Шлёнский Александр Семёнович : другие произведения.

The last day's caretaker

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  - Hi, my name is Percival J Rigsby Junior but you can call me Joe. What is your name? Oh, that's a nice name! Have we met before? You should've heard about me! I am a world renowned writer, artist and musician. Can I have a liquorice candy? What day is today? I hope it's Friday. Well... Never mind! Today I feel like Friday, and it's all that matters. Can I have a liquorice candy?
  - Ну вот, опять завёл волынку... А до вечерней таблетки ещё полтора часа. Господи, горе луковое, да лежи ты спокойно!
  - Margaret! My dear, dear Margaret! Do you remember our cruise on Bali? We were in our prime, you were gorgeous! And I was a young stud, too! Remember how we were danced endlessly, drinking sweet wine and making love like crazy? We were so much carried away, we couldn't tell night from day! Margaret, I miss you so much! Would you forgive me some day and come to see me?
  - Ох горе моё... Жена твоя уж одиннадцать лет как померла, а ты её всё кличешь по сто раз на дню. Да лежи ты тихо, несчастье! Опять упадёшь с койки и башкой треснешься! Одной шишки на лбу тебе мало?
  - I know, my dear. I think this concert was the best in your whole career. That standing ovation was well deserved. You've got real talent! And you know what? If I got a Nobel prise like you, I'd spent it all in a brothel in just one night! Can I have a liquorice candy?
  - Божечки-божечки... Ну куда ты хваталки тянешь? Не дам я тебе леденцов, опять подавишься! Дочка тоже ума палата. Старой прошмандовке под шестьдесят уже, и не может отцу толкового гостинца принесть. Орешков бы ещё ему принесла, дура старая...
  - I have to tell you, Jimmy, age is a strangest thing! First, a simple word "tomorrow" starts sounding more and more bitter. At the end it sounds even sarcastic... Oh boy, what's that smell? It's terrible!
  - Тааак! Опять уделался. Стой, лежи смирно, не крутись, дай мне хоть дайперс на тебе поменять спокойно.
  - Margaret! Margaret! Everything has changed! The world, the stars, the spirit and the way the people look at me. My body has changed too, Margaret! It acts strange, I can't even control it anymore.
  - Господи святы... Не дай бог никому так вот доживать. Дай мне боже помереть на своих ногах, больше ни о чём не прошу...
  - Margaret! Margaret! I miss you so much... Can I have a liquorice candy?
  - Ах боженьки-боженьки. Открой рот, я тебя йогуртом покормлю. Им хоть не подавишься.
  - Can I have a liquorice candy?
  - О, господи!
  - Margaret! Margaret...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"