Скаредов Алексей Сергеевич: другие произведения.

In The Darkness (U.D.O.)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурс LitRPG-фэнтези, приз 5000$
Конкурсы романов на Author.Today
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:



Перевод песни In The Darkness немецкой группы
U.D.O.с альбома Animal House (1987)

В ТЕМНОТЕ

Я почему здесь?
Как поднажать?
Бег мой - пустое.
И куда мне бежать?

Нет здесь ответа.
Чем мне помочь?
Сделай лишь это,
Ведь не кончилась ночь.

Способ ли есть избежать суеты?
Из темноты меня вырви.
День мой зажги, покажи мне мосты,
Чтоб по ним из той тьмы дать мне выйти.

Где-то далёко -
Есть там ночь и есть день -
Звуки наводят
Тень на плетень.

И не могу я отбросить ту тень,
Словно в замедленной съёмке.

Тянусь я, чтоб схватить, но вот
Жизнь ускользает, как лёд, словно лёд.

И в сердце лишь лёд, и в сердце лишь лёд.

Мне ль отказаться
Сделать лишь шаг?
Хочу одного -
Лишь действий, без врак.

Как туда выйти,
Где свет свечи?
Как мне так сделать
До конца сей ночи?

Как смогу во тьме зажечь свет,
Чтобы мой страх во тьму канул?
Есть ли тот путь, преодоленья путь,
Чтоб сдались ночь и мой страх? Чтоб мой страх -

Во тьму канул, во тьму канул, во тьму канул...


In The Darkness

Why am I here now
What have I done
Running on empty - I got nowhere to run

Can't get an answer
Can't get it right
Just try to make it
'till the end of the night

Is there a way to avoid doing wrong
Lead me away from the darkness
Light up my day show me where I belong
Please don't leave me all alone in the darkness

Far in the distance
There is night, there is day
Sounds are waving nets of dismay

Sometimes I'm stuck in a shocking delay
Like in a slow motion mоvie

I'm reaching out for something to hold
Life slips away in the cold - in the cold

My heart is so cold - my heart is so cold

Why was I turned down
What's going on
I wish there was something that could have been done

How can I get there
Where is the light
How can I make it
'till the end of the night

How can I turn darkness to light
Leaving my fear in the darkness
Is there a way how can I overcome
My restless night's and my fear - and my fear

In the darkness - in the darkness - in the darkness

Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  А.Борей "Возьми меня замуж" (Попаданцы в другие миры) | | Р.Ехидна "Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час" (Попаданцы в другие миры) | | Д.Вознесенская "Жена для наследника Бури" (Попаданцы в другие миры) | | С.Александра, "Демонов вызывали? или Когда твоя пара - ведьма!" (Любовное фэнтези) | | Ю.Резник "Моль" (Короткий любовный роман) | | М.Славная "У босса на крючке" (Женский роман) | | К.Фарди "Моя судьба с последней парты" (Женский роман) | | В.Мятная "Отбор Демона, Или Тринадцатая Ведьма" (Приключенческое фэнтези) | | Э.Грин "Жеребец" (Романтическая проза) | | А.Рай "Операция О.Т.Б.О.Р." (Любовное фэнтези) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.Гулевич "Император поневоле" П.Керлис "Антилия.Полное попадание" Е.Сафонова "Лунный ветер" С.Бакшеев "Чужими руками"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"