Важность мелочей
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Глава 1
В которой наши герои прибывают на место свершения Великого Подвига, и выясняют, что реальность порой бывает гораздо суровее общепринятых представлений
- Холодно.
Тот, кто это произнёс, из-за количества надетых на него тёплых вещёй, напоминал качан капусты. Ещё большую округлость фигуре придавали длинная пушистая шуба и большая меховая шапка, поистине огромных размеров. Они превращали человека в некий странный меховой шар.
- Естественно холодно. Это же север.
Собеседник мехового шара был одет проще, но куда более элегантно. Тёплый, отороченный волчьим мехом плащ с капюшоном, плотные шерстяные штаны, унты до колен. Тепло, но для заснеженной северной тундры недостаточно тепло. Однако человек всеми силами старался не показывать того факта, что банально замёрз. Он мужественно подставляя лицо ледяному ветру, упрямо выпячивал челюсть, всеми силами стараясь чтобы на лице его не отражалось ничего, кроме твердокаменной уверенности. Так было нужно. Нужно потому, что человек этот был рыцарем, а рыцарь должен мужественно переносить такие мелочи как снег и холод. К тому же человек в плаще был молодым рыцарем, и как все молодые рыцари свято верил, что лучше погибнуть, но не потерять образ мужественного и сурового воина.
Правда лицо молодого рыцаря сильно подвело своего хозяина. Детская округлость щёк совершенно не создавала впечатления суровой твёрдости, а русые волосы никак не желали блистать проседью, указывая, что их хозяин повидал многое. Скорее наоборот, весь облик рыцаря говорил о неопытности, с чем рыцарь старался всячески бороться. Пока безуспешно.
- Отморозишь себе нос - буркнул человек в шубе.
- Чепуха. Мы уже на месте.
Разгребая снег, парочка взобралась на вершину холма, и перед ними открылся вид на раскинувшийся в долине насёлённый пункт который для определения "город" был ещё маловат, но понятие "деревня" уже явно перерос. Да и не было это поселение ни городом, ни деревней. Скорее военный городок, обнесённый бревенчатым частоколом. Лагерь для героев.
Путники стали осторожно спускаться.
- И всё же это глупая затея - бурчал человек в шубе - Нет никакой пользы в том, чтобы тащиться на край света, где тебя убьют. Убить могут и гораздо ближе, без всех этих трудностей. И без этого собачьего холода.
- Ты не понимаешь. Это же мой шанс. Лучшие из лучших собрались тут, чтобы одолеть Великого Ледяного Змея. Если я смогу победить чудовище, песни об этом будут петь долгие годы.
- А если ты затащишь в койку десяток баронских дочек, то песни об этом будут петь ещё дольше. Да и сами песни будут на порядок интереснее.
- Прекрати. Я же говорю о возможности свершения Великого Подвига. Ну скажи, где ещё у нас можно свершить Великий Подвиг?
- В армии. Хочешь подвигов, шагай в сторону ближайшего вербовочного пункта. Подвиги обеспечены.
- Это не то - рыцарь в меховом плаще вздохнул - Это неромантично. Муштра, орущие сержанты, чистка отхожих мест. Грубая проза жизни. То ли дело победа над Великим Ледяным Змеем. Это истинный подвиг.
- А уж какой полезный, прямо жуть берёт. Особенно учитывая, что этот змей никого не трогает, и главная его вина состоит в том, что кучке вооружённых бездельников просто нечем заняться, кроме как пытаться убить ни в чём не повинную зверюгу.
- Ну вот, снова ты об этом. Я уже говорил, чудовища они на то и чудовища, чтобы храбрым рыцарям было на ком совершать подвиги.
- А рыцари они на то и рыцари, чтобы чудовищам было чем питаться.
Молодой рыцарь не ответил. Они как раз подошли к широким воротам, и стоящий на страже бородатый гном хмуро поинтересовался кто они, собственно говоря, такие. Распахнув плащ, чтобы было видно стальной нагрудник с нарисованным на нём гербом, рыцарь напыщенно произнёс:
- Я Рыцарь Утренней Зари Леопольд Финвар, явился чтобы...
- Понятно - поскучнел гном - Проходи.
- Но разве я не должен поприветствовать других героев? - растерялся рыцарь
- Шагай в трактир. Там поприветствуешь.
- В трактир?
- Прямо по улице. Ты его не пропустишь.
***
Трактир действительно оказался местом заметным. Сложенное из мощных брёвен двухэтажное строение, над дверями которого красовалось намалеванное на старой шкуре название "Голая Жо....". Окончание было чем-то густо замазано, и судя по всему совсем не краской.
- Слушай - растерянно оглянулся на спутника Рыцарь Утренней Зари - Это... Это вообще что? Это как называется?
- Это называется дырой. А то, чем измазана вывеска, называется лошадиным говном.
- Я это понял, но разве в таком месте должны встречаться герои, собравшиеся для свершения Великого Подвига?
- Именно в таком.
Человек в шубе решительно толкнул двери. Внутри, как и ожидалось, не было ничего кроме грязных столов, грязных лавок, и не менее грязных пьяниц, но человек в шубе знал, ничего другого тут быть и не должно. А ещё тут воняло непередаваемым букетом чеснока, перегара и нестиранных портянок, так что в наличии имелся полный комплект. Но для человека в шубе это было не главным. Главным был большой очаг, жаркий и пылающий.
- И где герои?
- Героев видимо уже унесли - человек в шубе фыркнул.
На вошедших никто не обратил внимания. Даже не посмотрели. Рыцарь отправился искать хозяина, а человек в шубе двинулся в сторону очага. Постоял, чувствуя, как нагревается тело.
Когда рыцарь привел трактирщика, человек в шубе уже совсем согрелся и, усевшись на лавку, принялся стаскивать с себя тёплую одежду. Под шубой оказалась надета масса каких-то полушубков, шарфов, ещё чего-то, а человек всё снимал и снимал их, становясь меньше и меньше. Когда он снял свою чудовищных размеров меховую шапку, длинные огненно рыжие волосы рассыпались по плечам, и удивлённый трактирщик понял, что перед ним совсем ещё молодая девушка, почти ребёнок. Тонкие черты лица, невысокий рост, и хрупкое телосложение ещё больше усиливали нелепость этой девчонки в подобном месте.
- Я рыцарь Утренней Зари Леопольд Финвар - гордо произнёс спутник рыжеволосой девушки - Прибыл, чтобы уничтожить чудовище, мучившее вас столько лет. Нам нужна комната и ужин.
- Комната? - трактирщик задумался
Его заросшая черной бородой рожа, была на редкость бандитской, и Леопольд считал, что с такими типами нужно держать ухо востро.
- Есть комната. Как раз вчерась очередной дурень на бой со змеем отправился. Сталбыть комната теперя свободная. Только вещички его теперя мои. Уговор такой у нас с ним, сталбыть.
- Но вдруг он вернётся?
- Не вернётся - трактирщик рассмеялся - Это вы уж будьте уверены. Но свободная комната у меня только одна. А вы сталбыть со спутницей, да ещё молоденькой мамзелькой. Это вам подходит? Извиняюсь, мамзель, не знаю вашего имени.
- Бренда.
- Ну вот. Сталбыть, мамзель Бренда, вам с вашим спутником придётся в одной комнате заночевать. Или подождите, может ещё кто сегодня на бой отправится.
- Ничего страшного - махнула рукой Бренда - Переночуем в одной. Этот тип так увлечён своими мечтами о подвигах, что на другие подвиги его совершенно не тянет.
Рыцарь только возмущённо фыркнул, и, взвалив на себя тюк с шубами, зашагал за трактирщиком на второй этаж.
***
Комната убранством не поражала. Она вообще ничем не поражала, особенно чистотой. Леопольд прошелся, брезгливо провёл пальцем по рассохшемуся комоду и изрёк:
- Ночлежка.
- Ты ожидал что-нибудь другое от заведения с подобным названием?
- Нет, ну... не знаю, здесь всё-таки собираются благородные герои.
- А ты знаешь, для чего они здесь собираются? Пьяному в стельку благородному герою эти покои вполне подходят. Кстати кровать здесь довольно большая.
Бренда подошла к накрытой засаленными шкурами кровати.
- Я сплю с левой стороны. Она ближе к печке.
- Но как же?! - молодой рыцарь залился краской - Ваше Высочество, как же я посмею...?!
Бренда покосилась на двери. Леопольд, поняв свою оплошность, поспешно забормотал:
- Я не могу. Я обязан уступить ложе даме, а сам...
- На полу холодно - отмахнулась Бренда - К тому же мне только шестнадцать, а распускать руки по нашим законам разрешается с восемнадцати. Так что пускай это тебя сдерживает.
Рыцарь покраснел ещё больше.
- Ты Лео вот что, не забудь, что завтра утром нам в первую очередь нужно шагать к оружейнику. Или чудище тебе придётся побеждать исключительно забористым матом, а в этом ты не силён.
Леопольд вздохнул и виновато поправил меч. Вернее ножны, потому как клинка на рукояти было лишь на два пальца. Это было главной занозой в душе молодого рыцаря. Сломанный меч. Нет, меч он конечно, как и положено рыцарю, сломал в бою, но в заснеженной тундре найти кузнеца трудновато, а потому пришлось приладить кое-как эфес к ножнам, ибо рыцарь с пустыми ножнами это вообще позорище.
- А я говорила - Бренда осуждающе покачала головой - Бить скалозуба мечом по голове станет только полный идиот. У них же на лбу роговой нарост. Крепкий, как сталь. По шее его надо, по шее. И желательно дубиной.
- Недостойно рыцаря драться дубиной.
- Сколько можно повторять, неважно, чем ты убьёшь врага. В итоге он всё равно будет одинаково мёртв.
- Со всем уважением к твоему папеньке, я не согласен с этим его принципом.
- А зря.
В дверь постучали.
- Кто там?
- Это трактирщик - донеслось из коридора - Ваш сталбыть ужин готов.
- Хорошо, мы сейчас спустимся. Пошли уже, а то жрать очень уж хочется.
- Юная девушка твоего положения не должна употреблять слово "жрать".
- А что мне употреблять, если мне хочется именно жрать? И ты Лео на людях не оплошай. А то ляпнешь снова это своё "высочество".
- Прошу меня простить, принцесса. Я запомню.
- Хотя в принципе это не так уж и важно. Кто же тебе тут поверит то?
***
Ужин оказался вполне сносным. Простым, но сытным. Большие куски жареного мяса на деревянном блюде, каравай хлеба и по кувшину пива каждому. Без особых изысков, но силы восстанавливает прекрасно. Леопольд старался соблюдать то, что он гордо называл "приличиями", а потому аккуратно резал мясо небольшим ножом, Бренда же, всегда считавшая все эти "приличия" полной ерундой, просто схватила кусок пожирнее и теперь увлечённо его грызла.
- А вот скажи, Лео, как думаешь что это за мясо?
- Похоже на говядину. Жестковато, но жирное.
- Ты что, видел здесь коров? А вот давай спросим. Эй, хозяин.
- Слушаю, мамзель.
- Скажи-ка нам, а кем было это прекрасное мясо при жизни. Мой друг считает что коровой.
- Ну что вы, мамзель, откуда в этих местах сталбыть коровы? Это сталбыть наш главный источник мяса в здешних землях. Гигантский, шерстистый носорог.
- Во - Бренда отхлебнула пива - Слышал? Носорог. Гигантский,
- Точно-точно, мамзель. Здешние охотники сталбыть научились очень ловко бить этого опасного зверя, а потом сталбыть продают мясо трактирщикам вроде меня.
- Спасибо за разъяснение. А много ли героев тут сейчас живёт?
- Так сталбыть все десять комнат заняты. Во второй, правда, какие-то странные герои поселились. Сталбыть два мужика, но - трактирщик замялся - Что-то они того. Не больно-то на мужиков похожи. Говорят у них сталбыть свадебное путешествие, а где там невеста, не очень сталбыть и понятно.
- Тьфу.
- Точно-точно. А так, героев достаточно.
- И что всех змей заедает?
- Да не, не всех. Кого сталбыть заедает, кого просто покалечит. А кто-то вообче подумает-подумает да и домой уезжает. Сталбыть, умнеет.
- Спасибо за разъяснение, милейший.
Трактирщик поклонился и отошёл. Для своей разбойной внешности он оказался настоящим образцом хороших манер. Применительно к данной местности конечно.
- А тебе это зачем? - рыцарь удивлённо смотрел на девушку.
- Да незачем. Просто наш трактирщик личность очень уж интересная.
- Чем интересная?
- Тем, что постоянно крутится возле одного типа сидящего в противоположном углу.
- И что?
- А то, что в зале полно пустых мест, а тип этот выбрал такое, чтобы хорошо видеть именно нас. Возможно совпадение, а возможно и нет.
- Что ещё за тип...
- Не оглядывайся. Тьфу ты!
- Что?
- Он понял, что мы про него говорим. И смылся.
- Но кто это может быть? Может кто из знакомых?
- Понятия не имею. На вид обычный мужик. Но я не доверяю людям, которые натягивают капюшон так, чтобы нельзя было рассмотреть их лицо.
- Сейчас все крутые парни натягивают капюшон таким образом. Это выглядит сурово.
- Это выглядит подозрительно.
- Может, у трактирщика спросим?
- Не скажет. Ладно, гадать бесполезно. Пускай пока катится демонам в задницу.
- Бренда! Так нельзя! Когда ты перестанешь разговаривать, как портовый грузчик?
- Когда замуж выйду.
- Это почему?
- Чтобы не травмировать хрупкую психику мужа, и не научить плохому детей.
- Ну да. Твой папенька иногда такое заворачивает. И не очень-то стесняется.
***
Ночь прошла относительно спокойно. Правда рыцарь снова начал кочевряжиться, заявляя, что недостоин разделить ложе с принцессой, но Бренда решила эту проблему просто. Приказала. И Леопольд подчинился. Так уж получилось, что согласно его представлениям о рыцарской чести, приказ принцессы правящего дома является для рыцаря законом.
Бренда же по этому поводу вообще не напрягалась. Просто залезла под шкуры, укрылась сверху шубами и моментально уснула. Перед этим правда заявила рыцарю, что доводилось ей ночевать в кроватях и похуже, чем вызвала у того новую бурю возмущения. Леопольд искренне считал, что принцесса обязана спать исключительно на батистовых простынях, в красивой позе, сохраняя при этом на лице "утончённую бледность".
Но в целом ночь прошла спокойно. Их никто не пытался ограбить, зарезать спящими, загрызть в темноте, что для подобного заведения уже являлось признаком определённого качества обслуживания. Если в грязной ночлежке тебя не пытаются зарезать за медяк, то это хорошая грязная ночлежка.
Утром, отсчитав трактирщику несколько монет и сообщив, что они поживут в комнате ещё пару дней, Бренда и Леопольд отправились к оружейнику. Свежий морозный воздух тут же принялся щипать нос и щёки, и Бренда, снова натянувшая на себя шубу и огромную шапку, ругалась на все лады. Она не любила холод.
Народу на улице было на удивление мало. В основном попадались типы похожие на Леопольда, иногда идущие по несколько человек. Это были герои. Судя по всему, герои предпочитали друг с другом не общаться, а потому никто не оборачивался на молодого рыцаря и странное пушистое создание шагающее рядом. Местные же, видимо давно привыкли к приходящим и уходящим героям и выполняли в городке исключительно роль обслуживающего персонала.
- А героев тут хватает - заметила Бренда - Только где же они ночуют? В трактире всем места не хватит.
- Может снимают комнаты у местных?
- Наверное.
- Хочешь переехать?
- Да нет. В трактире вроде пока всё нормально.
- Если не вспоминать, что это грязная, вонючая клоака.
- В таких клоаках иногда безопаснее, чем в чистом и уютном домике. О, гляди. Мужики в одних трусах. На эдаком морозе. Наверняка отморозят себе всё то немногое, чего ещё у них осталось.
По улице вышагивала троица странных бородатых типов, единственная одежда которых состояла из меховых набедренных повязок и громоздких меховых ботинок. Каждый из странных мужиков нёс на плече огромный двуручный топор, а волосатость груди и плеч троицы, могла поспорить с надетой на Бренду шубой.
- И не мёрзнут ведь - Бренда удивлённо провожала троицу взглядом.
- Это, наверное, варвары. Они привычные.
- А голышом то бегать зачем? Или варварам штаны не полагаются?
- Не знаю - Леопольд пожал плечами - Может обычай у них такой. Варварский.
Оружейная лавка располагалась почти в самом центре городка, что было не очень то нормальным, так как к лавке примыкала кузница, а строить кузницу в центре города не самое разумное решение. Если конечно не хочешь, чтобы если уж сгорело, так всё разом. Но причины такого расположения выяснились, как только Бренда и Леопольд вошли в лавку. Причина была одна, но весьма существенная. Хозяин лавки оказался гномом.
Заполучить себе гнома оружейника мечтал каждый, даже самый захудалый городишко, но вместе с качественными товарами приходилось терпеть и определённый недостаток. Очень уж скандальным народом являлись гномы. О сварливости бородатых коротышек ходили настоящие легенды, и если гном пожелал расположить своё хозяйство в центре города, то вряд ли кто смог бы его переспорить.
Ароматы в лавке витали самые разнообразные. Это были запахи кожи, горячего железа, каких-то масел, ещё чего-то, что Бренда не могла определить. К вошедшим приблизился гном с совсем седой бородой и такими кустистыми бровями, что непонятно было, как он сквозь них видит.
- Ну? - как и все гномы, этот не отличался радушием.
Особенно недовольной стала его гримаса, когда Бренда сняла свою чудовищную шапку, и гном понял, что перед ним девчонка. Грозно выставив вперёд бороду, он прорычал:
- Куклами не торгуем!
- Да пожалуйста - отмахнулась девушка - Я просто так зашла. Мой старший братец хочет выбрать себе острую железяку. Вы ведь торгуете острыми железяками, правда?
- Железяками?! - гном побагровел - Железяками?!! Да я продаю лучшее оружие на всем севере! Запомни, сопливка, лучшее!!!
- Угу-угу. Ты Лео выбирай чего тебе нужно, а я пока погуляю, посмотрю.
Не обращая внимания на кипевшего от возмущения гнома, Бренда неторопливо прохаживалась между стеллажами и стойками, заставленными самым разнообразным оружием.
Выбор затянулся. Рыцарь брал в руки то один меч, то другой, принимал разные боевые стойки, и, судя по выражению на бородатой роже гнома, такой подход к выбору оружия хозяину лавки был по душе. Как всякий фанатик оружия, он симпатизировал тем, кто в этом оружии разбирается, а потому спор о том, "чем полуторная бастарда лучше кавалерийского палаша", хозяину магазина был только в удовольствие. Наконец рыцарь выбрал себе меч, щит и наручи.
Как и любой рыцарь, Леопольд был искренне влюблён в свои доспехи, но так уж вышло, что от всего рыцарского обмундирования у него остался только фамильный нагрудник и тонкая кольчуга под ним. Бренда предупреждала молодого рыцаря, что таскать на себе железяки в условиях севера крайне неразумная затея. Железо мгновенно охлаждается и лучше уж выбрать доспехи из толстой кожи, с меховой подкладкой, чем таскать на себе весь этот заледеневший метал. Леопольд тогда не послушался, заявив, что без доспехов нет рыцаря, и недостойно благородному человеку надевать доспехи сиволапого ополчения, но когда железо стало банально примерзать к коже, побросал всё кроме нагрудника с гербом.
- Смотри, какой прекрасный щит мне попался - Леопольд с восторгом вертел свою покупку - Двойная клёпка, настоящий тунганский морёный дуб, широкий обод...
- Да-да-да. Как замечательно. Я рада, что тебе нравится. Слушай, мне бы тоже какое-нибудь оружие купить ну на всякий случай.
- Дамские шпаги вон там, у стены выставлены - скривился гном.
Похоже, к тому, что выставлено "там у стены", он относился с самой крайней степенью презрения.
- Да я шпагой как-то не очень. А вот скажи, уважаемый гном, что это? - Бренда указала пальцем на кучу каких-то обломков в углу, из который торчала толстая деревянная рукоять.
- Это, уважаемая мамзель, каменный боевой молот снежных троллей - язвительно произнёс гном - Желаете купить?
- Пожалуй, желаю.
Гном удивлённо уставился на Леопольда, но тот только поморщился.
- Слушай, мамзелька, ты что, шутить вздумала? - гном снова начал багроветь - Смешно тебе, да?
- Не очень. Сколько стоит?
- Ах ты... Да я... Ну ладно, сопливка. Я отдам тебе эту хреновину бесплатно, если ты сможешь её хотя бы от пола оторвать!!!
- Вот как? А проверить? На крепость. Что тут этим молотом ударить можно?
- Ударить?! Продолжаешь издеваться?! Ну ладно. Вот тебе. Ударяй!
Гном отодвинул одну из ширм закрывавшую часть помещения, и указал на здоровенного каменного болвана, покрытого целой сетью царапин и зарубок. Видимо на этом болване покупатели и проверяли качество дробящего оружия.
- Бей, мамзелька. Бей. А мы посмеёмся.
Гном злорадно ухмылялся, но Леопольд смущённо опустил глаза и отошел немного в сторону. Он не любил такие ситуации, однако прекрасно знал, что собой представляет Бренда, и гному сейчас не завидовал.
Девушка внимательно осмотрела здоровенный молот, рукоять которого была размером с неё саму, и легко вытащила его из кучи хлама одной рукой. Потом, не обращая внимания на гнома, у которого отвисла челюсть, широко размахнулась и обрушила страшное оружие на голову каменного болвана. Болван не выдержал и развалился.
Глава 2
В которой происходят неожиданные, но иногда приятные встречи, кое-кто вспоминает прошлое, а дело спасения пленённых девиц раскрывает перед героями свою оборотную сторону
- Так нельзя.
- Как нельзя?
- Ну почему ты не выбрала себе какую-нибудь саблю? Или рапиру? Зачем тебе это чудовище?
- Мне он нравится.
- На тебя прохожие косятся.
- Ну и что?
- Воительница твоего положения должна сражаться элегантно. А не громить врагов хреновиной, размером с неё саму.
- Говорю же, мне он нравится. Я, наверное, дам ему имя.
- Что?!
- Вы же даёте своим мечам имена? Причём чаще всего дурацкие. Ну там "меч справедливости", "победитель тьмы" или "смертельное жало".
- Но меч это оружие благородное. Нельзя давать имя молоту снежных троллей.
- Ещё как можно. Я назову его "сокрушитель придурков".
- Всё лучше и лучше. Это не имя, это глупость.
- Прекрасное имя. И вообще, мой молот, как хочу, так и называю.
- И что дальше?
- А что дальше?
- Завтра я планирую отправиться на бой с чудовищем и покрыть себя неувядаемой славой. И что про меня потом будут рассказывать, если рядом будет девица с огромным молотком? Ты что, кузнец?
- Ты сначала покрой.
- Что?
- Славой. Неувядаемой. А там посмотрим.
- Ты в меня не веришь?
- Неа.
Леопольд обиженно умолк и засопел, Бренде же на это было совершенно наплевать. Она развлекалась со своей новой игрушкой. Вертела здоровенный молот так, что прохожие в ужасе бросались в стороны. Но кое-что ей всё же не давало покоя.
- Слушай, Лео.
- Я тебя игнорирую - буркнул рыцарь - Ты оскорбила меня своим неверием.
- Угу. Только слушай сюда. За нами снова увязался тот тип.
- Какой тип?
- Из трактира. Который следил.
- Где?
- Да не верти ты башкой. Видишь следующий переулок? Сворачиваем в него.
Леопольд не возражал. За время путешествия он успел хорошо изучить свою маленькую спутницу и знал, в некоторые моменты лучше довериться ей всецело. Они свернули в узенький переулок, заваленный снегом и Бренда прижалась к стене, поудобнее перехватив молот.
- Что ты задумала?
- Долбану его по башке, когда будет проходить мимо.
- Погоди, а если он не причём? Если это просто случайный прохожий? Ты же его в землю вгонишь.
- Предлагаешь взять его в плен?
- И ничего смешного. Я это сделаю.
- Ну, попробуй. Только если не выйдет, этим типом займусь я. А я пленных не беру.
Леопольд вытащил меч и замер. Когда скрип снега под ногами неизвестного преследователя стал громче, он выскочил на улицу. Бренда услышала глухой удар, вопль и что-то тяжёлое шлёпнулось на снег.
Когда девушка появилась на улице, ей предстала совсем не та картина, которую она ожидала увидеть. Молодой светловолосый парень в широком сером балахоне, прижавшись к стене, яростно размахивал длинным посохом, стараясь попасть по прыгающему на одной ноге Леопольду. Левой рукой незнакомец прикрывал глаз.
- Ну и что? Кого ты пленил?
- Это хулиганство! - громко заявил незнакомец в балахоне, продолжая яростно махать посохом.
- Я не виноват - Леопольд отпрыгнул подальше и грозно выставил меч - Я обознался.
- Обознался?! - незнакомец убрал руку от лица, и Бренда увидела, что под глазом у него расплывается внушительный синяк.
А разглядев лицо человека полностью, тут же принялась хохотать.
- Что смешного? - возмущённо произнёс незнакомец, прекратив, наконец, попытки стукнуть рыцаря посохом - Этот негодяй выскочил и без всякого повода двинул мне в глаз. Это, по-вашему, смешно? Да я сейчас стражу позову!
- Не надо стражи - продолжая хохотать, выдавила из себя Бренда - А не то я им расскажу, что Плакса Муни снова получил по морде.
- Что? - человек изумлённо уставился на неё - Что вы сказали?
Девушка стащила с головы шапку и, ухмыляясь, произнесла:
- Привет.
- Бренда!!! - человек удивлённо уставился на девушку - Что... Как... Почему...
- Вы что, знакомы? - Леопольд, прихрамывая, подошел ближе.
- Знакомься Лео, это Муншил Илиар Каладриан. Мой троюродный брат.
- Что?! Герцог Илиар?!
- Гм - Муншил смущённо выпрямился и слегка поклонился - С кем имею честь?
- Баронет Леопольд Финвар. Рыцарь Утренней Зари - рыцарь поклонился в ответ.
- Вот как. Очень, хм, приятно. Наслышан. Но я не понимаю...
- Не здесь - прервала обоих Бренда - Пошли в трактир. Мне тоже интересно, почему ты здесь.
- Ну, это - Муншил замялся - Понимаешь, у меня возникли определенные проблемы.
- У Плаксы Муни всегда проблемы.
- Не называй меня так. Мы же не одни.
- А, брось - Бренда отмахнулась - Лео свой. И он, кстати, твой дальний родственник.
- Правда? - шагающий впереди Леопольд обернулся.
- Твоя эльфийская бабушка является троюродной тётей леди Лианель, матери Муни.
- Откуда ты знаешь? - Муншил покосился на девушку.
- В отличие от тебя, я на уроках по родословной не спала - Бренда неосознанно взмахнула молотом, и Муншил испуганно отпрянул.
***
В трактире со времени их ухода мало что изменилось. Немного прибавилось посетителей, так что трактирщику теперь помогала некая пышнотелая девица, самой развратной наружности, какой-то пьяница лежал под столом у входа, но в целом всё осталось таким же.
- Его здесь нет - оглядев зал, произнесла Бренда.
- Кого здесь нет? - удивлённо посмотрел на неё Муншил.
- За нами увязался следить странный тип. Очень подозрительной внешности. Как раз вместо него ты и получил в глаз.
- За вами следят? Странно. Может, тебя узнали?