Скаредов Алексей Сергеевич: другие произведения.

Gallows Pole (Led Zeppelin)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурс LitRPG-фэнтези, приз 5000$
Конкурсы романов на Author.Today
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:



Перевод народной песни  Gallows Pole из репертуара британской
группы Led Zeppelin с альбома Led Zeppelin III (1970)

ВИСЕЛИЦА

- Палач, палач,
Стой, вервие не мыль -
Я вижу, что друзья примчались,
Сделав много миль.
Серебра вы взяли?
Злато есть у вас?
Что принесли вы, друзья мои?
Выкуп с виселицы б спас.
Что принесли вы,
Чтоб выкуп с виселицы спас?

- Нет серебра, дружище,
И злата нет у нас -
Ты знаешь, мы бедны ведь,
Чтоб выкуп с виселицы спас.

- Палач, палач,
Стой, вервие не мыль -
Я вижу, братец мой примчался,
Сделав много миль.
Братец, привёз серебра ты?
Взял ли злата про запас?
Что ты принёс мне, мой братец,
Чтоб выкуп с виселицы спас?

- Братец, принёс серебра я, да,
И злата про запас.
Всего помногу я взял, мой брат,
Чтоб выкуп с виселицы спас.
Всё принёс я,
Чтоб выкуп с виселицы спас.

- Палач, палач,
Смотри, не упусти -
Я вижу, что сестрёнка мчится,
Сделав много миль, миль, миль.
Я прошу, сестрёнка,
За руку возьми,
Завладей им там, в беседке,
Гнев его на милость смени.
Возьми, от
Гнева психа этого спаси.

Палач, палач,
Ты с улыбкой мил,
Ты скажи - и скроюсь я
Сам за много миль, миль, миль.

- О да, твоя сестра прекрасна 
И греет кровь экстаз,
Доводит до кипенья.
Тебя б я с виселицы спас.
Твой братец дал мне денег,
Сестра уж греет час,
Но я смеюсь. Так что тянуть?
Я тебя подвешу прям сейчас.
Но я смеюсь. Так что тянуть?
Я тебя подвешу прям сейчас.
Виселица ждёт сейчас!

Ах-ха-ха,
Висельник,
Виселица ждёт сейчас!
Висельник, галкам поверь,
Виси, стуча в мою дверь...


GALLOWS POLE 

Hangman, hangman, hold it a little while, 
I Think I see my friends coming, Riding a many mile. 
Friends, you get some silver? 
Did you get a little gold? 
What did you bring me, my dear friends? Keep me from the Gallows Pole. 
What did you bring me to keep me from the Gallows Pole? 

I couldn't get no silver, I couldn't get no gold, 
You know that we're too damn poor to keep you from the Gallows Pole. 
Hangman, hangman, hold it a little while, 
I think I see my brother coming, riding many a mile. 
Brother, you get me some silver? 
Did you get a little gold? 
What did you bring me, my brother, to keep me from the Gallows Pole? 

Brother, I brought you some silver, yeah.
I brought a little gold, I brought a little of everything 
To keep you from the Gallows Pole. 
Yes, I brought you to keep you from the Gallows Pole. 

Hangman, hangman, turn your head awhile, 
I think I see my sister coming, riding many mile, mile, mile. 
Sister, I implore you, take him by the hand, 
Take him to some shady bower, save me from the wrath of this man, 
Please take him, save me from the wrath of this mad, man. 

Hangman, hangman, upon your face a smile, 
Tell me that I'm free to ride, 
Ride for many mile, mile, mile. 

Oh yes, you got a fine sister, She warmed my blood from cold, 
She warmed my blood to boiling hot to keep you from the Gallows Pole, 
Your brother brought me silver, Your sister warmed my soul, 
But now I laugh and pull so hard, see you swinging from the Gallows Pole 

But now I laugh and pull so hard, see you swinging from the Gallows Pole
Swingin' on the gallows pole!

Ah-ha-ha
Swingin'
Swingin' on the gallows pole!
See-saw marjory daw
See-saw knock at my door

Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  Д.Art "Мы больше не друзья" (Молодежная проза) | | Т.Блэк "В постели с боссом" (Современный любовный роман) | | Л.Лактысева "Злата мужьями богата" (Любовное фэнтези) | | Н.Лакомка "Монашка и дракон" (Женский роман) | | Н.Самсонова "Предавая любовь" (Любовная фантастика) | | Н.Романова "Её особенный дракон" (Фанфики по книгам) | | Л.Сокол "Сердце умирает медленно" (Молодежная проза) | | Д.Дэвлин, "Жаркий отпуск для ведьмы" (Попаданцы в другие миры) | | Ю.Резник "Моль" (Короткий любовный роман) | | А.Борей "Возьми меня замуж" (Попаданцы в другие миры) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.Гулевич "Император поневоле" П.Керлис "Антилия.Полное попадание" Е.Сафонова "Лунный ветер" С.Бакшеев "Чужими руками"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"