мужской голос заорал: “Закрой эту гребаную дверь”.
  
  Я оставался на месте и наблюдал за клубом BSC, пока не появилась Джина. Мы вышли из бара и вместе посмотрели на клуб.
  
  “Вы нашли того, кого искали?”
  
  “Да, я это сделал. Мне нужно, чтобы ты взял свою машину. Разверни ее так, чтобы ты мог наблюдать за фасадом клуба. Сделай это в квартале отсюда, чтобы ты мог видеть, кто выходит ”.
  
  “Хорошо”, - сказала она, пристально глядя мне в глаза.
  
  “Когда выйдет парень, похожий на Хауди Дуди, я хочу, чтобы ты последовал за ним и сказал мне, куда он идет”.
  
  “У вас есть сотовый телефон?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда где я тебя найду?”
  
  “Возвращаюсь в ”Дэвенпорт"".
  
  Джина коснулась моей руки. “Что ты собираешься делать?”
  
  “Заверши незаконченный процесс”.
  
  Маленькая танцовщица подозрительно посмотрела на меня.
  
  “Доверься мне”.
  
  “Этот парень Хауди Дуди, он тот, кто убил Серену?”
  
  “И моя дочь”.
  
  Джина понимающе кивнула и поспешила прочь. Пару минут спустя ее Toyota свернула со стороны Напы на Спрэгью и поехала в сторону клуба. Когда ее машина остановилась, я побежал трусцой на восток по Спрэгью.
  
  “Дуки”, - крикнул я через улицу.
  
  Тощий чернокожий парнишка перебежал улицу.
  
  “Помнишь меня?”
  
  Он кивнул. “Да. Сосать твой член?”
  
  Я покачал головой. “Где Роло?”
  
  Дуки пожал плечами. Его взгляд был рассеян, и он покачивался, стоя передо мной.
  
  “Найди Роло, скажи ему, чтобы встречался со мной в "Дыре”".
  
  “Почему я должен тебе помогать?”
  
  Я склонился над ним. “Скажи Роло, или, когда я найду его, я расскажу, как ты не стал бы помогать его другу”.
  
  Дуки отступил от меня и огляделся. В конце концов, он пошел на север, а я продолжал двигаться на восток, к Дыре.
  
  Сорок минут спустя Роло вошел в бар, держа Ронду под одну руку и трость в другой. Они подошли к моему столику, и Роло скользнул в кабинку напротив меня, в то время как Ронда опустилась рядом со мной. Они обе изучали повреждения на моем лице.
  
  “Что с тобой случилось?” - спросил здоровяк.
  
  “Я упал”.
  
  “Должно быть, это было какое-то падение”, - сказал сутенер.
  
  Я сверкнул глазами на Ронду, а затем снова на Роло. “Это бизнес”.
  
  Сутенер мотнул головой в сторону бара, и Ронда выскользнула из кабинки.
  
  “Что за сенсация?”
  
  “Мне нужна услуга”.
  
  “Цена услуги”.
  
  “Они всегда так делают”.
  
  Роло откинулся назад и скрестил руки на груди. “Ты ответственен за то, что Сэмми Джи напился”.
  
  “Вы коп?”
  
  Роло хлопнул ладонью по столу и рассмеялся. “В чем заключается услуга?”
  
  “Ты знаешь кого-нибудь, кто хорошо обращается с огнем?”
  
  Роло почесал подбородок массивной рукой. “Я мог бы найти кого-нибудь. Зачем?”
  
  “Мне нужен подожженный номер в отеле. Номер 204 в ”Палмс"."
  
  “204”, - повторил большой сутенер.
  
  “Ладони”.
  
  “Я понял”.
  
  “Сделай это снаружи. Ты же не хочешь, чтобы кто-нибудь вошел в комнату. Понял?”
  
  Роло несколько раз щелкнул пальцами, размышляя. “Насколько большого пламени ты хочешь?”
  
  “Жарко, как в аду, и огромно, как вулкан”.
  
  Ронда с важным видом подошла с бокалом для Роло и поставила его перед ним. “Могу я зайти еще?”
  
  Роло похлопал ее по заднице. “Все еще разговариваешь, так что начинай ходить”.
  
  Ронда пожала плечами и ушла. Роло перегнулся своим массивным телом через стол. “То, что вы предлагаете, обойдется вам дорого”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Язык Роло высунулся изо рта и облизал губы. “Десять тысяч”.
  
  Все в порядке. ”
  
  Роло откинулся назад и скрестил руки на груди. “Ты даже не колебался”.
  
  Я достал из бумажника пачку наличных. “Это пятьсот. Первоначальный взнос”.
  
  “Я не банк. Ты приносишь наличные до того, как работа будет сделана”.
  
  “Запланируй это на вечер. Это нужно сделать. Я вернусь с оставшейся наличностью”.
  
  Я выскользнул из кабинки и подошел к бару. Бармен подошел ко мне и повернул ухо в мою сторону.
  
  “Вызови такси Ривер Сити. Попроси Акселя. Скажи ему, чтобы забрал меня отсюда”.
  
  “Сегодня будет музыка, сэр?”
  
  Мы направлялись на запад по автостраде в сторону центра города.
  
  “Нет, спасибо. Аксель. Мне нужна услуга”.
  
  “Что это?”
  
  “Мне нужно, чтобы ты доставил посылку”.
  
  Аксель взглянул на меня в зеркало заднего вида. “Вы мне нравитесь, сэр. Да. Но мне не слишком нравится эта идея ”.
  
  “Расслабься, Аксель, в этом нет ничего противозаконного”.
  
  Аксель бросил взгляд в зеркало и снова перевел его на дорогу.
  
  “Я не уверен”.
  
  “Слушай, вот в чем дело. Мне нужно зайти в Bank of America в центре города. Я собираюсь снять деньги и отдать их тебе, чтобы ты отвез их обратно в банк. Я заплачу тебе, чтобы ты забрал это обратно. ”
  
  “Откуда ты знаешь, что можешь мне доверять?”
  
  “Аксель, я знаю, где ты работаешь. Я знаю, что ты профессионал. И я заплачу тебе достаточно, чтобы я мог доверять тебе ”.
  
  Аксель кивнул и съехал с Монро-стрит в центр города.
  
  Цифровые часы показывали 2:15 ночи, когда раздался тихий стук в дверь. Я встал со стула со своим "Глоком" в руке и тихо подошел к двери.
  
  “Кто это?”
  
  “Это я”.
  
  Я открыл дверь и впустил Джину. Когда дверь закрылась, я защелкнул задвижку.
  
  “Где ты был?”
  
  “Роуди ушел довольно быстро после тебя, и в итоге я последовал за ним до дома в Хиллъярде”.
  
  “Почему ты тогда не пришел и не забрал меня?”
  
  “Потому что, как только он слез со своего мотоцикла, он прыгнул в белый фургон и снова уехал”.
  
  “Вы следили за ним?”
  
  “Он остановился у дома в Уэст-Сентрал”.
  
  “Где это?”
  
  “Не слишком далеко отсюда. Но это чисто на другом конце города от того места, где он оставил свой велосипед ”.
  
  “Почему ты тогда не пришел и не забрал меня?”
  
  Она упала в кресло и скрестила ноги. “В дом, в который он вошел, входило и выходило столько машин, что я решил, что он пришел, чтобы раздобыть немного наркоты. Я не думал, что он пробудет там так долго. ”
  
  “Как долго он там пробыл?”
  
  “Через пару часов”.
  
  “Черт”, - пробормотал я.
  
  Джина пожала плечами. “Я боялась, что если он уйдет, я никогда не узнаю, где он окажется”.
  
  “Что он делал после того, как покинул наркопритон?”
  
  “Он снова поехал в Спрэгью и побродил по улицам, разговаривая с некоторыми проститутками”.
  
  Я приподнялся на локтях. “Он что-нибудь нашел?”
  
  “Пара девушек подошли к нему и поболтали, но ни одна из них не села в его фургон. Он сделал это ненадолго, а затем направился домой. Я ждал там целый час, когда погас весь свет. Тогда я и пришел сюда ”.
  
  “Какой адрес?”
  
  “2814 Ист-Эсбери”.
  
  Мне нужна твоя машина.”
  
  Она вручила мне ключи без возражений, но одарила неодобрительным взглядом.
  
  “Что?”
  
  Джина указала на клавиши. “Не испорти это”.
  
  Я нашел 2814 Ист-Эсбери, следуя указаниям, которые дала мне Джина. Было вскоре после трех часов ночи, и белого фургона не было. Мотоцикл был припаркован на подъездной дорожке.
  
  Я просидел в темноте по соседству около часа, прежде чем, наконец, сдался и направился обратно в отель.
  
  
  Среда, 21 апреля, 10: 45, Следственный отдел
  
  
  БАШНЯ
  
  Я сидел за своим столом, чувствуя себя таким беспомощным, каким никогда себя не чувствовал, постукивая ручкой и каждые несколько секунд поглядывая на часы. Я перевел взгляд с часов на телефон, желая, чтобы он зазвонил. Портье звонил всякий раз, когда кто-то приходил на встречу. Я сопротивлялась желанию подождать его там. Мне нужно было, чтобы все выглядело сдержанно.
  
  Послужной список Роуди был разложен передо мной на столе. Снятый в вакууме, он не очень впечатлял. Но когда я принял во внимание то, что, по моему мнению, он сделал с Фаун и Сереной, все стало на свои места. Он был приемным ребенком, а это означало, что его перебрасывали из дома в дом. Вы хотите убедить ребенка, что его никто не любит? В раннем возрасте превратите его в человеческий шарик для пинбола и гоняйте его по государственной программе усыновления.
  
  Я взглянул на часы. Прошло около четырех секунд.
  
  Согласно его досье на несовершеннолетних, первый арест Роуди был произведен в восемь. Он поджег почтовый ящик соседа. Не особенно изобретательно, но, полагаю, каждый юный поджигатель думает, что это так. Менее чем через год он был арестован за жестокое обращение с животными. В отчете говорилось, что он пытал котенка в приемной семье. Приемные родители оставили котенка у себя и избавились от него.
  
  В штате Вашингтон считается, что ребенок не способен совершить преступление в возрасте до двенадцати лет. На государстве лежит бремя доказать, что ребенок знал разницу между добром и злом и сознательно сделал что-то, что он считал неправильным. При обоих этих ранних арестах офицер должен был соответствовать этому стандарту, и, по-видимому, он соответствовал.
  
  Был еще один поп-исполнитель, занимающийся жестоким обращением с животными, когда ему было пятнадцать. Он отрубил собаке ногу топором и наблюдал, как бедняжка выла и бегала кругами, пока не истек кровью.
  
  После этого началась стандартная неразбериха из мелких краж, мелких нападений и пары краж со взломом. У него была только одна запись о сексуальном насилии, изнасиловании, которое расследовалось, но не было предъявлено обвинения. Дело закончилось тем, что он сказал / она сказала. Когда я читал отчет, я мог видеть, где улики не складывались, и это был случай 6-5 или подбери их.
  
  Я поднял глаза. Часы немного продвинулись вперед. Я взглянул на свои часы, как будто они могли рассказать другую историю. Этого не произошло. И мой телефон отключился.
  
  Его последний арест был за хранение марихуаны семь месяцев назад. Несмотря на то, что это был всего лишь мелкий проступок, он отсидел почти шесть месяцев по этому обвинительному приговору, в результате его ареста за наркотики и отбытия некоторого срока, который был отсрочен по предыдущему условному приговору. Он вышел на свободу в начале этого года, в марте.
  
  Фаун была убита в начале апреля. А затем Серена, две недели спустя.
  
  Я порылся в своих бумагах, ища отчеты, которые Рене распечатала для меня. Я нашел их под заметками Линдси о его бесплодных поисках Вирджила Келли. Разложив отчеты об изнасилованиях рядом друг с другом, я достал ручку и начал составлять график. Убийство Серены Гонсалес было первым, что я записал, вместе с датой. Затем я работал в обратном направлении. За две недели до этого Фаун Тейлор. За семнадцать дней до этого Роуди выпустили из тюрьмы.
  
  Я проверил даты в отчетах об изнасиловании Беверли Стаббс и Евы Паттерсон. Беверли Стаббс была изнасилована за пять недель до того, как Роуди попал в тюрьму за употребление марихуаны. За семь недель до этого Ева Паттерсон была изнасилована. В обоих случаях подозреваемый душил их во время акта. Ни одна из девушек никогда раньше не видела этого парня, и ни одна из них не дала подробного описания. Читая то немногое, что они могли описать, это подходило Роуди. И примерно двадцати тысячам других парней в Ривер-Сити. Но Беверли Стаббс вспомнила, что видела татуировку, выглядывающую из-под его рукава, когда подозреваемый душил ее. Буква ‘С’ на его правой руке.
  
  Степень бакалавра. Братство Южного Креста. У Роуди были вытатуированы эти три буквы на правом предплечье.
  
  Ева Паттерсон отказалась от показаний об изнасиловании, но Беверли Стаббс обследовали в больнице. Я кратко ознакомился с результатами. Там не было найдено никаких улик, только признаки сексуальной травмы.
  
  Роуди узнал. Он пользовался презервативом.
  
  Я посмотрел на часы. Одиннадцать часов.
  
  Я нутром чуял, что Роуди - мой парень. Он изнасиловал Еву Паттерсон, потом Беверли Стаббс. Ему это понравилось. Затем его арестовали за хранение марихуаны, и он провел шесть месяцев в окружной тюрьме, погруженный в размышления. Как только он вышел, он начал искать свою следующую девушку. Он нашел Фаун. Хотел ли он убить ее? Я не была уверена, но мне показалось, что с каждым разом он подбирался все ближе, и для него третий раз был самым удачным. Он убил Фаун. И ему это понравилось. Ему это так понравилось, что он убил Серену Гонсалес две недели спустя.
  
  Одиннадцать ноль-ноль два.
  
  У меня не было ничего на Роуди, что могло бы быть предъявлено в суде. Даже если бы я арестовал его сейчас, он вышел бы при первой явке по недостаточно веской причине.
  
  Я должен был получить его ДНК и надеяться, что лаборатория ФБР ничего не стоила за те волоски, которые прислал им Кэмерон.
  
  Даже этого было бы недостаточно. Мне нужно было признание. Мне нужен был ордер на обыск в его доме, где, я молила Бога, у него все еще были какие-то сувениры от Фаун и Серены.
  
  Одиннадцать ноль семь.
  
  Я потер подбородок, изо всех сил пытаясь обуздать свое нетерпение и фрустрацию. Я знал, что этот чертов парень был плохим, и я ничего не мог с этим поделать, кроме как сидеть там и ждать, когда он появится.
  
  К одиннадцати сорока пяти я уже был готов сдаться.
  
  Биллингс подошел к моему столу. Не говоря ни слова, он бросил передо мной записку и ушел.
  
  Почтовый ящик найден в Сакраменто. Остановка почтовых ящиков на Пинеро Драйв. Арендован на имя Дейва Семенко. Оплачен за три года вперед. Никто из сотрудников не видел вашего парня. Иди к черту.
  
  Я нахмурился. Дейв Семенко. Это было вымышленное имя. Семенко был хоккеистом. Он был парнем, который защищал Уэйна Гретцки. Они называли его Цементная Голова. У Вирджила Келли было чувство юмора, даже если он предположительно был мертв.
  
  На моем столе зазвонил телефон.
  
  Я схватил трубку после первого звонка. “Башня”.
  
  “Джон, это Рене”.
  
  “О”.
  
  “Что ж, и тебе счастливый привет”.
  
  “Рене, ко мне на собеседование придет парень. Я думаю, он не придет ”.
  
  “Что ж, тогда приготовься быть счастливым”.
  
  “Почему?”
  
  “Я просмотрел ваш профиль насильника еще на шесть месяцев назад. Нашел еще шесть изнасилований”.
  
  “И что?”
  
  ”И одно из них нераскрыто, и подозреваемый соответствует профилю поведения. Лучше всего то, что жертва все еще жила в Ривер-Сити по состоянию на три недели назад. Она стала жертвой наезда и скрылась в центре города. ”
  
  “Думаешь, она заговорит со мной?”
  
  “Я достал отчет. Детектив Биллингс работала над делом, и она просмотрела несколько монтажей во время расследования, прежде чем оно было приостановлено как нераскрытое”.
  
  Я позволил себе короткую улыбку.
  
  “Ну, у меня есть как раз та фотография, которую я хочу, чтобы она увидела”.
  
  Я взял отчет Рене и прочитал его. Он звучал точно так же, как два других. Пока я читал отчет, Рене сделала фотомонтаж, содержащий фотографию Роуди.
  
  “Вы хотите, чтобы он был вторым?” - спросила она.
  
  Монтажи содержали шесть фотографий, расположенных в два ряда по три. Позиция номер два находилась в центре верхнего ряда. Многие детективы ставят своего подозреваемого в такое положение, чтобы побудить жертву сделать этот выбор. Несколько адвокатов защиты осознали этот факт и оспорили опознание в суде как излишне наводящее на размышления.
  
  “Пусть он будет четвертым”, - сказал я.
  
  Закончив монтаж, я вернулся к своему столу с отчетом и монтажом в руках. Я проверил индикатор сообщения, но он не мигал.
  
  Я схватил послужной список Роуди вместе с отчетом об изнасиловании, поданным Марлой Пратт более пятнадцати месяцев назад, и направился к выходу.
  
  “Это из-за парня, который сбил мою машину в центре города?” Спросила меня Марла Пратт, стоя в дверях. На ней были обрезанные джинсы и футболка Sturgis, без лифчика, и она смотрела на меня своими мышиными чертами лица.
  
  “Нет. Я здесь по поводу нападения”.
  
  “В прошлом году?”
  
  Я кивнул.
  
  Ее губы сжались. “Не возражаешь, если я возьму что-нибудь выпить?”
  
  “Продолжай”.
  
  Она жестом пригласила меня войти, и я вошел в ее маленькую квартирку. Она была захламлена, но не грязна. На стене гостиной висел большой Harley Davidson.
  
  “Ты часто общаешься с байкерами?” Спросил я, когда она открыла холодильник и заглянула внутрь.
  
  “Нет. Гребаные придурки”. Она появилась снова, держа банку Keystone Light, и протянула одну в моем направлении.
  
  “Нет, спасибо”, - сказал я. “На службе”.
  
  Она пожала плечами, закрыла холодильник, открыла банку пива и направилась ко мне. “Ты можешь сесть”, - сказала она и сделала изрядный глоток из банки.
  
  Я сел на стул рядом с диваном. “Почему ты называешь их мудаками?”
  
  “Гребаные мудаки”, - поправила она меня. “И это потому, что они такие”.
  
  “На вас напал байкер?”
  
  “Я думаю, да. Возможно. Почему ты здесь сейчас, - спросила она, - спустя столько времени?”
  
  “В вашем деле произошли некоторые изменения”.
  
  “Развитие событий?”
  
  Я кивнул, но не стал вдаваться в подробности. “Я читал в отчете, что вы были новичком в Ривер-Сити, когда это произошло”.
  
  “Я приехал из Рино. Раньше я работал там на бумажном заводе, и некоторые ребята катались на Harleys по выходным. За эти годы мы совершили множество пробегов. Даже дважды ездил в Стерджис.”
  
  “Они не были байкерами?”
  
  “Нет. Просто парни на велосипедах”. Она сделала еще глоток и невесело улыбнулась. “Я имею в виду, они не были похожи на тех придурков-яппи, которых вы сейчас видели разъезжающими на харлеях. Это были "синие воротнички". Может быть, немного грубоваты, но мы никогда не тусовались ни с какими гребаными преступниками ”.
  
  “Что привело тебя сюда?”
  
  “Работа. В долине есть бумажная фабрика”.
  
  Она сделала еще один крепкий глоток из банки и пошла к холодильнику, чтобы достать еще.
  
  Я достал монтаж и положил его лицевой стороной вниз на кофейный столик. Марла вернулась в комнату, потягивая пиво из банки. Она указала. “Что это?”
  
  “Это фотомонтаж, Марла. Я думаю, ты уже смотрела некоторые из них раньше?”
  
  “Да. Моего нападавшего там никогда не было”.
  
  “Это тот же процесс, что и раньше. Я покажу вам монтаж, и если вы кого-нибудь узнаете, скажите мне, кого и откуда вы их узнали. Хорошо?”
  
  Она кивнула.
  
  “Помни, прически и растительность на лице тоже могут изменить внешность, хорошо?”
  
  Еще один кивок.
  
  Я просмотрел монтаж.
  
  Ее глаза две секунды сканировали газету. Затем ее палец ткнул в фотографию. “Вот эта. Номер четыре. Это ублюдок, который изнасиловал меня ”.
  
  Дверь клуба распахнулась после третьего стука. Это был тот же парень, который открыл дверь, когда я был там в прошлый раз. Должно быть, он швейцар.
  
  “Какого хрена тебе нужно?”
  
  “Дебошир”.
  
  “У вас есть ордер на обыск?”
  
  “Пришлите его сюда. Вчера он сказал мне кое-что, что может помочь в деле Сэмми Джи”.
  
  “Он что-то знает о том, что Сэмми Джи был убит?”
  
  Я кивнул.
  
  “Неудивительно, что он так странно вел себя после твоего ухода. Сукин сын держался”.
  
  “Вы можете отослать его?”
  
  “Его здесь нет. Ушел через некоторое время после вчерашнего разговора с вами”.
  
  Я сжал челюсти и изо всех сил старался держать себя в руках. Я вручил Швейцару одну из своих визитных карточек. “Если Роуди появится или ты узнаешь, где он, позвони мне”.
  
  “В любом случае, почему тебя волнует, кто убил Сэмми Джи?”
  
  “Заботиться - это моя работа”.
  
  Единственным другим зарегистрированным адресом Роуди был дом его матери в Хиллъярде. Я ехал по Маркет-норт, пока не добрался до Эсбери, а затем повернул на запад. Она жила в квартале 2800. Я припарковался примерно в половине квартала и подкрался к дому.
  
  Дом был из темно-красного кирпича. Газон был желтоватого цвета с редкими пятнами бледно-зеленого и грязного. Во дворе перед домом у бордюра стоял мотоцикл с табличкой "Продается", приклеенной скотчем к рулю.
  
  Я постучал в дверь и услышал, как дверь распахнулась, я безошибочно узнал звуки мыльной оперы. У женщины, открывшей дверь, с губы свисала сигарета, и она постоянно косила глазами.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  Я показал ей свой значок. “Да, и что?”
  
  “Мне нужно поговорить с вашим сыном”.
  
  “Почему вы, ребята, всегда придираетесь к моему Коди?”
  
  “Он дома?”
  
  Она уставилась на меня. “Нет. Он приходит и уходит, когда ему заблагорассудится”.
  
  “Это его мотоцикл?” Я указал на "Харлей" во дворе.
  
  “Да”, - сказала она.
  
  “Как давно он выставлен на продажу?”
  
  “Со вчерашнего дня, когда он оставил это”.
  
  “Если у него нет велосипеда, то на чем он ездит?”
  
  Ее косоглазие превратилось в хмурый взгляд. “Его фургон. Почему ты задаешь все эти вопросы?”
  
  Я достал визитную карточку. “Если Коди зайдет, позвони мне, ладно?”
  
  Она смотрела на карточку между моими пальцами, как на какашку. “Я так не думаю. Коди хочет поговорить с тобой, он может тебя найти”.
  
  “Миссис Heinz-”
  
  Она мотнула головой в сторону улицы. “А теперь убирайся с моей территории”.
  
  Она хлопнула дверью.
  
  Я опустил свою визитку в ее почтовый ящик и вышел обратно на улицу. Перед уходом я записал номер телефона на табличке "Продается".
  
  
  Среда, 21 апреля, Позднее утро, отель "Давенпорт"
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Передняя часть отеля Palms тлела, а на заднем плане стояли наготове две пожарные машины. Красивая блондинка-репортер что-то тихо бормотала в свой микрофон.
  
  “Сделай погромче”, - сказал я.
  
  Джина потянулась к тумбочке и схватила пульт дистанционного управления. Через несколько секунд звук был увеличен.
  
  “- на возгорание отреагировали машины Первой пожарной части. Согласно источникам, первый сигнал тревоги был получен около четырех часов утра. Сработали три двигателя, и пожар удалось потушить, но не после того, как отелю был нанесен значительный ущерб. ”
  
  Пока репортер говорил, была показана видеозапись, на которой Пальмы пылают в утренней темноте.
  
  “Первоначальные заявления помощника начальника пожарной охраны Майка Пирсона заключались в том, что в одном из номеров отеля были обнаружены три тела”.
  
  Лицо помощника начальника пожарной охраны заполнило экран. “На данный момент тела сильно обгорели, и мы не можем определить, погибли ли они в результате пожара”.
  
  Блондинка вернулась на экран. “Имена жертв на данный момент не установлены. Как только жертвы будут идентифицированы, имена не будут обнародованы, пока не будут уведомлены семьи. Для новостей 5 канала я Шона Мэтисон. ”
  
  Джина остановила шум с экрана. “Это тот незаконченный процесс, который тебе нужно было завершить?”
  
  “Ты уверен, что хочешь знать?”
  
  “Я уже знаю ответ”, - сказала она и скатилась с кровати.
  
  Джина подошла к столу в углу комнаты и взяла сигарету. Все еще обнаженная, она опустилась в мягкое кресло и подтянула колени к груди. Она зажгла сигарету и затянулась.
  
  “Брось мне пачку и зажигалку”.
  
  Джина аккуратно разложила предметы по дуге на кровати рядом со мной. Я вытряхнул одну сигарету, прикурил и глубоко затянулся.
  
  “Каков следующий шаг?” - спросила она.
  
  “Я возвращаюсь, чтобы найти Роуди”.
  
  “Ты возвращаешься в дом в Хиллъярде?”
  
  “Как только приму душ”.
  
  “Хочешь, я пойду с тобой?”
  
  “Нет”.
  
  “Я могу тебе помочь”.
  
  “Нет, ты не можешь”.
  
  “Я зашил тебя обратно, если ты не помнишь”.
  
  “И я благодарен за это”.
  
  “Я также позволил тебе раздеться со мной прошлой ночью”.
  
  “За что я тоже благодарен. Но это не тот путь, по которому ты хочешь пойти, Джина. Я высажу тебя у твоего дома, а потом разберусь с этим делом ”.
  
  “Как насчет того, чтобы я остался здесь?”
  
  “Что бы ты делал, пока меня не будет?”
  
  Она пожала плечами. “Закажите обслуживание в номер. Смотрите фильмы”.
  
  “Если ты хочешь подождать здесь, я не собираюсь тебя выгонять”.
  
  Джина глубоко затянулась сигаретой и выпустила дым одним длинным выдохом. Она пристально смотрела на меня. “Ты, должно быть, любил ее”. Ее тон был другим, почти ревнивым.
  
  “Любил кого?”
  
  “Ваша дочь. Если вы поставили себя в такую ситуацию, перенесли ту боль, которую причинили, и все еще хотите идти вперед, она, должно быть, была очень особенной ”.
  
  Я осторожно перекатил сигарету между большим и указательным пальцами. “Я никогда ее не встречал”.
  
  “Что?” Джина выбросила из-под себя ноги и раздавила сигарету в пепельнице на столе.
  
  “Я никогда ее не встречал”, - повторил я.
  
  “Тогда зачем ты все это делаешь?”
  
  Я встал, подошел к столу и затушил свою сигарету. Одним шагом я вернулся к кровати и упал на спину. Я поморщился от боли, когда мои сломанные зубы клацнули друг о друга.
  
  Джина наклонилась вперед в кресле, упершись локтями в колени, ожидая ответа.
  
  “Она была моей дочерью”.
  
  “Но вы никогда с ней не встречались”.
  
  Я повернул к ней голову и встретился с ней взглядом. “Ты веришь в Бога?”
  
  Она ухмыльнулась. “Что?”
  
  “Бог. Ты веришь в него?”
  
  “Да, наверное, так”, - сказала она, слегка пожав плечами.
  
  “Вы когда-нибудь видели его?”
  
  Джина скосила на меня глаза. “Это не одно и то же”.
  
  Я запрокинул голову и уставился в потолок.
  
  На несколько мгновений в комнате повисла тишина, прежде чем Джина тихо заговорила. “Ты можешь сказать мне, Вирджил”.
  
  Я не знал, что ей сказать. Я был свидетелем жизни Фаун по фотографиям, присланным ее матерью. Единственная любовь, которую я дарил ей, была в виде денег, которые я тайно посылал ее матери. Я никогда не слышал ее голоса или радости в ее смехе. Я не увижу, как она закончит среднюю школу, не выйдет замуж и не заведет детей.
  
  Если бы она была жива, я бы все равно никогда не увидел этих вещей. Такова была реальность нашей семьи.
  
  Джина соскользнула со стула и забралась на кровать. Она придвинулась ко мне поближе, и я почувствовал ее дыхание на своей груди.
  
  “Все в порядке, Вирджил, ты не обязан мне говорить. Но дай мне одно обещание”.
  
  Я погладил ее по волосам и закрыл глаза. “Что это?”
  
  “Возвращайся целым и невредимым”.
  
  Я остановился дальше по улице от дома на Эсбери и увидел ту же патрульную машину темно-бордового цвета, которая стояла у здания клуба Братства. Белого фургона не было на подъездной дорожке, а посреди лужайки перед домом стоял мотоцикл.
  
  У входной двери дома из красного кирпича детектив Джон Тауэр пытался поговорить с женщиной лет пятидесяти с небольшим. Я плохо ее видел, но мог сказать, что она доставляла Тауэру немало хлопот. Он попытался что-то сказать ей, и она захлопнула дверь у него перед носом. Он подошел к мотоциклу и записал номер на табличке "Продается".
  
  Я опустил водительское сиденье назад и подождал, пока не услышал, как патрульная машина завелась и проехала мимо меня.
  
  Прошло несколько минут, пока я откидывался назад. Мотоцикл был передвинут с тех пор, как я был там в первый раз, и на нем была вывеска "Продается". Если бы я подождал, Роуди вернулся бы, и я мог бы покончить с этим раньше. Оглядываться назад - опасная игра, поэтому я выбросил ее из головы.
  
  Быстрым рывком я выпрямила сиденье. Когда я шла к дому, в округе было тихо. Лужайка перед домом пожелтела - последствия зимней оттепели.
  
  У двери я услышал звуки телевизора, громко ревущего в доме. Баба, должно быть, была глухой. Я постучал в дверь, и она рывком открылась.
  
  Дверь открыла изможденного вида женщина с незажженной сигаретой, торчащей изо рта. Ростом она была около пяти футов пяти дюймов и, возможно, сбросила сто десять фунтов. Ее глаза были прищурены, как будто их обжигал воображаемый сигаретный дым. На ней были красные эластичные брюки и белая футболка, которая давно пожелтела. “Он ушел”, - сказала она скрипучим голосом.
  
  “Кто?”
  
  Она посмотрела мимо меня и осмотрела окрестности. “Твой напарник. Он ушел”.
  
  Я улыбнулся и пожал плечами. “У меня нет партнера”.
  
  Она в замешательстве нахмурила брови. “Вы не коп?”
  
  “Мне нужно поговорить с Роуди”.
  
  “Почему?”
  
  Я ткнул пальцем в направлении "Харлея". “Насчет его мотоцикла”.
  
  Она мгновение смотрела на меня, прежде чем покачать головой. “Я так не думаю”.
  
  “Что?”
  
  “Я не думаю, что ты здесь из-за велосипеда. Он тебе нужен для чего-то другого”.
  
  “Где он?”
  
  “Я не рассказывал ни одному копу о Роуди и уж точно не собираюсь рассказывать тебе”.
  
  Я положил руку на дверь и почувствовал ее сопротивление.
  
  Мой голос понизился на пару октав, и я наклонился к ее лицу. “Мне нужно зайти и поговорить с тобой о Роуди”.
  
  Она ткнула пальцем мне в грудь. “Ты входишь, а я вызываю полицию”.
  
  “Теперь тебе нравится полиция?”
  
  “Что?”
  
  Я нанес ей удар апперкотом в живот, согнув ее пополам и заставив отпустить дверь. Быстрым шагом я оказался внутри дома и закрыл за собой входную дверь.
  
  “Ты, мать...” - выдохнула она.
  
  Я сильно ударил ее по лицу и полностью развернул. Она упала ничком. Я помог ей подняться на колени, пока она все еще держалась за живот.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Марион”, - прошептала она.
  
  “Знаешь, в чем я хорош, Мэрион?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Причинять людям боль. Я действительно хорош в этом. Ты мне веришь?”
  
  Она кивнула, и из ее губы потекла струйка крови.
  
  “Где Роуди?”
  
  “Я не знаю”, - прошептала она.
  
  “Это не тот ответ, который я могу использовать, Мэрион”.
  
  Ее глаза расширились, когда она поняла, в какую ситуацию втянул ее сын.
  
  “У Роуди есть друзья?”
  
  “Я не знаю”.
  
  Моя рука ударила ее по щеке и подняла с колен. Она попыталась подняться, но я схватил ее за горло и прижал к стене.
  
  Мое лицо было в нескольких дюймах от ее уха. “Ты помнишь, в чем мой талант, Мэрион?”
  
  Она отчаянно закивала.
  
  “Кто друг Роуди?”
  
  “Б-Б-Брайан”, - запинаясь, выговорила она.
  
  “Что, Брайан?”
  
  “Брайан, о боже, я не знаю”. Она крепко зажмурилась и ждала удара.
  
  Я сжал руку у нее на шее, чтобы заставить ее открыть глаза.
  
  “Где живет Брайан?”
  
  Слезы текли по ее лицу.
  
  “Где живет Брайан?” Я медленно повторил за ней.
  
  “Я не могу. Он мой ребенок”.
  
  Я сильно ударил ее кулаком по ребрам. Марион на мгновение вскрикнула, прежде чем я закрыл ей рот свободной рукой.
  
  “Если ты закричишь, я убью тебя. Ты понимаешь?”
  
  Она кивнула, охваченная паникой. Слезы текли по ее щекам и капали на мою руку.
  
  “Где живет Брайан?”
  
  Я зажал ей рот рукой. “На Уэст-Фэрмонт. Что-то вроде 3124”.
  
  “Что-то вроде 3124 или определенно 3124?”
  
  “Не знаю, это на холодильнике”. Она указала на кухню.
  
  Все еще держа Марион за шею, я повел ее на кухню и подошел к холодильнику. На холодильнике цвета авокадо повсюду были бумаги и магниты. Среди бумаг были фотографии.
  
  “Где адрес?” Спросила я, и у нее перехватило горло.
  
  Она указала на потрепанный листок бумаги.
  
  “Ты была права, Мэрион. 3124. Хорошая память”.
  
  Я видел фотографию Роуди и еще одного длинноволосого парня. “Кто это?”
  
  “Это Брайан”.
  
  Я на мгновение уставился на фотографию и сжал горло Марион. Ее руки вцепились в мою руку.
  
  “Ты хочешь жить, Мэрион?”
  
  Она кивнула, по ее красному лицу текли слезы.
  
  “У вас есть веревка?”
  
  После того, как я связал Марион в подвале, я осмотрел дом и нашел комнату Роуди в дальнем углу. На стенах висели фотографии хэви-металлических групп, флаг повстанцев и фотографии его братьев-бакалавров. По комнате была разбросана грязная одежда, а кровать не заправлена.
  
  В гостиной я нашел ключи от "Харлея" Роуди, которые были на брелоке от "Плейбоя".
  
  Я позвонил в "Дэвенпорт" и попросил показать мой номер. Джина ответила после второго гудка.
  
  “Ничего не говори”, - быстро сказал я.
  
  Она спокойно ждала.
  
  “Забери свою машину у первого дома, о котором ты мне сказал. Понял?”
  
  “Да”.
  
  “Ключи будут под сиденьем, а двери не заперты”.
  
  “Хорошо”.
  
  Я повесил трубку и пошел к мотоциклу Роуди. Мне потребовалось пару ударов, но я завел его. Я подогнал его к машине Джины и оставил в ней ключи.
  
  
  Среда, 21 апреля, 13:19, Подразделение специальных служб
  
  
  БАШНЯ
  
  “Что ты можешь с этим сделать?” Я спросила Адама.
  
  Он посмотрел на номер, который я ему дала, и нахмурился. “Ну, во-первых, это сотовый телефон. Это плохая новость. Хорошая новость в том, что, возможно, это где-то есть в наших записях ”.
  
  Я нахмурился. “Это было бы здорово, но...”
  
  “Все, что нужно, это чтобы владелец хотя бы раз отдал его любому полицейскому в округе, и оно будет здесь”.
  
  “Как я уже сказал, это было бы здорово, но...”
  
  “Хм. Запись не найдена”. Адам взглянул на меня. “Все в порядке. Нам просто придется прибегнуть к некоторым техническим хитростям”.
  
  “Я надеялся, что ты это скажешь”.
  
  Адам яростно печатал на клавиатуре. Я оглядела маленькую комнату. Спрятанное в подвале полицейского участка Подразделение специальных служб имело все необходимое для управления современным полицейским управлением. Слежка, восстановление видео, компьютерное шифрование, называйте что угодно. Адам четыре года был офицером полиции, но когда открылась эта гражданская должность, он уволился из RCPD и устроился на эту работу. Ходили слухи, что он зарабатывал даже больше, чем платили патрульным высшего класса. Он, вероятно, тоже того стоил, хотя я знал, что большую часть времени его работа состояла в попытках очистить записи с камер видеонаблюдения от ограблений круглосуточных магазинов или магазинных воров. Это была пустая трата таланта.
  
  “Главное - заставить его говорить”, - сказал мне Адам, проскальзывая в своем кресле через комнату к небольшому набору оборудования, которое я не узнала.
  
  “А?”
  
  “Тот, кто берет трубку. Ты должен поддерживать с ним разговор как можно дольше”.
  
  Я наблюдал, как он щелкнул парой переключателей и подстроил оборудование. Это напомнило мне машинное отделение в старом сериале "Звездный путь". “Понятно”.
  
  Адам посмотрел на меня. “Нет, ты не понимаешь”.
  
  “Ты прав, я не знаю. Как ты собираешься отследить мобильный телефон?”
  
  Адам улыбнулся и скользнул обратно к компьютеру. “Все сотовые телефоны работают от вышек сотовой связи. Я могу сузить, какая вышка примерно за десять секунд”.
  
  “Так быстро?”
  
  Он кивнул. “Это самая простая часть. Каждая башня охватывает определенную географическую область. Я определяю это как регион моего поиска, затем использую другие вышки сотовой связи, чтобы начать триангулировать местоположение сигнала сотовой связи. ” Он указал на отдельный экран. “Затем я просто накладываю результат сигнала на спутниковую карту местности с тем же разрешением и могу дать вам адрес, с которого поступает звонок. Во всяком случае, пока он не мобилен”.
  
  “Сколько времени это займет?”
  
  “Минута. Может быть, дольше”.
  
  “Я не знаю, смогу ли я разговорить его хоть минуту”.
  
  “Однако вы не знаете наверняка, что это его номер, верно? Я имею в виду, что он не указан ни на него, ни на кого-либо еще в наших записях. Вам понадобятся недели и повестка в суд, чтобы выяснить, какой сотовой компании принадлежит номер.”
  
  “Не произноси ободряющих слов или чего-то еще, Адам”.
  
  “Позволь мне спросить тебя кое о чем. Для твоего дела имеет значение, как ты найдешь этого парня?”
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  “Я имею в виду, как вы узнали, что он когда-нибудь попадет в суд?”
  
  “Я так не думаю. Во всяком случае, не в качестве существенного вопроса. Почему?”
  
  Адам глубоко вздохнул и наклонился вперед. “Если это не проблема, я могу оказать нам некоторую помощь в этой триангуляции. Но это не должно быть известно никому другому ”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Просто пообещай мне, что этот вопрос никогда не всплывет”,
  
  “Я обещаю. Мы нашли его с помощью вашего оборудования. Больше ничего. Или анонимное сообщение было бы лучше?”
  
  “Нет. Просто никаких упоминаний о чем-либо, кроме моего полицейского снаряжения гражданского производства”.
  
  Адам снова принялся за работу, яростно печатая. Через несколько мгновений он взял сотовый телефон и набрал номер, затем возобновил набор текста.
  
  “Грант?” - спросил он. “Адам. Иди подстрахуй”.
  
  Адам ненадолго перестал печатать, отнял сотовый телефон от уха и нажал кнопку.
  
  Он вернул телефон к своему году и продолжил нажимать клавиши. “Назад? Ладно, хорошо. Послушайте, я бы хотел провести триангуляционный тест. Да, сотрудничество в области национальной безопасности. Ты можешь отдать мне свои башни?” Он взглянул на меня и кивнул. “Хорошо. Хорошо, я понял тебя. Окно в семь минут. Спасибо, Грант ”.
  
  Адам повесил трубку. “Вы готовы нарушить Патриотический акт?”
  
  “Не говори так”.
  
  Он ухмыльнулся и протянул мне свой телефон, затем нажал еще несколько клавиш на клавиатуре. “Давай, набирай номер, но не нажимай отправить. Мы должны дождаться, пока соединение загорится зеленым — о, вот оно. Неважно, продолжайте набирать номер ”.
  
  Я набрал номер и нажал отправить. Я слышал, как у меня в ухе зазвонил цифровой звонок.
  
  “Да?”
  
  Это не звучало как хулиганство, но я не стал рисковать. “Привет. Я звонил по поводу Харлея?”
  
  “Харли? О, мотоцикл Роуди. Да. Ну, я не уверен, где он сейчас. Ты хочешь, чтобы я записал твой номер или что-нибудь в этом роде?”
  
  Адам сделал руками растягивающие жесты в мою сторону и указал на свои часы.
  
  “Ну, конечно, - сказал я, - но, может быть, вы сможете рассказать мне что-нибудь о мотоцикле”.
  
  “Что ты хочешь знать?”
  
  “Похоже, он был в хорошем состоянии”.
  
  “Я так полагаю”.
  
  “Что он за это просит?”
  
  “Я думаю, все, что он сказал, было лучшим предложением”.
  
  “Ну, - сказал я, - это не очень-то помогает”.
  
  “Извините”.
  
  Адам кивнул и постучал по своим часам.
  
  “Просто, если парень собирается продать мотоцикл, ты думаешь, у него должно быть представление о том, что он хочет за него получить. Может быть, отправная точка или что-то в этом роде”.
  
  “Не знаю, что тебе сказать. Скажем, десять штук для начала, как тебе?”
  
  “Круто”, - сказал я.
  
  “Ни хрена себе”, - сказал он. “Ты знаешь свиней?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Значит, ты просто какой-то яппи, желающий выглядеть как парень из рекламы?”
  
  “Я просто хочу выйти и прокатиться. И я хочу купить американку”.
  
  “Ладно, чувак. Ты не ошибешься с Harley. Лучший мотоцикл, когда-либо созданный”.
  
  “У вас есть такой же?”
  
  “Конечно. Мой немного старше Роуди, но у него есть связи ”.
  
  “Связи?”
  
  “Неважно. Хочешь протестировать "борова”?"
  
  “Да, я бы хотел”.
  
  “Хорошо, хорошо, я занят сегодня, но могу встретиться с тобой завтра. Скажем, около двух?”
  
  “Хорошо. Где?”
  
  “В доме его матери, чувак. Где свинья. Где, черт возьми, ты думал?”
  
  Адам яростно постукивал по своим часам и делал лихорадочные растягивающие движения руками.
  
  “Да, конечно. Я просто взволнован. Это мой первый мотоцикл. Привет, как тебя зовут?”
  
  “Брайан”.
  
  “Брайан, я Джон. У меня к тебе вопрос”.
  
  “Что? Но поторопись, начинается мое шоу”.
  
  “Нужен ли мне шлем?”
  
  “Да. Если только тебе не нравятся стодолларовые штрафы от копов”.
  
  “Нет, я знаю, что таков закон и все такое. Я просто имел в виду завтра. Нужен ли мне шлем для пробной поездки?”
  
  Лицо Адама расплылось в широкой улыбке, и он показал мне поднятый большой палец. “Поймал его”, - одними губами произнес он.
  
  “Я принесу свой”, - сказал Брайан. “Ты можешь им воспользоваться”.
  
  “Спасибо, чувак”.
  
  “Да. В любом случае, мне пора. Мое шоу начинается”.
  
  Он повесил трубку.
  
  Я вернула телефон Адаму, все лицо которого представляло собой одну гигантскую ухмылку. Он протянул мне адрес, который записал. “Мы поймали его. Ты знаешь, насколько это круто?”
  
  “Спасибо”, - сказал я ему.
  
  “Спасибо? Джон, это было потрясающее достижение технологии”.
  
  “Потрясающе и незаконно”, - напомнил я ему, хлопая по плечу и выходя из комнаты.
  
  
  Среда, 21 апреля, улица 3124 Уэст-Фэрмонт, 13:30
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Дом Брайана был приземистым одноэтажным, с голубой черепицей. Я въехала на подъездную дорожку мимо потрепанного желтого "Шевроле" и припарковалась у открытых ворот на задний двор. Со стороны дома не было окон, поэтому Брайан не смог бы увидеть, что у меня велосипед Роуди. Я выключил мотоцикл и обошел вокруг к входной двери.
  
  Я постучал несколько раз, прежде чем дверь открылась. В дверях стоял длинноволосый парень и смотрел на меня с подозрением. На нем была выцветшая футболка Metallica с надписью " Металл тебе в задницу " .
  
  “В чем дело?”
  
  “Ничего”. Я заглянул через его плечо в дом и больше никого не увидел и не услышал. Парень прижал руку к моей груди, когда я проходил мимо него в его дом.
  
  “Эй, чувак, что ты делаешь?”
  
  “Вы Брайан?”
  
  Голос парня повысился от страха. “Что? Я думаю, тебе лучше уйти”.
  
  “Брайан, закрой дверь”, - сказал я и оглядел дом.
  
  “Убирайся нахуй из моего дома, или я вызову полицию”. Его голос дрожал так сильно, что я подумала, что он сейчас заплачет.
  
  “Роуди здесь?” Спросила я, оглядывая комнату.
  
  “Вот и все”, - сказал он и потянулся за сотовым телефоном, лежащим на телевизоре. “Я вызываю полицию”.
  
  Я схватил его за руку и развернул, прежде чем мой кулак врезался ему в грудь. Брайан отступил к стене. Когда он ударился, он оттолкнулся и с криком бросился на меня. Он попытался схватить меня, но я поймал его под мышку, поднял и швырнул на кофейный столик. Он приземлился на спину и разнес столик вдребезги. Повсюду разлетелись тысячи осколков стекла.
  
  Я схватил его за волосы и поставил на колени. “Где Роуди?”
  
  “Фу...”
  
  Моя рука ударила Брайана по лицу, и я отпустил его волосы. Брайан упал на землю, а затем пополз на кухню. Я догнал его и толкнул сзади. Брайан врезался лицом в холодильник. Из его носа, который теперь был явно сломан, хлынула кровь.
  
  “Где Роуди?”
  
  “Не здесь”, - сказал он сквозь тихие всхлипы.
  
  Из кухни мне была видна ванная. Я схватил Брайана за волосы и потащил его в туалет.
  
  “Готов искупаться?”
  
  Брайан дико замотал головой.
  
  Все еще держа руку в его волосах, а другую обхватив за шею, я сунула голову Брайана в унитаз. Его руки вцепились в меня. Досчитав до двадцати, я вытащил его голову из унитаза. Брайан хватал ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды.
  
  “Где Роуди?”
  
  “В веселом доме”.
  
  Я столкнул Брайана лицом обратно в унитаз. Он поднял руку и спустил воду в унитазе. Когда вода полилась из унитаза, я приподнял его голову.
  
  “Что это за веселый дом?”
  
  “Это место, куда он водит своих подружек”.
  
  “Это туда он их водит, чтобы убить?”
  
  “Он никого не убивает, чувак”.
  
  “Где этот веселый дом?”
  
  “Почему я должен тебе говорить?”
  
  Я сильно ударил Брайана, а затем схватил его правую руку за запястье и локоть. Резким ударом я ударил коленом по его предплечью. Он взвизгнул, но я не почувствовал, как оно подалось. Брайан вцепился мне в спину, когда я прижала его руку к своей груди. Я навалилась всем своим весом на край унитаза и услышала резкий хруст сломанной кости. Брайан взвыл от боли.
  
  Я стояла и позволяла Брайану баюкать себя за руку, пока он плакал.
  
  “Скажи мне, где Роуди, или я буду продолжать ломать вещи, пока ты этого не сделаешь”.
  
  “Это на углу Уэльс-стрит и Магнолия”. Пока он говорил, повсюду летели слюни.
  
  “Где это, черт возьми, находится?”
  
  Брайан в бешенстве покачал головой. “Недалеко от Спрэга и Напы. В том районе”.
  
  Я ударил его по лицу, чтобы заставить сосредоточиться. “На что это похоже?”
  
  “Это старое офисное здание. Им больше никто не пользуется”.
  
  Я достал фотографию Фаун из кармана куртки. “Ты когда-нибудь видел эту девушку?”
  
  Он отчаянно кивнул. “Однажды”.
  
  “Где вы ее видели?”
  
  “Роуди познакомил меня с ней. Сказал, что это его новая девушка”.
  
  Я схватил его за горло. “Ты трахнул ее?”
  
  “Нет, - выдавил он из себя, “ это была девушка Роуди”.
  
  Мои пальцы сомкнулись на его горле. “Я думаю, ты лжешь, парень”.
  
  “Я клянусь”.
  
  “Ты хочешь жить?”
  
  “Пожалуйста”, - тихо взмолился он и дал волю слезам.
  
  “Никому не говори, что я был здесь. Ни копам, ни врачу, ни твоему священнику. Понял?”
  
  Брайан отчаянно закивал.
  
  “У вас здесь есть подвал?”
  
  Он кивнул, и я отпустил его горло. Я отступил с дороги Брайана и позволил ему пройти на кухню. Он открыл дверь в дальнем конце комнаты и протянул руку, чтобы включить свет. Обеими руками я столкнул его с лестницы. Он слетел вниз по ступенькам и внезапно остановился с громким хрустом.
  
  
  Среда, 21 апреля, 13:38 По пути в 3124 Уэст-Фэрмонт
  
  
  БАШНЯ
  
  “Какой Брайан?” Спросил я Дженис, крича в микрофон мобильного телефона на моем визоре. Я направлялся на север по Северо-Западному бульвару, и движение было плотным.
  
  “В справочнике обратного адреса указано ”Осмонд", - ответила она. “Вам нужна история этого парня?”
  
  “Ага”.
  
  “Несколько мелких краж и дорожное движение - это все, что я вижу”.
  
  “Какая-либо принадлежность к банде вообще? Сотрудник бакалавриата или потенциальный клиент?”
  
  “Нет”.
  
  “Сексуальные преступления”?
  
  “Нет, ничего. Однако его лицензия приостановлена”.
  
  “Хорошо. Спасибо, Дженис”.
  
  Светофор сменился, когда она отключилась. Я прибавил скорость и начал обгонять машины. Брайан Осмонд не был байкером или даже аффилированным лицом, но он знал Роуди.
  
  3124 Уэст-Фэрмонт представлял собой дом с голубой черепицей, который, судя по виду, принадлежал родителям Брайана или бабушке с дедушкой. То есть в течение многих лет за ним хорошо ухаживали, но в последнее время не так часто. Трава была высокой, а садовый шланг размотан. На подъездной дорожке был припаркован желтый "Шевроле Каприс". Ворота на задний двор были открыты, и я заметил следы шин мотоцикла в траве рядом с воротами.
  
  Я постучал в сетчатую дверь. Ответа не последовало. Я открыл сетчатую дверь и постучал во входную дверь. Она распахнулась при моем первом стуке.
  
  Я осторожно до конца открыл ее левой рукой, правой вытаскивая "Глок" из наплечной кобуры. В гостиной царил беспорядок. Дерево и стекло с кофейного столика были разбиты и покрывали пол. Разбитая лампа свисала с торшера на собственном шнуре. Заглядывая за пределы гостиной, я увидел похожую сцену на кухне.
  
  Я прокрался в гостиную. Я подумал о том, чтобы вызвать подкрепление, затем отказался от этой идеи. Недостаточно времени.
  
  Я прошелся по гостиной и кухне и никого не увидел. На холодильнике я заметил длинный мазок ярко-красной крови.
  
  В двух спальнях было чисто и нетронуто. Я осторожно толкнула дверь ванной, ожидая обнаружить в ванне мертвое тело. Комната была пуста. Я увидел несколько капель крови на стене и воду, разлитую вокруг унитаза.
  
  Возвращаясь через кухню, я заметил еще одну дверь. Я осторожно открыл ее и увидел лестницу за ней. Подвал. Свет был выключен, и я ничего не мог разглядеть дальше трех или четырех ступенек вниз. Я держал пистолет направленным в темноту и ощупывал стену левой рукой, пока не нашел выключатель. Я включил свет.
  
  Тело мужчины лежало скомканной кучей у подножия лестницы.
  
  Мое сердце бешено заколотилось. Я заставил себя медленно спуститься по лестнице, держа пистолет наготове и одновременно наблюдая за телом и остальной частью подвала. Лестница в подвал громко скрипела при каждом шаге.
  
  Тело, лежащее у подножия лестницы, издало стон, заставивший меня подпрыгнуть. Когда я добрался до последней ступеньки, я смог увидеть весь маленький подвал целиком. Стиральная машина и сушилка были задвинуты в угол. Под самой лестницей было видно несколько коробок. Это было все.
  
  Я держал пистолет направленным на парня, вероятно Брайана, пока не проверил его руки и пояс. Затем я сунул пистолет обратно в кобуру.
  
  Брайан снова застонал. Я присел на корточки, просунул руку под него и помог привести его в сидячее положение. Он держался за правое предплечье и вскрикнул, его глаза распахнулись.
  
  “Хватит, чувак! Черт! Хватит!”
  
  “Все в порядке, Брайан. Он ушел”.
  
  “Ты, блядь, кто такой, чувак?” спросил он, чуть не плача.
  
  “Детектив Тауэр, полиция Ривер-Сити”.
  
  Он осунулся, явно испытав облегчение. Я осмотрел его лицо. Обе стороны его были опухшими, хотя левая сторона была значительно больше правой. Этот глаз, вероятно, собирался заплыть и закрыться. Кожа все еще была красной и воспаленной. Влажная кровь медленно текла из носа ровным потоком из обеих ноздрей вниз по подбородку. Его лицо покрывали многочисленные ссадины, и он осторожно держался за правое предплечье.
  
  “Прислонись спиной к стене”.
  
  Он сделал это с некоторым трудом.
  
  “Хочешь немного воды?”
  
  “Нет, чувак. Я просто хочу свернуться калачиком и сдохнуть”.
  
  “Ты не умрешь”. Я снова осмотрел его раны. “Это сделал Роуди?”
  
  “Роуди - мой друг”. Он поморщился и схватился за предплечье, слезы потекли по его щекам. “О, Господи, чувак, он сломал его. Я знаю, что он сломал его ”.
  
  “Кто это сломал?”
  
  “Какой-то гребаный парень. Вызови скорую, чувак, пока я не умер!”
  
  “Брайан!” Резко сказала я, щелкая пальцами перед его лицом. “Ты не умрешь. И я не вызову скорую, пока мы не закончим разговор. Чем дольше ты валяешь дурака, тем дольше будет больно. ”
  
  “Ты, блядь, должно быть, издеваешься надо мной!”
  
  “Без шуток”.
  
  “Вы из полиции! Вы не можете этого сделать! Я подам на вас в суд, если вы не позвоните — “
  
  Я протянул руку и сильно шлепнул его по предплечью.
  
  “О, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!” - заорал Брайан. “Это больно!”
  
  Он забился в угол и держался за предплечье, его дыхание вырывалось прерывистыми вздохами. “Больной сукин сын”, - сказал он между ними.
  
  “Кто это с тобой сделал?”
  
  “Какой-то парень, которого я никогда раньше не встречал. Он звонил насчет выставленной на продажу свиньи Роуди, и я договорился с ним о встрече завтра в два часа. Потом он просто появляется здесь ...“
  
  Я поднял руку, останавливая его. “Подожди секунду. Сколько человек звонило сегодня по поводу мотоцикла?”
  
  “Только этот парень. Потом он появился здесь”.
  
  “Через сколько времени после телефонного звонка появился этот парень?”
  
  “Меньше пяти минут. Я подумал, что это было немного странно, но у меня не было много времени, чтобы подумать об этом, потому что в течение двух минут он выбивал из меня все дерьмо по всему моему дому ”.
  
  “Как выглядел этот парень?”
  
  “Большой, сильный ублюдок”, - сказал Брайан, тяжело дыша и гримасничая, держась за его руку.
  
  “Толстые в области груди и шеи?”
  
  Брайан кивнул, поморщившись. “Да. Хотя и не толстый”.
  
  “Нет”, - пробормотал я, откидываясь на корточки. “Не толстый”.
  
  Вирджил Келли. Сукин сын.
  
  “Ублюдок бьет, как пинок мула”.
  
  “Что случилось с твоей рукой?”
  
  “Он сломал его, ясно? Он сломал его, а потом сказал мне, что сломает мне вторую руку и обе ноги, а затем шею, если я не расскажу ему то, что он хотел знать”.
  
  “Ты ему сказала?”
  
  Брайан отвернулся и ничего не ответил.
  
  “Ты ему сказала?”
  
  Брайан уставился в пол и отказался отвечать.
  
  “Брайан — “
  
  “Он сказал, что вернется и убьет меня, если я кому-нибудь расскажу”, - сказал он, его глаза снова встретились с моими. “Врачи, копы, кто угодно. Он тоже это сделает. Он сумасшедший. Перед уходом сбросил меня с лестницы.”
  
  “Брайан”, - сказала я тихим голосом. “Мне нужно знать, что ты ему сказал”.
  
  Он покачал головой, из его носа текла слизь, а из глаз - слезы. Кровь начала подсыхать и темнеть у него на лбу.
  
  “Мне нужно знать, что ты ему сказал”, - повторил я.
  
  Брайан начал трясти головой, но моя рука метнулась вперед и схватила его за волосы. Он взвизгнул и подпрыгнул. Прыжок заставил его снова взвизгнуть и схватиться за предплечье.
  
  Я наклонился ближе. “Настоящая проблема, с которой ты сейчас сталкиваешься, в том, что другой парень ушел, а я здесь. И я тебя облажаю, если ты не расскажешь мне то, что мне нужно знать ”.
  
  “О Боже”, - захныкал Брайан. “Ты такой же плохой, как и он”.
  
  “Что это должно быть?”
  
  Брайан беззвучно плакал. Я подождал несколько секунд, затем сменил позу. Звук моих ботинок по полу заставил Брайана подпрыгнуть.
  
  “К черту это”, - заныл он. “Просто к черту это. Я скажу тебе. Но я хочу защиты от этого сумасшедшего сына ...”
  
  “Готово”, - солгал я. “Итак, о чем он тебя спросил?”
  
  “Он много расспрашивал о девушке. Он показал мне фотографию и сказал, что это его дочь. Вот тогда я испугался ”.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что она была шлюхой. Однажды Роуди привел ее, и я трахнул ее”.
  
  “Неужели Роуди?”
  
  Брайан покачал головой. “Нет. Он предпочел бы поиграть”.
  
  “Игра?”
  
  “Отнеситесь к ним по-хамски. Он любит боль и все такое ”.
  
  “Что еще?”
  
  “Он хотел знать, где Роуди”.
  
  “Ты ему сказала?”
  
  “Не сразу. Я сказал ему, что не знаю. Вот тогда это дерьмо стало серьезным ”.
  
  “Так ты ему сказала?”
  
  “После того, как он сломал мне руку, да, я сказал ему”. Он встретился со мной взглядом и покачал головой. “Дебошир ничего, время от времени доставал нам травку и шлюх, но я не собирался умирать за него ”.
  
  Я выдержал взгляд Брайана и наклонился ближе, мой голос был мрачен. “У меня есть только еще один вопрос, Брайан. И тебе лучше, блядь, ответить на него. Где сейчас Роуди?”
  
  
  Среда, 21 апреля, Сент-Уэльс/ Магнолия, 14:12
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Мне потребовалось меньше сорока минут, чтобы найти Уэльс, Магнолию и заброшенное здание, которое описал Брайан. Я припарковал мотоцикл Роуди примерно в квартале от дома и подошел к нему пешком. Белый фургон "Шевроле" был припаркован в переулке позади здания и к западу от него.
  
  У входной двери я дернул дверную ручку. Она слегка повернулась, но не открылась. Я прижался ухом к двери и услышал музыку, доносящуюся изнутри. Мужской голос несколько раз взволнованно вскрикнул из-за громкого шума. Из внутреннего кармана моей куртки я вытащил пару черных перчаток из овечьей кожи и натянул их.
  
  Я прижался плечом к двери и сильно навалился. Это заняло несколько минут, но в конце концов замок щелкнул. Дверь, должно быть, выбивали не несколько раз, судя по тому, как выглядел дверной косяк.
  
  Громкая музыка продолжалась, как и возбужденный мужской голос. “Как тебе это нравится, сучка?”
  
  Я закрыл за собой дверь и вытащил свой "Глок" из кармана куртки. Мой второй "Глок" все еще был в гостиничном номере, на случай, если мне понадобится поспешно ретироваться. Тяжесть большего "Глока" Иеро в пояснице придавала мне уверенности. Осторожными и тихими шагами я пробирался через грязное офисное здание. Комнаты были завалены старыми столами и сломанной мебелью. Я прошел мимо нескольких комнат, в которых пахло так, словно в них было чье-то дерьмо.
  
  Я прошел по длинному коридору в заднюю часть здания, где нашел большой офис, к которому примыкала комната поменьше. Из комнаты поменьше доносилась визгливая музыка в стиле хэви-метал. Я осторожно завернул за угол комнаты и приставил пистолет к затылку Роуди.
  
  К кровати была привязана обнаженная молодая девушка с зачесанными назад рыжими волосами. Обе ее руки и лодыжки были привязаны к спинке кровати, сгибая ее в талии. Ее бедра были вытянуты в воздух. В рот ей была засунута тряпка, а вокруг головы обмотан кусок клейкой ленты. Пока музыка визжала и грохотала из бумбокса на полу, Роуди танцевал и сердито засунул в нее большой зеленый фаллоимитатор.
  
  “Тебе это нравится, не так ли, шлюха?”
  
  На коротком металлическом табурете у кровати лежали трубка из почерневшего стекла и маленький пакетик. Роуди подпрыгивал вверх-вниз и тряс плечами.
  
  “Я хочу трахнуть тебя, как животное!” Роуди кричал хором под музыку.
  
  Глаза девушки встретились с моими, и они расширились от удивления. Я шагнул за спину Роуди и схватил свой пистолет за ствол.
  
  Хулиган ударил девушку кулаком в лицо, прежде чем развернуться ко мне лицом.
  
  “Привет, парень”, - сказал я и опустил приклад своего пистолета на лицо Роуди.
  
  На мгновение он выглядел удивленным, а затем рухнул на землю.
  
  Я посмотрел на девушку и понял, что видел ее раньше в сериале "Спрэгью". Она была одной из молодых проституток, которая просто зарабатывала на жизнь. Ее глаза были закрыты, рот приоткрыт, а из носа текла кровь.
  
  “Я хочу трахнуть тебя, как животное!” Эти слова доносились до меня из бумбокса. Ударом ноги я отправил бумбокс в стену, разбив его вдребезги и опрокинув табурет с травкой Роуди.
  
  Я схватил Роуди за волосы и потащил в другую комнату.
  
  Когда он пришел в себя, я ткнул "Глоком" ему в глазницу и велел встать на колени. Роуди выпрямился и попытался сосредоточиться на мне. По его лицу из глубокой раны над левым глазом стекала густая струйка крови.
  
  Я достала фотографию Фаун и показала ему. “Помнишь ее?”
  
  Роуди продолжал пялиться на меня. Я поднесла фотографию к его глазам.
  
  “Помнишь ее?” Я накричал на него.
  
  “Нет”.
  
  “Ты убил ее”.
  
  “О, она”, - пробормотал Роуди.
  
  Я сунул фотографию обратно в карман, прежде чем снова приставить пистолет к глазу Роуди. Он покачнулся и упал навзничь.
  
  Я перешагнул через него и направил на него свой "Глок". “Это была моя дочь”.
  
  “Брось пистолет”, - крикнул низкий голос позади меня.
  
  
  Среда, 21 апреля 14: 14 1612 Восточный Уэльс
  
  
  БАШНЯ
  
  Я узнал это место, как только свернул на Уэльс. Много лет назад это было дешевое офисное помещение, в котором размещались сомнительные кредитные компании, а затем телефонные адвокаты. В конце концов, даже эти отбросы ушли, и с тех пор офисы пустовали. Патрульные регулярно выводили оттуда временных сотрудников в зимнее время.
  
  Медленно двигаясь вверх по улице к зданию, я увидел мотоцикл, припаркованный почти в квартале от меня в грязи на краю улицы. Я чувствовал, как адреналин разливается по моему телу, поэтому медленно, глубоко вздохнул и съехал на обочину.
  
  Я заглушил двигатель и осторожно потащился к офису. Когда я бочком подобрался к углу здания, то увидел белый фургон, припаркованный в переулке за офисом.
  
  Я мог слышать звуки безумной электрогитары, доносящиеся изнутри здания. Сверху доносилась музыка - вопль мужского голоса. Это не были звуки драки. Вместо этого это звучало торжествующе и взволнованно.
  
  Я вытащил свой "Глок" из наплечной кобуры. Лицо Фаун вспыхнуло в моем сознании, и когда я отогнал его, его заменило лицо Серены.
  
  Я нырнул под окно, несмотря на то, что оно было забито досками, и приблизился к входной двери. Я держал свой "Глок" наготове, направив его на землю примерно в десяти ярдах перед собой.
  
  Входная дверь была приоткрыта примерно на дюйм. Сквозь щель доносились звуки тяжелого металла, а мужской голос звучал еще громче. Я услышала, как в мой адрес вылетело слово “шлюха”.
  
  “Я хочу трахнуть тебя, как животное!”
  
  Левой рукой я слегка приоткрыл дверь. Я держал пистолет направленным внутрь комнаты, когда она стала видна мне. Небольшая приемная была пуста, за исключением мусора и небольшой кучи обломков гипсокартона. В воздухе висел запах человеческих испражнений.
  
  Я чувствовал, как мое сердце колотится в висках, пока я шаркал по комнате и еще нескольким за ней, пока не добрался до небольшого коридора. В узком коридоре было темнее, чем в приемной, но запахи были сильнее, а музыка громче.
  
  Я глубоко вздохнул ртом и медленно зашагал по коридору.
  
  Музыка внезапно с грохотом оборвалась.
  
  Я присел на корточки и заглянул в большую комнату за коридором. Мгновение спустя из маленького кабинета внутри большой комнаты появился Роуди. Крупный мужчина с бочкообразной грудью схватил его за волосы, и как только они вышли из офиса, он подтолкнул Роуди вперед, к задней части комнаты. Он был похож на Быка Сэмми.
  
  Вирджил Келли.
  
  Несколько мгновений Роуди не двигался, и я тоже. Я слышал дыхание Вирджила и наблюдал, как он теребит свой пистолет. Это был "Глок", такой же, как у меня.
  
  “Давай, ублюдок, просыпайся”, - услышал я его бормотание.
  
  Дебошир зашевелился.
  
  “Встань на свои гребаные колени”, - сказал ему Вирджил.
  
  Роуди, пошатываясь, поднялся на колени.
  
  Вирджил ткнул ему пистолетом в лицо. В другой руке он держал что-то еще.
  
  “Помнишь ее?” - спросил он хриплым тоном.
  
  Я прокрался по коридору, оставаясь почти полностью в положении на корточках.
  
  “Помнишь ее?” Вирджил спросил его снова.
  
  Я понял, что он собирается выкурить его. Прямо здесь, прямо сейчас.
  
  Я дошла до конца коридора и застегнула пуговицы на пороге. Оглядевшись, я не увидела ни укрытия, ни козырька.
  
  “Неа”, - сказал Роуди. Даже в этом единственном слове я мог услышать, что он был не прав. Был ли он пьян или под кайфом, он был в замешательстве.
  
  “Ты убил ее”. Вирджил ткнул дулом пистолета в лицо Роуди для пущей убедительности.
  
  “О, она”, - пробормотал Роуди.
  
  Это было все? О, она? В тот момент я пожелал Роуди тысячи смертей. Жестоких, болезненных.
  
  “Это была моя дочь”, - прорычал Вирджил. Он сунул что-то в карман и ткнул пистолетом в лицо Роуди, повалив его на землю. Плечи Вирджила напряглись, и он почти незаметно наклонился вперед.
  
  “Брось пистолет!” Я закричал.
  
  Вирджил напрягся.
  
  “Брось этот гребаный пистолет!”
  
  Вирджил повернул голову и посмотрел на меня через плечо. Его лицо было в синяках, а щеку закрывала повязка. Дуло его пистолета не отрывалось от Роуди. Даже с другого конца комнаты я могла видеть холодный блеск в его глазах.
  
  “Или что?” Сказал Вирджил.
  
  
  Среда, 21 апреля, Заброшенное офисное здание по адресу 1612, Восточный Уэльс, 14:17
  
  
  КОНФРОНТАЦИЯ
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Хриплый голос повторил свое требование: “Брось этот гребаный пистолет!”
  
  Я оглянулся через плечо и увидел детектива Джона Тауэра, уставившегося в дуло своего "Глока". Его руки были тверды, но глаза широко раскрыты, и вопрос о судьбе человека висел на волоске.
  
  “Или что?” Спросил я.
  
  Его глаза раскосели и стали жесткими. Тауэр принял решение стрелять, когда придет время. “Или я прикончу тебя прямо здесь”.
  
  Спусковой крючок моего пистолета защекотал мой палец, и на мгновение я подумал о том, чтобы всадить его в цель, направить свою жажду мести на Роуди и попытать счастья с полицейским. Шансы выжить были невелики. Я с трудом сглотнул и стиснул зубы.
  
  “Я знаю, что он убил твою дочь, Вирджил”.
  
  Я слегка наклонила голову при звуке своего имени и перевела взгляд с него на Роуди. Энди, должно быть, рассказала ему обо мне. Интересно, как он вытянул это из нее.
  
  “Не делай этого”, - сказал он, понизив голос, пытаясь успокоить меня, как его проинструктировали в Cop Negotiation 101.
  
  
  БАШНЯ
  
  Я наблюдал за глазами Вирджила. Его голова была слегка наклонена, когда они метались взад-вперед между мной и Роуди. Я мог прочесть твердый интеллект в этих глазах, когда шестеренки за ними завертелись и он расставил все по своим местам.
  
  “Я знаю, что ты пришел сюда, чтобы убить его”, - сказала я, стараясь говорить тихо и спокойно. “Но я заполучила его по всем правилам для Фаун”.
  
  Глаза Вирджила перестали двигаться и впились в меня. “У вас есть положительные доказательства?”
  
  “Да”.
  
  “Доказательство того, что он убил Фаун?”
  
  “Да. И еще одна девушка. И когда я проверю его ДНК, это будет верный ход ”.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  
  У меня пересохло во рту, и спусковой крючок снова прижался к моему пальцу, умоляя сделать свое дело.
  
  “Ничто не является верняком”, - сказал я.
  
  Тауэр переминался с ноги на ногу, не сводя с меня пистолета. Он остановился, когда понял, что не сможет получить преимущества в этом противостоянии.
  
  “Я позабочусь о том, чтобы он ушел”, - сказал он. “На всю жизнь”.
  
  “Мой способ лучше”.
  
  БАШНЯ
  
  Я хотела закричать на него, что он неправ, но слова застряли у меня в горле. Глаза Вирджила были прикованы к моим, и они не дрогнули.
  
  “Твой способ - это не вариант”, - сказал я, вкладывая убежденность в свой голос. “Опусти пистолет”.
  
  “Нет”.
  
  “Сделай это”, - повторил я.
  
  Вирджил кивнул в сторону Роуди. “Нет. Он умирает”.
  
  “Он умрет, ты умрешь”, - сказала я, глядя ему в глаза.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я не боялся смерти, но я чертовски уверен, что не собирался бы обналичивать свои фишки, если бы в этом не было необходимости.
  
  “Послушай”, - начал я, но Тауэр перебил меня.
  
  “Опусти пистолет. У меня подкрепление в пути”.
  
  “Я опущу пистолет, если ты поищешь в другой комнате”.
  
  Тауэр ухмыльнулся мне с проблеском юмора в глазах. “Хорошо, я заглядываю в комнату, а ты стреляешь в Роуди. Или в меня. Я не новичок, Вирджил”.
  
  “Я знаю, что это не так. Посмотри в другой комнате. Ты найдешь последнюю игрушку Роуди”.
  
  БАШНЯ
  
  Его слова вонзаются в меня, как ледяные иглы.
  
  Я взглянул на дверной косяк справа от меня. Вирджил выволок Роуди из той комнаты.
  
  Я встретила невозмутимый взгляд Вирджила и кивнула головой. “Хорошо. Опусти пистолет, и я осмотрю комнату. Но ты сделаешь еще одно маленькое движение ...“
  
  Вирджил опустил пистолет, целясь себе под ноги. Я увидел, как напряжение в его руках немного ослабло. “Просто проверь комнату”.
  
  Я держал свой пистолет направленным в грудь Вирджила и медленно шагнул вперед. Пятнадцать футов между нами превратились в десять, и тогда у меня появился угол, под которым я мог заглянуть в комнату. Я мог видеть изножье маленькой двуспальной кровати и обнаженную плоть бедра.
  
  Я глубоко вздохнул и оглянулся на Вирджила. Его пистолет оставался направленным вниз, а лицо было бесстрастным.
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  По какой-то причине Тауэр перестал двигаться в сторону комнаты и посмотрел на меня. Он тяжело сглотнул, и его взгляд на мгновение потерял фокус на мне. Фокус немедленно вернулся, и я увидел, как напряглись мышцы его челюсти.
  
  Он видел кое-что, но не все. Я кивнул головой в сторону комнаты, поощряя его сделать этот последний шаг и по-настоящему увидеть Роуди таким, какой он есть.
  
  БАШНЯ
  
  Кивок Вирджила был почти любезным. Я взглянула на его пистолет и подумала, сможет ли он поднять его быстрее, чем я успею отреагировать.
  
  Я сомневался, что он это сделает.
  
  Я снова сглотнул и медленно пополз вправо.
  
  В сторону дверного проема.
  
  Мои глаза метались взад-вперед между входом и Вирджилом, который стоял неподвижно, наблюдая за мной. Когда я приблизился к дверному проему, я увидел разбитый бумбокс, лежащий на боку у дальней стены. Посреди комнаты стояла стеклянная трубка, мало чем отличающаяся от тысяч других труб, которые я видел.
  
  Я заставила себя перевести взгляд на кровать.
  
  Даже сложенная пополам и привязанная к столбику кровати, я узнала ее. Гладкие рыжие волосы были растрепаны, а на ее расслабленном лице не было и намека на гнев. Она все еще носила большой крест на шее.
  
  У меня скрутило живот.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Пока он смотрел в соседнюю комнату, лицо Тауэра, покрасневшее от возбуждения из-за нашего противостояния, постепенно побелело, и его губы плотно сжались.
  
  Когда он медленно перевел взгляд обратно на меня, в его глазах вспыхнула новая ненависть.
  
  БАШНЯ
  
  Я бросил взгляд на Вирджила.
  
  “Она мертва?” Я спросил.
  
  Вирджил слегка пожал плечами. “Он довольно сильно ударил ее справа”.
  
  Я снова посмотрел на лицо молодой девушки и на ее обнаженную грудь, ища признаки дыхания.
  
  “Хотя так оно и было бы”.
  
  Я не мог сказать, дышала она или нет.
  
  Снова переведя взгляд на Вирджила, я спросил: “Было бы?”
  
  “Мертва. Если бы мы не остановили его, она была бы сейчас наверняка мертва ”.
  
  Я снова встретилась с ним взглядом и уставилась в него.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  “Мой способ лучше”, - повторил я.
  
  Губа Тауэра дернулась, пока он боролся с дилеммой.
  
  “Я подслащу тебе травку”, - сказала я, ища последний толчок, чтобы подтолкнуть его к краю.
  
  “Ну и как?” Спросил Тауэр со странной хрипотцой в голосе.
  
  “У меня на пояснице пистолет, который, думаю, ты захочешь вернуть”.
  
  “Зачем мне это нужно?”
  
  “Это принадлежит одному из твоих братьев”.
  
  На лице Тауэра отразилось замешательство. “Что?”
  
  Я никак не мог придумать, как правильно сказать ему об этом. Если бы я неправильно нажал на крючок, он захотел бы прижать меня за то, что я сделал с другим полицейским.
  
  “Скажем так, я нашел это после разговора с блондинкой-проституткой”.
  
  БАШНЯ
  
  Мои мысли метались. Он, должно быть, говорил о Тони. И если он говорил о Тони-
  
  Hiero. У него был пистолет Иеро.
  
  Как это произошло?
  
  Вирджил наблюдал за мной, и я наблюдал за ним в ответ. Его рука с пистолетом не двигалась, но левая медленно опустилась на поясницу. Он достал точно такой же "Глок", как у меня, и держал его за ствол.
  
  “Ты этого хочешь?” спросил он.
  
  “Откуда у тебя это?”
  
  Вирджил на мгновение замолчал. Наконец, он сказал: “Иногда люди оказываются не в том месте не в то время, и для них все идет наперекосяк”.
  
  “Это ты избил Иеро”, - обвинил я его.
  
  Вирджил покачал головой. “Не в том месте, не в то время. Теперь ему крышка, и ты можешь ему помочь”.
  
  Я уставился на него через дуло своего пистолета. “Почему я должен верить всему, что ты говоришь?”
  
  “Потому что ты знаешь, что это правда”.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Я медленно опустился на колени, мой пистолет все еще был рядом с Роуди, но не на нем. Я осторожно положил пистолет полицейского на землю и подтолкнул его по голому бетонному полу. Она врезалась в ногу Тауэра, но он не сводил с меня глаз.
  
  Я встал и переступил с ноги на ногу, готовясь к любой игре, которую затеет Tower.
  
  “Такова сделка. Твой приятель готов отдать жизнь за свою”.
  
  Мой взгляд метнулся к стонущему байкеру на земле.
  
  Лицо Тауэра побледнело, и он с трудом сглотнул, прежде чем заговорить. “Я не заключаю сделок”.
  
  “Тогда мы оба окажемся здесь в крови. Никто не придет тебе на помощь, не так ли, Тауэр?”
  
  БАШНЯ
  
  Так оно и было. Я не мог обмануть его, а он не мог обмануть меня.
  
  Я понял, что кто-то должен был умереть в этой комнате.
  
  Соглашайся на сделку. Помоги Иеро выбраться из затруднительного положения.
  
  Я слегка покачал головой. Я ничего не был должен Иеро. За исключением того, что он носил тот же значок, что и я.
  
  Хулиган убил маленькую девочку этого парня.
  
  Он убил Серену Гонсалес.
  
  Я попытался выкинуть эту мысль из головы, но ее заменила фотография рыжеволосой девушки в соседней комнате.
  
  Роуди был болен. Он был сломлен.
  
  Ты полицейский. Не судья.
  
  Глаза Вирджила не отрывались от моих. Он как будто прислушивался к крикам в моей голове.
  
  “По-твоему, он попадет в тюрьму. Возможно”. - сказал Вирджил почти успокаивающим голосом. “По-моему, он получит то, что заслуживает”.
  
  Роуди застонал и поднялся на колени. “Где моя маленькая сучка?” он бормотал как пьяный.
  
  Я медленно опустил пистолет.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Как только Тауэр опустил пистолет, я двинулся к Роуди и наставил на него свой "Глок".
  
  “Какого хрена?” Роуди заорал, его голова наклонилась, а глаза пытались сфокусироваться.
  
  Одним ударом я всадил "Глок" в правый глаз Роуди.
  
  “Эй, чувак”, - невнятно произнес Роуди как раз перед тем, как я нажал на спусковой крючок.
  
  БАШНЯ
  
  Громкий хлопок выстрела заставил меня подпрыгнуть. Он сопровождался влажным шлепающим звуком пули, оторвавшей лицо Роуди.
  
  Я наблюдал, как Роуди безвольно упал на пол, и частичка меня умерла прямо там, вместе с ним.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Мой взгляд переместился с обмякшего тела Роуди на полицейского, стоящего справа от меня. Его лицо было белее, чем раньше, но глаза пристально смотрели на меня.
  
  Я кивнул в юго-западный угол комнаты. “Я собираюсь войти вон в ту дверь аккуратно и медленно, - сказал я, стараясь говорить как можно спокойнее, - а ты станешь героем, спасая девушку”.
  
  БАШНЯ
  
  “Я не герой”, - пробормотал я ему.
  
  Вирджил пожал плечами и посмотрел на меня.
  
  Я медленно сглотнул и попытался собраться с мыслями.
  
  “У нас все хорошо?” Вирджил спросил меня.
  
  Я понял, что принял решение, когда опустил пистолет. Сегодня здесь пролилось достаточно крови.
  
  Я посмотрел на пистолет Вирджила и черные кожаные перчатки, которые он носил.
  
  “Оставь пистолет”, - сказал я ему.
  
  Он не пошевелился, а только посмотрел на меня.
  
  “Пистолет чистый?”
  
  “Конечно”.
  
  “Тогда оставь это”, - сказал я ему. “Не превращай это в то, что мы должны искать”.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  Лицо Тауэра смягчилось, но глаза оставались настороженными. Его пистолет висел с этой стороны. Я не думал, что он выстрелит в меня, но я не собирался играть в азартные игры с полицейским.
  
  Я медленно и сильно выдохнул через нос, заставляя себя успокоиться и обдумать ситуацию. “Я оставлю это после того, как ты уберешь свой пистолет”.
  
  Тауэр крепче сжал пистолет и медленно покачал головой. “Я не могу этого сделать”.
  
  Я медленно попятился к двери, вытянув руку за спину, нащупывая дверь. В другой руке мой "Глок" безвредно уставился в пол. “И я не могу повернуться к тебе спиной”.
  
  БАШНЯ
  
  Вирджил был уже почти у двери.
  
  “Тогда брось пистолет, когда выйдешь на улицу”, - сказал я ему. “Мне все равно. Это просто нужно хорошенько завернуть”.
  
  Здоровяк медленно кивнул, наконец поняв, что я не собираюсь его предавать. Рука Вирджила коснулась кнопки на двери, и он на секунду заколебался.
  
  “Привет”.
  
  Лицо Вирджила было бесстрастным. “Что?”
  
  “Поверни налево, когда выйдешь за эту дверь. И беги”.
  
  Вирджил кивнул мне и задвинул засов на двери. Когда он проскользнул в дверной проем, комнату залил свет. На короткое мгновение свет окружил его ореолом, а затем исчез.
  
  ВИРДЖИЛ
  
  
  Свежий апрельский воздух встретил меня, когда я вышел на улицу. Я бросил пистолет и побежал прочь от здания мимо белого фургона Роуди. Раздались три громких щелчка, заставивших меня ускорить шаг.
  
  Я оглянулся через плечо в поисках Тауэра и ожидал увидеть сверкающий пистолет в его руке. Когда я ничего не увидел, я повернулся вперед и продолжил бежать, благодарный честному полицейскому.
  
  
  Среда, 21 апреля 14: 21 1612 Восточный Уэльс
  
  
  БАШНЯ
  
  Дверь захлопнулась, и на короткое мгновение меня поглотила темнота.
  
  Через секунду или две мои глаза привыкли к слабому освещению в комнате. Я уставился на неподвижное тело Роуди на полу и растущее пятно темной крови, растекающееся из того, что осталось от его головы.
  
  Я поднял пистолет и трижды быстро выстрелил в дверь. Я целился в дверной косяк справа от двери. Пули вонзились в гипсокартон и с глухим стуком пролетели два на четыре, когда дуло мелькнуло у меня в руке.
  
  Когда эхо выстрелов затихло вдали, я долго стоял неподвижно, глядя на дверь сквозь завитки дыма, поднимавшиеся из ствола моего пистолета. Сернистый запах пороха смешался с медным запахом крови и наполнил воздух.
  
  Я сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь думать и не желая думать одновременно.
  
  Ты облажался, Джон.
  
  Я принюхался к запаху, который густо повис в воздухе.
  
  Ты убил его так же точно, как если бы нажал на спусковой крючок.
  
  Я откашлялся, и этот звук в неподвижном воздухе напугал меня. Я сунул свой Глок обратно в кобуру. Я подошел к двери и нажал на засов, распахивая дверь на солнечный свет. Пистолет Вирджила лежал на грязной дорожке возле задней двери. Я оставил его там.
  
  Я вернулся в здание и поспешил к маленькой комнате, где Роуди связал девушку. Проходя мимо пистолета Иеро, валявшегося на полу, я схватил его и приставил к пояснице, прикрытой спортивной курткой. Унизительная поза в комнате и жестокость предмета внутри нее вызвали у меня приступ ярости.
  
  Я вытащил у нее из рук гротескный зеленый кусок пластика и положил на кровать, борясь с желанием швырнуть его об стену. Открытый складной нож с почерневшим кончиком лежал на земле рядом с разбитым бумбоксом. Я воспользовался им, чтобы освободить девушку. Ее ноги дернулись вниз, как только я перерезал веревку, и она свободно завалилась на бок.
  
  Мои пальцы нащупали ее сонную артерию, и я почти сразу же был вознагражден слабым, вялым сердцебиением.
  
  Она была жива.
  
  Я снял куртку и накрылся ею. Немного для тепла. Остальное для достоинства.
  
  Тихий стон сорвался с ее губ.
  
  “Я сейчас вернусь”, - прошептал я ей, хотя она, вероятно, не могла меня услышать.
  
  Я хотел отвести ее к своей машине и держать там до приезда медиков. Но я не мог превратить свою машину в место преступления. Тяжесть в пояснице говорила мне об этом.
  
  Мне отчаянно хотелось утешить девушку и назвать ее по имени, но я вспомнил, что она не сказала мне о той ночи, когда я видел ее на Спрэге, и она была так зла из-за своего погибшего брата. Я ограничился тем, что дважды погладил ее по плечу через куртку, прежде чем повернуться и так быстро, как только мог, выйти из комнаты.
  
  Когда я вышел из здания, свежий апрельский воздух ударил в меня ледяной стеной. Я понял, как сильно вспотел, когда холод проник в подмышки, грудь и шею. Я даже чувствовал холодный воздух на своих ногах сквозь брюки, когда подбегал к своей машине и открывал дверцу. Как только я завел машину, я протянул руку через пассажирское сиденье и открыл бардачок. Я положил пистолет Иеро внутрь и захлопнул его.
  
  В конце квартала я увидел первые любопытные головы, высунувшиеся из окон. Пара пешеходов вышла из-за угла и уставилась на улицу. Все было в движении. Шоу вот-вот должно было начаться.
  
  Я глубоко вздохнул и потянулся к радиомикрофону.
  
  
  Среда, 21 апреля, The Hole, 14:35
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  
  Мне потребовалось пятнадцать минут, чтобы добраться до "Дыры" после того, как я ушел от Тауэра и Роуди. Я пробежал по захудалому району, который сохранился до северной части Спрэга, в конце концов сбавив скорость до легкой пробежки, а затем и ходьбы. Я снял перчатки и сунул их в карман. дрожащими руками я завел "Кэмел" и глубоко вдохнул в легкие, которые уже горели от бега и бодрящего апрельского воздуха. Я несколько раз кашлянул, прежде чем выбросить сигарету на улицу и проклинать себя.
  
  Пока я шел, я услышал несколько сирен поблизости, но ни одна из них не приближалась ни к одному из переулков, по которым я шел. Я знал, что все они бежали на помощь Тауэру.
  
  Когда я оказался в Дыре, запах прокисшего пива и отчаяния встретил меня, как удобная старая обувь. Я неторопливо подошел к бару и опустился на разломанный табурет. Бармен вразвалку подошел ко мне и положил руки на изуродованную стойку передо мной. Его огромный живот боролся с футболкой "Сиэтл Сихокс", которую он носил.
  
  “Что будешь, приятель?” спросил он хриплым голосом.
  
  Я внезапно почувствовал усталость и просто захотел лечь и заснуть. У тебя есть ”Джек Дэниэлс"? Наконец я спросил
  
  Он кивнул своей мясистой головой.
  
  Я достал из кармана десятидолларовую купюру и положил ее на стойку.
  
  Пока бармен готовил мне напиток, я подошел к телефонной будке в дальнем углу. Я опустил в аппарат несколько четвертаков и нажал несколько кнопок. Энди сняла трубку после третьего звонка.
  
  “Алло?” - спросила она мягким и ничего не подозревающим голосом.
  
  Я на мгновение прижал телефон к уху, прежде чем тихо сказать: “Все кончено”.
  
  Прежде чем она успела ответить, я повесил трубку. Затем я достал свою телефонную карточку с предоплатой, нажал еще несколько кнопок, и меня приветствовал хриплый голос, объявляющий: “Куриный дом Бобо”.
  
  “Джей, это я”.
  
  “Как дела, дружище?” В его голосе чувствовалась беззаботность, которая казалась неуместной в моем мире.
  
  “Скажи ему, что моя работа здесь закончена. Я уйду, как только смогу”.
  
  Игривость в его голосе исчезла, и он стал серьезным. “Хочешь, я попрошу его позвонить тебе? Я знаю, что он беспокоился о тебе ”.
  
  “Нет. Просто передай это сообщение”.
  
  “Ты понял”.
  
  Я повесил трубку и вернулся в бар. Мой коктейль с колой лежал на стойке рядом со сдачей за десятку. Одним глотком я допил напиток и поморщился, когда холодная жидкость разрушила мои сломанные зубы. Когда боль утихла, я махнул бармену, чтобы тот налил мне еще. Он одновременно пожал плечами и кивнул. Я не был уверен, что, черт возьми, это значило, поэтому пропустил это мимо ушей.
  
  Когда толстяк принес выпивку, я сказал: “Позвони в такси Ривер Сити и спроси Акселя”.
  
  Он кивнул и зашаркал к телефону за стойкой. Я взял свой напиток, подошел к кабинке и устроился за ней.
  
  Десять минут спустя, когда я откинул голову на спинку кресла, дверь распахнулась и я услышал стук трости по полу. Я поднял голову. Роло подошел ко мне, Ронда следовала за ним. Роло был в ярко-красной куртке длиной до колен. Несмотря на то, что цвет был не тот, на пухлой куртке спереди все еще красовался логотип Raiders. Ронда была одета в короткую черную кожаную куртку и еще более короткое черное платье.
  
  “Принеси мне выпить, детка”, - сказал Роло, прежде чем усесться за столик напротив меня.
  
  Ронда подошла на своих высоких каблуках к барной стойке и оперлась обеими руками о помятую латунную перекладину по всей ее длине. Ее задница торчала вперед, подчеркивая ее лучшую особенность для любого посетителя.
  
  “Как дела?” Спросил я.
  
  Он на мгновение сморщил лицо, прежде чем ответить. “То же самое. Времена тяжелые, но я справляюсь. Я буду продолжать наносить удары, пока не получу возможность нанести ответный ”.
  
  “Я думаю, что очень скоро ситуация улучшится”.
  
  Его глаза расширились, и он наклонился над столом. “Ни хрена себе?”
  
  Через витрину бара я увидел, как подъехало такси "Уайт Ривер Сити". Я перевел взгляд обратно на Роло и встал. “Думаю, сегодня весь рынок откроется для тебя”.
  
  Роло рассмеялся и хлопнул ладонью по столу. Когда я повернулся к двери, Ронда стояла рядом со мной с парой напитков в руках. “Привет, ” сказала она с улыбкой. “Что тут смешного?”
  
  Крупный сутенер указал на меня. “Вот этот человек, детка. Если бы он не так спешил уйти, я бы позаботился о том, чтобы ты устроила ему кругосветное путешествие. За счет заведения.”
  
  Ронда склонила голову набок и приподняла брови. “Что скажешь? Есть время для небольшого приключения?”
  
  Я покачал головой. “Не сегодня. Может быть, в другой раз”.
  
  Ронда пожала плечами и скользнула в кабинку напротив Роло. Я протянула руку чернокожему мужчине. “Спасибо за вашу помощь”.
  
  Он схватил мою руку и пожал ее. “Было приятно иметь с вами дело”.
  
  Когда я забрался в такси, Аксель посмотрел на меня. “Тяжелый день?”
  
  Я улыбнулась ему. “Ты можешь так говорить”.
  
  “Куда?”
  
  “Дэвенпорт”.
  
  Аксель повернул назад, включил передачу, и мы отъехали от тротуара. Несколько минут спустя таксист посмотрел в зеркало заднего вида и поймал мой взгляд. “Хочешь музыку?”
  
  “Да, на самом деле, звучит неплохо. Пусть это будет станция семидесятых, если получится”.
  
  “О, да, у нас есть отличная станция для этих мелодий”.
  
  Аксель протянул руку и включил радио. Приятный голос Доби Грея заполнил кабину, когда он пел нам серенаду из "Дрейфуй прочь " .
  
  Я откинул голову назад и закрыл глаза до конца поездки.
  
  Она сидела, скрестив ноги, в кресле, когда я вошел в гостиничный номер. Ее ноги были обнажены, если не считать татуировки с зеленым драконом, и на ней была черная толстовка большого размера. Волосы Джины были заправлены за уши, а в руке тлела сигарета.
  
  Ее глаза были обеспокоены, когда она поднялась со стула и встретила меня на полпути. “Ты в порядке?”
  
  Я кивнул.
  
  “Дело сделано?”
  
  Еще один кивок.
  
  Она обняла меня. Я позволил себе упасть в ее объятия и вдохнул ее чистый аромат. Я прижал ее к себе и позволил теплу ее тела проникнуть в мое.
  
  Джина разорвала объятия и посмотрела на меня снизу вверх. “Что нам теперь делать?”
  
  
  Среда, 21 апреля, 17:01 16: 12 Восточный Уэльс-Место преступления
  
  
  БАШНЯ
  
  Я сидел на бампере машины лейтенанта Кроуфорда, держа в руках маленькую пластиковую чашечку кофе. Весь квартал был кишмя кишит детективами, криминалистами и патрульными офицерами. Всевозможные зрители собрались на краю желтой оградительной ленты в конце квартала, наблюдая за драматизмом места преступления.
  
  Легкая ветровка, которую кто-то дал мне, мало помогала избавиться от озноба, который я чувствовала. Протухший кофе в моей чашке был на вкус как скипидар, но, по крайней мере, он был горячим.
  
  Роуди был мертв.
  
  Из-за меня.
  
  “Полный бардак, Тауэр”. Анализ Кроуфорда ворвался в мои личные грезы.
  
  Я поднял на него глаза и подумал, не сказать ли ему, куда идти, но справа от меня появился заместитель начальника полиции.
  
  “Оставь его в покое, Кроуфорд”, - сказал он. “Почему бы тебе не пойти и не узнать, когда здесь будет капеллан, а? И убедиться, что патрульные подразделения по периметру получат подкрепление”.
  
  Кроуфорд бросил на меня злобный взгляд, но пробормотал “да, сэр”, прежде чем зашаркать прочь, жуя незажженную сигару.
  
  Заместитель начальника полиции посмотрел ему вслед, затем посмотрел на меня и покачал головой. “А еще говорят, что государственная служба - это благословение”.
  
  Я пожал плечами.
  
  Заместитель начальника понимающе кивнул мне и слегка похлопал по плечу. “Все будет в порядке. Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Хорошо?”
  
  Я рассеянно кивнул ему.
  
  “Все, что угодно”, - многозначительно сказал он.
  
  Я откашлялся и сказал: “Спасибо”.
  
  Он снова хлопнул меня по плечу и пошел прочь к фургонам журналистов на противоположном конце улицы. Я проследил за ним взглядом и затем понял, что весь обмен репликами почти наверняка был заснят на камеру. Все в Ривер-Сити увидели бы, каким великим лидером он был.
  
  “Джон?”
  
  Я повернулась, чтобы посмотреть на детектива Рэя Браунинга. Его лоб был озабоченно нахмурен.
  
  “Да?”
  
  “Послушай, Джон, мне просто нужно кое-что прояснить с тобой, прежде чем ... ну, прежде чем другие люди начнут спрашивать”.
  
  Я почувствовал, как паника скрутила мой желудок, но постарался оставаться внешне спокойным. “Продолжай”, - сказал я.
  
  Браунинг потер брови. “Ну, я просто спрашиваю, хорошо?”
  
  “Хорошо”.
  
  “И это только между нами, хорошо? Я имею в виду, это может быть вне школы, если ты этого хочешь”.
  
  “А это обязательно должно быть?”
  
  “Да, вероятно. Черт возьми, я не знаю”. Он посмотрел мне прямо в глаза. “Джон, ты должен знать, что Кроуфорд и Харт оба полезут тебе на задницу из-за этого”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Этот ковбой stuff...it больше не такой, как этот мир”.
  
  Я сделал глоток кофе. “Я знаю”.
  
  Браунинг некоторое время наблюдал за мной, затем спросил: “Когда вы узнали, что Коди Хайнц был подозреваемым в ваших делах об убийствах?”
  
  Я рассказал Браунингу все, что мог, и умолчал только о том, что должен был. Его губы сжались, когда я признался, что разговаривал с Братством в их клубе, потому что это означало, что я вмешался в его дело, связанное с убийством Сэмми Джи.
  
  “Вы знаете, кто убил Сэмми Джи?”
  
  “Нет”, - ответила я ему без колебаний.
  
  Браунинг с любопытством посмотрел на меня. “Вы знаете о пожаре в "Палмс” прошлой ночью?"
  
  “Я не слышал”.
  
  “Пожар в здании”, - сказал он. “Сгорела большая часть помещения. В одной комнате были найдены три мертвых тела. Все они были бакалаврами. Забавно то, что, похоже, они были мертвы до того, как начался пожар. ”
  
  Я не ответил. Однако у меня скрутило живот. В одно мгновение я понял, что каким-то образом Вирджил Келли был виноват и в этих троих тоже. Скольких людей он убил, пытаясь добраться до Роуди? Четверых? Пятерых?
  
  Не имеет значения, подумал я. Важно то, что ты помог ему убить последнего.
  
  “В последнее время здесь умирает очень много бакалавров”, - сказал Браунинг, все еще наблюдая за мной.
  
  Кроуфорд снова появился в передней части машины. “Тауэр, я сказал тебе убраться подальше от моей машины”, - сказал Кроуфорд, поправляя ремень и перекладывая сигару в левую руку.
  
  “Мы здесь почти закончили, ” вмешался Браунинг, “ а потом, я думаю, кто-то должен отвезти Джона в участок или домой”.
  
  Кроуфорд шмыгнул носом и кивнул. “Да, хорошо. Заканчивай”. Он сделал еще одну затяжку сигарой и стал ждать.
  
  Браунинг достал свой блокнот. “Итак, Джон, ты сказал, что этот парень Брайан рассказал тебе о маленьком убежище Коди Хайнца здесь ...“
  
  “Дебошир”.
  
  Браунинг поднял глаза. “Ладно. Тогда дебошир. Так что произошло, когда вы пришли сюда?”
  
  Я сделал вдох и выдохнул. “Я добрался сюда и подошел к офису. Я услышал музыку и крики внутри и увидел, что дверь взломана. Я решил, что ситуация критическая, и поэтому вошел. Оказавшись внутри...“
  
  “Почему вы не вызвали подкрепление?” Спросил Кроуфорд.
  
  “Я оставил свое радио в машине”.
  
  “Не очень умно”.
  
  Я пожал плечами. “Ошибка”.
  
  “Что произошло, когда ты оказался внутри, Джон?” Спросил Браунинг.
  
  “Почти сразу, как я вошел внутрь, музыка смолкла, и я услышал крики. Пару секунд спустя я услышал выстрел ”.
  
  “Один?”
  
  Я кивнул.
  
  “Продолжай”.
  
  “Я прошел по коридору и увидел Роуди, лежащего на земле, и белого мужчину, стоящего над ним с пистолетом”.
  
  “Соответствовал ли он описанию, которое дали вам миссис Тейлор и Брайан Осмонд?”
  
  Я кивнул. “Да, это мог быть один и тот же парень”.
  
  Браунинг что-то записал в своем блокноте. “Что произошло потом?”
  
  “Прежде чем я успел что-либо сделать или сказать, он бросился к задней двери. Я трижды выстрелил в него, но не думаю, что попал ”.
  
  “Почему вы не погнались за ним?” Спросил Кроуфорд.
  
  Я посмотрел на Кроуфорда и подумал, когда он в последний раз за кем-то гонялся. “Я начал. Потом я увидел девушку ”.
  
  “Вы имеете в виду место преступления, которое вы полностью уничтожили?” Сказал Кроуфорд.
  
  Я снова пожал плечами.
  
  “Ты можешь думать, что ты какой-то суперкоп, Тауэр, но у меня для тебя новости. Ты облажался на месте преступления хуже, чем мог бы любой новичок. Вы не смогли держать меня в курсе событий по вашему делу, даже когда должны были знать, что столкнулись с серийным убийцей. И судя по тому, что этот парнишка Осмонд прямо сейчас рассказывает Биллингсу, лейтенант Харт отправит вас в Отдел внутренних расследований для надирания задницы. На вашем месте я бы не планировал задерживаться в отделе особо тяжких преступлений надолго. ”
  
  “Неважно”, - пробормотал я.
  
  “Что это было?” Спросил Кроуфорд резким тоном.
  
  Я смерил его ровным взглядом. “Я сказал, неважно. Лейтенант”.
  
  Кроуфорд еще одно долгое мгновение смотрел на меня, словно решая, продолжать перечислять мои грехи или нет. Возможно, добавив к списку неподчинение. Наконец, он плюнул на землю рядом с моими ногами, покачал головой и зашагал прочь.
  
  Когда я смотрел ему вслед, Браунинг тронул меня за плечо. “Теперь ты принимаешься за раков?”
  
  “У меня нет времени на его бредни”.
  
  “Тебе нужно идти домой, Джон. Я попрошу полицейского подвезти тебя”.
  
  “Нет, я умею водить”.
  
  Браунинг поджал губы.
  
  “Если только ты не держишь мою машину”, - сказал я.
  
  Браунинг на минуту задумался, затем покачал головой. “Все, что вы сделали, это вызвали оттуда радио, верно?”
  
  “Это верно”.
  
  “Тогда я его не держу”.
  
  Я кивнул в знак благодарности, но Браунинг выдержал мой взгляд. “Мне просто нужно кое-что узнать от тебя, Джон”.
  
  “Что?”
  
  “Если отбросить ошибки, могу ли я расследовать это дело, зная, что все улажено?”
  
  “Что это должно означать?”
  
  Браунинг не переставал смотреть на меня. “Это значит, что помимо того, что мы не привлекли подкрепление или других детективов, и того, что произошло в доме этого парня Осмонда, все ли в порядке с этим делом?”
  
  “Все в порядке”.
  
  “А вы уверены?”
  
  Я пристально посмотрел ему прямо в глаза. “Ты когда-нибудь видел, чтобы я лгал, Рэй?”
  
  Браунинг медленно покачал головой.
  
  “Тогда ладно”, - сказал я и отвернулся. В животе у меня было такое ощущение, будто в нем бурлят струйки кислоты, а в груди было тяжело. Я направился к своей машине.
  
  “Джон!”
  
  Я повернулся к Браунингу, гадая, будет ли у него в одной руке пистолет, а в другой наручники. Но он только стоял у машины Кроуфорда и наблюдал за мной.
  
  “Да?”
  
  “Бриттани. Девушку внутри зовут Бриттани Гарднер. Я подумал, что тебе, возможно, захочется знать ”.
  
  У меня сдавило горло, и я не смогла ответить вслух. Вместо этого я кивнула ему в знак благодарности и пошла к своей машине. Когда двигатель завелся, я почувствовал влагу на своих щеках и был удивлен этому. Я медленно выехал с внешнего места преступления и проехал под лентой по периметру, которую поднял офицер в форме. Он выглядел на шестнадцать лет, хотя я знала, что ему должен быть по меньшей мере двадцать один, чтобы приступить к работе. Я ненадолго понадеялась, что он не заметил слез на моем лице, но потом мне стало все равно.
  
  
  Четверг, 22 апреля, отель "Давенпорт", позднее утро
  
  
  ВИРДЖИЛ
  
  
  Ее глаза смотрели на меня, когда я держал ее на руках. Глаза были яркими и голубыми, в них плясало возбуждение. Ее губы навсегда застыли в широкой лучезарной улыбке, обнажая идеальные белые зубы. Несколько веснушек усеивали ее щеки, а на правой стороне лица виднелась маленькая ямочка.
  
  “Я сделал это, Фаун”, - тихо сказал я картине.
  
  Я сидел один в своем гостиничном номере, в том самом кресле, в котором всего час назад согревалось тело Джины.
  
  Слезы защипали мне глаза и покатились по лицу.
  
  “Я гребаный слабак”, - пробормотал я себе под нос. Я сунул ее фотографию в карман куртки и вытер глаза ладонями.
  
  Быстрым движением я схватила свою сумку с кровати и вышла из гостиничного номера.
  
  Джина встретила меня внизу, в вестибюле отеля. Она встала, когда увидела, что я выхожу из лифта. На ней была черная толстовка Levi's и белые кроссовки.
  
  “С тобой все в порядке?” - спросила она.
  
  ”Да”.
  
  Она вложила свою руку в мою и проводила меня к своей потрепанной "Тойоте", которая стояла позади черного лимузина с логотипом Davenport на нем.
  
  Я бросил свою сумку в багажник, прежде чем забраться на пассажирское сиденье. Джина завела машину после нескольких неудачных срабатываний, и мы отъехали от тротуара.
  
  “Послушай, - сказала она, - я надеюсь, ты знаешь, что можешь мне доверять”. Ее взгляд метнулся ко мне, а затем снова вернулся к дороге. “Я тут подумала ...”
  
  “Да?”
  
  “Я думал, что ты сильно рисковал, обратившись ко мне за помощью”.
  
  Я наблюдал за ней, пока она говорила.
  
  “Ты мог бы сделать это, особо не задумываясь, в будущем. И теперь тебе интересно, как ты убедишься, что я ничего не скажу ”.
  
  Джина перестроилась, чтобы объехать более медленный Mercedes. “Я просто хочу, чтобы ты знал, что тебе не нужно беспокоиться обо мне. Ты сделал это ради своей дочери. Я помогла тебе ради Серены. Цель была та же. Я участвую в этом так же сильно, как и ты ”.
  
  Я повернулся лицом вперед и посмотрел в окно, когда она въезжала на парковку станции "Грейхаунд" / "Амтрак". Она развернула машину на парковочном месте перед зданием. Легким движением запястья она заглушила двигатель машины.
  
  Несколько минут мы сидели тихо, пока она не заговорила. “Мне жаль вашу дочь”.
  
  Я полез в карман и вытащил листок бумаги. “Вот почтовый ящик на случай, если вам понадобится связаться со мной. Я проверяю это один или два раза в месяц, так что не ждите немедленного ответа. ”
  
  Она вытащила листок бумаги из моих пальцев и прочитала его. “Кто такой Дейв Семенко?”
  
  “Это просто имя на почтовом ящике. Старый хоккеист”.
  
  “Вирджил - твое настоящее имя?”
  
  “Вирджил настолько реален, насколько у меня еще есть”.
  
  Джина протянула руку и обняла меня за шею. Она притянула меня к себе и поцеловала. Ее губы приоткрылись для меня в последний раз. Когда мы расстались, ее глаза были влажными, и она похлопала меня по ноге. “Тебе нужно успеть на поезд”.
  
  Я нежно провел большим пальцем по ее губам. “Спасибо”, - тихо сказал я и вылез из машины.
  
  
  Четверг, 22 апреля, 16:12, Открытая парковка Библейской церкви
  
  
  БАШНЯ
  
  
  Дни становились длиннее. Так сказала женщина по радио, чтобы начать свою одноминутную радиопостановку с советами по растениям. Дни становятся длиннее, и все наши друзья с зеленой листвой будут наслаждаться большим количеством солнечного света.
  
  Я выключил радио и поерзал на своем сиденье. Парковка у Открытой Библейской церкви на Оук-авеню была пуста, если не считать "Шевроле Нова" 1970 или 1971 года выпуска, припаркованного прямо у входа в офис. Поскольку это был четырехдверный дом, я решил, что он принадлежал церковному пастору.
  
  Движение на Индиана-стрит к северу было редким, и никто не обратил внимания на меня, припарковавшегося в дальнем углу парковки под раскинувшимися ветвями дуба. Я взглянул на цифровые часы на приборной панели, затем снова выглянул через лобовое стекло. Тишина в моей машине была тяжелой, и я опустил стекло, чтобы впустить немного внешнего мира. Рокочущий гул двигателя автомобиля смешивался со случайными звуками уличного движения и голосами детей в конце квартала на Оук-авеню.
  
  Я закрыл глаза и глубоко вздохнул. В моих ушах звенели отголоски событий последних двадцати четырех часов, а перед глазами непрошеною мелькали образы.
  
  Отвисший рот Бриттани Гарднер и окровавленные бедра.
  
  Жесткий взгляд Вирджила Келли.
  
  Треск выстрела из "Глока" и мокрый шлепок разрываемой на части головы Роуди.
  
  Сигарный дым и сарказм лейтенанта Кроуфорда.
  
  Сомнения Рэя Браунинга.
  
  Затем, этим утром, поступил длинный список вопросов от лейтенанта Харта из отдела внутренних расследований, который заменил Браунинга на посту главного следователя по тому, что теперь называется “инцидентом”. Браунинг должен был повторно расследовать дела Фаун Тейлор и Серены Гонсалес, а также расстрел Коди Хайнца. Лейтенант Харт проверит всех троих на предмет любых нарушений правил или каких-либо неприличий поступков.
  
  Я попытался вспомнить ход допроса и задался вопросом, не допустил ли я каких-нибудь ошибок. Я пролежал без сна почти всю ночь, обдумывая, как разыграть свою карту. Мне никогда раньше не приходилось задумываться об этом, по крайней мере, такого масштаба. Раньше я дотанцевывал до черты и, возможно, даже переступал порог по правильным причинам. Но я, наконец, переступил черту.
  
  И теперь я был соучастником убийства.
  
  Харт набросился на меня за то, что я не задействовал подкрепление, за то, что не дал надлежащих рекомендаций Кроуфорду и Браунингу по мере развития моего дела, и за то, что я испортил дело Браунинга в отношении Сэмми Дж.
  
  “Ты ответственен за смерть Коди Хайнца, Тауэр, и за то, что его убийца скрылся”, - обвинил он меня возмущенным голосом.
  
  Больше, чем вы думаете, лейтенант, подумал я.
  
  Я рассеянно постукивал пальцами по рулю и наблюдал за проносящимся мимо транспортом, пытаясь заглушить свои мысли.
  
  Допустил ли я какие-либо ошибки в IA?
  
  Смогут ли они найти Вирджила Келли? Если бы нашли, что бы он сказал?
  
  Были ли свидетели возле офисного здания, которые видели, как он вошел, а затем и я? Они запомнят время выстрелов?
  
  К черту все это. Я ничего не мог контролировать. Все зависело от случая и обстоятельств, от того, насколько хорошим следователем был Харт и какой объем расследования выбрал Браунинг.
  
  Маленький синий пикап притормозил на улице Индиана и свернул на парковку. Я наблюдал, как автомобиль приблизился и остановился рядом с моим окном со стороны водителя. Пол Иеро был один в такси и выглядел примерно таким же оборванцем, каким чувствовал себя я. Он нервно кивнул мне.
  
  “В чем дело?” спросил он.
  
  Я потянулся к пассажирскому сиденью и поднял его пистолет. Я завернул его в черную футболку. Он наблюдал за мной, пока я держал его в открытом окне.
  
  “Что это?”
  
  “Возьми это”, - сказал я ему.
  
  Иеро протянул руку и взял его у меня из рук. Как только он почувствовал вес пистолета, его глаза слегка расширились. Он тяжело сглотнул и положил пакет на сиденье рядом с собой.
  
  “Где, э-э, где ты это взял?” Он избегал смотреть мне в глаза, когда спрашивал.
  
  Я уставился на порезы и синяки, все еще заметные на его лице. “Я нашел это”, - сказал я ему. “И, насколько кому-либо еще известно, у меня этого никогда не было”.
  
  Иеро кивнул и снова с трудом сглотнул. “Спасибо”, - пробормотал он.
  
  “Ты все еще встречаешься с той девушкой?” Я спросил его.
  
  Иеро на мгновение прикусил губу, затем кивнул головой. “Да. Полагаю, так и есть”.
  
  “Это проблема. Ты ведь знаешь это, верно?”
  
  Он взглянул на футболку, лежащую на сиденье рядом с ним. “Да, я знаю. Я просто не могу от нее оторваться”.
  
  Я не ответил и вместо этого уставился на шпили здания суда в шести кварталах от нас.
  
  Иеро продолжил, его голос напрягся. “Просто сейчас мне не так-то просто, Тауэр. Моя жизнь полностью испорчена. Она, пожалуй, единственное хорошее, что у меня есть. Я знаю, что все запутано, но, по крайней мере, с ней я чувствую себя...
  
  Я поднес руку к лицу и коротко покачал головой. “Не надо”, - сказал я ему. “Мне не нужно это слышать. Мне не нужно знать твоих демонов, а тебе не нужно знать моих. ”
  
  Иеро на мгновение замолчал. Затем: “Я твой должник”.
  
  Я покачал головой. “Нет. Ты мне ничего не должен”.
  
  “Да, помню”, - сказал он. “И я не забуду. Так что спасибо”.
  
  Иеро включил передачу и сдал назад, затем тронулся с места и выехал со стоянки.
  
  Я наблюдал, как его грузовик повернул налево и поехал прочь по Индиане.
  
  Больше не было причин сидеть на стоянке, но я заглушил двигатель на холостых оборотах и рассеянно уставился в окно. Ветерок за окном моей машины слегка усилился, и я услышал шелест воздуха в ветвях дуба. Я закрыл глаза и сосредоточился на трепетании листьев. Я слушал их множество тихих голосов.
  
  Я прислушивался к правде.
  
  Я слушал довольно долго.
  
  И когда я подумал, что наконец-то услышал, как об этом прошептали в эфире, я смирился с этим, включил передачу и медленно поехал домой.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"