Шпунт Евгений Маркович : другие произведения.

Зеркало души

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Chris De Burgh, "Mirror Of The Soul"

http://www.youtube.com/watch?v=XLkDEMeLtPI



Брат, виллан стоит в дверях, и камень у него в руках
Камень, что упал с небес - мне его впустить?
Может, это знак нам, от грехов нас сможет обелить
Защитить?

Этот камень - бриллиант, каких я в жизни не видал
Он горел в его руках, как солнце сиял
Это Зеркало души, так виллан этот мне сказал

На алтарь камень вознесем, в пекло дьявола пошлем
Когда люди свет узрят,власть обретем
Власть мы обретем

Брат, аббата призови, пусть увидит чудо сам
О богатствах расскажи, что доставит камень нам
Спасать им будем души и золото рекой польется в храм
К нам в храм

А виллана мы убьем, в рай голубчика пошлем
А вместе с этим камнем будущее в руки мы возьмем
Мы возьмем

На алтарь камень вознесем, в пекло дьявола пошлем
Когда люди свет узрят, власть обретем
Власть мы обретем

Так зародилась новая вера, и люди той земли
В аббатство Сен-Пьера добро свое несли
Где любой, заплатив звонким златом, спасенье покупал
И где бриллиант небесный сиял

Он лежал на алтаре, но не давал монахам свет
Свечей десятки ослепляли прихожан
Это был обман

Мальчишки как-то ночью в аббатство пробрались
"Давай-ка, если сможешь, к камню прикоснись"
Один из них лишь прикоснулся, и бриллиант засиял
Тот свет в округе каждый увидал

Сняли камень с алтаря - он в руках у всех сиял
Лишь для аббата и монахов не светил
Для них он мертвым был

И на колени кинулись братья и каялись в своих грехах
Они ушли вместе с аббатом чтоб не возвращаться в землю ту никогда

Все их стремленье к славе, все, о чем мечтали
С ними сгинуло в глуши
Ведь Всемогущий Бог нам подарил любовь
Чтоб зажечь ей Зеркало души
Лишь любовь сияет в Зеркале души

И в наши дни по всему миру так много тех, кто готов внимать
Людям, что творят законы, обманом и ложью стараются власть удержать

Все их стремленье к славе, все, о чем мечтали
С ними пропадет в глуши
Ведь Всемогущий Бог нам подарил любовь
Чтоб зажечь ей Зеркало души
Лишь любовь сияет в Зеркале души

Рушатся тенета лжи
Ведь Всемогущий Бог нам подарил любовь
Чтоб зажечь ей Зеркало души
Лишь любовь сияет в Зеркале души




Brother, there's a man at the gate, he has something in his hand;
He says it fell down from the sky, should I let him in?
Maybe it's an omen, maybe it will take away our sin, our sin.....

'Tis a diamond that he has, the biggest one I've ever seen,
And when he holds it in his hand, it's shining like the sun,
He says it's from another world, he calls it the mirror of the soul;

We must place it on the altar high, send the Devil to the fire,
Power over men we'll have when they see it shine, when they see it shine;

Brother, fetch the Abbot now, tell him of this wondrous thing,
Tell him that we'll have control of all the riches it will bring;
When people come to see it, for money we will purify their souls, their souls;

With my knife I'll kill this man, I'll send him to the Promised Land,
And when we take the diamond, we will have the future in our hands,
In our hands;

When we place it on the altar high, send the Devil to the fire,
Power over men we'll have when they see it shine, when they see it shine!

That's how it started, that whole new religion, and people everywhere,
Had to give up all their possessions at the AbbÃљ St. Pierre,
But with their gold they could buy a redemption, and the promise of
Eternal life,
And the centre of it all was a diamond divine,
It was up there on the altar high but for the monks it would not shine,
So with subterfuge they used the light of the sun, fooling everyone;

It was late at night when a young boy was in there with his friends,
And they dared him up to the altar, to touch the famous gem,
And when he did, the whole place exploded with a great and wonderful light,
And people came from everywhere to see it,
When he took it from the altar high, everyone could make it shine,
Except the Abbot and his men, for them, no light,
They could not make it shine.

And in the end, many heard the brothers, making confession of the 
Things they had done,
And the Abbot led that sad procession, as they went through the
Gate past the place where it had begun;

And all their dreams of glory, all their schemes and stories,
Would come to nothing after all,
Because a power greater from the world's creator
Gave us love to light the mirror of the soul,
Only love can light the mirror of the soul;

All through the world, there are many others, who always follow
Everything they are told,
By men with rules and regulations, using old superstitions and
Tales to assume control;

But all their dreams of glory, all their schemes and stories,
Will come to nothing after all,
Because a power greater from the world's creator
Gave us love to light the mirror of the soul,
Only love can light the mirror of the soul;

They come to nothing after all;
Because a power greater from the world's creator
Gave us love to light the mirror of the soul,
Only love can light the mirror of the soul.




 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"