Скотт Тревор : другие произведения.

Смертельная сила

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Тревор Скотт
  Смертельная сила
  
  
  ПРОЛОГ
  
  
  
  Сеул, Южная Корея
  
  
  Огни Чжунгу, или центрального района, мерцали сквозь клубящиеся облака, когда серебристо-красная канатная дорога поднималась все выше к Северной Сеульской башне, самой высокой точке города. Башня была похожа на большую иглу, торчащую из самой высокой горы Сеула, окруженную парком Намсан, самым известным зеленым местом в столице.
  
  Стоя у поручня в углу канатной дороги, кореянка небрежно взглянула на остальных, находившихся вместе с ней внутри. Поскольку это был последний вагон вечера, ей не пришлось терпеть орущих детей и медлительных стариков. Нет, остальные были в основном молодыми парами, ищущими романтики, и молодыми людьми, ищущими неприятностей. Она догадалась, что ее связной уже должен быть у основания башни и ждать ее. По крайней мере, таков был план. Но она знала, что эти встречи редко проходили так, как планировалось.
  
  Она взглянула на свое отражение в окнах канатной дороги и рассмотрела свою одежду, которая была совершенно не в ее характере, когда она сменила свою обычную юбку и туфли на высоких каблуках на практичные черные брюки и кроссовки Nike. Пока она ждала фуникулера внизу, поднялся ветер, и она была рада, что надела черную куртку с черепашьим воротником под кожаную куртку, которую оставила достаточно открытой, чтобы легко дотянуться внутрь и извлечь свой 9-миллиметровый Sig Sauer. Но она ни на минуту не думала, что ей понадобится этот субкомпактный полуавтоматический пистолет для сегодняшней схватки. В конце концов, она была там только для того, чтобы встретиться с агентом Национальной разведывательной службы Южной Кореи. Сотрудники NIS годами вербовали этого человека и, наконец, добились от него согласия предоставить информацию о ядерной программе Северной Кореи. Хотя предполагаемый агент был бизнесменом, использовавшимся для приобретения ядерных технологий, NIS подозревала, что он также работал на Национальный разведывательный комитет Северной Кореи при Центральном комитете Трудовой партии Кореи. Северокорейская разведка в первую очередь занималась шпионажем за США. силы в Южной Корее, но Агентство знало, что Север теперь также пытается усилить свой ядерный потенциал, пытаясь эксплуатировать американских бизнесменов и ученых в Южной Корее и даже на американской земле.
  
  Вот почему NIS хотели, чтобы ЦРУ лично оценило агента с Севера, и вот почему Пэм Су, начальник сеульского отделения, хотела посмотреть парню в глаза и понять, действительно ли NIS обратили парня. Несмотря на то, что она была самым молодым офицером, когда-либо возглавлявшим этот пост, у нее была склонность выявлять правду с помощью простых расспросов. По крайней мере, ее опыт заставлял ее так думать.
  
  Она посмотрела на свой телефон, как будто просматривала сообщение от подруги, но на самом деле в последний раз просматривала фотографию северокорейского агента, которая у нее была. Затем она повернулась и посмотрела вверх, когда канатная дорога замедлила ход и остановилась у верхнего терминала.
  
  Все остальные в машине ушли, оставив ее следовать за ними к основанию башни.
  
  Она знала, что летом здесь будет полно туристов и местных жителей. Но эта январская ночь была холоднее обычного, и не многие были готовы выдержать холодный и ветреный вечер. Теперь Намсан покрылся плюшевым слоем снега, придавая этому месту безмятежную атмосферу, как предгорьям к западу от озера Тахо после очередного снегопада.
  
  Когда она приблизилась к основанию башни, ее левая рука инстинктивно коснулась пистолета - успокаивающий жест, но такой, который мог выдать опытному оперативнику тот факт, что у нее было оружие.
  
  Она наконец увидела своего собеседника, сидящего в одиночестве на скамейке на опушке леса, где, как она знала, мощеная тропа вела вниз по склону горы для тех, кто хотел спуститься почти на восемьсот футов в район Мендон в центре Сеула.
  
  Мужчина взглянул на нее, когда она подошла, как будто узнал ее, но удивился, почему она опаздывает. Но на самом деле она не слишком опоздала. Ее контакт в NIS сказал ей воспользоваться последней канатной дорогой.
  
  Агент сидел, скрестив руки на груди, как будто пытался поплотнее запахнуть свое длинное пальто от холодного ночного воздуха.
  
  Она остановилась в нескольких футах от мужчины и инстинктивно оглядела парк и вернулась к основанию башни. Здесь было темнее, и мужчина находился в некоторой тени.
  
  “Ночью здесь прекрасный вид”, - сказала она мужчине по-корейски фразу, которую должна была произнести.
  
  Ее собеседник должен был ответить, что теперь это намного красивее, но он просто открыл рот, и с него не сорвалось ни слова. Затем одна рука упала, и его черное шерстяное пальто распахнулось, показав ей лужу крови на животе мужчины. Его голова отклонилась влево, глаза оставались остекленевшими, рот медленно закрывался, мышцы нижней челюсти потеряли всякую силу.
  
  Он был мертв.
  
  Она медленно потянулась за пистолетом, осматривая местность в поисках того, кто убил парня. Как только она начала доставать пистолет, из кустов в нее ударила вспышка света.
  
  Но она повернулась боком как раз в тот момент, когда вспышка и пух из пистолета с глушителем послали в ее сторону пулю.
  
  Выхватив пистолет, она бросилась к тропинке на краю парка, выпустив еще несколько вспышек, пытаясь остановить ее отступление.
  
  Как только она достигла первого пролета лестницы, ведущего вниз, она направила пистолет в сторону убийцы и дважды выстрелила, и тишину нарушил звук выстрела. Пара женщин закричали, и все, кто находился у основания Северной башни, бросились в укрытие.
  
  Она поспешила вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, пока не достигла уходящего вниз мощеного склона.
  
  Внезапно ее ноги поскользнулись на льду, и она упала на спину, как раз в тот момент, когда услышала еще пару кашлей из пистолета с глушителем. Ее руки попытались смягчить падение, но затем она также выпустила свой пистолет, который соскользнул на тротуар в нескольких футах от нее.
  
  Немного сбившись с дыхания, она обернулась и увидела стрелявшего наверху лестницы. Быстро перекатившись на бок, пули ударили в землю там, где она только что была.
  
  Схватив свой пистолет, она прицелилась в стрелявшего и выстрелила еще два раза, думая, что, возможно, попала в мужчину, поскольку он исчез за деревьями сбоку от лестницы.
  
  Вставай, Пэм, кричал внутренний голос. Она встала на ноги, ее пистолет был направлен туда, где был стрелок. Ничего. Возможно, она действительно попала в парня. Несмотря ни на что, она осторожно отступала вниз по склону, пока не нашла следующую лестницу. Здесь даже ступени были скользкими от льда. Ее единственной мыслью было, что, по крайней мере, на ней были кроссовки, а не высокие каблуки, и тот факт, что у стрелявшего тоже могли возникнуть проблемы со льдом.
  
  Они еще несколько раз перестрелялись, пока она мчалась вниз по высокому холму. Там, где тропа немного расширилась и солнце получило шанс расчистить лед и снег, она выиграла время. Но она также предположила, что стрелявший сделал бы то же самое.
  
  Запыхавшись, она нашла место для засады, где могла поймать стрелявшего при свете, пока сама пряталась за камнем в тени. Она ждала, пытаясь замедлить биение своего сердца, ее пистолет был направлен прямо в то место, где должен был появиться мужчина.
  
  Но он так и не появился. Очевидно, он решил вернуться назад. Секунды превратились в минуты, и она изо всех сил пыталась понять, что только что произошло. За тот год, что она была начальником резидентуры в Сеуле, ей ни разу не пришлось даже доставать оружие, не говоря уже о том, чтобы стрелять в кого-то, чтобы защитить себя. Что, черт возьми, только что произошло?
  
  Затем она встала и медленно спустилась с холма к выходу из парка Намсан.
  
  
  1
  
  
  
  Патагония, Аргентина
  
  
  Девятифутовое удилище со свистом рассекало разреженный горный воздух почти беззвучно, конусообразная леска заканчивалась изображением нимфы, ласкающей небо над головой Джейка Адамса, и мастерски приземлялась в обратном вихре. Джейк настроил леску в ожидании поклевки хорошей коричневой форели. Он ловил радугу большую часть утра и второй половины дня, но его гид привел его на этот участок реки Чимехуин всего за час до наступления темноты, район, известный немецким импортом, привлекающий рыболовов со всего мира. По крайней мере, те, кто мог позволить себе длительную поездку и дорогие домики в этом регионе - красоту Патагонии, приютившейся у Анд, с Чили сразу за вершинами.
  
  "Нимфа" слегка закружилась, а затем вспышка из глубины бассейна выхватила мушку, и она сразу поняла свою ошибку, а натяжение лески остановило ее продвижение. Джейк поднял кончик удилища и насадил крючок. Бой продолжался.
  
  “Это здорово, Джейк”, - провозгласил его аргентинский гид, стоявший всего в десяти футах от него. Они вдвоем брели по ледяной воде, Пауло был немного равнодушен, сигарета свисала у него из уголка рта. Первые несколько дней были периодом прощупывания, когда Пауло пытался определить уровень мастерства Джейка. Как только Пауло понял, что Джейк может управляться с рекой, удочкой и пойманной рыбой без посторонней помощи, он стал скорее наблюдателем, чем гидом — его единственная работа заключалась в том, чтобы выводить Джейка на лучшие участки реки в нужное время суток.
  
  Рыба в спешке проигрывала схватку, несмотря на свой десятифунтовый вес, поэтому Джейк опустил ее у своих ног и простым движением запястья выпустил рыбу обратно в холодные глубины реки.
  
  К этому моменту Пауло был всего в нескольких футах от Джейка. “Скоро сядет солнце, мой друг. Ты готов закруглиться?”
  
  Джейк посмотрел на запад и прикинул, что ему нужно исследовать еще четверть километра реки. Но у него все еще было несколько дней до того, как он должен был покинуть этот район. “Да, я думаю, что так. Что у нас сегодня в меню?”
  
  Пауло улыбнулся, обнажив неровные зубы, испачканные сигаретами без фильтра, затягиваясь последним окурком. “Джулия готовила жаркое из оленя, которого ты подстрелил на прошлой неделе”.
  
  Джейк взял красного оленя и отдал все мясо своему охотничьему гиду в южной Патагонии, за исключением спинной части, вырезки и отличного жаркого, которое он отдал Пауло и его жене, чтобы они готовили во время его недели на реке Чимехуин. В первый вечер приезда Джейка Джулия приготовила превосходные медальоны из вырезки.
  
  “Что ж, тогда нам лучше поторопиться”, - сказал Джейк. “Ненавижу, когда это жаркое подсыхает”.
  
  Когда они поднялись на холм к внедорожнику Ford, Джейк сломал свою удочку, а затем сел на заднее сиденье открытого автомобиля и снял свои болотные сапоги в полный рост. Именно тогда он впервые услышал, как с востока по гравийной дороге приближается автомобиль.
  
  Пауло прикурил сигарету от маленького окурка и затоптал старую в грязи, одновременно глубоко затянувшись новой, отчего кончик стал ярко-оранжевым.
  
  Джейк заметил озадаченное выражение на обветренном лице гида. “Ты кого-то ждешь, Пауло?”
  
  Он покрутил головой из стороны в сторону, а затем выпустил дым из глаз.
  
  Джейк инстинктивно потянулся за своим пистолетом, которого не было на обычном месте у него под мышкой. Он оставил все свои пистолеты на хранение в разных местах, и только охотничье ружье осталось в сторожке. Без них он чувствовал себя голым. Его единственным оружием были руки, ноги и разделочный нож, пристегнутый к поясу на левом бедре.
  
  Как только старая потрепанная машина подъехала ближе, и столб дыма от нее поднялся на двадцать футов в воздух, Джейк увидел, что это такси. Судя по вмятинам и дыму, идущему из двигателя, водителю такси следовало получше позаботиться о своем экипаже. Машина остановилась примерно в двадцати футах от нас, но пыль продолжала подниматься, и Джейк изо всех сил старался смахнуть ее руками. Водитель остался за рулем, а из машины торопливо вышел молодой человек в мятом черном костюме, держа в правой руке старый поцарапанный коричневый кожаный портфель. Мужчина был высоким и стройным, с двухдневной щетиной и черными волосами, которые могли быть только что из душа, но, вероятно, были уложены и намазаны гелем, чтобы выглядеть именно так. Джейк был бы удивлен, если бы ему исполнилось тридцать лет.
  
  “Мистер Джейк Адамс?” - спросил мужчина, его голос почти срывался, когда он заговорил. Он откашлялся, чтобы помочь с тем, что собирался сказать дальше.
  
  Джейк посмотрел на своего гида, а затем снова на мужчину. “Никакой английской хаблы”.
  
  Взгляд молодого человека переместился на гида, а затем обратно на Джейка. Затем он снова откашлялся. “Я видел вашу фотографию, сэр”.
  
  Джейк покачал головой и подошел к молодому человеку. Одним быстрым движением он упер большой палец левой руки мужчине в грудину, достал из-под куртки автоматический пистолет и направил ему в лицо. Но молодой человек, слегка согнувшись, был слишком занят попытками отдышаться от удара, чтобы обращать внимание на пистолет, направленный ему в лицо.
  
  Отступив на пару шагов, Джейк сказал: “Можешь сказать своим друзьям в Буэнос-Айресе, что я на пенсии”. Он заметил, что водитель такси начинает нервничать, как и его гид Пауло.
  
  Молодой человек протестовал левой рукой, в то время как правой пытался вдохнуть жизнь в свою грудину. “Сэр, я работаю в американском посольстве”.
  
  “Я знаю, на кого ты работаешь”, - сказал Джейк.
  
  “Меня зовут Деван Стормонт”, - представился мужчина, а затем переложил портфель из правой руки в левую и протянул руку для пожатия.
  
  Джейк опустил пистолет, бросил магазин в грязь и извлек 9-миллиметровый патрон из патронника. Передернув затвор, он вернул пистолет мужчине. Он повернулся к своему гиду и сказал: “Дай нам минутку, Пауло”.
  
  Гид кивнул и зашаркал к водительскому сиденью внедорожника.
  
  “Итак, ” начал Джейк, “ чего от меня хочет ЦРУ?”
  
  “Вы неправильно поняли, сэр”, - сказал Деван. “Я из Государственного департамента”.
  
  “Ну, тогда они платят вам недостаточно”, - сказал Джейк. Когда мужчина выглядел смущенным, Джейк продолжил: “Ваш костюм снят с вешалки, вероятно, с вешалки Nordstrom. Вы приехали сюда на дрянном такси, которое, к вашему счастью, самопроизвольно не взорвалось по дороге сюда. Ваш портфель старше вас. У вас при себе Beretta M9, стандартная правительственная винтовка, которую вы, вероятно, взяли у морпехов в посольстве Буэнос-Айреса. И ваша тактика - отстой. Если вы считаете, что вам может понадобиться носить с собой оружие, то вам, черт возьми, лучше знать, как им пользоваться. Судя по тому, что вы держите пистолет под левой рукой, направленной назад, вы явно правша и наносите перекрестный удар. Вам следовало выйти из кабины с портфелем в левой руке, оставив правую свободной для извлечения оружия. Кроме того, вам следовало снять его с предохранителя, прежде чем выходить из машины. ”
  
  Молодой человек выглядит опустошенным, как будто он весь вечер приглашал девушек потанцевать и ни одна не согласилась.
  
  “Хорошо”, - сказал Джейк. “Что ты хочешь? У меня есть жаркое из оленя, которое очень скоро начнет подсыхать”.
  
  Сотрудник посольства поднял портфель, как будто ожидая разрешения открыть его. Когда Джейк не протестовал, мужчина открыл его щелчком, достал запечатанный конверт и снова закрыл портфель. Он протянул конверт Джейку, который покачал головой и неохотно принял его. Джейк сразу узнал дипломатический пакет, когда увидел его. Он был водонепроницаемым, с печатью и подписью, и ему пришлось бы подписать цепочку поставок, указывающую, что он ее получил. То, что было внутри, скорее всего, было совершенно секретно. Он действительно не хотел знать, что было внутри. Эта жизнь была позади него.
  
  Конверт был на светлой стороне. Он мог только догадываться, что было внутри.
  
  “Вы должны вскрыть конверт в моем присутствии”, - застенчиво сказал представитель Госдепартамента.
  
  Джейк покачал головой и быстро вытащил нож для разделки филе, затем провел им по печати. Он вытащил единственный лист бумаги - письмо, заверенное официальной печатью Палаты представителей США. Его вызвали для дачи показаний перед подкомитетом Палаты представителей по разведке - оксюморон, если он когда-либо слышал такой. Это будет не первое его шоу собак и пони. За годы работы в ЦРУ он несколько раз давал показания в подкомитетах сената и палаты представителей. Все они были строго засекречены за закрытыми дверями, при этом присутствовало лишь ограниченное число сотрудников, чтобы защитить его личность. На самом деле, они никогда не использовали его настоящее имя, и он использовал маскировку. Но на этот раз все будет по-другому. Они использовали его настоящее имя и, насколько Джейк мог судить, это будет перед камерами. Кто-то хотел устроить из этого шоу. Члены конгресса слетелись к камерам, как мотыльки на уличный фонарь.
  
  “У меня нет времени на это дерьмо”, - сказал Джейк, размахивая газетой в воздухе.
  
  “Мистер Адамс, это официальная повестка из Конгресса США”.
  
  “Я знаю, что это такое, Сынок. Но я на пенсии и в отпуске. Когда я закончу здесь, я отправлюсь на Огненную землю, чтобы в течение целой недели поймать как можно больше морских окуней, насколько это в человеческих силах ”.
  
  “А потом?”
  
  Джейк покачал головой. Он не планировал так далеко заходить. У него все еще была его квартира в Инсбруке, Австрия. Но в январе там было слишком холодно. У него заболело левое синтетическое колено. Он не планировал возвращаться в Австрию до апреля или мая. То же самое относилось и к дому его предков в Монтане. Он не мог поехать туда до июня. Он рассматривал какое-нибудь теплое местечко на несколько месяцев. Возможно, в Вест-Индии или Коста-Рике.
  
  Джейк снова просмотрел письмо. “Два дня? Как я должен добраться туда к пятнице?”
  
  Представитель Госдепартамента улыбнулся. “Мы позаботились об этом, сэр. До Сан-Мартина час езды. Двухчасовой перелет в Буэнос-Айрес, а затем десятичасовой перелет в округ Колумбия”.
  
  “Я не летающий тренер”, - яростно заявил Джейк. У него все еще была вторая половина его билета первым классом из Аргентины в Хьюстон, откуда он мог улететь практически куда угодно.
  
  “В конверте, сэр”, - сказал мужчина с улыбкой.
  
  Джейк нашел второй листок бумаги, сложенный пополам сбоку от конверта. В нем была информация о его рейсе и отеле в Вашингтоне. Несмотря на это, он все еще не был уверен, что хочет выполнить этот приказ. Всю свою сознательную жизнь он следовал приказам. Но теперь он следовал только своим собственным путем.
  
  “Я должен сопровождать вас в Вашингтон”.
  
  “Ни за что. Мне не нужна няня. И я не поеду в этом такси смерти ”, - сказал Джейк, указывая на ветхую машину.
  
  “Хорошо. Мы возьмем машину, которую вы арендовали в аэропорту Сан-Мартин”.
  
  Конечно, они должны были знать об этом, подумал Джейк. Он ничего не сделал, чтобы замести следы в этой поездке. В то время он не подозревал, что ему нужно скрываться от собственного правительства. Но они могли отследить любую визу, которую он использовал. Ну, не любую визу. Только с его настоящим именем. Не сказав больше ни слова представителю Госдепартамента, Джейк сел во внедорожник своего гида. Он предположил, что жаркое из оленя к этому времени должно было подсохнуть. Черт. Это было бы великолепно на вкус.
  
  
  2
  
  
  
  Корваллис, Орегон
  
  
  Непрекращающийся дождь барабанил по крыше Toyota Camry профессора Джеймса Трамила, когда он медленно ехал по 39-й-й авеню в нескольких кварталах от Университета штата Орегон. Трамил допоздна работал в своей лаборатории, пока ему не позвонил его коллега, профессор Стефан Цурск, с просьбой как можно скорее заехать к нему домой, что было необычно. Они вдвоем проработали весь день в лаборатории нанотехнологий, и Стефан ушел в восемь вечера. Сейчас, после полуночи, они оба обычно крепко спят, готовые вернуться к своей работе к шести утра, но этот текущий проект был прямо на пороге крупного прорыва. Они оба это знали. На самом деле, всего несколько часов назад Трамил написал по электронной почте своему другу, сказав, что, по его мнению, ему удалось выйти из их маленького тупика. Возможно, именно поэтому Стефан позвал его к себе домой на холмы к северо-западу от города.
  
  Трамил ненавидел этот дождь. Единственное, что было хорошего в дожде с ноября по март в западном Орегоне, так это то, что в лаборатории, под яркими флуоресцентными лампами, было намного легче сосредоточиться. Снаружи его ничто не отвлекало. Он не катался на лыжах. Поднимался в горы только в летние месяцы. И ездил в Портленд только для того, чтобы вылететь из PDX на какую-то конференцию. Его единственным пороком, если это можно так назвать, были длительные пробежки через день. Он привык бегать под дождем и даже предпочитал это ярким солнечным дням. Он также редко возвращался в дом своей юности в Маркетте, штат Мичиган. Он улыбнулся, подумав о том, чтобы вечером проверить погоду в США по телефону. Они только что выпали на фут снега с озера Верхнее и ожидали нового удара фронта с юга от озера Мичиган - двойной порции белого вещества. Да, все могло быть и хуже, чем этот дождь.
  
  Он сбавил скорость и свернул на проселок, который должен был вывести его на холмы, где дома были немного новее и больше, с участками в пол-акра. Дом Стефана стоял на холме, откуда открывался вид на горы прибрежного хребта.
  
  Это было странно. Дом Стефана показался слева, но там не горел свет. Он остановился на улице напротив и задумался, что делать. Проверив свой телефон, он увидел, что Стефан звонил ему всего тридцать минут назад. Возможно, он лег спать. Его голос звучал несколько рассеянно. Возможно, даже немного сдержанно. Для него это было ненормально. Сейчас, когда Стефану было под пятьдесят, он всегда говорил, что время его поджимает. Он должен был внести значительный вклад в свою область прямо сейчас, или ему лучше уйти на пенсию. Обычно он был самым прямолинейным человеком, которого знал Трамил. “Переходи к сути”, - всегда говорил он. Но во время этого последнего звонка он не следовал своей собственной мантре.
  
  Трамил подумывал о том, чтобы просто завести машину, развернуться и направиться к своему маленькому дому недалеко от кампуса. Может быть, ему удастся выпить хорошего пива до закрытия McMenamins.
  
  Внезапно где-то в доме зажегся свет. Хорошо, Стефан проснулся.
  
  Он заглушил машину, вышел под проливной дождь и направился к входной двери. Как раз в тот момент, когда он проходил мимо панорамного окна гостиной, Трамил услышал крик, за которым последовали две вспышки света. Он остановился как вкопанный. Это было то, что он подумал?
  
  Тишина. Только его сердце громко колотится, пытаясь вырваться через горло.
  
  Теперь он стоял в дверях, не зная, что делать. Как только он коснулся дверной ручки, дверь распахнулась, и Трамил увидел длинный пистолет, а затем поднял глаза на высокого мужчину, одетого в темную одежду, с маской на лице.
  
  Трамил побежал, разворачиваясь в сторону подъездной дорожки. Он услышал несколько покашливаний сквозь шум дождя. Затем он дошел до угла гаража, услышал еще пару выстрелов с глушителем и почувствовал боль в заднице. Он знал этот район, так как много раз бывал в доме Стефана. Но что, если сзади был другой стрелок? Вместо этого он повернул налево и побежал в лес, мокрые ветки деревьев хлестали его по лицу и заставляли несколько раз спотыкаться.
  
  Добравшись до холма, он упал и покатился вниз, пока не наткнулся на небольшой участок полыни. Быстро поднявшись, лишь на секунду оглянувшись назад и ничего не увидев, он продолжил бежать.
  
  Трамил не останавливался, пока не пробежал больше мили. Его сердце билось сильнее, чем во время обычных пробежек, но тогда в него не стреляли во время них. Он прислонился к высокому кедру, чтобы перевести дух.
  
  Он почувствовал жужжание в штанах, за которым последовала песня U2 In God's Country . Быстро сообразив, что номер пришел от Стефана, он быстро ответил.
  
  “Стефан? С тобой все в порядке?”
  
  На другом конце провода ничего.
  
  Подумай, Трамил.
  
  “В тебя стреляли”, - сказал голос в трубке. Телефон Стефана. “Ты скоро умрешь”.
  
  Он почти забыл о боли в заднице. Потянувшись рукой к правому боку, он, наконец, почувствовал боль в правой ягодичной щеке.
  
  “Я так не думаю”, - ответил Трамил и отключил звонок. Затем он быстро позвонил в 911 и рассказал, что произошло в доме Стефана. Закончив с этим звонком, он выключил свой телефон и вынул аккумулятор.
  
  Теперь медленно, более осторожно он продвигался через лес к кампусу ОГУ. Боль в ягодицах теперь начинала пульсировать с каждым его шагом. Его рассудок был затуманен. Его адреналин быстро переходил в шок, когда холодная сырость прилипла к одежде. Ученый в нем знал, что шок быстро перейдет в переохлаждение, если он в спешке не доберется куда-нибудь в теплое место и не снимет эту одежду.
  
  Но где?
  
  Был ли его коллега мертв? Если да, то почему? И почему они пытались убить и его тоже? Все эти вопросы грохотали в его мозгу, когда его зубы начали стучать от холодного, влажного воздуха.
  
  
  3
  
  
  
  Вашингтон, округ Колумбия.
  
  
  Когда Джейка Адамса наконец вызвали в подкомитет Палаты представителей по разведке, он едва держался на ногах. Хотя он привык преодолевать большие расстояния на самолетах, поездах и автомобилях, это стало намного сложнее, когда его возраст перевалил за сорок. Помог первый класс, что было в новинку для Джейка, и накануне вечером он даже провел приличные пять часов в отеле в Вашингтоне. Тем не менее, он все еще зевал, когда усаживался на жесткий дубовый стул перед микрофонами, многочисленными камерами, направленными на него, и столом в форме полумесяца, за которым члены обеих партий нависали над ним, как десятки Святых. Питерс готов судить его. Из загадочного письма, призывающего Джейка к этому фиаско, и из того, что он услышал в приемной до того, как его вызвали, у него сложилось небольшое представление о том, чего они от него хотели.
  
  Сопровождавший его из Госдепартамента Деван Стормонт во время долгой поездки вел себя немного нервно, оставался в соседней комнате в Вашингтоне и даже проводил Джейка в комнату ожидания. Но именно на этом их пути разошлись.
  
  Джейк был приведен к присяге, и начались вопросы. Ну, он думал, что они будут задавать вопросы. Но большинство членов "левых" просто использовали свое время, чтобы поговорить с камерами и отчитать Джейка за его действия во время всей этой истории в Берлине. Члены "правых" использовали свое время, чтобы вложить слова в его уста и объяснить всем, кто захотел слушать, что действия Джейка были благородными и справедливыми.
  
  Со своей стороны, Джейк пытался не дать своей голове взорваться, давая простые ответы "да" и "нет".
  
  Наконец, конгрессмен из великого штата Калифорния был готов к вопросам и, перемешивая заготовленную речь, задавал острые вопросы один за другим, не давая Джейку возможности ответить на каждый. Всего их было десять. Чего конгрессмен не знал, так это того, что у Джейка была почти идеальная память, и у него не возникло бы проблем с ответом на все его нападки на характер Джейка.
  
  “Сэр, моя очередь?” Наконец Джейк сказал в микрофон.
  
  “Да, но, пожалуйста, называйте меня конгрессменом”, - сказал полный мужчина со своего высокого места. “Я усердно работал ради этого звания”.
  
  “Сэр”, - повторил Джейк с вызовом, - “вы были продавцом автомобилей, где получили диплом юриста онлайн на деньги, которые дал вам ваш отец, владелец автосалона, в то время как вы продали меньше машин, чем заикающийся с дислексией и синдромом Туретта. Затем твой отец открыл для тебя юридическую практику, где ты проигрывал все дела, пока он не заплатил за то, чтобы ты занял твою нынешнюю должность. Так что не говори мне о тяжелой работе. Пока вы строили свою блестящую политическую карьеру, в меня стреляли по заднице в странах, о которых вы, вероятно, никогда не слышали.” Он сделал паузу на секунду, отпил воды и понаблюдал, не станет ли лицо конгрессмена более темного оттенка красного.
  
  Затем Джейк продолжил подробно объяснять каждый вопрос, его отношение быстро менялось от вызывающе возмущенного к по-королевски разозленному.
  
  Последним человеком, допрашивавшим Джейка, была младший член комитета, женщина из его родного штата Монтана. Он слышал о ней, но она никогда по-настоящему не представляла его интересы, поскольку на самом деле он уже много лет не жил в Монтане, а она лишь недавно была переизбрана на второй срок. У конгрессвумен Лори Фримен была еще одна особенность, которая привлекла внимание Джейка, когда члены комиссии вошли в зал — она была не только естественной красавицей с длинными светлыми волосами, заплетенными сзади в косу, она с гордостью носила ковбойские сапоги под своим платьем с оборками.
  
  “Спасибо, что согласились поговорить с нами”, - сказала конгрессвумен Фримен.
  
  “Не то чтобы у меня был большой выбор, мэм”, - сказал Джейк. “Вы не возражаете, если я буду называть вас ”мэм", не так ли?"
  
  “Я ничего другого и не ожидала от земляка-монтанца, сэр”. Ее взгляд слегка переместился на коллегу из Калифорнии. “Итак, какова ваша нынешняя должность?”
  
  “Прямоходящий и разумно ориентированный”, - съязвил Джейк.
  
  Она покраснела.
  
  “Извините, мэм. Иногда я ничего не могу с собой поделать”. Он откашлялся, улыбнулся и продолжил: “Я на пенсии”.
  
  “Вы слишком молоды, чтобы выходить на пенсию”.
  
  “Ну, время от времени я консультируюсь по вопросам безопасности”.
  
  Она слегка приподняла лист бумаги и сказала: “На самом деле, вы стали довольно богатым с тех пор, как уволились из Агентства”.
  
  Джейк покачал головой и улыбнулся. “Мэм, вы же не пытаетесь взыскать с меня неуплату налогов, не так ли?”
  
  Приглушенный смех эхом разнесся по залу.
  
  “Нет, сэр”, - ответила она. “Я понимаю, что деньги были заработаны, пока вы работали за границей, и, хотя я не понимаю всех семидесяти двух тысяч страниц нашего налогового кодекса, я знаю, что вы платили налоги в стране, в которой в настоящее время проживали. Я просто готовил почву для своего следующего вопроса. ”
  
  Ему начинала нравиться эта молодая конгрессвумен из его родного штата. “Ну что ж”, - сказал Джейк, кивая ей головой. “Пожалуйста, спрашивай дальше”.
  
  “Сколько людей вы убили во время всей этой истории в Берлине?”
  
  Вау. Она покончила со всем этим дерьмом и спросила то, что все остальные действительно хотели знать.
  
  “Мэм, я убивал только тех, кто пытался убить меня. Я не считал людей ”. Но лица каждого из них запечатлелись у него в мозгу. И не только из-за берлинского дела. Некоторые из них преследовали его больше, чем другие.
  
  “Понимаю”, - сказала она и сделала паузу, обдумывая свои слова. “Считаете ли вы свои действия успешными?”
  
  “Да, мэм. За мою голову была назначена награда в миллион евро, как и за многих других бывших офицеров разведки. Мне повезло, что меня не убили. Так что, по крайней мере, для меня, я считаю это успехом ”. Он широко улыбнулся ей.
  
  Она улыбнулась ему в ответ и сказала: “Это все, что у меня есть для этого свидетеля”.
  
  На этом расследование закончилось. Это был политический театр в худшем его проявлении. Конгрессмены и конгрессвумен с обеих сторон от прохода снова и снова задавали одни и те же вопросы в явно предвзятой манере и немного другим тоном, разыгрывая их перед камерами, чтобы донести свою точку зрения до протокола конгресса.
  
  Джейк возвращался в свой гостиничный номер по заснеженным дорогам капитолия. Он подумывал взять такси, но ему нужно было прочистить мозги после той попытки поджарить его на гриле. Черт возьми, ему нужен был душ.
  
  Когда он почувствовал присутствие машины позади себя, движущейся слишком медленно, даже для снежных условий, он подумал о пистолете, который неудобно лежал у него под левой рукой. Затем он просто внезапно остановился, засунув руки в карманы своей кожаной куртки, и уставился на машину, которая остановилась рядом с ним, опустив заднее стекло.
  
  Джейк почти не узнал женщину на кожаных сиденьях Lincoln Town Car. Она расплела волосы, и теперь они ниспадали ей на плечи.
  
  “Мистер Джейк Адамс”, - сказала конгрессвумен Лори Фримен. “Вы выглядите так, будто вас не помешало бы подвезти в этот холодный январский день”. Она ослепительно улыбнулась ему.
  
  Ответив на ее улыбку, Джейк спросил: “Это приказ?”
  
  “Нет, сэр. Я просто подумал, что вам не помешал бы друг после всего этого дела ”.
  
  Друг? Хотя они были сердечны в зале заседаний, она все же задала ему несколько самых прямых вопросов во время заседания. Несколько неохотно он сел в машину, когда она перешла на другую сторону машины и кивнула водителю, чтобы тот продолжал ехать.
  
  “Что я могу для тебя сделать?” Спросил ее Джейк.
  
  “Вот что мне нравится в вашей семье”, - сказала она. “Вы стреляете от бедра и рассказываете все как есть”.
  
  Он был сбит с толку. “Что ты знаешь о моей семье?”
  
  “Ты не знаешь?” Она улыбнулась. “Наверное, я просто предположила, что ты играл со мной на слушании из-за моих отношений с твоей семьей. Они хотели, чтобы я взял самоотвод, но я подумал, что тебе, возможно, нужен друг. ”
  
  Джейк просто ссутулил плечи.
  
  “Я работал в той же юридической фирме, что и ваш брат Виктор в Миссуле”.
  
  В этом был смысл. Он знал, что конгрессвумен училась в Университете Монтаны и была местной девушкой. Но он был так далек от того прошлого, что отодвинул ту жизнь на задний план. Когда он поступил в Агентство, ему посоветовали забыть о своей семье — притвориться, что ее не существует или никогда не существовало. Открытая информация могла привести к гибели членов семьи или использованию их в качестве рычага давления.
  
  “Как поживает мой брат?”
  
  “Вероятно, он хотел бы, чтобы его старший брат время от времени заглядывал в усадьбу”, - сказала она.
  
  “Послушайте, конгрессвумен Фримен, мы ушли со слушаний, и я не думаю, что мне нужны сегодня еще какие-либо лекции”.
  
  “Пожалуйста, зовите меня Лори”.
  
  “Ты много работал, чтобы получить это имя?”
  
  Она поднесла руку ко рту и улыбнулась. “Я думала, что разразлюсь смехом настоящей маленькой девочки, когда ты разжевал это остроумное калифорнийское”.
  
  “Это не было запланировано”.
  
  “Нет, но это уже огромный успех в Интернете”, - сказала она. “На пути к миллиону просмотров. Подождите, пока Fox News расскажет об этом вместе с ток-радио в течение следующих нескольких дней. Все они будут звонить вам для интервью ”.
  
  “Боюсь, у меня нет книги на продажу”.
  
  “Тебе следует написать ее в спешке”. Она рассмеялась милым, располагающим к себе смешком.
  
  Некоторое время они сидели молча, пока машина ехала вдоль реки Потомак рядом с Национальным торговым центром.
  
  “Лори?”
  
  “Да”.
  
  “Что тебе от меня нужно?”
  
  Она посмотрела в окно на падающий снег и сказала: “На прошлой неделе наш комитет был проинформирован о чем-то очень тревожном. Я не могу рассказать вам подробности. Вы понимаете ”.
  
  Да, он понимал ‘необходимость знать’ лучше, чем большинство, и обычно членам конгресса требовалось знать лишь самый минимум. Этого было достаточно, чтобы оплачивать деятельность разведывательного сообщества. После большого глотка из них вытекало больше, чем из подгузника малыша.
  
  “И что я могу для вас сделать?” Джейк повторил.
  
  “Агентство не рассказывает нам всего”, - сказала она.
  
  Он рассмеялся. “Не зря”.
  
  “Эй, я провела четыре года в ВВС в качестве шифровальщика”, - сказала она. “Я разбираюсь в засекреченных секретах”.
  
  “Прости”, - сказал Джейк. “Я не имел в виду тебя”.
  
  Она выдохнула воздух. “Ты не помнишь меня, не так ли?” Выражение ее лица было недоверчивым. “Школа Хеллгейт? В рыцари”.
  
  “Ты ходил в Адскую дыру?”
  
  Улыбаясь, она сказала: “Я забыла, что мы так это называли. Да, но ты был выпускником, когда я была первокурсницей. И моя фамилия была не Фримен. Это был Фрэнкс”.
  
  “Не имеет отношения к Бобу Фрэнксу. Я играл с Бобом в футбол”.
  
  “Мой старший брат. Он умер несколько лет назад от рака”.
  
  “Прости. Он был хорошим другом. Подожди, ты был тем худеньким парнем из группы поддержки на наших играх”.
  
  “В то время я был в юниорской команде университета, но они заставляли нас помогать во время больших игр. Ты был хорош ”.
  
  Он ссутулил плечи. “Это было целую жизнь назад. Прости, что я тебя не запомнил. Обычно у меня отличная память ”.
  
  “Я знаю. Я следил за твоей карьерой в Агентстве и с тех пор”.
  
  “Тогда ты знаешь, что я скорее на пенсии, чем нет”.
  
  “Но ты нужен мне, Джейк”, - сказала Лори. “Ты нужен своей стране”.
  
  “Это то, что они всегда говорят перед тем, как отправить меня под пули. У вас под рукой все разведывательное сообщество, почему я?”
  
  “Я же говорил тебе. Они не рассказывают мне всего. Мне нужен друг на местах. Кто-то, кому я могу доверять, расскажет мне настоящую историю ”.
  
  Джейк не отставал от того, куда они ехали, до последней мили или около того. Теперь водитель за звуконепроницаемым барьером остановил "Таун Кар" у обочины перед отелем Джейка.
  
  Она достала маленький конверт и протянула его Джейку, который он неохотно принял и внимательно рассмотрел. Большая часть его души жалела, что он не остался в Патагонии, а затем не отправился на юг, на Огненную землю, чтобы поймать на крючок этих огромных морских бурых рыб.
  
  “Посмотри это и позвони мне”, - сказала она. “Внутри моя карточка с моим личным номером мобильного телефона. Пожалуйста, позвони мне сегодня вечером после шести. Я должен вернуться в зал для голосования ”.
  
  Джейк потянулся к дверной ручке, но остановился. “Я уничтожу то, что здесь есть, после прочтения, но с этого момента ничего не записывай”.
  
  Она улыбнулась. “Здесь я в безопасности. Вот увидишь. О, и не забудь в ближайшее время позвонить своей сестре Джессике. В прошлом году мы с ней катались на плоту по реке. Ей не помешал бы звонок от ее старшего брата.”
  
  Он знал, что все эти годы не был хорошим братом, но держался на расстоянии ради защиты своей семьи.
  
  Джейк сунул газету во внутренний карман куртки, вышел и посмотрел, как большая машина отъезжает, оставляя за собой шлейф выхлопных газов, которыми Детройт гордится.
  
  
  * * *
  
  
  Одинокая фигура шла с тростью по уединенной дорожке в парке Рок-Крик в нескольких кварталах от армейского медицинского центра Уолтера Рида. Хотя он был гражданским подрядчиком во время своей службы в Ираке, бомбу, которая оторвала ему правую ногу, похоже, это не волновало. Он вспомнил свою эвакуацию в немецкий госпиталь, а затем военную транспортировку в Уолтер Рид со всеми избитыми и ранеными солдатами и морскими пехотинцами. Все они были слишком молоды, чтобы их жизни могли так кардинально измениться. В то время ему было за тридцать, и он помнил, что у него были противоречивые мысли. Ему повезло, что он остался жив, но он никогда больше не станет целым. Тем не менее, он взял себя в руки и пробился в одну из ведущих лоббистских фирм на Кей-стрит в Вашингтоне.
  
  Он остановился и потер обрубок колена в том месте, где протез ноги соединялся с его плотью. После такого долгого дня, как этот, даже когда он присутствовал на слушаниях в Конгрессе, вечером у него болела нога, пока он не увел своего друга. Он посмотрел на рукоятку в виде дракона на набалдашнике своей трости, подарок конгрессмена пару лет назад, и задумался о событиях прошедшего дня. Но прежде чем он успел хорошенько подумать на эту тему, к нему обратились его контакты с севера. До этого они встречались всего один раз, и более устрашающих фигур быть не могло. Оба мужчины были хорошими физическими образцами, но он привык к этому, работая в армии в своем прошлом. И все же у этих двоих, у одного была абсолютно лысая голова, а у другого волосы до плеч, как у участника группы big hair 80-х, были напряженные взгляды мужчин, которые не только убивали в прошлом, но и, казалось, не заботились о том, что делали это. Единственное, что Лоббист знал о них, - это тот факт, что они были славянами и бывшими офицерами разведки.
  
  Лоббист почувствовал твердые очертания 9-миллиметрового "Глока" на своем правом бедре под костюмом от Армани и полез в правый карман своего пальто Ralph Lauren Angora Chesterfield, чтобы достать свой полуавтоматический пистолет Smith & Wesson .380 Bodyguard. "Глок" было слишком сложно вытащить из-под пальто. Он не думал, что ему понадобится какое-либо из его оружия, но после инцидента в Ираке он стал еще более осторожным. А округ Колумбия по-прежнему оставался одним из самых опасных городов Америки.
  
  Мужчины остановились в нескольких футах от него и оба показали свои руки, показывая, что они безоружны.
  
  Алекс, тот, что с длинными черными волосами, заговорил первым. “Ты видел видео в Интернете?”
  
  “Боюсь, что так”, - признал Лоббист.
  
  “Этот калифорнийский конгрессмен ... как бы это сказать? Был вышколен?”
  
  “Больше похоже на пощечину сучке”, - сказал лоббист.
  
  Длинноволосый мужчина достал сигарету и предложил одну Лоббисту, который покачал головой. Алекс закурил и наконец выпустил длинную струю дыма, который смешался с его дыханием от холодного воздуха. “Вы работаете с этим конгрессменом?”
  
  Пожав плечами, лоббист сказал: “Мы могли бы попытаться повлиять практически на всех в Хиллари Клинтон в зависимости от проблемы”.
  
  “Дай этому человеку несколько пончиков, и он сделает все, что ты скажешь”, - сказал Алекс и глубоко затянулся сигаретой.
  
  Впервые Лоббист заметил длинный шрам вдоль линии подбородка мужчины с длинными волосами. Он мог только догадываться, как этот человек заслужил такую стрижку. Время выдвигать условия. “Как продвигается наша работа на западе?”
  
  “Профессор?”
  
  “Конечно”.
  
  “Мы в этом как черные в хоккейной шайбе”, - сказал Алекс, смешивая свои метафоры.
  
  Немного сбитый с толку Лоббист спросил: “Значит, он у вас?”
  
  Взгляд лысого мужчины переместился на Алекса, который просто еще раз затянулся сигаретой и медленно выпустил пару колец дыма. Затем Алекс потер пальцами шрам на челюсти и сказал: “Пока нет”.
  
  Лоббист поднял свою трость и посмотрел на дракона на конце. “Возможно, у нас есть другой способ добраться до этого человека”.
  
  Алекс докурил сигарету и щелчком отбросил окурок в сугроб вдоль дорожки. “Хорошо. Что для этого потребуется?”
  
  Улыбаясь, Лоббист сказал: “Убеждение”.
  
  Алекс кивнул и сказал: “Это моя специальность”.
  
  
  4
  
  
  
  Портленд, Орегон
  
  
  Профессор Трамил был настолько не в своей тарелке, что почти ни в чем не был уверен. С тех пор, как его друг и коллега профессор Стефан Цурск был застрелен, а Трамиля преследовали и ранили в зад, произошло много такого, что не имело смысла. Он дал показания в полиции Корваллиса, залатал поверхностную ссадину от пули на правой щеке дермабондом и четырехдюймовым бинтом, а затем рано утром следующего дня отправился в свою лабораторию в штате Орегон. Кто-то проник туда также ночью и разгромил заведение, забрав с собой компьютеры. И вот что произошло заставил Трамила поверить, что это не были случайные случаи насилия. Как ученый, он привык собирать эмпирические данные, которые могли привести его к какому-то выводу. ‘Следуй за данными’ было мантрой, которую ему запихивали в глотку со студенческих лет. Это может привести к тому, чего ты хочешь, или нет, но это всегда будет говорить правду. И все, что произошло с ним за последние двадцать четыре часа, от стрельбы до разгрома его лаборатории, привело его только к одному из двух выводов. Либо кто-то хотел остановить его исследования, либо кто-то хотел украсть его исследования. Все остальное не имело никакого смысла. Но кому могла понадобиться его работа? И почему? Они со Стефаном опубликовали только недавнюю статью вместе с парой патентов, так что мало кто мог даже знать об их работе.
  
  Ученые были самыми параноидальными представителями человеческого вида. Трамил и Стефан не были исключением. Ни одно из их исследований не было собрано или размещено на университетских компьютерах, ожидая, пока какой-нибудь девятнадцатилетний старшекурсник загрузит или уничтожит его после получения менее чем благоприятной оценки по неорганической химии. Нет, это не сработало бы для пары профессоров-параноиков, занимающихся передовыми исследованиями. У них был выделенный хостинг вне сайта на сервере в Денвере с большей безопасностью, чем использовал Пентагон. После убийства Стефана Трамил сделал одну вещь, в разумности которой он не был уверен, но он почувствовал необходимость загрузить свои исследования на 64-гигабайтную карту флэш-памяти, которая сейчас находилась в потайном отделении в каблуке его правого кроссовка. Файлы все еще на сервере в Денвере? Удалены безвозвратно.
  
  После того, как его лаборатория была разгромлена и он сообщил об этом в кампус и полицию Корваллиса, он предположил им, что его жизнь в опасности. Но они, похоже, не поверили ему, несмотря на дыру в заднице и смерть его друга. Они рассматривали два инцидента, не связанных между собой, поскольку смерть Стефана была результатом неудачного взлома, а Трамил оказался не в том месте не в то время. Полная чушь, конечно. Любой человек с IQ, чуть превышающим среднюю температуру человеческого тела, связал бы эти два события.
  
  С тех пор Трамиль делал все возможное, чтобы оставаться в движении. Полиция все еще задерживала его машину, поэтому он в основном передвигался по городу пешком. Он даже не зашел к себе домой за новой одеждой. Вместо этого он взял аванс наличными и потратил часть из них на покупку одежды и небольшого рюкзака. Затем он сел в кампусный автобус до международного аэропорта Портленда, где пересел на скоростной трамвай MAX Light Rail до железнодорожного терминала Amtrak на Шестой улице в центре Портленда. К счастью, Amtrak все еще брала наличные, поэтому он купил билет в один конец на Empire Builder из Портленда в Чикаго.
  
  Теперь он встал с первым звонком, чтобы сесть в поезд, перекинув свой маленький рюкзак через плечо. Он не мог не оглянуться через плечо и резко остановился, чтобы посмотреть, проявляет ли кто-нибудь к нему интерес. Трамил знал, что ведет себя как параноик, но боль в заднице постоянно напоминала ему, что он не совсем спятил.
  
  
  * * *
  
  
  Когда толпа потекла к внешней железнодорожной платформе, мужчина в черной кепке и очках в роговой оправе проскользнул вместе с ними, его глаза отчаянно пытались сосредоточиться на небольшой брошюре, которую ему дал билетный кассир, в которой объяснялся маршрут, по которому они поедут на Empire Builder, а также история знаменитого маршрута из Портленда, штат Орегон, через Спокан, через Монтану, в Миннеаполис / Сент-Пол и, наконец, в Чикаго. Иногда поезд даже направлялся в Сиэтл за пассажирами.
  
  Когда мужчина вышел на платформу снаружи, он позволил своим глазам мельком увидеть профессора, когда высокий, стройный мужчина с небольшим рюкзаком поднимался по ступенькам в поезд.
  
  Его работодатели были им недовольны. Предполагалось, что сначала он получит результаты исследований, а затем убьет профессоров. Он думал, что получил эту информацию в доме профессора дождливой ночью, только чтобы позже понять, что то, что он получил, было мусором. Это привело его в университетскую лабораторию, где, как он думал, он мог искупить свою вину. Не повезло. Теперь ему придется разыграть это дело более дипломатично, что было не совсем его специальностью. Ну что ж. Возможно, поездка на поезде была бы приятным отвлечением.
  
  
  5
  
  
  Благодаря усталым глазам Джейк Адамс смог получить доступ к информации, которую ему передала конгрессвумен Лори Фримен. Она использовала комбинацию новых технологий и обмена информацией старой школы. В конверте был один-единственный листок бумаги со ссылкой на защищенный сервер, где он мог найти информацию, логин и пароль, которые мог знать только Джейк, основываясь на своем школьном опыте в Монтане. И на всякий случай, если кто-нибудь сможет обнаружить эти предметы, она сказала ему порвать и спустить бумагу в унитаз, как только он войдет в сеть.
  
  То, что он там обнаружил, было неожиданным. Лори решила не рассказывать ему о том, что она обнаружила. У нее просто был список, казалось бы, неотредактированных документов и изображений из различных источников, включая ЦРУ, АНБ и военную разведку. Пара документов представляли собой расшифровки разговоров иностранных граждан АНБ с гражданами США. Каждый документ был датирован двумя записями, первоначальная дата была обнаружена, а затем дата каждого была представлена подкомитету Палаты представителей по разведке. Было несколько исключений, и они поступали из разведки ВВС. На них стояла только дата первоначального обнаружения. Джейк предположил, что на самом деле они не были включены в брифинги Палаты представителей. Кроме того, они, пожалуй, были самыми обличительными и проливающими свет. Теперь он знал, почему его старая школьная подруга была обеспокоена. Она не знала всей истории. Кто-то либо фальсифицировал бухгалтерские книги, либо просто использовал выборочный интеллект — не такое уж неслыханное явление в разведывательном бизнесе. Большинство членов Палаты представителей никогда не служили в армии и понятия не имели, что "Совершенно секретно" означает держать свой чертов рот на замке. У Агентства была несколько нездоровая склонность разглашать совершенно бесполезную непристойную информацию, очень специфическую по своему характеру, просто чтобы посмотреть, кто из членов конгресса сливает информацию. Эта дезинформация прозвучала не на официальном брифинге в Палате представителей, а во время общественных мероприятий, когда офицер отводил кого-нибудь в сторону и сообщал, что информация совершенно секретная, но не для протокола. Держите это при себе. Правильно.
  
  Но эта информация, или ее отсутствие, было другим. Она касалась новой технологической системы вооружений, которая сделала бы ядерное оружие устаревшим. Возможно, даже сделала бы невозможным ведение обычной войны. Это также могло бы сделать ненужными зарубежные обязательства США. Америка могла бы вывести все свои войска домой с чужой территории и при необходимости просто ответить из бункера в Небраске. И, согласно заявке на патент, эта технология была открыта двумя профессорами из Орегона. Разумеется, эта информация не была доведена до сведения членов подкомитета. Конгрессмен Фримен получила это от военно-воздушных сил.
  
  И вот Джейк стоял на тротуаре перед итальянским рестораном в Джорджтауне, глубоко засунув руки в карманы и подняв воротник, чтобы защититься от холодного ветра, на его шерстяную кепку "Уотч" падала легкая снежинка. Его глаза внимательно следили за уличной сценой. В двух кварталах дальше стояла шеренга из четырех лимузинов, их выхлопные газы указывали на то, что водители держали машины в тепле для своих возможных пассажиров.
  
  Слегка переведя взгляд влево, он мельком увидел свою цель за столиком с пожилым джентльменом. Джейк подумывал зайти внутрь, но после его небольшого инцидента перед камерами ранее в тот же день, который теперь стал вирусным видео в Интернете, был хороший шанс, что его узнают. Нет, у него была идея получше. Хотя и не очень хорошая. Просто лучшее, что он мог сделать за короткий срок.
  
  Он пошел по тротуару к выстроившимся в ряд лимузинам, радуясь, что тот, который ему был нужен, был последним из четырех. Проезжая мимо последней машины, он обогнул багажник, подошел со стороны водителя и постучал в окно.
  
  Водитель чуть не вскочил со стула. Придя в себя, он покачал головой и одновременно пожал плечами. Это был невысокий, коренастый мужчина лет тридцати пяти — примерно такого же белого цвета, как падающий на землю снег. Тот, кто большую часть своих дней проводил за тонированными стеклами лимузина.
  
  Джейк покрутил пальцем, показывая опустить стекло. Мужчина так и сделал, но всего на пару дюймов.
  
  “Ты помнишь меня с сегодняшнего утра?” Спросил Джейк парня.
  
  “Да, конечно”, - сказал он, улыбаясь. “Мне нравится ваше видео”.
  
  “Спасибо. Послушай, Лори ... Конгрессвумен Фримен сказала мне встретиться с ней здесь сегодня вечером. Но теперь, с видео, я не думаю, что это хорошая идея - показываться вместе. Вы понимаете.”
  
  Водитель согласно кивнул. “Да, сэр”.
  
  “Возможно, мне следует просто подождать ее в машине”.
  
  “Это неприлично”, - сказал водитель.
  
  Джейк кивком согласился. “Прости, я не должен был этого предлагать”. Его взгляд переместился в сторону ресторана, как будто он был в глубокой задумчивости. “Тогда мне просто придется пойти туда и забрать ее. Я скажу ей, что ты сказал, что все в порядке и что ты не позволил мне зайти с холода и подождать, пока она закончит есть”. Он начал отходить к задней части машины, но услышал, как водитель открыл дверь, чтобы выйти за ним. Джейк остановился позади машины, вне поля зрения других водителей впереди них.
  
  “Подождите, сэр”. Водитель был уже снаружи машины, держа дверь открытой. “Пожалуйста, не делайте этого”.
  
  Джейк улыбнулся про себя и стал серьезным, повернувшись к водителю. Затем он посмотрел вниз на багажник и сказал: “Что, черт возьми, это такое?” Он опустился и скрылся из виду.
  
  Когда водитель обошел машину, чтобы посмотреть, что такого важного произошло, Джейк быстро уложил мужчину на спальное место, обхватив руками горло маленького человека. “Не сопротивляйся. Просто ложись спать, и я не причиню тебе вреда ”.
  
  Но, хотя Джейк и говорил подобные вещи другим в прошлом несколько раз, не в природе человека не сопротивляться, когда думаешь, что его душат до смерти. Необходимость выжить перевешивала любой логический шепот в уши жертвы.
  
  Через несколько секунд это уже не имело значения. Мужчина погрузился в глубокий сон, и Джейк опустил его на землю. Затем он надел шляпу мужчины, поспешил к водительскому месту и открыл багажник. Менее чем за тридцать секунд он смог поднять мужчину в багажник. Прежде чем закрыть багажник, он нашел сотовый телефон водителя и положил его в карман. Затем он закрыл багажник, сел в машину и выехал, остановившись перед рестораном.
  
  Как Джейк и подозревал, у водителя было сообщение, с помощью которого он мог бы вызволить конгрессвумен, если что-нибудь всплывет. Несколько секунд спустя она вышла из ресторана с несколько обеспокоенным видом и села на заднее сиденье, не сказав ни слова.
  
  Джейк быстро отъехал от тротуара и помчался неизвестно куда.
  
  “Что за чрезвычайная ситуация, Джон?” ее голос прозвучал из динамика.
  
  Опуская перегородку, Джейк сказал: “Просто хотел поговорить наедине с моим представителем”, - сказал он с улыбкой.
  
  “Джейк. Что ты сделал с моим водителем?”
  
  “Он решил вздремнуть”.
  
  Когда Джейк добрался до уединенного жилого района, он съехал на обочину, оставил машину включенной и сел на заднее сиденье вместе с конгрессвумен.
  
  “Извините за такую встречу”, - сказал Джейк.
  
  “Вы имеете в виду похищение женщины-конгрессмена США?”
  
  “Похищение?” Джейк покачал головой. “Немного грубо. Ты же просил меня зайти к тебе сегодня вечером”.
  
  Она вздохнула и улыбнулась. “Итак, я так понимаю, у вас была возможность просмотреть информацию, которую я вам дала”.
  
  “Да, мэм”, - сказал он.
  
  “Если ты не начнешь называть меня Лори, мне, возможно, придется тебя арестовать”, - сказала она. “Или я расскажу твоему брату”.
  
  “Я давно не разговаривал со своим братом”.
  
  “Мы можем продолжить?” - спросила она.
  
  “Все верно. Тебе нужно вернуться к своему парню”.
  
  “Это был старший сенатор от великого штата Техас. Он мне в дедушки годится. Я удивлен, что вы не узнали этого человека”.
  
  “Да. Просто подшучивал над моей любимой конгрессвумен. Итак, Лори, во что ты вляпалась?”
  
  “Что вы имеете в виду?” Она выглядела искренне смущенной.
  
  “Ну, во-первых, это были совершенно секретные документы, которые вы мне показывали. Хотя у меня есть допуск, я не уверен, что мне нужно это знать. ” Он немного помолчал, но не стал дожидаться ее ответа. “Кроме того, у вас есть некоторые документы ВВС и другие, не переданные вашему подкомитету. Я предполагаю, что кто-то из вашей прошлой жизни скармливает вам их. Но заявка на патент была довольно интересной. Как вы на это наткнулись?”
  
  “Вы должны быть в состоянии догадаться об этом”, - сказала она. “Агентство отслеживает каждую заявку на патент, чтобы убедиться, что это не оружие, которое может оказать влияние на национальную безопасность”.
  
  Он знал это, но не знал, что она об этом узнает.
  
  Она продолжила: “Но с тех пор, как я говорила с тобой в последний раз, кое-что изменилось”.
  
  “Что это?”
  
  “Один из профессоров был застрелен прошлой ночью в результате очевидного вторжения в дом в Корваллисе, штат Орегон”, - сказала она скептическим тоном. “Второй профессор был ранен поверхностно в... ягодицу”.
  
  “Ой. Был там. Дай угадаю, ты не думаешь, что это было типичное вторжение в твой дом ”.
  
  “Нет, Джейк, не хочу. Их лабораторию также разгромили, а компьютеры украли ”.
  
  Джейку было неприятно думать об этом, но если бы ему пришлось держать пари, это звучало бы как какое-то разведывательное агентство. “Кого вы подозреваете?”
  
  “В этом-то и проблема, Джейк. Это мог быть кто угодно”.
  
  “Похоже, вам нужно убедиться, что ФБР расследует это”, - сказал он.
  
  “Они даже не смотрят на это”, - пробормотала она, опустив голову и покачивая ею взад-вперед. “Они считают это проблемой местных правоохранительных органов. И, конечно же, Агентство не действует в пределах наших границ ”.
  
  Он знал, что официально это не так. Но границы между внутренней и внешней разведкой, казалось, стирались с каждым годом.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я сделал?” - спросил он ее.
  
  “Я хочу, чтобы вы нашли этого другого профессора, Джеймса Трамила”.
  
  “Найти его?”
  
  “Да, он пропал без вести”, - сказала она. “Он умный парень и пришел к тому же выводу, что и я. Сообщил о связи между его стрельбой и уничтожением лаборатории в полицию кампуса и копам Корваллиса. Конечно, они восприняли это иначе. Я думаю, что он в бегах со своими исследованиями ”.
  
  Джейк обдумал это и вынужден был признать, что эта технология может быть значимой, если предположить, что она работает так, как рекламируется. “Вы читали заявку на патент”, - сказал он. “Вы понимаете значение?”
  
  “Думаю, да”, - ответила она. “Похоже, что они могут взять небольшой снаряд, запущенный из любой точки США, и поразить его с точностью GPS в любой точке мира”.
  
  Это было даже лучше. “Точно. Это нанотехнологическое оружие, запускаемое с гиперзвуковой скоростью. Настоящая боеголовка, если вы хотите это так назвать, может быть размером с пулю, но может уничтожить танк ... или человека, в зависимости от потребностей. Это сделало бы наши стратегические военно-воздушные силы устаревшими, наш ядерный арсенал - пережитком, наше зарубежное базирование ненужным. Какой-нибудь капитан военно-воздушных сил, сидящий в бункере, может убить лидера Зимбабве нажатием кнопки ”.
  
  Казалось, она глубже вжалась в кожаное сиденье городской машины. “Я об этом не подумал”.
  
  “Почему этим не занимаются военные?” - спросил он.
  
  “DARPA годами пыталось завербовать этих двух профессоров, но они оба были стойко независимы”.
  
  Внезапно с задней части машины донесся приглушенный звук, за которым последовали более яростные удары, напугавшие конгрессвумен.
  
  “Это мой водитель?” спросила она.
  
  “Да, вероятно, нам следует его выпустить”. Но он на мгновение проигнорировал удары и продолжил. “Что вы хотите, чтобы я сделал с этим профессором, когда найду его?”
  
  Она выглядела озадаченной. “Он должен быть допрошен нашей военной разведкой и Агентством”.
  
  Она имела в виду, что его задержали ради его безопасности и спрятали, чтобы он занимался своими исследованиями в уединении. Он был бы ничем не лучше заключенного, выбивающего номерные знаки, и потерял бы все права на получение прибыли от своего патента. Ну, это и его способность убить одного деспота или миллионы людей нажатием кнопки. Джейк предположил, что парень начал с того, что попытался устранить необходимость в ядерном оружии. Но в конце концов он просто заменил бы немыслимое возможным.
  
  “Каковы ваши текущие расценки на консультацию?” она спросила его довольно застенчиво.
  
  Он ненавидел эту часть своего консалтингового бизнеса. После нескольких последних сделок ему действительно не нужны были деньги. Но чтобы все было законно, ему нужна была какая-то компенсация. “Давай побеспокоимся об этом позже. Ты же не хочешь, чтобы я был каким-либо образом связан с тобой в данный момент ”.
  
  “Верно. Особенно после того видео с вашими показаниями ”. Она одарила его милым, задумчивым взглядом, который заставил ее выглядеть еще более сногсшибательно, чем раньше.
  
  Если Джейк не заметил эту красивую женщину, когда она была первокурсницей в средней школе, то либо она поздно расцвела, либо он тогда был полным идиотом. Прямо сейчас он изо всех сил старался не замечать ее скрещенных ног и распятия, болтающегося в пышном декольте.
  
  Стук из багажника стал громче.
  
  “Нам лучше выпустить этого парня, пока он не описался в штаны”, - сказал Джейк. Он вышел из машины и на мгновение придержал дверь открытой. “Не звони мне. Я тебе позвоню.”
  
  “У вас есть номер моего личного мобильного?” - спросила она.
  
  Он улыбнулся. “Да, без проблем”. Он хлопнул дверью и зашагал прочь по заснеженному тротуару жилого дома, звук ударов по багажнику становился все глуше с каждым его шагом.
  
  Пройдя несколько кварталов, Джейк поймал такси до своего отеля и поднялся на лифте на четвертый этаж. Когда он добрался до своего номера, он пару секунд колебался, прежде чем вставить карточку-ключ в щель. Что-то было не так. А его чувства редко подводили. Инстинктивно он нащупал пистолет под левой рукой, но его там не было. Ему нужно было срочно это поменять.
  
  Он улыбнулся и покачал головой, вставил свою карточку в щель и открыл дверь. Как только он включил свет, он одновременно увидел опасность и почувствовал, как электроды уперлись ему в грудь, посылая энергию в десять тысяч вольт через его тело, заставляя его упасть на колени. От второго толчка он барахтался на полу, как рыба, вытащенная из воды, пока не потерял сознание.
  
  
  6
  
  
  Когда Джейк проснулся, первое, что он заметил, это то, что его больше нет в его гостиничном номере. Откуда он это узнал? Ну, во-первых, он был по шею погружен в едкую воду, которая пахла скорее смесью реактивного топлива, человеческих фекалий, мочи и разлагающихся животных. В данном случае дохлая крыса, которая плавала всего в нескольких дюймах от его рта.
  
  Он повернул голову так сильно, как только мог, учитывая, что его руки были связаны за спиной, а ноги также связаны. Он находился в каком-то металлическом резервуаре. Единственным источником света в комнате были аварийные лампы на дальней стене, открывавшие высокие потолки с ржавыми металлическими стропилами. Окон не было. Джейк предположил, что это был какой-то старый склад.
  
  Те, кто его похитил, привязали его к стулу, но он не мог сказать, насколько прочным это было. Насколько он мог судить, единственным предметом одежды, который на нем все еще был, были черные джинсы и, надеюсь, нижнее белье. Его грудь была обнажена, как и ноги.
  
  Внезапно дверь открылась, и он услышал приглушенные голоса, приближающиеся к танку. Затем над ним появилась голова человека, покрытая резиновой маской дьявольского существа.
  
  “Я вижу, вы не утонули, мистер Адамс”, - произнес грубый голос из-под маски.
  
  Вторая маска свесилась с края. На этой была принцесса со светлыми волосами. Но Джейк догадался, что это не женщина.
  
  “Вы двое из торговой палаты?” Спросил Джейк. “Если так, я не уверен, что мне нравится этот город”. Когда он заговорил, ему в рот попало небольшое количество воды, которую он быстро выплюнул в сторону крысы.
  
  “Я слышал, что вы комик”, - сказал упырь. “И я должен признать, что мне понравилось ваше выступление перед комитетом Палаты представителей. Я, должно быть, посмотрел его сегодня раз десять по Интернету”. Сразу после его последних слов его рука в перчатке опустилась на голову Джейка и погрузила его лицо под воду.
  
  Из подразумеваемого уважения к этому потенциальному следователю Джейк притворился, что сопротивляется. На самом деле он мог задерживать дыхание под водой по крайней мере на три-пять минут, чему он снова научился во время обучения в Агентстве. Однако впервые он практиковался в этом на озерах и реках Монтаны во времена своей юности. Он боролся больше для пущего эффекта, притворяясь, что задыхается и вот-вот утонет, что вынудило мужчину поднять голову.
  
  Джейк выплюнул немного воды и заметил, что крыса соскользнула на край бака. Он кашлянул и сказал: “Тебе действительно следует задать вопрос и подождать, пока я отвечу или не отвечу, прежде чем наказывать меня. Чего ты от меня хочешь?”
  
  “Я просто пытаюсь установить параметры своего терпения”, - сказал упырь. На этот раз в нем проскользнул акцент. Какого рода?
  
  “Понимаю”, - сказал Джейк, на этот раз кашляя по-настоящему. Да, там было какое-то топливо, смешанное с этой дрянной водой. Отлично.
  
  Это хождение взад-вперед, вверх-вниз по воде продолжалось еще час. Все это время, в основном пока Джейк притворялся, что борется под водой, он также возился с веревками, которыми были связаны его руки, и обнаружил, что стул, на котором он сидел, был деревянным и не очень прочным. Весь допрос был похож на погружение в воду, только на самом деле это считалось бы пыткой в соответствии с Женевскими конвенциями, чему эти головорезы не были склонны следовать.
  
  Вопросы в равной степени пролили свет на Джейка. По какой-то причине следователи задавали много конкретных вопросов о его прошлом, которые дали Джейку больше информации о том, кем они могли бы быть, чем раскрыли что-либо важное, что знал Джейк. Они обходили проблему, работая по краям. За исключением этой грубой ошибки, было очевидно, что их подготовка, что вызывает беспокойство, скорее всего, исходила от американских или других разведывательных служб. Тем не менее, Джейк был уверен, что они были иностранными гражданами. Славяне. Русские, чехи, болгары или украинцы. Если бы у него было больше времени в резервуаре, он мог бы это понять. Но это становилось старым, и его руки, хотя и сморщенные и холодные, были близки к свободе.
  
  “Привет, ребята”, - сказал Джейк. “Не могли бы мы сделать небольшой перерыв? Мне действительно нужно в ванную ”. Он колебался с серьезным выражением лица. “Неважно. Итак, вы знаете обо мне много хорошего ”. На самом деле, они знали только ту дезинформацию, которую контрразведывательные службы Агентства хотели, чтобы иностранные источники знали о нем, большая часть которой была полной чушью. “Мы могли бы проторчать здесь всю ночь”.
  
  “У тебя назначено свидание за ужином с твоей любимой конгрессвумен?” - спросил его упырь.
  
  В конце концов, они прокололись. Они видели его с конгрессвумен Фримен. И, как и предполагалось, это то, что они действительно хотели знать. Что делал бывший сотрудник ЦРУ, болтаясь с членом подкомитета, который только что закончил допрашивать его на Капитолийском холме? Черт возьми. Это означало, что его коллега-монтанец не полностью замела свои следы. Это также означало, что он не прикрывал свою спину так, как должен был. Что ж, его нынешняя ситуация в металлической ванне с водой, топливом и мертвыми грызунами в значительной степени подтверждала это. Даже старый профессионал может оступиться.
  
  “Ты видел конгрессвумен?” Спросил Джейк. “Они не становятся намного горячее этого?”
  
  Упырь снова погрузил голову Джейка под воду. На этот раз Джейк глубже погрузился в ванну, освободил его руки и быстро развязал ноги, все время сопротивляясь твердой руке мужчины. Как только он почувствовал, что мужчина отпустил его, чтобы подняться, Джейк уперся ногами в дно резервуара и выбрался наружу.
  
  Вода летела во все стороны, но Джейку удалось схватить человека в маске упыря за шею и ткнуть его лицом в колено Джейка, что вырубило парня и дало Джейку время выпрыгнуть из ванны с грязной водой.
  
  Второй мужчина попятился и обдумал свои варианты.
  
  Джейк не дал ему шанса убежать. Обрушив на него шквал ударов и последний удар с разворота в голову, мужчина также упал на цементный пол.
  
  Теперь Джейк оценил свой побег. Перед уходом он увидел маленький столик, на котором лежали его бумажник, паспорт и сотовый телефон. Он схватил их и поспешил из комнаты так быстро, как только позволяло его холодное тело. Но из-за синтетического левого колена он прихрамывал от боли.
  
  Он должен был верить, что в его поимке и допросе были замешаны другие. Когда он подошел к внешней двери, то услышал голоса снаружи. Ему нужно было спешить. Те двое мужчин, которых он вырубил, долго не продержатся в отключке.
  
  Затем он увидел вдалеке узкий луч света на другом конце склада. Он тихо побежал туда. Оказалось, что это широкая дверь погрузочной платформы, освещенная уличным фонарем вдалеке. Он прошел мимо этого, едва оглянувшись на двух мужчин, стоявших дальше по улице рядом с темным фургоном.
  
  Только когда он благополучно покинул склад, зимний холод начал проникать в его тело. Ему нужно было срочно найти какое-нибудь теплое место.
  
  
  7
  
  
  
  Поезд Amtrak, Строитель Империи
  Западная Монтана
  
  
  Профессору Джеймсу Трамилу не спалось. Покинув Портленд, он проехал на восток вдоль реки Колумбия, прежде чем направиться на север в сторону Спокана, где поезд ненадолго остановился, пересек густые леса Панхандла в штате Айдахо и теперь находился где-то к востоку от Либби, штат Монтана. Он знал, что постоянное движение и щелканье должны были позволить ему заснуть, но поскольку у него не было спальной каюты, он пытался максимально использовать частично откинутое кресло. Не совсем подходящее для сна.
  
  Тем не менее, вокруг него большинство других занимались именно этим, кто-то храпел, а некоторые все еще читали электронные книги с подсветкой или с раздражающим персональным верхним освещением.
  
  Трамил взглянул на свои часы, которые были синхронизированы с атомными часами в Боулдере, штат Колорадо. Было шесть сорок четыре утра, меньше чем за час до их следующей остановки в Уайтфише, штат Монтана, в семь двадцать шесть. Он несколько раз бывал в этом регионе Монтаны во время поездок в национальный парк Глейшер, но это было пару лет назад.
  
  Солнце пыталось пробиться сквозь тяжелые тучи к передней части поезда, в то время как снег начал падать, как хлопчатобумажные хлопки.
  
  Он знал, что его бессонница напрямую связана с убийством его хорошего друга и коллеги профессора Стефана Цурска. Это и постоянная пульсация в правой ягодице, там, где его задела пуля. Ему пришлось сменить четырехдюймовую повязку посреди ночи. Дермабонд держался хорошо, но из-за того, что он ерзал на сиденье в поезде, повязка скрутилась. Возможно, ему помогло бы, если бы он сменил его снова, подумал он. Бинты были дешевыми и доступными, и у него все еще оставалась их стопка в рюкзаке.
  
  Как можно тише поднявшись, он перекинул рюкзак через плечо, обошел человека на сиденье у прохода, молодую женщину, которая сказала ему не более дюжины слов с тех пор, как села в поезд в Спокане, и двинулся по проходу в конец поезда, переставляя ноги, когда поезд слегка тронулся.
  
  В маленькой ванной он стянул штаны и посмотрел на свернувшуюся повязку. Она тоже сдвинулась с кресла в поезде. Он знал, что это будет постоянная битва. Но он был благодарен за то, что остался жив. Пуля могла с такой же легкостью попасть ему в голову, грудь или живот. Сейчас это волновало его меньше всего. Он знал, что кто-то все еще охотится за ним. Эта поездка на поезде должна была только дать ему время обдумать более постоянный план.
  
  Он наложил новую повязку на задницу и подтянул штаны. Затем плеснул немного воды в лицо и направился к двери.
  
  Когда дверь рухнула, там стоял другой мужчина, готовый войти, напугав Трамила. У парня была короткая стрижка и противозачаточные очки.
  
  “Извините”, - прошептал профессор.
  
  Мужчина ничего не сказал. Вместо этого он ударил Трамила правым кулаком в живот, отчего у того перехватило дыхание и он согнулся пополам. Затем мужчина втолкнул его в ванную и запер их внутри.
  
  “Ты можешь жить, ” сказал мужчина с акцентом, вытаскивая из кармана складной нож, “ но только если будешь держать рот на замке”. Он ткнул ножом Трамилу под подбородок.
  
  “Кто ты?” Выдавил Трамил, все еще пытаясь отдышаться. “Чего ты от меня хочешь?”
  
  Мужчина ухмыльнулся сквозь желтые, кривые зубы в пятнах от сигарет и сказал: “Ты знаешь, чего я хочу. Ты убегаешь от меня. Но теперь я тебя поймаю”.
  
  Как этот человек нашел его? Мог ли это быть тот человек, который убил его друга Стефана?
  
  “Ты убил Стефана”, - сказал Трамил, его тело напряглось, но он отступил, как только почувствовал, что нож вонзился в мягкие ткани под челюстью.
  
  “Совершенно верно, профессор. И я убью вас, если вы не дадите мне именно то, о чем я прошу”.
  
  “Ты можешь убрать нож? Я ведь никуда не могу пойти”.
  
  Мужчина обдумал это и убрал нож от подбородка, но держал его рядом с ногой. Один быстрый выпад, и Трамил был бы мертв.
  
  “Спасибо”, - сказал Трамил. “Теперь ты должен был получить все мои исследования, когда украл наши компьютеры из нашей лаборатории в штате Орегон”. Он тестировал этого человека.
  
  “Там ничего не было, но ты это знаешь. Ты слишком умен, чтобы оставлять свою работу на университетских компьютерах”.
  
  Что-то беспокоило Трамила. “Почему ты убил моего друга до того, как мы смогли предоставить тебе результаты исследования?”
  
  “Он играл с нами месяцами”, - сказал мужчина, его челюсть сжалась от гнева. “Водил нас за нос. Брал деньги и подкидывал нам бесполезный мусор. В конце концов, у него не было того, что мы хотели. Это стало предельно ясно. Итак, мы знали, что должны получить это от вас ”.
  
  “Но тогда почему ты пытался убить меня?” Это была проблема с логикой этого человека.
  
  Он молчал долгую минуту. Наконец, он сказал: “Это была ошибка. Я не понял, что это ты, когда ты подошел к двери ”.
  
  Это была ложь. Этот парень заставил Стефана позвать его к себе домой той ночью. Кого еще он мог ожидать? Более вероятно, что этот парень в буквальном смысле поторопился и попытался убить его до получения результатов исследования, и теперь его босс заставлял его исправлять свой промах. Это дало Трамилу некоторый козырь.
  
  “Чего ты хочешь?” Спросил Трамил.
  
  “Я предполагаю, что вы спрятали исследование за пределами площадки”, - сказал мужчина, его акцент все еще был неясен.
  
  Трамил мог бы играть в эту игру. “В этом есть смысл. Как я могу доверять университетской компьютерной системе? Но я не понимаю, зачем вам нужны мои исследования. Это еще не сделано. Мы даже не обнаружили ничего существенного.”
  
  Мужчина внутренне рассмеялся и покачал головой. “Не пытайтесь играть в покер, профессор. Мы все знаем о ваших исследованиях”.
  
  “Основываясь на том, что сказал вам мой коллега?”
  
  Кто-то попытался толкнуть дверь, что заставило мужчину повернуть голову через плечо, позволив Трамилу посмотреть на часы. Поезд должен был остановиться в Уайтфише всего через двадцать пять минут.
  
  “Это занято, придурок”, - заорал мужчина. “Найди другое”.
  
  Полностью оправившись от удара в живот, Трамил прокрутил в голове сценарии, как сбежать от этого человека. Большинство исходов были неблагоприятными. Только один имел какой-то смысл, и он срабатывал раньше.
  
  “У меня даже нет с собой компьютера”, - объяснил Трамил.
  
  “У Amtrak повсюду работает Wi-Fi”, - сказал мужчина. “Вы можете загрузить его на мой смартфон. Вот почему они называют их умными”.
  
  Остановись, Трамил. “Сколько у тебя встроенной памяти?”
  
  Выражение лица мужчины было пустым.
  
  Трамил продолжил: “Потому что мои исследования, со всеми их вложениями, занимают более пятидесяти гигабайт”.
  
  Теперь парень был похож на третьеклассника, пытающегося решить математические задачи в уме. У него была дилемма. Было очевидно, что он не мог убить Трамила без исследования, и у него не было возможности загрузить его в поезде. По крайней мере, не найдя, на что его загрузить.
  
  Может быть, Трамил мог бы помочь ему с этой умственной гимнастикой. Подтолкнуть его к благоприятному решению. Он снова посмотрел на часы. “Может быть, они продают какое-нибудь хранилище данных в Whitefish. Поезд останавливается там примерно на полчаса.”
  
  Улыбаясь, мужчина сказал: “Хорошая идея. Никто не говорит, что мы должны продолжать ехать этим поездом”.
  
  Возможно, он был слишком предупредителен. Он не подумал о таком возможном исходе.
  
  “Хорошо”, - сказал мужчина. “Мы сядем и уедем в Сиге”. Он повернулся и толкнул дверь.
  
  Там стоял носильщик, огромный чернокожий мужчина с плоской макушкой, вместе со старухой, которая, казалось, скрестила ноги. Когда носильщик увидел двух мужчин, выходящих вместе, его брови поползли вверх. Пожилая женщина выглядела потрясенной.
  
  Трамил воспринял это отвлечение как знак. Он оттолкнул человека с ножом и поспешил в начало поезда. Оглянувшись через плечо, он увидел, что носильщик схватил мужчину за руку. Но тот быстро отдернул руку и последовал за Трамилом.
  
  Спеша по проходу, Трамил время от времени оглядывался. Люди уже проснулись. Некоторые смотрели в окна на падающий снаружи снег. Другие стояли и разминали ноги после долгой ночи, проведенной в неудобных креслах.
  
  Беги, Трамил. Это была его единственная защита от этого человека. Он набрал скорость, но затем понял, что быстро вылетит из поезда, если будет ехать слишком быстро. Он прошел в следующий вагон и продолжил движение вперед. Ему нужно было сойти с этого поезда. Это была хорошая идея - заплатить наличными и сесть на поезд, но теперь она превратилась в ловушку, которую он сам же и создал. Единственное, что его устраивало, это тот факт, что этому человеку, вероятно, было приказано не убивать его. Конечно, то же самое, вероятно, относилось и к его другу Стефану.
  
  Когда он бросился вперед, то увидел несколько сумок между вагонами. Несколько человек планировали сойти на сигах. Без колебаний Трамил схватил металлический чемодан с твердыми стенками и скрылся из виду. Когда он услышал, как открывается дверь, он точно рассчитал время для удара, взмахнул мечом и ударил им мужчину в грудь, отбросив его спиной к стене. Затем он бросил сумку парню на ноги и побежал обратно тем же путем, которым только что пришел, направляясь теперь в конец поезда.
  
  Трамил услышал, как мужчина пробормотал что-то на другом языке, но он не задержался достаточно долго, чтобы угадать перевод. Он увидел впереди возможное спасение. Носильщик последовал за ними обоими и теперь направлялся прямо к Трамилу.
  
  “Помогите мне”, - сказал Трамил, добравшись до носильщика. “Этот человек пытается убить меня”. Он вытащил из кармана одну из своих визитных карточек колледжа и сунул ее в руку носильщика. “Я профессор колледжа. Этот человек застрелил моего друга пару дней назад и теперь пытается убить меня ”.
  
  “Что?” - спросил носильщик. “Кто?”
  
  Быстро обернувшись, Трамиль не смог разглядеть человека, который преследовал его. “Мужчина из ванной. У него нож, и он угрожал убить меня ”.
  
  Большой носильщик включил рацию и сказал: “У нас здесь сложная ситуация”.
  
  
  8
  
  
  Джейк Адамс провел большую часть дня, пытаясь взять себя в руки. Но в основном он пытался привести в чувство свои конечности. После стольких лет пребывания в холодной воде, а затем бега по замерзшему городу в одних мокрых штанах температура его тела наверняка упала на несколько градусов.
  
  Тем не менее, он ушел, не предоставив этим людям никакой информации. Его побег был почти слишком легким. Возможно, он сделал именно то, чего они от него хотели. Если это так, то ему следовало бы быть гораздо более бдительным.
  
  Он подозревал, что те, кто похитил его, подумают, что он никогда не вернется в свой отель, но именно это он и сделал, схватив свою одежду и выписавшись всего за полчаса. Его комната была разгромлена, поэтому он просто запихнул все в свою спортивную сумку на колесиках, которая и так состояла в основном из грязной охотничьей одежды.
  
  Встреча Джейка со славянскими мужчинами сделала для него пару вещей. Во-первых, это вернуло его в игру — заставило гораздо лучше осознавать свое окружение — например, дни, проведенные в Агентстве, когда он всегда проверял свои шесть очков и наблюдал за людьми, которые, возможно, проявляли к нему слишком большой интерес. И, во-вторых, они вывели его из себя. Он все еще чувствовал едкий вкус воды и запах гниющей крысы. Несмотря на все его усилия, часть этой воды попала ему в легкие. Он мог только представить, как его легкие боролись, чтобы избавиться от всего этого дерьма. потребовались бы дни или недели, чтобы избавиться от всего, чего там не должно быть.
  
  Выйдя из отеля, он поехал на такси в аэропорт имени Рональда Рейгана. Он проверил свой телефон, но тот был разряжен. Однако он всегда держал при себе запасную батарейку, чтобы в дороге заменить ее на следующую. Перед выходом из комнаты он достал заряженный аккумулятор из сумки, открыл телефон и сразу же покачал головой, заглянув в батарейный отсек. Внутри был крошечный чип, который позволял его GPS работать за счет неиспользуемого сектора аккумулятора. Да, его побег был почти предопределен. Эти парни хотели заставить его отправиться на поиски профессора. Они смогли бы отслеживать его и, возможно, даже прослушивать его звонки в режиме реального времени. Отличная технология. Не вынимая чип отслеживания, он вставил новую батарейку. Он мог бы играть в эту игру.
  
  Как только он установил новую батарейку, он увидел, что у него появилось несколько новых сообщений. На самом деле, более двадцати, что было действительно необычно. Если бы он получал одно сообщение в неделю, он был бы поражен. Почему? Он был на пенсии, и мало у кого был номер его мобильного.
  
  Когда он услышал первое сообщение, он догадался, что могут сказать и остальные. Почти все они были от людей из FOX News, которые хотели, чтобы он пришел на различные шоу, чтобы рассказать о своих показаниях перед конгрессом. Он перезвонил только одному из них и сказал, что будет доступен в течение часа. Затем он велел водителю съездить в местную студию.
  
  Джейк никогда не давал интервью крупному новостному изданию. За время работы в Агентстве он избегал быть в центре внимания. Это могло стать концом карьеры полевого оперативника или реальной смертью, если бы противники засекли трансляцию. Но это было другое. У него уже были миллионы просмотров в Интернете о том, как он одел конгрессмена из Калифорнии.
  
  После того, как он попал в студию FOX News, он понял, что их охрана была лучше, чем та, через которую он прошел перед входом в палаты подкомитета Конгресса. Он предположил, что у FOX было больше врагов, и они это знали. На самом деле у Конгресса было больше врагов, но они думали, что их все любят. Страусы, прячущие голову в песок или в собственные задницы.
  
  Джейк разработал свою стратегию по дороге в студию. Ему понадобится не менее десяти минут, чтобы донести свою точку зрения, при условии, что они позволят ему говорить без лишних помех.
  
  У Билла О'Рейли была самая большая аудитория на кабельном телевидении. Черт возьми, у него была самая большая аудитория в стране на телевидении. Хотя Джейк соглашался с этим человеком примерно в восьмидесяти процентах случаев, у него действительно не было времени наблюдать за ним. Кроме того, он начал слишком сильно наклоняться влево, на вкус Джейка. Помимо того факта, что этот человек был самовозвеличивающим, напористым удальцом. На самом деле Джейк был настолько независим, насколько это было возможно. Он вообще не очень-то ценил политиков, независимо от того, по какую сторону прохода они сидели. Он верил в Конституцию и рисковал своей жизнью, защищая ее. Джейк никогда не был настолько политизирован.
  
  Интервью будет записано по спутнику и транслироваться позже в тот же вечер. После обычных любезностей Билл сразу перешел к делу.
  
  “Вчера вы действительно встряхнули подкомитет Конгресса, мистер Адамс”, - сказал Билл. “Вы планировали устроить разнос конгрессмену из Калифорнии?”
  
  Джейк рассмеялся. “Нет, это было просто дополнительным преимуществом моего пребывания там”.
  
  “Вы действительно подожгли интернет”, - сказал Билл.
  
  “Да, очень жаль, что у меня нет книги на продажу”.
  
  “Верно. Вы могли бы назвать это "Как выпотрошить конгрессмена". Я бы на это купился ”.
  
  “Поговори со своим издателем”, - сказал Джейк. “Замолви за меня словечко”.
  
  “Я так и сделаю. Получу ли я пятнадцать процентов как ваш агент?”
  
  “Я дам тебе десять”.
  
  “Договорились. Теперь, серьезно, почему вы решили привлечь конгресс таким образом?”
  
  “Потому что меня тошнило от придурков ... Могу я сказать это по кабельному?”
  
  “Конечно. Ты только что это сделал”.
  
  “Ладно, меня достали придурки, извергающие свои политические позиции до тошноты и на самом деле не задающие мне прямого вопроса. Они тратят все свое время, пытаясь донести свою точку зрения до сведения конгресса. Они не хотели знать, что произошло. Факты по этому поводу уже были обнародованы. С меня сняли все обвинения. Предполагается, что эти люди представляют нас в конгрессе, и все, о чем они заботятся, - это хорошо выглядеть для переизбрания. Они - дети с плаката об ограничении срока полномочий ”.
  
  Билл рассмеялся и откинулся на спинку стула. “Вау. Почему бы тебе не сказать, что ты на самом деле думаешь? Ты уверен, что не хочешь баллотироваться в президенты ”.
  
  “Мне пришлось бы потерять по меньшей мере пятьдесят баллов на экзамене по интеллекту”, - сказал Джейк. “Может быть, сделать лоботомию”.
  
  Билл снова рассмеялся. “А как насчет вашей собственной конгрессвумен, Лори Фримен”.
  
  “Я восхищаюсь ею”, - сказал Джейк. “Она говорит то, что имеет в виду, и имеет в виду то, что говорит. Она дает людям презумпцию невиновности до тех пор, пока сама не усомнится в их выгоде”.
  
  “Вы знаете конгрессвумен из Монтаны?” Спросил Билл.
  
  “Теперь мы встретились”, - сказал он. “И позвольте мне совершенно четко разъяснить одну вещь всем, кто там слушает. Если с ней что-нибудь случится, я выслежу вас всех и убью”.
  
  Билл выглядел шокированным, но откашлялся и спросил: “Откуда это взялось, мистер Адамс?”
  
  “Прошлой ночью меня похитили из моего отеля и часами пытали”, - сказал Джейк. “И я не говорю здесь о посадке на воду. Похитители угрожали мне и конгрессвумен”. Ну, они должны были убить Джейка, но не конгрессмена напрямую. Он продолжил: “Я смог сбежать”.
  
  Теперь Билл выглядел ошеломленным. “Ты серьезно? Чего они от тебя хотели?”
  
  “Я не могу это обсуждать. Но я просто ставлю их в известность прямо здесь, в вашем шоу. Если что-нибудь случится с кем-нибудь из моих знакомых. Если мой коллега ударит себя по пальцу ноги. Если конгрессвумен Лори Фримен хотя бы заболеет необъяснимой простудой. Я найду тебя. ” Теперь он указал пальцем в камеру. “Я выслежу тебя. И ты заплатишь. Можешь на это рассчитывать. Ты знаешь, что я могу сделать ”.
  
  Впервые за многие годы Билл О'Рейли потерял дар речи, у него отвисла челюсть.
  
  Джейк вытащил наушник и встал со стула перед камерой.
  
  Прежде чем покинуть здание, он нашел стационарный телефон и быстро позвонил.
  
  “Лори”, - сказал он. “Джейк. Где ты?”
  
  “Я дома”, - сказала она. “Почему?”
  
  “Какие у тебя планы на эти выходные?”
  
  “Джейк Адамс. Ты приглашаешь меня на свидание?”
  
  Он заколебался, оглядывая темный коридор за пределами студии. “Возможно”, - сказал он.
  
  “Ну, вы, должно быть, экстрасенс. Я как раз собирался вам позвонить. Наш профессор находится под стражей в Уайтфише, штат Монтана ”.
  
  “Какого черта он там делает?”
  
  “Только не по телефону”.
  
  Они договорились встретиться, а затем повесили трубки.
  
  Выйдя на улицу и сев в такси, Джейк посмотрел на свой мобильный телефон и подумал, не следует ли ему избавиться от чипа слежения внутри. Пока нет.
  
  Такси высадило его у кофейни в квартале от кондоминиума конгрессвумен Фримен. Она уже ждала за столиком подальше от окна в угловой кабинке. Перед ней стояла большая чашка кофе, наполовину полная, а на скамейке рядом с ней лежал рюкзак среднего размера. Хорошо, она последовала его совету.
  
  “Хочешь кофе?” - спросила она его.
  
  “Нет, я в порядке”. Он сел и засунул свою спортивную сумку на колесиках под стол.
  
  “Если таблоиды увидят нас, ” сказала она, - они догадаются, что мы уезжаем вместе на выходные”.
  
  “Мы такие”.
  
  “Ты знаешь, что я имею в виду”.
  
  Он улыбнулся, а затем сказал: “Полагаю, вы смотрите ”ФОКС Ньюс" и Билла О'Рейли".
  
  Она признала это, пожав плечами.
  
  Он рассказал о том, что произошло с ним с момента их последней встречи, включая его похищение, но опустив некоторые жестокие подробности, и закончив своим визитом к Биллу О'Рейли. “Я не буду извиняться за то, что я там сказал”, - сказал он. “Мне нужно было поставить их в известность”.
  
  Она наклонилась через стол ближе к нему. “Ты действительно думаешь, что я в опасности?”
  
  “Это возможно. Возможно, вы были отмечены некоторыми запросами, которые вы сделали”.
  
  Она покачала головой. “Я так не думаю”.
  
  “Несмотря ни на что, мы с тобой были связаны. Итак, кто-то делает предположение, что я работаю на тебя. Это не очень хорошо ни для кого из нас. Нам нужно уехать из города. Что на повестке дня на следующей неделе?”
  
  “У нас перерыв до решения о положении в Союзе”, - сказала она. “У меня поездка в Южную Корею с двухпартийным комитетом для участия в шестисторонних переговорах с Севером”.
  
  Джейк обдумывал свой следующий шаг. “Итак, ты все равно планировал вернуться в Монтану?”
  
  “Да, но я не уверен, что ты имеешь в виду”.
  
  “Мы отправимся в путешествие вдвоем”. Он улыбнулся ей и продолжил: “Поехали, Лори. Нам нужно успеть на самолет и встретиться с профессором”.
  
  Ее вздох сказал все, когда они встали и вышли из кафе.
  
  
  9
  
  
  
  Уайтфиш, Монтана
  
  
  Полицейское управление Уайтфиш состояло из десяти патрульных офицеров, нескольких сержантов и лейтенантов, помощника начальника и начальника полиции Бадди Граймса, грубоватого бородатого старикашки, который провел большую часть своего времени в военной полиции армии и в качестве рядового штата Монтана, прежде чем "уйти на пенсию" в сонный Уайтфиш, где ничего особенного не происходило.
  
  За последние двенадцать или около того часов профессор Джеймс Трамил услышал почти все истории, которые шеф полиции смог вспомнить за свои долгие годы работы в правоохранительных органах. Трамил думал, что этот парень занял особое место в его сердце после службы в армии. Трамилу потребовалось пару часов, чтобы убедить шефа Граймса, что он не подонок. Что он не пытался заняться сексом с другим мужчиной в туалете "Амтрак". Что мужчина приставил нож к его горлу и действительно пустил немного крови. И что этот же человек убил своего друга и коллегу еще в Корваллисе, штат Орегон. Как только шеф полиции подтвердил свою историю, вроде как, в полиции кампуса Университета штата Орегон и полиции Корваллиса, мужчина немного успокоился и начал рассказывать историю.
  
  Часть Трамила хотела бы, чтобы он все еще находился в маленькой камере предварительного заключения, как в первые несколько часов заключения. Почему-то там он чувствовал себя в большей безопасности. Кроме того, шеф не стал бы повторять некоторые из тех же историй.
  
  Сейчас, когда быстро приближалось десять часов вечера, Трамил сидел за маленьким столиком в главном помещении небольшого здания полицейского управления.
  
  Начальник полиции снова разговаривал по телефону с властями Amtrak. Они много раз обыскивали поезд в поисках таинственного человека, сначала, когда он садился на станции Уайтфиш, а затем еще несколько раз, когда он двигался на восток, в сторону Миннесоты.
  
  Шеф полиции Граймс положил трубку обратно и сказал: “До сих пор не нашли этого человека. Он похож на привидение. Один из пассажиров признался, что сфотографировал этого человека. Мы скоро получим это по электронной почте. Вы упомянули, что он выглядел как ретроспектива 50-х, с короткой стрижкой и в очках в роговой оправе. Хотите еще кофе? Я могла бы приготовить свежую травку.”
  
  “Нет, спасибо”, - сказал Трамил. “Я и так не сплю всю ночь”. На самом деле, он даже не был уверен, где останется на эту ночь.
  
  Начальник полиции пожал плечами. “Насколько я понимаю, вы свободны. Ваша история подтверждается. У нас нет причин вас задерживать”.
  
  Трамил не думал, что его на самом деле удерживают. Он был там больше для собственной защиты от убийцы. “Куда мне теперь идти?”
  
  “Я не знаю. Назад в Орегон”.
  
  Молодой патрульный офицер приблизился осторожно, как койот, подкрадывающийся к медведю из-за добычи лося. “Сэр, вам звонят по первой линии”.
  
  “Спасибо, Джонни”. Шеф поднял трубку и выслушал, его поза изменилась с несколько сутулой на почти военную. “У нас нет причин задерживать его”. Его взгляд переместился на Трамила. “Да, мэм. Будет сделано. Я могу еще что-нибудь для вас сделать?” Он сжал челюсти, попрощался и повесил трубку. Затем он почесал бороду, на его обветренном лице появилось растерянное выражение.
  
  “Все в порядке?” Спросил Трамил.
  
  “Не знаю. Наша конгрессвумен из Монтаны будет здесь утром. Она хочет поговорить с тобой о чем-то. Очень странном. Что ты натворил?”
  
  “Ничего”, - сказал Трамил. “Что ей от меня нужно?”
  
  “Понятия не имею. Я сказал ей, что у нас нет причин тебя задерживать. Она сказала, чтобы я поселил тебя в отеле. Все равно уже слишком поздно куда-либо идти сегодня вечером. У тебя нет машины. Сегодня вечером больше нет рейсов из Калиспелла. И следующий поезд Amtrak, который прибудет завтра, отправится на восток ”Эмпайр Билдер ". Он взглянул на часы. “Поезд в западном направлении отошел полчаса назад. В паре кварталов отсюда есть симпатичный отель old western historic hotel. Там также готовят отличный завтрак ”.
  
  На самом деле у Трамиля не было выбора. Утром он мог решить, куда пойдет дальше. “Хорошо”, - согласился он.
  
  Как раз в тот момент, когда Трамиль встал, чтобы уйти, перекинув рюкзак через плечо, в парадную дверь небольшого офиса полицейского управления вошел мужчина. Прежде чем Трамил успел произнести какое-либо предупреждение, мужчина вытащил пистолет и выстрелил в молодого патрульного. Шеф полиции Граймс едва успел выхватить пистолет из кобуры, когда пуля пробила ему плечо и брызнула кровью на Трамила. Оба полицейских рухнули на пол, когда человек с пистолетом, тот самый человек, который угрожал Трамилу в поезде и убил его друга, обошел полицейского и подобрал их пистолеты и запасные магазины, засовывая их в карманы своей куртки.
  
  Мужчина направил пистолет прямо в голову Трамиля и сказал: “Мое терпение действительно начинает подходить к концу. Если бы ты не был нужен им живым, ты бы истекал кровью, как эти двое. Пошли”. Он схватил Трамила за воротник и потащил его за дверь в холодную монтанскую ночь.
  
  
  10
  
  
  Они вдвоем ехали всю ночь из Вашингтона, округ Колумбия, в Уайтфиш, штат Монтана - поездка, которая привела их в Денвер, их родной город Миссула, и короткий перелет в Калиспелл тем утром. Джейк спал как младенец. Конгрессвумен провела слишком много времени на своем мобильном телефоне, проверяя электронную почту и прослушивая голосовые сообщения. Только оказавшись на земле в Уайтфише, они узнали о тамошней стрельбе и похищении профессора Джеймса Трамила.
  
  Они вошли в больницу, которая больше походила на поликлинику, и быстро нашли палату, в которой находился начальник полиции. Вокруг нее толпилась толпа репортеров, ожидавших заявления.
  
  “Зайди на минутку в ванную”, - сказал Джейк Лори. “Я избавлюсь от репортеров”.
  
  “Мне действительно нужно идти”, - сказала она и протиснулась в дверь, прежде чем репортеры узнали ее.
  
  Джейк улыбнулся и подошел к группе репортеров с серьезным выражением лица и торопливым шагом, когда подошел ближе. “Произошла еще одна стрельба”, - крикнул Джейк. “Внизу, на почте”. Он махнул рукой в сторону входной двери.
  
  Это сработало. Все до единого выбежали за дверь, чтобы попытаться разузнать о новой стрельбе.
  
  Джейк постучал в дверь ванной. “Они ушли”, - сказал он.
  
  Лори вышла и ударила Джейка в грудь. “Без шуток. Они по-настоящему разозлятся, когда не обнаружат стрельбы ”.
  
  “Серьезно? Ну, это просто отвратительно”.
  
  “Ты знаешь, что я имею в виду”.
  
  Джейк и Лори добрались до кабинета начальника полиции и зашли внутрь. Молодой коп с планшеткой направил на них пистолет.
  
  “Убери пистолет, пока кто-нибудь не пострадал”, - спокойно сказал Джейк.
  
  “Я не слышал ни о какой новой стрельбе”, - сказал офицер, его пистолет все еще был направлен на них.
  
  “Опусти пистолет, Том”. Это сказал мужчина на больничной койке. “Разве ты не узнаешь конгрессмена Лори Фримен? В Монтане только один из них”.
  
  Молодой человек улыбнулся. “О да”, - сказал он, опуская пистолет в кобуру. “Я голосовал за вас”. Он выглядел смущенным. “Значит, на почте не стреляли?”
  
  Джейк покачал головой. “Просто пытаюсь избавиться от репортеров снаружи. Не могли бы вы, пожалуйста, охранять дверь снаружи? Убедитесь, что никто из них сюда не войдет ”.
  
  Молодой патрульный офицер посмотрел на начальника полиции в постели.
  
  “Продолжайте”, - сказал шеф полиции Граймс. “И не говорите ни слова репортерам”.
  
  “Да, сэр”, - сказал офицер, выходя из комнаты.
  
  Они оба официально представились. Когда закончили, Лори сказала: “Расскажи нам, что произошло”.
  
  Шеф полиции подробно объяснил, словно давая показания перед присяжными, все, что произошло за последние двадцать четыре часа. В конце он сказал: “Джонни, убитый офицер, был племянником моей жены. Я нашел ему работу в полиции. Подозреваю, что сейчас она не очень довольна мной. На этих выходных она катается на лыжах в Биг Скай с группой своих подружек. Вы знакомы с этим районом, мистер Адамс? Я так понимаю, вы из Миссулы. ”
  
  “Да, это я”, - сказал Джейк. “Вы сказали, что стрелявший был тем же человеком из поезда Amtrak. Откуда вы это знаете?”
  
  Шеф полиции взял свой телефон, нажал кнопку и повернул его к Джейку и Лори. “Фотография с мобильного телефона, сделанная женщиной в поезде. Это парень, который стрелял в меня. Очки с круглой огранкой и в роговой оправе.”
  
  “Как ты думаешь, куда этот человек увез профессора?” Спросила Лори.
  
  Шеф полиции Граймс попытался сгорбиться, но это вызвало гримасу боли. “Не знаю. Но недалеко. В течение нескольких минут мы перекрыли все шоссе, ведущие в Уайтфиш, аэропорт, и разместили людей на железнодорожной станции. Они должны быть где-то поблизости ”.
  
  “У вас достаточно персонала, чтобы справиться со всем этим?” - спросила она его.
  
  “Да”, - сказал шеф полиции Граймс. “Мы получили помощь от полиции штата и офиса окружного шерифа. ФБР уже в пути”.
  
  Джейк поблагодарил начальника полиции и затем вывел Лори на улицу. Они взяли такси и заставили его ждать их там, но теперь Джейк понял, что им нужен собственный автомобиль. Ему действительно нужно было вернуться в Миссулу, чтобы забрать кое-какие вещи, но он не был уверен, как он сделает это прямо сейчас, особенно если шеф полиции был прав и им удалось удержать похитителя и профессора Трамила где-то в округе Флэтхед. Однако он также знал, что нет такой блокады, которую нельзя было бы преодолеть. Он сам много раз доказывал это.
  
  “О чем ты думаешь?” Спросила его Лори по дороге обратно в аэропорт.
  
  Он не хотел, чтобы она знала, о чем он на самом деле думал. Что ему нужно достать пистолет. Что у профессора Трамила было, возможно, двадцать четыре часа, прежде чем этот человек убьет его, если предположить, что он сможет продержаться так долго. И это было еще не все. Вместо правды он остановился на чем-то другом. “Я думаю, нам нужно раздобыть машину, а затем нормально позавтракать”.
  
  “Согласен”.
  
  Они так и сделали. Единственным автомобилем, оставленным в аэропорту, был Ford Explorer с полным приводом, подставкой для лыж и мощными шинами. Летом многие люди использовали этот район в качестве отправной точки для поездок в национальный парк Глейшер. Но зимой количество поездок было ограничено. Большинство дорог в парке были закрыты. Катание на снегоходах было запрещено. Но некоторые сердечные души использовали беговые лыжи, чтобы добраться до некоторых трасс с более низкой высотой. Хотя в округе были и другие районы, где можно было покататься на снегоходах. И, учитывая свежий снег, Джейк предположил, что многие воспользовались этим в эти выходные.
  
  Он отвез их в семейный ресторан в центре города Уайтфиш, где они поглощали яйца, картофельные оладьи и подгоревший кофе. Они сидели в дальней угловой кабинке, Джейк надеялся, что никто не узнает конгрессвумен. До сих пор ее ни у кого не было.
  
  “Что мы будем делать дальше?” - спросила она его, а затем сделала глоток своего кофе.
  
  “Я не знаю”. Это было честно. “Они могут быть где угодно”. Джейк уставился на свой телефон и подумал, знает ли он кого-нибудь, кто мог бы им помочь. Но он не мог заставить АНБ перенаправить спутники, как это делают в фильмах, и точно определить их местоположение. Ну, он мог кого-то знать.
  
  “Может быть, нам стоит съездить в Миссулу”, - предложила она.
  
  Это была одна из возможностей. Он мог бы заехать на свой склад и забрать там несколько вещей. Например, пистолет. Или два. Он проверил интернет на своем мобильном телефоне и быстро нашел то, что искал, прежде чем сунуть телефон обратно в карман. Он бросил деньги на завтрак на стол и встал.
  
  “Поехали, Лори”, - сказал он. “Мне нужно поговорить с человеком насчет лошади”.
  
  Она встала и сказала: “Лучше бы это был эвфемизм. Потому что слишком холодно кататься на лошадях”.
  
  Джейк поехал на окраину города в оружейный магазин и купил полуавтоматический пистолет Glock калибра 9 мм "Люгер" с двумя дополнительными магазинами, а также кобуру для правого бедра и три коробки полых наконечников в оболочках. Входит и выходит через час, включая проверку данных.
  
  Вернувшись в Ford Explorer, Лори сказала: “Ты должен любить Америку. Быстро позавтракай и купи пистолет - и все это до полудня”.
  
  “Это верно, Лори. И не позволяй этим придуркам в Вашингтоне пытаться это изменить ”.
  
  “О, я не буду. Ты позволишь мне это пристрелить?”
  
  “Я надеялся, что ты спросишь”, - сказал он и запустил прокат. Затем он поехал за город, чтобы найти место для съемок. Поскольку вокруг дикая местность, поиски не займут много времени.
  
  
  11
  
  
  Убийца доставил профессора Джеймса Трамила из полицейского участка прямо в уединенный дом в нескольких милях к северу от Уайтфиша, штат Монтана. Трамил все это время боялся за свою жизнь, все свое ненадежное будущее проносилось в его голове, задаваясь вопросом, так ли это закончится для него. Кого бы волновало, если бы он умер? Будет ли его некролог просто излагать факты его короткой жизни? А как насчет наследства? У него не было ни жены, ни детей. Он заключил договор с самим собой, тогда и там, что если он каким-то образом выберется из этой передряги, то попытается наладить отношения. Кем были люди без линии ДНК, задавался он вопросом.
  
  Теперь он сидел на маленьком матрасе на цементном полу темного, сырого подвала, его правая нога была прикована цепью к металлическому опорному столбу. Он подумал, что если бы у него был инструмент, он мог бы освободить верхнюю часть стойки от деревянной поперечной балки. Нет, цепь была прикреплена к неподвижной сварной секции. Она не поднималась ни вверх, ни вниз.
  
  В комнате было не совсем темно. Пара маленьких окон были по большей части занесены снегом, но сквозь них пробивался луч света, давая ему возможность разглядеть окрестности. Кто-то любил копить. Комната была набита всем, от досок до старой мебели, сверху лежали газеты, которые, вероятно, датировались временами администрации Никсона. Время от времени он слышал шорох в мусоре, сопровождаемый вспышкой движения. Он предположил, что мыши. Возможно, крысы. Ему не нравились ни те, ни другие. Одна из его коллег-женщин из штата Орегон, должно быть, сейчас пытается определить вид. Она была одинока, подумал Трамил. И очень умная. Кроме того, учитывая, что она не пользовалась косметикой, на нее не было неприятно смотреть. Ее единственным недоброжелателем был тот факт, что она, вероятно, никогда бы не подумала о размножении. В конце концов, на планете "было слишком много людей для дальнейшего устойчивого развития’. Ее точные слова.
  
  Трамил сменил позу, чтобы не затекли конечности. На самом деле, он полагал, что чем больше он двигается, тем меньше вероятность, что паразиты сочтут его интересным. По этой же причине он часто разговаривал сам с собой на совершенно бессмысленные темы.
  
  “Мне нужно совершить длительную пробежку”, - сказал он вслух самому себе. Он посмотрел на свои кроссовки на ногах и улыбнулся. “Может быть, мне стоит найти хорошую открытую дорогу и просто продолжать бежать”.
  
  
  * * *
  
  
  Мужчина с короткой стрижкой сидел за кухонным столом, держа пистолет перед собой, а мобильный телефон у уха. Он снова услышал приглушенный голос, доносившийся из подвала внизу.
  
  “Подожди секунду”, - сказал мужчина. Он встал и топал по полу, пока мужчина не закрыл рот. Он боялся, что этот ученый неуравновешен. Неважно. Как только они получат от него то, что хотели, его жизнь не будет стоить и пули. “Продолжай”.
  
  Его контакт продолжил: “Убедитесь, что вы не убьете этого человека. Нам нужны его исследования”.
  
  “Вы не смогли получить результаты исследования с его сервера в Денвере?”
  
  “Нет. Это было вычищено начисто”.
  
  “Тогда где же он это спрятал?”
  
  На другом конце провода воцарилась тишина, пока звонивший и еще один мужчина на заднем плане разговаривали на своем родном языке. Затем он сказал: “Мы не знаем. Вы уверены, что обыскали его? Этого нет при нем?”
  
  “Да, я уверен. Я заставил его раздеться догола. Я проверил его одежду и рюкзак. Все, кроме осмотра полости рта ”.
  
  “Может быть, он обронил его где-нибудь в поезде”.
  
  “Я так не думаю. Я не спускал с него глаз все это время. Кроме того, он никогда бы не бросил свою работу ”.
  
  “Ну, тогда он мог оставить его где-нибудь в Орегоне”.
  
  “Ни за что. Этот парень помешан на контроле. Он будет держать своего ребенка поближе к себе. Я найду его ”.
  
  На другом конце провода продолжалась дискуссия. На этот раз ее заглушил мужчина, прикрывший трубку рукой. Наконец он вернулся и сказал: “Мы направляемся туда”.
  
  “Почему? Я могу с этим справиться”, - запротестовал мужчина.
  
  “Мы не беспокоимся об ученом”, - сказал другой, теперь его акцент действительно звучал отчетливо. “Мы думаем о том, кому еще мог понадобиться этот ученый. Мы будем там к концу дня”.
  
  Мужчина выглянул на задний двор, на заснеженную сцену. Пара летающих черных дьяволов, воронов из ада, носились вокруг, слишком любопытные для их же блага. Он схватил свой пистолет и бросился к задней двери, оказавшись на крыльце и размахивая руками в воздухе. “Убирайся отсюда к черту”. Он нацелил свой пистолет на одного из них, лежащего на земле, клюнув его клювом в незащищенное место. Его палец скользнул на спусковой крючок, но он заколебался, снял его и опустил пистолет к ноге, когда ворон сам решил улететь по ветру.
  
  “Что происходит?” - спросил голос в трубке.
  
  “Ничего”, - сказал мужчина. Он поправил очки в роговой оправе повыше на носу. “Просто несколько ворон, слишком заинтересовавшихся каким-то мусором. Во сколько мне вас ожидать?”
  
  “Сегодня поздно вечером. У нас последний рейс в город. Где ты остановилась?”
  
  Мужчина дал ему адрес, а затем захлопнул телефон. Вороны вернулись, подлетели поближе и сели на ветку какого-то голого дерева. Как далеко был ближайший сосед? Услышат ли они выстрелы? Он покачал головой и вышел на улицу к тому месту, где вороны потревожили снег.
  
  Оба лица были открыты, старик и старуха, которые занимали этот дом до вчерашнего дня. Вороны выклевали им глаза. Он предположил, что теперь они поработают над своими желудками, сначала забрав мягкие ткани. Вороны останутся в тепле и растолстеют, съев этих двоих.
  
  Вдалеке он мог слышать выстрелы, эхом разносящиеся в холодном воздухе. Снова посмотрев на воронов, он просто покачал головой и поплелся обратно в тепло загородного дома.
  
  
  12
  
  
  Джейк и Лори потратили час на стрельбу из нового пистолета и убедились, что он правильно прицелен. У него был точно такой же "Глок авто", тоже калибра 9 мм, но он был спрятан на складе на окраине Миссулы. Он предпочел 9-миллиметровый калибр .40 cal за дополнительную убойную силу. Но 9-миллиметровая версия имела магазины большей емкости, хороший компромисс для человека с приличным расположением прицела и множеством мишеней.
  
  Теперь они с Лори сидели в кофейне в центре города Уайтфиш, он потягивал чистый ковбойский кофе, а она баюкала в ладонях изысканный капучино.
  
  “Что?” - спросила она. “Там холодно”.
  
  “Это не то, о чем я думал”, - сказал Джейк. “Мне просто интересно, есть ли у вас где-нибудь под пеной и начинками немного "явы". Что, черт возьми, такое triple skinny grande double latte extra hot с карамелью без сахара, мускатным орехом и шоколадной посыпкой?”
  
  Она ткнула в него пальцем. “Эй, не осуждай меня”.
  
  “Хорошо. Я собирался спросить о твоем происхождении из Монтаны, пока не увидел, как ты стреляешь сегодня. Ты меткий стрелок ”.
  
  “Просто справедливо?”
  
  “Хороший выстрел”.
  
  “Конечно, не такой Щеголеватый Увалень, как ты”.
  
  “Посмотри на себя. Вытаскиваю Джеймса Фенимора Купера”.
  
  Она поставила чашку с кофе и подняла правую руку. “Изучаю английский. Виновна по всем пунктам обвинения”.
  
  Приглушенное жужжание, а затем откуда-то из-под куртки Джейка донеслась песня. Мелодия была Don't Fear the Reaper группы Blue Oyster Cult. Джейк достал один из мобильных телефонов и положил его на стол, а затем нашел нужный телефон, увидел, кто звонит, и нажал на экран, чтобы ответить.
  
  “Да”, - сказал Джейк. Он внимательно слушал, вникая в то, что говорил звонивший. В конце концов он просто сказал: “Понял. Большое спасибо”. Он нажал "Конец" на экране и сунул телефон обратно в карман.
  
  “Все в порядке?” Спросила Лори.
  
  Он не был уверен, что ответить на это. Это было более чем нормально. “Да, все в порядке”.
  
  “Два телефона? А я думал, что я важен”.
  
  Джейк положил свою руку на ее, его тепло ощущалось на внезапном холоде ее кожи. “Ты такая, дорогая. И твои руки замерзли”.
  
  “Расскажи мне об этом”.
  
  Они некоторое время сидели и смотрели друг на друга. Она была великолепна. Как ей удавалось оставаться незамужней?
  
  Она снова спросила: “Все в порядке?”
  
  Джейк настолько привык работать в одиночку или с другими сотрудниками разведывательного сообщества, что не привык делиться информацией открыто. Но что-то изменилось с конгрессвумен Лори Фримен. У нее был допуск, и ей нужно было знать.
  
  “Вы, должно быть, удивляетесь, почему мы не искали ученого сегодня утром”, - сказал он.
  
  Она пожала плечами. “Я догадывалась, что у твоего безумия был какой-то метод. Кроме того, где мы могли искать?”
  
  “Именно. Обычно так и было бы. Но когда меня похитили, я удивился, как легко мне удалось сбежать. Этот телефон ...” Он крутанул свой второй телефон на столе. “Они установили на этот телефон маячок”.
  
  Лори выглядела обеспокоенной, когда перегнулась через стол. Она прошептала: “Ты шутишь. Они следят за нами здесь?” Она колебалась. “Они также могут слышать нас?”
  
  “Я уверен, что они отслеживают меня. Но они могут слышать меня, только когда я говорю по этому телефону”.
  
  “Почему вы просто не уничтожили устройство слежения?”
  
  Это был хороший вопрос. “Я хочу, чтобы они пришли за мной”.
  
  “Но почему?”
  
  “Мне нужно знать, кто за мной охотится. Кто стоит за этим”.
  
  “Они не попытаются убить тебя снова?”
  
  “Они не пытались убить меня. Они держали меня холодным и могли убить в любой момент”.
  
  От осознания этого, казалось, по ее телу пробежал холодок. Лори откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди. “Я об этом не подумала”. Затем она снова наклонилась вперед и спросила: “Кто говорил по телефону?”
  
  Джейк покачал головой. “Тебе лучше этого не знать. Давай просто скажем, что у меня все еще есть несколько высокопоставленных друзей. Эти ребята отследили сигнал с моего телефона для тех, кто следил за мной. Затем они начали отслеживать звонки на свои линии. Они только что получили ответ от абонента, который переадресовывался в Монтану. Скоро они точно определят местоположение.”
  
  Ее глаза расширились. “Хм. Это незаконно без постановления суда”.
  
  “Видишь ли…Я знал, что не должен был тебе говорить. И откуда ты знаешь, что у нас нет судебного приказа?”
  
  “Мне жаль. Ты прав. Кроме того, у меня нет проблем с прослушиванием или отслеживанием преступников и террористов ”. Лори снова задумалась, ее мысли, казалось, путались. “Что нам делать дальше?”
  
  “Мы никуда не денемся”, - сказал Джейк. “Я возвращаюсь в оружейный магазин и беру еще патронов. Сегодня утром какая-то сумасшедшая конгрессвумен перестреляла несколько пней”.
  
  “Мне помогли. И что потом?”
  
  “Мне нужно найти какое-нибудь безопасное место, чтобы спрятать тебя”.
  
  “Ни за что. Это моя забота. Мне нужно поговорить с этим человеком. Посмотрим, что он знает ”.
  
  Джейк протестующе поднял обе руки. “Я не собираюсь приводить вас на операцию по освобождению заложников у известного убийцы”.
  
  Она решительно посмотрела на него. “Я останусь во внедорожнике”.
  
  Он пожалеет об этом. Но он также знал, что если он хочет получить какую-либо информацию от похитителя или ученого, ему нужно сделать это без участия местной полиции или дождаться появления ФБР. Джейк продолжал представлять себе противостояния Руби Ридж и Уэйко.
  
  Они болтались в разных местах города, часто получая новости от местной полиции о том, что они до сих пор не нашли человека, который убил одного из их соплеменников и похитил ученого. Лучшим, по мнению Джейка, был тот факт, что снег продолжал падать большую часть дня, и теперь, когда быстро наступала темнота, белая масса падала, как гусиный пух во время боя подушками. Из-за снегопада были приостановлены рейсы, прибывающие в долину Флэтхед или из нее, включая рейсы ФБР из Спокана и Биллингса. Ему не нужна была куча федералов, мешающих работе.
  
  Джейк также сменил свою одежду с весенней рыбацкой одежды из Патагонии на многослойную зимнюю из Монтаны. Ну, насколько это было возможно с тем, что было у него в рюкзаке.
  
  Как раз в тот момент, когда солнце, скрывшееся за облаками и сильным снегопадом, скрылось за горами на западе, ему позвонил его контакт, сообщивший местонахождение убийцы и ученого.
  
  Теперь они сидели в Ford Explorer, обогреватель работал, чтобы снег не обледенел на дворниках.
  
  Джейк поговорил по телефону со своими высокопоставленными друзьями и просмотрел GPS-ссылку, которую они ему прислали.
  
  “Ты готов?” Спросила его Лори. Последние полчаса она играла со своим телефоном, отвечая на электронные письма и прослушивая голосовые сообщения.
  
  “Да”, - сказал Джейк. “У нас есть местоположение”.
  
  “Как это работает? Откуда ты знаешь, что сможешь справиться с этим в одиночку? Что, если там не один парень?”
  
  Все вопросы хороши, подумал он. Но он не мог позволить ей узнать, что получил спутниковые тепловизионные снимки дома за городом, на которых видно одного врага на первом этаже и второго человека в подвале дома. Он догадался, что это профессор. “Вам придется довериться мне”, - сказал он. “Вы не могли бы на секунду отложить телефон и ответить на это?” Он протянул ей свой телефон с включенным GPS, готовый к тому, что они сядут за руль.
  
  “Нет проблем”. Она посмотрела на него с беспокойством. “Прости. У меня немного напряженная работа, люди хватаются за меня со всех сторон”.
  
  Джейк включил передачу и выехал на замерзшую дорогу. “Я знаю. Но тебе нужно научиться сосредотачиваться на текущей задаче. Твое электронное письмо все еще будет там утром”. Он отделался гораздо жестче, чем планировал. Возможно, его собственный разум был занят событиями последних нескольких дней и тем, что ему предстояло сделать сейчас.
  
  Им потребовалось всего пятнадцать минут, чтобы найти старый фермерский дом в нескольких милях от Уайтфиша. Он стоял на небольшом холме в конце подъездной дороги длиной в четверть мили. Теперь местность по-настоящему окутывала тьма.
  
  Припарковавшись на дороге среди сосен, Джейк заглушил машину и посмотрел на Лори. “Когда я выйду, садись за руль. Если я не позвоню тебе через пятнадцать минут, ты убираешься отсюда к чертовой матери и возвращаешься в город в полицейский участок. Понял?”
  
  Она кивнула головой. “С тобой все будет в порядке?”
  
  “Да, это то, что я делаю”. Или то, что он делал раньше. Он вытащил свой 9-миллиметровый "Глок" и дослал патрон в патронник. С тремя магазинами у него был пятьдесят один патрон, чтобы выполнить задание. Более чем достаточно, подумал он.
  
  Он вышел, и она сразу же заняла его теплое местечко на кожаном водительском сиденье. “Не трогай тормоза”, - сказал он. “Если тебе нужно согреться, просто поверни его и дай обогревателю поработать”. Затем он мягко, без особого шума закрыл дверцу и зашаркал по заснеженной проселочной дороге.
  
  Джейку было бы нелегко подойти к дому незамеченным. Даже в темноте и при падающем снеге, если бы мужчина выглянул в окно на длинной подъездной дорожке, он увидел бы приближающегося Джейка. Единственный другой путь лежал через лесистую местность на север. Но из-за глубокого снега это заняло бы слишком много времени.
  
  Ему пришлось рискнуть и нанести прямой удар. Чем быстрее, тем лучше. Он перешел с длинного шага на тотальный бег. Подойдя ближе к дому, он увидел, что в гостиной горит свет и какая-то тень промелькнула у окна. Джейк направился к левой стороне дома вдоль крытого крыльца и прислонился к потрепанному белому сайдингу, чтобы отдышаться. Если его разведданные были верны, внутри был только один плохой парень, убийца и похититель. Но он также знал, что прошло некоторое время с тех пор, как он в последний раз получал тепловые показания.
  
  На подъездной дорожке нет новых следов автомобиля. Что мало что значило при таком сильном снегопаде. Любые следы были бы заметены за несколько минут.
  
  Джейк скользнул вдоль дома к задней части. Он подошел к подвальному окну, которое было занесено снегом. Просунув руку сквозь холодную белую массу, он не увидел, чтобы в подвале горел свет.
  
  Продолжая двигаться назад, он выглянул из-за угла дома, прижимая пистолет к правой ноге, чтобы из ствола не попала влага.
  
  Ему пришлось немного выйти во двор со спины, чтобы попытаться заглянуть в дом, когда он продвигался к центру дома, снег там был ему по колено.
  
  Внезапно он остановился как вкопанный, когда увидел фигуру, двигающуюся в полосе света в помещении, похожем на кухню. Мужчина был там, а потом его там не стало. Как призрак.
  
  Он сделал еще пару шагов, а затем обо что-то споткнулся и упал на бок в снег. К счастью, он поднял свой пистолет и не дал ему намокнуть.
  
  Джейк протянул руку, чтобы пощупать, обо что он споткнулся, и сразу же почувствовал тело. Он опустил руку вниз и понял, что оно замерзло. Женщина. Он повернулся так, чтобы свет падал на тело, и увидел, что кто-то съел глаза и поработал над брюхом. Грызуны, вороны или сойки. Возможно, лиса или койот. Взглянув на часы, он понял, что ему нужно поторопиться, иначе его машина скоро уедет.
  
  Он спрятался за деревом, нашел свой телефон и отправил сообщение Лори с просьбой дать ему еще десять минут.
  
  Теперь ему нужно было поторопиться и сделать так, чтобы это произошло.
  
  Он выпрямился, оценил заднюю дверь и двинулся прямо к ней. Скорее всего, она была не заперта.
  
  Он тихо повернул ручку. Дверь была открыта, поэтому он проскользнул внутрь и остановился. Его мокрые ботинки наверняка заскрипели бы по линолеуму. Но если бы он смог добраться до ковра в гостиной, с ним все было бы в порядке. Он перенес большую часть своего веса на внешний край ботинок и бесшумно направился к освещенной гостиной.
  
  Резкий шум остановил его на полпути.
  
  Черт возьми. Мужчина услышал его.
  
  Джейк нырнул влево как раз в тот момент, когда первые пули просвистели в воздухе, громкий звук эхом отдался в его ушах, и свинец ударил в окна позади его позиции, выбивая стекла в темноту.
  
  Он держал пистолет направленным на дверной косяк, не желая убивать этого парня, но и не желая, чтобы его застрелили.
  
  “Это может закончиться одним из двух способов”, - сказал Джейк. Он подождал какой-нибудь реакции. Ничего.
  
  Зная, что он уязвим, лежа на полу, Джейк перекатился влево и встал на колени, пистолет по-прежнему был направлен на дверной проем.
  
  Когда пистолет завернул за угол, Джейк открыл огонь тремя выстрелами как раз в тот момент, когда пистолет другого мужчины выстрелил, упав на пол там, где он только что был. Пули Джейка врезались в дверной косяк, разлетевшись по дереву.
  
  Джейк на секунду задумался, а затем открыл огонь по стене еще тремя выстрелами. Но он предположил, что стены в этом старом доме были достаточно толстыми, чтобы остановить его 9-миллиметровые пули.
  
  Если бы они продолжали в том же духе, то находились бы в тупике до тех пор, пока у одного из них не закончились бы патроны или не произошел бы удачный выстрел. Он должен был что-то предпринять.
  
  Когда на этот раз пистолет показался из-за угла, Джейк выстрелил, мужчина выстрелил, и вместо того, чтобы остановиться, Джейк побежал в гостиную, нырнул в дверь и выстрелил еще три раза так низко, как только мог. Он упал на землю спиной, его пистолет был направлен на то место, где только что находился мужчина.
  
  Мужчина лежал на покрытом ковром полу, держась одной рукой за ногу, а другой тянулся за пистолетом. Очки криво сидели у него на лице.
  
  Джейк бросился к нему и пинком отобрал пистолет у него.
  
  “Где ученый?” - крикнул Джейк, направив пистолет мужчине в голову.
  
  “Тебе лучше убить меня”, - сказал мужчина с акцентом, очень похожим на акцент людей, похитивших его в Вашингтоне. “Или я убью тебя”.
  
  Тихо посмеиваясь, Джейк сказал: “Я не думаю, что ты в том положении, чтобы это делать”. Внимательно осмотрев рану мужчины, он увидел, что пулевое ранение в бедро мужчины было серьезным. Джейк попал ему в бедренную артерию. Он вспомнил, как держал свою девушку в Австрии с похожей раной и как она истекла кровью менее чем за десять минут. “Ты умираешь”.
  
  “Меня били и похуже этого”.
  
  “Это укол в бедренную кость”, - заверил его Джейк. “Ты истечешь кровью через десять минут”. Он посмотрел на часы. “Восемь минут. Где мужчина? А еще лучше, зачем вы похитили этого человека?”
  
  Мужчина прикусил губу. “Пошел ты”.
  
  “Просто ответь на мои вопросы, и я пущу пулю тебе в голову. В противном случае мы будем сидеть здесь и смотреть, как ты истекаешь кровью. Выбор за тобой”.
  
  “Ты коп”, - процедил мужчина сквозь стиснутые зубы. “Ты должен вызвать скорую помощь. Это твой долг”.
  
  Джейк улыбнулся. “Во-первых, я не коп. А во-вторых, не имело бы значения, если бы я позвонил кому-нибудь. Они не добрались бы сюда вовремя. Особенно для убийцы копов ”. Он поколебался и позволил этому проявиться. “Теперь скажи мне то, что я хочу знать”.
  
  Но мужчина, казалось, терял сознание. Его голова начала мотаться из стороны в сторону, когда кровь отхлынула от его тела. Скоро он потеряет сознание от недостатка кислорода в мозгу. И тогда его сердце перестало бы качать кровь. Затем кровь из его ноги непрерывно сочилась бы, пока он не был бы по-настоящему мертв.
  
  Черт возьми. Джейк знал, что он ничего не может сделать, чтобы изменить судьбу этого человека. По мере того, как мужчина все глубже оседал на ковер, рука, зажимавшая рану, разжалась, и кровь быстрее потекла в образовавшуюся лужу.
  
  Джейк взглянул на часы и увидел, что ему нужно идти, иначе его машина уедет. Он проверил пульс мужчины. Он был мертв. Затем он обыскал его и нашел в карманах два запасных магазина вместе со связкой ключей. Но никаких документов. Не то чтобы Джейк ожидал их наличия. Этот человек был профессионалом. Он подобрал "Глок-19" мертвеца, также калибра 9 мм, и рассовал его вместе с магазинами по карманам.
  
  Затем Джейк помчался по дому, чтобы найти ученого. Он вспомнил, что на тепловизионном снимке был один человек в подвале. Найдя лестницу, Джейк включил свет и поспешил туда. К металлическому столбу был прикован испуганный мужчина, сжавшийся в комок, его глаза впились в Джейка, когда он крепче сжал собственную грудь.
  
  “Профессор Джеймс Трамил?” Спросил Джейк.
  
  Мужчина просто кивнул головой. Затем его зубы начали неудержимо стучать.
  
  Джейк нашел свой мобильный и нажал кнопку телефона Лори. Когда раздался ее знакомый звонок, он развернулся к лестнице с пистолетом в руке.
  
  Там стояла конгрессвумен Лори Фримен с потрясенным выражением лица. “Не стреляйте в меня”, - закричала она.
  
  “Я сказал тебе оставаться в машине”, - сказал Джейк, убирая палец со спускового крючка и засовывая пистолет в кобуру на правом бедре.
  
  “Что ж”, - сказала она, спускаясь в подвал. “Я не привыкла подчиняться приказам”. Она повернулась к мужчине, прикованному к столбу. “Джеймс Трэмил?”
  
  Мужчина наконец сказал: “Да, это я”.
  
  “Мы искали тебя”, - сказала Лори.
  
  Джейк достал ключи, которые нашел у мужчины наверху, и быстро отпер висячий замок, чтобы снять цепи, удерживающие мужчину.
  
  Лори обошла Джейка кругом и спросила: “С тобой все в порядке?”
  
  “Лучше, чем у парня наверху”.
  
  “Я это видел. Он тебе что-нибудь сказал?”
  
  Джейк покачал головой. “Возможно, у нашего друга есть какое-то понимание”.
  
  “У вас, ребята, случайно нет чего-нибудь перекусить”, - сказал Трамил. Он скосил глаза на Лори и сказал: “Эй, ты та горячая конгрессвумен из Монтаны. Я все время вижу тебя в новостях. Что ты здесь делаешь?”
  
  Джейк помог мужчине подняться на ноги. “С этим придется подождать. Нам нужно выбираться отсюда”.
  
  “А как насчет людей, которые следят за тобой?” Спросила Лори.
  
  Но Джейк уже опередил ее. Он вытащил свой второй мобильный телефон и вынул аккумулятор. Он нашел устройство слежения и на мгновение задумался. Оставьте его здесь, чтобы его нашли, или поиграйте с ними еще немного. Поиграй с ними. В конце концов, им пришлось бы заявить о стрельбе, а он не хотел, чтобы местные копы нашли устройство. Вместо этого он сунул трекер в карман. У него появилась идея получше.
  
  “Давай выбираться отсюда”, - сказал Джейк.
  
  Трамил сказал: “Мы не могли бы проехать мимо "Макдоналдса"? Я бы сейчас не отказался от биг-мака”.
  
  “Посмотрим”, - сказал Джейк, как отец своему сыну.
  
  
  13
  
  
  Они втроем добрались до железнодорожного вокзала Уайтфиш к восьми сорока пяти вечера, причем профессор на заднем сиденье внедорожника Ford жаловался на голод. Но с этим придется подождать несколько минут.
  
  Джейк припарковался возле железнодорожного вокзала и небрежной походкой направился к терминалу. Пассажиры сидели, развалившись в неудобных креслах, с ручной кладью на боку, в то время как другие расхаживали по полу, сверяя свои наручные часы с большими напольными часами на стене. Он знал, что направлявшийся на запад "Строитель империи" прибудет в 8:56 вечера и отправится в Спокан в 9:16 вечера.
  
  Найдя то, что ему было нужно, на доске с расписанием, Джейк обвел взглядом комнату, чтобы найти идеальную отметку. Он слегка улыбнулся, когда увидел молодого человека, спящего в своем кресле с белыми наушниками, свисающими с MP3-плеера в кармане. Джейк подошел и сел рядом с маленьким рюкзаком мужчины, который сам по себе занял место на стуле. Сумка была открыта примерно на шесть дюймов сверху. Он оглядел комнату в поисках камер. Двое из них были нацелены на билетную кассу, а еще одна пара указывала на дверь терминала, которая вела на платформу поезда . Он предположил, что на платформе также будет видеорепортаж. Впрочем, не имело бы значения, был ли он на пленке.
  
  Он зевнул и вытянул руки в стороны, держа правую ладонь прямо над открытым рюкзаком, и с ловкостью рук, которой мог бы гордиться фокусник, он опустил маленький GPS-трекер в рюкзак молодого человека.
  
  Затем Джейк откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Он сидел еще несколько минут, пока громкоговоритель над головой не объявил, что поезд прибудет через пять минут. Взглянув на часы, Джейк встал и побродил по терминалу, прежде чем, наконец, выйти и вернуться к внедорожнику снаружи.
  
  “Эй, что за черт?” - сказал профессор с заднего сиденья. “Я здесь умираю с голоду”.
  
  Джейк сел на водительское сиденье и сказал Лори, сидевшей рядом с ним: “Он был таким все время, пока я был там?”
  
  “Боюсь, что так”, - сказала она. “Что все это значило?”
  
  “Меняем тактику”, - сказал Джейк. “Поезд, который сейчас подъезжает, - это ”Строитель империи".
  
  “Это поезд, на котором я приехал из Орегона”, - сказал Трамил.
  
  “Это верно”. Джейк посмотрел на мужчину на заднем сиденье в зеркало заднего вида, когда тот выезжал со стоянки у терминала. Затем он на секунду перевел взгляд на Лори и продолжил: “Я посылаю плохих парней за этим поездом, пока мы едем в противоположном направлении”.
  
  Трамил сказал: “Это блестяще. Но я думал, ты хотел поговорить с кем-нибудь из мужчин? Выяснить, что им известно”.
  
  Это было именно то, чего хотел Джейк. Но у него было предчувствие, что ни от кого из них он многого не добьется. “Парень, которому я прострелил ногу, ничего мне не сказал. Я не думаю, что другие тоже захотят. Вместо того, чтобы выяснять, зачем им нужно то, что вы обнаружили, мне нужно знать значение вашего открытия ”. Его взгляд снова переместился на профессора, который, казалось, немного утонул в кожаных сиденьях. Сначала еда, подумал Джейк.
  
  Они заехали в "Макдональдс" и набрали еды на пятерых человек, большая часть которой отправилась в желудок профессора на заднем сиденье. Пока они ели, Джейк поехал на юг, в сторону Калиспелла. Дороги все еще были покрыты снегом, но шины Ford Explorer с полным приводом провалились в грунт.
  
  Когда они отъехали на пару миль от города, то наткнулись на дорожный блокпост. Когда полицейский посветил фонариком внутрь их машины, Джейк просто достал кожаную папку, раскрыл ее, и полицейский патрульный с широко раскрытыми глазами махнул им, чтобы они проезжали.
  
  Конгрессвумен Лори Фримен бросила на Джейка странный взгляд и спросила: “Что это было?”
  
  “Что?”
  
  “Ваше удостоверение личности”.
  
  Джейк улыбнулся. “Мое старое удостоверение личности Центрального разведывательного управления. По понятным причинам я никогда не носил его с собой, когда работал в Агентстве. Если бы они присмотрелись повнимательнее, то увидели бы, что я на пенсии ”.
  
  “Это как бесплатный билет на выход из тюрьмы”, - сказал Трамил, набивая рот картошкой фри.
  
  К тому времени, как они добрались до Калиспелла, профессор закончил есть, и тишину нарушила обильная отрыжка от газировки. У Джейка был план, но он все еще изо всех сил пытался определиться с тактикой. Существовало много способов получить от кого-либо информацию, от прямого выбивания ее из человека с помощью пыток, которые иногда срабатывали, до простого, казалось бы, безобидного разговора, когда субъект понятия не имеет, что целью было извлечение информации. Это был любимый метод Джейка, и с годами он стал довольно хорош в этом. Сначала он подождал, пока они не выехали из города Калиспелл на пустынную, темную дорогу, шоссе США 93, огибавшую западный берег озера Флэтхед. При обычных обстоятельствах поездка была прекрасной, но в темноте, когда над озером летел снег, поездка могла быть довольно опасной. В довершение всего Джейк медленно включил музыку, классический хэви-метал.
  
  Постукивая руками по рулю, Джейк спросил: “Как этот парень обращался с тобой, Джеймс?”
  
  “А?” Сказал Трамил, наклоняясь вперед.
  
  Джейк повторился. Все это было частью игры.
  
  “Пожалуйста, зовите меня Трамил”, - сказал профессор. “Все мои друзья называют меня по фамилии. Так было еще со средней школы”.
  
  Джейк уже знал это. Он продолжил: “Он причинил тебе боль?”
  
  Это продолжалось много миль, и Джейк несколько раз чуть не съехал с дороги специально, чтобы усилить напряжение. Сначала он задавал вопросы немного слишком тихо, ждал, пока Трамил спросит, что он сказал, а затем говорил немного громче, чтобы тот мог его услышать.
  
  Джейк узнал, что этот человек ничего не добился от профессора.
  
  “Видишь ли, - закричал Трамил, - я понял, что этот человек, вероятно, облажался, пытаясь застрелить меня в Корваллисе”.
  
  “Корваллис - это то, что ты называешь своей задницей?” Крикнул Джейк в ответ и улыбнулся Трамилу в зеркале.
  
  Профессор рассмеялся. “Верно. Итак, я предположил, что смогу продержаться, пока не появится кто-то более важный”.
  
  Джейк предположил, что ему известны некоторые из их методов, учитывая его обращение с маслом и крысой в резервуаре с холодной водой в Вашингтоне. “Они не получат от тебя того, чего хотят, Трамил, и они убьют тебя”. Джейк проверил, услышал ли его мужчина. Судя по взгляду, который он бросил в ответ, он так и сделал.
  
  “Я знаю”.
  
  На мгновение взглянув на Лори, Джейк задумался, о чем она думает. Он намеренно поставил автомобиль на небольшой вираж. Впрочем, ничего такого, что он не мог бы контролировать. Затем он немного приглушил музыку.
  
  “Вы получаете грант от Министерства обороны”, - сказал Джейк. “Они будут ожидать, что вы в конечном итоге передадите им свои исследования. Или будете работать через DARPA”.
  
  “Они годами пытались заполучить меня в DARPA”, - объяснил профессор.
  
  “И?”
  
  “Мне нравится моя независимость”, - сказал Трамил.
  
  “Когда тебя финансируют военные, они владеют твоей задницей”. Джейк оценил поведение мужчины, которое изменилось от стойко контролируемого до безразлично встревоженного. Он застрял и знал это. Теперь Джейк был единственным, кому он мог доверять. Тот, кто спас его и тот, кто сохранит ему жизнь. Учитывая это, профессор Джеймс Трамил должен был доверять Джейку. От этого зависело его выживание. “Я немного знаю о вашей работе, но я всего лишь бывший оперативник. Ты можешь мне это объяснить?” Джейк еще немного приглушил музыку и стал ждать.
  
  “Это не столько оружие, - сказал Трамил, - сколько система доставки. Вы слышали о работе Чеда Хантера с его гиперзарядным оружием?”
  
  Конечно, у Джейка была. Он много раз использовал рельсовый пистолет с оптическим прицелом Болдуина в тайных операциях. Это была первая ручная винтовка, которая стреляла крошечным снарядом с гиперзвуковой скоростью, более сорока тысяч футов в секунду, поражая с огромной кинетической энергией. Оружие превратило обычного солдата в супер-стрелка. “Я знаю об этом”, - сказал он, не сказав, что также лично знаком с Чедом Хантером.
  
  “Что ж, я взял на вооружение их концепцию и планирую использовать ее в более широком масштабе. Хантер также разработал систему Global Shot, использующую технологию GPS для ручного выстрела. Что я сделал, так это использовал свои знания в области нанотехнологий и спланировал серию объектов, которые мы могли бы развернуть из любой точки мира и нанести удар в любом другом месте ”.
  
  Джейк чуть не съехал с дороги на крутом повороте.
  
  “Продолжай”, - сказал Джейк.
  
  Трамил снова подался вперед на своем сиденье, положив руки на сиденья водителя и пассажира. “Вот пример. То устройство слежения, которое вы только что отправили в поездку на борту Empire Builder…Я могу сделать это с помощью нанотехнологий в десять раз меньше, чем то, что они вставляют в ваш телефон. Я могу выстрелить снарядом из Монтаны, скажем, в Париж. Но я могу замедлить его, когда он выходит из стратосферы, он отделяется от основного снаряда, как мы привыкли делать с МБР MRVd, разделяя от одной до десяти боеголовок и способный продолжать движение по десяти различным целям. Тогда, допустим, вы хотите отследить автомобиль. Мы бросаем нанотрекер на капот автомобиля, движущегося или нет, и можем следить за ним в течение нескольких дней по нанобатареям ”. Он сделал паузу.
  
  Но Джейк знал, что это важнее, чем просто это. Он слышал об использовании другого нанотехнологичного оружия, которое можно использовать с помощью этого метода. “Я предполагаю, что ребята, которым нужны ваши технологии, хотят не просто отслеживать людей. Что еще делает это таким важным?” Он притормозил перед поворотом, вцепившись в руль обеими руками.
  
  “Ну, мой бывший партнер был биохимиком и в прошлом работал на правительство над рядом проектов, которые сейчас считаются незаконными”, - объяснил Трамил. “Это было много лет назад. Армия и военно-воздушные силы хотели, чтобы он рассмотрел возможность модификации своей работы до уровня нанотехнологий, что является моей специализацией ”.
  
  “Говорите по-английски, профессор”, - взмолился Джейк. Он набрал скорость на прямом участке, который шел параллельно озеру. Он точно знал, о чем думает этот человек, но ему нужно было, чтобы он это сказал.
  
  “Вы могли бы взять выводящий из строя яд и произвести его на нанотехнологическом уровне”, - сказал Трамил, прежде чем заколебаться.
  
  “Продолжай”.
  
  “Элемент настолько мал, что проходит через любой фильтр, представленный в настоящее время на рынке”.
  
  Пора подводить итоги, подумал Джейк. “Итак, по сути, вы двое разработали оружие, которым можно стрелять из любой точки Америки, которое можно навести на цель с точностью GPS, основанное на технологии Hunter Global Shot, использующей более десяти спутников, и способное проникать в любую систему фильтрации. Это правда?” Он оглянулся в зеркало заднего вида и увидел, как у профессора отвисла челюсть.
  
  “Когда ты так говоришь, мы звучим как монстры”.
  
  Джейк покачал головой из стороны в сторону, изучая выражение лица Лори. Она выглядела смущенной. “Я пытаюсь быть как можно более объективной, Трамил”. Пора вернуться к сути. “Я вас не осуждаю. Это работа ученого - делать открытия. Это работа политика - разрабатывать политику и направление, чтобы внедрять или не внедрять эти открытия. Работа военных - использовать эту технологию в качестве уравнителя сил для достижения своих целей. Только Бог может судить, справедливы ли какие-либо из наших действий. Я оставляю это на Его усмотрение ”.
  
  Трамил, который немного ссутулился в кожаном кресле, теперь подался всем телом вперед. “Вот именно. Если бы мы до этого не додумались, наверняка это сделал бы кто-то другой. Кто-то, кто действительно мог бы это использовать. И мы также нашли гражданское применение нашей технологии. Мы подумывали о посеве облаков в регионах, страдающих от засухи, или об уничтожении приближающегося урагана нанотехнологическими частицами, которые превратили бы Cat-5 в Cat-1 или тропическую депрессию. Это важное открытие.”
  
  Теперь он заполучил его именно туда, куда хотел. Джейк сказал: “Верно. С тобой все будет в порядке без твоего коллеги?”
  
  “Конечно”, - сказал Трамил. “Кроме того, у меня все еще есть его работа. Другой биохимик мог бы достаточно легко подхватить это”.
  
  Кто-то уже знал об этом, иначе они бы не убили профессора Стефана Цурска. Но вот оно. “Это здорово, Трамил. Однако, что, если мы все разобьемся сегодня вечером и погибнем в этом автомобиле? Следует ли доверять это важное открытие только одному человеку? ” Он посмотрел на мужчину, ожидая реакции. Судя по его реакции, он думал об этом. Но, возможно, реальность наступила только сейчас. Он хотел высказать это кому-нибудь. А кому, как не бывшему офицеру ЦРУ и уважаемой конгрессвумен США? Двум людям с самым высоким уровнем допуска к секретной информации в стране.
  
  Профессор посмотрел на свой правый ботинок, а затем снял его. С большим трудом он отогнул каблук и что-то достал, показав это Джейку и Лори. “Это было со мной все это время”, - сказал Трамил.
  
  Господи, подумал Джейк. “Приятно это знать. Полагаю, вы сделали копии”.
  
  Трамил покачал головой и указал на свой череп. “Только здесь”.
  
  “Хорошо. Теперь мы знаем, с чем имеем дело. Нам нужно доставить вас в безопасное место, сделать копию вашей работы и хранить ее в надежном месте ”.
  
  Теперь Джейк делал все возможное, чтобы не запутаться в заснеженных дорогах. Он не мог позволить своему сценарию сбыться, убив мечту этого человека. Именно это практичный Джейк продолжал говорить себе. Реалист внутри него говорил, что он должен отвести ученого в горы, застрелить его и похоронить в неглубокой могиле. Он не был уверен, сделает ли это открытие ядерное оружие устаревшим или просто повысит вероятность того, что политики действительно применят это оружие в какой-то момент в ближайшем будущем. И это могло бы сэкономить правительству миллиарды долларов без необходимости передового развертывания войск. Моральное затруднение, подумал Джейк.
  
  
  14
  
  
  Двое мужчин весь день летели из Вашингтона, округ Колумбия, в Монтану, приземлившись в международном аэропорту Глейшер Парк в Калиспелле незадолго до полуночи во время затишья из-за снежных шквалов ранее вечером. Оттуда они взяли напрокат огромный черный Chevy Suburban и поехали на север, в Уайтфиш, заметили дорожное заграждение на южной полосе и около часа ночи нашли сельский дом.
  
  Ни у кого из них не было оружия. Его мог предоставить их товарищ, который нянчился с ученым. Проблема была в том, что они пытались дозвониться своему другу после приземления, но он не отвечал на звонки по мобильному.
  
  Теперь они сидели перед фермерским домом с включенными фарами и работающим двигателем, а на их пути падал легкий снежок. Они оба были готовы к этой холодной погоде, как из-за своего воспитания в Восточной Европе, так и из прогнозов погоды, которые они прочитали перед отъездом.
  
  Водитель вцепился в руль кожаными перчатками. Он снял свою черную кепку для часов, обнажив полностью лысую голову. Он не брил ее. Он начал лысеть, когда ему было чуть за двадцать, и через двадцать лет все это исчезло навсегда.
  
  С другой стороны, у пассажира была густая черная шевелюра, которая ниспадала из-под его кепки почти до плеч. Большинство предположило, что он отрастил их, чтобы скрыть шрам на левой стороне лица, который тянулся от лба до левого уха, результат автомобильной аварии в молодости после чрезмерного употребления алкоголя.
  
  “Что ты об этом думаешь, Алекс?” - спросил водитель.
  
  Длинноволосый пассажир покачал головой. “Я не знаю. Попробуй позвонить ему еще раз, Данко. Я не хочу, чтобы этот идиот стрелял в нас, думая, что мы кто-то другой. Как он поступил с тем ученым в Орегоне.”
  
  Данко сделал, как ему сказали, но после четырех или пяти гудков выключил телефон. “По-прежнему никто не отвечает”.
  
  “Мне это не нравится”, - сказал Алекс. “Позвони Милене”.
  
  “В Вашингтоне сейчас глубокая ночь”, - сказал Данко.
  
  Алекс посмотрел на часы. “Ну и что. Мы проснулись, она может проснуться. Нам нужно, чтобы она проверила маячок ”.
  
  Данко набрал ее номер по памяти и стал ждать.
  
  “Переключи ее на громкую связь”, - потребовал Алекс.
  
  После нескольких гудков в трубке раздался женский голос: “Надеюсь, все будет хорошо, Данко”, - сказала Милена.
  
  Алекс притянул руку своего друга ближе к себе. “Это важно”.
  
  “Извини, Алекс. Я думал, это Данко”.
  
  “Мы оба у тебя на громкой связи”, - сказал Алекс. “Проверь трекер”.
  
  “Конечно”. Из динамика донеслись звуки щелчка компьютера. “Где ты?”
  
  “Это не наша позиция”, - крикнул Алекс и покачал головой. “Ищейка Джейка Адамса”.
  
  “Я знаю это, Алекс. Я просто говорил ... неважно. Хорошо, вы двое в Монтане, в последнем месте нахождения Богдана с ученым ”. Она поколебалась, а затем сказала: “У меня есть мистер Адамс, едущий со скоростью около шестидесяти миль в час к востоку от Спокана, штат Вашингтон. Подождите.” Она снова щелкнула по своему компьютеру. “Там нет дорог. Они, должно быть, в поезде.”
  
  Алекс разразился парой ругательств на своем родном языке. “Хорошо”, - наконец сказал он. “Узнай поезд, где он снова останавливается, и проверь список пассажиров на наличие Джейка Адамса”.
  
  Милена прочистила горло. “Это может быть трудно. Я попытаюсь. Но будет ли он путешествовать под своим именем?”
  
  Она была права. “Делай, что можешь. Отслеживай местоположение и дай нам знать, если оно отклоняется от железнодорожных путей”.
  
  “Сойдет”.
  
  Они отключились.
  
  “И что теперь?” Спросил Данко.
  
  “Теперь мы пойдем посмотрим, что натворил этот идиот Богдан”. Алекс потянулся за курткой туда, где обычно лежал пистолет, но его там не было. Он знал, что это может быть ловушкой, но у него не было выбора, кроме как войти в дом. Дерзкий и необоснованно уверенный в себе, он вышел на холодный горный воздух, легкий ветерок бросал снег ему в лицо.
  
  Когда он подошел к входной двери, его догнал напарник Данко.
  
  “Ты хочешь, чтобы я обошел дом сзади?” Спросил Данко.
  
  “Нет”. Он проверил входную дверь. Она была не заперта, поэтому они просто вошли внутрь, и Алекс обвел взглядом комнату. На полу возле входа на кухню лежал их младший сотрудник Богдан, кровь запеклась у него на бедре и впиталась в высохшую лужу под ним. В воздухе уже начал пахнуть смертью, железом крови, порохом и человеческими экскрементами, слившимися в один аромат.
  
  “Кто это сделал?” Спросил Данко.
  
  “А ты как думаешь?” Алекс покачал головой. Возможно, ему следовало провести тест на интеллект, прежде чем собирать эту группу. Нет, если бы они были слишком умны, они не выполняли бы приказы с такой готовностью. “Возможно, нам не следовало позволять Джейку Адамсу сбежать в Вашингтоне”.
  
  “Нам нужно было знать, что ему было известно, когда он это узнал”, - напомнил Данко своему другу. “И посмотреть, куда он пойдет”.
  
  Это было частью всего, Алекс знал. Но их работодатель также по какой-то причине хотел, чтобы Адамс был жив. “Но как он нашел Богдана и ученого?”
  
  Этот вопрос вызвал непонимающий взгляд Данко. Наконец он сказал: “Мы спросим его об этом непосредственно перед тем, как убить его”.
  
  Но сначала им нужно было выследить Джейка Адамса и снова захватить ученого. Алекс только надеялся, что Милена снова сможет творить чудеса со своим компьютером.
  
  
  * * *
  
  
  Милена сидела на своих красных атласных простынях, одетая только в черные кружевные трусики для мальчика и такой же объемный бюстгальтер с полукруглыми чашечками, и печатала что-то на своем ноутбуке, делая все возможное, чтобы узнать все, что только можно, о поезде, идущем через северо-запад Тихого океана. Она знала, что это направлявшийся на запад "Строитель империи". Это было легко обнаружить. Но ей не повезло со списком пассажиров. Ну, не совсем так. Она знала тех, кто покупал билеты с помощью платежных карт и дебетовых счетов. Однако, основываясь на расположении сигнала трекера в стандартном пассажирском вагоне, а не в спальном вагоне, она сузила круг возможных пассажиров до дюжины или около того. Все они купили билеты за наличные. Лишь немногие из них сели на поезд в Уайтфише, штат Монтана. К сожалению, она понятия не имела об их возрасте или поле.
  
  Ей было грустно услышать о том, что ее юный друг Богдан был убит в Монтане. Алекс сообщил ей эту новость всего несколько минут назад, и она сказала ему, что он может сесть на поезд в Портленде, штат Орегон, если доберется до железнодорожного вокзала к десяти утра. Чтобы помочь ему, она нашла для двух мужчин билет на рейс из Калиспелла, штат Монтана, в Портленд, вылетающий в 6:00 утра и прибывающий в 8:20 утра, что даст им достаточно времени, чтобы добраться из аэропорта до железнодорожного вокзала.
  
  Тем временем Милена будет следить за движением, чтобы убедиться, что они не сошли с поезда где-нибудь между Споканом и Портлендом. У нее это работало в фоновом режиме, пока она рыскала по сети в поисках любой информации, которую могла найти о Джейке Адамсе. До сих пор он прекрасно вознаграждал себя. Они уже знали, что он работал на ЦРУ до своей возможной отставки много лет назад. И она читала о нескольких делах, над которыми он работал после ухода из Агентства, включая все это дело в Берлине. Ей приходилось улыбаться каждый раз, когда она смотрела недавнее видео, на котором Адамс дает показания перед конгрессом. Он был красивым мужчиной, и это заставляло ее радоваться, что они не убили его недавно. Возможно, она смогла бы получить что-то из этого. Если бы она не была так занята выслеживанием, она бы с удовольствием думала о Джейке Адамсе. Ну, может быть, только по-быстрому. Она улыбнулась.
  
  
  15
  
  
  
  Миссула, Монтана
  
  
  Накануне они втроем ехали до поздней ночи, нашли место для ночлега в мотеле для мам и пап на окраине города, причем Джейк зарегистрировался наличными, а затем сразу же отправились спать — конгрессмен Лори Фримен в своей постели, профессор Джеймс Трамил в другой, а Джейк спал в старом потрепанном кресле у стены, держа пистолет наготове на случай, если кто-то войдет в дверь без предупреждения.
  
  На рассвете Джейк проверил их, и на завтрак они нашли "Перкинс". Джейк не пользовался ничем, кроме наличных, пока не смог достать несколько продуктов со склада.
  
  К семи утра Джейк привез их в симпатичный дом в южной части Миссулы, на холме, возвышающемся над городом.
  
  Теперь он стоял у толстой деревянной двери двухэтажного дома и неохотно позвонил в дверной звонок. Ожидая, он смотрел на подъездную дорожку, на "Форд Эксплорер". Лори повернулась и разговаривала с профессором. И кое-что было забавным.
  
  Дверь открылась, и Джейк, обернувшись, увидел человека, которого он не навещал уже довольно давно. Одетый в спортивные штаны и футболку "Монтана Гриззлис", был его младший брат Виктор. Вик был адвокатом в крупнейшей и престижнейшей юридической фирме Монтаны, имеющей офисы во всех крупных городах этого штата.
  
  “Боже мой”, - сказал его брат. “Это герой YouTube, который сказал тому конгрессмену из Калифорнии отвалить”.
  
  Джейк покачал головой и улыбнулся.
  
  Они пожали друг другу руки и превратили это в объятие.
  
  “Я был вежлив”, - сказал Джейк. “До определенной степени. Он испытывал мое терпение”.
  
  “Что ж, заходи с холода”, - сказал Вик. “У меня заварен свежий ковбойский кофе из Монтаны”.
  
  Джейк оглянулся на взятый напрокат внедорожник на подъездной дорожке. “Со мной пара друзей”.
  
  Его брат оглядел Джейка и спросил: “Это Лори Фримен в твоей машине?”
  
  “Да”.
  
  “Я не знал, что вы двое были друзьями”.
  
  “Она была на несколько лет старше меня в средней школе и на год старше тебя”, - сказал Джейк. “Но ты это знаешь, поскольку вы двое проработали вместе несколько лет”.
  
  Вик улыбнулся. “Она тебе это сказала? Это было до или после твоего знаменитого выступления перед ее комитетом?” Он заколебался и снова посмотрел на внедорожник. “Кто этот другой парень?”
  
  “Тебе лучше не знать”.
  
  “Я думал, ты на пенсии”.
  
  “Я тоже”. Джейк помахал двоим в "Форде Эксплорере", они вышли и направились к дому.
  
  Лори улыбнулась, подходя к входной двери. “Ну, Вик, они, должно быть, платят тебе намного больше, чем когда я работала в фирме”.
  
  “Добро пожаловать обратно в любое время, когда вам надоест Вашингтон”, - сказал Вик, а затем они с конгрессвумен коротко обнялись.
  
  Они все вошли внутрь и сели за обеденный стол, Вик налил густой черный кофе для Лори и Джейка и стакан воды для профессора. Джейк с самого начала решил, что ему может понадобиться помощь брата, но он также хотел оградить его от любой потенциальной опасности. Он вкратце рассказал Вику историю о профессоре, ставшем свидетелем убийства в Орегоне, что было правдой, и о том, как убийца теперь пытался выследить его, чтобы убедиться, что он не даст показаний против них. Джейк не упомянул тот факт, что он собственноручно убил киллера накануне вечером недалеко от Уайтфиша. Он сообщил об этом инциденте в полицию Уайтфиш по дороге в Миссулу несколько часов назад в одной из последних телефонных будок-автоматов в Америке. Джейк ни за что не позволил бы втянуть Лори в инцидент со стрельбой в сельской местности Монтаны. Ей не нужно было такое пристальное внимание.
  
  “Что я могу для тебя сделать, Джейк?” спросил его брат. “Похоже, ему нужна защита полиции”.
  
  Джейк обдумал это. Он мог бы дать своему брату немного больше информации. Провел исследование. “Они пробовали это на сиге”.
  
  Вик бросил взгляд на профессора Трамила. “Вы были частью этого?”
  
  Трамил кивнул головой. “Копов застрелили прямо у меня на глазах”.
  
  Повернувшись обратно к своему брату, Вик сказал: “Они не сообщали об этом в средствах массовой информации, но я так понимаю, что во время стрельбы был похищен мужчина. Это был тот человек?”
  
  “Да, братишка. Это был он. И если они пристрелят пару копов, то сделают практически все, чтобы он умер ”.
  
  Вик сидел с открытым ртом, на мгновение потеряв дар речи, пока обдумывал ситуацию. “Ладно, я в замешательстве. Как, черт возьми, вы с Лори оказались замешаны в это?”
  
  Джейк ничего не сказал.
  
  “И, возможно, что более важно, как вы нашли этого человека, когда местная полиция, департамент шерифа округа Флэтхед, ФБР и дорожный патруль Монтаны не смогли этого сделать?”
  
  Джейк пожал плечами. “Ты знаешь, чем я раньше занимался, Вик”.
  
  Его брат перегнулся через стол. “Ты снова с ними?”
  
  “Нет. Но то, что я на пенсии, не означает, что я забыл все, чему научился ”.
  
  У Вика помутилось в голове. Джейк вспомнил маленькие подсказки своего брата. Когда он считал в уме или обдумывал сложную задачу, его глаза смотрели вверх, а губы шевелились, как будто он проговаривал свои мысли про себя. Он был ужасным игроком в покер.
  
  “Но”, - Вик вздрогнул и склонил голову вправо, - “какое отношение вы двое имеете к человеку в Орегоне, ставшему свидетелем убийства?”
  
  Ладно, брат Джейка был чертовски прав. “Давайте просто скажем, что меня наняла заинтересованная сторона. Я не могу сказать, кто это сделал. Вы понимаете. Точно так же, как у вас есть адвокатская тайна, я с таким же уважением отношусь к своей частной консалтинговой фирме. ”
  
  “Закон так не считает, Джейк”.
  
  Они ничего не добьются, если он попытается спорить о законе со своим братом, предмет, который он хорошо знал и который не имел реальной основы для понимания Джейком. Когда он работал в Агентстве за границей, ему редко приходилось беспокоиться о том, что законно. Время от времени обсуждались вопросы этики, но миссия была всем. Он предоставил юристам беспокоиться о деталях. Он просто пытался остаться в живых.
  
  “Я слышу тебя, брат”, - сказал Джейк. “Но когда начинают лететь пули, у меня нет возможности заглянуть в юридическую книгу в поисках приоритета. Я должен отреагировать. Более того, я должен действовать на опережение. Именно поэтому я здесь ”. Он сунул руку в карман и вытащил двадцатидолларовую купюру, которую протянул своему брату.
  
  “Для чего это?” Спросил Вик.
  
  “Предварительный гонорар”.
  
  “Серьезно? Двадцатка? На нее я не куплю коробку ручек”.
  
  Джейк пожал плечами. “Назовем это семейной скидкой”. Он оглядел комнату, все красивые вещи, принадлежавшие его брату, начиная с роскошного обеденного дубового стола, за которым они сидели, и заканчивая оригинальными произведениями искусства на стенах. “Я достану тебе больше, когда ты мне понадобишься. Но прямо сейчас мне нужны мои наличные. Кстати об этом ...”
  
  “Серьезно? Ты пришел сюда за деньгами? Я думал, ты заработал кучу денег на своем последнем деле в Европе ”.
  
  “Ну, несколько дел назад”, - поправил Джейк. “На последних двух делах я на самом деле ничего не заработал, кроме того, что остался в живых. Я верну тебе долг, брат. Ты знаешь, что я гожусь для этого. Просто в Америке напортачили с законами о наличности. Каждый день можно снимать не так уж много, а путешествовать потом можно только с определенной суммой ”. На самом деле Джейку ничего не было нужно от своего брата, но он хотел, чтобы его брат чувствовал себя нужным своему старшему брату. “Не бери в голову, Вик. Я достану деньги. И я пришел сюда не за этим. Мне нужно спрятать нашего друга в безопасном месте.”
  
  “Ты хочешь, чтобы он остался здесь, со мной?” Вик посмотрел на профессора, который, казалось, тоже был немного встревожен этой идеей.
  
  “Нет, Вик. Но ему может понадобиться, чтобы ты принес ему немного провизии”.
  
  “Провизия? Кем он собирается стать, каким-нибудь охотником с гор?”
  
  Джейк улыбнулся. “Это верно. И только ты знаешь, где он будет”.
  
  “Твой домик в Биттеррутах? Господи, Джейк. Я даже не знаю, смогу ли я его найти. Я не был там с тех пор, как мы были детьми. Прямо сейчас там наверху должно быть футов десять снега.”
  
  “Все верно. Нет телефона. Нет сотовой связи. Нет интернета. Нет телевидения”.
  
  “Электричества нет”, - напомнил Вик своему брату.
  
  “У него есть генератор, в котором достаточно газа, чтобы работать в течение месяца, который заряжает аккумуляторные батареи. Но мне нужно, чтобы ты знал, что он там на случай, если со мной что-нибудь случится”.
  
  Глаза конгрессмена внезапно метнулись к Джейку, и она спросила: “Что ты задумал, Джейк?”
  
  “Мне нужно найти людей, которые хотят... смерти нашего друга”.
  
  “Но ты уже...” Она остановилась и прикусила нижнюю губу.
  
  Вмешался Вик. “Почему вы не можете предоставить это правоохранительным органам?”
  
  “Послушайте, - сказал Джейк, “ я испытываю все уважение в мире к полиции. Но они не могут быть везде и всегда. Вот почему нам нужны вооруженные граждане. Мы должны использовать данное нам Богом право на самозащиту ”. Он проповедовал здесь перед хором. Его брат был хорошо известен в штате Монтана тем, что защищал право человека на скрытое ношение огнестрельного оружия. То же самое можно было сказать и о конгрессвумен, у которой был рейтинг "А с плюсом" от Национальной стрелковой ассоциации. Единственный, в ком он не был уверен, был хороший профессор, который был родом из одного из самых либеральных штатов Америки.
  
  Его брат Вик поднял руки, словно сдаваясь. “Я согласен, Джейк. Я понимаю концепцию абстрактно. Я просто пытаюсь понять, какое значение это имеет для нашей текущей ситуации”.
  
  На самом деле у него не было времени на эту дискуссию. Джейку нужно было спрятать профессора вместе с достаточным количеством провизии, чтобы ему хватило на пару недель. А это было бы нелегко из-за количества снега на земле. Он также не знал, сколько времени потребуется тем, кто их преследовал, чтобы понять, что они следуют не за ним.
  
  В конце концов он убедил своего брата перестать задавать вопросы и просто делать то, о чем просил его старший брат. Через неделю Вик приедет в домик Джейка в горах Биттеррут, чтобы проведать профессора и привезти ему припасы. Джейк дал своему брату координаты GPS.
  
  Когда это было позади, Джейк попрощался со своим братом и поблагодарил его за кофе и беседу.
  
  Спускаясь с холма в сторону центра Миссулы, Джейк спросил Лори: “Куда ты хочешь, чтобы я тебя высадил?”
  
  Она выглядела несколько обиженной. “Я думала, что пойду с тобой в горы”.
  
  “Нет, это плохая идея”, - сказал Джейк. “Будет лучше, если с этого момента у тебя будет возможность правдоподобно все отрицать”.
  
  “А что насчет человека, которого ты застрелил в Уайтфише? Я был там с тобой”.
  
  Он не был уверен, к чему она клонит. Пыталась ли она использовать рычаги давления на него? Или она просто пыталась сказать, что уже была вовлечена? “Это была самооборона”, - заверил ее Джейк.
  
  “Да, но мы все равно уехали с места происшествия. Нам следовало немедленно сообщить об этом ”.
  
  “Чрезвычайные обстоятельства”, - сказал он.
  
  Она засмеялась. “Теперь ты пытаешься объяснить мне закон? Чрезвычайные обстоятельства - это то, что используют копы, чтобы вышибать двери, когда у них нет ордера и им кажется, что они слышат, как кто-то кричит внутри ”.
  
  “Это звучит как либеральная интерпретация”.
  
  “Привет”, - раздался голос с заднего сиденья. Добрый профессор. “Не могли бы вы двое просто заняться сексом и покончить с этим?”
  
  Это заставило их обоих замолчать. Джейк крепче сжал руль. Он должен был признать, что конгрессвумен из Монтаны ему очень понравилась. Кто бы на его месте этого не сделал? Но он также не хотел подвергать ее еще большей опасности.
  
  “Что?” Наконец сказала Лори. “Мы просто обсуждаем тонкости закона”.
  
  “Верно”, - сказал Трамил, наклоняясь вперед на своем сиденье. “И плохие парни преследуют меня только потому, что у меня новый дизайн Lego”.
  
  Кругом тишина.
  
  Джейк сдался первым. В конце концов, он просто отвозил этого человека в безопасное место, прежде чем тот перегруппировался для поиска тех, кто хотел причинить ему вред - или, по крайней мере, украсть его работу. “Хорошо”, - сказал Джейк. “Но эта одежда не подойдет для заснеженной высокогорья”.
  
  “Вы повезете меня по магазинам, мистер Джейк Адамс?” С энтузиазмом спросила Лори.
  
  “Нет. Я предполагаю, что тебя знают все в городе. Я сделаю покупки для тебя и профессора. Но сначала мне нужно заехать на склад ”. Он развернулся и направился в южную часть города. По дороге из города был большой магазин на открытом воздухе, а его камера хранения - в миле вниз по дороге от этого. Он установил этот шкафчик много лет назад, но у него также были похожие хранилища в Австрии и паре других стран, а также банковские счета в безопасных убежищах в четырех странах.
  
  
  16
  
  
  
  Портленд, Орегон
  
  
  Алекс Ярослав вручил водителю наличные, а затем вышел из такси перед Юнион Стейшн, большим каменным сооружением в Старом Китайском квартале города, расположенном вдоль реки Уилламетт. Взглянув на башенные часы, он увидел, что было уже две минуты одиннадцатого, и у него оставалось всего несколько минут до прибытия на станцию поезда Amtrak, "Строитель империи". Предполагая, что поезд прибудет вовремя, что, как он знал по опыту, случалось редко.
  
  Он и его напарник Данко Боскович решили добраться из аэропорта до железнодорожного вокзала на разных такси. Алекс подозревал, что Данко уже где-то внутри, готовя идеальную точку перехвата. Но это ему ни капельки не нравилось. Ни у кого из них не было оружия, поскольку их путешествия зависели от авиакомпаний. В конце концов, Алекс понял, что ему нужно будет найти несколько пистолетов или хотя бы нож. Однако пока им придется полагаться на свои собственные силы и подготовку к рукопашному бою. Это может стать проблемой, учитывая то, что они знали о Джейке Адамсе. Судя по их разведданным, Адамс был опасным человеком. Их юный друг Богден сам убедился в этом в Монтане.
  
  Внутри терминала всего несколько человек бродили по зданию, которое в этой стране считалось бы старым, но в его собственной стране было новым зданием. По мнению Алекса, это было идеальное место для бездомных Портленда, где они могли согреться и укрыться от частых зимних холодных дождей.
  
  Найти Данко было нетрудно. Его лысая голова возвышалась над орегонской газетой, которую он слегка опустил, чтобы показать глаза. Эти маленькие черные глазки переместились влево от него, когда офицер полицейского управления Портленда разговаривал с растрепанным мужчиной в грязной одежде с рюкзаком за плечами. Неряшливого бездомного мужчину в срочном порядке вывели из здания, прежде чем туристы смогли выйти и сразу же составить негативное впечатление об их городе.
  
  Алекс нашел стеллаж с брошюрами у одной из стен и наблюдал за полицейским в отражении окна, когда тот делал вид, что читает брошюру о близлежащих китайских садах. Через несколько мгновений зона была очищена от злоумышленников и пассажиры могли сойти на берег, не попрошайничая.
  
  В кармане Алекса зажужжал телефон, и он проверил входящее текстовое сообщение. Оно было от Милены, сообщавшей ему, что поезд должен подойти к терминалу в это время. И в этот самый момент он услышал шум поезда, а затем увидел, как он медленно проехал мимо окон снаружи.
  
  Он обернулся и увидел, что Данко все еще сидит за своей газетой. Алекс кивнул ему головой, имея в виду встать и притвориться, что ищет друга или родственника, выходящего из поезда. Данко так и сделал, оставив газету на деревянной скамейке.
  
  Теперь ему нужно было напрямую связаться с Миленой и попросить ее отвести их к передатчику. Он позвонил ей по мобильному телефону и стал ждать.
  
  Она ответила и заговорила на их языке.
  
  Алекс перебил ее. “Говори по-английски”, - сказал он. “В противном случае мы слишком выделяемся”.
  
  “Отлично”, - сказала Милена. “Ваш передатчик работает нормально и находится в пути. Похоже, они не ждут багаж, так что у них, должно быть, только ручная кладь”.
  
  “Это имеет смысл”, - сказал Алекс, его глаза сканировали дверь в поисках Адамса и ученого. “У Адамса была бы только его стая, которая была у него в Вашингтоне. Где они сейчас?”
  
  “Внутри терминала”, - сказала она. “Здесь сказано, что он внутри терминала”.
  
  Алекс перевел взгляд на своего напарника Данко, который стоял у края двери. Он слегка пожал плечами. План состоял в том, чтобы он подошел сзади к мужчинам, в то время как Алекс столкнется с ними лицом к лицу. Но там был только молодой человек с рюкзаком за плечами, очень похожий на бездомного, только менее неряшливый. Кроме него, там были только молодая женщина с рюкзаком почти такого же размера, как у нее, и старик, который быстро зашаркал в сторону настоящей ванной.
  
  “Где он сейчас?” Спросил ее Алекс.
  
  “Похоже, он выходит через парадную дверь”, - ответила она.
  
  Именно туда и направлялся молодой человек.
  
  Черт возьми. Их одурачили.
  
  Алекс сказал: “Адамс сбросил его на кого-то другого”. Но где и когда он это сделал? Им придется подождать и посмотреть, как все сойдут с поезда, чтобы быть уверенными. Он повесил трубку вместе с Миленой и наблюдал, как каждый человек выходит из поезда. Когда каждый человек проходил мимо него, становилось ясно, что Адамс провернул грандиозный обман еще в Монтане.
  
  
  Горы Биттеррут, Монтана
  
  
  Они втроем пару часов ехали к югу от Миссулы, предварительно захватив кое-что из провизии, и Джейк Адамс остановился на арендованном им складе. Снег покрыл дорогу коркой, оставив похожие на стиральную доску полосы льда, только параллельные, которые, казалось, почти съезжали с дороги в ту или иную сторону. Снегоуборочные машины фактически ухудшили условия. С шоссе 93 США, которое вело из Британской Колумбии в Финикс, они свернули на окружную дорогу, затем на грунтовую трассу лесной службы, пока не достигли тупика, огороженного предупреждением о том, что они покидают земли лесной службы и въезжают в частную собственность. Конечно, учитывая, что дорогу за воротами покрывал двухфутовый слой снега, вряд ли кто-то без снегоступов, беговых лыж или снегохода стал бы выезжать за металлический барьер Джейка.
  
  Эта земля принадлежала семье Джейка по материнской линии еще до образования штата Монтана в 1889 году. Официально она все еще принадлежала девичьей фамилии матери Джейка, но на самом деле он был единственным членом семьи, который все еще интересовался этой собственностью. Для его брата или сестры здесь было слишком уединенно. Именно по этой причине Джейку нравилось это место. Но сам он не был там зимой уже несколько лет. Почему? От ворот до хижины было две мили, с подъемом более чем на тысячу футов.
  
  Они вышли из внедорожника, и профессор Джеймс Трамил глубоко вдохнул холодный, свежий воздух. “Это фантастика, Джейк. Ты владелец этой собственности?”
  
  Открывая заднюю часть внедорожника, Джейк сказал: “Он принадлежит моей семье более ста лет. Лесная служба десятилетиями пыталась заставить нас поменяться с ними землей. Но мы здесь дольше, чем существует Лесная служба.”
  
  Лори застегнула куртку. “Я думаю, что холодный фронт движется из Канады”.
  
  Джейк протянул профессору пару новых легких снегоступов, которые они только что купили для него в Миссуле. “Вы когда-нибудь ими пользовались?”
  
  “Да”, - сказал Трамил. “Я вырос в Маркетте, штат Мичиган. Но тогда мы использовали такие длинные деревянные штуковины. Держу пари, я мог бы бегать в них ”.
  
  “Будем надеяться, что тебе не придется этого делать”, - сказал Джейк. “К тому времени, как мы доберемся до хижины, мы поднимемся на высоту более восьми тысяч футов”. Затем он повернулся к Лори. “Возможно, вы захотите подождать здесь”.
  
  “Тогда зачем ты купил мне снегоступы, Джейк?” - спросила она, скрестив руки на груди.
  
  “Я забыл, сколько здесь может быть снега, Лори. Это в двух милях вверх по дороге, весь путь в гору”.
  
  “И вниз по склону всю обратную дорогу”, - сказала она. “Я могу не отставать”.
  
  Он оглядел ее с ног до головы и вынужден был признать, что она в очень хорошей форме. “Хорошо”. Он снял со спины рюкзак и бросил его конгрессвумен, которая поймала его и чуть не упала. “Мы можем использовать дополнительного вьючного мула”.
  
  “Отлично. Всего за несколько дней я превратился из конгрессмена в осла ”.
  
  Джейк начал что-то говорить, но она бросила на него злобный взгляд, и он воздержался от комментариев.
  
  Через несколько минут, когда они надели снегоступы, рюкзаки и привели в порядок одежду, все трое обогнули ворота и направились вверх по узкой дороге.
  
  Им потребовалось два часа, чтобы преодолеть две мили по самому глубокому снегу, который Джейку когда-либо приходилось преодолевать. Трамил не отставал от Джейка, но Лори много раз отставала, в основном потому, что ее ноги были намного короче, чем у любого из мужчин, поэтому половину времени ей приходилось прокладывать свой собственный след, вместо того чтобы просто проваливаться в следы снегоступов Джейка.
  
  Взглянув на часы, когда они вышли из хижины, Джейк был недоволен временем. Было уже два часа дня, и к тому времени, когда они с Лори вернулись к внедорожнику, должно было почти стемнеть, а оставаться зимой в темноте в горах Монтаны - плохая идея.
  
  “Поехали”, - сказал Джейк. “Нам нужно поторопиться. Лори была права. Похоже, холодный фронт движется в нашу сторону. И мне нужно подготовить хорошего профессора, прежде чем я уйду. ”
  
  “Просто укажи мне правильное направление, Джейк, - сказал Трамил, - и со мной все будет в порядке”. Он указал на штабель дров под крыльцом, тянувшийся по всей длине домика. Накрытый синим брезентом, он был сухим и выдержанным.
  
  “Хорошо”, - сказал Джейк. “Лори, почему бы тебе не зайти в дом со своим пакетом еды, а потом отдохнуть. Спускаться с горы будет легче, но все равно не так, как на прогулке в парке Вашингтона.”
  
  Лори прошла мимо Джейка со своими снегоступами и ударила его по руке. “Помни, я здесь родилась и выросла. Я не так давно была в Вашингтоне ”.
  
  Джейк улыбнулся Трамилу, который сказал: “Она была настоящим солдатом”.
  
  “Да, теперь давайте двигаться”. Джейк поспешил к хижине. Он никогда не был уверен, в каком виде будет это место каждый раз, когда он приходил сюда. Он никогда не запирал двери, полагая, что тот, кто действительно хотел войти, мог просто разбить окно. И это впустило бы погоду и тварей.
  
  Но со времени его последнего визита хижина была в хорошем состоянии. Казалось, что там никто не был. Повсюду были деревянные полы и несколько ковриков. Камин от пола до потолка у одной стены был отделан гладким речным камнем. Две другие стены были украшены рогами лося и оленя. А на четвертой стене был ковер с коричнево-черным медведем, который занимал большую часть пространства. Джейка пробрал озноб, когда он вспомнил домик в Австрии, где была застрелена его подруга Анна.
  
  “Это милое местечко”, - сказала Лори, ставя свою сумку на пол и присаживаясь на диван из воловьей кожи.
  
  “Спасибо”, - сказал Джейк. “Я просто добавил эту мебель прошлой осенью вместе с новой кроватью”. Он оглядел комнату и подумал о том, когда он был здесь в последний раз. Он привез подружку из Германии после своего безумного дела там, где каждый наемный убийца и преступник в Европе пытался убить его и получить награду в миллион евро за его голову. Она помогла ему загрузить и разгрузить трейлер с мебелью, а затем они вдвоем на лету порыбачили в нескольких местных ручьях — местах, недоступных для большинства рыбаков. Они провели там три ночи, прежде чем она решила, что ей нужно вернуться в Мюнхен на свою работу в Der Bundesnachrichtendienst, Федеральной разведывательной службе Германии. BND будет ждать слишком долго. Он часто думал о ней и о том, какой могла бы быть их совместная жизнь. Прямо сейчас и в течение последних месяцев они видели, какой была жизнь отдельно друг от друга. Многое произошло с Джейком с тех пор, как они были вместе, включая заключение Джейка в тунисскую тюрьму за убийство террориста.
  
  За пятнадцать минут Джейк показал профессору, где что находится, от пусковых устройств до генератора, питающего резервные батареи. Почти десять лет назад они даже переоборудовали надворную постройку в унитаз со сливом воды, который подводился к выгребной яме.
  
  “Ночью следите за тем, чтобы не смывать воду и не использовать слишком много воды”, - предупредил Джейк. “В противном случае аккумуляторы будут разряжаться слишком быстро, откачивая воду. Днем я включаю генератор для питания аккумуляторов”.
  
  “Как у тебя с бензином для генератора?” Спросил Трамил.
  
  “Здесь, наверху, у вас должно хватить бензина на месяц”, - сказал Джейк. “Не то чтобы он вам понадобился. Я надеюсь, что мы сможем достать вас через неделю или две. Подождите.” Он пошел в спальню и вернулся со стоящим рядом двуствольным дробовиком и коробкой патронов. “Вы знаете, как этим пользоваться?” Он протянул его профессору.
  
  Трамил открыл затвор, чтобы проверить, заряжен ли он, захлопнул его и направил в сторону двери. “Ага, прицелиться и выстрелить, верно?”
  
  “Хорошо”, - сказал Джейк. “Только не стреляй в моего брата, когда он приедет сюда на следующей неделе с новыми припасами. Он будет на черном снегоходе, который будет тянуть сани с твоим снаряжением”.
  
  Джейк направился к двери и еще раз подумал, правильно ли он поступает. Хотя он знал, что справится с жизнью так далеко от цивилизации, поскольку делал это много раз, он понятия не имел, был ли профессор настроен так же.
  
  Лори быстро поднялась на ноги и казалась встревоженной. Джейк бросился к ней и поймал ее как раз в тот момент, когда она начала падать на деревянный пол. Он опустил ее на землю и положил ее голову себе на колени. “Лори, с тобой все в порядке?”
  
  Ее глаза вращались и изо всех сил старались оставаться открытыми. Наконец, она покачала головой и спросила: “Что случилось?” Она попыталась подняться, но Джейк удержал ее на месте.
  
  Профессор Джеймс Трамил неуверенно застыл, скрестив руки на груди.
  
  “Ты начала терять сознание, и я поймал тебя”, - прошептал Джейк. “С тобой все в порядке?”
  
  Она повернулась и села рядом с ним. “Я не знаю. Я никогда раньше не падала в обморок. Это такой девчачий поступок”.
  
  Джейк рассмеялся. “Нет, это не так. Я видел, как огромные футболисты делают то же самое. Тебя тошнит?”
  
  Лори кивнула. “Немного подташнивает. Почему?”
  
  “Ты ведь не беременна, правда?” Спросил Трамил.
  
  “Боже, нет”, - яростно сказала она. “Ты должен заняться сексом, чтобы это произошло”.
  
  “Она обезвожена и ее немного подташнивает на высоте”, - объяснил Джейк. “Это может быть серьезно. Ей нужно отдохнуть и набрать немного воды”. Он посмотрел на часы. Черт возьми.
  
  “В чем дело, Джейк?” - спросила она.
  
  Он прикинул в уме время и все, что могло пойти не так, но у него не было выбора. “Мы должны остаться на ночь”.
  
  “Почему?” Она выглядела обеспокоенной.
  
  “К тому времени, как вы как следует напитаетесь водой и ваше тело привыкнет к высоте, уже стемнеет. Я не хочу проехать половину спуска с горы и тащить вас остаток пути до внедорожника. Кроме того, вам, вероятно, не помешала бы спокойная ночь вдали от большого города.”
  
  Она села более прямо. “Эй, я монтанец. У меня не бывает высотной болезни”.
  
  Покачав головой, Джейк сказал: “Такое случается. Ты живешь почти на уровне моря в Вашингтоне. И ты не становишься моложе ”.
  
  Ее челюсть отвисла, и она с отвращением вздохнула. “Значит, теперь ты не только сомневаешься в моем происхождении из Монтаны, но и называешь меня старой леди? Это просто здорово. Ты действительно знаешь, как втереться в доверие к женщине.”
  
  “Я не знал, что именно это пытаюсь сделать”, - закричал на нее Джейк.
  
  “Эй, эй”, - вмешался Трамил. “Вам двоим нужно снять комнату. Очевидно, что между вами сильное сексуальное напряжение”.
  
  “Заткнись”, - одновременно крикнула Лори и указала на меня пальцем. Она встала, немного пошатываясь, а затем медленно опустилась на диван.
  
  “Видишь”, - сказал Джейк. “Утром ты почувствуешь себя лучше. Кроме того, нам нужно обсудить стратегию. Спокойная ночь пойдет всем нам на пользу”.
  
  Лори, наконец, неохотно кивнула в знак согласия и откинулась на спинку дивана.
  
  Джейк продолжил: “Кроме того, тогда я смогу показать Трамилу, как лучше управлять этим местом ”. По правде говоря, он уже знал, что ему нужно делать, как только покинул гору. Он снова разоблачит себя и заставит тех, кто ищет профессора и его работу, преследовать его, пока Джейку не удастся выяснить, кто стоит за этим заговором.
  
  
  17
  
  
  Двое мужчин ехали весь день из Монтаны в Портленд, штат Орегон, а затем обратно, изо всех сил пытаясь догнать Джейка Адамса. Он одурачил их, сбросив устройство GPS-слежения на ничего не подозревающего пассажира поезда. Молодец, подумал Данко. Звучало так, как поступил бы он сам. Но его работодателя это не позабавило. А Милена могла просто сидеть в своем отеле в Вашингтоне и безнаказанно руководить ими. Она ничем не рисковала и никого не винила в неудаче. У этого лоббиста были длинные руки, и он был опаснее, чем казался. Мог быть внебрачным ребенком того парня из кино, который играл Опи.
  
  Человек Данко, Алекс, ехал на взятом напрокат дерьмовом "Шевроле" по тихой заснеженной дороге в районе южных холмов Миссулы. Как только они подъехали к тротуару на тихой улице, у Данко в кармане зажужжал мобильный телефон. Он взглянул на экран и увидел, что на нем написано "Смитсоновский институт" - забавное прозвище Милены.
  
  “Да”, - сказал Данко.
  
  “Теперь ты у меня за пределами дома”, - сказала Милена с сознательным превосходством.
  
  Этой женщине нравилось командовать, и Данко задавался вопросом, верно ли то же самое в отношении ее занятий любовью. До него доходили слухи, но он никогда не имел удовольствия испытать ее на себе.
  
  “Это верно”, - сказал Данко.
  
  Алекс включил стояночный тормоз, но не выключал двигатель, чтобы падающий снег не обледенел на лобовом стекле. “Она уверена, что это то самое место?” Спросил Алекс.
  
  “Да”, - сказала Милена, очевидно, услышав его. “И объект находится дома. У меня есть подтверждение со стационарного телефона через фиктивный звонок, направленный через индийский колл-центр”.
  
  Данко рассмеялся. “Что ты использовал на этот раз?”
  
  “Страховка на машину”, - сказала она. “Та, с той британской ящерицей”.
  
  “Я думаю, что это австралийский геккон”, - поправил Данко.
  
  “Неважно. Объект вернулся домой”.
  
  Он мог убедиться в этом сам. Место было освещено, как Париж. “Чего хочет от нас босс? Хороший полицейский или плохой полицейский?”
  
  “Используйте свое официальное удостоверение личности”, - сказала она. “Нам нужна информация, а не еще один труп. Тем временем я продолжу работать со своими контактами”. С этими словами она повесила трубку.
  
  “Эта женщина когда-нибудь спит?” Спросил Алекс.
  
  “Я так не думаю. Возможно, она вампир”.
  
  “Поехали”, - сказал Данко. “Они хотят, чтобы мы играли честно”.
  
  “Что в этом забавного?” Алекс заглушил двигатель, и затем они вдвоем вышли на холодный ночной воздух, под падающий снег, похожий на сцену из фильма.
  
  “Дай мне сказать”, - сказал Данко, когда они подошли к входной двери и позвонили в звонок.
  
  Алекс пожал плечами.
  
  В глазке появился глаз домовладельца, и Данко выставил свое удостоверение личности на обозрение.
  
  “В чем дело?” - донесся приглушенный голос из-за двери.
  
  “Ваша дочь, мэм”, - с почтением произнес Данко. Они знали, что муж женщины ушел от нее много лет назад, и теперь эта женщина жила одна. “Вы Джейн Фрэнкс?”
  
  Засов со щелчком открылся, а затем дверь приоткрылась на несколько дюймов, открыв женщину лет шестидесяти пяти, одетую в синие джинсы, спортивную рубашку и держащую в руках кольт .Револьвер 45 калибра в ее правой руке, направленный прямо на них двоих. Господи, эта женщина была сумасшедшей.
  
  “Мэм, пожалуйста, опустите пистолет. Вы целитесь из этого пистолета сорок пятого калибра в федеральных агентов ”.
  
  “Об этом судить мне”, - сказала она, а затем сдула с глаз наполовину седую челку. “Отдай это”.
  
  Данко покачал головой и протянул ей свое удостоверение сотрудника ФБР. Она взяла его и внимательно осмотрела, но ни на секунду не отрывала взгляда от двух мужчин. Удовлетворенная, она вернула оружие мужчинам и прижала пистолет к правой ноге.
  
  “Мы можем войти, мэм?” Мягко спросил Данко. Его лучший вариант почтения.
  
  “В чем дело?”
  
  “Как я уже сказал, ваша дочь. Вы Джейн Фрэнкс, верно? Мать конгрессмена Лори Фримен ”.
  
  “А что насчет нее?”
  
  Данко тщательно обдумал свои слова. Затем он выдохнул холодный воздух и сказал: “Она пропала”.
  
  С этими словами женщина полностью открыла дверь перед двумя мужчинами, но убедилась, что они не прошли мимо выложенного плиткой входа. Это была жесткая женщина, подумал Данко. Она держалась от них на расстоянии не менее шести футов, держа пистолет наготове, чтобы в любой момент вскинуть его и выстрелить.
  
  “Извините”, - сказала она. “Я подумала, что вы, возможно, репортеры. В последнее время мою дочь часто показывают в новостях. Вы понимаете”.
  
  “Да, мэм. Она была очень активна на Капитолийском холме. У вас есть какие-нибудь предположения, где она?”
  
  Она отрицательно покачала головой. “Заседание Палаты представителей закрыто. Я понимаю, что у нее есть немного свободного времени. Обычно она возвращается в Монтану ”.
  
  Данко взглянул на своего напарника, а затем снова на женщину. “Ее сотрудники понятия не имеют, куда она пошла”.
  
  “У нее есть право на частную жизнь”.
  
  “Да, мэм. Но у Национальной безопасности есть к ней несколько вопросов”.
  
  “О чем?”
  
  Поколебавшись мгновение, чтобы подобрать слова и убедиться, что его акцент не выдался, Данко наконец сказал: “Вы знаете человека по имени Джейк Адамс?”
  
  Миссис Фрэнкс улыбнулась. “Вы имеете в виду того милого человека из Интернета, который обучал калифорнийского придурка? Я его не знаю, но я бы очень хотела встретиться с этим человеком”.
  
  “Это тот самый парень”, - сказал Данко. “Но у нас есть основания полагать, что этот человек похитил вашу дочь против ее воли”.
  
  Женщина рассмеялась и чуть не выронила пистолет. “В это трудно поверить. Этот Джейк Адамс, возможно, единственный благородный человек, который когда-либо давал показания перед конгрессом. Я чертовски надеюсь, что моя дочь спит с этим парнем. Если она этого не сделает, я могу выстрелить в него ”.
  
  “Он опасный человек”, - сообщил ей Данко.
  
  “Ни хрена себе. Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю”.
  
  Теперь пришло время рассказать об этом дома, подумал Данко. “У нас есть основания полагать, что ваша дочь была с этим человеком, Джейком Адамсом, когда он вчера убил человека на севере, в Уайтфише”.
  
  Миссис Фрэнкс покачала головой и сказала: “Вы имеете в виду помощника шерифа? Изображение по телевизору из видеозаписи из офиса шерифа совсем не походило на Джейка Адамса”.
  
  “Нет, мэм. Похоже, что стрелявшего убил Адамс”.
  
  “Чертовски верно”, - сказала она. “Молодец. Тебе следует наградить Джейка Адамса медалью за это. Почему этим заинтересовано ФБР? Звучит как проблема местных правоохранительных органов ”.
  
  Ладно, эта женщина не была какой-то сумасшедшей старухой, подумал Данко. Ее было бы нелегко сбить с толку. Если бы у него не было приказа поступить проще, он бы вытащил пистолет и ткнул ее в это самодовольное лицо.
  
  “Мэм, ваша дочь может быть в опасности”, - сказал Данко. “Она отправилась в Монтану, и мы полагаем, что она с этим человеком, Джейком Адамсом. Мы обеспокоены ее безопасностью”.
  
  Женщина обдумала это. “Вы уверены, что она в Монтане?”
  
  “Да, мэм”.
  
  “Вот это меня просто бесит. Почему она не позвонила и не сказала, что возвращается домой?”
  
  “Это моя точка зрения, миссис Фрэнкс. Обычно она звонит, верно?”
  
  Она подумала, явно с трудом подбирая слова. “Обычно. Но она взрослая женщина. И единственная конгрессвумен от этого великого штата. Так что, если она хочет побыть немного наедине с собой или с этим мужчиной, тогда больше власти ей ”.
  
  Это ни к чему не привело. Мать понятия не имела, где ее дочь. “Есть ли какое-нибудь место, куда она могла пойти?”
  
  Миссис Фрэнкс покачала головой. “У нее есть только квартира в Вашингтоне. Когда она приезжает в Монтану, она либо останавливается у меня, либо в отеле, когда путешествует по штату на мероприятия. Она использует этот дом в качестве своего домашнего адреса.”
  
  Данко знал это из исследований Милены. Именно поэтому они были здесь в первую очередь. Но он хорошо разбирался в людях и в том, говорят правду или нет. Эта женщина, хотя он был уверен, что вполне способна солгать, если потребуется, чтобы защитить свою дочь, говорила правду. Она понятия не имела, где сейчас ее дочь. Однако это не означало, что конгрессменша в конце концов не появится здесь.
  
  “Миссис Фрэнкс, если ваша дочь появится, пожалуйста, попросите ее позвонить по этому номеру ”. Он вручил ей свою визитку со своим именем, должностью и номером, которая должна была пройти через компьютер Милены и попасть непосредственно на его мобильный телефон.
  
  Она протянула руку и взяла карточку, но не сводила настороженного взгляда с них двоих. Затем она выпустила их и заперла за ними дверь.
  
  У Алекса, который выглядел примерно так же, как и вокалист Янни из ФБР, на лице играла улыбка, когда они вдвоем добрались до своей машины.
  
  “Ты находишь что-то смешным?” Спросил Данко.
  
  “Вроде того. Мне нравится эта женщина”.
  
  “Тебе нравится любая женщина с оружием”.
  
  Они сели в машину, и Данко смотрел, как снег падает на лобовое стекло. Он терпеть не мог, когда ему указывали, что делать. Будь его воля, они бы усадили эту женщину и вытянули из нее что-нибудь. Даже если там не было ничего стоящего.
  
  “И что теперь?” Спросил Алекс.
  
  “Найди отель на ночь и жди, пока Милена соберет для нас информацию получше”.
  
  
  * * *
  
  
  Вернувшись к себе домой, миссис Фрэнкс достала свой мобильный телефон и нашла контактный номер, который дала ей дочь на случай чрезвычайной ситуации. Это был номер главы администрации Лори, Эммы Баум. Что-то в этих двух мужчинах ей не нравилось. Лысый мужчина мог быть из ФБР, но мужчина с конским хвостом выглядел как продавец подержанных автомобилей 70-х. Ожидая, пока Эмма возьмет трубку, она выглянула из-за занавески в гостиной как раз в тот момент, когда машина отъехала от тротуара перед домом. Да, что-то было не так.
  
  Телефон Эммы переключился на голосовую почту, поэтому она оставила ей короткое сообщение с просьбой перезвонить. Взглянув на часы, она поняла, что на восточном побережье уже почти полночь. Женщина, вероятно, уже спала.
  
  Теперь ее решимость сменилась беспокойством. Это было не похоже на Лори - не позвонить ей и не сказать, что она возвращается домой в Монтану. Может быть, она была с этим Джейком Адамсом. Что-то в нем казалось знакомым, кроме его недавнего выступления перед комитетом по разведке ее дочери, но она не могла точно вспомнить, что бы это могло быть. Впрочем, это придет ей в голову.
  
  Ей пришла в голову мысль. Несколько месяцев назад подруга с работы установила камеру, которая отслеживала ее входную дверь на основе датчиков движения и записывала данные на ее компьютер. Для нее это все еще было похоже на волшебство. Еще пару лет назад она едва могла проверять свою электронную почту. Теперь она постоянно проверяла, как там ее дочь в Вашингтоне, через различные онлайн-СМИ и социальные сети.
  
  Она села за компьютер в своем офисе и просмотрела запись службы безопасности. Там были они, двое мужчин, стоявших, как пара придурков, на ее крыльце, на них падал снег. Затем они вошли внутрь. Затем она просто поймала их, когда они выходили из ее дома. Она позаботилась о том, чтобы сохранить копию у себя на рабочем столе.
  
  
  * * *
  
  
  По какой-то причине Лори не могла уснуть. Завернувшись в спальный мешок, ей было достаточно тепло. Но ветер снаружи дул сквозь сосны и, казалось, сотрясал хижину с каждым порывом. Однако проблема была не в этом. Выросшая на горном западе, она привыкла к ветру. Это успокаивало ее. Нет, ее бессонница была вызвана знаниями о мировой разведке, которые она регулярно получала в комитете Палаты представителей. Еще хуже была информация, которую она получала из своих личных источников. Профессор штата Орегон Джеймс Трамил, казалось, даже не слишком беспокоился о том, что он обнаружил. Трамил был достаточно наивен, чтобы думать, что может контролировать свою судьбу. Но слишком много людей теперь знали о его исследованиях.
  
  Лори пристально смотрела на дверь в главную гостиную, на мерцающее отражение огня, танцующие тени на ее двери. Джейк напомнил ей держать дверь спальни открытой, чтобы тепло доходило до нее. Она жила в главной спальне, а профессор - в комнате поменьше в углу каюты. Джейк устроил себе постель на диване перед камином.
  
  Теперь ей было слишком жарко. Она распахнула спальный мешок и почти сразу услышала, как в огонь полетело еще одно полено.
  
  Она встала с кровати, одетая только в шорты и рубашку, которая почти доходила им до низа. У двери она выглянула из-за угла и увидела Джейка, который, наклонившись, ковырялся в огне металлическим прутом. На нем были только боксерские трусы. Вау. Она понятия не имела, что этот мужчина все еще настолько накачан.
  
  Выйдя в главную комнату, Лори легко ступила на деревянный пол.
  
  Джейк поднялся и повернулся к Лори. “Все в порядке?” прошептал он.
  
  Она осмотрела его тело и подумала: ‘Да, все в порядке’. Она сказала: “Я не могу уснуть”.
  
  “Добро пожаловать в клуб”, - сказал он. “Здесь слишком жарко. Но я хочу убедиться, что для профессора найдется немного хороших углей”.
  
  Подойдя немного ближе, она указала на шрам на его левом колене. “Что там произошло?”
  
  “Разнес мне колено”.
  
  “Кататься на лыжах?”
  
  “Нет. Пуля”.
  
  “А этот на твоей стороне?”
  
  Джейк улыбнулся. “Позволь мне упростить тебе задачу”. Он указал на различные шрамы на своем теле сверху донизу. “Только этот, этот и этот - от ножей. Все остальное - пули. Ну, за исключением нескольких порезов на моей спине ”. Он повернулся, чтобы она увидела. “Большинство из них от пыток, которым я подвергся на территории нынешней Украины. О, и этот шрам у меня на голени от футбола в старших классах.”
  
  Лори покачала головой. “Вау. Держу пари, ты мог бы рассказать мне несколько историй”.
  
  Он улыбнулся. “Впрочем, ты знаешь старую поговорку. Я мог бы рассказать тебе, но тогда мне пришлось бы ...”
  
  “Убей меня. Я знаю. Но у меня есть допуск”.
  
  “Но не обязательно знать”.
  
  Она скрестила руки на груди. “Должно быть, трудно держать все это внутри себя”.
  
  Джейк пожал плечами. “Могло быть и хуже”.
  
  “Как же так?”
  
  “Ну, одна из этих пуль могла убить меня”.
  
  “Верно. Но тебе не с кем об этом поговорить”.
  
  Он сел на диван и откинулся на спинку. “Секреты - это природа моего бизнеса. Ну, раньше так и было. Теперь, когда хиты продолжают появляться в Интернете, мне, возможно, действительно придется уйти на пенсию. Спасибо вашему комитету за это ”.
  
  Лори подумала об этом и села рядом с ним на диван, оставив между ними одну ногу. “Не мы сделали видео таким интересным”.
  
  “Это была пустая трата моего времени, Лори. Выставка собак и пони. А я был дворняжкой. Все, что я знал об этом деле, было в моем отчете о результатах расследования, который я передал в Агентство ”.
  
  “Я знаю”, - сказала она. “Я говорила об этом на закрытом заседании со своими коллегами. Левые не стали бы слушать”.
  
  “Это потому, что почти каждый из этих придурков никогда не надевал форму и не работал в разведке. Они не могут хранить секреты, чтобы спасти свою задницу”.
  
  Боже, ей нравился этот мужчина. Она легко могла влюбиться в Джейка Адамса. “Я знаю. Именно поэтому я в первую очередь ввязалась в игру ”.
  
  “Я не имел в виду тебя, Лори”.
  
  “Я знаю”. Она хотела бы, чтобы у нее было так мало времени с Джейком. “Что мы будем делать дальше?”
  
  “Мы держим Трамила здесь, пока не найдем тех, кто за ним охотится”, - сказал Джейк.
  
  “Через пару дней мне нужно лететь в Корею”, - сказала она.
  
  “Я имел в виду ”мы", как во мне", - пояснил он. “Что за дурацкую пирушку ты затеял?”
  
  “Привет. Это официальное дело конгресса. Двухпартийный специальный комитет из сената и палаты представителей. Встреча с официальными лицами Южной и Северной Кореи, а также с несколькими представителями Японии, Китая и России. Все основные игроки в регионе. ”
  
  Джейк улыбнулся. “Я проделал небольшую работу в этой области”.
  
  “Правда? Я думал, ты работаешь в Европе”.
  
  “В основном. Но я пробовал себя и в других регионах, в зависимости от потребностей Агентства. Иногда приятно привлечь неизвестных игроков. Кого-то без полного разведывательного досье ”.
  
  “Имеет смысл”.
  
  Какое-то мгновение они оба смотрели друг на друга.
  
  Джейк нарушил молчание. “Могу я задать вам личный вопрос?”
  
  Неохотно она ответила: “Конечно”.
  
  “Очевидно, что вы очень привлекательная женщина. Профессионалка. Состоявшаяся и ...”
  
  “Почему я не замужем? Я лесбиянка?”
  
  “Ну, ты не становишься моложе”. Джейк улыбнулся.
  
  Она ударила его по руке. Возможно, сильнее, чем она ожидала, потому что ее рука словно ударилась о каменную стену. Это завело ее еще больше, если это было возможно.
  
  “Мне очень жаль”, - сказал он.
  
  Она пожала руку, а затем попыталась вдохнуть в нее жизнь. “Это мне жаль. Ты уверен, что твоя рука не сделана из титана, как твое колено?”
  
  Джейк взял ее руку в свою и поднес к губам, нежно целуя. “Я просто удивлялся, как ты сбежала от всех этих ковбоев в Монтане, а теперь от акул в Вашингтоне”.
  
  “А как насчет тебя?” - спросила она. “Я имею в виду, ты достаточно привлекателен, в некотором роде грубо. Некоторым женщинам это может показаться привлекательным”. Она сдержала улыбку.
  
  “Слишком много шрамов”.
  
  Внезапно голос из дальней спальни громко крикнул: “Не могли бы вы двое просто заняться сексом?”
  
  Лори прикрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться.
  
  “Мы делаем это прямо сейчас”, - сказал Джейк. Затем он издал всевозможные фальшивые сексуальные звуки.
  
  Лори восприняла это как знак, чтобы самой изобразить оргазм, постанывая и сотрясая диван.
  
  “Ha, ha. Вы двое такие веселые, ” сказал Трамил. “Хотя, серьезно. Сними комнату ”.
  
  Джейк покачал головой и улыбнулся ей.
  
  Она встала и сказала: “Лучше завалиться спать”.
  
  “Верно”, - сказал он. “Завтра может быть долгая прогулка по густому снегу”.
  
  “И мне действительно нужен косметический отдых”, - добавила она.
  
  “Да, ты такая старая карга”.
  
  Возвращаясь в свою комнату, она впервые за много лет осознала, как покачиваются ее бедра. В глубине души она хотела, чтобы Джейк последовал за ней. Овладел ею. Но он этого не сделал. К сожалению, он был совершенным джентльменом.
  
  
  18
  
  
  Прошло всего несколько часов, когда Джейк проснулся, свернувшись калачиком на диване в спальном мешке, его мозг все еще был несколько уставшим. В комнате значительно похолодало, поэтому он немедленно подбросил дров в камин, раздул угли до ярко-оранжевого цвета и наблюдал, как пламя поглощает новое топливо.
  
  Затем он в спешке оделся, собрал свою сумку и разбудил остальных в каюте.
  
  Выглянув в переднее окно, Джейк уставился на солнце, отражающееся от свежего снега. В ту ночь они, должно быть, набрали по меньшей мере восемнадцать дюймов, что затруднило бы их обратный путь к грузовику.
  
  “Как это выглядит?” Спросил Трамил, подходя к Джейку сзади.
  
  “Ходить на снегоступах красиво, но не весело”.
  
  “Твоя девушка проснулась?” - спросил профессор с ухмылкой.
  
  “Конгрессвумен одевается”, - сказал Джейк. “Есть пара вещей, которые вам нужно знать об этом месте”. Джейк рассказал о запасе дров, генераторе и топливе, резервных батареях, которые заряжались каждый раз, когда генератор включался, и запасе продуктов, который состоял в основном из вяленого мяса, сыров, энергетических батончиков и сублимированных блюд.
  
  “А вода?” Спросил Трамил.
  
  “В колодце есть электрический насос, ” сказал Джейк, “ но если он выйдет из строя, вы можете накачать его вручную. Если он замерзнет, чего, вероятно, не произойдет при таком снежном покрове, тогда вам придется собрать снег и растопить его. В пятидесяти ярдах к западу также есть источник. ” Джейк указал наружу.
  
  “В туалет?”
  
  “Как я говорил вам прошлой ночью, насос поднимает воду для промывки. Но убедитесь, что вы не смываете ее ночью. Насос быстро разрядит резервные батареи ”.
  
  “Если оно желтое, пусть оно подрумянится?”
  
  “Правильно. Вы получите только одну промывку ночью, а затем вода не будет пополняться до тех пор, пока генератор не включится утром ”.
  
  “Понял. Звучит как хорошая система. Как долго мне придется здесь оставаться?”
  
  Это единственный вопрос, на который Джейк не смог ответить. “Я не знаю”. Он вытащил карту флэш-памяти, которую дал ему профессор, и секунду смотрел на нее. “Я передам это тому, кому доверяю. Ты останешься здесь, пока я не приеду и не заберу тебя или пока я не пришлю за тобой своего брата. Поняла?”
  
  “Да. Но кому ты доверяешь?”
  
  “Не волнуйся. У меня все еще есть несколько высокопоставленных друзей”.
  
  Лори, одетая и готовая к выходу, подошла поближе к двум мужчинам. “Эй, я думала, что я твой высокопоставленный друг”.
  
  Джейк улыбнулся. “Верно. Но ты со мной. Было бы бессмысленно отдавать это тебе”.
  
  “Я шучу”, - сказала она. “Я уверена, что ваши источники в любом случае намного лучше”.
  
  Меняя тему, Джейк сказал: “Ты готова стать конгрессвумен?”
  
  “Я не знаю. Этот снег выглядит довольно глубоким”.
  
  “Доверяйте своим снегоступам. Только не падайте, иначе вам может быть трудно встать ”. Джейк повернулся к профессору и протянул руку для пожатия. “Берегите себя, профессор Трамил”.
  
  Джейк и Лори вышли наружу, на холодный горный воздух. Каждый освежающий вдох щекотал его ноздри. Переход был тяжелым для них, особенно для Лори, которая не была столь искусна в ходьбе на снегоступах. Это и тот факт, что ее ноги были не такими длинными и сильными, как у Джейка. Им потребовалось пару часов, чтобы добраться до арендованного внедорожника, который был покрыт более чем футом свежего снега.
  
  Как только они завели двигатель, смыли снег с крыши и очистили лобовое стекло, Джейк включил низкий полный привод и покатил по горной дороге к главному шоссе. Он был рад, что они ехали под гору, потому что не был уверен, что они смогли бы подняться в гору при таком количестве снега.
  
  Они добрались до главного шоссе, и где-то посреди ночи им пришлось продираться через сугроб, образованный снегоочистителем.
  
  “И что теперь?” Спросила Лори.
  
  “К сожалению, мы возвращаемся в Вашингтон”, - сказал Джейк. “Я передам данные, и вы сможете подготовиться к поездке в Корею”.
  
  Он взглянул на нее и задался вопросом, о чем она думает. Она казалась более подавленной, чем когда-либо с момента их встречи.
  
  “Я бы хотела, чтобы мне не приходилось ехать в Корею”, - сказала она.
  
  Джейк никак не отреагировал на это. Он все еще не был уверен, кто охотился за этой информацией и хотел его смерти. Но он привык к этой игре. Он думал, что уходил в отставку слишком много раз, чтобы сосчитать. Затем Агентство продолжало призывать его обратно на службу. На этот раз все было по-другому. Теперь его попросили поработать на сестру старого друга. Почетного представителя США из великого штата Монтана. Он не мог сказать ей "нет".
  
  “Как далеко ты хочешь, чтобы я зашел?” он спросил ее.
  
  “Что вы имеете в виду?”
  
  Внедорожник врезался в участок скользкой дороги, и Джейк положил обе руки на руль, чтобы сохранить контроль. Наконец, он сказал: “Что ж, у нас есть информация. Мне просто нужно передать ее кое-каким старым друзьям ”. Сделав копию, он задумался. “Итак, мы заканчиваем на этом?”
  
  “Разве нам не нужно выяснить, кому нужна эта информация?” спросила она.
  
  “Этот список может быть длинным, Лори. Это может быть кто угодно. Россия. Китай. Даже некоторые из наших союзников в Европе. Это может быть даже частный игрок. Кто-то хочет нажиться на производстве этой технологии. ”
  
  Она ошеломленно уставилась на него. “У тебя гнусные мысли, Джейк Адамс. Я даже не подумала о частном секторе”.
  
  “Это может быть комбинация. Если правительство хочет сохранить свои руки чистыми, разведывательное управление ведет переговоры с компанией, которая нанимает плохих парней, чтобы заполучить технологию. Тогда, если кого-то поймают на шпионаже, у правительства будет правдоподобное отрицание. Тогда правительство заключает контракт с этой компанией на производство технологии. Это беспроигрышный вариант для обеих сторон. В случае с Китаем большинство отраслей промышленности принадлежат или контролируются правительством ”. Чего он ей не сказал, так это того, что единственный способ выяснить, кто стоит за этой шпионской игрой, - это поймать кого-нибудь и заставить его заговорить. Даже тогда, вероятно, существовали бы уровни разделения, когда те, кто убивал и похищал людей, находились на расстоянии пары уровней от настоящих боссов.
  
  Чем ближе они подъезжали к Миссуле, тем лучше становились дороги по мере того, как они ехали на север. Теперь они медленно ехали по замерзшим дорогам к югу от города.
  
  “Ты не против заглянуть в дом моей матери?” Спросила Лори.
  
  “Нет. Я уверен, она бы разозлилась, если бы узнала, что ты в городе, и не заехала ”.
  
  “Ты понятия не имеешь”.
  
  “Она все еще в том же доме?”
  
  “Да, а что?”
  
  Джейк пожал плечами. “Я несколько раз подвозил твоего брата Боба в старших классах”.
  
  Несколько минут спустя Джейк подъехал к тротуару перед домом, где выросла Лори.
  
  “Входи”, - настаивала Лори.
  
  Собираясь открыть входную дверь своим ключом, Лори была удивлена, когда ее мать быстро открыла дверь. На ее матери были синие джинсы и толстовка Montana Grizzlies, ноги согревала пара пушистых розовых тапочек - единственная женственная вещь на женщине. Джейк помнил ее со времен своей юности. Она грациозно состарилась, подумал он.
  
  Лори и ее мать обнялись, в то время как Джейк по привычке неловко оглядывался по сторонам. Он не привык встречаться с людьми из своего прошлого. Никогда не присутствовал ни на одной встрече выпускников и всего пару раз разговаривал с парой людей в этом городе из своего прошлого. В его игре из-за этого могли погибнуть люди. В его официальном послужном списке Агентства не упоминалось о братьях и сестрах, двоюродных братьях или где он вырос. Послужные списки большинства тайных оперативных сотрудников выглядели так, словно кто-то придумал их для Голливуда. Что было недалеко от истины, на случай, если файлы каким-то образом просочились враждебному иностранному правительству.
  
  Мать и дочь вырвались на свободу, и мать сказала: “Идите сюда с холода. Вы, должно быть, тот парень из Интернета”. Она заключила Джейка в медвежьи объятия.
  
  “Да, мэм. К сожалению”, - сказал Джейк.
  
  Оказавшись внутри, они сняли ботинки и сели в гостиной.
  
  “Почему ты не сказала мне, что придешь?” Миссис Фрэнкс спросила Лори.
  
  “Прости, мам. Я не знал, что буду в городе до последней минуты”.
  
  “Какого черта ты делал в Уайтфише?”
  
  “Что? Кто тебе сказал, что я был в Сиге?”
  
  “Прошлой ночью приходила пара федералов”.
  
  Это было невозможно, подумал Джейк.
  
  Лори и Джейк обменялись неуверенными взглядами.
  
  “Вот одна из их карточек”. Ее мать подвинула к ней визитную карточку через кофейный столик.
  
  Лори посмотрела на карточку, а затем передала ее Джейку, который изучил ее более внимательно, прежде чем улыбнуться.
  
  “Я предполагаю, что у вас есть видеозапись этих двух мужчин”, - сказал Джейк.
  
  Миссис Фрэнкс улыбнулась ему. “Я знала, что ты умный. Откуда ты это знаешь?”
  
  “В вашем сигнальном фонаре на переднем крыльце есть камера”, - сказал Джейк.
  
  “Меткий глаз”. Мать Лори включила ноутбук, нашла видеофайл, включила его, чтобы они могли посмотреть вдвоем, а затем нажала кнопку воспроизведения.
  
  Джейк просмотрел видеозапись, на которой запечатлены двое мужчин у входной двери, как они заходят внутрь, а затем короткий проход, когда они выходят из дома.
  
  Покачав головой, Джейк сказал: “Это было не из ФБР. Даже близко”.
  
  “Так я и думала”, - сказала ее мать. “Вот почему я направила на них свой кольт сорок пятого калибра”.
  
  “Тогда кто они были?” Спросила Лори.
  
  Теперь Джейк был обеспокоен. “Часть команды, которая похитила меня в Вашингтоне и последовала за мной в Монтану. Могу я воспользоваться вашим ноутбуком на минутку?”
  
  Мать Лори кивнула. “Это есть в Интернете, если тебе это нужно”.
  
  Всего за несколько секунд он вытащил флэш-карту из кармана, зашифровал содержимое и переслал их в заархивированной папке на свой сервер в Европе. Затем он отправил копию видео другу в агентстве вместе с несколькими инструкциями. Он назначил встречу на следующий день, чтобы обсудить погоду. Его контактер знал, что это означает, что у него есть что-то чрезвычайно важное для передачи. Затем он убедился, что на ноутбуке нет записи о его доступе.
  
  Когда Джейк закончил, он сказал: “Миссис Фрэнкс, мне неприятно это говорить, но вам нужно совершить небольшое путешествие ”.
  
  “Я никуда не денусь”.
  
  “Эти люди опасны, мэм”, - сказал он.
  
  “Ты имеешь в виду таких, как ты?”
  
  Вмешалась Лори. “За исключением того, что Джейк - один из хороших парней. Они убийцы”.
  
  “И они, не задумываясь, пройдут через вас, чтобы добраться до вашей дочери. Вы подвергаете опасности и себя, и Лори, если не уедете на некоторое время. Вам должно быть куда пойти ”.
  
  Лори перегнулась через стол и схватила мать за руку. “Мама, поезжай к своей сестре в Хелену”.
  
  Миссис Фрэнкс покачала головой. “Я не знаю. Она дымит, как труба. И у нее есть эти две маленькие дерьмовые собачки”.
  
  “Ты имеешь в виду ши-тцу?” Спросила Лори.
  
  “Нет, они в значительной степени гадят повсюду”.
  
  “Это лучше, чем пуля в голову”, - сказала Лори. “Иди побудь с тетей Эйприл”.
  
  Все трое встали, и Лори снова обняла свою мать. На этот раз Джейк действительно обнял женщину в ответ. “Приятно видеть вас снова, миссис Фрэнкс. И мне жаль слышать о кончине Боба ”.
  
  Мать выглядела смущенной. “Вы знали Боба?”
  
  “Да, мэм. Мы вместе закончили школу”.
  
  Миссис Фрэнкс покачала головой. “Вы тот Джейк Адамс? Вы играли в футбол с Бобом. Вы были друзьями”.
  
  “Да”.
  
  “Будь я проклята”. Она повернулась к Лори. “И вы вызвали друга Боба для дачи показаний перед вашим комитетом? Как вам не стыдно”.
  
  “У меня не было выбора, мама”.
  
  “Это было забавно. Я тоже видел тебя в тот вечер на O'Reilly. Тебе стоит выйти с книгой. Ты мог бы заработать кучу денег, продавая ее на этих шоу ”.
  
  Верно. Но большая часть того, что знал Джейк, надолго останется засекреченной. “Не знаю, хватит ли у меня духу на это, миссис Фрэнкс”.
  
  Мать Лори снова обняла его, а затем отстранилась. “Я знаю. И в следующий раз, когда я увижу тебя, тебе лучше называть меня Джейн ”.
  
  “Хорошо”. Джейк вышел на улицу и сел во внедорожник, оставив двух женщин прощаться. Сидя за рулем внедорожника, он отправил быстрое зашифрованное сообщение одному из своих контактов в Агентстве, сообщив, что сегодня направляется в Вашингтон и ему нужно договориться о встрече. Хотя он только что отправил электронное письмо с аналогичной информацией, он уже должен был получить ответ.
  
  Лори подошла и села на пассажирское сиденье с неуверенным выражением лица.
  
  “Все в порядке?” Спросил Джейк.
  
  “Да. Моя мама просто...” Она с трудом подбирала подходящее слово.
  
  “Я понимаю. Она поедет навестить свою сестру?”
  
  “Да. Она уедет в течение часа. Просто нужно собрать сумку”.
  
  “Ты хочешь подождать ее? Это довольно долгая поездка по плохим дорогам”.
  
  “Она ездит по этим дорогам всю свою жизнь. И у нее грузовик моего отца”.
  
  “Где твой отец?”
  
  “Не заставляй меня начинать”. Она тяжело вздохнула. “Он где-то в Коста-Рике. Путеводитель по реке Уайтуотер”.
  
  “Серьезно? Не староват ли он для этого?”
  
  “Понятия не имею. Он ушел от моей мамы около пяти лет назад, и с тех пор я ничего о нем не слышала. Не уверена, что хочу этого в данный момент ”.
  
  Зная, что не стоит продолжать эту тему, Джейк заглушил двигатель и направился в аэропорт. По дороге туда он первым делом сдал оружие на склад. Он не мог улететь с ним. Пока он это делал, Лори позвонила в аэропорт и достала им обоим билеты на рейс до Денвера, а затем в Вашингтон.
  
  
  19
  
  
  Джейк и Лори путешествовали большую часть дня, добравшись до Вашингтона ближе к вечеру, как раз когда солнце скрылось за кольцевой автомагистралью. Он попрощался с Лори, которую забрал ее осторожный водитель. Джейк догадался, что парень все еще зол на него за то, что он уложил его в спальное место, а затем запихнул в багажник лимузина. Лори казалась несколько подавленной их расставанием, снова сказав, что на самом деле не хочет тратить остаток своего перерыва на официальную поездку в Южную Корею. Они согласились оставаться на связи, но Джейк не думал, что они это сделают. Уверен, что у них была связь на каком-то уровне. Возможно, это было связано с их прошлым. Возможно, между ними была какая-то искра. Возможно, он никогда не узнает наверняка. Она вернулась к своей работе в Вашингтоне, а он вернулся к… Вот в чем была проблема. Он больше не был уверен в направлении своей жизни. Несмотря на то, что произошло в Монтане, Джейк был уверен, что это дело еще не закончено. Помимо необходимости передать исследования профессора Трамила своим старым друзьям, ему все равно придется выяснить, кто пытался украсть работу этого человека. Кто похитил его и убил тех людей в Монтане. Он догадался, что они сохранили ему жизнь в Вашингтоне только для того, чтобы он мог привести их к Трамилу. И он привел. Вроде того.
  
  И вот, потусовавшись и выпив пару кружек пива в баре аэропорта имени Даллеса, Джейк сел на автобус до отеля Ritz-Carlton в Тайсонс-Корнер, недалеко от Маклина, штат Вирджиния. После пребывания в отдаленной хижине он почувствовал потребность побаловать себя.
  
  Он принял душ, а затем улегся на удобную кровать и стал ждать. Но долго ждать ему не пришлось. Ему удалось отдохнуть минут двадцать, прежде чем он услышал, как кто-то приближается к двери. Затем раздались два тихих стука, пауза, еще один стук, вторая пауза, а затем два быстрых стука. Он улыбнулся и направился к двери, даже не посмотрев в глазок.
  
  В холле со сдержанной улыбкой на лице стояла его старая подруга Тони Контардо. Много лет назад они вместе работали в ЦРУ, время от времени были любовниками, а теперь стали…ну, он не был уверен. Но догадывался, что они просто друзья. Теперь Тони работала над специальными проектами непосредственно для директора ЦРУ Курта Дженкинса.
  
  Тони посмотрела в обе стороны коридора. “Ты собираешься меня впустить?”
  
  Он пропустил ее, и она плюхнулась на смятую кровать, ощупывая простыни. Ее глаза осмотрели комнату. Она не сбилась ни на шаг в своих тренировках. Она смотрела, один ли он.
  
  Закрыв дверь, Джейк встал в центре большой комнаты и спросил ее о том, что уже знал. “Как ты меня нашла?”
  
  Она засмеялась. “Ты оставил за собой дорожку из хлебных крошек, как штатский”.
  
  “Я гражданское лицо”.
  
  “Да, верно. Ты не смог бы стать гражданским, даже если бы попытался”. Поколебавшись, она впилась в него взглядом. “Вы забронировали рейс с помощью одной из ваших настоящих карт Visa, а номер в этом отеле - с помощью той же карты”.
  
  “Которую вы отметили”.
  
  Тони пожала плечами. “Ты мог бы просто зайти в мой офис в Лэнгли”.
  
  “У вас теперь есть офис? Я думал, вы просто занимаетесь специальными проектами”.
  
  “Ты знаешь, что я имела в виду”, - сказала она.
  
  Он прошелся по комнате и остановился у окна, любуясь заревом города вдалеке.
  
  Она встала с кровати и заглянула в мини-бар. “Вау, это первоклассная выпивка. Ты живешь прямо сейчас, Джейк. Но я думаю, ты можешь себе это позволить ”.
  
  Джейк знал, что она знает, сколько он заработал на нескольких своих последних делах. Да, время от времени он мог позволить себе хороший отель, но это действительно было не по нему. Он предпочитал горный домик любому городскому отелю. Вот почему он так долго оставался в своей квартире в Инсбруке. Но теперь даже он не был уверен, где его место.
  
  “Я понимаю, у тебя есть что-то для меня”.
  
  Он повернулся к ней и сказал: “Что, никакой светской беседы? Как у тебя дела?”
  
  “Мне кажется, я знаю, каким ты был”, - сказала она, подходя к нему ближе. “Рыбалка в Патагонии, затем дача показаний в конгрессе и превращение в интернет-сенсацию, а затем поездка в Монтану с представителем США из этого штата, где вы убили человека”.
  
  “Ты не учел, что тебя похитили здесь, в Вашингтоне”.
  
  “И твое появление в The O'Reilly Factor . Это было неумно ”.
  
  “Может быть, и нет”, - сказал он. “Но у меня было предчувствие, что за этим будут наблюдать нужные люди”.
  
  Она внимательно изучала его, проверяя, может ли все еще читать его мысли, как это было в прошлом. “ Ты позволил им последовать за тобой в Монтану?
  
  Джейк пожал плечами. “Они заставили меня замерзнуть. Могли убить меня. Из-за них мне было слишком легко сбежать. Так что да, я позволил им следовать за мной некоторое время ”.
  
  “И тогда вы попросили друга из АНБ помочь найти того человека, который похитил профессора в Монтане. Вы могли бы попросить меня”.
  
  “Я не хотел беспокоить кого-то на вашем уровне”, - объяснил он.
  
  Тони выглядела расстроенной из-за него. Как будто это было слишком часто в их прошлом. Возможно, именно поэтому они до сих пор не вместе. “Ты думаешь, мы не знаем, что здесь происходит? Это намного сложнее, чем вы, возможно, думаете. ”
  
  “Так всегда бывает, Тони. Дай угадаю, ты довольно долго отслеживала эту технологию вместе с профессором Трамилом из штата Орегон. Просто ждала, когда парень прорвется. Тогда тобой заинтересовались и другие. Почему ты не защитил этого человека? ”
  
  “Мы пытались, Джейк. Им обоим предложили должности в DARPA. Ни один из них этого не хотел”.
  
  “Но вы собирались заполучить эту технологию тем или иным способом”, - сказал Джейк, повысив голос.
  
  Она ничего не сказала, и это многое открыло.
  
  Он продолжил: “Вы наняли человека, которого я убил в Монтане, чтобы завладеть этой технологией”.
  
  “Ты сумасшедший”, - тихо закричала она, ее грудь вздымалась от гнева. “Мы так не работаем”.
  
  Это была плохая идея - намекать, что она стоит за убийством того профессора, и Джейк чувствовал себя дерьмово из-за этого. Но Тони рассказала ему намного меньше, чем знала. “Прости. Я просто не понимаю, как Агентство могло оставаться в стороне от такого рода технологий. Работа Трамила может изменить то, как мы работаем. То, как работают наши военные. То, как работает ваше агентство. Вы должны признать, что нет смысла отказываться от защиты этих двух профессоров штата Орегон. ”
  
  Тони откинулась на спинку кровати, ее плечи поникли. “У нас была информация, что другие интересовались профессорами, и особенно Трамилом. Как вы знаете, мы не должны работать в пределах наших границ”.
  
  “Да, я знаю. Но раньше тебя это не останавливало. Почему это не передали в ФБР?”
  
  Тони обдумала это и откинулась назад, опершись на руки. “Доверие - хрупкая вещь, Джейк. Это больше, чем ФБР. И оно все еще развивается. В этом может быть замешан ряд государственных структур, что вызывает нашу озабоченность ”.
  
  Джейк знал, как это работает. Ни одна организация не хотела доверять другой до тех пор, пока это не станет абсолютно необходимым. “Что насчет видео, которое я тебе отправил? Кто эти два придурка?”
  
  Снова сев, Тони сказала: “Этим я могу поделиться с тобой. Лысого парня зовут Данко Боскович. А того, у кого длинные волосы, зовут Алекс Ярослав ”.
  
  “Звучит как украинский или русский”, - сказал Джейк. “Может быть, чешский”.
  
  “Хорошая догадка. Бошкович - бывший сотрудник ГРУ из Одессы, а Ярослав - из Праги. Он был агентом российского CVR и получал зарплату от BIS”.
  
  BIS была чешской службой информации безопасности. Джейк работал с ними несколько раз. “На кого сейчас работают эти двое?” Спросил Джейк.
  
  Тони покачала головой. “Хороший вопрос. Это то, что мы пытаемся выяснить”. Она колебалась. “У вас есть работа профессора?”
  
  Джейк сунул руку в карман и вытащил флэш-карту, которую бросил своему старому другу.
  
  “Вы могли бы просто сжать данные, зашифровать их и загрузить мне”.
  
  Улыбаясь, Джейк сказал: “Я знаю. Но, может быть, мне все еще нравится делать некоторые вещи старой школы. Кроме того, я подумал, что лучше убедиться, что конгрессвумен вернулась в Вашингтон в порядке вещей. Но он зашифрован и защищен паролем ”. Он назвал ей серию из пятнадцати цифр и букв, которые использовал в качестве пароля, зная, что она поймет значение и запомнит его в течение нескольких секунд.
  
  Она встала и положила флеш-карту в передний карман своих брюк. “Она довольно симпатичная”.
  
  “Это не имеет к делу никакого отношения”, - заверил он ее.
  
  Посмотрев в сторону двери, Тони спросила: “Что ты теперь будешь делать?”
  
  “Я должен был бы прямо сейчас быть на Огненной земле и ловить морских свиней”, - сказал он. “Я мог бы просто взять свое снаряжение и отправиться обратно на край Света”.
  
  “Или...”
  
  “Ни за что, блядь”, - сказал Джейк. “Я больше не работаю на Агентство. Кроме того, я тебе не по карману”.
  
  “Джейк, брось. Ты же знаешь, что не можешь уйти на пенсию. Рыбалка - для молодых парней и стариков. Ты еще не там, мой друг ”.
  
  Она была полна дерьма. Его страстью были сухие мухи и нимфы. Если бы он хотел по грудь погрузиться в ледяной горный ручей, над кристально чистой водой которого поднимался утренний туман, его, черт возьми, точно не заставили бы снова работать на правительство. “Ты знаешь, как я люблю свою независимость, Тони. Я не люблю, когда другие указывают мне, что делать и когда это делать ”.
  
  Тони улыбнулась ему. Да, она знала это. “Думаю, я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой на этой планете. Что, если я смогу гарантировать тебе автономию?”
  
  “И если меня ограбят, как в Тунисе, ты все равно будешь там, чтобы выручить мою задницу?”
  
  Она подняла руки, как Христос-Искупитель в Рио-де-Жанейро. “Разве я не всегда была рядом с тобой, Джейк?”
  
  Да, она это сделала. И в этом была проблема с передачей данных профессора непосредственно Тони. Она знала, что ему будет трудно сказать ей "нет". Возможно, Джейку следовало просто загрузить результаты исследования ей. “Что я могу сделать такого, чего не могут ваши люди?”
  
  Она задумчиво нахмурила брови. “Я могу доверять тебе, Джейк”.
  
  “И вы не можете доверять своим собственным людям?”
  
  “У нас где-то течь. Я уже некоторое время пытаюсь ее заткнуть, но безуспешно”.
  
  В прошлом он работал с утечками информации. Это никогда не было весело. Может быть, именно поэтому сейчас он работал один. “Кажется, у тебя всегда есть утечка информации. Итак, что мне нужно сделать?”
  
  Тони подошла к нему и крепко обняла. “Я знала, что могу на тебя рассчитывать”. Отстранившись и взяв его за руки, она продолжила: “Действующими лицами в этом могут быть государственные игроки, но это могут быть и компании, которым нужна эта технология”.
  
  “Как мы выяснили у венгров много лет назад”.
  
  “Верно. Тем не менее, могло быть и то, и другое. У нас могли бы быть компании, оплачивающие операцию, использующие этих бывших сотрудников разведки, чтобы отвлечь внимание от своей собственной страны ”.
  
  “Это то, что я бы сделал”, - согласился Джейк. “Если бы я был в Китае, я бы использовал бывших французских агентов. Может быть, канадцев”.
  
  “Значит, вы не покупаетесь на эту чешскую, украинскую и российскую клику?”
  
  Он покачал головой. “Не совсем”.
  
  “Я тоже”. Она направилась к двери и остановилась.
  
  “Ты кое о чем забываешь”, - сказал Джейк с ноткой смеха в голосе.
  
  Повернувшись к нему, она сказала: “Хорошо. Что нам делать дальше”.
  
  Она точно знала, что хотела ему сказать, Джейк знал. Тони была очень хороша в своей работе, и ее работа заключалась в том, чтобы использовать лучших людей для достижения наилучшего результата. И она, вероятно, организовала весь этот разговор. Она также знала, что Джейк уступит ей до того, как она переступит порог этого Ритц-Карлтона. Но, поскольку Джейк знал, что она делает, это не было похоже на то, что им манипулировали. Он был просто добровольным актером в ее игре.
  
  Она объяснила, чего хотела от него, очевидно, умолчав почти о том, что сказала ему. Компенсация поступит непосредственно на его банковский счет в Люксембурге, и Джейк знал, что она, вероятно, поступит с какого-нибудь малоизвестного интернет-порносайта. У Тони было отличное чувство юмора.
  
  “Корея?” Переспросил Джейк. “Ты хочешь, чтобы я присматривал за делегацией Конгресса?”
  
  “Неофициально, Джейк. Кто-то из этой делегации причастен к нашей утечке информации”.
  
  “Что ж, я гарантирую, что утечка информации произошла не из-за Лори Фримен”, - заверил он ее.
  
  “Я знаю это. Мы думаем, что это с другой стороны прохода”.
  
  “Как, по-твоему, я должен разобраться с этими людьми, когда там Лори? Она увидит меня и поймет, что что-то не так”.
  
  Улыбаясь, она сказала: “Позволь мне побеспокоиться о твоем прикрытии. Тебе нужно немедленно сесть на самолет и добраться туда раньше них ”.
  
  “Военный транспорт?”
  
  “Хорошая догадка. Будьте в Эндрюсе в ноль триста. Там вас будут ждать сумка ”.
  
  “Надеюсь, пистолет”.
  
  “Два. Идентичных пистолета Glock 19 gen-fours калибра 9 мм”.
  
  “Хорошие пистолеты”, - сказал он. “У меня есть несколько ”Глоков"".
  
  “Я знаю. Но оба они зарегистрированы на парня из Техаса, который мертв уже пять лет ”.
  
  “Стандартные магазины на пятнадцать патронов?” Спросил Джейк.
  
  “Да. Но я дал тебе четыре дополнительных магазина. Кроме того, я не ожидаю, что ты ими воспользуешься”.
  
  Этого никто не ожидал, подумал Джейк. Но, казалось, дерьмо случается всегда.
  
  “Но я только что зарегистрировался здесь”, - сказал Джейк.
  
  Она направилась к двери и обернулась. “У тебя еще есть пара часов”.
  
  Тони оставила его одного обдумывать сложившуюся ситуацию. Да, он мог бы немного поспать. Но сейчас все, о чем он мог думать, было это дело. Во что, черт возьми, он вляпался на этот раз?
  
  
  * * *
  
  
  Когда Тони шла к лифту, ее эмоции колебались от тоски до отвращения. Она только что солгала единственному мужчине, которого, вероятно, когда-либо полюбит. И все же, каким-то образом он, казалось, знал, что она лжет. Джейк всегда умел читать ее мысли, и это постоянно выводило ее из себя. Хотя бы раз было бы неплохо иметь возможность обмануть его, как позволяли ее подготовка и опыт общения с другими мужчинами. Возможно, проблема была в ее любви к нему. Она не могла позволить себе быть полностью обманчивой с Джейком. Другие были просто мишенями.
  
  Она вошла в лифт и нажала кнопку гаража. Двери закрылись, и она осторожно нащупала флэш-карту в правом переднем кармане. Каким-то образом Джейку удалось получить нужную им информацию без особых проблем. Что ж, ему действительно пришлось убить того человека в Монтане и освободить похищенного профессора. Это было что-то. Но за то короткое время, что он пробыл у профессора, он убедил этого человека прекратить свои исследования — то, что правительство пыталось сделать с помощью принуждения и убеждения с тех пор, как они узнали о его новаторских открытиях.
  
  Выйдя на уровне гаража, Тони улыбнулась и небрежно направилась к своей машине. Часть ее хотела поехать в Корею с Джейком. Побыть с Джейком еще один раз time...no , но это не сработало бы. Или могло? Им было хорошо вместе.
  
  Прежде чем дойти до своей машины, она на секунду остановилась, как будто что-то забыла и подумывала вернуться в дом. На самом деле, что-то было не так. Хотя она и не была уверена, что именно. Волосы у нее на затылке встали дыбом и защекотали ее, как будто сзади на нее налетел холодный ветерок.
  
  Инстинктивно она переложила ключи от машины из правой руки в левую и со щелчком открыла водительскую дверь. Затем правой рукой она вытащила свой 9-миллиметровый автоматический пистолет из-под кожаной куртки и быстро повернулась на легкий шаркающий звук позади себя.
  
  Мужчина с пистолетом спрятался за задним сиденьем автомобиля, не давая ей возможности выстрелить. Она низко пригнулась, ее пистолет был направлен на противника.
  
  Внезапно ее пронзила острая боль в правой ягодице, за которой последовал толчок, сбивший ее с ног. Она обнаружила, что барахтается на холодной, твердой бетонной площадке и думает о том, как в последний раз ее ударили электрошоком, и через ее тело прошло напряжение в пятьдесят тысяч вольт. Она была беспомощна. Совершенно незнакомое для нее чувство.
  
  Ее голова ударилась о бетон, щелкающий звук электрошокера все еще сводил ее мышцы в комок, когда она услышала приближающийся стук высоких каблуков. Когда ее глаза сфокусировались на этом новом звуке, она улыбнулась, увидев самые красивые туфли, которые она видела за последние годы. Эти каблуки подчеркивали чрезвычайно стройные лодыжки. И это были ее последние мысли перед тем, как вторая волна вольт прокатилась по ее телу.
  
  
  20
  
  
  Джейк считал грехом покидать свой роскошный гостиничный номер посреди ночи, чтобы успеть на рейс военного самолета в ноль тридцать. Он жалел, что у него нет доллара за каждый раз, когда он пристегивался ремнями к креслу-паутинке на C-130 или внутри "Блэкхока". Но, добравшись до объединенной базы Эндрюс и узнав, что ему предстоит лететь на чем-то похожем на частный самолет избалованного голливудского актера, Gulfstream G550 или военной версии C-37B, он испытал некоторое облегчение. Он знал, что они могли бы совершить весь перелет из Вашингтона в Южную Корею на одном баке топлива. И если бы ему пришлось летать, это был один из лучших способов сделать это.
  
  После примерно тринадцати часов полета, когда почти все на борту большую часть пути спали, они, наконец, приземлились на авиабазе Осан, Южная Корея, примерно в 45 милях к югу от Сеула. Выходя из самолета на взлетно-посадочную полосу, он не мог не думать о том, как в последний раз был в Осане, где его пристегнули ремнями к капсуле в бомбовом отсеке самолета B-2, а позже перебросили на российский Дальний Восток. Не слишком много приятных мыслей связано с этой миссией, если не считать его кратких отношений с Чан Су.
  
  В операционном центре худощавый кореец в просторном черном деловом костюме, с коротко подстриженными волосами, тронутыми легкой проседью, широко улыбнулся, когда увидел входящего Джейка с рюкзаком через плечо. Джейк слышал, что здесь его встретит мужчина, но он только что узнал имя без описания.
  
  “Мистер Адамс”, - сказал кореец, протягивая руку. “Я Ким Чин Хва”.
  
  Джейк пожал мужчине руку, его рукопожатие было намного сильнее, чем ожидалось, учитывая рост мужчины. “Чин Хва?”
  
  “Вы можете называть меня Ким”, - сказал он.
  
  Оценивающе посмотрев на парня, Джейк спросил: “Как долго ты работаешь в Агентстве в Сеуле?”
  
  Губы корейца сжались, как будто он хотел немедленно что-то сказать, но сдерживался, чтобы четко сформулировать свои слова. “Разве я говорил, что работаю в Агентстве?”
  
  Покачав головой и выдохнув воздух через ноздри, Джейк вышел через парадную дверь в сторону парковки и почувствовал, что невысокий мужчина пытается не отставать от него.
  
  “Мистер Адамс”, - сказал он.
  
  Джейк продолжал идти, пока не достиг пассажирской стороны черного седана Hyundai. Затем он с улыбкой повернулся к корейцу.
  
  “Откуда ты знаешь, что это моя машина?” Спросила Ким.
  
  Окинув взглядом небольшую парковку, Джейк увидел, что там было всего полдюжины частных легковых автомобилей. Остальные были военными грузовиками и легковушками. “Машины с задней стороны принадлежат персоналу ВВС”, - сказал Джейк. “Это единственный частный автомобиль на стоянке. Агентство всегда старается слиться с принимающей страной. Это не ваша машина?”
  
  Ким улыбнулась и открыла дверцы.
  
  Джейк бросил свой рюкзак на заднее сиденье и сел на переднее.
  
  Устраиваясь за рулем, Ким сказала: “Они сказали мне, что с тобой может быть трудно”.
  
  “Они”?
  
  “Начальник резидентуры в Сеуле”.
  
  “Твой босс”.
  
  “Да, сэр”. Ким развернула машину и направилась к главным воротам.
  
  После долгого молчания, когда они проходили через главные ворота в сторону скоростной автомагистрали, Джейк наконец спросил: “Ты будешь нянчиться со мной, пока я здесь?”
  
  “Тебе нужна няня?”
  
  “Обычно я работаю один”, - сказал Джейк, но это было не совсем правдой. “Так что мне действительно не нужно, чтобы кто-то следил за каждым моим шагом”.
  
  Ким набрала скорость и проехала на желтый сигнал светофора сразу за пределами базы.
  
  “У меня есть приказ”, - сказала Ким.
  
  “Насколько хорошо вы известны в Корее?” Джейк хотел знать.
  
  “Не очень хорошо. Я приехал сюда всего два месяца назад”.
  
  “Откуда?”
  
  Ким колебалась. “Я полагаю, если бы ты захотел, ты мог бы выяснить это сам. Я понимаю, что ты хороший друг Курта Дженкинса”. Он оставил это в силе, как будто ожидая реакции Джейка. Когда Джейк не укусил, Ким продолжила: “Я была в Китае три года. До этого в Сингапуре. До этого я работал в Форт-Миде.”
  
  “Лингвист ВВС или армии?” Спросил Джейк.
  
  “Военно-воздушные силы”, - сказала Ким. “За десять лет до того, как Агентство завербовало меня”.
  
  “Хм. У нас похожее прошлое”.
  
  “Но вы были в основном тактической разведкой среди людей”, - сказал Ким. “Я в основном торчал в бункере, слушая северокорейские передачи”.
  
  Кореец развернулся и набрал скорость, выезжая на автостраду.
  
  Обдумав это, Джейк решил, что, возможно, было бы лучше держать Кима поближе к себе. Он мог бы уловить тонкие различия между южнокорейцами и их родственниками на Севере.
  
  “Куда мы направляемся?” Спросил Джейк.
  
  “Сеул”. Ким свернул на скоростную полосу и прибавил скорость, обгоняя более медленные машины и автобусы. “Начальнику станции нужно проинструктировать вас сегодня вечером. Мы забронировали для вас билет на утренний рейс в Кенджу. Американская делегация прилетит на частном самолете завтра днем. ”
  
  “Разве этот город не далеко на востоке?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “Почему Кенджу?”
  
  “Честно?”
  
  “Есть ли какой-нибудь другой способ?”
  
  Ким заколебался, его взгляд переместился на Джейка, а затем обратно на дорогу. “Выставка собак и пони. Насколько я понимаю, председателю комитета Палаты представителей по разведке нравится тамошнее поле для гольфа. Южнокорейская делегация проведет для них экскурсию по храму Булгукса, гроту Сокгурам и гробницам. ”
  
  “Какова настоящая цель встречи?” Спросил Джейк.
  
  “Это выше моего уровня оплаты, сэр”.
  
  “Если ты не начнешь называть меня Джейком, мне, возможно, придется причинить тебе боль”.
  
  “В Корее мы уважаем старших”, - сказал Ким с легкой улыбкой.
  
  “Ой. Но в этом бизнесе, если кто-нибудь услышит, как ты выражаешь мне почтение, и решит, что я босс. Цель ”.
  
  “Понял. Это Джейк”.
  
  Они долго сидели в тишине, Джейк наблюдал за высокими жилыми домами из окна. Он предположил, что люди живут так далеко от Сеула и добираются сюда на поезде. Хотя Джейк довольно много спал в самолете, он все еще чувствовал себя немного разбитым. Возможно, путешествие из Южной Америки и Монтаны начало сказываться на нем. Либо так, либо он действительно начал становиться слишком старым для этого дерьма.
  
  Когда они достигли южной окраины Сеула, которую было действительно трудно разглядеть, поскольку местность от Осана казалась сплошной, солнце садилось над Инчхоном на западе.
  
  “Расскажи мне о начальнике участка”, - попросил Джейк, скорее требуя, чем прося.
  
  Взгляд Ким снова переместился. “Она хороший лидер”.
  
  “Требовательный?”
  
  “Есть ли на свете кореянки другого типа?” Ким посмеялся над собой.
  
  “Я не знаю. Думаю, я знал не так уж много людей”. Джейк подумал об этом и продолжил: “Какова ее биография?”
  
  “К двадцати годам изучает языки в Стэнфорде. К двадцати двум годам заканчивает Гарвард. Свободно владеет корейским, китайским и французским языками. Работает в Агентстве почти двадцать лет ”.
  
  “Как ее зовут?”
  
  “Пэм Су. Ее мать была учительницей французского, а отец - кардиологом в Дэвисе, Калифорния ”.
  
  Пути Джейка с ней никогда не пересекались, но в этом не было ничего необычного, поскольку он так долго не работал в Агентстве. “Вы знаете, где она служила?”
  
  “Свое первое задание она получила здесь, в Сеуле. Затем Париж, Гонконг, Вьетнам, Лэнгли, а затем вернулась сюда. Конечно, у нее повсюду были особые задания ”.
  
  Джейк мог понять. “Где она хочет встретиться?”
  
  “Она встретится с тобой в твоем отеле в районе Мендон в восемь вечера. Ужин в главном ресторане отеля”.
  
  Взглянув на часы, он обнаружил, что прошло чуть больше двух часов. В следующие несколько минут они пересекли реку Ханганг, разделяющую город надвое, а затем съехали с автострады и покатили по оживленным городским улицам, вдоль которых расположились крупные сети отелей. Ким подъехала ко входу в огромный гостиничный комплекс шириной почти в квартал и остановилась у тротуара перед ним. За эти годы Джейк останавливался во многих отелях Lotte. Все они были милыми, и этот, похоже, не был исключением. Кто-то в Агентстве обращался с Джейком как с членом королевской семьи.
  
  “На какое имя вы забронировали для меня номер здесь?” Спросил Джейк.
  
  “Иоганн Конрад, ваша австрийская персона”, - сказала Ким. “У вас действительно есть этот паспорт с собой”.
  
  Швейцар подошел, чтобы открыть дверь Джейку, но тот отмахнулся от него.
  
  Да, у Джейка был этот паспорт, а также пара других, вместе с водительскими правами, которые прилагались к паспортам из США, Канады и Австрии. “Ты придешь со своим боссом сегодня вечером?”
  
  “Нет”, - ответила Ким. “Но я заеду за тобой прямо сюда в пять утра”.
  
  Джейк вздернул подбородок и поблагодарил Ким за поездку. Затем он вышел, взял свой рюкзак с заднего сиденья и перекинул его через правое плечо. Направляясь к стойке регистрации, он обдумал свой внешний вид и решил, что корейцы привыкли к тому, что американцы и европейцы возвращаются с длительных перелетов в дерьмовом виде. Но у него не было большого багажа, поэтому он мягко пожаловался сотрудникам стойки регистрации, что авиакомпания потеряла его сумку. Если он жаловался слишком громко, вежливые корейцы делали все, что в их силах, чтобы помочь ему найти багаж, которого не было на рейсе, которым он никогда не летал.
  
  После регистрации Джейк добрался до своей комнаты и на несколько минут плюхнулся на кровать, размышляя о том, что произошло за последние несколько дней. Он поинтересовался, как сейчас дела у профессора Трамила в его домике в Монтане. Затем он попытался позвонить своему контакту в ЦРУ, Тони Контардо, чтобы получить немного больше информации о том, что ему предстоит сделать на этой неделе. К сожалению, она не брала трубку со своего личного мобильного телефона. В этом не было ничего необычного для нее. С ней было почти невозможно связаться. Он подумывал позвонить Курту Дженкинсу, но не был уверен, что в этом была необходимость. В конце концов, он просто хотел немного прозреть. И это было довольно самоочевидно. Агентству нужна была внешняя охрана. Кто-то неизвестный. Но из-за недавних показаний перед комитетом палаты представителей и того, что его видео стало вирусным, он чувствовал себя слишком незащищенным.
  
  Он встал и пошел в ванную, взглянув на себя в зеркало. Господи, его волосы стали длинными. Волосы вились над его воротником, и в обычно темных локонах было почти столько же седины. Он также не брился несколько дней, щетина была достаточно густой, чтобы обработать пескоструйной обработкой корпус линкора. Неудивительно, что Ким считал его стариком. Пришло время изменить его внешность.
  
  В течение пятнадцати минут, используя свой электрический триммер, он подстриг все свои волосы, а затем сбрил бороду, превратив ее в короткую козлиную бородку. Довольный, что никто не свяжет его с этим видео, он запрыгнул в душ и включил воду почти до обжигающей, позволив струям пульсировать по его мышцам. Затем он надел свою единственную чистую одежду, остальное засунул в пластиковый пакет, чтобы сдать вниз для стирки, и уже собирался направиться к двери, но остановился. Он не мог ясно мыслить. Он вытащил два пистолета, которые дала ему Тони, и проверил магазины и патронники. Тони дала ему полные магазины вместе с тонкими кобурами без застежек, которые поместились бы у него за поясом и не показывали очертаний пистолета. Он засунул одну себе в ягодицу и прикрыл ее своей клетчатой рубашкой с длинными рукавами на пуговицах. Вот. Теперь он чувствовал себя человеком.
  
  После того, как Джейк занес белье из прачечной, он задержался у главного ресторана, ожидая, когда войдет его связная. Он предположил, что она опоздает. Силовая игра. И он был прав. Через пятнадцать минут девятого вечера он увидел то, что должно было быть начальником участка, Пэм Су. Чего Ким не упомянула при нем, так это того факта, что Пэм Су могла бы сойти за практически любую другую кореянку, гуляющую по улицам Сеула, несмотря на ее наполовину французское происхождение. Ее единственным преимуществом было то, что ее глаза не были определенно азиатскими, но многие богатые люди в Корее прибегали к косметическим операциям, чтобы изменить уголки глаз, придав им более западный вид. Для Джейка это не имело смысла. Начальник участка была одета в обтягивающее красное платье, которое облегало ее тело, как пластиковая обертка сэндвич. Ее крошечный рост несколько подчеркивали трехдюймовые черные каблуки.
  
  Он последовал за ней в ресторан, как тень, его глаза проверяли ее стройное тело на наличие каких-либо признаков оружия. Если она и прятала его, он понятия не имел, где.
  
  Джейк застал ее врасплох, слегка напугав, когда она повернулась, чтобы сесть в угловой кабинке с видом на входную дверь.
  
  Они пожали друг другу руки, не называя имен, а затем сели напротив друг друга.
  
  “Приятно наконец-то познакомиться с вами”, - сказал начальник участка. “Особенно после того, как я увидел, как вы вышколяете этого придурка из Калифорнии. К сожалению, он представляет мой родной город”.
  
  “Ну, он олицетворение Принципа Питера”, - объяснил Джейк.
  
  Она засмеялась и продемонстрировала свои идеальные зубы. Джейк догадался, что ее родители потратили кучу денег на услуги ортодонта.
  
  “Я почти не узнала тебя с такой прической”, - сказала она. “Мне понравились более длинные волосы”.
  
  “Ну, мне нужно было немного изменить свой внешний вид после того, как мое видео стало вирусным”.
  
  Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Джейк не был уверен, зачем они встретились, если только у нее не было для него какой-то информации. Подошел официант, и Джейк заказал пиво для себя и бокал белого вина для начальника участка.
  
  “Что я могу для тебя сделать?” - спросил он ее.
  
  “Я не была проинформирована об этом”, - сказала она с некоторым испугом. “Мне просто сказали организовать вашу транспортировку и включение в состав делегации Конгресса. Я понимаю, что вы будете использовать свой австрийский имидж. ”
  
  Джейк втянул воздух ноздрями. Его версия смеха. Если бы они узнали об этой персоне, ему пришлось бы отказаться от этого плана.
  
  “У тебя с этим проблемы?” - спросила она.
  
  “Да, хочу. Насколько я могу судить, в делегации нет австрийца. Очевидный выбор - поехать от своего имени. В конце концов, я специалист по безопасности. Я выступал на эту тему перед правительственными группами почти в каждой европейской стране. Но я предполагаю, что вы это знаете. Давайте не будем пытаться разработать новую мышеловку. Включите меня в программу лекций в Кенджу, и я произнесу свою стандартную речь ”.
  
  Она пожала плечами. “Меня это устраивает”.
  
  Официант принес их напитки, и Джейк сделал большой глоток, опрокинув треть в горло.
  
  “Расскажи мне о своем мужчине, Ким”, - попросил Джейк.
  
  Взгляд кореянки переместился, когда она сделала глоток вина. “А что насчет него?”
  
  “Могу ли я доверять ему?”
  
  “Абсолютно”, - решительно заявила она. “Я лично наняла его”.
  
  “Кто сказал, что я могу тебе доверять?” Джейк улыбнулся ей.
  
  На самом деле она не выглядела обеспокоенной этим вопросом, поскольку недоверие было естественным явлением в шпионских играх. “Если ты можешь доверять моей подруге Тони, то можешь доверять и мне”.
  
  Теперь у Джейка все встало на свои места. Тони снова подставила его.
  
  “Где ваши пути пересеклись с Тони?” он хотел знать.
  
  “Первый раз это было в Париже”, - сказала она. “В то время она была начальником резидентуры в Вене. Я также работала с ней над специальными проектами. Я многому у нее научилась”.
  
  “Надеюсь, не обо мне”.
  
  “Ваше имя упоминалось несколько раз”, - возразила она.
  
  Отлично. Он выпил еще пива. Меняя тему, Джейк спросил: “Если ты не можешь помочь мне с моей так называемой миссией, тогда что мы здесь делаем?”
  
  “Планирование логистики”. Она объяснила, что Джейк отправится в Кенджу, в то время как она отправится в демилитаризованную зону в качестве передовой группы. Делегация Конгресса отправится в Демилитаризованную зону через три дня для шестисторонних переговоров, включая представителей США, Южной Кореи, Северной Кореи, Японии, Китая и России.
  
  “Похоже, у тебя будет полно дел в Демилитаризованной зоне”, - серьезно сказал Джейк.
  
  “Нам поможет Национальная разведывательная служба Южной Кореи, а также армейская разведка и японцы”.
  
  “Я уверен, что российская CVR и ФСБ не дадут тебе скучать”, - предположил Джейк и допил остатки своего пива.
  
  Она засмеялась. “Да, но их должно быть легко увидеть. Меня больше беспокоят наши кузены на севере”.
  
  “Не забывай о китайцах”, - напомнил ей Джейк. “Я бы также тщательно изучил любого представителя тамошних СМИ. Я слышал, что китайское правительство внедрило офицеров и завербовало других в качестве агентов”.
  
  “Что-то вроде наших собственных СМИ?” Она сделала глоток и улыбнулась из-за своего бокала.
  
  “Ну, трудно отделить Коммунистическую партию от правительственной разведки и средств массовой информации”, - объяснил он.
  
  “Мы все еще говорим об ABC, CBS, NBC и почти всех печатных изданиях Америки?”
  
  Джейк серьезно посмотрел на нее, догадываясь, что она думает так же, как его старая подруга Тони. “Разве это имеет значение?”
  
  Теперь ее глаза укрывали его, как теплое одеяло холодной ночью. “Думаю, мне пора идти. А у тебя ранний рейс”.
  
  “А я думал, что наше правительство собирается угостить меня ужином”.
  
  “Наше правительство почти разорено”, - сказала она. “И я понимаю, что вы можете себе это позволить”.
  
  “Разве налоговые отчеты не священны?”
  
  Улыбаясь, она сказала: “Вы не платили налоги в Америке с тех пор, как уволились из Агентства”.
  
  “Если вы намекаете на то, что я не внес должного вклада в развитие своей страны, то вы ошибаетесь”.
  
  Она покачала головой. “Прости. Вовсе нет, Джейк. Я знаю все, что ты сделал для своей страны. Я ничего такого не имела в виду ”.
  
  Он положил свою руку на ее. “Я прикалываюсь над тобой. Разве Тони не говорила тебе, что я, по крайней мере, пытаюсь быть легкомысленным?”
  
  Она кивнула. “Знание того, что что-то является правдой, не означает, что я могу отличить одно от другого”.
  
  Пора сменить тему. “Один вопрос”. Он сделал паузу. “Где ты хранишь свой пистолет?”
  
  Собираясь уходить, она наклонилась к Джейку и сказала: “Пристегнут к внутренней стороне моего бедра”. Начальница участка улыбнулась ему и важно направилась к главному входу, множество глаз провожали ее плавную походку всю дорогу.
  
  Джейк посмотрел на свой пустой бокал из-под пива и поднял его, подзывая официанта. Он решил хорошенько поесть, прежде чем вернуться в свой номер.
  
  
  21
  
  
  
  Вашингтон, округ Колумбия.
  
  
  Глубоко в сердце выгребной ямы складского района столицы страны, в ветхом здании из шлакоблоков с гофрированной металлической крышей и дверями и практически отсутствующей системой отопления, двое мужчин без масок угрожающе нависли над фигурой, привязанной молнией к металлическому стулу. Длинные темные волосы женщины, растрепанные и мокрые от пота и крови, закрывали ее лицо и синяки, которые она получила за последние двенадцать часов.
  
  Алекс Ярослав провел руками по своим темным волосам, обнажив длинный шрам на линии подбородка. Сколько еще сможет вынести эта женщина? Он никогда не видел, чтобы кто—то - мужчина или женщина - переносил такую боль. Как будто ей это нравилось. Конечно, Агентство готовило ее к такому повороту событий. Но одно только обучение не могло повлиять на ее решимость. Его друг Данко испробовал на ней почти все. Он бил ее кулаками, резал, добавлял химикаты в порезы. Использовал электрошокеры. Он даже использовал бутановую горелку на груди женщины, чуть не спалив ей соски, и все же она не выдала коды шифрования на флэш-карте памяти. Ее выносливость подвела его…как это назвал американец? Майор Вуд? Да, он хотел всучить ей это по-крупному. Но у него был приказ. Если бы он и Данко смогли получить от нее информацию, тогда, и только тогда, они могли бы трахнуть эту женщину. Это был их стимул. Их бонус.
  
  Алекс оттащил своего друга Данко от женщины и тихо прошептал: “Что ты думаешь, Данко?”
  
  Его друг покачал головой. “Я не знаю. Никто не может продержаться так долго. Я думаю, мы должны попытаться сделать ее водонепроницаемой ”. Данко улыбнулся при этой мысли.
  
  “Нет. Вы слышали наш приказ”.
  
  “Ты думаешь о том же самом, Алекс”.
  
  “Возможно. Но мы можем стать следующими, кого пристегнут к стулу, если не будем следовать приказам”.
  
  Данко покачал головой и провел руками по своей лысине. “А как насчет Джейка Адамса?”
  
  “А что насчет него?” Алекс оглянулся на женщину, которая, казалось, еще больше ссутулилась, ее голова почти уткнулась в колени.
  
  “Он отдал флеш-карту этой шлюхе из Агентства”, - сказал Данко. “Он установил код шифрования. Нам просто нужно поймать его и получить код”.
  
  “Или найди ученого, Трамил”, - напомнил Алекс своему другу.
  
  Данко рассмеялся. “В идеальном мире. Я думал, именно поэтому они в первую очередь наняли Милену. Предполагается, что она компьютерный гений ”.
  
  Покачав головой, Алекс сказал: “Даже Милена не может взломать шифрование в пятьсот двенадцать бит”.
  
  Внезапно в тени рядом с дверью на внешний склад появилась фигура.
  
  “Позволь мне позаботиться об этом”, - сказал Алекс Данко.
  
  Придвинувшись ближе, Данко прошептал: “Убедись, что он знает, что я хочу овладеть этой женщиной ‘прежде", чем она умрет”. Он улыбнулся и сжал руку своего друга.
  
  Лысый мужчина отошел и встал рядом с женщиной в кресле, словно раздумывая, что предпринять дальше.
  
  Алекс подошел к двери и подумал, не пожать ли лоббисту руку, но потом вспомнил, что парень никогда не вступит в контакт кожа к коже. В любом случае, они бы этого не сделали, поскольку Алекс никогда не видел этого парня без черных кожаных перчаток.
  
  “Она тебе что-нибудь рассказала?” спросил Лоббист.
  
  Оглянувшись через комнату, Алекс повернулся к мужчине и сказал: “Нет, сэр. Я никогда не видел ничего подобного. Кажется, она не замечает боли ”.
  
  “У каждого есть кнопка, на которую можно нажать, Алекс. Тебе просто нужно проявить достаточно изобретательности, чтобы найти то, что ее мотивирует. Я слышал, что одно время они с Джейком Адамсом были парой. Ты можешь использовать это?”
  
  Алекс пожал плечами. “Если бы у нас был Джейк Адамс. Но мы отпустили его, чтобы он привел нас к ученому ”.
  
  Лоббист сжал челюсти и ухмыльнулся. “И как это сработало у вас?”
  
  “Это была не наша вина”, - заверил мужчину Алекс. “Адамс убил Богдена до того, как мы добрались до Монтаны, а затем куда-то увез Трамила”.
  
  “И вы потеряли их в штате, где коров больше, чем людей”, - с насмешкой сказал Лоббист.
  
  “Вы были в Монтане? Она огромна. Он может быть где угодно ”.
  
  “Мне не нужны оправдания, Алекс. Очевидно, Джейк Адамс вернулся сюда, чтобы передать флеш-карту своему контакту в агентстве”.
  
  “Его старая подружка”, - поправил Алекс с улыбкой.
  
  Лоббист слегка покачал головой. “Она когда-нибудь тебе что-нибудь даст?”
  
  Если бы Алекс сказал "нет", он знал, что игра была бы закончена. “Я не знаю наверняка. Как ты сказал, у каждого есть переломный момент ”.
  
  “Но у нас нет на это времени”. Лоббист вошел в комнату и направился к женщине в кресле. “Давайте посмотрим на ее лицо”, - сказал он Данко.
  
  Лысый мужчина схватил сотрудницу Агентства за волосы и оттянул назад ее голову. Глаза женщины, казалось, открылись шире, когда она увидела лоббиста.
  
  “Ты”, - прошептала женщина окровавленными, распухшими губами.
  
  “Итак, вы меня знаете”, - сказал лоббист. “Сколько еще вы планируете от нас скрывать?”
  
  Она засмеялась. “Я работаю на правительство. Мне платят, если я сижу здесь, в этом кресле, или в Starbucks”.
  
  “Но не в том случае, если ты умрешь. Как бы Джейк Адамс отнесся к этому?”
  
  “У тебя не хватит духу убить меня”, - сказала она.
  
  “Почему ты так говоришь?”
  
  “Потому что вы знаете Джейка Адамса. Он выследит каждого из вас и убьет. Затем он найдет тех, кто вам платит, и убьет их ”.
  
  Лоббист рассмеялся. “Ты думаешь, он так сильно заботится о тебе? Где он был последние десять лет? По всему миру, но не в твоей постели. С другими шлюхами. Он мог бы просто пожать плечами после твоей смерти.”
  
  “Тогда всади пулю мне в голову, ты, гребаная киска”, - кричала она на него и изо всех сил вырывалась из пут.
  
  Одним быстрым движением Лоббист вытащил из кармана пистолет с глушителем и приставил его ко лбу женщины. Он нажал на спусковой крючок, и пистолет просто щелкнул, не выстрелив.
  
  Женщина не сдвинулась с места.
  
  Лоббист рассмеялся и загнал патрон 22-го калибра в патронник автоматического пистолета. Затем он снова приставил пистолет к ее лбу и снова нажал на спусковой крючок. На этот раз пистолет кашлянул, и голова женщины упала. Она была мертва мгновенно.
  
  “Господи, ты действительно убил ее”, - закричал Алекс. “Что за черт?”
  
  Лоббист направил пистолет на Алекса. “У тебя с этим проблемы?”
  
  “Да! Данко и я хотели ... ты знаешь”.
  
  Данко кивнул, но ничего не сказал.
  
  Лоббист громко рассмеялся. “Я никогда не собирался позволять тебе делать это. Теперь убери этот беспорядок. Нам предстоит небольшое путешествие менее чем через двенадцать часов”.
  
  “Только не Монтана снова”, - взмолился Данко.
  
  “Нет. Я только что узнал, что Джейк Адамс в Корее. Мы встретимся там с нашими друзьями и узнаем все, что нам нужно, у Адамса ”.
  
  Данко и Алекс одновременно кивнули.
  
  “Должны ли мы разрезать ее и избавиться от тела?” Спросил Данко.
  
  “Нет”, - сказал лоббист. “Мы хотим, чтобы ее тело нашли и опознали быстро. Я хочу, чтобы Джейк Адамс знал, что его старую подругу только что пытали и убили”.
  
  “Но почему?” Спросил Алекс.
  
  “Потому что именно тогда Джейк Адамс совершает ошибки. Когда он настолько разозлен, что не может трезво смотреть на вещи. Он будет думать только о возвращении в Вашингтон и не увидит, как мы придем за ним ”.
  
  Теперь все трое мужчин рассмеялись.
  
  
  22
  
  
  
  Сеул, Южная Корея
  
  
  Джейк быстро позавтракал, затем сложил всю свежую одежду в рюкзак и выписался из отеля. Представитель его агентства, Ким Чин Хва, ждал его у входа в такси. Джейку не нравилась идея няни, но его корейского тоже не существовало. Ему нужен был молодой офицер. Он запихнул свою сумку в багажник такси и сел на заднее сиденье рядом с Ким.
  
  “Надеюсь, ты хорошо выспался”, - сказала Ким. “Это милое местечко”.
  
  Водитель сел за руль и начал выезжать со стоянки.
  
  Джейк протянул руку вперед и сказал: “Сеульский вокзал”.
  
  Вмешался Ким: “Мы едем в аэропорт Инчхон”.
  
  “Мы были”, - сказал Джейк. Он указал на водителя и повторил: “Станция Сеул”.
  
  Таксист покачал головой, полагая, что стоимость проезда будет намного меньше. Они были почти в нескольких минутах ходьбы от главного железнодорожного вокзала Сеула.
  
  “Что происходит?” Спросил Ким. “Мне сказали сопроводить вас в Инчхон и вылететь с вами в Кенджу”.
  
  “Я знаю. Но я не оставался в живых так долго, выполняя приказы”.
  
  “Я слышал, с тобой бывает трудно”.
  
  “Осторожнее”, - поправил Джейк. Возможно, его тоже предупредили. “У меня нет возможности путешествовать по Корее с оружием”.
  
  “Я была готова положить их в свои сумки”, - сказала Ким.
  
  Джейк наполовину рассмеялся и выпустил воздух из ноздрей. “Я бы предпочел носить их при себе. Ты же знаешь девиз бойскаутов: будь готов”.
  
  Ким обдумал свои варианты. “Мы доберемся до Кенджу гораздо позже”.
  
  “Рейс отправляется более чем через девяносто минут”, - сказал Джейк. “Скоростной поезд KTX отправляется через пятнадцать. Время в пути до рейса составляет час и пятнадцать минут. KTX доберется туда через два с половиной. Почти в то же время. Плюс мои дети могут поехать со мной. Беспроигрышный вариант ”.
  
  Они добрались до вокзала Сеула, купили билеты за наличные и прошли прямо в вагон первого класса поезда KTX. Через несколько секунд они медленно выезжали из города. Менее чем через тридцать минут они разогнались до скорости более 300 километров в час. Джейк объездил почти все скоростные поезда в мире, от TGV во Франции до поезда Синкансэн в Японии. Все они были гладкими и элегантными. Даже если бы ему не нужно было беспокоиться о ношении оружия, он бы воспользовался возможностью прокатиться на KTX.
  
  Пока слева от него проплывала сельская местность, где растянувшиеся многоэтажки уступали место фабрикам и, в конечном счете, рисовым полям, Джейк воспользовался возможностью проверить свою электронную почту по Wi-Fi в поезде. Он редко получал сообщения по электронной почте. Сейчас он действительно не брался за новые дела. Но он все еще поддерживал свой сервер, который маршрутизировал его почту через дюжину стран, шифровал их и очищал от вирусов, прежде чем отправлять ему. В результате очистки часто удалялась законная электронная почта. Но если кто-то, кто его знал, действительно хотел его заполучить, они могли пойти по старому пути и позвонить ему на мобильный. Возможно, он даже возьмет трубку. Как и предполагалось, у него было только одно электронное письмо, и оно было от старого друга Чеда Хантера, конструктора оружия, живущего вне сети на острове на юго-востоке Аляски. Чад просто спросил, как, черт возьми, он узнал об этой технологии от профессора Трамила. Это и тот факт, что его предварительные расчеты подтвердили, что эта технология будет работать. Конечно, Джейк догадывался об этом, иначе не было бы людей, пытающихся убить, чтобы заполучить ее.
  
  Улыбаясь, Джейк отправил ответное сообщение с просьбой держать информацию при себе, объяснив, что люди готовы убивать, чтобы заполучить эту технологию. Чед был гражданским лицом, но Джейк знал, что парень умеет хранить секреты.
  
  “Все в порядке?” Спросила Ким Джейка.
  
  “Хм”. Джейк убрал телефон обратно во внутренний карман. “Вы видели женщину лет тридцати пяти, которая проходила мимо три минуты назад?”
  
  “Конечно”, - сказала Ким. “Она была очень хорошенькой”.
  
  “Ты прав. Но она притворилась, что пишет смс, и, проходя мимо, сделала нам фото со своего телефона ”.
  
  “Серьезно?” Ким оглянулась назад, на машину позади них. “Я смотрела на ...”
  
  “Ее короткая черная юбка”, - закончил Джейк. “Или ее облегающая белая шелковая блузка?”
  
  “Мне очень жаль, сэр”.
  
  Джейк наклонился к молодому человеку. “Не извиняйся. Просто будь более наблюдательным. Ты заметил машину, которая следовала за нами до железнодорожной станции?”
  
  “Ты серьезно? Нет”.
  
  “Когда ты не за рулем, это может быть сложнее”, - инструктировал Джейк. “Но обычно ты можешь встать так, чтобы видеть в одно из боковых зеркал. Когда я повернулся, чтобы поговорить с вами, я проверил машину боковым зрением. Водителем был кореец лет сорока пяти с военной выправкой. Он оставил свою машину на станции и купил билет сразу после нас. Его глаза встретились с глазами нашей юной леди. И он не смотрел на ее ноги. Она купила билет как раз в тот момент, когда мы направлялись к KTX, и едва успела подняться на борт, как двери закрылись ”.
  
  Ким покачал головой. “Как ты все это увидел?”
  
  “Ты должен видеть так, чтобы тебя не заметили”.
  
  “Это правило номер один?”
  
  “Нет. Правило номер один - не позволяй кому-либо напасть на тебя, если ты сам этого не хочешь”.
  
  “Почему ты хочешь, чтобы кто-то напал на тебя?” Спросила Ким.
  
  “Конечно, это просчитанный риск”, - объяснил Джейк. “Ты должен верить, что они не хотят тебя убивать. Если ты думаешь, что они могут убить тебя, тогда убей их первыми”.
  
  “Конечно”. Ким выглядела смущенной. “Но откуда ты знаешь?”
  
  “Легко. Их глаза выдают их намерения. Тебя этому больше не учат на Ферме?”
  
  “Не совсем. Это более высокотехнологично. Вы знаете, программное обеспечение для распознавания лиц, спутниковые перехваты, наблюдение с беспилотников и т.д.”
  
  Джейк покачал головой. “Отлично. Что происходит, когда китайцы или северокорейцы сбивают наши спутники ракетами или импульсным оружием? Все эти технологии великолепны. Но сейчас в этом поезде от нее не так уж много пользы.”
  
  Ким огляделась. “Я насчитала три камеры только в этой машине. По одной с каждого конца и глобус в центре”.
  
  “Не забывайте о них на каждом экране телевизора. Это еще три. Но я не об этом. Если у нас нет доступа к изображениям в режиме реального времени, ваши собственные глаза гораздо полезнее. Подождите ”. Джейк достал свой мобильный телефон, приложил его к левому уху, как будто прислушиваясь, а затем щелкнул по фотографии, когда мужчина проходил справа от него.
  
  Когда мужчина проходил мимо, молодая женщина направилась обратно к передней части машины — классический обход. Джейк показал Ким фотографию. Затем он прикрепил это к текстовому сообщению и отправил его Пэм Су, начальнику резидентуры ЦРУ в Сеуле, попросив ее запустить распознавание лиц, чтобы узнать, кем может быть этот парень.
  
  Всего через пару минут Джейк получил ответное сообщение с просьбой позвонить ей.
  
  “Это мой босс?” Спросила Ким.
  
  “Да. Держите оборону. Она хочет, чтобы я ей позвонил”.
  
  Джейк встал и направился обратно к туалету в задней части машины. Оказавшись там, он позвонил и стал ждать.
  
  Пэм Со взяла трубку после второго гудка. “Джейк. Где ты, черт возьми?”
  
  Он проигнорировал ее. “Вы проверили мужчину на распознавание лиц?”
  
  “Мне это было не нужно. Этого человека зовут Кван. Настоящее имя Рьян Мен Ки. Он офицер северокорейской разведки. Он летит вашим рейсом?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Почему? Потому что ты не летишь рейсом?”
  
  Джейк убрал свой телефон и внимательно посмотрел на него, зная, что она никак не могла отследить его. “Вы отслеживаете телефон своего молодого человека?”
  
  “Ты его не потерял?” - спросила она.
  
  “Конечно, нет”. Хотя Джейк и обдумывал это, он знал, что это бесполезно, поскольку они оба знали, куда он направляется. “Мы на KTX”.
  
  “Я знаю. Хорошее время на высоте около трехсот К. Направляюсь в Тэджон. Почему бы не полететь?”
  
  Джейк нащупал пистолет в правом переднем кармане. “У меня была пара единиц оружия, которые мне нужно было взять с собой”.
  
  “Ким взяла бы их для тебя”, - заверила она его.
  
  “Верно. Давайте просто скажем, что у меня миссия путешествовать на всех скоростных поездах в мире. Все, что сейчас остается, - это Китай ”.
  
  “Возможно, какое-то время не захочется этим заниматься”, - сказала она. “Пусть они выведут жучков”. Она колебалась, как будто не была уверена, что сказать.
  
  “Что?” - спросил он.
  
  “Кван - жестокий, плохой человек”, - сказала она. “Мы не знаем, скольких людей он убил. Он некоторое время работал с нашими коллегами здесь, на юге. Но с ним стало слишком сложно. Агентство отказалось работать с ним. Нам давно следовало положить конец его деятельности ”.
  
  “Итак, ты хочешь, чтобы я позаботился о ...”
  
  “Нет. Это не твоя забота”.
  
  “Но он следит за мной”. Джейк объяснил, как этот человек следовал за ними от отеля до Сеульского вокзала и сел в поезд сразу после них.
  
  “Пусть он идет за мной”.
  
  Джейк рассмеялся. “Но не давай ему понять, что я знаю, что он следит?”
  
  “Верно. Нам лучше знать, где он. Он всего лишь один из многих, кто, как мы предполагаем, задержится на этой конференции в Кенджу. На встрече в Демилитаризованной зоне их будет столько же. Но безопасность там будет намного строже. Так что вам нужно быть осторожными ”.
  
  “Осторожность - это мое второе имя”, - сказал Джейк.
  
  “Это не то, что я слышала”, - насмешливо сказала Пэм.
  
  Кто-то пытался открыть дверь туалета, несмотря на очевидный знак "занято" снаружи.
  
  “Мне пора”, - сказал Джейк. “О, еще кое-что”. Он быстро описал молодую женщину в поезде.
  
  “Давайте посмотрим. Лет тридцати пяти, красивые ноги, отличная фигура. Вы только что описали половину молодых женщин в Корее”.
  
  “У меня не было фотографии”, - сказал Джейк. “Но у нее есть моя фотография”.
  
  “Может быть, это была просто какая-то женщина, которая считала тебя милым”, - сказала Пэм с легким смешком.
  
  “Нет. Я слишком стар для нее”.
  
  “Корейцы уважают старших”.
  
  Дверная ручка снова задрожала.
  
  “Ha, ha. Мне пора.”
  
  Джейк быстро захлопнул дверь внутрь и чуть не оторвал руку старику ростом менее пяти футов. Старик выглядел испуганным, поэтому Джейк слегка поклонился и проскользнул мимо мужчины к своему месту.
  
  Садясь, Джейк увидел, что поезд начинает немного замедлять ход.
  
  “Все в порядке?” Спросила Ким.
  
  “Да. Я объясню позже. Есть какие-нибудь движения со стороны наших хвостов?”
  
  “Немного. Когда мужчина увидел, что ты выходишь, он встал и собирался последовать за тобой. Он, должно быть, понял, что ты всего лишь идешь в туалет, поэтому притворился, что достает что-то из своей сумки над головой. Что нам делать?”
  
  Джейк подумал о том, что бы он обычно сделал в подобной ситуации. Он мог бы затолкать парня в ванную и вытянуть из него какую-нибудь информацию. Например, кто, черт возьми, его нанял. Но в данном случае Пэм Су просто передала ему эту информацию, не запачкав руки кровью.
  
  “В это время мы ничего не предпринимаем. Игнорируй их обоих. Ну, в основном игнорируй парня. Не давай ему понять, что ты знаешь, что он наблюдает за тобой. Что касается девушки, обязательно проверяй ее при каждом удобном случае. У меня такое чувство, что она блестящий объект их операции. Мы должны были обратить на нее внимание ”.
  
  Ким внутренне рассмеялась. “Звучит как план. Как будто я не могла смотреть на нее?”
  
  Джейк откинулся на спинку своего кресла в первом классе и закрыл глаза. “Я собираюсь успеть на часок. Держи ухо востро”.
  
  Молодой офицер кивнул головой. Джейк едва мог видеть это боковым зрением.
  
  
  23
  
  
  Джейк и Ким добрались до Кенджу, древнего корейского города, усеянного царскими курганами, вскоре после полудня. Ким взяла напрокат машину и отвезла их в курортный отель, расположенный у порога храма Булгукса, самого важного места во всей Корее.
  
  Зарегистрировавшись в отеле, Джейк уставился из окна своего шестого этажа на шикарные деревья и заснеженные холмы, которые вели к горам на востоке. Он должен был признать, что это место было намного лучше, чем в любом другом городе Кореи. В это время года здесь было не так уж много развлечений. Теннисные корты были бесполезны, как и огромный открытый бассейн. В этом районе потребуется значительное потепление, чтобы снег растаял настолько, чтобы делегация конгресса смогла добраться до линкса.
  
  Когда Джейк услышал, как закрылась дверь в соседнюю комнату, он улыбнулся и понял, что пришло время для грандиозного разоблачения.
  
  Он вышел из своей комнаты и встал у следующей двери этажом ниже. Затем постучал костяшками пальцев по деревянной двери и стал ждать, примеряя свою лучшую улыбку, когда в окне появилось изображение.
  
  Дверь распахнулась, и на пороге, уперев руки в бедра, появилась конгрессвумен Лори Фримен. На ней были узкие джинсы и клетчатая рубашка в стиле вестерн, ее ковбойские сапоги были направлены прямо на Джейка.
  
  “Ты следишь за мной?” - спросила она. “Что случилось с твоими волосами?”
  
  Джейк оглядел коридор. “Произошло видео. Могу я войти?”
  
  “Откуда ты знаешь, что я один?”
  
  Он покачал головой. “Потому что моя комната по соседству, и я только услышал, как ты вошла”.
  
  Она схватила его за рубашку и затащила в свою комнату. Затем заперла за ними дверь и повернулась к Джейку. “Настоящий шпион. От тебя ничего не ускользает. Итак, что ты здесь делаешь?”
  
  Он не мог сказать ей настоящую причину. Что он пытался найти утечку информации в делегации Конгресса. Или что за ним следил один из самых жестоких офицеров разведки Северной Кореи. Нет, ему нужно было сделать это более личным.
  
  “Наше правительство подумало, что им не помешала бы еще одна пара глаз на этой вечеринке”, - сказал Джейк. “Я согласился пойти с вами и быть честным с людьми”.
  
  Лори села на кровать и стянула левый ковбойский сапог. Когда у нее возникли проблемы с правым сапогом, Джейк помог ей снять его. Затем он пощупал кожу сбоку ботинка и увидел, что на верхней части ремешками были искусно вырезаны ее инициалы.
  
  “Гремучая змея”?
  
  “Западный даймондбек”, - поправила Лори.
  
  “Мило”.
  
  “Парень из Хелены сделал это для меня. Ты собираешься рассказать мне, зачем ты на самом деле здесь?” - спросила она, откидываясь назад и опираясь на локти.
  
  Он пытался не смотреть на ее узкие джинсы и еще более узкую рубашку, но у него ничего не получалось. Их взгляды встретились, и он, казалось, увидел в ней что-то, чего не замечал раньше. Ее глаза изучали его сверху донизу. Неужели он не заметил этого в Монтане? Или она только сейчас обратила на него внимание?
  
  Не говоря больше ни слова, он опустился на кровать рядом с ней и нежно убрал распущенные волосы с ее лица. Она схватила его за бицепс, и он инстинктивно изогнулся для нее. Затем он обхватил ее рукой за шею и страстно поцеловал в губы. Ее грудь вздымалась рядом с ним, и он чувствовал, как ее груди прижимаются к его руке.
  
  Тяжело дыша, она слегка отстранилась. “Я хочу тебя сейчас”, - приказала она.
  
  Это единственный приказ, который он мог бы получить от своей конгрессвумен.
  
  Некоторое время спустя, когда они лежали обнаженными в ее постели, Джейк провел рукой по гладкой коже ее спины. Он должен был признать, что обдумывал этот сценарий с момента их встречи в Монтане.
  
  Она перевернулась, и ее глаза посмотрели на Джейка. “С тобой все в порядке?”
  
  Джейк ничего не сказал. Он не был уверен, что ответить ей.
  
  “Я не ищу отношений”, - сказала Лори. “Но мне это было нужно”.
  
  “Я не очень хорошая кандидатура для твоей привязанности”, - сказал он.
  
  Лори взъерошила короткие волосы у основания его шеи. “Почему ты так говоришь?”
  
  “Мой послужной список”, - объяснил он.
  
  “Ну, я тоже не был звездой в сфере отношений”.
  
  “Ты сильная женщина”, - рассуждал Джейк. “Не многие мужчины могут справиться с этим в своих партнершах”.
  
  “А ты?”
  
  “Я не знаю. Не так давно я был близок к тому, чтобы иметь все это. Жена. Ребенок. Я мог бы уйти на пенсию и заняться рыбалкой ”.
  
  “Мне жаль, Джейк. Я прочитал о потере твоей девушки во время брифинга по тому делу в Берлине”.
  
  Его мысли вернулись к смерти Анны, и он сжал челюсти, чтобы побороть боль. “Может быть, мне следовало отправиться на рыбалку, а не сбивать того человека в Тунисе”.
  
  “Разве госдепартамент не застал вас на рыбалке в Патагонии до того, как вас доставили в наш комитет для дачи показаний?” Спросила Лори.
  
  “Да. Похоже, это единственное удовольствие, которое я больше нахожу в жизни ”.
  
  Она хлопнула его по плечу. “Привет”.
  
  “До сих пор, конечно”.
  
  “Похоже, ты находил удовольствие”, - сказала она. “Я нашла это дважды”. Она просунула руку ему между ног и снова обнаружила, что он твердый. “Хм. Довольно энергичный кролик”.
  
  Она перекатилась на него сверху, приподнялась и приняла его в себя одним ударом, как будто они были вместе много лет.
  
  
  * * *
  
  
  Вернувшись в Сеул, Пэм Су сидела в своем офисе без окон и просматривала протокол безопасности шестисторонней встречи в Демилитаризованной зоне, назначенной всего на несколько дней. Это была бы первая встреча на таком высоком уровне в зоне ее ответственности. Как руководитель резидентуры ЦРУ в Южной Корее, она не могла допустить, чтобы что-то пошло не так. Конечно, там будут ее коллеги из Китая и Японии, но они будут сопровождать только послов США из этих стран. И Секретная служба будет контролировать безопасность американского контингента, наряду с США.S. Army. Но если что-то пойдет не так, деньги упадут на ее стол.
  
  Внезапно зазвонил ее телефон, напугав ее. Она посмотрела и увидела, что звонивший был Curtis Spa and Salon. Улыбнувшись юмору директора Центральной разведки, она нажала зеленую кнопку и сказала: “Мне бы сейчас не помешал массаж. Как поживаете, сэр?”
  
  На другом конце провода колебались. Курт Дженкинс наконец сказал: “Я так понимаю, вы встречались с Джейком Адамсом”.
  
  “Да, сэр. Мы встречались”.
  
  “Он в Кенджу?”
  
  “Да. Он прибыл туда несколько часов назад с моим офицером Ким Чин Хва. Почему вы спрашиваете, сэр?” Она чуть не пнула себя за этот вопрос.
  
  “Я пытался связаться с ним”, - сказал Курт. “Его телефон, должно быть, выключен”.
  
  “Я могу вам чем-нибудь помочь?”
  
  “Ну, я хотел поговорить с ним лично. Но я знаю, что вы с Тони Контардо ... были друзьями”.
  
  “Были?” Она выпрямилась в своем кресле, волосы у нее на затылке встали дыбом.
  
  Курт глубоко вздохнул. “Ее тело было найдено на одном из бейсбольных полей в парке Лэнгли Форк”.
  
  Ее сердце, казалось, остановилось. “Тони мертва?”
  
  “Боюсь, что так”.
  
  “Как?”
  
  Курт объяснил, как Тони пытали и бросили, чтобы кто-нибудь мог легко ее найти.
  
  “Кто это сделал?” Спросила Пэм.
  
  “Мы не уверены”, - сказал Курт. “Но кто-то пытается отправить нам сообщение. Если вы помните, этот парк находится сразу за главными воротами. Там играют наши команды по софтболу”.
  
  Она вспомнила. Она бывала там много раз и могла представить своего старого друга и наставника, лежащего на поле. Ее шок быстро перерос в гнев. “Имеет ли ее смерть какое-то отношение к тому, над чем работает Джейк?”
  
  “Это не вина Джейка”, - заверил ее Курт.
  
  “Я не это имел в виду, сэр. Я просто хочу понять”.
  
  Курт проинформировал ее о передаче технологии, которую Джейк передал Тони перед отъездом в Корею. “У нее так и не было возможности передать это нам”.
  
  “Ты думаешь, у Джейка все еще есть копия?” - спросила она.
  
  “Мы надеемся на это. Более того, Тони сказала мне перед своей встречей с Джейком, что Адамс где-то спрятал ученого ”.
  
  “Значит, теперь все зависит от Джейка”, - предположила она.
  
  “Да. Но прямо сейчас моим намерением было просто уведомить Джейка о смерти Тони ”.
  
  “Ты думаешь, это хорошая идея?”
  
  “Это единственная идея”, - сказал Курт. “Конечно, он мог бы напасть на нас, как он сделал после смерти Анны, преследуя любого, кто имел какое-либо отношение к смерти его подруги. Но если мы ему не скажем, и он узнает, что мы знали и не сказали ему, он, скорее всего ... ну, я не хочу думать об этом. Но давай просто скажем, что он будет злиться на меня вечно ”.
  
  “Я понимаю. Итак, что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  “Если я не могу позвонить ему напрямую, я бы хотел, чтобы вы сделали это”.
  
  “Я мог бы позвонить Киму и попросить его разыскать Джейка. Может быть, попросить Джейка позвонить тебе”.
  
  Курт Дженкинс на минуту задумался об этом. “Нет. Я хочу, чтобы ты поехала туда, чтобы быть с ним. Вы оба знали Тони. Лучше это будет исходить непосредственно от тебя ”.
  
  “Но, сэр, я не знал Тони так, как вы с Джейком знали ее”.
  
  “Я знаю, Пэм. Я собираюсь лично возглавить расследование ее смерти. Мы поймаем ублюдков ”.
  
  Пэм подумала о том, что случилось с Тони, и сказала: “Сэр, они, очевидно, пытали ее, чтобы получить информацию. Вы думаете, она сдалась?”
  
  Он слегка рассмеялся. “Нет, Пэм. Она ни хрена им не сказала. Данные, которые Джейк передал Тони, были зашифрованы на пять-двенадцать, и Джейк не сказал бы Тони, где он прячет профессора. Вот почему я хочу, чтобы ты присматривал за Джейком. Те, кто убил Тони, знают, что могут получить шифровальный код от Джейка. Или заставить его сказать им, куда он спрятал профессора. Он в опасности. ”
  
  “Я согласен, сэр. Я приеду в Кенджу как можно скорее”.
  
  “Спасибо. И если ты не хочешь сообщать ему новости, пусть он позвонит мне на твой мобильный ”.
  
  Она согласилась, и ее линия опустела. Затем, впервые за много лет, она откинулась на спинку стула и заплакала как ребенок.
  
  
  24
  
  
  
  Кенджу, Южная Корея
  
  
  Джейку и Лори принесли еду в ее комнату, они вдвоем поужинали пораньше, а теперь потягивали горячий чай. Было чуть больше пяти вечера.
  
  “Ты готова к вечерним встречам?” Спросил ее Джейк.
  
  “Не совсем. Сегодняшние утренние встречи были не только скучными, но и лишенными смысла ”. Она просмотрела единственный лист бумаги с программой на вечер. “Похоже, у нас есть какой-то политический придурок из госдепартамента, который говорит о предстоящих шестисторонних переговорах в Демилитаризованной зоне. За этим следует речь какого-то консультанта по безопасности о важности Тихоокеанского региона. Отлично, это, вероятно, какой-нибудь подражатель ЦРУ, который хочет сделать себе имя ”. Она перевернула страницу, а затем вернулась к началу. “Странно. Они не упоминают имени говорящего. ”
  
  Джейк снова выключил телефон после того, как отправил кому-то сообщение. Он проигнорировал несколько сообщений и голосовых сообщений. Им придется подождать. Затем он встал и направился к двери. “Я уверен, что этот парень ... или девушка будет гением, Лори”.
  
  Выглянув в глазок, Джейк открыл дверь и впустил офицера ЦРУ Ким Чин Хва. Он закрыл дверь и представил Ким конгрессвумен Лори Фримен.
  
  “Он останется в комнате слева”, - сказал Джейк. “Я справа от тебя. Когда я буду занят, Ким будет рядом с тобой. Понимаешь?”
  
  Лори выглядела смущенной. “Куда ты собираешься?”
  
  “Что ж, сегодня вечером я должен сделать себе имя”, - сказал Джейк с улыбкой.
  
  “Сегодня выступаешь ты”, - она чуть не рассмеялась.
  
  “Не удивляйтесь так сильно. Я выступаю на подобных конференциях уже много лет, хотя в основном в Европе. Вы бы слышали, как я говорю по-немецки. Я могу говорить как диктатор ”.
  
  “О, я тебе верю”. Она покачала головой. “Я просто хочу знать, к чему вся эта секретность”.
  
  Джейк пожал плечами. “Это добавляет мне загадочности”.
  
  “Вы знаете того конгрессмена из Калифорнии, с которым вы столкнулись во время нашего слушания? Он будет присутствовать сегодня вечером”.
  
  “Смутно”.
  
  Вмешался Ким. “Ты имеешь в виду ту, которую он ударил, и у которой более миллиона просмотров на U-Tube?”
  
  “Всего миллион?” Спросил Джейк.
  
  “Пока мы не удалили это из интернета”, - сказала Ким.
  
  “Ты никогда не сможешь избавиться от этого полностью”, - заверил его Джейк. “Эти штуки, как правило, живут своей собственной жизнью”.
  
  “Обычно, ” сказала Ким, “ но мы подключили к нескольким из них отвратительный вирус, и, похоже, появилось слово не открывать файл”.
  
  “А как же средства массовой информации?” Спросила Лори.
  
  Ким сказал: “Кроме FOX, ни одно из других изданий не обратило на это внимания. Похоже, им не нравится, когда одного из них убивают такими ...”
  
  “Быстрота?” Джейк подсказал.
  
  “Ловкость”, - поправила Ким.
  
  Посмотрев на часы, Джейк сказал: “Я встану через десять минут”. Он надел пальто и достал оба пистолета. Он положил один из "глоков" в правый карман пиджака, а другой засунул за пояс брюк под ягодицу, прикрыв его кожаным пальто. Он не привык использовать такую легкую огневую мощь. Но он не мог взять с собой в Корею свои полноразмерные пистолеты калибра .40 кал.
  
  Указывая на Ким, Джейк сказал: “Ты держись за конгрессвумен”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Ким.
  
  Джейк кивнул головой, чтобы человек из Агентства выходил. “Дай нам минутку”.
  
  Ким сделал, как ему сказали, и вышел за дверь, чтобы подождать в коридоре.
  
  “Ты ему доверяешь?” Спросила Лори.
  
  “Да. Он немного позеленел, но я думаю, с ним все будет в порядке”.
  
  Лори бросила на него растерянный взгляд. “На кого ты работаешь, Джейк?”
  
  Он думал о том, что ей нужно знать, а именно о том, что он хотел ей сказать. Эти два понятия не всегда совпадали. “Я свободный агент”. Когда она уперла руки в бока, Джейк понял, что она хочет большего. “Отчасти это правда. Друг из агентства попросил меня приехать в Корею, чтобы помочь ”.
  
  “Но они вам не платят”, - заявила она.
  
  “Нет”.
  
  “И тебе это нравится”.
  
  “Можно и так сказать”, - сказал он. “Деньги имеют тенденцию приводить к зависимости. Я больше ни перед кем не отчитываюсь”.
  
  “Опять. Тебе так нравится”.
  
  “Иногда это бывает полезно, но может стать занозой в заднице, когда ты оказываешься запертым в тунисской тюрьме за убийство”.
  
  “Я могу только представить”. Она провела рукой по левой руке Джейка. “Будь осторожен”.
  
  Прошло много времени с тех пор, как ему кто-то говорил такое. Он не был уверен, как ему следует это воспринимать. Он посмотрел на часы и сказал: “Мне пора. Держись рядом с Ким”.
  
  “В этом здании много охраны”, - заверила она его.
  
  Джейк оставил Лори с Ким и спустился на лифте один. Подходя к конференц-залу, он инстинктивно огляделся в поисках тех, кому здесь не место. Как тем двум корейцам в поезде тем утром. Но Лори была права, это место кишело охранниками. Наушники выдавали больше всего. Остальное зависело от роста и расположения.
  
  Он предъявил свои удостоверения и паспорт, чтобы попасть в кинотеатр, а затем пошел по левому боковому коридору, думая, что зал битком набит людьми как минимум из пяти стран — США, Японии, Китая, России и принимающей страны. Поскольку он не подготовил никаких комментариев, ему придется их опровергнуть. Для него это не редкость.
  
  Последние несколько футов перед выходом на трибуну он пробежал по часам и увидел, что опоздал на пару минут.
  
  Пожилой кореец улыбнулся Джейку и спросил: “Это ты говоришь?” Его английский был почти безупречен.
  
  Джейк кивнул и просто направился к трибуне. Он оглядел толпу и прикинул, что там присутствовало около двухсот человек. Когда его глаза встретились с конгрессменом из Калифорнии, он притворился, что не узнал этого человека. Затем он увидел, как Лори вошла в зал вместе с Ким и заняла место в глубине зала в центре.
  
  “Добрый вечер. Меня зовут.” Он улыбнулся. “Не обращайте внимания на мое имя. Этим вечером я здесь, чтобы поговорить с вами о безопасности Тихоокеанского региона. Для меня это уникальная ситуация, поскольку в течение многих лет я тратил время на то, чтобы сделать все, что в моих силах, чтобы уничтожить некоторых из вас. Поднимите руку, если вы из коммунистической страны ”. Никто не подчинился. “Вперед, товарищи. Гордитесь своей несостоявшейся идеологией. Вы не виноваты, что вам промыли мозги коррумпированные лидеры, которые следовали безумному учению Маркса. Кстати, вам было бы лучше последовать примеру братьев Маркс ”. Несколько смешков. “Верно. По крайней мере, у вас был бы какой-то талант и над чем посмеяться. Я не хочу придираться к своим бывшим коллегам-коммунистам. Многие наши враги в прошлом стали друзьями или, по крайней мере, торговыми партнерами. Я слышал, что из Китая и России приезжает больше миллиардеров, чем из всех западных стран вместе взятых. Не совсем то, что имел в виду Маркс. Итак, какое это имеет отношение к безопасности Тихоокеанского региона? ” Джейк указал рукой на стену позади себя. “Ну, на севере есть сумасшедший ублюдок, который хочет отобрать все эти богатства у вас и вашей страны. Он хочет убить вас. Он хочет разрушить ваш образ жизни ”.
  
  Джейк сделал паузу, чтобы оценить аудиторию. Большинство сидели сложа руки. Некоторые выглядели откровенно раздраженными при виде Джейка. Крутая публика.
  
  Он продолжил: “Итак, что нам делать? Пни банку еще немного по дороге? Скажи, пожалуйста... откажись от своего ядерного оружия? Или мы могли бы просто подписать еще одно суровое предупреждение в ООН. Санкции - это первый и последний инструмент для невдохновленных стран, полных слабаков. Что нам делать? Это просто ”. Он снова указал на север. “Мы совершаем крейсерство у побережья с двумя нашими атомными авианосцами и их эскортом, а также парой подводных лодок "Бумер ". В этом зале присутствуют корабли всех пяти стран. Тогда мы одновременно разместим китайские войска к северу от него. Как только все игроки окажутся в место, мы даем этому сумасшедшему ублюдку двадцать четыре часа на капитуляцию. Если он не сдастся безоговорочно, мы проведем блицкриг, в сравнении с которым нацистская Германия будет выглядеть отрядом бойскаутов. Шок и трепет внезапно превратились бы в святое дерьмо! Я бы сказал, что мы погрузим это место в каменный век, но я думаю, что сейчас они уже на ступень ниже этого. Война никогда не была отличным вариантом. В Сеуле может погибнуть много невинных людей. Но если вы позволите северу продолжать разрабатывать и развертывать ядерное оружие в большем количестве, вы гарантируете, что какой-нибудь сумасшедший ублюдок в конце концов решит, что это классная идея - использовать его. Итак, взаимно гарантированное уничтожение, возможно, было разумной концепцией для США и бывшего Советского Союза, потому что, хотя некоторые с этим не согласятся, за эти ядерные боеголовки отвечали разумные люди. Но в какой-то момент мы все должны встать и сказать "хватит". Мы не можем позволить деспотам и сумасшедшим обладать ядерным оружием. Даже если нам придется использовать наше ядерное оружие, чтобы они не получили своего ”.
  
  С этой приятной мыслью, донесенной до зрителей, Джейк просто ушел со сцены. Примерно три человека вежливо похлопали ему.
  
  Когда Джейк направлялся к выходу, пожилой джентльмен с седыми волосами, одетый в несколько помятый коричневый костюм, остановил его, подняв руку.
  
  “Вы Джейк Адамс, верно?” - спросил мужчина.
  
  Теперь, присмотревшись к мужчине более внимательно, Джейк подождал пару секунд, пока люди выходили и, вероятно, направлялись к бару.
  
  “Вы выглядите несколько знакомо”, - сказал Джейк, хотя и не был уверен, где видел этого человека. Относительно неизвестное явление для Джейка. Его память на факты превосходила только способность запоминать лица.
  
  Старик протянул руку и сказал: “Генерал Том Грейвс. В отставке”.
  
  Джейк пожал мужчине руку. “Джейк Адамс. На пенсии”.
  
  Бывший генерал рассмеялся. “Вы не выглядите очень отставным. Не после того, что недавно произошло на Сицилии”.
  
  Хорошо. У парня были кое-какие внутренние знания. “Я не понимаю, о чем ты говоришь”.
  
  Генерал улыбнулся. “Верно. Что ж, я отслеживал вашу работу на протяжении многих лет. Берлин, Австрия, Курдистан, Китай. Вы передвигаетесь ”.
  
  “Да, я в некотором роде шлюха. Что я могу для тебя сделать?”
  
  “Я служил в разведке ВВС”, - сказал генерал Грейвс. “Мы служили вместе”.
  
  Сейчас Джейк ломал голову, пытаясь экстраполировать, как выглядело бы лицо этого человека пару десятилетий назад. Но у него ничего не получалось.
  
  Генерал продолжил. “Вы были капитаном, а я подполковником. Я командовал эскадрильей тактической разведки в Великобритании, пока вы находились в Германии. Я не думаю, что мы когда-либо встречались, но я был проинформирован о вашей деятельности там. Я был разочарован, когда вы ушли из ВВС в ЦРУ ”.
  
  “Жизнь полна разочарований”, - сказал Джейк.
  
  Они вдвоем на мгновение замерли, единственные, кто остался в театральном зале. Джейк не был уверен, к чему это приведет.
  
  Наконец, генерал сказал: “Сейчас я работаю в аналитическом центре, где мы лоббируем правительство занять более жесткую позицию в отношении стран-изгоев, таких как Северная Корея, Иран и других”.
  
  “Удачи с этим правительством”, - сказал Джейк. “Им трудно находить свои задницы в темноте обеими руками”.
  
  Генерал рассмеялся. “Я согласен. Но у нас не всегда будет марксист на таком посту”.
  
  “Да, но у нас нет времени ждать. И никто не верит ложной браваде”.
  
  “Генерал Грейвс. Чего вы от меня хотите?”
  
  “Все, что вы сказали сегодня вечером, попало в точку”, - сказал генерал. “Нам нужны такие люди, как вы”.
  
  “Для чего?”
  
  “Работать с нами”.
  
  Джейк рассмеялся и направился прочь.
  
  “Подожди минутку, Джейк”.
  
  “Вы знаете меня не так хорошо, как вам кажется”, - заверил Джейк доброго генерала.
  
  “Я знаю, что вам не нужна финансовая поддержка”, - сказал генерал Грейвс. “Я знаю, что вы достаточно любите свою страну, чтобы возвращаться снова и снова, когда Агентству понадобится ваша помощь. Я знаю, что ты рисковал своей жизнью больше раз, чем кто-либо когда-либо узнает, просто чтобы поступить правильно. Я знаю, что тебя нельзя купить ”.
  
  “Таким же образом можно описать большинство бывших военных. И большинство бывших офицеров ЦРУ”.
  
  “Верно. Но в вас есть что-то особенное. Я смотрел ваши последние показания перед Комитетом Палаты представителей по разведке. Вы разобрались с этим дерьмом быстрее, чем кто-либо из тех, кого я видел. Нам нужен такой серьезный парень, как ты, в нашем штате ”.
  
  Джейк подумал о том, что сказала Лори в своей комнате тем вечером, о том, что неназванный оратор, вероятно, просто говорил, чтобы сделать себе имя. Хотя это было неправдой, она была недалека от возможного результата.
  
  “Я ценю ваше предложение, генерал Грейвс. Но я действительно не представляю себя живущим в Вашингтоне”.
  
  Мужчина протестующе поднял обе руки. “Нет, нет. Вы могли бы жить в любой точке мира. Вы были бы просто консультантом. Мы просто хотели бы поковыряться в ваших умственных способностях по определенным вопросам ”.
  
  Джейк обдумал предложение. Он был готов удивить самого себя. “Хорошо. С двумя оговорками. Во-первых, вы исключаете мое имя из всего списка. Меня не будет в вашем списке персонала. Я не буду никого физически лоббировать. Особенно политиков. Потому что моя идея лоббирования заключается в том, чтобы хватать тупиц за горло и трясти их, пока они не придут в себя ”.
  
  “А второе положение?” спросил генерал.
  
  “Я не буду устраивать пикники в компании или рождественские вечеринки. Я солгал. Вот третья вещь. Я не политический деятель. Я не демократ. Не республиканец. Я настолько независим, насколько это возможно. Мне не нужен ни один политик. Нам нужны ограничения срока полномочий для каждого из ублюдков ”.
  
  Генерал рассмеялся. “Я полностью с тобой согласен, Джейк. Ты понял. Но мы должны тебе заплатить”.
  
  “Напрямую мне ничего”, - сказал Джейк. “Я предоставлю вам список благотворительных организаций, куда вы можете отправлять мою зарплату. Но вы никогда не будете приписывать мое имя ни к чему из этого. Понимаете?”
  
  Генерал протянул руку, и Джейк пожал ее в знак заключения сделки. “Спасибо, Джейк. Я скоро свяжусь с тобой”.
  
  Джейк слегка улыбнулся и вышел из кинотеатра, его глаза искали конгрессмена Лори Фримен. Он не был уверен, правильно ли то, что он только что согласился сделать. Но если дела с аналитическим центром отнимали слишком много времени вдали от его ловли нахлыстом, он мог просто сказать им, чтобы они отправлялись в поход.
  
  Он нашел Лори и Ким в баре, она с бокалом белого вина, а он с бутылкой воды. Приятно видеть, что молодой сотрудник Агентства серьезно относится к своей работе.
  
  “Все в порядке?” Спросила Лори Джейка.
  
  “Да”.
  
  Она улыбнулась ему. “Это была отличная речь, которую вы произнесли. Я могу только представить, как это звучало бы на немецком. Вы действительно думаете, что мы движемся к конфликту с Северной Кореей?”
  
  “Нет, если наша нынешняя администрация имеет к этому какое-либо отношение”, - объяснил Джейк. “Они ведут себя точно так же, как Невилл Чемберлен в конце тридцатых. Они так высоко засунули головы в задницы, что китайцы вербуют их за навыки акробатов. Я бы сейчас не покупал квартиру в Сеуле. Без обид, Ким. ”
  
  “Эй, я прямо здесь, с тобой, Джейк”, - сказал Ким, его глаза внезапно дважды взглянули на вход в бар.
  
  “В чем дело?” Спросил Джейк Кима. Он обернулся и увидел Пэм Су, начальника сеульского отделения ЦРУ, которая вошла в бар и направилась прямо к ним. Что она делала в Кенджу?
  
  Пэм попыталась слегка улыбнуться, но ее серьезный настрой дал сбой.
  
  Джейк представил конгрессвумен Пэм Со, умолчав при этом о ее должности в Агентстве. “Все в порядке?” спросил он.
  
  “Нам нужно поговорить наедине”, - потребовала Пэм.
  
  Он посмотрел прямо на Лори и сказал: “Я вернусь через минуту”. Затем он перевел взгляд на Ким, сказав, чтобы она присматривала за ним. Ким понимающе кивнула.
  
  Когда Джейк и Пэм выходили из бара, он не мог не думать о другом. Неужели кто-то каким-то образом нашел профессора?
  
  В вестибюле, вдали от других, Пэм остановилась и повернулась к нему. Ее глаза были красными и опухшими, и теперь в уголках каждого из них появились слезинки.
  
  “В чем дело?” Спросил Джейк.
  
  “Это Тони Контардо”, - торжественно произнесла она. “Она мертва”.
  
  Джейк почувствовал себя так, словно кто-то только что пнул его в живот. Волна адреналина прокатилась по его телу. “Как?”
  
  Пэм Со всхлипнула, но затем взяла себя в руки. “Ее пытали, а затем выстрелили в голову. Ее тело было выброшено за пределами Лэнгли”.
  
  Джейк не был уверен, как реагировать. Они с Тони начинали как коллеги из ЦРУ. Затем они стали любовниками. Совсем недавно они были друзьями. Тони спасала его задницу больше раз, чем он мог сосчитать. Он всегда думал, что если бы все могло в конечном итоге измениться, если бы она могла просто уйти из Агентства, тогда, возможно, они снова могли бы быть вместе. За ударом в живот последовало сильное чувство страха. Он никогда больше не услышит ее голоса. Никогда больше не увидит ее прекрасного лица. Как человек справляется с такой потерей? Он не был уверен, что это возможно.
  
  Наконец, Джейк сказал: “Кто-то отправлял Агентству сообщение. Они не смогли заставить Тони сломаться. Дай угадаю, убийцы искали профессора или его работу ”.
  
  “Курт Дженкинс думает, что они пытались заставить ее открыть файлы, которые ты передал Тони”.
  
  Джейк покачал головой. “Они были зашифрованы на пять двенадцать. И Тони не открыла бы файлы для них ”. Он провел руками по волосам. “Следующим они придут за мной”.
  
  Пэм согласно кивнула.
  
  “Хорошо. Тогда я доберусь до ублюдков”.
  
  Они вдвоем координировали свои усилия на ближайшее будущее. Оба знали, что в конечном итоге им придется вернуться в Штаты на похороны Тони, предполагая, что они вовремя разберутся с этой текущей ситуацией. Но если и было что-то, что Джейк знал из своего прошлого, то всегда появлялось что-то, что удерживало его от того, чтобы делать то, что было необходимо и уместно. Возможно, ему следовало быть с Тони все эти годы. Но, может быть, ей было бы лучше без него.
  
  
  25
  
  
  Объяснив Лори, что он потерял старого друга, и благополучно уложив ее в ее комнате по соседству, Джейк ворочался взад-вперед в своей постели и изо всех сил старался не отвлекаться от игры. Ему просто хотелось поплакать по Тони. Но он не пролил ни слезинки с тех пор, как потерял Анну. А до этого? Ну, он не мог вспомнить, что было так давно. Каким монстром он стал? Когда-то Тони значила для него все. Каким-то образом они превратились из коллег в любовников и обратно. Никогда не было легко перейти от любви к простой дружбе, но они вдвоем сделали так, чтобы это произошло. В одном Джейк был уверен. Он найдет тех, кто убил Тони, и заставит их заплатить.
  
  При обычных обстоятельствах он бы уже спал в это время ночи, учитывая, что впереди у него были долгие дни. Но смерть Тони нанесла ему сокрушительный удар по заднице.
  
  Он заметил изменение в освещении из-под дверной щели и инстинктивно выхватил пистолет из-под подушки рядом с головой. Возможно, кто-то просто проходил мимо его комнаты. Но затем он увидел, как полоска света сменилась почти темнотой, и он скатился с кровати и присел за стулом, направив пистолет на дверь.
  
  С внезапным треском дверь поддалась, и двое мужчин ворвались в комнату, направляясь прямо к его кровати.
  
  Джейк выстрелил четыре раза. По два в каждую мишень. Выстрел из его 9-миллиметрового "Глока" нарушил тишину. Оба стрелка упали на пол.
  
  Бросившись к упавшим мужчинам, Джейк пинком отбросил их пистолеты с глушителями. Один человек был еще жив и пытался дотянуться до чего-то под курткой. Джейк выстрелил ему в лоб, отбросив его навсегда.
  
  Включив настольную лампу, Джейк положил пистолет на стол и проверил обоих мужчин на предмет идентификации. Они оба были корейцами, но Джейк понятия не имел, с севера они или с юга.
  
  Внезапно в углу двери появилась еще одна цель. Джейк схватил пистолет и прицелился.
  
  “Джейк, это я”, - крикнул Ким Чин Хва, прижимая пистолет к правой ноге.
  
  “Присоединяйся к вечеринке”, - сказал Джейк. “Но сначала проверь, как там Лори”.
  
  “Я здесь с ним, Джейк”, - сказала Лори.
  
  Ким и Лори вошли в его комнату. Ким убрал пистолет в кобуру. На Лори были только футболка и шорты.
  
  Джейк осознал, что на нем только нижнее белье. “Следи за коридором”, - приказал Джейк Киму.
  
  Сотрудник Агентства сделал, как ему сказали, пока Джейк надевал брюки и футболку.
  
  “Кто они?” Спросила Лори.
  
  “Пара мертвых корейцев”, - невозмутимо ответил Джейк.
  
  Он пристегнул ремень, держа его достаточно свободно, чтобы можно было использовать 9-миллиметровый патрон за спиной, а затем проверил оба своих пистолета. Он заменил частично использованный магазин на полный, а затем добавил пять пуль взамен тех, что расстрелял. Затем он подобрал пять стреляных гильз и сунул их в карман.
  
  Ким повернулась к комнате и сказала: “Должно быть, кто-то приказал стрелять, Джейк. Что ты хочешь сделать?”
  
  Он чертовски уверен, что не хотел отвечать на кучу вопросов о том, почему он убил двух человек в своей комнате. Стрельба была оправдана. Но у него не было дипломатического иммунитета, и местные копы захотели бы знать, почему у него было два пистолета.
  
  Джейк нашел свой телефон и включил его. Что необычно, у него было с дюжину пропущенных звонков и текстовых сообщений. Некоторые от человека, которому ему нужно было позвонить. Он добавил код страны и подождал, пока вызов завершится.
  
  Как только кто-то ответил на другом конце провода, Ким сказала: “У нас гости”.
  
  “Друг или враг?” Спросил Джейк.
  
  “Похоже на охрану конгресса. Они достали оружие”.
  
  Джейк поднес телефон к уху. “Вы искали меня?” спросил он.
  
  Человек на другом конце провода, директор ЦРУ Курт Дженкинс, торжественно спросил: “Шеф резидентуры разговаривал с вами?”
  
  “Да. Спасибо, что уведомили меня. Но я позвонил не поэтому. Двое мужчин только что ворвались в мой гостиничный номер. Я застрелил их обоих из пистолетов, которые дала мне Тони ”.
  
  Внезапно за дверью раздались крики, и Ким встала навстречу охране.
  
  “Что это?” Спросил Курт.
  
  “Служба безопасности Конгресса. Они захотят получить ответы. Мне нужно, чтобы ты дал им название компании. Национальная безопасность и все такое дерьмо ”.
  
  “Хорошо. Но ты же не можешь просто соединить их со мной. Позволь мне быстро позвонить и перезвонить тебе ”.
  
  “Спасибо, Курт”.
  
  “Хорошо. В конце концов, нам нужно будет поговорить. Поскольку они не получили от Тони того, что хотели, я предполагаю, что они придут за тобой ”.
  
  “Я тоже так думаю”, - согласился Джейк.
  
  “Держи свой чертов телефон включенным”, - приказал директор ЦРУ.
  
  Джейк отключился и задался вопросом, сколько времени потребуется Курту, чтобы передать это по цепочке. К этому времени Лори присоединилась к Киму в его беседах с охраной.
  
  Направляясь к двери, Джейк спросил: “В чем дело”.
  
  Лори сказала: “Они не верят, что я конгрессвумен. Я оставила свой паспорт и верительные грамоты в своей комнате”.
  
  “Кто вы?” - спросил ответственный за охрану.
  
  “Папа римский”, - сказал Джейк. “Кто ты?”
  
  Мужчина показал им удостоверение Секретной службы.
  
  “Хорошо, - сказал Джейк, - тогда почему, черт возьми, ты не узнаешь только одну из двух женщин-конгрессменов в этом комитете? А другая женщина по возрасту годится тебе в матери”.
  
  Агент Секретной службы приложил палец к уху и послушал наушник. Его глаза посмотрели на Джейка. Затем он сказал "да, сэр" по меньшей мере три раза, прежде чем, черт возьми, чуть не свесил голову на грудь, как маленький щенок.
  
  “Вы выступали на конференции вчера вечером”, - сказал агент. “Похоже, что у вас есть друзья в высоких кругах. Нам приказали разобраться в ситуации”.
  
  Джейк и Ким впустили мужчину в комнату. Двое других остались в коридоре, но Джейк догадался, что еще больше людей были на месте, прикрывая каждый выход в здании. По крайней мере, лучше бы они были там.
  
  Ким перевернул каждого из погибших мужчин на спину и сфотографировал каждого на камеру своего телефона, отправив их в свой офис в Сеуле.
  
  “Есть какие-нибудь документы?” - спросил парень из Секретной службы.
  
  “Нет”, - сказал Джейк. “Они профессионалы”.
  
  “Вероятно, северокорейцы”, - сказал Ким, осматривая их рты. “Плохое обслуживание зубов. Хотя они могли быть из сельской местности юга”.
  
  “Почему они хотели убить тебя?” - спросил агент Джейка.
  
  “Они этого не сделали”.
  
  Парень из Секретной службы выглядел смущенным.
  
  Джейк помог ему выбраться. “Они вошли с оружием наготове. Но они не стреляли. Я был им нужен живым ”.
  
  “Почему?” Спросила Ким.
  
  “У меня есть кое-какая информация, которая им нужна”, - объяснил Джейк. “Пару дней назад они убили подругу из Агентства, когда она не захотела поделиться информацией. Теперь они пришли за мной. Конечно, я не верю, что эти двое убили моего друга. Они просто какие-то местные таланты. Убийцы не этой национальности ”.
  
  На телефоне Кима зажужжало сообщение. Он проверил его и сказал: “Мы вышли на одного из парней”. Он указал на того, кто был ближе всего к его ноге. “Этот человек - бывший офицер разведки с севера”.
  
  “Что, черт возьми, здесь происходит?” спросил агент Секретной службы. Он указал на Кима. “Этот парень был проверен моим офисом. Но кто вы?”
  
  “Я из посольства в Сеуле”, - сказал Ким.
  
  “Великолепно. Привидение”.
  
  “Давайте сосредоточимся на этом”, - сказал Джейк. “На севере нет ‘бывших’ офицеров разведки. Ну, теперь он бывший. Но он работал на них до тех пор, пока я не всадил две пули им в грудь. То же самое с этим другим придурком ”. Он обдумывал все, что произошло на прошлой неделе, и не был уверен, к чему приведет это дело. Конечно, север мог использовать славянских мужчин, чтобы пытать его, возможно, чтобы лишить их возможности того, что за всем этим стоит этот сумасшедший деспот. Маленький парень отдал бы все свое левое крыло, чтобы заполучить технологию профессора Трамила. Но хватило ли у ублюдка мозгов провернуть такой сложный план? Только время покажет. Он, конечно, жалел, что не оставил одного из этих людей в живых. Оглядываясь назад, он представлял, что они пришли, чтобы попытаться вытянуть из него информацию. Это означало, что им пришлось бы отвезти его куда-нибудь для допроса. Это также означало, что снаружи должна была ждать машина и по меньшей мере двое других оперативников. Хотя сейчас, вероятно, они разбежались, как крысы с корабля.
  
  Джейк оставил охрану выяснять детали того, что они расскажут принимающей стране. Он просто собрал свою одежду и сумку и потащился в соседнюю комнату Лори, таща Ким на буксире.
  
  Прислонившись к столу в комнате Лори, Джейк сказал: “Я должен убраться отсюда. Подальше от тебя”.
  
  Лори обдумала это заявление.
  
  Ким взяла дело в свои руки. “Джейк, они придут за тобой, куда бы ты ни пошел”.
  
  Он знал это. “Но если я останусь здесь, хорошая конгрессвумен может попасть под перекрестный огонь”.
  
  Покачав головой, Лори сказала: “Может быть, они хотят, чтобы ты так думал. Я была вовлечена в этот беспорядок еще до того, как мы поехали в Монтану. Я наняла тебя, помнишь? Я привел все это в действие. Они бы не пришли за тобой, если бы не я. Ты бы уже вернулся в Патагонию на рыбалку ”.
  
  К сожалению, Джейк знал, что в ее словах был смысл. “Возможно, ты права, Лори. Но у меня есть опыт, когда в людей стреляли, когда они приближались ко мне”.
  
  “У тебя самого есть несколько шрамов”, - напомнила она ему.
  
  “Подожди”, - сказала Ким. “Откуда она это знает? Она говорит метафорически? Неважно”.
  
  Лори села на свою кровать и скрестила ноги.
  
  Телефон Кима зазвонил, и он проверил, кто звонит. “Это мой босс”. Он пошел в комнату отдыха, чтобы ответить на звонок.
  
  Джейк пересек комнату и сел рядом с Лори на кровать, его рука легла на ее руку. “С тобой все в порядке?”
  
  Она пожала плечами. “Я думала о том, чтобы заняться с тобой любовью сегодня утром. Затем двое мужчин пытаются похитить тебя. Я не привыкла к этому миру”.
  
  “Вот о чем я говорю, Лори”, - сказал Джейк. “Я пытаюсь выйти из этого бизнеса. После всех этих лет мое время почти прошло. Посмотри, что случилось с моим старым другом в Вашингтоне.”
  
  “Я знаю, Джейк. С тех пор, как мы ... тусовались, тебя похитили и пытали, и ты убил трех человек. До этой недели я не знал никого, кто когда-либо убивал одного человека. Сколько людей вы убили за эти годы?”
  
  У Джейка в голове была общая сумма, но он чертовски уверен, что не собирался выставлять ее на всеобщее обозрение. Лори это число либо вызвало бы отвращение, либо странным образом возбудило бы. Двойственность никогда не была бы реакцией на такое большое число. И единственный человек, который мог бы приблизиться к разгадке этой цифры, был замучен и убит всего пару дней назад.
  
  Ким спасла Джейка, приехав с новостями из Сеула. “Пэм только вернулась в офис, когда я отправил ей фотографии двух погибших мужчин. Она хочет знать, подумаете ли вы о том, чтобы выманить тех, кто за вами охотится. ”
  
  “Таков мой план”, - заверил Джейк молодого офицера. “Обычно я хотел бы сделать это здесь, в отдаленном месте, где я могу видеть их приближение. Но это ставит всю эту свалку под угрозу. ”
  
  “А как же я?” Спросила Лори. “Я должна быть в демилитаризованной зоне через два дня на шестисторонних переговорах”.
  
  Джейк встал и на мгновение задумался. “Ну, с твоей стороны не очень хорошая идея оставаться здесь. Начальник твоей службы безопасности даже не узнал тебя. Это просто некомпетентно. Кроме того, их охрана пропустила этих двух мужчин за свой периметр внизу. Конечно, вероятно, будут слушания в Конгрессе, чтобы докопаться до сути их провала ”.
  
  “Привет”, - сказала Лори. “У нас есть жизненно важная работа. Мы сторожевые псы нашего правительства”. Ее голос звучал серьезно.
  
  Джейк сказал: “Успокойся. Я не имел в виду тебя. Ты был единственным, кто задавал мне разумные вопросы ”.
  
  Ким поднял руки, словно школьник, пытающийся привлечь внимание своего учителя. “Какой план? Мне приказали оставаться с Джейком, куда бы он ни пошел ”.
  
  “У вас есть конспиративная квартира или две в районе Сеула?” Спросил Джейк.
  
  “Конечно”.
  
  Джейк посмотрел на Лори, а затем на Ким. “Соедините меня с конгрессвумен на пару дней. Тогда я откроюсь для тех, кто пытается меня найти ”.
  
  “Можешь хотя бы одного оставить в живых в следующий раз?” Спросила Ким с ухмылкой.
  
  “Вас понял. Но я должен собрать информацию”.
  
  “Я здесь, чтобы учиться у мастера”, - сказал Ким. “Как я уже говорил, в Корее мы уважаем старших”.
  
  “Умная задница”, - пробормотал Джейк. Ему начинал нравиться этот молодой офицер.
  
  “Хорошо”. Ким собиралась отправить сообщение в свой офис.
  
  “Повремени с этим”, - сказал Джейк.
  
  “Почему?”
  
  “Насколько ты устал?” Спросил Джейк.
  
  Ким рассмеялась. “Ты шутишь? У меня не было такого волнения с тех пор, как я пришла в Агентство. Я на взводе ”.
  
  “Ну, ты не так уж долго крутился рядом со мной”, - заверил его Джейк. “Держи голову наготове. Ты готов поехать на арендованной машине в Сеул?”
  
  “Да, сэр”.
  
  Лори встала. “Давай проверим”.
  
  Джейк улыбнулся. “Нет. Насколько ты привязан к своей одежде?”
  
  Она пожала плечами и сказала: “Нет ничего, что я не могла бы заменить”.
  
  “Хорошо”. Джейк подошел к ее чемодану и начал разбрасывать одежду Лори по комнате. Воспользовавшись подсказкой, Ким и Лори помогли, придав комнате такой вид, будто ее разгромили в поисках чего-то.
  
  Удовлетворенный, Джейк подумал о людях из службы безопасности в коридоре. Каким-то образом ему и Ким придется провести Лори мимо них. Как оказалось, основное внимание было приковано к двум мертвецам в комнате Джейка. Они втроем просто пошли по коридору к лестнице в противоположном направлении. Несколько мгновений спустя они были снаружи и забрались во взятую напрокат KIA, Ким за рулем, Джейк на переднем пассажирском сиденье, а Лори лежала на заднем сиденье, когда они отъезжали от отеля.
  
  
  * * *
  
  
  Темный седан Hyundai ехал по уединенному шоссе вдоль юго-западной окраины Кенджу. Водителем был коренастый кореец, плохо владевший английским, его черные волосы с проседью были собраны в хвост, похожий на ястребиный. Его мальчишеское лицо было покрыто прядями волос в попытке отрастить бороду, но он никогда не отрастет настолько, чтобы прикрыть свое пухлое личико.
  
  Алекс Ярослав, сидя на переднем пассажирском сиденье, расчесывал пальцами свои длинные волосы, слушая человека на другом конце провода. Лоббист был взбешен тем, что они не поймали Джейка Адамса. Алекс повернулся, чтобы посмотреть на своего друга Данко на заднем сиденье. Они оба покачали головами. Затем он оглянулся на машину, следовавшую за ними. Он знал, что это были всего лишь его азиатские товарищи — два непохожих офицера разведки из Северной Кореи, энергичный мужчина лет сорока и горячая женщина лет тридцати пяти. Эти двое предоставили людей для преследования Адамса, но, очевидно, с треском провалились. Алекс внимательно выслушал, как только лоббист упомянул о том, что обнаружила для них Милена. Он сказал своему боссу не беспокоиться и отключился.
  
  Данко почесал свою лысину, а затем наклонился вперед и спросил: “Какой у нас план?”
  
  На мгновение взглянув на водителя, Алекс переключился с английского на русский. “Он сказал, что мы не должны полностью зависеть от наших друзей здесь”.
  
  “Без шуток”, - сказал Данко. “И что?”
  
  “И наша девушка там смогла взломать базу данных Госдепартамента через черный ход, который привел ее в посольство в Сеуле. Она взломала коды сотового телефона и может отследить любого сотрудника в Корее. В настоящее время единственный в восточной части Южной Кореи находится на скоростной автомагистрали к западу от города Тэгу.”
  
  “Это, должно быть, Джейк Адамс”, - предположил Данко.
  
  “Ну, это, вероятно, тот корейский офицер ЦРУ”, - согласился Алекс. “Но с ним Адамс”. Затем он перешел на английский и сказал водителю немедленно отвезти их на железнодорожную станцию.
  
  Если бы Адамс ехал весь путь за рулем, это заняло бы у них не менее трех-четырех часов. Они могли бы сесть на следующий скоростной поезд и быть в Сеуле через два с половиной часа. Пока этот офицер ЦРУ остается с Адамсом, они смогут легко выследить этого человека. И на этот раз он лично заинтересован в поимке этого человека. Алекс и Данко следовали за этим бывшим офицером ЦРУ через всю Монтану, были обманом заманены в Портленд, штат Орегон, а затем почти догнали его в Вашингтоне, округ Колумбия. Теперь они пролетели полмира, чтобы поймать этого ублюдка. Почему эта сука просто не дала ему код шифрования? Кроме того, не было ни минуты за день, когда он не думал о своем старом друге Богдене, которого Адамс убил в Монтане. Этот человек заплатил бы за убийство своего друга. Им следовало просто утопить этого человека в той металлической бочке в Вашингтоне.
  
  
  26
  
  
  
  Скоростная автомагистраль Джунгбу Наэрик 45, Южная Корея
  
  
  Джейк оглянулся на Лори, которая крепко спала на заднем сиденье. Затем он обернулся и убедился, что Ким не заснула на нем. “Ты в порядке?” он спросил сотрудника Агентства.
  
  “Да, я в порядке. У нас есть еще как минимум два часа на такой скорости. Ты разговаривал по этому телефону, и я предполагаю, что ты не проверял свой статус в Facebook ”.
  
  “Я даже никогда не заходил на Facebook или какой-либо другой сайт в социальных сетях”, - заверил его Джейк. “Мне нравится, как вы подключаетесь к Интернету через вышки сотовой связи в этой стране. Пока не нашел слепой зоны”.
  
  “Вы не поедете по скоростным автомагистралям”, - сказал Ким. “Южная Корея более развита, чем любая другая страна. Этого требуют геймеры”.
  
  Джейк объяснил Ким, как он попросил помощи у Агентства, чтобы проследить биографию двух мужчин, бывших офицеров разведки. У него было ощущение, что они были посредниками во всем этом деле и, вероятно, участвовали в пытках Тони — возможно, даже ее убийц. Курт Дженкинс нашел кое-какую информацию для Джейка.
  
  “Ты думаешь, они здесь, в Корее?” Спросил Ким.
  
  “Я бы поставил на это. Я уверен, что они стояли за двумя корейцами, которые пришли ко мне в комнату сегодня вечером. И я задавался вопросом об этих двоих с тех пор, как убил их друга в Монтане. Ну, возможно, до этого, когда двое мужчин попытались пытать меня в Вашингтоне. Как раз перед моим появлением на FOX. ”
  
  “Это были те парни, которых ты предупреждал?” Сказала Ким с легким смешком. “Ты действительно поверг Билла О'Рейли в шок. Что тебя поставило в тупик в отношении этих людей?”
  
  “Мы объясняли конгрессменше, что если бы я руководил операцией, я мог бы использовать различных оперативников из совершенно не относящихся к делу стран, чтобы сбить с толку ФБР или Агентство”.
  
  “Имеет смысл”, - сказала Ким. “Наймите лучших, кого сможете найти. Я слышала, что многие из наших бывших спецназовцев используются службой безопасности миллиардеров и компаний”.
  
  Молодой офицер только что описал работу Джейка с тех пор, как он уволился из Агентства. “Ну, как оказалось, они смогли отследить источник своего дохода. В определенной степени. Деньги были переведены на их счета в Андорре. Эта страна очень скрытна в своей банковской деятельности. Но им удалось перехватить перевод из банка в Белизе. Этот банковский счет контролируется холдинговой компанией на Каймановых островах. Вы чувствуете здесь закономерность? ”
  
  “Я думаю, что да”, - сказала Ким. “Очевидно, я знала о Кайманских островах и Белизе, но я понятия не имела, что Андорра была крупным налоговым раем”.
  
  “Они активизировались после того, как швейцарцы и другие страны Европы начали уступать правительству США, которое было обеспокоено финансированием терроризма, а также уклонением от уплаты налогов их собственными гражданами. Оказывается, правительству Андорры нечего бояться нашего федерального правительства ”.
  
  “Откуда берутся деньги после Кайманских островов?”
  
  “Они все еще работают над этим”, - сказал Джейк. “Разрушают холдинговую компанию. Изучают руководителей и налаживают связи. Хотя это может занять некоторое время. Я только что связался со старым другом из Интерпола, чтобы узнать, не может ли он помочь. ”
  
  “Есть ли какие-нибудь контакты, которых у вас нет?”
  
  Телефон Джейка зазвонил, и он проверил входящее сообщение. Он поблагодарил отправителя и сказал Киму: “АНБ отследило моих друзей в Южной Корее”.
  
  “Серьезно? Где?”
  
  Улыбаясь, Джейк сказал: “Они на KTX из Кенджу в Сеул. Там они нас побьют. Я говорил тебе, что они стояли за мужчинами, которые пришли ко мне в комнату сегодня вечером ”.
  
  “Сможет ли АНБ отслеживать их?”
  
  “Пока их телефоны включены”, - сказал Джейк. “Лучшим вопросом было бы спросить, почему они уехали из Кенджу? Их люди потерпели неудачу. Они не остановятся, пока не доберутся до меня. Откуда они знают, что я уехал из города?” Джейк подумал о том, что сказала ему Тони после того, как он передал ей работу профессора. В Агентстве произошла еще одна утечка.
  
  
  В скоростном поезде KTX
  
  
  Алекс и Данко сидели рядом в отделении первого класса скоростного поезда. Сидя в проходе, Алекс взглянул в переднюю часть вагона, где сидели двое их корейских товарищей. Затем он посмотрел через проход на мужчину по имени Кван, который спал и выглядел как профессор колледжа в своих черных брюках, белой рубашке на пуговицах и блейзере, не подходящем по цвету. Волосы мужчины цвета соли с перцем были растрепаны, и несколько дней назад им не помешала бы расческа. Алекс понятия не имел, кто такой Кван на самом деле, но Лоббист посоветовал ему полагаться, насколько возможно, на опыт этого человека в Корее. Очевидно, парень работал по обе стороны демилитаризованной зоны в разведывательной игре с тех пор, как научился бриться.
  
  Рядом с Кван была симпатичная молодая женщина, представленная Алексу как Ра Мин Джи, но носившая псевдоним Джи. Хотя она выглядела так, словно ее мог сбить с ног сильный ветер, Кван заверила Алекса и Данко, что она бывший капитан северокорейской армии, проводила большую часть своего времени там, обучая тхэквандо, прежде чем ее выбрали офицером разведывательной службы. Последние пять лет она провела, сближаясь с американскими солдатами и летчиками — очень близко, — пытаясь извлечь как можно больше тактической информации, которую могло позволить ее тело. Было неясно, как действующий офицер разведывательной службы Севера оказался связан с Лоббистом и его людьми. Она вообще ничего не сказала с тех пор, как они все сели в поезд за пределами Кенджу.
  
  Алексу было трудно заснуть, он встал и вытянул ноги. Экран монитора показывал, что в данный момент они двигались со скоростью 303 км / ч. Он побрел обратно к туалетам и зашел туда, чтобы попытаться справить нужду. Но у него было обезвоживание. На подобных заданиях он всегда забывал выпить. Выпустив всего лишь струйку, он вымыл руки и плеснул немного воды на лицо, его взгляд внезапно сосредоточился на шраме вдоль линии подбородка. В его голове на мгновение вспыхнул инцидент, который придал ему его самую отличительную черту. Многие думали, что он отрастил волосы до плеч, чтобы скрыть шрам. Но он просто обленился за последние несколько лет. Находясь в разъездах из родной Праги, он не нашел парикмахера, которому мог бы доверять.
  
  Когда Алекс выходил из туалета, он чуть не столкнулся с северокорейским офицером Джи.
  
  Со стоической настойчивостью Джи повернула голову и посмотрела ему вслед. На ней были облегающие черные брюки-стрейч. Как он мог сказать "нет"?
  
  Они вдвоем прошли между машинами, где было намного шумнее, чем в пассажирском отсеке.
  
  Она быстро повернулась, и Алекс подумал, что она собирается ударить его. Но вместо этого она схватила его за куртку и притянула к себе, запечатлев страстный поцелуй в губы. Даже на высоких каблуках ей приходилось вставать на цыпочки, а ему приходилось значительно опускать голову, чтобы уловить связь.
  
  Наконец, она отстранилась и прижалась спиной к металлической стене, ее глаза пронзали его насквозь. “Откуда у тебя этот шрам?”
  
  “Как ты научилась идеально говорить по-английски?” Спросил ее Алекс.
  
  “Я поступила в Вашингтонский университет за получением степени”, - сказала она без особой нежности в голосе. “Оказалось, что это было далеко от американской столицы”.
  
  “Тебе там не понравилось?”
  
  “Шел сильный дождь. Но занятия были легкими, поскольку большинство американцев проводят свободное время за выпивкой и трахом ”.
  
  “Если бы ты не увлекался этими двумя вещами, ” сказал Алекс, пожимая плечами, “ было бы легко отличиться”.
  
  “Мой средний балл был неважен. У меня уже была степень в моей стране. Я был там по другим причинам. Microsoft и другие компьютерные компании находятся в этом районе. Ты понимаешь. У тебя есть сигарета?”
  
  Алекс достал пачку американских сигарет и открыл одну для нее. Затем он прикурил для нее, и она глубоко вздохнула, поднося кончик к ярко-оранжевому окурку. Затем он решил выпить с ней, прикуривая сам. Обычно он курил только ранним утром или поздно вечером. Здесь было и то, и другое.
  
  “Кван не разрешает мне курить в его присутствии”, - сказал Джи. “Он помешан на здоровье. Не пьет, не курит и, насколько я могу судить, не общается с женщинами”.
  
  “Может быть, ему нравятся мужчины”, - предположил Алекс.
  
  Она покачала головой и выпустила струйку дыма. “Я думаю, что он евнух. Наше правительство отрезает яйца многим своим офицерам разведки”.
  
  “Серьезно?”
  
  “Ага. Меньше отвлекающих факторов. Они бы отняли у нас клитор, если бы думали, что мы когда-нибудь получим удовольствие от секса ”.
  
  Алекс глубоко вздохнул и выпустил два идеальных кружочка дыма. “А ты знаешь?”
  
  Она заглянула в их машину, а затем через дорогу к машине, стоявшей позади их. Затем она протянула руку к его промежности и почувствовала его твердость. “Этого будет более чем достаточно”. Она затушила сигарету и повела его обратно в комнату отдыха.
  
  Одним плавным движением Джи спустила свои эластичные брюки и нижнее белье до колен. Затем она повернулась и уперлась руками в стену, как будто ее обыскивала полиция. Алекс спустил штаны и вошел в нее одним плавным движением. Вся встреча закончилась за считанные минуты. Затем они оделись и вышли еще за одной сигаретой. Но ни один из них не произнес ни слова, пока сигареты не закончились.
  
  Она смотрела на него, пока он не спросил: “Что?”
  
  “Я подумал, что ты можешь не подойти”.
  
  Он улыбнулся. “Прости, что все закончилось так быстро”.
  
  Джи похлопал его по плечу. “В следующий раз у тебя получится лучше”.
  
  “Будет ли следующий раз?”
  
  Она наконец улыбнулась, кивнула и оставила его там одного.
  
  Он подумывал пойти за ней, но решил выкурить еще одну сигарету, чтобы обдумать, что он сделает с ней в следующий раз. Его разум последовательно перебирал практически все позы, которые он когда-либо пробовал, поскольку он получал огромное удовольствие от этой сигареты.
  
  
  27
  
  
  
  Сеул, Южная Корея
  
  
  Солнце боролось за то, чтобы подняться над горами, скрытое клубящимися облаками, и перспектива неизбежного снегопада была неизбежна, когда Джейк вышел из пекарни в парижском стиле, неся пакет круассанов и картонный контейнер с тремя большими чашками кофе. Они ехали всю ночь, Лори всю дорогу спала, а Джейк следил за тем, чтобы Ким не спала.
  
  Джейк сел во взятую напрокат машину и передал еду и кофе остальным. “Если бы не горячие кореянки за прилавком, я бы предположил, что мы в Париже”, - сказал Джейк.
  
  Ким улыбнулся, а затем обжег губы о кофе. “Наверное, мне следовало купить”.
  
  Джейк покачал головой. “На зарплату вашего агентства?”
  
  “Хорошее замечание”.
  
  Они сидели и ели в тишине, пока не съели все круассаны. Затем Ким завела машину и выехала в легкий утренний поток машин.
  
  “Как далеко до конспиративной квартиры”, - спросила Лори.
  
  Ким посмотрела на нее в зеркало заднего вида. “Недалеко, мэм. Примерно через десять минут”.
  
  “Хорошо, потому что мне действительно нужно в туалет”.
  
  “Вау”, - сказал Джейк. “Я не был уверен, что женщины-конгрессмены так поступают”.
  
  Она хлопнула по спинке его стула.
  
  Конспиративная квартира представляла собой отдельно стоящее сооружение за высокой каменной стеной с металлическими воротами с дистанционным управлением, которые были бы достаточно прочными для охраны большинства посольств стран третьего мира. Не хватало только вооруженной охраны. И это только привлекло бы внимание к заведению в этом элитном районе в нескольких кварталах от дворца Кенбоккун в центральном районе Сеула. Этот дворец был самым известным в городе и располагался в огромном парке, в котором также находился Национальный музей Кореи.
  
  Ким заехал прямо в гараж и дистанционно закрыл дверь с помощью своего мобильного телефона, прежде чем кто-либо из них вышел.
  
  Внутри конспиративная квартира была скромно обставлена типичной южнокорейской современной мебелью, которая, как предположил Джейк, могла быть привезена из Икеа.
  
  Лори побродила вокруг и осмотрела заведение. Она смотрела на эстетику, пока Джейк проверял безопасность заведения. Он видел конспиративные квартиры и похуже, и намного лучше. Дом хорошо вписывался в окружающую обстановку. Это было хорошо. Выделяться никогда не было хорошо. Но дверь из гаража была цельной металлической, а входная дверь - из цельного дерева, усиленного металлом внутри. И то, и другое выдержит огонь из стрелкового оружия, как и окна, которые остановят пули и шрапнель от взрыва снаружи. Но ничто не защитит их от прямого нападения с применением более крупного оружия. Хотя Джейк и не предполагал, что это произойдет. Нет, этим людям он был нужен живым. По крайней мере, достаточно долго, чтобы заставить его взломать шифрование для них.
  
  “Неплохое местечко”, - наконец сказала Лори.
  
  Джейк сел на кожаный диван и провел пальцем по кофейному столику. “Когда ты пользовался этим в последний раз?”
  
  Ким пожал плечами. “До моего приезда сюда. Я был здесь только один раз в течение моей первой недели в Корее. У нас есть два места в районе Сеула ”.
  
  “Почему бы тебе сначала не притормозить”, - сказал Джейк. “Ты всю ночь был за рулем”.
  
  Кивнув, Ким сказала: “Я тоже не видела, чтобы ты спал. И ты не становишься моложе”.
  
  “Послушай, ты, умник-панк. Я не спал всю ночь, когда ты был еще в подгузниках”.
  
  “Мальчики”, - вмешалась Лори. “Почему бы вам обоим немного не закрыть глаза? Похоже, у вас здесь целая коллекция видео. Я приготовлю кофе и посмотрю пару фильмов”.
  
  Джейк обдумал эту перспективу и согласился, что в ней есть смысл. Он проделал приличную работу, чтобы отвлечься от мыслей о смерти своей старой подруги Тони, но теперь он понял, что ему придется столкнуться и с этим. “Хорошо”, - сказал он. “Но не проверяй свою электронную почту или что-нибудь еще. У тебя все еще села батарейка в телефоне?”
  
  “Да”, - сказала она. “Почему?”
  
  “Продолжай в том же духе”. Джейк повернулся к Ким. “Ты написала Пэм, что мы добрались до Сеула?”
  
  Ким кивнула. “Да. И она сказала, что привезет кое-что из одежды для конгрессмена сегодня днем”.
  
  “Подожди”. Лори выглядела смущенной. “Почему Ким может держать свой телефон включенным?”
  
  Джейк объяснил. “У него есть телефон агентства, который зашифрован, и сигнал проходит через дюжину стран. У вас должны быть коды шифрования, чтобы отследить его. И только Агентство обладает этим ”. Когда эти слова слетели с его губ, он подумал об одной из последних вещей, которые сказала ему Тони — где-то в Агентстве произошла утечка информации. Возможно, ему следовало заставить Кима тоже отключить свой телефон.
  
  “Тебя что-то беспокоит, Джейк”, - спросила Ким.
  
  “Возможно, Лори права. В конце концов, мой контакт упомянул, что наши друзья каким-то образом тоже направлялись в Сеул ”.
  
  Ким покачал головой. “Я не знаю, как они могли отследить мой телефон. Что насчет арендованной машины?”
  
  “Нет. Вы арендовали это с вашими поддельными учетными данными агентства. Если только они каким-то образом не смогли взломать ваш сервер и извлечь информацию о платежной карте. Дайте мне ключи. Я оставлю машину в миле отсюда и поеду обратно на метро. Тем временем вытащи батарейку из своего телефона и немного поспи ”. Затем он проинструктировал Лори, как он будет стучать в парадную дверь.
  
  Джейк выехал из этого района и оставил машину в районе Мендон, в нескольких кварталах от отеля, в котором он останавливался, когда впервые приехал в Корею. Затем он нашел дорогу к метро и сел на следующий поезд, направлявшийся к конспиративной квартире, убедившись, что за ним никто не следит. Пока он ехал в поезде с утренними пассажирами, его мысли на некоторое время отвлеклись, когда он вспомнил все те случаи, когда он путешествовал на метро по стольким городам по всему миру. Помимо этнической принадлежности пассажиров, он мог находиться в Риме, Лондоне, Париже или Будапеште. Сейчас он думал о Тони и о том, как они вместе прошли этот путь. В его сердце и душе образовалась пустота, которая не скоро будет заполнена. Возможно, этого никогда не будет. Что, если она должна была стать любовью всей его жизни, а это время уже прошло?
  
  Внезапно чья-то рука коснулась его руки, и он, вздрогнув, проснулся, инстинктивно заслонившись рукой. Когда он заметил, что это всего лишь испуганный старик, он слегка склонил голову и извинился.
  
  Старик указал на табличку над дверью с картой системы метро. Затем Джейк заметил, что поезд не движется, и он остался в вагоне наедине со стариком. Они доехали до конца этой очереди. Каким-то образом он проспал всю поездку и пропустил свою остановку.
  
  Он взглянул на часы и понял, что Лори будет интересоваться, что с ним случилось.
  
  Джейк поблагодарил мужчину улыбкой и вышел из поезда метро. Ему нужно было быстро сесть на поезд в другом направлении.
  
  Когда он вернулся на конспиративную квартиру, он едва держался на ногах. Он почти забыл последовательность стуков, которую он дал Лори. Но она все равно наблюдала за ним и открыла дверь прежде, чем он успел постучать.
  
  “Где ты был?” спросила она с искренним беспокойством.
  
  Он закрыл и запер за собой дверь. “Я устал больше, чем думал. Заснул в метро до конца линии”. Ему хотелось сказать ей, что раньше такого никогда не случалось. Серьезно, однако, он начал беспокоиться, что сбился с шага. Но его тело начало трясти от недостатка сна.
  
  “Тебе нужно немедленно лечь в постель”. Лори указала в сторону коридора со спальнями.
  
  Джейк кивком согласился и направился в свою спальню, но остановился, увидев на большом светодиодном экране телевизора целующихся мужчину и женщину. “Это что, грязные танцы?”
  
  Она скрестила руки на груди руками. “Не осуждай меня. Я буду смотреть, Крепкий орешек далее”.
  
  Покачав головой, он пошел в спальню, положил пистолет на тумбочку, а другой под подушку и заснул в одежде поверх одеяла.
  
  
  * * *
  
  
  Алекс и Данко сидели на стульях за кухонным столом в доме, принадлежащем ... ну, никто из них не был уверен, кому принадлежало это место. Старший офицер разведки с севера, Кван, организовал это место. Они зависнут там на весь день, пока будут составлять свой план по извлечению Джейка Адамса, где бы он ни находился. Их связная Милена потеряла сигнал телефона сотрудника Агентства. Они, вероятно, поумнели и отключили его. Но у них было их последнее местоположение, и Милена использовала Google Maps, чтобы найти изображения этого места — дорогого дома в хорошем районе в центре Сеула.
  
  “Мы уверены, что он там?” Данко спросил Алекса.
  
  Они вдвоем смотрели на iPad с картой дома.
  
  “Должно быть, так”, - сказал Алекс. “Это похоже на конспиративную квартиру. Периметр защищен высокой каменной стеной. Металлические ворота. Я предполагаю, что не потребуется много сил безопасности, чтобы удержать это место. Но помните, мы не собираемся наносить удар. Мы собираемся схватить Адамса и уйти. ” Он посмотрел через комнату на корейцев, которые, казалось, были довольны в плюшевых кожаных креслах и вместе на диване. Двое мужчин громко играли в видеоигру, на экране были пушки и бомбы, взрывающие экран. “Кван”, - перебил Алекс.
  
  Мужчина постарше повернулся и просто поднял подбородок.
  
  “Вы знаете, это конспиративная квартира ЦРУ?” Спросил Алекс.
  
  Кван встала и прошаркала на кухню, чтобы посмотреть, как Алекс сначала показал местоположение на карте, а затем переключился на вид с Земли и увеличил дом с высокой стеной. “Я не знаю. Мы знаем об одном в Инчхоне, рядом с аэропортом. Но я не знаю этот дом. Как ты думаешь, они там? ”
  
  “Мы так думаем, - сказал Алекс, - но это похоже на чертову крепость. Не уверен, что мы сможем ворваться внутрь и доставить туда Адамса”.
  
  “Почему бы просто не убить человека?” Спросил Кван.
  
  Они так и не рассказали всю историю Квану или его молодой напарнице, которую Алексу все еще было трудно забыть после их встречи в поезде. Он надеялся снова открыться ей той ночью. Лоббист сказал предоставлять им только информацию, достаточную для выполнения их работы. Им не нужно было знать, какой информацией обладает Джейк Адамс.
  
  “У него есть то, что нам нужно”, - сказал Алекс в качестве объяснения. “В конце концов, мы убьем его. Но это сделаю только я. Он убил моего друга. Ты понимаешь?”
  
  Кван кивнула. “Конечно”.
  
  “Убедитесь, что ваши мужчины ... и женщины тоже это знают”.
  
  “Я сделаю это”.
  
  “Где Ра Мин Джи?”
  
  Взгляд Кван переместился влево, к двери. “Она пошла в ближайший храм помолиться”.
  
  Алекс был несколько сбит с толку этим откровением. Он сам вырос в католической церкви в Праге, но не вставал на колени для молитвы с тех пор, как поступил на службу в информационную службу безопасности Чехии. Отчасти это, как он знал, было, вероятно, связано с его связью с российским CVR, группой безбожных идеологов, которые молились только за Россию-матушку и Карла Маркса. Но теперь его единственным удовольствием, кроме комфорта с такой женщиной, как Джи, было накопление как можно большего количества денег. Тем не менее, он не верил безоговорочно в концепцию капитализма. Деньги были утешением. И всем людям нужно чувствовать себя в безопасности. Он задавался вопросом, молилась ли Ра Мин Джи о деньгах или о своей идеологии.
  
  
  * * *
  
  
  Джи знал, что хорошую ложь легче продать, когда часть лжи на самом деле правдива. С такой концепцией можно было даже победить детектор лжи. Итак, она отправилась в ближайший буддийский храм помолиться, прежде чем отправиться на свою настоящую встречу.
  
  Теперь она брела по узкой улочке в районе рынка Мендон, чтобы встретиться со своим знакомым. В это время дня большинство магазинов, особенно ресторанов, были закрыты. Мотоциклы с большими корзинами на заднем сиденье доставляли товары владельцам магазинов. Другие использовали шланги для уборки улиц. Джи много раз бывала в этом районе за покупками, поэтому она знала, что улицы будут забиты людьми, как только эти узкие улочки окутает тьма. Она сменила высокие каблуки на удобные балетки, а 9-миллиметровый автоматический пистолет спрятала в правом кармане длинного кожаного пальто.
  
  Как раз в тот момент, когда она собиралась зайти в кафе в квартале от католического собора Мендон, мужчина приблизился к ней с другой стороны, появившись из узкого прохода между двумя зданиями. В нескольких футах от себя она, наконец, увидела блеск ножа сбоку от его правой ноги, его неестественный ворот выдавал его.
  
  Не говоря ни слова, мужчина повернулся вместе с Джи и повел ее в сторону пространства между зданиями. Она не была уверена, был ли этот мужчина с ее связным. Когда они вдвоем завернули за угол, она увидела правду. Двое других мужчин стояли в ожидании, и ни один из них не был ее связным.
  
  Ее инстинкты взяли верх. Сначала она умоляла сохранить ей жизнь, как это сделала бы любая беззащитная женщина. Мужчины улыбнулись и ослабили бдительность. Она ударила мужчину с ножом локтем в челюсть, почти одновременно схватив руку с ножом и вонзив лезвие по рукоять в правую ногу мужчины, вызвав мгновенный поток крови и крик боли. Затем она вытащила нож и, повернувшись всем телом ему за спину, ударила его сзади по колену и заставила упасть на колени. Она схватила его за подбородок, повалила мужчину на спину, а затем добила его ударом ноги в лицо, вырубив мужчину.
  
  Двое оставшихся мужчин собирались напасть, но она вытащила пистолет и направила его на них. Они бросились по проходу, как испуганные крысы. Джи сложила складной нож и положила его в правый карман, а пистолет вернула в правый карман.
  
  Ладно, подумала она, они были не с ее связным. Теперь она небрежно повернулась и зашла в кафе. Ее связной сел за угловой столик с прекрасным видом на входную дверь.
  
  Не обращая внимания на собеседника, она заказала кофе с пастой из красных зерен и стала ждать. Ее глаза рассматривали остальных посетителей магазина. Молодые мужчина и женщина сидели у окна, каждый с айпадом в руках и даже не смотрели друг на друга. Мужчина в толстом зимнем пальто прислонился к стене напротив ее собеседника. Он, должно быть, был охранником, поскольку проверял ее, а не смотрел на своего босса. Единственным человеком, кроме меня, там была молодая женщина, явно студентка, с открытым ноутбуком и учебником и бумагами, разбросанными по столу, рассчитанному на четырех человек.
  
  Она взяла свой напиток и направилась прямо к столику со своим контактом. Она встречалась с этим человеком всего один раз и знала его только как лоббиста. Ее разведданные подсказали ей, что его профессия на самом деле соответствовала его прозвищу.
  
  Лоббист сказал: “Ваши люди потерпели неудачу”.
  
  “Это люди Квана”, - поправила она. Затем подула на свой кофе и сделала глоток.
  
  “Мы знаем, где найти Джейка Адамса”, - сказал он. “Я уже сказал славянам. Они знают, что его нужно взять живым. Нам нужна его информация”.
  
  Ее настоящему боссу нужно было знать, что это за информация, но она знала, что не стоит задавать этот вопрос этому человеку. “Я понимаю. Но это будет нелегко”. Она не решалась сделать глоток кофе. “Зачем нам нужны славяне? Они выделяются, как черный медведь на заснеженном поле”.
  
  “Я знаю, - сказал лоббист, - но сейчас у них личная заинтересованность в этом. Я пообещал им, что они могут убить Адамса после того, как мы получим от него все”.
  
  Она это понимала. “Чего ты от меня хочешь?”
  
  “Мне это нравится. Прямолинейно и ясно”. Его глаза мельком взглянули на своего охранника, но он попытался скрыть это, посмотрев в другую часть комнаты. “У каждого есть босс, Джи. Даже у меня. Они обеспокоены этими шестисторонними переговорами в Демилитаризованной зоне через два дня. Как вы, возможно, знаете, некоторые хотели бы, чтобы все оставалось как есть. Они хотят, чтобы юг находился в постоянном конфликте с севером. Но другие ...”
  
  “Как твой босс?” Она отпила кофе и постаралась не улыбнуться.
  
  “Другие хотели бы воссоединения севера и юга, как это сделали немцы много лет назад. Они чувствуют, что это сделает их намного сильнее, особенно благодаря торговле с Китаем и Америкой”.
  
  “Но?”
  
  “Они хотели бы сохранить конкурентное преимущество, снизив на некоторое время затраты на рабочую силу на севере”.
  
  “Итак, ” сказал Джи, “ все дело в деньгах?”
  
  “Все в этом мире работает на деньги, Джи. Ты, должно быть, научился этому в Вашингтонском университете”.
  
  Откуда этот мужчина узнал о ее колледже? “Я знал, что у меня мало денег, а у других их гораздо больше”.
  
  “Именно”. Лоббист заглянул глубоко в ее глаза. “Это вызвало у вас зависть? Или это заставило вас усердно работать, чтобы подняться до их экономического уровня?”
  
  “Почему у одних должно быть так много, а у других так мало?” - спросила она.
  
  Он громко рассмеялся. “Разве вы не видите, что коммунизм с треском провалился везде, где его пытались использовать?”
  
  “Нас это устраивает”.
  
  “Неужели? Ваши люди умирают от голода, в то время как ваши кузены в Китае наконец-то дотягивают до среднего класса. Теперь это правда, что некоторые в Китае становятся миллиардерами, в то время как фабричные рабочие производят вещи, которые они не могут позволить себе купить. Но где вы хотите оказаться, когда Северная Корея начнет богатеть, как ваши братья и сестры здесь, на Юге? Вы хотите работать на фабрике по производству дешевых теннисных туфель? Или вы предпочли бы владеть фабрикой? Выбор может быть за вами.”
  
  Как она ни старалась, ее разум не мог работать так далеко вперед. В конце концов, кто-то только что пытался изнасиловать или убить ее в переулке несколько минут назад.
  
  Наконец, Джи сказал: “Разве в вашем обществе не всегда лучше быть боссом?”
  
  “Конечно”.
  
  “Нас учили, что все профессии одинаково важны”.
  
  “Любая работа важна, Джи”, - заверил ее Лоббист. “Но некоторые просто платят лучше, чем другие”.
  
  Она никогда не могла доверять этому мужчине. Возможно, она никогда и никому по-настоящему не могла доверять. На протяжении многих лет она использовала свои навыки и свое тело, чтобы оставаться в безопасности. Кто-то из высокопоставленных лиц воспользовался ею, и они были в ее внутреннем списке для окончательного устранения. Несколько человек уже нашли свою судьбу.
  
  “А те, кому вы заплатили, чтобы они напали на меня снаружи?” - спросила она Лоббиста.
  
  Он пожал плечами. “Приятно знать, насколько ты опытен. Ты убил их?”
  
  Она покачала головой и отпила еще кофе. “Что мне нужно сделать?”
  
  Лоббист сократил дистанцию через стол, наклонился к Джи и изложил ей план на следующие два дня.
  
  
  28
  
  
  Джейк вздрогнул в своей постели, его рука инстинктивно схватилась за пистолет под подушкой и прицелилась в сторону двери и приглушенных голосов.
  
  “Джейк, это я”. Лори опустилась на колени и закрыла лицо руками.
  
  Опустив пистолет и положив его на кровать, Джейк покачал головой и спустил ноги на пол. В комнате стало темно.
  
  Лори встала и села на кровать рядом с ним. “С тобой все в порядке?”
  
  Он взглянул на часы и увидел, что было шесть вечера. “Вау. Я давно так не спал. Почему ты меня не разбудил?”
  
  “Я заглядывала пару раз, чтобы убедиться, что ты все еще дышишь, - сказала она, - но я боялась, что ты можешь застрелить меня. Наверное, я была права”.
  
  “Мне жаль. За мной пришли двое парней меньше двадцати четырех часов назад ”. Он хотел, чтобы все было именно так. Но, возможно, смерть Тони немного выбила его из колеи.
  
  Она положила руку на ногу Джейка. “Пришел начальник участка. Пэм Су. Приятная женщина. У нее отличный вкус в одежде. Принесла мне действительно хорошие вещи ”.
  
  “Вы слышали что-нибудь о вашей заброшенной комнате в Кенджу?”
  
  “Я позаботилась об этом”, - сказала Пэм Су в дверях спальни. Стильная начальница участка вошла в комнату на высоких каблуках, одетая сверху донизу в черное. “Команда безопасности была весьма обеспокоена”.
  
  Джейк покачал головой. “Я пытался преподать этим идиотам урок. Я не уверен, как они могли пропустить этих двоих мимо своей охраны. Даже хуже. Они даже не узнали одну из двух женщин в делегации Конгресса. Это бессовестно ”.
  
  “Я согласна”, - сказала Пэм. “Я позаботилась о том, чтобы ответственный человек был отозван в Вашингтон. Его замена вместе с еще шестью агентами прибудет сегодня вечером”.
  
  Хорошая реакция, подумал Джейк. Возможно, ему следует передать Лори в эту новую команду. В конце концов, эти люди пришли за ним, и Лори была бы просто дополнением к любой атаке. Он встал и надел свою кожаную куртку. Затем собрал оба пистолета, сунув один в рукав у основания спины, а другой - в правый карман куртки.
  
  “Где Ким?” Спросил Джейк.
  
  Пэм уперла руки в бедра. “Куда ты идешь?”
  
  “Возможно, это место было взломано”.
  
  “Ни за что”.
  
  “Выход есть всегда. Где Ким”, - повторил он.
  
  Начальник участка выглядел смущенным. “Я привез ему его машину, когда приехал сюда, и он ненадолго вернулся в офис. Почему?”
  
  “У него включен телефон?”
  
  “Да. Почему? Что происходит?”
  
  “У тебя есть с собой телефон?”
  
  Пэм достала свой телефон и показала его Джейку.
  
  “Он включен?” Спросил Джейк.
  
  “Конечно”.
  
  Джейк покачал головой. “У вас проблемы с безопасностью в вашем офисе”.
  
  “Это невозможно”, - запротестовала Пэм.
  
  Он объяснил, как кто-то, должно быть, проник в их систему и обнаружил шифрование телефона Ким. “Если они получили его, то могли получить и ваш”. Джейк ходил взад-вперед, обдумывая возможные варианты. Он мог бы использовать это против того, кто следит за ними. Попросите АНБ отследить любую лазейку в систему Агентства. Посмотрите, кто мог подглядеть. Но прямо сейчас ему нужно было выяснить местонахождение двух славян.
  
  Джейк сам подключился к телефону, обошел Курта Дженкинса в Агентстве и сразу же связался со своим контактом в АНБ. Он подождал, пока АНБ проверит их местоположение. “Вы уверены?” Да, он был уверен. Он поблагодарил их и повесил трубку.
  
  Пэм и Лори с тревогой ждали ответа Джейка. Теперь они смотрели на него в ожидании ответов.
  
  “Похоже, они пришли в движение”, - сказал он. “И всего в миле отсюда”.
  
  “У нас нет машины”, - сказала Пэм.
  
  “Где остальные твои люди?”
  
  “Пара с Кимом, а остальные сегодня в демилитаризованной зоне, работают с передовой группой на шестисторонних переговорах”.
  
  “А как насчет местных правоохранительных органов?” Спросила Лори.
  
  “Иди”, - потребовал Джейк у Пэм. “Проводи Лори пешком до ближайшего метро”.
  
  Лори выглядела обеспокоенной. “А как насчет тебя?”
  
  “Нам нужно разделиться”. Он протянул руку Пэм и сказал: “Дай мне свой телефон. Если они отслеживают его, они подумают, что мы все еще здесь”.
  
  “Ты здесь не останешься”, - сказала Пэм.
  
  “Нет. Вы двое идите к метро, а я пойду пешком в другом направлении”.
  
  “Хорошо. Там есть запасной выход”.
  
  Они втроем поспешили выйти за дверь и плотно заперли ее. Пройдя пару кварталов, они все остановились, услышав сильный грохот. Джейк предположил, что они прорвались через главные ворота, что вызвало бы тревогу в штаб-квартире станции.
  
  “Продолжай”, - сказал Джейк. “Я позвоню Киму и скажу ему, что нас там нет, чтобы он не пытался организовать спасательную операцию”.
  
  “Хорошая идея”, - сказала Пэм. Она взяла Лори за руку и пошла прочь.
  
  Но Лори остановилась и спросила: “Когда мы снова встретимся, Джейк?”
  
  У него не было подходящего ответа для нее. Поэтому он солгал. “Я найду тебя на встрече в DMZ”.
  
  Лори обняла Джейка, а затем неохотно отстранилась. Затем обе женщины побежали к метро.
  
  Джейк поколебался, убеждаясь, что они сбежали, а затем просто небрежно побрел в противоположном направлении, сев в метро на другой линии в радиусе мили.
  
  В поезде Джейк достал свой телефон, ввел шифровальный код и проверил электронную почту. У него была всего пара сообщений. Одно из них было переадресованным сообщением с его деловой электронной почты, тем, которым пользовались потенциальные клиенты, чтобы нанять его услуги. Но это был не клиент. Оно было от сестры Тони Франчески. За все эти годы он встречался с этой женщиной всего пару раз. Она была старшей сестрой Тони. Разведен, детей нет. По очевидным причинам большинство сотрудников Агентства держали свою семью в неведении до такой степени, что ее практически не существовало, в то время как офицеры были активными оперативниками. сообщение Франчески было коротким: “Нам нужно поговорить”. Он догадывался, что она права, но хотел сделать это лично.
  
  Он перешел к сообщению об увеличении пениса, извращенному чувству юмора от директора ЦРУ Курта Дженкинса. Агентство отследило, как деньги, проходящие через холдинговую компанию на Кайманских островах, поступали к славянам. Холдинговая компания принадлежала в основном лоббистской фирме с Кей-стрит и имела множество клиентов — главными среди них были компании из коммунистических стран, таких как Китай, Россия, Вьетнам и…Северная Корея. Но они также работали с законными компаниями из Японии и Южной Кореи. В прикрепленном файле содержалась краткая биография основных лоббистов фирмы, включая изображения головы и плеч. Джейк припомнил все их предыстории, отклонив некоторые из них как маловероятные.
  
  Метро довезло его до Сеульского вокзала, главного терминала города, поэтому Джейк вышел и побрел в большой зал, где он мог сесть на поезд, следующий в любую точку страны. Время от времени он останавливался и менял направление, чтобы убедиться, что за ним нет хвоста. Но хвоста не было.
  
  Он сел так, чтобы видеть весь главный зал вокзала, и снова достал телефон. У лоббистской фирмы был один основной клиент в Южной Корее - Gang-Ho Industries, крупная мировая высокотехнологичная фирма. Но они также владели всем, начиная с сети отелей и продуктовых магазинов в Корее, а также корейской профессиональной бейсбольной командой из Сеула. Теперь у Джейка все начинало складываться. Он поинтересовался, знала ли корейская компания, что эта лоббистская фирма также ведет дела с правительством Северной Кореи. Почему американское правительство допускало подобные ассоциации, было за пределами понимания Джейка. Как, черт возьми, кто-то мог так нарядиться свиньей, наложить грим и притворяться, что американский конгресс должен забыть о камерах пыток, морить голодом собственных граждан и угрожать сбросить ядерную бомбу на Америку?
  
  Он открыл свой рюкзак и нашел наушник в виде синего зуба, который поместился бы в его ухе и позволил бы ему общаться при следующем звонке. Джейк набрал номер по памяти и стал ждать.
  
  Его контакт в АНБ, полковник ВВС, который начинал рядовым и когда-то работал на Джейка много лет назад. Джейк помог этому человеку попасть в офицерский корпус.
  
  “Привет, Джейк”, - сказал полковник. “Какого черта ты делаешь в Сингапуре?”
  
  Джейк улыбнулся. Рад видеть, что он все еще может прятаться от самой технологически развитой организации на Земле. “Ты меня знаешь. Я люблю сингапурскую уличную еду”.
  
  “Верно. Я тут с тобой. Дай угадаю, тебе нужно текущее местоположение наших друзей в Сеуле?”
  
  “Вы правы”.
  
  “Держись”.
  
  Джейк слышал, как кто-то печатает на заднем плане.
  
  “Хорошо”, - сказал полковник. “Когда они покинули конспиративную квартиру, они вернулись на свое старое место. Я только что отправил тебе это сообщение. Но это далеко от Сингапура”.
  
  “Хорошо. Думаю, мне нужно поторопиться. Привет, большое спасибо за твою помощь ”.
  
  “Без проблем. Хотя я делаю это не только для тебя, как ты, наверное, догадываешься”.
  
  “Я предполагаю, что некий директор Агентства сказал вам держать его в курсе”.
  
  “Если это проблема, Джейк, я могу отказаться от всякой надежды на эту первую звезду и стать ДОРОЖНЫМ воином”.
  
  “Ты бы никогда не ушел в отставку на действительной службе, мой друг”, - заявил Джейк. “Хорошо. Я собираюсь съездить посмотреть. Не мог бы ты написать мне, если люди отправятся в путь?”
  
  “Конечно”, - сказал полковник. “Будь осторожен”.
  
  “Будет сделано”. Джейк отключил звонок, а затем посмотрел на свой телефон, найдя сообщение с адресом. Он нанес его на карту, а затем взглянул на основную схему метро, чтобы найти лучшую линию, по которой можно туда добраться. Он подумывал попросить Кима о помощи, но отклонил эту мысль. Это было личное. Он был нужен им, и он, черт возьми, позаботится о том, чтобы они получили именно его.
  
  Менее чем через час Джейк снова был на улице, небрежно наблюдая за целевым зданием, прогуливаясь по сеульскому району Тондэмун, застроенному рядными домами, предприятиями и рынком Тондэмун, менее известным торговым районом для некорейцев.
  
  Джейк знал, что у него здесь нет возможности слиться с толпой. Он выделялся, как швед в Ботсване. Его единственным камуфляжем была темнота облачной зимней ночи. На самом деле, судя по сырому холоду в воздухе, Джейк предположил, что скоро выпадет снег. На ходу он почувствовал, как затрещал пистолет у него в заднице, а правая рука схватилась за "Глок" в правом переднем кармане куртки.
  
  Тони, подумал он. Эти люди убили его хорошего друга. Они заплатят за это.
  
  Целевое здание представляло собой трехэтажное строение с переулком с одной стороны и крошечным дилерским центром KIA с другой. Вероятно, там также был вход в переулок, что сделало бы практически невозможным проход в одиночку. Что ему действительно было нужно, так это тактическая группа из восьми человек. Но, бродя по кварталу в поисках камер наблюдения или часовых, он понял, что в этом месте нет ни того, ни другого. Нет, это была обычная конспиративная квартира, которую северокорейцы, вероятно, оборудовали как резиденцию для своих офицеров разведки. Это означает, что все, кого он видел , были потенциально вооружены и опасны, если не были намного лучше накормлены, чем те, кто остался к северу от демилитаризованной зоны.
  
  Джейк подумывал вынуть один из пистолетов, но решил применить другой подход.
  
  Сначала проверив вход в переулок, он понял, что его единственным выходом была парадная дверь. Отлично.
  
  Вместо этого он ждал на другой стороне улицы, среди деревьев, обдумывая другие варианты. Его прошлое промелькнуло в его голове, когда он подумал о времени, проведенном с Тони Контардо. Что бы он отдал, чтобы она была здесь, с ним сейчас? Он не мог оценить эту перспективу. Или как насчет его старых друзей Курта Ламара, или Франца Мартини, или Анны? Они все погибли из-за него. А что из тех, кого он убил, номер которых он не мог назвать Лори? Впервые в жизни он по-настоящему почувствовал себя одиноким в этом мире. К черту все! Ты не можешь жить вечно, Джейк, подумал он.
  
  Он пересек улицу и вошел в первую дверь на уровне земли. Он понятия не имел, находятся ли его цели на первом, втором или третьем этажах. С тактической точки зрения, это был не первый этаж. Слишком уязвим для легкой атаки.
  
  Джейк медленно поднимался по мраморной лестнице на второй уровень. Довольно самонадеянный, без выставленной охраны. Предполагая, что он был в нужном месте.
  
  Когда лестница повернула на следующий уровень, Джейк увидел площадку перед высокой деревянной дверью. Он тихо поднялся и услышал, как кто-то говорит по-корейски. Затем он услышал смех, а затем разговор двух мужчин. Не корейский, а английский с акцентом. Славяне.
  
  Он собирался вытащить оба пистолета и начать стрелять, когда дверь на третьем этаже захлопнулась. Теперь он застрял. Он не мог спуститься или подняться.
  
  Прижавшись всем телом к стене, он ждал, пока кто-то быстро спустится по лестнице. Когда мужчина завернул за угол, Джейк полоснул его правой рукой по бельевой веревке, вцепившись корейцу в горло и отбросив его назад на лестницу, где он пытался отдышаться. Затем Джейк ударил мужчину ногой в лицо, ударив его затылком о твердую лестницу и вырубив парня.
  
  Джейк надеялся, что никто этого не слышал. Более того, он чертовски надеялся, что этот парень не просто какой-нибудь южнокорейец, вышедший выпить. Осматривая тело мужчины, Джейк обнаружил у него под левой рукой 9-миллиметровый "Зиг" в кожаной кобуре. Хорошо. Он забрал пистолет мужчины и запасные магазины. Затем он проверил, есть ли патрон в патроннике. Да. Этот парень убил бы его. Джейк положил пистолет и магазины к нему в рюкзак и снова обдумал возможные варианты.
  
  У него не было реального выбора. Вытащив оба пистолета, он глубоко вздохнул и выстроился перед дверью.
  
  Одним плавным движением он нацелил оружие и ударил правой ногой в дверь сразу за ручкой. Дверь поддалась, но не отлетела внутрь. Он снова пнул ее, и на этот раз она поддалась и влетела внутрь. Но задержка во времени дала людям внутри время среагировать.
  
  Первым выстрелил кто-то, находившийся в комнате.
  
  Джейк присел, прислонившись к дверному косяку, и открыл ответный огонь из своего 9-мм "Глока", сделав несколько выстрелов. Он потерял счет, сколько именно.
  
  Еще несколько выстрелов пробили край дверной коробки.
  
  Он быстро оглянулся и снова обернулся. Затем снова взялся за пистолет, выстрелив больше раз, чем он помнил. Мужчина упал, сильно ударившись об пол.
  
  Затвор его пистолета вернулся на место, поэтому он сунул его в кобуру за спиной, а другой пистолет переложил в правую руку.
  
  Внезапно с лестницы позади него раздался выстрел, ударивший в стену рядом с его головой. Джейк извернулся и выстрелил несколько раз. Черт возьми. У него оставалось всего несколько выстрелов без перезарядки. Найдя еще один магазин в правом кармане куртки, Джейк подождал. Обычно он помнил количество своих выстрелов, но сейчас отвлекся.
  
  Когда мужчина спрятал свой пистолет за углом, поднимаясь по лестнице, Джейк поджидал его. Он выстрелил один раз и попал в пистолет, сбив его на пол. Когда парень потянулся за пистолетом, Джейк сделал еще пару выстрелов, затвор отъехал назад, и рука мужчины получила удар по локтю. Он закричал от боли.
  
  Заменив полный магазин пустым, Джейк дослал патрон в патронник.
  
  Пора уходить, Джейк.
  
  Как раз в тот момент, когда он собирался сбежать вниз по лестнице, до него донесся голос. “Это ты, Джейк?”
  
  Он вспомнил голос, который был слышен, когда он застрял в бочке с протухшей водой, а крыса плавала у него во рту на складе в Вашингтоне.
  
  “Зачем тебе понадобилось убивать моего друга?” Джейк закричал, а затем посмотрел вверх по лестнице, зная, что у парня, которого он застрелил, все еще была здоровая рука.
  
  “Ты убил моего друга в Монтане”, - сказал славянин. “И теперь ты убил по крайней мере одного из моих корейских друзей. Мы, должно быть, уже квиты”.
  
  Джейку нужно было продвигать дело. Кто-нибудь услышал бы выстрелы и вызвал полицию. “Чего ты хочешь?”
  
  “Это просто, Джейк. Либо шифровальный код, либо настоящий профессор. Отдай мне один из них, и ты сможешь жить”.
  
  Смеясь, Джейк сказал: “Замечательно. Иди на хуй”.
  
  Отправляйся сражаться в другой раз, Джейк. Славяне теперь знали, что их могут найти, поэтому им придется постоянно оглядываться в поисках его.
  
  “Нет необходимости быть нецивилизованным”, - сказал славянин.
  
  Вдалеке Джейк слышал вой сирен, направляющихся в его сторону. У него не было выбора, кроме как бежать. Без дипломатического статуса он не мог находиться в Южной Корее с оружием. И уж точно его нельзя было застукать за очередным расстрелом корейцев.
  
  Пора уходить. Когда он бросился к двери, раздались новые выстрелы, за которыми последовали крики славян, чтобы они не убивали Джейка.
  
  Он взлетел по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, держа пистолет наготове на случай, если кто-то из мужчин выскользнул через заднюю дверь и попытается зайти ему с фланга. Как только он вышел на улицу, сирены стали намного громче. Он сунул пистолет в карман и небрежно направился к ближайшему входу в метро.
  
  Когда он начал спускаться по лестнице, он оглянулся и увидел, как несколько человек выбегают из не слишком безопасного дома. Они увидели Джейка в своем видении, а затем поспешили по улице к нему.
  
  Спускаясь в метро, Джейк надеялся услышать приближающийся поезд. Но не тут-то было.
  
  Идти можно было только в двух направлениях — к концу линии или к Сеульскому вокзалу, где он снова мог сесть на поезд в любую точку страны. Выбор был прост. Он не хотел оказаться в конце очереди.
  
  Как только он поднялся на платформу, зазвонил его мобильный телефон. Он проверил сообщение, пока шел решительным шагом. Оно было от АНБ, в нем говорилось, что люди выдвигаются. Ни хрена себе!
  
  Для этого времени ночи, раннего вечера, платформа была необычно переполнена. Но когда Джейк услышал, что поезд начал приближаться, он прошел в самый конец платформы. Если бы мужчинам удалось спуститься по лестнице, им пришлось бы сесть в поезд дальше.
  
  Поезду предшествовало резкое дуновение воздуха, свет падал на него, когда он замедлял ход. Джейк видел, как мужчины выходят из-за угла, разыскивая его. Они разделились на пару групп, корейцы вместе, а двое славян бок о бок. Они притворились, что не заметили Джейка, но это было так.
  
  Пассажиры начали заходить в поезд, и Джейк сделал то же самое, заняв место в самом начале поезда. Он снял свой рюкзак и нашел 9-миллиметровый пистолет Sig, который забрал у одного из корейцев. У Джейка было два запасных магазина по 16 патронов в каждом, а также тот, что уже был заряжен в рукоятке. Он незаметно заменил пистолет в правом кармане пиджака на более мощный, но все равно перезарядил свои "Глоки" полными магазинами, снова убрав один в заднюю кобуру, а другой - во внутренний карман пиджака. Затем он застегнул молнию на своей сумке и стал ждать, сжимая в руке пистолет и наблюдая за машинами позади.
  
  Он знал, что они двинутся к нему. В каком-то смысле он был в ловушке. Но у него все еще были варианты.
  
  Поезд замедлил ход и остановился на следующей станции.
  
  Джейк взглянул на карту метро и улыбнулся, когда подумал о своем плане. Они были именно там, где он хотел.
  
  
  29
  
  
  Пэм Со ходила взад-вперед по своему кабинету в американском посольстве в Сеуле. Она ничего не слышала о Джейке Адамсе с тех пор, как они оставили его на конспиративной квартире ранее вечером.
  
  Конгрессвумен Лори Фримен сидела на кожаном диване у стены, нервно постукивая правой ногой и сложив руки на коленях, как будто молилась в церкви.
  
  Ким вошел в офис с телефоном в правой руке. “Возможно, мы нашли его”, - сказал Ким. “Или, по крайней мере, где он был”.
  
  Пэм остановилась. “Где?”
  
  “Местная полиция отреагировала на стрельбу в Тондэмуне”, - сказал он. “Один погибший на месте и двое задержаны. Документов нет. Все корейцы”.
  
  Пэм восприняла информацию и задалась вопросом, действительно ли это имело значение для общего плана. Теперь ее задачей было защищать конгрессменшу, пока она не сможет доставить ее на встречу в Демилитаризованной зоне. Насколько она была обеспокоена, Адамсу пришлось бы действовать самостоятельно. Агентство не могло иметь никакого отношения к частному лицу, убивающему людей в Южной Корее, даже если кто-то в Лэнгли санкционировал его поездку в страну. Поскольку режиссер, Курт Дженкинс, знал о присутствии Джейка в стране, это было, по крайней мере, молчаливым согласием с его миссией.
  
  Лори встала и спросила: “Где сейчас Джейк?”
  
  Ким пожала плечами. “Откуда мне знать”.
  
  “У него есть контакт в АНБ, который снабжает его информацией”, - сказала Пэм. “Посмотрим, сможешь ли ты выяснить, кто это”.
  
  Кивнув, Ким ушел так же быстро, как и пришел.
  
  “Ты можешь что-нибудь сделать, чтобы помочь ему?” Спросила Лори.
  
  “Вы - наша миссия”, - объяснила Пэм. “Джейк был послан сюда Тони, чтобы следить за вами и попытаться выяснить, кто пытался заполучить технологию у того профессора”.
  
  Лори обхватила себя руками. “Но это также должно быть вашей миссией. Если эта технология попадет в руки северокорейцев, это будет хуже, чем разработка ими ядерного оружия”.
  
  Пэм была сбита с толку. “Меня даже не проинформировали о технологии. Это не то, о чем мне нужно беспокоиться на моем уровне. Вы знаете о технологии?”
  
  “Я была с Джейком и профессором в Монтане”, - пробормотала Лори. “Профессор дал мне краткое понимание. Но не детали. Я вряд ли смогла бы кому-либо помочь”.
  
  Может, и нет, а может, и так, подумала Пэм. “Кто-нибудь видел тебя в Монтане?”
  
  “Ты имеешь в виду плохих парней?” Лори отрицательно покачала головой. Затем она выглядела неуверенной.
  
  “Что?” - спросил начальник станции.
  
  “Ничего. Просто двое мужчин, выдававших себя за агентов ФБР, навестили мою мать в поисках меня. Джейк подумал, что они, вероятно, славяне, которые похитили и пытали его в Вашингтоне ”.
  
  “И, вероятно, убил Тони”, - предположила Пэм. “Значит, они могут подумать, что у вас есть технология или вы знаете, как ее получить”.
  
  “Как я уже сказал, я не разбираюсь в технологиях. По профессии я юрист”.
  
  Телефон Пэм зазвонил, и она посмотрела на звонившего. Это был директор ЦРУ Курт Дженкинс. “Да, сэр”. Она внимательно слушала, на мгновение переведя взгляд на конгрессмена. Выслушав то, что хотел режиссер, она просто сказала: “Да, сэр”, еще раз, а затем отключилась.
  
  “Это было из-за Джейка?” Спросила Лори.
  
  “Это был режиссер, Курт Дженкинс”, - сказала Пэм. “У него история отношений с Джейком. Хотя Тони официально отправила Джейка сюда, режиссер хочет, чтобы мы помогали ему только на заднем плане. Официально мы не можем быть причастны. Каким-то образом смерть тех двух корейцев в вашем отеле в Кенджу дошла до него. Хуже того, информация прошла по цепочке секретных служб вплоть до президента. Поскольку он ставит свое президентство на эти шестисторонние переговоры, он не хочет, чтобы что-либо мешало им. Он дал указание нашему агентству отказаться от всего, кроме безопасности нашей делегации в Конгрессе. Мы можем оказать только техническую поддержку ”. Она выразила надежду, что этого будет достаточно.
  
  Лори на мгновение задумалась, а затем сказала: “Вы можете подключиться к диспетчерской местной полиции?”
  
  “Да, мы можем это проконтролировать”, - заверила ее Пэм.
  
  “А как насчет проникновения в их систему?”
  
  “С какой целью?”
  
  “Мы посылаем полицию в ложные места, чтобы держаться подальше от Джейка”.
  
  “Но мы не знаем, где он”.
  
  “Мы сделаем это, как только Ким найдет контакт с АНБ”, - объяснила Лори. “Они сообщат нам местонахождение плохих парней. Джейк будет недалеко”.
  
  Пэм улыбнулась. “Ты уверен, что не хочешь пойти к нам работать?”
  
  “Я уверен. Конгресс разочаровывает, но мне нравится представлять своих людей из Монтаны ”.
  
  Пэм отправилась на поиски Кима. Если они собирались помочь Джейку Адамсу, им нужно было найти контакт этого человека в АНБ.
  
  
  * * *
  
  
  Джейк передохнул, когда добрался до остановки "Мендон", за две остановки до Сеульского вокзала. На многих остановках метро пассажиры должны выходить в одном направлении, но на этой остановке поток был с обеих сторон платформы. Поскольку он находился в головном вагоне поезда, он просто сбежал и поднялся по лестнице.
  
  Не оглядываясь, Джейк поспешил на уличный рынок, который в это время ночи был заполнен покупателями. Яркие огни рекламировали все - от одежды до ресторанов. Он смешался с другими покупателями, а затем, наконец, остановился у стойки с открытками и оглянулся туда, откуда пришел.
  
  Сначала он мельком увидел славян, идущих по середине улицы, как будто они были полицейскими на посту. Они были в квартале от него. Но где были остальные. Что бы он сделал? Пусть кто-нибудь побегает вокруг квартала и подождет его. Он улыбнулся. Идеальный. Они были у него именно там, где он хотел.
  
  Развернувшись, Джейк целеустремленно побрел по левой стороне улицы. Именно там они должны были его ждать. На долю секунды впереди из-за угла показался мужчина, а затем скрылся из виду. Он схватился за пистолет, но затем решил воздержаться от того, чтобы разогнать толпу выстрелами.
  
  Добравшись до здания, где он мельком увидел этого человека, Джейк приготовился к нападению.
  
  Когда мужчина протянул руку к Джейку, он парировал удар, развернулся за спиной парня и нанес ему рубящий удар в горло. Джейк нанес удар ногой в колено, от которого мужчина упал на колени. Затем Джейк обхватил мужчину сзади за голову и одновременно ударил коленом в лицо корейца, вырубив его.
  
  Весь инцидент занял считанные секунды. Теперь Джейк вернулся к покупателям. Правую руку он держал в кармане куртки, держась за пистолет.
  
  Секунду поколебавшись взглянуть на бейсболку, Джейк позволил своему глазу поймать славян боковым зрением. Они преодолели некоторое расстояние и теперь были всего в полуквартале позади. Но где же остальные?
  
  Двигаясь вперед, Джейк повернул направо на следующей улице. Здесь было темнее, меньше магазинов и не так много покупателей. Не то чтобы он действительно мог слиться с толпой. Здесь были и другие выходцы с Запада, но их было немного.
  
  Как только он добрался до места, где мог повернуться и посмотреть, где находятся славяне, из переулка донесся удар ногой с разворота в живот, от которого у него едва не перехватило дыхание. Вместо того, чтобы отступить на улицу, Джейк бросился в переулок.
  
  Это были северокорейские офицеры разведки из поезда KTX — мужчина за 40, Кван, и его подруга помоложе, горячая женщина. Это была женщина, которая ударила его. Теперь она стояла в стойке карате, в то время как Кван просто улыбалась Джейку.
  
  Он хотел бы, чтобы ему не приходилось этого делать. Но у него не было выбора. Он мог просто пристрелить их обоих. Вместо этого он отреагировал с равной силой. Он бросил свой рюкзак на землю и приготовился к атаке — не вставая в свою собственную стойку карате, чтобы продемонстрировать свои навыки. Он просто ждал в неубедительной боксерской стойке.
  
  Когда женщина получила одобрение от своего босса, она бросилась на Джейка со всем, на что было способно ее маленькое тело. Удары руками, пинки, локтями, коленями, и Джейк блокировал их все. У нее были навыки, но он был на пятьдесят фунтов сильнее ее. Когда она снова бросилась на него, он улыбнулся и ударил ее один раз в челюсть, отправив в нокаут.
  
  Джейк пошел забрать свой рюкзак и увидел, как Кван достает пистолет из кармана пальто. Он повернулся вправо, сунул руку в карман и дважды выстрелил.
  
  Две вспышки ударили в него одновременно. Джейк выбежал обратно на улицу, врезавшись прямо в одного из славян, того, с лысой головой, и они вдвоем рухнули на тротуар. Перекатившись, Джейк ударил мужчину своим рюкзаком, снова отбросив его назад. Затем он поднялся на ноги и стал искать мужчину с длинными волосами. Где, черт возьми, он был?
  
  Когда Джейк закидывал рюкзак за спину, он почувствовал, как к его левой почке прижался твердый предмет. Инстинктивно он изогнулся всем телом и отвел локоть назад, попав длинноволосому в челюсть и отбросив его назад. Джейк догадался, что этот человек не мог просто убить его. Он был нужен им для получения информации. Его преимущество.
  
  Джейк побежал тем же путем, которым пришел. Когда он добрался до главной улицы впереди, он услышал вой сирен, а затем увидел полицейскую машину, пытающуюся пробиться сквозь толпу покупателей. Он перешел на шаг и позволил полицейской машине проехать мимо него.
  
  Теперь он бил себя ногами. Ему следовало просто всадить по пуле в череп каждому из них.
  
  На ходу он почувствовал острую боль в левом плече. Он дотронулся до своей куртки, и его палец попал в дыру в коже. Черт возьми. Еще одна кожаная куртка испорчена. Он сунул правую руку под куртку, и ладонь стала влажной от крови. Кван ударил его. Но это была всего лишь ссадина. Нет кости и крупных артерий. Но все равно было больно. Он вытер окровавленную руку о рубашку, а затем положил ее обратно на пистолет в кармане куртки. Что ж, в его куртке было две дырки. Он выстрелил в Квана через карман.
  
  Джейк постоянно оглядывался назад, чтобы убедиться, что славян там нет. Но в глубине души ему нужно было, чтобы они продолжали преследовать его. Таков был его план. Переключиться с преследуемого на преследователя.
  
  Его телефон зажужжал, и он постучал пальцем по наушнику. “Надеюсь, это будет вкусно”, - сказал он. “Я немного занят”.
  
  “Это Ким”.
  
  “Откуда, черт возьми, у тебя этот номер?”
  
  “У нас тоже есть друзья. С тобой все в порядке. У нас есть сообщения о стрельбе в Мендоне ”.
  
  “Кван мертв или почти мертв”.
  
  “А как насчет тебя?”
  
  “Я в порядке”, - солгал Джейк. “Я так понимаю, что мой друг из АНБ передал тебе данные телефона нашего длинноволосого приятеля. Где они?”
  
  “В квартале от Мендон-гиля, направляюсь на запад в сторону Намдэмун-ро. Где ты?”
  
  “Просто поражаю Намдэмун-ро”.
  
  “Они прямо за тобой”.
  
  “Ни хрена себе”.
  
  “Было бы лучше, если бы вы позволили нам отслеживать вас по вашему телефону”, - взмолилась Ким.
  
  “Это не поможет”, - сказал Джейк. “Я спускаюсь в подземную галерею. В сторону рынка Намдэмун”.
  
  “Позволь нам помочь тебе, Джейк”.
  
  Пока он спешил вниз по лестнице в подземный зал игровых автоматов, он думал о том, что на самом деле хотел, чтобы Агентство узнало о его действиях. Они снова втянули его в эту войну теней. И из-за этого погибла его хорошая подруга Тони.
  
  “Я должен сделать это по-своему”, - сказал Джейк. “Я сомневаюсь, что Агентство санкционировало бы мои действия”. Он отключил наушник Bluetooth и побрел по подземным магазинам. Он знал, что большая часть бизнеса в Сеуле ведется в этих подземных галереях, которые также обеспечат укрытие горожанам, если и когда сумасшедший ублюдок на севере начнет обстреливать город артиллерийскими снарядами.
  
  Джейк оглянулся на лестницу, по которой он вошел, и, наконец, увидел славян, женщину из Северной Кореи и мужчину, которого он вырубил в переулке. Именно там, где он хотел. Он улыбнулся и зашагал по коридору под улицами Сеула.
  
  
  * * *
  
  
  В настоящее время Лори, Пэм и Ким находились в центре защищенной связи в здании посольства в районе Йонсан-Ку в Сеуле.
  
  Сбитая с толку и сидящая в одиночестве, Лори наблюдала, как два сотрудника Агентства работают с консолями и телефонами и общаются с другими работниками в комнате. Она бы заподозрила гораздо более высокотехнологичное оборудование, но, возможно, оно находилось в другой части здания.
  
  Ким выслеживала тех, кто преследовал Джейка, а затем давала местной полиции дезинформацию, чтобы заставить их пойти в неправильном направлении. По крайней мере, на какое-то время.
  
  Пэм разговаривала по телефону с кем-то еще, но Лори не была уверена, кто бы это мог быть.
  
  С нее было достаточно. Как член конгресса, официально она была выше по рангу всех этих людей. Лори ненавидела повышать свой ранг, но она это сделает, если они в ближайшее время не предоставят ей информацию.
  
  “Что происходит?” Наконец раздраженно спросила Лори.
  
  Начальник участка отвернулся от нее, подняв палец вверх, пока она говорила по телефону.
  
  Ким шагнула к Лори и сказала: “Мэм, мы пытаемся помочь Джейку, но он ушел в подполье. Буквально. В одну из подземных галерей города. Оттуда он может путешествовать на несколько кварталов, не выныривая за воздухом. Отследить телефон плохого парня там практически невозможно. Это мертвая зона. ”
  
  “А как же полиция?” Спросила Лори.
  
  “Изначально мы отправили их в ложное место в районе Мендон”, - сказала Ким. “Но затем, как только мы убедились, что Джейка нет, мы поместили их в правильное место”.
  
  Лори оглядела комнату, и, казалось, ничего не происходило, несмотря на оживление. “Разве мы не можем сделать больше?”
  
  Ким пожал плечами и отрицательно покачал головой.
  
  “Я знаю, что я здесь всего лишь гражданское лицо, ” сказала Лори, “ но что случилось с концепцией никого не оставлять позади? Этот человек отдал своей стране все. Он заслуживает большего”. Ее слова, казалось, потеряли силу, когда она высказала свою точку зрения. Теперь она была в нескольких секундах от слез. Значил ли Джейк Адамс для нее больше, чем она хотела признать? Конечно, они вместе учились в средней школе, и она работала с братом Джейка. О, и еще недавно они занимались любовью в ее отеле.
  
  Пэм наконец оторвалась от телефона и сказала: “Это был Курт Дженкинс. Он уполномочил нас активно помогать Джейку любым возможным способом ”.
  
  “Наконец-то”, - громко сказала Лори. “Пошли”.
  
  Начальник резидентуры подняла руки, а затем и свой голос, когда сказала: “Только не вы, конгрессвумен. Наш босс был непреклонен в том, чтобы вы оставались здесь, в посольстве, для защиты ”.
  
  “Почему?”
  
  “Ты серьезно?” Пэм недоверчиво посмотрела на нее. “Мы не можем допустить, чтобы член Палаты представителей был ранен или убит на южнокорейской земле. Особенно один из членов нашей делегации на шестисторонних переговорах. Этого не произойдет. Не в мое время ”. Она указала на женщину-капитана армии, военного атташе é, и сказала: “Она не должна покидать это здание. Понятно?”
  
  Армейский офицер, выглядевшая так, словно она поднимала тяжести вместе с морскими пехотинцами, строго кивнула головой. “Да, мэм”.
  
  Пэм дала инструкции человеку за консолью, а затем они с Ким в спешке ушли.
  
  Лори присела на край комнаты, чувствуя себя совершенно бесполезной. Ей хотелось, чтобы она могла хоть чем-то помочь Джейку.
  
  
  30
  
  
  Джейк дошел до конца секции подземных магазинов. У него был единственный выбор - подняться наверх. Славяне прокладывали себе путь через толпу покупателей почти в квартале назад.
  
  Когда Джейк начал подниматься по лестнице, спускавшийся мужчина налетел на него ... и ударил Джейка кулаком в висок. Джейк инстинктивно повернул голову в последнюю секунду, чтобы избежать удара в лицо.
  
  Его голова закружилась, когда он попытался стряхнуть паутину со своего черепа. Сражаться на лестнице было нелегко. Джейк узнал в этом человеке того, кого он вырубил менее часа назад, как раз перед столкновением со славянами и офицерами северокорейской разведки.
  
  Когда кореец попробовал нанести удар с разворота, Джейк был к этому готов. Он просто повернулся влево на лестнице и выбил ногу мужчины из-под него, ударив его телом о ступеньки и отправив его вниз.
  
  Теперь Джейк побежал вверх по лестнице, предполагая, что остальные последуют за ним. Когда он добрался до верха лестницы, он оглянулся вниз и увидел, что славяне подняли мужчину. Они направились вверх по лестнице вслед за Джейком.
  
  Теперь, на улице, Джейк видел свой следующий шаг так, словно это происходило для него в замедленной съемке. У тротуара выстроилась шеренга из пяти такси, белого и серебристого цветов. Из-за холодной погоды у всех них были запущены двигатели. Он улыбнулся этому.
  
  Бросившись к первой машине в очереди, серебристой Hyundai Sonata, Джейк кивнул водителю, стоящему у двери и курящему сигарету.
  
  Оглянувшись еще раз, чтобы убедиться, что славяне знают, куда он направляется, Джейк просто схватил мужчину за куртку и отшвырнул его в сторону, сел за руль, бросив свой рюкзак на пассажирское сиденье, а затем отъехал от обочины в легкий поток машин.
  
  Он потянулся за спину, чтобы поправить пистолет за спиной. Затем вытащил 9-миллиметровый Sig из кармана куртки и вставил его в подстаканник.
  
  Оглянувшись на стоянку такси, Джейк увидел, как Славяне и другие запрыгнули в белое такси и помчались за ним.
  
  Теперь Джейк нажал на педаль, запустив двигатель на максимум и едва включив фары. В зеркале заднего вида он увидел, что белая машина проехала на красный свет, и машины с визгом затормозили, в то время как другие врезались, когда такси сократило дистанцию до Джейка.
  
  Секундой позже машина преследования Джейка оказалась прямо у его бампера, чуть не врезавшись в него. Они были готовы убить его? Или им все еще нужна была информация?
  
  Улыбаясь, Джейк ударил по тормозам, столкнув две машины. Затем он нажал на газ и отъехал от них.
  
  В этот напряженный момент Джейку пришлось рассмеяться, когда он увидел, как щелкнул счетчик. Еще более забавным было то, что показывали на большом экране на приборной панели — какое-то корейское игровое шоу. Он коснулся экрана, и появилось меню, но все оно было на корейском. Поэтому он начал нажимать на символы, пока не появилась карта GPS. Он уменьшил масштаб изображения и теперь мог видеть все, что было впереди, включая информацию о дорожном движении.
  
  Пора изолировать и покончить с этим, подумал Джейк.
  
  Он ехал достаточно быстро, чтобы казалось, что он пытается скрыться, но недостаточно быстро, чтобы на самом деле спастись от этих людей. Когда он добрался до обширного парка в северной части города, он понял, что теперь находится в своей стихии. Он мог выжить в городских джунглях практически любого города, но вырос в лесах Монтаны. Лес есть лес.
  
  Джейк проехал достаточно далеко впереди мужчин, чтобы иметь возможность остановиться, выйти и побежать по легкому снежному покрову к ближайшим деревьям. Он нашел укрытие среди сосновой рощи, перед ним была насыпь. Со своей позиции он мог видеть такси, на котором приехал, а затем появилось другое и припарковалось рядом с ним.
  
  Затем произошло неожиданное. Подъехала третья машина, и из нее вышли еще четыре человека. Это были по меньшей мере восемь плохих парней, включая двух славян. Он вытащил три своих пистолета и проверил дополнительные магазины. Математика могла бы сработать, если бы он стрелял не слишком много. Что сказал Тони при их последней встрече? ‘Засчитывай свои выстрелы’ или что-то близкое к этому.
  
  Он сунул один "Глок" в левый карман, а другой - в правый. Приобретенный 9-миллиметровый "Зиг" он держал в правой руке.
  
  Теперь он наблюдал, как мужчины рассыпались веером. Их фонарики превратили их в отличные мишени, подумал Джейк. Но Джейк не мог позволить себе оставаться на месте. Люди просто окружат его и будут ждать, пока у него кончатся патроны. Нет, ему нужно было двигаться. Стреляй и беги.
  
  Первый мужчина, приблизившийся к Джейку, получил пулю в грудь, сбив его с ног. Затем Джейк подбежал к мужчине, взял у него фонарик и пистолет и притворился одним из них.
  
  Двое мужчин кричали по-корейски, и Джейк догадался, что они спрашивают человека, которого он только что убил, о его статусе. Но Джейк не понимал по-корейски и говорил не настолько, чтобы заказать пиво в ресторане.
  
  Выключив фонарик, Джейк пополз в лес. Движение справа остановило его на полпути.
  
  На него щелкнул фонарик, за которым последовала пара выстрелов. Джейк открыл ответный огонь двумя очередями, а затем убежал за большое дерево. Еще две пули попали в дерево перед ним.
  
  Снова крики корейца. Выдает свою позицию.
  
  Двигайся, Джейк!
  
  Свет сиял с обеих сторон дерева. Джейк лег на живот и перекатился к краю ствола дерева, стреляя, как только смог обнаружить цель. Фонарь упал, за ним последовал человек, который его держал.
  
  Эти кошки-мышки продолжались до тех пор, пока у Джейка не закончились патроны для 9-миллиметрового пистолета Sig или "Глока", которые он получил от первого человека, в которого стрелял. В процессе он ранил по меньшей мере еще двух человек. Но остальные приближались к его позиции.
  
  Прислонившись к дереву, он достал из кармана "Глок". В нем было пятнадцать патронов, и у него был только один запасной магазин к нему.
  
  Внезапно один из славян закричал: “Давай, Джейк. Мы не хотим тебя убивать. Нам просто нужен твой код шифрования”.
  
  “Это не помешало тебе убить моего друга”, - крикнул Джейк в ответ и тут же пожалел об этом.
  
  Пули градом посыпались на его позицию. Если они не хотели его убивать, то наверняка выпустили в воздух много свинца.
  
  “Давайте, мистер Адамс”, - взмолился славянин. “Теперь мы квиты. Вы убили моего друга в Монтане”.
  
  Джейк услышал движение слева от себя, хруст ног по снегу. Он направил пистолет в том направлении и стал ждать. Они хотели, чтобы он снова заговорил, чтобы определить свое местоположение. Когда Джейк заметил движение, он дважды выстрелил, и еще один человек упал на снег.
  
  Джейк поднялся, обдумал возможные варианты и побежал к человеку, которого только что застрелил.
  
  В него выстрелили из пистолетов, когда он бросился вперед. Он направился к человеку, который разговаривал с ним. Пули просвистели мимо него, ударяясь о ветки. Но он продолжал бежать по дуге к последней позиции славянина.
  
  Секунду назад Джейк бежал, а в следующую уже лежал на спине в снегу, и в голове у него было такое ощущение, будто его только что сбил грузовик. Дезориентированный, он встал на колени и нащупал землю в поисках своего пистолета. Затем что-то ударило его в грудь, едва не лишив дыхания.
  
  “Сюда”, - крикнул Славянин.
  
  Притворившись, что ему больнее, чем было на самом деле, левая рука Джейка сунулась в карман и схватила "Глок". Он перекатился на спину и дважды выстрелил. Первая пуля попала лысому мужчине в шею, а вторая промахнулась, так как мужчина падал спиной на снег. Лежа на заснеженной поверхности, славянин не мог говорить. Кровь булькнула у него в горле.
  
  Джейк добрался до него и направил пистолет на мужчину. Он мог видеть, как из шеи мужчины хлещет кровь. Он хотел было покончить с этим человеком навсегда, но потом Джейк вспомнил, что эти люди не проявили милосердия к Тони.
  
  Джейк взял пистолет мужчины и бросился прочь, когда фонарики и люди приблизились. Теперь ему просто нужно было найти мужчину с длинными волосами. Ему было наплевать на остальных. Они могли жить или умереть в этом лесу. Выбор был за ними.
  
  Как только Джейк благополучно отошел, он остановился на секунду, чтобы проверить пистолет, который забрал у славянина. Черт возьми. В магазине осталось всего две пули и одна в патроннике. Ему следовало поискать запасные магазины. Это означало, что у него было три патрона в этом пистолете, еще четыре в другом "Глоке" и еще один магазин к этому пистолету. Если его подсчет был верен. Он также потерял счет тому, сколько людей осталось. Должно быть, по крайней мере, четверо, подумал он.
  
  Джейк вздрогнул, когда у него в кармане зажужжал телефон. Он достал его и хотел отключить, но звонивший был из "Пицца Хат". Он нажал кнопку приема и послушал.
  
  “Джейк? Это Курт”.
  
  “Я здесь немного занят”, - прошептал Джейк.
  
  “Я знаю. У нас над головой беспилотник с четырьмя тепловыми сигналами, направляющийся в вашу сторону. Менее чем в пятидесяти метрах к западу от вас. У вас два товарищеских матча в двухстах метрах к югу ”.
  
  Джейк нашел свой наушник с изображением синего зуба и вставил его. Затем он сунул телефон в карман и сказал: “Понял. Пэм и Ким?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “Если у них нет видеорегистраторов, скажите им, чтобы подождали десять минут”, - прошептал Джейк.
  
  “Нет”, - сказал директор Агентства. “Они приведут двух мужчин к парковке. Подтверждаю”.
  
  “Да”, - неуверенно сказал Джейк. “Но оставь длинноволосого парня для меня”.
  
  Сохраняя линию разомкнутой, Джейк двинулся навстречу идущим за ним мужчинам. Он переложил приобретенный пистолет с тремя патронами в правую руку, а "Глок" сунул в правый карман. Заставь их считать, напомнил себе Джейк.
  
  Когда Джейк сокращал расстояние, делая осторожные, тихие шаги, он услышал другого человека справа от себя. Сначала это был шелест ветвей дерева. Затем это были его шаги по снегу.
  
  Джейк замер и направил пистолет в сторону звуков. Его сердце бешено заколотилось и попыталось вырваться из груди.
  
  Выстрелы слева от него, затем ответный огонь. Пэм и Ким нашли свою цель.
  
  Затем вспышка света и взрыв пистолета прямо перед собой. Но пистолет стрелял не в него. Джейк прицелился в очаги возгорания и выстрелил три раза, затем выбросил разряженный пистолет и достал другой "Глок". Он убедился, что его последний магазин находится в левом кармане куртки, когда подкрался к человеку, в которого только что стрелял. Джейк осторожно ступал по снегу, направив пистолет на цель. Когда он почти наткнулся на мужчину, Джейк достал свой мобильный телефон и включил свет, открывая ужасную сцену. Кореец лежал на спине. На его лице зияла новая дыра, из которой на белый снег сочилась кровь . Еще одна пуля попала мужчине в грудь на шесть дюймов ниже шеи. Джейк выключил свой мобильный телефон и вернул его в карман брюк.
  
  “Джейк? Ты все еще там?” Это был Курт Дженкинс в наушнике.
  
  “Да”, - прошептал Джейк.
  
  “Последний человек прямо на тебе. Движется в твою сторону”.
  
  Джейк огляделся и увидел мужчину с длинными волосами, вышедшего из-за группы сосен, его пистолет был направлен прямо на Джейка.
  
  “Я вижу это”, - сказал Джейк. Затем он снял "синий зуб" и нацелил свой "Глок" на мужчину.
  
  “Что ты видишь?” - спросил Славянин.
  
  “Человек, который убил моего друга. И человек, которого я убью”.
  
  Славянин улыбнулся и повернул пистолет боком. “ Но у меня закончились патроны. Я сдаюсь”.
  
  Джейк покачал головой. “Я этого не принимаю. Ты думаешь, это обычное поле боя? Я не беру пленных ”.
  
  Длинноволосый шагнул ближе к Джейку. “Ты не доверяешь своей системе правосудия?”
  
  “Я слишком много раз видел, как двенадцать человек ошибались”, - сказал Джейк.
  
  “Итак, вы становитесь судьей, присяжными и палачом?”
  
  “ Что-то в этом роде. Видишь ли, я тебе тоже не доверяю. Что значит, что у тебя за спиной нет другого пистолета?
  
  Теперь славянин был в нескольких футах от конца ствола пистолета Джейка.
  
  “Это было бы не очень спортивно”, - заявил Славянин.
  
  Джейк опустил пистолет и сунул его в правый карман куртки. Как только он это сделал, славянин передернул затвор и направил пистолет на Джейка. Но Джейк ожидал этого, повернувшись всем телом влево как раз в тот момент, когда в ночи раздался выстрел, послав вспышку в его сторону.
  
  Протащив мужчину остаток пути, Джейк одновременно вырвал пистолет из руки славянина и ударил парня ногой в правое колено, пригибая его тело к земле. Падая, Джейк с разворота ударил мужчину коленом в лицо, отчего тот отлетел на спину.
  
  Прежде чем мужчина смог прийти в себя, Джейк ударил его ногой в пах, раздробив яйца и заставив взвыть от боли. Славянин покатился по земле. Пока Джейк обдумывал варианты, мужчина взмахнул ногой и застал Джейка врасплох, опрокинув его на спину.
  
  Теперь, лежа на земле, двое мужчин боролись за доминирование. Джейку мешала скованность в левом плече, полученная в тот вечер от пули. Но в конце концов Джейк обхватил мужчину ногами, а руками - за шею, словно анаконда, выдавливающая жизнь из свиньи.
  
  “Ты думаешь, это конец?” Слав сказал грубо, без должного напуска на себя. “Это только начало”.
  
  Джейк прошептал мужчине на ухо. “Я уже знаю о твоем боссе. Лоббистская фирма”.
  
  Славянин пытался вырваться, но Джейк полностью контролировал ситуацию.
  
  “Ты скажешь мне, кто нажал на курок в моем друге, и я позволю тебе быстро умереть”, - пообещал Джейк. “Если ты солжешь, я не буду торопиться”.
  
  Внезапно в темноте раздался голос. “Джейк. Это Пэм. Все кончено. Они все у нас ”.
  
  Славянин попытался что-то сказать, но Джейк крепче сжал его горло.
  
  “Кто стрелял в Тони?” Спросил Джейк сквозь стиснутые зубы.
  
  “Пошел ты”. Славянин снова попытался сопротивляться, но у него ничего не получалось, и он это знал.
  
  “Скажи мне, - сказал Джейк, - и я не буду выслеживать всех, кого ты когда-либо знал, и убивать их тоже. На этом все закончится”.
  
  Голос Пэм звучал все ближе. И теперь Ким тоже окликнула Джейка. У них обоих были фонарики, которые осматривали лес в поисках Джейка.
  
  Джейк услышал, как мужчина что-то пробормотал, но не был уверен, что правильно расслышал. “Повтори?”
  
  Мужчина, наконец, выгнал “Лоббиста”.
  
  “Я это знаю”, - сказал Джейк. “Мне нужно имя”.
  
  Приложив к рукам Джейка столько силы, сколько славянин мог приложить, мужчина покачал головой. “Мы не знаем его имени”.
  
  Огни становились все ближе.
  
  “Как он выглядит?” Взмолился Джейк.
  
  “Рыжие волосы и веснушки”.
  
  Это все, что нужно было Джейку. Сколько людей из лоббистской фирмы могли бы выглядеть подобным образом?
  
  Когда Джейк увидел, что огни приближаются, славянин изогнулся под ним и сказал: “Сделай это”.
  
  “Я не знаю. Может быть, я просто позволю им отправить тебя в секретную зону для допроса ”.
  
  “Мы все сделали твою девушку водонепроницаемой”, - сказал славянин и затем рассмеялся.
  
  Не раздумывая, Джейк просто изогнулся всем телом, пока не услышал знакомый треск шеи мужчины, которого он не слышал с тех пор, как убил того террориста в Тунисе. Тело славянина обмякло.
  
  Как только Джейк откатился от длинноволосого мужчины, фонарики осветили его, и двое офицеров Агентства быстро приблизились к нему.
  
  Ким убрал пистолет и протянул руку, чтобы помочь Джейку подняться. “С тобой все в порядке, Джейк?”
  
  “Просто красавчик, дори”, - сказал Джейк, беря Ким за руку и поднимаясь на ноги.
  
  Пэм осматривала другого мертвеца, а затем подошла к ним двоим. “Этот парень мертв?”
  
  “Боюсь, что так”, - сказал Джейк. Он указал на лес. “Но я думаю, что, возможно, я только что подстрелил парочку корейцев”.
  
  “Без проблем”, - сказала Пэм. “Я опросила местных жителей, окружающих парк. При таком снеге они должны найти их всех”.
  
  “Отличная работа”, - сказал Джейк.
  
  Она посмотрела на мужчину с длинными волосами. “Этот человек что-нибудь сказал перед смертью?”
  
  Джейк пожал плечами. “Много ругательств. В основном на чешском. Практически все, что я знаю на этом языке”.
  
  “Очень жаль”, - сказала она. “Было бы неплохо допросить его”.
  
  Посмотрев в сторону Ким, Джейк снова просто пожал плечами.
  
  “Ким, отвези Джейка на базу ВВС”, - сказала Пэм. “Ты возьми машину. Я найду, кого подвезти обратно в офис”.
  
  “Ни за что”, - сказал Джейк. “Я должен сопровождать конгрессмена на шестисторонние переговоры”.
  
  “В этом нет необходимости”, - сказала Пэм.
  
  “Я обещал”, - сказал Джейк.
  
  “Я понимаю. Но шестисторонние переговоры отменяются. Этот сумасшедший на севере снова дергал нас за ниточки. У него не было намерения садиться с нами за стол переговоров ”.
  
  Джейк покачал головой. “Мы должны просто взорвать его задницу ядерной бомбой”. Сказав это, он подумал о технологии, которую защищал с тех пор, как впервые освободил профессора в Монтане. Северокорейский диктатор мог бы стать хорошим кандидатом на это оружие. Конечно, список был бы длинным. Но он был бы хорошим началом.
  
  Джейк протянул Пэм руку. Однако вместо того, чтобы пожать ее, она притянула к себе Джейка и обняла.
  
  Пэм отстранилась и сказала: “Спасибо, что поймала тех, кто убил Тони”.
  
  Он кивнул, а затем потрепал Пэм по руке. “Без проблем”.
  
  “Ты должен идти”, - сказала она.
  
  “Все в порядке. Это было по-настоящему. Береги себя”.
  
  Джейк и Ким поспешили к парковке.
  
  
  31
  
  
  Джейк попросил Ким заехать в посольство, чтобы забрать конгрессмена Лори Фримен, прежде чем высадить их обеих на авиабазе Кунсан, где их ждал самолет Gulfstream.
  
  Оказавшись в воздухе и направляясь на северо-восток на крейсерской высоте, Джейк наконец снял свою кожаную куртку, обнажив окровавленное левое плечо.
  
  “Ты ранен”, - заявила Лори. Она встала и подошла к Джейку, чтобы поближе рассмотреть его пулевое ранение.
  
  “Мне повезло”, - сказал Джейк, а затем оторвал рубашку от липкой крови. “Она просто задела верхнюю часть моего плеча”.
  
  Она встала и направилась к кабине пилотов, чтобы поговорить с женщиной-старшим летчиком ВВС, а затем вернулась с аптечкой первой помощи. Лори помогла Джейку снять рубашку, промыла рану и залатала разорванную плоть четырехдюймовыми бинтами, проведя белой лентой по его груди с одной стороны и по лопаткам с другой. Затем она нашла чистую рубашку в рюкзаке Джейка и помогла ему натянуть ее через голову.
  
  “Спасибо”, - сказал Джейк.
  
  Лори села напротив него. “Тебе лучше обратиться к врачу, когда мы доберемся до ... куда летит этот самолет?”
  
  “Эндрюс”. Джейк взглянул на нее и пожалел, что у них нет больше уединения. Хотя он был избит и устал, он как-нибудь найдет в себе силы.
  
  Летчик выключил свет и прошел по салону, чтобы закрыть все шторы на окнах. Поскольку они направлялись на восток, не займет много времени, прежде чем они попадут на солнечный свет.
  
  Джейк, должно быть, заснул почти сразу. Когда он наконец проснулся, то только потому, что летчик подтолкнул его локтем в плечо.
  
  “Сэр, не хотите ли чего-нибудь поесть”, - спросил летчик.
  
  Кивнув, Джейк сказал: “И немного кофе, пожалуйста”.
  
  Он оглядел салон и, наконец, увидел Лори, которая на заднем сиденье разговаривала с кем-то по телефону. Она улыбнулась ему и подняла указательный палец.
  
  Наконец она выключила телефон и положила его в сумочку. Затем подошла и села напротив Джейка. “Ты спал как младенец”.
  
  “Ты хочешь сказать, что я плакал каждые два часа и наложил в штаны?”
  
  “Вау”, - сказала она. “Я и понятия не имела, что ты можешь быть забавным по утрам”.
  
  “Может быть, тебе стоит побыть со мной еще немного”, - с надеждой сказал Джейк.
  
  “Возможно. Я только что разговаривал по телефону со спикером. Поскольку шестисторонние переговоры провалились, у меня осталась неделя до нашей следующей сессии ”.
  
  “Что ты планируешь?” спросил он.
  
  Она наклонилась ближе к нему и положила руку ему на колено. “Я надеялась, что ты сможешь отложить свое возвращение в Южную Америку и провести некоторое время в Вашингтоне. Со своим любимым представителем”.
  
  Джейк заговорщически улыбнулся ей. “Я бы предпочел быть с тобой”.
  
  Лори шлепнула его по ноге. “Ты такой плохой”.
  
  Она не знала и половины всего. “Хорошо. Но мне нужно позаботиться о нескольких вещах, включая посещение похорон друга ”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Нет, она этого не делала. Но все было в порядке.
  
  Час спустя они приземлились в Эндрюсе за пределами Вашингтона. Машина с водителем ждала конгрессмена у здания оперативного штаба. Водитель был не слишком рад видеть Джейка, поскольку после их последней встречи Джейк уложил мужчину в спальное место и запихнул его в багажник. Лори и Джейк забрались на заднее сиденье.
  
  “Останься со мной”, - прошептала Лори Джейку.
  
  “А как насчет соблюдения приличий?” спросил он ее.
  
  “К черту это”.
  
  Джейк положил руку ей на ногу и сказал: “Хорошо”.
  
  
  * * *
  
  
  Следующие двадцать четыре часа они провели, даже не выходя из квартиры Лори. Они заказали пиццу и китайскую кухню. И они занимались любовью так часто, как это было физически возможно. Им двоим было хорошо вместе, но он понятия не имел, к чему это приведет. Те, кто подходил к нему слишком близко, оказывались мертвы. Он не мог жить с таким исходом для Лори.
  
  На следующий вечер, пока Лори долго принимала душ, Джейк зашел в Интернет, чтобы провести небольшое исследование. Она вышла оттуда голой, с полотенцем, намотанным на волосы наподобие тюрбана. Боже мой, подумал Джейк. Ее тело было совершенным.
  
  “Что будет сегодня вечером?” - спросила она.
  
  Его глаза осмотрели ее тело сверху донизу, а затем снова поднялись. “Это работает для меня”.
  
  Она улыбнулась. “Я говорила об ужине”.
  
  “О. Я думал, тюрбан означает, что сегодня вечером ты хочешь индийской еды”.
  
  Она встала перед ним, ее нагота была в пределах досягаемости. “Возможно, сначала Камасутра, а потом мы сможем позвать индийца”.
  
  Он не мог спорить с ее логикой.
  
  Много позже, после еды, Джейк открыл бутылку вина и протянул бокал Лори. Она сделала всего несколько глотков, прежде чем начала раскачиваться. Джейк помог ей дойти до спальни и укрыл одеялом.
  
  Он посмотрел на часы, затем нашел свой рюкзак и достал один из "Глоков". Он вытащил магазин и высыпал патроны на кофейный столик в гостиной. Затем он надел хирургические перчатки и вытер латунную гильзу, прежде чем вставить патроны обратно в магазин. Затем он также вытер магазин и сам пистолет.
  
  Джейк оглянулся на спальню. Ему не хотелось подсовывать Лори Микки, но ему также нужно было немного времени, чтобы кое-что закончить.
  
  Следующие пару часов он провел в пути на автобусе, метро и просто пешком, пока не добрался до уединенного дома в Арлингтоне, штат Вирджиния. Это было двухэтажное ранчо с массивными лиственными деревьями на заднем дворе. В темноте, приближающейся к полуночи, только пара уличных фонарей давали Джейку хоть какой-то обзор окрестностей.
  
  Джейку потребовалось меньше двух минут, чтобы взломать систему безопасности этого дома. Чтобы попасть внутрь, потребовалось еще три минуты.
  
  Зная, что его жертва живет одна, Джейк обошел дом с маленьким ручным фонариком с красной линзой. Найти хозяйскую спальню на втором этаже было легко. Джейк просто шел на звук тяжелого дыхания.
  
  Теперь он вытащил 9-миллиметровый автоматический пистолет из правого кармана и сел на стул сбоку от кровати, просто наблюдая за спящим мужчиной. С тех пор как Джейк узнал об этом человеке, он прокрутил в голове все возможные сценарии.
  
  Наконец, он направил пистолет на мужчину и включил маленькую настольную лампу.
  
  Мужчина с рыжими волосами вскочил на кровати, увидел Джейка и потянулся к ящику ночного столика. “Я бы не стал”, - сказал ему Джейк. Затем он полез в ящик стола и нашел пистолет мужчины — 9-миллиметровый Sig Sauer, почти идентичный тому, которым он пользовался в Корее.
  
  Мужчина в постели спросил: “Чего ты хочешь?”
  
  “Ты знаешь, кто я”. Это был не вопрос.
  
  Рыжеволосый кивнул. “Джейк Адамс”.
  
  “Тогда ты знаешь, почему я здесь”.
  
  “Я не...”
  
  “Заткнись. Ты убил моего друга, Тони Контардо. Не отрицай этого. Я знаю, кто тебе платит. Я отслеживал платежи вам как от компании в Южной Корее ”Ган-Хо Индастриз ", так и от правительства Северной Кореи ". Он сделал паузу, увидев, что веснушчатое лицо мужчины стало таким же красным, как и его волосы.
  
  “Эта сука это заслужила”, - сказал Лоббист, его слова вылетали как слюна.
  
  Джейк небрежно прицелился и выстрелил мужчине в лоб из 9-миллиметрового пистолета. Лоббист рухнул на кровать, как мешок с картошкой. Он встал, положил пистолет мужчины обратно в ящик ночного столика, нашел стреляную гильзу и сунул ее в карман, а затем ушел. Выйдя из дома, он снова зарядил систему безопасности. Затем он выбросил "Глок" — ствол в реку Потомак, а другие детали разбросал по городу, пока Джейк возвращался в квартиру Лори.
  
  Перед тем, как лечь спать, он вылил три бутылки вина в раковину и оставил пустые как память о бурной ночи, которой так и не было.
  
  Утром, поздним утром, Лори наконец проснулась и пошла в ванную. Ее настроение было чем-то средним между похмельем и неуверенностью, когда она вошла на кухню из спальни.
  
  Джейк пил вторую чашку кофе и проверял электронную почту на телефоне. “Ты в порядке?” он спросил ее.
  
  Она провела руками по волосам и посмотрела на пустые бутылки из-под вина. “Вау, мы все это выпили?”
  
  “Я немного помог”, - сказал Джейк.
  
  Лори налила себе чашку кофе и согрела руки о кружку. “Какие у тебя планы на сегодня?”
  
  “У меня есть две вещи”, - сказал он. “Во-первых, я должен отправиться в Агентство и загрузить для них копию работы профессора”.
  
  “Славяне забрали копию у твоего друга, верно?”
  
  “Да. Но они никогда не взломают шифрование”.
  
  “Тогда что?”
  
  “Сегодня днем Агентство проводит поминальную службу по Тони. Они также повесят звезду на стену в ее честь ”.
  
  “Можно мне пойти с тобой?” - спросила она.
  
  “Наверное, не стоит. В основном это будут родственники и старые друзья”.
  
  “Ну, я все равно не знаю, почувствую ли я себя лучше к тому времени. Такого со мной раньше никогда не случалось ”.
  
  “Что? Забыть, что произошло прошлой ночью?”
  
  Она пожала плечами. “Я помню весь этот секс и индийскую кухню. Но после этого ...”
  
  Он чувствовал себя дерьмово, вынужденный лгать ей, но она никак не могла узнать, что он сделал после того, как бросил ее.
  
  Телефон Джейка зазвонил, и он проверил сообщение. Оно было от его брата из Монтаны, спрашивавшего, нужна ли ему еще помощь в коттедже.
  
  “Дерьмо!”
  
  “Что?”
  
  “Я совсем забыл о том, что оставил профессора Трамила в моем домике в Монтане. Мне нужно будет уехать утром, чтобы забрать его и доставить в DARPA ”.
  
  “Тебе нужна компания? Я бы не отказался от еще одной поездки в Монтану”.
  
  Он забрал у нее чашку с кофе и поставил ее на стойку. Затем он обнял ее и сказал: “Это было бы здорово, Лори”.
  
  
  * * *
  
  
  В тот день, после того как Джейк впервые скачал работу профессора и передал ее режиссеру Курту Дженкинсу, Джейк сидел сзади, пока его старый друг рассказывал о Тони, и они показали звезду на Мемориальной стене. Хотя семья будет знать о героической службе Тони, никто не будет знать особенностей ее действий.
  
  Пока проходила церемония, Джейк изо всех сил старался сдержать слезы, его мысли возвращались к хорошим временам, которые они с Тони пережили за эти годы, начиная с их первой встречи в Италии в качестве молодых офицеров и заканчивая недавней встречей в отеле DC. Он заметил женщину, сидевшую в первом ряду рядом с молодым армейским лейтенантом. Джейк присмотрелся повнимательнее и увидел, что это сестра Тони, с которой он встречался всего пару раз за эти годы. Оперативники ЦРУ обычно держали свою личную жизнь в секрете, но Тони открылась Джейку. Но с их последней встречи прошло по меньшей мере десять лет.
  
  После церемонии люди разбрелись по округе. Те, кто все еще был активен в Агентстве, вероятно, вернулись в свои офисы на работу.
  
  Джейк не был уверен, что сестра Тони, Франческа, захочет его видеть. Поэтому он направился к главному входу.
  
  “Джейк”, - сказала женщина.
  
  Он обернулся и увидел Франческу, направлявшуюся к нему вместе с армейским лейтенантом. Она остановилась и что-то сказала молодому, точеному мужчине, тот кивнул и отступил на шаг назад.
  
  Франческа целую минуту обнимала Джейка. Затем она отстранилась и сказала: “Я так рада, что ты смог прийти”.
  
  “Я чуть было этого не сделал”, - сказал Джейк. “Меня не было в стране”.
  
  “Я знаю. Курт Дженкинс рассказал мне”. Ее глаза снова скользнули по солдату, а затем остановились на Джейке. Она начала что-то говорить, но остановилась. Как будто слова застряли у нее в горле.
  
  “С тобой все в порядке?” Спросил Джейк.
  
  “Нет, это не так”.
  
  “Конечно, нет”.
  
  Она колебалась, по ее лицу текли слезы. На краткий миг она стала похожа на Тони. “Ты любил ее?”
  
  “Да. Но с нашей работой мы просто не могли быть вместе ”.
  
  “Я знаю. Она мне тоже так сказала”. Она взяла обе руки Джейка в свои. “Мне нужно, чтобы ты кое с кем познакомился”.
  
  “Это твой сын? Я не знал, что у тебя есть сын”.
  
  Солдат подошел к ним и почти вытянулся по стойке "смирно".
  
  “Это сын Тони, Карл”.
  
  Сбитый с толку Джейк пожал молодому человеку руку.
  
  “Приятно познакомиться с вами, сэр”, - сказал солдат.
  
  Джейк посмотрел на Франческу в поисках помощи. “Я не знал, что у Тони есть сын”.
  
  Франческа чуть не сломалась, но взяла себя в руки и собралась с силами. “Я знаю. Она позволила мне растить Карла. Она не могла бросить свою работу в Агентстве ”.
  
  Чувствуя себя совершенно сбитым с толку, Джейк наконец взглянул на черный бейджик молодого человека на его форме. Там было написано "АДАМС".
  
  Франческа кивнула головой и улыбнулась. “Тони просила меня передать вам, что ей жаль. И сказать вам правду только после ее смерти. Она чуть не рассказала тебе об этом в прошлом году после какого-то инцидента в Европе, о котором не смогла рассказать мне. Пожалуйста, прости ее ”.
  
  Джейк почувствовал себя так, словно его ударили под дых. Но он также испытывал некоторый подъем. У него был сын, о котором он никогда не знал — сильный, красивый, состоявшийся сын. И он никогда не узнает тех вещей, которые нормальные отцы знают о своих сыновьях. Первые шаги. Спортивные достижения. Академические достижения. Первое свидание.
  
  Повернувшись к армейскому офицеру, своему сыну, Джейк сказал: “Прости ... Карл. Я никогда не знал”.
  
  Лейтенант кивнул и сказал: “Я узнал об этом только сегодня утром”.
  
  Теперь Джейк впервые обнял своего сына.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"