Шуров Дмитрий Александрович : другие произведения.

Игра на жизнь кн Iii

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Продолжение приключений героев книги

  Глава I.
  Становление мага.
  Черный лес издавна имел нехорошую славу. То путник уйдет и не вернется, то конный нечаянно забредет в этот лес - и только его и видели. Говорили, что в лесу живет нечистая сила. Только кто с ней повстречается - уже никогда не находит дороги обратно.
  
   На краю этого черного леса стоит ветхая избушка. Стены избушки покосились, ворота исчезли - заходи свободно. Нет в ней хозяина, только древняя старушка и голубоглазая девочка тринадцати лет, с косичками цвета сухой соломы - вся в конопушках - живут в этой избушке. Для них лес, как родной - он их и кормит, и поит и одевает. Еще - вся округа знает, что старушка знает зелья от всяких болезней. Нет искусней ее врачевателя. Вот, только, ночью в избушку ходить боятся - ведь все знают, что старушка - колдунья. Как - то было - даже барина врачевала - простудился на охоте и совсем занемог. Дело шло к концу - так ведь отходила всякими настоями и заклинаниями. Барин, как излечился, пообещал изжарить ее на костре. Вот так и жили бабушка и внучка - никому плохого не делали, но все их ненавидели. Бабушку звали Агрипина, а внучку - Ирина.
  
  Но однажды произошло вот что.
   Дело было зимой - в самую морозную ночь. Вышла Агрипина на двор за дровами для печки, смотрит - стоит дед - седая борода до пояса, сам высокого роста и суровым взглядом, как буравит насквозь. Стоит в одном исподнем. А мороз - деревья трещат - такой сильный. Деду он нипочем.
  
  - Впусти, Агрипина, в избу и дай воды попить.
  Это в такой - то мороз - воды попить. Поняла она, что это и есть нечистая сила, только отказать не посмела - повела рукой - заходи, мол. Он вошел в избу, сел на лаву и поманил девчушку к себе. Та подошла.
  
  -Зови меня Сильвестром. Тебе Агрипина, осталось недолго - я знаю. Отдай мне внучку. Ведь знаешь - у нее свое предназначение. Вот я ее научу и силу дам. Заберу на шесть лет. А воротится - то попрощаетесь и ты уйдешь. А до этого времени - жить будешь и ждать внучку.
  
  Вздохнула бабка, но согласилась. Знала она - о чем сейчас дед сказал про Ирину, потому и не возражала. Дед с лавки поднялся, обнял девочку за худенькие плечики, и как есть - в одном платьице и босую повел к двери.
  
  - Что делаешь? - завопила бабка,- ведь мороз - то какой сильный, а ты ее босую забираешь.
  
  Дед зыркнул зло:
  - Не твоего ума дело. Я знаю, что делаю. Ты отдала ее по доброй воле.
  
  Девочка шагнула босыми ножками в снег. Точно, множество иголочек вонзилось в ее тело. Они пронзали кожу насквозь - раскаленные, доставали до головного мозга. Ирине, от боли, хотелось кричать, но она понимала, что криком ничего не добьется, и шаг за шагом, передвигала ногами. Сугробы стояли глубокие. Ее худенькие ножки проваливались до коленок в снег. Девочке казалось, что в снегу теплей, и старалась ступать побыстрей. Вокруг дул сильный ветер. Он нес снежинки, которые больно били в открытое личико. Ирине хотелось упасть в снег и уже не подниматься, но дед Сильвестр подгонял девочку и заставлял идти. Его зычный голос проникал в мозг и требовал - не чувствовать холод. Наоборот, он внушал, что вокруг тепло, а холод Ирине - только кажется. Голос, настолько проникал в сознание, что девочка перестала ощущать холодные порывы ветра. Иголочки уже ее не беспокоили - наоборот, они приятно грели тело. Оно стало отогреваться, и девочка, впервые улыбнулась. Так они шли по лесу. Хотя была глубокая ночь, и на небе не было ни одной звездочки, но Ирина хорошо видела дорогу впереди себя. Вскоре они вышли на лесную поляну. Перед ними стояла изба из тесаных бревен, с крыльцом со ступенями и перилами. Изба мало напоминала бабкину избу - скорее, это был деревянный дом с резными окнами и расписными ставнями. Сильвестр прошел вперед, отгреб снег с крыльца и открыл тяжелую окованную дверь.
  
  - Входи, Иринушка, теперь ты будешь жить здесь моей гостьей. Я буду учить тебя многим премудростям. И вырастешь сильной и будешь красивой, но жизнь твоя будет связана со многими опасностями. Так написано в книге судеб, и не мне что - либо там менять. Я только выполняю свою миссию.
  
  Он пропустил девочку вперед и вошел сам. Дом был о трех просторных комнатах для жилья и подсобных помещениях. Показал, где лежат продукты, где стоит варенье, поставил на стол самовар, и сел на лаву.
  
  - Теперь ты будешь хозяйкой в этом доме. Привыкай, осмотрись. Скоро - утро. Завтра я расскажу тебе кое - что. Пока вскипит самовар, идем - покажу твою комнату.
  
  Он поднялся и повел девочку в одну из комнат. У стены стояла широкая и высокая кровать - такой у ее бабки не было - спали по лавкам. Еще было большое зеркало и два настоящих стула со спинками. Пол был деревянный, из чисто оструганных досок, плотно пригнанных одна к другой. Везде была чистота и порядок. Сильвестр остановился в проеме двери и с легкой улыбкой наблюдал за изумленными глазенками.
  
  - Вижу, что новое жилье пришлось по душе. Вот и хорошо. А сейчас, идем пить чай и отдыхать.
  
  Они, молча, попили чай с ежевичным вареньем, и дед показал рукой на ее комнату.
  
  - Отдыхай, девонька. У тебя начинается новая жизнь.
  
  Глаза Сильвестра смотрели "вглубь" ее сознания, как бы прощупывая его изнутри. Ирина поблагодарила за чай и гостеприимство, поклонилась и пошла к себе.
  
  Проснулась она от того, что солнечный лучик ярко светил ей в глаза. Девочка чувствовала себя превосходно. Ее распирало желание что - то делать, двигаться. Она была полна энергии, хотя поспала не более четырех часов.
  Ирина выглянула в окно - дед, по пояс раздетый, растирал тело снегом. Ветер стих, и снег искрился на солнце. Ирина встала и как была - в тонкой рубашке, вышла на крыльцо. Она помнила ночной урок, и уговаривала свое тело, что ему тепло. И, на самом деле, почувствовала, как тепло начало разливаться по телу. Сильвестр улыбнулся и помахал ей рукой.
  
  - Вон за банькой снег тоже чистый - сходи, разотрись и в дом.
  
  Она так и сделала. Зайдя за баньку, скинула сорочку и как есть, схватила горсть снега и приложила к животу. Мгновенное чувство холода заставило двигать руками. Ирина визжала от холода и восторга. Через пару минут - тело горело и наслаждалось свежестью. Она накинула сорочку и понеслась бегом в дом. Но Сильвестр остановил девочку. Посреди двора стояла колода для рубки дров и тяжелый топор на длинном топорище. Дед поймал рукой топорище и легко взмахнул топором. Он крутил топор в воздухе - вроде он был невесомый. Затем поставил топор и поманил девочку.
  
  - Вот тебе первый урок - ты смотришь на топор, а видишь легкую куклу. Закрой глаза и представь, что топор очень легкий.
  Она попробовала. Затем обхватила ручонкой топорище, оторвала от земли, но взмахнуть им не смогла - уж очень тяжелый был топор для ее худеньких плеч. Сильвестр наблюдал со стороны.
  
  - Давай чуть помогу, - его голос звучал в ее голове, хотя он молчал. Она опять ухватилась за топорище. Теперь в ее голове звучал приказ - "подними - он ничего не весит". Ее рука сама подкинула топор в воздух. На этот раз, сделала она это легко, без усилий. Несколько раз взмахнула топором и опустила на место.
  
  - Можешь, когда хочешь, - рассмеялся дед.
  
  - Без твоей помощи не смогла бы.
  
  - Скоро сама сможешь. Ну а теперь - пошли в дом.
  
   Сильвестр уже давно растопил печь, и в доме было тепло. Девочка переоделась и забегалась накрывать на стол. Они позавтракали, и Сильвестр позвал Ирину на двор. Он, опять, заставил девочку брать топор и учил, как поднимать его и махать в воздухе силой мысли. Так, они играли до самого обеда. Когда вернулись в дом - Ирина не чувствовала усталости и холода. Она приготовила щи с мясом из каморки Сильвестра. Они пообедали, и ушли по своим комнатам.
  
  Уже стемнело, когда Сильвестр повел девочку на улицу. Он указал рукой на дальнюю звезду.
  
  - Смотри, дЕвица, эта звезда - твоя покровительница. Она будет светить тебе всю твою жизнь, которая должна быть такой же долгой, как свет от нее, который падает на твою голову. Я научу тебя черпать с нее энергию жизни.
  
  Сильвестр говорил, а Ирина смотрела на лес, откуда выскочила огромная волчица и крупными прыжками приближалась со спины к Сильвестру. Когда оставалось несколько прыжков до того, как волчица прыгнет к нему на спину и вцепится в шею, тот, не оборачиваясь, тихо назвал волчицу по имени. "Ундина, девочка хорошая". Волчица резко затормозила передними лапами и поползла на брюхе, тихо по- собачьи, повизгивая и виляя пушистым хвостом.
  
   - Знакомься, это Ирина. Теперь она будет твоей подружкой.
  
  Затем он обратился к девочке:
  
  - Ирина, это мой хороший друг- Ундина. У нее сейчас подрастают щенки. Вынеси ей какой - нибудь еды и угости.
  
  Как выяснилось - это была собака с помесью и повадками волка. Она, впоследствии стала частым гостем девочки.
  
  На следующее утро все тренировки повторились - то же обтирание снегом, только теперь уже не за банькой, а Сильвестр сам тер голую спину девочки. Она, вначале, немного смущалась, но, постепенно поняла, что Дед ее не обидит. Потом он учил ее собираться в единую точку и махать топором.
  
  Так они прожили до весны.
  Ирина легко махала топором сама. Снег заменила вода из колодца. Девочка, заметно повзрослела. Под мышками и внизу живота появились рыжие волосики. Она совсем не смущалась, показывая свое голое тело Сильвестру.
  
  Солнышко уже начало прогревать землю. Появилась первая зеленая трава. Полянки в лесу накрылись ковром из весенних цветов. Защебетали птицы на деревьях. Все вокруг оживало. Ундина пришла в гости и впервые, привела трех лохматых щенков. Они весело играли друг с другом на своих толстых лапах.
  
  Подьем, как всегда, с первым лучом солнца. Ирина выскочила на улицу без сорочки, сделала несколько дыхательных упражнений. Сильвестр окатил ее ледяной водой из колодца и растер спину. Дальше растиралась она сама.
  
  Пошла за сорочкой, но Сильвестр ее остановил.
  
  - Сегодня я покажу тебе новое упражнение. Его лучше делать с открытым телом. Встань на середину круга, закрой глаза и подними руки ладонями вверх. Сосредоточь внимание только на ладонях. Ты должна почувствовать, как лучи солнца входят в ладони. Их энергия проходит по твоим вытянутым вверх рукам и растекается по твоему телу. В дальнейшем - каждая клеточка твоего тела должна ощущать лучики, входящие в тебя. Все - тренируйся. Через час пойдем завтракать, а потом продолжишь.
  
  Ирина стала, как сказал Сильвестр, подняла вверх ладони, закрыла глаза, но ничего не почувствовала. Так она простояла, пока Сильвестр ее не окликнул.
  
  Ели молча. Ирина ела, опустив голову, и сопела. Сильвестр только усмехался в бороду. В конце завтрака она не выдержала, и слезы рекой хлынули из глаз.
  
  - Дед, ничего у меня не получается - зачем ты меня мучаешь?
  
  Сильвестр еще раз усмехнулся и, неожиданно, погладил ее по голове.
  
  - Идем, девонька, кой - что покажу.
  
  Он вывел ее во двор. В углу двора за банькой лежал огромный валун. Как он попал в чистый двор, объяснить было сложно. Сильвестр сосредоточил взгляд на камне. Вдруг, камень зашевелился и приподнялся из своего гнезда. Он повис в воздухе, какое - то время повисел и вдруг, огромным снарядом, полетел в другой конец двора. Повис в воздухе и осторожно опустился на землю. Ирина смотрела на происходящее, как завороженная. Она не верила своим глазам. Такой камень не смогли бы сдвинуть с места четыре здоровенных мужика, а дед поднял его и толкнул не прикасаясь. Она смотрела на Сильвестра и молчала.
  
  - Вот это и есть то, чему я тебя хочу научить, девушка. Но ты должна стать во стократ сильней меня. Ты сможешь так двигать не только камни, но целые горы. И это не сказки я тебе рассказываю. Все зависит от того, сколько энергии ты сможешь в себя впитать. И не просто впитать - ты будешь глотать энергию, как пьют воду в сильную жару - жадно и быстро. Но наука - это процесс, который постигается трудом, и только вниманием и трудом - запомни. У тебя есть дар, который я только развиваю. Все - теперь тренируйся - по десять часов в день - от восхода до заката.
  
  Сказал и ушел в дом, оставив Ирину в раздумье. "Правду ли он говорит? Если у нее какой - то дар, то почему она до сих пор ничего не чувствовала. Он поднял камень, а мне предлагает двигать горы - какие тут горы - кругом равнина". Она сидела на траве и думала, когда из лева, неожиданно выбежала Ундина и принялась ее тормошить и звать играть. Ирина потрепала собаку за уши, и они начали бегать друг за другом по поляне со смехом и громким лаем. Сильвестр смотрел за ними в окошко и посмеивался - "Что взять с детворы?" продолжение см https://zelluloza.ru/search/details/24138/
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"