Смирнов Дмитрий Андреевич : другие произведения.

Соломенные Шляпы. Часть вторая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вторая часть. 8-17 Главы. Фанфик заморожен. Продолжения не будет


Глава 8: Новое море, новые проблемы

   Вот он, таинственный Гранд Лайн. Гоинг Мерри плюхнулась обратно на воду, и устремилась вниз с вершины, подгоняемая потоком воды. В этот момент послышался гул, многократный отражённый от скал.
   -- Народ, вы это слышали? -- спросил Зоро.
   -- Наверное, ветер отразился от скал и поэтому получился такой звук.
   Тем временем остальные смотрели вперёд. Первым странность заметил Усопп, и даже надел свои новые снайперские очки, чтобы убедиться в реальности того что он видит. Но первым предупредил об опасности не он.
   -- Нами-сан, впереди гора! -- крикнул Санджи.
   -- Что? -- переспросила Нами, отрываясь от карты. -- Какая гора? Карта показывает что впереди только океан.
   Словно послышался тот же гул. Сейчас все внимательно смотрели вперёд. "Гора" раскрыла свою пасть и издала тот самый рёв.
   -- Это не гора, а кит!
   -- Чёрт, мы врежемся в него. Хватайте вёсла, нужно остановиться! -- приказал Зоро.
   -- Течение слишком сильное, только вёсла сломаем! -- крикнул Санджи.
   -- Там! -- указала Нами. Кит располагался не вплотную к скалам. Между ними и китом было достаточно места чтобы Мерри могла там пройти. -- Поворачивай руль!
   -- Он сломан!
   -- Муму! -- крикнул Луффи. -- Вытолкни Мерри туда!
   Он оглянулся и заметил Муму позади корабля. Тот усердно грёб против течения, замедляя себя.
   -- Муму! Предатель! -- в один голос крикнула команда. Морской бык лишь пристыженно промычал.
   Команда начала метаться по кораблю. Зоро побежал к веслу, и за ним последовал Санджи. Усопп в панике закричал. Нами вцепилась в борт корабля и пыталась придумать что-либо. Луффи смотрел на приближающегося кита. Неожиданно, он широко улыбнулся, стукнул кулаком по ладони и побежал к носу корабля. Кит был всё ближе и ближе, а Гоинг Мерри и не думала сбавлять скорость. К всеобщему удивлению, Луффи выстрелил из пушки на носу корабля, от чего он замедлился. Не успела команда прийти в себя, как корабль врезался в кита, а барашек на носу Мерри с хрустом отломался. Нами едва успела пригнуться, прежде чем деревянная голова пролетела там где она только-что стояла и грохнулась на палубу.
   -- Моё пиратское сиденье! -- ужаснулся Луффи.
   Кит заметил выстрел. Он погрузился поглубже в воду и одним глазом рассматривал корабль. Гоинг Мерри была даже меньше глаза кита. Но это не остановило Луффи.
   -- Получай, тупой кит! -- Соломенная Шляпа прыгнул, от чего Гоинг Мерри ощутимо просела в воду. Прыжок вышел превосходный. Луффи смог допрыгнуть до зрачка, и со всей дури ударить туда.
   -- Идиот!!! -- синхронно крикнула команда.
   Кит устремил взгляд вниз. Теперь он точно заметил корабль пиратов.
   -- Ха, получил?! Хочешь ещё?! -- крикнул Луффи, встав в боевую стойку.
   -- Заткнись, придурок! -- крикнули Усопп с Зоро, врезав своему капитану по затылку. Чтобы до него точно дошло.
   Команда замерла. Они с опаской смотрели на кита. Несколько секунд прошли в полной тишине. Но потом...
   -- Бо-о-о-о-о!!! -- животное огласило протяжным рёвом всю округу. Это было буквально оглушительно. На Гоинг Мерри все зажали уши, но это не помогало.
   Одним рёвом дело не кончилось. Кит раскрыл свою пасть, и туда вместе с водой потянуло Гоинг Мерри.
   -- Луффи, ты а-а-а-а!!! -- Нами не договорила, ведь корабль затянуло внутрь, после чего кит захлопнул свою пасть.
  
   Вскоре
   -- Есть идеи где мы?
   -- Нас проглотил кит и мы оказались здесь, так что мы в раю.
   -- В раю? -- переспросил Усопп.
   -- Да! Мы однозначно в раю.
   Соломенный Шляпы, вместо ожидаемого желудка кита, видели перед собой умиротворяющею картину. Их взору предстало бескрайнее море, а они дрейфовали возле пары маленьких, прямо таки крошечных островов. На одном стоял небольшой деревянный дом, рядом с ним стояли бочки, а на другом конце острова было развешено бельё. Второй остров был ещё меньше. Там росла пальма и стоял шезлонг, и они занимали почти всё место на острове.
   -- А впереди домик ангелов?
   -- Нет, это глюк.
   Неожиданно, между островом и Гоинг Мерри вынырнул огромный кальмар. Он навис над кораблём, устремив свои щупальца к людям.
   -- Это тоже глюк?!
   -- Нет, это гигантский кальмар! -- воскликнул готовый нападать Луффи. Но не успел он прыгнуть, как со свистом тело кальмара прошило три гарпуна, после чего его бездыханное тело начали притягивать к острову.
   -- Интересно, кто на этом острове живёт? -- произнёс Луффи.
   -- Н-неважно, он наверное прибьёт нас к-как и этого кальмара! -- воскликнул Усопп.
   -- Смотрите, цветок! -- указал Санджи на старика, стоящего возле дома, после чего понял свою ошибку. -- А, нет. Это мужик
   На острове стоял старик. Полностью седые волосы, лысина, очки. И при этом он носил на голове нечто, напоминающее лепестки цветка. Старик бвл одет в гавайскаю рубашку и шорты со шлёпанцами. В руках он держал верёвки, к которым были привязаны гарпуны.
   Старик затащил тушу на остров. Он пристально посмотрел на команду. Воцарилась тишина. Соломенные Шляпы насторожились от его пронзительного взгляда. Осмотрев их, старик перешёл по мостику на соседний остров и лёг на шезлонг. Он раскрыл газету и начал читать, позабыв о пиратах.
   -- Не игнорируй нас! -- крикнул Санджи. Старик медленно повернул голову и посмотрел на команду своим особым взглядом. Он будто видел тебя насквозь, и давил на сознание, непроизвольно заставляя опасаться.
   -- Если хочешь драки, нападай! Мы тебя не боимся, и у нас на борту есть пушка! -- воскликнул дрожащий Усопп.
   -- Не советую это делать, -- произнёс старик. -- а то кто-то может умереть.
   -- И кто же, если не секрет? -- спросил Санджи, готовясь к сражению.
   -- Я.
   -- Не издевайся надо мной! -- со злость крикнул Санджи.
   -- Ха, старик, а ты прикольный! Меня зовут Монки Ди Луффи, капитан пиратов Соломенной Шляпы. А как тебя звать?
   -- И ты думаешь я буду рассказывать о себе какому-то пирату?
   -- Ну, я уже представился, так что теперь ты...
   -- Меня зовут Крокус, я смотритель мыса близнецов. По гороскопу -- рыбы, группа крови -- AB.
   -- Приятно познакомиться! Крокус, мы ведь в желудке кита?
   -- Вас проглотил кит, чего вы ожидали? И вы вторглись в мой рай-для-одного человека.
   -- Если это желудок кита, то почему всё выглядит так? -- Усопп рассматривал всё вокруг. Он видел лишь бескрайнее море, облака, чайки. Взгляд Усоппа зацепился за неправильность, которую он почувствовал. Он внимательней огляделся, посмотрел на чаек, и ужаснулся. -- Чайки! Они не двигаются! Висят в воздухе будто нарисованные!
   -- Они и есть нарисованные. Я разукрасил желудок потому что мне нечего было делать. Кстати, вон там выход.
   Крокус указал на металлические ворота расположенные на стенке желудка. Нами и Усопп с легким удивлением рассматривали ворота, Санджи и Зоро испытали облегчение, узнав что есть выход, а Луффи лишь широко улыбнулся.
   Неожиданно, началась тряска, по морю пошли волны. Корабль закачало на волнах, и островки крокуса тоже.
   -- Смотрите! Это не острова, а корабли с металлическим дном! -- удивился Усопп.
   -- Ты прав, нам нужно отсюда убираться пока дно не разъело! -- крикнула Нами.
   -- Что вообще происходит?!
   -- Этот кит, Лабун опять начал таранить Ред Лайн.
   -- Точно! Я видела много шрамов на его голове. Теперь понятно откуда. А ещё он ревел в небо.
   -- Ты о чём? -- спросил Усопп.
   -- Ему очень больно. Но зачем этот старик здесь? -- размышляла Нами.
   -- Наверное, он хочет убить кита изнутри. Какая жестокость!
   -- Загадка решена. Теперь убираемся отсюда, а то нас переварят!
   -- Согласен, Зоро. Полный вперёд к воротам! -- приказал Луффи.
   Старик Крокус прыгнул с острова в желудочный сок, и брасом поплыл к воротам. Пока Соломенные Шляпы только подготовили вёсла, старик уже добрался до ворот и начал подниматься по лестнице рядом с ними. Поднявшись, он подошел к двери, смотревшейся крошечной на фоне огромных ворот. "Лабун, зачем ты отпяться бьёшься о Ред Лайн? Ты же знаешь, тебе его не сломать": подумал Крокус.
   Старик открыл дверь, и с удивлением посмотрел на двух молодых людей. Девушку с синими волосами и худощавого парня с татуировкой цифры девять на щеке.
   -- Убирайтесь отсюда немедленно, а не то...
   Прогремел выстрел. Бок старика пронзило болью, и он упал на спину. Крокус дотронулся до своего бока. Даже не глядя туда он с помощью своего опыта медика понял что его ранили из пистолета. К счастью, пуля не задела жизненно важных органов, но застряла в теле.
   Тем временем нападающие прошли мимо него и остановились у лестницы. На спине у них висело по базуке.
   -- Хороший выстрел.
   -- Спасибо. Теперь дело осталось за малым, мисс Венсдей.
   -- Не будем медлить, мистер Девять! -- после этого они взяли в руки оружие из за спины.
   -- Стойте... Что вы делаете?! -- крикнул Крокус.
   -- Дед, ты ослеп что ли? Мы убиваем этого кита! -- воскликнул мистер Девять, наводя базуку на стенку желудка. -- Если не будешь мешать, убивать тебя не станем.
   Нападающие навели оружие, и уже были готовы выстрелить, но в этот момент Крокус рывком поднялся, после чего огрел не ожидающих этого нападающих мощными ударами по затылкам. Мисс Венсдей и мистер Девять упали как подкошенные. Их оружия со звоном ударились о металлический пол.
   -- Эх... Что за молодёжь пошла.
   -- Крокус!!! Ты как?! -- крикнул Луффи. Гоинг Мерри уже подплыл к воротам.
   Тут раздался ещё один толчок. Крокус встрепенулся, вспомнив что Лабуну нужна помощь, и побежал по коридору, прижимая рану рукой. Вскоре он добрался до комнаты для инъекций. Здесь были специально приготовлены огромный шприц и бочки успокоительного. Всё для лечения Лабуна. Крокус в спешке приготовил шприц и сделал киту укол. " Успокоительного почти не осталось. Нужно будет сделать ещё.": подумал старик. После процедуры он поспешил обратно. Лабун перестал биться о Ред Лайн и поднялся на поверхность.
   Выйдя к воротам, он встретил Луффи. Соломенные Шляпы забрали бессознательных вторженцев на борт и теперь ждали Крокуса.
   -- Ты ведь ранен.
   -- Ты прав. Можете мне помочь, ребята?
   -- Конечно! -- ответил Луффи. -- Что нужно сделать?
   -- У вас в команде есть врач?
   -- Неа.
   -- Чёрт. Ладно, довезите меня до моего маяка.
   Крокус и Луффи спустились на Гоинг Мери, после чего корабль проплыл сквозь ворота и по туннелю направился в открытое море. Проплыв через нутро кита, Гоинг Мерри выплыла на Гранд Лайн. Вскоре корабль причалил к мысу возле маяка.
   -- Спасибо что подвезли.
   -- Не за что. Теперь вам здесь помогут, да? -- уточнила Нами.
   -- Нет. Я единственный работник маяка. Мне нужны лишь мои хирургические инструменты.
   -- Подождите, что вы собираетесь делать?
   -- Оперировать себя. Нужно вытащить пулю.
   -- Что?! Но это же опасно! -- удивилась девушка.
   -- Других вариантов нет.
   Крокус пошёл к своему маяку, держась за раненый бок. Нами посмотрела на это, и обернулась к Луффи.
   -- Луффи, мы не можем просто его оставить. Нужно ему помочь!
   -- Я согласен. Но что делать? Мы же не врачи.
   -- Поможем чем сможем. Ты и Усопп пойдёте со мной. Зоро... присмотри за этими двумя! -- она указала на мисс Венсдей и мистера Девять. Санджи! Приготовь поесть.
   -- А чего это ты раскомандовалась? -- спросил Зоро.
   -- Нами дело говорит! -- одобрил распоряжения навигатора Луффи. Больше всего ему понравилась часть про поесть, но против остального он ничего не имел против. -- За дело, народ!
   Луффи, Усопп и Нами поспешили за Крокусом. Санджи направился на кухню. В своих мыслях он уже перебирал какие блюда можно приготовить чтобы впечатлить девушку. Тем временем Зоро встал, взял уже приготовленную им же верёвку и принялся связывать двух теперь уже пленников. Ему не нравились эти двое. Мечнику их странные имена казались похожими на позывные и напоминали о чём-то. Только он не мог вспомнить о чём.
   Луффи подбежал к Крокусу и подхватил его под плечо. Старик с удивлением взглянул на него, но даже не замедлился.
   -- Мы не врачи, но поможем чем сможем! -- улыбнувшись, заявил капитан пиратов.
   -- Вы довольно неплохие ребята для шайки морских разбойников. Но зачем вы мне помогаете?
   -- Во первых, мы не разбойники, а пираты! Мы никого не грабим. Ну, кроме Нами.
   -- Эй! Я не граблю! Я ворую и присваиваю ценности побеждённых врагов!
   -- Во вторых, -- продолжил Луффи. -- Я, то есть мы все не можем просто оставить раненого человека. Если он, конечно, не враг.
   Вот так они добрались до маяка. Крокус незаметно для остальных извлёк связку ключом, после чего вставил ключ в замок. Щёлкнул замок, после чего Крокусом толкнул дверь. Та со скрипом открылась, и все зашли в пыльное помещение.
   -- Там кладовка, -- указал Соломенным Шляпам Крокус, взяв с тумбочки фонарь. -- Держи, девочка. Зажги его пожалуйста.
   -- Не называй меня так, старик! -- возмутилась Нами, возясь с фонарём.
   -- Не называй меня стариком! -- сказал Крокус, отпирая кладовую. -- Инструменты в небольшом металлическом ящике. Он точно должен быть где-то здесь, так что смотрите внимательно.
   Нами принесла зажжённый фонарь, и вчетвером они принялись осматривать кладовку. Почти весь первый этаж был переделан в кладовую. Чего тут только не было! Строительные инструменты, письменные принадлежности, старые тряпки, со следами, напоминающими кровь, пушечные ядра, оружие разной степени целостности. Усопп наткнулся на превосходную саблю. Видно что меч стар, но он отлично сохранился, а на его эфесе золотом была выгравирована "К".
   -- Ха, я нашла! -- воскликнула Нами, рассматривая хирургические инструменты.
   -- Отлично...теперь у меня есть всё для операции. Теперь пойдём в операционную! -- В руках у Крокуса были аптечка, моток бинтов, а также бутылка с прозрачной жидкостью.
   -- У тебя и операционная есть?
   -- Конечно. Наверху.
   Крокус пошел по винтовой лестнице наверх, и остальные последовали за ним. Они быстро добрались до следующего этажа, и старый доктор открыл дверь в операционную. Когда они вошли, Крокус сказал:
   -- Я сейчас подготовлю инструменты. Однако, мне пригодиться ассистент для операции. Никто из вас не хочет им быть?
   -- О! О! Я могу! -- поднял руку Луффи.
   -- Ну уж нет, ты ещё умудришься его угробить! -- заявила Нами. -- Я буду ассистентом.
   -- Хорошо. Тогда сейчас обработаем руки.
   Крокус протянул Нами бутылку, как оказалось, с медицинским спиртом. Девушка вытянула ладони лодочкой, и доктор полил их. Девушка тщательно растёрла их. "Сойдёт": подумал Крокус.
   Вскоре всё было готово. Крокус снял свою рубашку, сел на операционные стол и начал обрабатывать. Он даже не поморщился во время процедуры. Перед началом он хлебнул немного спирта.
   -- Вы двое, не стойте столбом, держите меня.
   Луффи и Усопп схватили раненого. Крокус зажал зубами сложенную в несколько рас кусок ткани, и приступил к операции. Рядом с ним, держа поднос с инструментами, стояла Нами. "Это будет больно. Сколько лет прошло с тех пор как я делал это в крайний раз?": подумал доктор. Крокус взял один из инструментов и начал оперировать себя.
   --Охренеть! Усопп, смотри он засовывает эту штуку прямо внутрь раны!
   -- Уф, это довольно мерзко.
   -- А ну оба заткнулись! - зашипела Нами. -- Не говорите под руку.
   Вскоре, пуля была извлечена. Крокус осмотрел её, после чего бросил на пол.
   -- Ура! -- воскликнул Луффи. -- Всё получилось.
   -- Это ещё не всё. Так что подсобите мне ещё немного, ребятки.
   Крокус положил окровавленные щипцы, и взял другой инструмент. Операция продолжалась.
  
   Пол часа спустя
   Пираты Соломенной Шляпы вместе с Крокусом сидели возле маяка и обедали. Команда собралась за деревянным столом, а доктор сидел рядом с ними в шезлонге. Крокус неспешно ел куриный бульон, наслаждаясь каждой ложкой. Он уже не помнил как давно он ел курицу.
   -- Кстати, что мы будем делать с ними? -- Зоро указал на злополучной дуэт.
   -- Их надо отпустить.
   -- Ты уверен что это хорошая идея? -- спросила Нами. -- Они пытались убить Лабуна.
   -- Да, я могу позаботиться о таких хулиганах как они.
   Мисс Венсдей и мистера Девять развязали, после чего отправили их туда, откуда они явились. Базуки им, конечно же, не вернули. Усопп уже присмотрел их себе в качестве средства на крайний случай.
   -- Крокус, расскажешь нам про этого кита?
   -- Эх, не дают спокойно поесть. Слушайте. Этого кита зовут Лабун. Он островной кит, которые водятся в Вест Блю, крупнейший вид китов в мире. А это хулиганьё с соседнего города. Они хотели убить Лабуна, ведь его мяса им бы хватило на два-три года... -- Крокус сделал паузу и отхлебнул бульон. -- Я не могу этого допустить. Есть причина по которой он продолжает биться о Ред Лайн...
  
   Очень много лет назад.
   -- Спасибо за всё Крокус! Мы у тебя порядком задержались.
   -- Да, целых три месяца. Но ничего, Ёрки, мы же друзья! -- молодые люди пожали друг другу руки.
   -- Что насчёт моей просьбы? -- спросил капитан пиратов.
   -- Эх, я согласен. Гранд Лайн слишком опасное место для китёнка.
   -- Отлично! Посмотри за ним два-три года, а потом мы вернёмся. Думаю, за это время успеем обогнуть весь Гранд Лайн и приплывём с другой стороны.
   -- Капитан, он согласился? -- к Ёрки подошёл его первый помощник, Брук. Из всей команды Лабун любил его больше всех. Некоторые даже подшучивали что это из-за его огромного афро, которое придавало ему сходство с китом.
   -- Да, он согласился.
   -- Ох, Крокус, ты не представляешь как я рад, мужик. С тех пор как Лабун вытащил меня из воды он всё время следовал за нами.
   -- Ты уже это рассказывал.
   -- Да, прости. Просто я за него волнуюсь. Ему было лучше оставаться в Вест Блю, но теперь Лабуну дорога назад закрыта.
   -- Ну всё, Брук. Нам пора отплывать.
   -- Да, капитан. Только попрощаюсь с Лабуном.
   Брук разбежался и прыгнул с утёса. Он полетел на маленького Лабуна, и плюхнулся на него. Брук крепкого его обнял. Несмотря на это что Лабун был ещё китёнком, на его спине уже могли уместится четыре-пять человек.
   -- Бо!
   -- Я тоже буду скучать, дружище. Обещаю, что вернусь несмотря ни на что! -- пират чуть ли не плакал.
   -- Бо.
   -- Мне пора.
   Брук встал Лабуну на спину, прыгнул, и приземлился на берег. Он зашёл на борт вместе с остальными пиратами Румбы. Вскоре они отчалили. Пираты махали Крокусу и Лабуну до тех пор, пока не скрылись на горизонте. И больше они не вернулись.
  
   Настоящее время.
   -- Какая грустная история! -- Усопп утёр выступившую слезу.
   -- И не говори. А давно это было?
   -- Прошло уже пятьдесят лет. Но Лабун продолжает верить что его друзья там, на другой стороне Ред Лайн, и поэтому он таранит гору.
   -- Да, эти пираты подзадержались! -- подметил Луффи.
   -- Не говори глупостей. Это Гранд Лайн, --произнёс Санджи. -- Они погибли.
   -- Эй, не говори такие бессердечные вещи! Я верю что они обязательно вернуться.
   -- Реальность полна разочарований. Много лет назад, когда был помоложе, я отправился на их поиски, присоединившись к одной команде пиратов. Мне удалось выяснить что они сбежали.
   -- Сбежали? Но единственный вариант... Они что, поплыли через Калм Белт?! -- ужаснулась Нами.
   -- Да. Даже если им каким-то чудом удалось преодолеть его, они не вернулись за Лабуном.
   -- То есть, они пошли на гарантированную смерть в надежде сбежать с Гранд Лайн? -- спросил Санджи. По оговоркам Зеффа о Гранд Лайн он знал, что это ужасающее место, но не представлял как что-то могло довести целую команду до такого самоубийственного поступка.
   -- Да.
   -- Не может быть! -- воскликнул Усопп. -- Как вы можете знать наверняка что произошло? Никто не может быть настолько бессердечным.
   Крокус взглянул на снайпера. Под этим взглядом Усопп стушевался, и сел обратно за стол.
   -- Этот океан, -- начал Крокус. -- Забудьте про здравый смысл, это поможет сохранить рассудок. Течения, погода, острова и живность на них, всё это здесь выходит за рамки здравого смысла. Ха, если бы я рассказал десятую часть того, что пережил в плавании, жителю одного из Блю, он бы посчитал меня сумасшедшим. Я знаю что этот океан легко может сломать человека. Физически и морально. Не удивительно что нашлись те, кто захотел сбежать отсюда любым способом.
   Воцарилась тишина. После такой речи от Крокуса все вспомнили куда они приплыли. Даже Луффи проникся.
   -- Не могу поверить, -- произнёс Санджи. -- Эти подонки с гнилым сердцем без всякой задней мысли свалили отсюда, позабыв и своего друга, и своё обещание.
   -- Но если ты знаешь, то почему не скажешь ему? -- спросила Нами у доктора. -- Он же понимает человеческую речь?
   -- Ага, прям как Муму. Трус! -- крикнул Луффи морскому быку. Сам Муму, стыдясь своего поступка, спрятался среди скал рядом с мысом, и не высовывался из воды.
   -- Я сказал Лабуну правду, но он не хочет меня слушать. После этого, он впервые начал таранить Ред Лайн
   -- Ну он даёт. Даже если его ожидание бессмысленно...
   -- Если бы у него не было причины ждать, он бы внял моим словам. Он... боится потерять эту причину. Он не может вернуться в Вест Блю, свой дом. Всё чего он хотел, это и дальше быть с теми пиратами.
   -- Знаешь, он может быть в таком жалком состоянии, но тебя ведь тоже предали, старик. Это теперь не твоё дело.
   -- Посмотри на все эти шрамы. Если он продолжит биться о скалы, то умрёт. Я не могу этого допустить, в конце концов, мы знаем друг друга на протяжении пятидесяти лет.
   -- Вы тоже видите как Луффи карабкается по киту? -- спросила Нами.
   -- Ага, -- подтвердил Усопп ничего не выражающим голосом.-- И в руках у него мачта с Мерри.
   -- Эх... -- вздохнул Зоро. -- Ни на секунду нельзя глаза отвести.
   -- Как думаете, зачем он это делает? -- спросил Санджи.
   -- ТЫ СЛОМАЛ МОЁ СИДЕНЬЕ, ТУПОЙ КИТ!!!
   -- Вот и ответ на вопрос, Санджи-кун.
   Луффи наконец добрался до головы кита. Он стоял на одном из гигантских шрамов, пересекающих голову Лабуна. Замахнувшись, Соломенная Шляпа крикнул:
   -- Получай! Удар мачтой в голову! -- Луффи со всей силы (и дури) воткнул мачту Лабуну в кожу. Несколько секунд кит простоял на месте, в шоке от такой ситуации. Но вот потом...
   -- Бо!!! -- кит огласил рёвом всю округу, оглушив Луффи. Он начал мотать головой из стороны в сторону, в попытках сбросить то что причиняет ему боль.
   -- Кто просил тебя это делать?!!! -- в унисон крикнула команда. За исключением Усоппа.
   -- Мы все умрём! -- завизжал снайпер.
   Крокус издал нечто среднее между гневным рыком и удивлённым вскриком. А Луффи верещал во всё горло, мёртвой хваткой вцепившись в мачту. Лабун перестал мотать головой. Вместо этого он поднялся максимально высоко, после чего резко дёрнул головой вниз, на половину погрузив его в воду. Мечта вместе с Луффи вылетели как болт из арбалета. Соломенная Шляпа с грохотом врезался в мыс, оставив небольшой кратер.
   -- Черт возьми пацан! -- крикнул Крокус.
   -- Этот идиот реально мог помереть! Зачем он это делал? -- воскликнула Нами.
   Луффи встал из кратера, слегка пошатываясь. Он хлопнул себя по щекам, выпрямился и встал в боевую стойку. После чего приготовился и совершил лучший прыжок в своей жизни. Один из глаз Лабуна был всего лишь десятком метров выше воды, поэтому Луффи выбрал своей целью именно его.
   -- Нога-секира! -- он совершил оборот в воздухе и ударил Лабуна ногой в глаз. Кит дернул головой, задел Луффи и отправил того в полёт. Соломенная Шляпа снова врезался в землю, точнее в камень, и немного проехавшись, остановился. -- Ничья! -- крикнул Луффи, вставая. Уже приготовившийся атаковать кит остановился. -- Я сильный, да? Ты ведь хочешь побить меня? Наш бой ещё не окончен. Позже мы продолжим. Может быть твои накама мертвы, но теперь я -- твой противник. Когда-нибудь мы сразимся чтобы выявить сильнейшего! Когда проплывём весь Гранд Лайн, я вернусь! -- Лабун расчувствовался так, что начал плакать. -- Тогда и закончим нашу драку.
   -- Бо!
   -- А чтобы скрепить обещание, я нарисую у тебя на лбу символ!
   -- Что?! -- в унисон спросили все присутствующие.
   -- Наш пиратский флаг. Я нарисую его на Лабуне.
   -- Подожди, Луффи. Ты ужасно рисуешь! -- заявил Усопп.
   -- Но это необходимо! -- сказал Соломенная Шляпа.
   -- Хм... тогда ты будешь рисовать его под моим чутким руководством. А потом поможешь с починкой мачты, которую ты отломал.
   -- Хорошо! Зоро, вставай. Нам предстоит много работы!
   -- Эх... мы серьёзно будем этим заниматься?
   -- Конечно! Ведь это моё капитанское решение.
   У Крокуса оказалось просто огромное количество краски, поэтому он отдал её для покраски Лабуна. Луффи и Зоро забрались на кита и принялись красить. Усопп чутко смотрел чтобы они рисовали ровно, криками направляя их работу.
   И вот, спустя каких-то три с половиной часа, у Лабуна на лбу красовался огромный флаг команды Соломенной Шляпы. Перемазанные в краске Зоро и Луффи спустились, гордостью рассматривая свою работу.
   -- Потрясно! Это наше бойцовское обещание! И когда я вернусь, чтоб знак был в том же виде!
   -- Бо!
   -- Луффи, иди сюда, нам ещё мачту чинить!
  
   -- Нами-суан! Я приготовил специальный десерт для вас! -- Санджи поставил бокал перед девушкой. -- А это вам. Жрите.
   Кок раздал десерты остальным. Луффи сразу же набросился на угощение. Неожиданно, Нами вскрикнула.
   -- Что случилось?
   -- Компас сломался! -- навигатор показала компас, стрелка которого безостановочно вращалась вокруг.
   -- Вы и правда приплыли без малейшего понимания что вас ждёт? -- удивился Крокус. -- Невероятная халатность. Похоже вы здесь чтобы умереть. Я ведь говорил забыть о здравом смысле. Этот компас не сломан.
   -- Если дело не в компасе, то в этом виноваты магнитные поля? -- предположила Нами.
   -- Именно. Каждые остров на Гранд Лайн обладают аномальными магнитными полями. Более того, ветра и течения очень переменчивы. Не завидую я штурману, оказавшемуся здесь. Если он не справиться, вся команда погибнет.
   -- Ты прав, мы обречены без возможности определить куда плыть.
   -- Гранд Лайн не поддавался бы никакой навигации если бы это и правда было так. К счастью, существует Лог Пос.
   -- Что это? -- спросила Нами. -- В первый раз слышу.
   -- Это специальный компас, запоминающий магнитные поля.
   -- Эх, жаль что у нас такого нет.
   -- Вообще-то, у меня есть один. Я вам должен за Лабуна и за помощь, так что я отдам вам его.
   Крокус направился к маяку и вскоре вернулся. Он подошёл к Нами, молча вручив ей Лог Пос. Браслет со стеклянной сферой, внутри которой на нити висела стрелка от компаса.
   -- Ого, значит это и есть лог пос! Но на нём нет никаких знаков.
   -- Они не нужны. Лог пос настраивается на магнитное поле острова, после чего указывает на него. После прибытия на остров лог пос начинает настраиваться на следующий. В начале ты отправляешься на один из семи маршрутов, и дальше ты будешь полностью зависеть от магнитных полей, которые в итоге пересекутся на последнем острове Гранд Лайн.
   -- Рафтеле?
   -- Если бы до него было так легко добраться, то каждый дурак это уже давно сделал бы. Лог пос приведёт вас на Роад Стар.
   -- Что?!!! А как тогда найти Рафтель?
   -- Сначала доберитесь до второй половины Гранд Лайн, а потом уже думайте об этом.
   Нами умолкла и начала пристально рассматривать лог пос. А тем временем довольный Луффи сидел играя с ножами.
   -- Эй, Луффи, это от десерта Нами-сан? -- спросил кок, указывая на бокал.
   -- Не знаю. Это просто тут стояло, поэтому я его съел.
   -- Ты сожрал особое мандариновое желе Нами-сан?! -- Санджи чуть ли не пылал от ярости. -- Жри это, скотина!!! -- Санджи с размаху ударил своего капитана в солнечное сплетение, отправляя его в полёт. Луффи пролетел в считаных сантиметрах от Нами, не задев её. В отличие от лог поса. Со звоном стекло разбилось, разлетевшись на множество мелких осколков. С грохотом Луффи ударился о камни, а стрелка компаса тихо звякнула упав вниз. Стало так тихо что можно было бы услышать падение пера.
   -- Нами это не я, это всё Санджи. П-постой, н-не подходи, я же...
   -- ИДИОТ!!! -- навигатор со всей силы врезала своему капитану по голове.
   -- Нами-сан так прекрасна когда злиться! Ох, ты идешь ко мне, моя...
   -- Заткнись, кретин!!! -- Нами огрела Санджи с такой силой что тот рухнул на землю.
   -- Сногсшибательна... -- пробормотал кок.
   Крокус в шоке смотрел на остатки своего лог поса. Нами села, схватилась за голову, и начала причитать. Она помянула Морского дьявола, судьбу, бога, а также своё решение отправится с такой командой в плавание. Вскоре рядом с ней сел Луффи. Нами толкнула его кулаком в плечо.
   -- Нами, не парься. Уверен, всё обойдётся.
   -- Что обойдётся?! -- вскрикнула девушка. -- Из-за вас двоих мы застряли здесь неизвестно насколько. Нам остаётся ждать когда сюда приплывёт кто-то, у кого есть лог пос! Или каким-то образом возвращаться назад чтобы купить его в Логтауне. Ты хоть представляешь сколько это может занять времени?
   -- Ты преувеличиваешь. Всё не так плохо! -- беззаботно ответил Луффи, улыбнувшись.
   -- Не так плохо?! Ты что, думаешь будто сейчас там появиться корабль, на борту которого будет лишний лог пос? -- Нами указала в сторону Реверс Маунтайн.
   В этот момент на вершине горы показался корабль и начал спускаться по обратному потоку. Команда и Крокус смотрели на это, испытывая разные чувства. Луффи обрадовался и широко улыбнулся. У Нами задёргалось веко. Она не знала, просто совпадение это, или сама судьба на стороне её капитана. Зоро усмехнулся, и встал, готовясь к драке. Остальные испытывали разную степень удивления.
   -- Я же говорил, всё будет норм. Сейчас просто попрошу у этих ребят лог пос.
  
   -- Ло, всё точно обойдётся? -- спросил Беппо от своего капитана, отстраняясь от бинокля. Беппо выглядел как человекоподобный медведь, и носил оранжевый комбинезон. На нём был знак их команды -- смайлик с шестью расходящимися от него линиями, которые заканчивались перпендикулярными, чтобы символ не напоминал солнце
   -- Это островной кит. Они не агрессивные. Если не провоцировать, он нас даже не заметит. Всем приготовиться! -- крикнул Ло команде. -- Мы вошли в Гранд Лайн! -- долгая подготовка, сбор информации, наращивание сил. Теперь всё это должно окупиться.
   Пират обратил внимание что на палубе появилась тень. После он услышал радостный крик, и перед ним приземлился молодой парень.
   -- Все привет, народ. Я Мокни Ди Луффи, человек который станет Королём Пиратов, рад встрече. Кстати, у вас нет лишнего лог поса? -- команда Ло ахнула от такой наглости.
   -- Ты в курсе что мы пираты? Так что можешь не рассчитывать на помощь.
   Трафальгар Ло встречал наглецов, заявлявших ему в лицо что станут Королём Пиратов. За исключением одного, никто не смог даже его одолеть, поэтому и с Луффи он планировал покончить быстро. Он рывком приближается к Соломенной Шляпе, одновременно обнажая меч, и наносит горизонтальный удар. Со свистом клинок рассек воздух, ведь Луффи увернулся встав в мостик. После он толчком рук поднялся и с размаху ударил правой. Ло едва успел увернуться, отступив на шаг в сторону, а кулак Луффи по инерции продолжил путь и врезался о палубу. Послышался треск ломаемой древесины. Пират своим ударом проделал дыру в ней.
   "Он мне весь корабль поломает. Лучше не драться с ним здесь": подумал Ло. Он выставил руку со сжатым кулаком вперёд, после чего резко раскрыл его.
   -- Room ("Пространство")! -- вокруг кулака появилась прозрачная синеватая сфера, которая за долю секунды расширилась так, что начала покрывать весь корабль и часть берега. -- Shambles ("Кавардак")! -- раздался странные звук, будто хлопок или дрожание металла на ветру. Ло и Луффи исчезли, а на их месте появилось два валуна.
   -- Вау! Ты что, фруктовик? Крутая у тебя способность. Блам! И уже на берегу.
   -- Мне кажется, ты не понимаешь во что ввязался. Мое имя -- Трафальгар Ло, капитан пиратов Сердца, прозванный Хирургом Смерти. За меня дают шестьдесят миллионов, и я сильнейший пират в Норд Блю.
   Ло нагнетал пафос лишь для того, чтобы посмотреть на реакцию своего противника. "Обычно наглецы вроде него начинают трепетать, когда встречают кого-то с гораздо более высокой наградой. Как отреагирует он?" Хирург смерти рассматривал множество вариантов, от попытки побега, до просьб принять в свою команду, но вот чего он не ожидал...
   Луффи широко улыбнулся, с восхищением смотря на Ло. Он показал Хирургу смерти "класс", выказывая одобрение, и произнёс:
   -- Отличное представление! Хотя я думаю у меня лучше. Ну давай попробуем по твоему. Кхм-хм. Меня зовут Монки Ди Луффи, по прозвищу Соломенная Шляпа! -- говорил он, понизив голос и состроив самое серьёзное лицо, на которое был способен. Я капитан пиратов Соломенной Шляпы, с наградой в тридцать миллионов. И в Ист Блю не осталось пиратов сильнее меня! -- после этого Луффи перестал строить из себя серьёзного крутого парня, которым виделся ему Ло, и продолжил. -- Может не будем драться? Нам просто нужен лог пос, и если у тебя всего один, так и скажи.
   -- У меня есть дополнительный лог пос, но с чего это я должен тебе его отдавать? -- Трафальгар Ло уже успел оценить своего соперника. Луффи был уверен в себе и готов в любой момент атаковать или защищаться. Он не прервал болтовню Луффи дабы не упустить никакой ценной информации, и теперь был готов к бою. Конечно, у него на корабле было пять лог посов, и отдать один было бы не проблемой, но Ло просто не хотел помогать человеку с таким завышенным самомнением. "Обладает силой фрукта или нет? Награда меньше мое. На что он рассчитывает?"
   -- Ну... мы можем обменять лог пос на что-нибудь. Эм... тебе базука не нужна?
   -- Либо ты сейчас убираешься подальше, либо тебе не поздоровится.
   -- Ну раз так, то предлагаю пари. Капитан против капитана. Если выиграю, отдаешь лог пос.
   -- А что мне отдашь когда я выиграю? -- с насмешкой спросил Ло.
   -- Предлагаю... Все наши сокровища!!! -- воскликнул Луффи , встав в боевую стойку.
   -- Идёт!
   Луффи и Ло побежали друг на друга, первым нанёс удар Хирург Смерти, но Соломенная Шляпа смог уклониться, и меч просвистел в сантиметрах от его головы. Он с улыбкой нанёс горизонтальный удар ногой, задев Ло. Однако остальная команда отнеслась к этому не так беззаботно.
   -- У этого Ло награда в два раза больше чем у Луффи! -- взволнованно произнесла Нами.
   -- Наш капитан справиться.
   -- Зоро, но ведь у этого парня сила фрукта! -- воскликнул Усопп.
   -- Вам не стоит так сильно переживать, -- произнёс Крокус, на пару секунд прикрыв глаза. -- Эти двое на одном уровне, исход боя зависит от их навыков и решимости.
   -- Откуда ты знаешь что они на одном уровне?
   -- Чувствую.
   Тем временем команда Ло поднялась на мыс. Все были вооружены до зубов, а впереди всех выступал человекоподобный медведь в оранжевом комбинезоне.
   -- Не атакуйте никого! -- выкрикнул Хирург Смерти приказ. -- Ждите пока я с ним не разберусь.
   -- Так точно, капитан! -- синхронно ответила команда.
   Нами и Усопп облегчённо вздохнули, ведь сейчас драться не придётся. А тем временем бой продолжался. Ло пнул Луффи, после чего разорвал дистанцию.
   -- Room ("Пространство")! -- Луффи оказался внутри сферы. -- Amputation ("Ампутация")! -- Ло взмахнул мечом в сторону противника, но тот отпрыгнул в сторону, поэтому вместо Луффи атака попала по скале, разделив её пополам. -- Как ты понял что нужно уклоняться?
   -- Инстинкты. Зоро! Кинь Кирибачи! -- зеленоволосый мечник побежал за оружием.
   Тем временем, Хирург смерти ещё несколько раз взмахнул мечом. Сначала Луффи смог уклониться, но последняя атака отделила его руку.
   -- А-а-а! -- закричал пират. -- Моя рука! Как же... хм совсем не больно.
   Луффи посмотрел на место среза, но вместо ожидаемой кровоточащей раны увидел белое свечение, закрывающее её. Соломенная Шляпа почесал затылок в раздумьях, и почувствовал некую неправильность. Он снял свою шляпу и сразу заметил это. Верхушка шляпы была срезана, а дыра была такой большой что туда можно было просунуть кулак.
   -- Луффи, лови! -- Зоро швырнул ему Кирибачи, после чего вспомнил что его капитан не мечник, и вред ли сможет поймать оружие налету.
   Пират не двигался. Он наклонил голову и рассматривал остатки своей шляпы. Кирибачи было всё ближе и ближе. Луффи повернулся и вытянул руку, но когда оружие было в метре от Луффи, оно поменялось на Ло, который сразу полоснул противника мечом по груди. Соломенная Шляпа отступил на несколько шагов, схватившись за место ранения.
   -- Ублюдок. Ты испортил мою рубашку! Разрезал шляпу, и отрубил руку! -- голос Луффи сочился гневом. Он сорвал свою рубашку, подобрал руку и присоединил её на место. Неожиданно, он почувствовал как его рука стала целой. Луффи уже понял что может контролировать руку в отсоединённом состоянии, и планировал привязать её рубашкой, но вышло даже лучше чем он ожидал.
   Однако Ло уже замахнулся для удара. Меч со свистом устремился к плечу, а Луффи принял его на скрещенные ножи. Он напрягся, и отбросил меч Ло.
   -- Нога-копьё! -- Луффи ударил противника в живот, от чего Хирург Смерти отлетел на несколько метров и повалился вниз. Соломенная Шляпа отбросил испорченную одежду, и побежал к Кирибачи. Подобрав его он повернулся к Ло. -- Продолжим, или уже сдаёшься?
   -- Не дождёшься.
   Луффи и Ло устремились друг на друга. Среди скал разнёсся звон металла. Бойцы наносили удары на такой скорости, что для большинства наблюдателей их руки и оружие превратились в размытое пятно.
   -- Чёрт, такими темпами он проиграет.
   -- Ты о чём, Зоро?
   -- Навыки фехтования Луффи посредственны, и если это продолжиться... -- Ло выбил Кирибачи из рук противника.
   Луффи не растерялся, и одним молниеносным движением швырнул нож. Он со звоном ударился о клинок Трафальгара, а в следующее мгновенье Соломенная Шляпа ударил ногой по кистям Ло с такой силой, что выбил меч. Тот отлетел на десяток метров и упал среди скал.
   Ло создал своё пространство, и тут же получил джеб в лицо. В ответ он сделал несколько ударов ногами, но никакого особого эффекта это не произвело.
   -- Tact ("Подъем")! -- Луффи подняло воздух, одновременно с обрезком скалы, после чего они быстро устремились друг к другу, и с грохотом столкнулись.
   Ло оглядывался по сторонам в поисках своего меча, но быстро пробежавшись глазами не заметил его. Он поспешил к Кирибачи противника, чтобы с его помощью нанести решающею атаку. Однако нож, пронзивший правую руку, помешал это сделать. Луффи поднялся, и уже бежал к Ло.
   -- Пулемётная очередь! -- Соломенная Шляпа осыпал противника градом ударов. За пару секунд он попал по лицу и туловищу Ло не менее пятнадцати раз. Его отбросило, и впечатало в скалу. Но Трафальгар Ло так просто не сдаётся, точнее, он никогда не сдаётся. Как и Монки Ди Луффи. Хирург Смерти поднялся с земли, и с яростным рёвом просился на своего противника.
  
   Они не знали сколько уже сражаются. Вокруг было полно следов от их атак в виде трещин и кратеров. Последние Лучи заходящего солнца освещали громаду Ред Лайн. Ло и Луффи стояли, пошатываясь. Оба тяжело дышали, хватая ртом недостающий воздух. Казалось достаточно одного удара чтобы закончить схватку. Одновременно, они решились на этот удар. Два противника сделали шаг навстречу друг другу.
   -- Room ("Пространство")! -- вокруг левой руки Хирурга Смерти сформировалась сфера радиусом примерно двадцать сантиметров.
   -- Получай! -- Луффи замахнулся для удара.
   -- Tact ("Подъем")!--Кулак-пистолет! -- одновременно, оба ударили друг другу в челюсть. Луффи почувствовал как его челюсть дёрнуло. Это был эффект от атаки Ло. Соломенная Шляпа потерял сознание. Тоже самое произошло и с Хирургом Смерти от удара Луффи.
   Оба начали падать, но тут же пришли в себя, однако сил стоять на ногах уже не было, поэтому их понесло вперед. Луффи и Ло уперлись друг в друга. Секунд десять они стояли и пытались отдышаться.
   -- Ничья.
   -- Ничья.
   -- Хорошее... сражение вышло... -- произнёс Луффи.
   -- Ага...
   -- Напомни... почему мы... начали драться? -- спросил Соломенная Шляпа. Ло удивился, но был слишком усталым чтобы это было заметно внешне.
   -- Ты хотел чтобы я... отдал тебе лог пос.
   -- Точно. Без него мы не уплывём... может всё таки поделишься?
   -- Ладно. Меня сейчас больше интересует... чем занимаются наши команды.
   Оба повернули голову в ту стороны, где их команды были ранее. Вдалеке, там где команда Луффи обедала с Крокусом, теперь уже обе команды устроили совместную вечеринку. Теперь, когда оба капитана перестали концентрироваться на сражении, они услышали радостные возгласы, пение, и музыку. У Ло задёргалось веко.
   -- Они что? Устроили гулянку без нас?! -- произнёс самое очевидное Луффи.
   -- Надо с эти разобраться.
   Ло и Луффи пошли, опираясь друг на друга. Они минуту плелись до места вечеринки, пока их не заметили. К ним подбежали несколько людей Ло и Зоро.
   -- Капитан, вы как?
   -- О, в порядке. Только что закончил ожесточённую битву пока вы тут веселились.
   -- Трафи, не будь таким злюкой. Ребята хорошо проводили время.
   -- Как ты меня назвал, Мугивара-я? Ладно. Нам нужна медицинская помощь. Живо! -- приказа Ло уже своей команде.
   Команда Ло по большей части состояло из медиков. К тому же на их корабле было всевозможное медицинское оборудование, поэтому двум капитана была оперативна оказана медицинская помощь.
   Вскоре, Луффи и Ло отдыхали, наслаждаясь концом вечеринки. Один сидел и потягивал вино, а второй с огромной скорость поглощал шашлык, заедая его оставшимися закусками. Луффи снова носил свою шляпу, ведь чтобы её починить оказалось достаточно сложить две части. Вечеринка уже сходила на нет, многие уже улеглись спать. Например Зоро храпел, лёжа на камнях, а Усопп и Беппо заснули под столом, на котором они ещё недавно дружно отплясывали.
   -- Ладно, -- Луффи зевнул. -- Пойду спать. Спокойной ночи. Вы до завтра не уплывёте?
   -- Нет.
  
   Утро началось с того что пираты вместе убрали устроенный ими беспорядок. Луффи уговорил Ло починить Гоинг Мерри с помощью сил его фрукта, Хирург Смерти срастил отломанные части корабля воедино. Вскоре, после завтрака, обе команды были готовы отплывать.
   -- Держи.
   -- Спасибо, Трафи! -- Луффи принял лог пос. -- Надеюсь мы ещё встретимся.
   -- Может, мы пересечёмся на Сабаоди.
   -- Сабаоди? Это какой-то остров? -- спросила Нами, взяв лог пос у капитана.
   -- Да, это последний остров первой половины Гранд Лайн, и все маршруты пересекаются там.
   -- Оу, Трафи, ты много знаешь о Гранд Лайн!
   -- Ага, Пока.
   -- Пока, Трафи.
   Они разошлись по своим кораблям, и команда Ло отправилась в путь первой. А на Гоинг Мерри Нами сверяла лог пос с картой Гранд Лайн, которую она украли у Багги. Все Соломенные Шляпы столпились вокруг, ожидая что скажет Нами.
   -- Судя по всему, он указывает на остров Виски Пик.
   -- Виски Пик? -- оживился Зоро. -- Звучит отлично.
   -- Поплыли туда, народ! -- воскликнул Луффи.
   -- Стой, надо всё хорошо обдумать! -- возразила навигатор. -- Крокус говорил что только здесь можно выбрать маршрут, по которому мы поплывём.
   -- Да какая нам разница? Всё равно мы ничего об этих маршрутах не знаем!
   -- Удивительно, -- Санджи закурил очередную сигарету. -- Но слова Луффи звучат разумно.
   -- Агх, чёрт с вами. Отправляемся на Виски Пик! -- сказала Нами.
   Команда быстро приготовила корабль к отплытию. Крокус вместе с Лабуном провожали пиратов.
   -- Прощайте! Будьте осторожны.
   -- Бо!
   -- Пока Лабун! Пока Крокус! Мы ещё вернёмся!
   Гоинг Мерри отчалила. Крокус махал вслед, а корабль становился все меньше и меньше, вскоре скрывшись за горизонтом. Их плавание по Гранд Лайн началось.
  

Глава 9: Остров незабываемых вечеринок

   Вначале ничто не предвещало беды. И когда пошёл дождь, всё казалось нормально. Но после того как начался град, медленно перетёкший в снегопад, стало ясно что погода здесь ненормальная.
   -- Зацени моего снеговика, Усопп.
   -- И это ты называешь снеговиком? Посмотри на мою... снежную королеву! -- Усопп представил свою скульптуру. По другому не назвать. Из снега он вылепил девушку, присевшую на камень. Снежная королева сильно походила на Каю. У Луффи же был обычный снеговик, но вылепленный с душой и размахом. На голове в качестве шляпы красовалась бочка.
   -- Снежная атака! -- Соломенная Шляпа пустил снежок и снёс голову творению Усоппа. В отместку снайпер запустил слепленный снаряд в своего капитана. Завязалась перестрелка. Оба с азартом пытались накидать в оппонента как можно больше снега, превратив палубу в поле боя.
   Пока Луффи и Усопп веселились, другим приходилось безостановочно работать. Нами напряжённо вслушивалась в море. Даже малейшее изменение окружающей среды не укрывалось от её чувств. Обычно.
   -- Что не так с этим морем? -- задала она риторический вопрос. Даже если не принимать во внимание факт того что на экваторе летом идёт снег, оставались ещё экстремальные перепады температуры и давления, не говоря уже о совершенно непредсказуемом для навигатора ветре.
   -- Нами-сан, мне продолжать убирать снег? -- спросил Санджи. В его руках была лопата, и эта погода уже надоела коку.
   -- Продолжай пока снег не кончится.
   Нами взглянула на лог пос. Хоть она и сверялась с ним минуту назад, она посмотрела ещё раз. Ойкнув, девушка зажмурилась, после чего взглянула на лог пос ещё раз.
   -- Разворачиваемся на 180 градусов! -- распорядилась Нами.
   -- Зачем? Ты что-то забыла?
   -- Нет, корабль идёт в противоположном от острова направлении!
   -- Что?! -- удивлённо воскликнули трое парней, и принялись разворачивать корабль. За короткое время плавания они уяснили, в навигации девушке равных нет.
   -- Лево руля! Ловите ветер по правому борту! Усопп -- на корму! Санджи! На тебе руль!
   Вчетвером они принялись за работу. Под чутким контролем Нами Гоинг Мерри повернули, и поплыли по курсу. Вскоре, потеплело. Снег начал таять, подул тёплый ветерок. Однако, этот ветер был лишь началом.
   -- Н-народ! Т-там, там торнадо! -- воскликнул Усопп. Прямо по курсу корабля проходило несколько смерчей. Воронкообразные вихри ветра смертоносными столбами устремлялись в небо, угрожая разрушить все что приблизится к ним.
   -- Чёрт! -- Нами лихорадочно начала соображать. Она заметила Зоро, который мирно дремал, пока вся остальная команда боролась со стихией. -- Зоро, просыпайся! -- но мечник никак не реагировал ни на крики, ни на грохот. -- Агх, Зоро подъём!
   -- Счас я его разбужу! -- воскликнул Луффи, направляясь к своему старпому. Он подошёл к мечнику и начал его трясти. Но Зоро продолжал спать, будто ничего не происходило.
   Луффи осознал тщетность своих усилий и перестал трясти мечника. Он припомнил своего брата, который тоже мог уснуть в самый неподходящий момент. В этот момент Луффи осенило, и он со всей силы залепил Зоро пощёчину. От удара мечника так подбросило, что он вылетел с корабля. Когда Зоро перелетел через бортик, он тут же проснулся. Мгновенно осознав где он находиться, Зоро закричал, и головой вниз ушёл под воду.
   -- Луффи!!! -- крикнула вся команда, с разной степенью негодования.
   Зоро вынырнул из воды, и тут же его накрыла волна. Первым начал действовать Усопп. Он взял спасательный круг, побежал к борту, и швырнул круг мечнику. Он упал рядом с Зоро, и мечник вцепился в круг мёртвой хваткой. Санджи и Луффи взялись за верёвку, и потащили Зоро из воды.
   Когда его вытащили на палубу, Зоро закашлял, выплёвывая воду, и поднялся.
   -- Какого хрена? -- эти слова, произнесённые мечником, звучали как угроза.
   -- Сейчас не время! -- крикнула Нами. -- За работу, а не то мы пойдём на дно!
   Нами в спешке принялась раздавать указания. Соломенные Шляпы взялись за дело. Гоинг Мерри сменила курс, направившись мимо ураганов. Под шум ревущих смерчей, корабль смог обогнуть их. Но вскоре, Усопп заметил что море впереди заполнено ледниками. Снова послышались указания навигатора, снова началась борьба со стихией. Один из айсбергов всё таки задел корабль. Послышался треск дерева.
   -- У нас пробоина!
   -- Мы займёмся этим! -- Усопп и Луффи бросились залатывать пробоину.
  
   Поздним вечером.
   -- Кажется... море успокоилось.
   Нами упала на палубу там же, где стояла. Остальные были не в лучшем состоянии. Непрерывная борьба со стихией выбила их из сил. Не говоря уже о постоянных изменениях погоды. Теперь они нуждались в отдыхе.
   Через некоторое время, Санджи нашёл в себе силы встать и пойти готовить ужин. Вскоре, на запах еды поднялся Луффи. Зоро последовал за своим капитаном, по пути взяв с собой Нами и Усоппа.
   Ужин проходил в молчании, лишь стук ложек да чавканье Луффи оглашали кухню. Соломенная Шляпа ел за двоих, и первым расправился со своей порцией. Он удовлетворённо рыгнул, и произнёс:
   -- Спасибо, Санджи! Было вкусно.
   -- На здоровье.
   Снова воцарилось молчание. Но одна деталь не давала Луффи покоя, поэтому он спросил:
   -- Ребят, что такие кислые лица?
   -- А сам как думаешь? -- посмотрела на капитана Нами. -- Это море просто безумное. Такими темпами мы через пару дней потонем от того что у нас не останется сил управлять кораблём.
   -- Всё будет в порядке. Я уверен завтра будет гораздо легче!
  
   На следующий день погода была всё также непредсказуема, и снова Соломенным Шляпам приходилось каждую секунду быть наготове, чтобы неожиданно возникший водоворот или грянувшая среди ясного неба гроза не потопила корабль. Нами только хваталось за голову, тихо ругаясь. Её попытки предсказать погоду были тщетны, к тому же приходилось каждые несколько минут сверять курс, ведь сбиться с него было легче лёгкого.
   К концу дня все были уставшими, голодными, а некоторые ещё и крайне раздражёнными. Пираты перенесли этот день гораздо лучше, однако это не могло не выматывать.
   Плавание продолжалось, и уже через пять дней ситуация кардинально изменилась. Гранд Лайн остался всё таким же безумным, но Нами приспособилась к нему и она всё чаще и чаще могла предсказать погоду. К тому же, частые перепады как в первые несколько дней прекратились. Погода могла поменяться несколько раз на дню, но хотя бы не было постоянных экстремальных условий, вызывающих напряжение. Жизнь на корабле входила в нормальное русло.
  
   На восьмой день плавания команда потеряла своего попутчика. Муму, к которому Соломенные Шляпы успели привязаться, заявил что дальше он поплывёт по своему пути. Ну как заявил, то, что мычал Муму, понимал только Луффи.
   -- Му-у-у-у, Му-у Му-у-у-у-у!
   -- Что?! Ты уходишь? -- удивился Луффи. Он сразу поник, и посмотрел на морского быка. -- Это... правильно. Ты сразу заявил что долго с нами плавать не будешь. Прощай, Муму.
   Соломенные Шляпы вышли попрощаться со своим попутчиком. Они махали уплывающему Муму вслед, пока тот не скрылся среди морских волн. Луффи утёр скупую мужскую слезу, и пошёл тренироваться.
  
   Вечерело, багровые лучи солнца освещали Гоинг Мерри. Дул легкий бриз, наполненный запахом моря. Недалеко кружились чайки, оглашая округу своими криками. Луффи расположился на своём любимом сиденье и рассматривал остров, к которому Соломенные Шляпы приближались. На тринадцатый день плавания Гоинг Мерри достигла Виски Пик.
   На острове возвышались кактусоподобных горы. Пока Гоинг Мерри приближалась к земле, пираты имели возможность во всех подробностях рассмотреть остров. Берег был полон утёсов и скал за которыми проглядывали редкие, чахлые кусты, а также кактусы.
   -- Прямо по курсу река!
   -- Отлично, там и пришвартуемся! -- распорядилась Нами.
   -- Подождите, там же не будет чудовищ и прочей гадости? -- спросил Усопп.
   -- Очень даже может быть, это же Гранд Лайн.
   -- Да фиг с ними, мы же можем просто свалить! -- заявил Луффи.
   -- Вообще то не сможем. Не забывайте, лог посу нужно время чтобы настроиться на следующие остров. Необходимо подождать пока он адаптируется к магнитному полю, иначе мы не сможем отправиться дальше. Время, требуемое для адаптации, различно для каждого острова. Неизвестно сколько нам придётся ждать.
   -- Получается, при всём желании мы не сможем свалить отсюда, и нам придётся ждать настройки лог поса?
   -- Что будет, то будет. Нечего сейчас волноваться! -- с широкой улыбкой изрёк Луффи. -- Когда что-то произойдёт, тогда и будем думать.
   -- Это слишком легкомысленно! -- заявила Нами.
   -- Луффи дело говорит. Нужно идти, пустая болтовня ни к чему не приведёт! -- сказал Зоро.
   -- Какие бы опасности нас не ждали, я защищу Нами-сан!
   -- Ой, ребят, послушайте, кажется я заболел болезнью: не могу сойти на берег.
   -- Отлично, отправляемся! -- скомандовал Соломенная Шляпа, полностью проигнорировав Усоппа.
   -- Но будьте готовы драться или бежать! -- добавил Зоро.
   Корабль вошёл в устье реки, и поплыл в глубь острова. Пираты были на стороже, и внимательно следили за берегом.
   -- Я кого-то заметил! -- крикнул Усопп.
   На берегу реки по обе стороны располагалось множество домов. Они были сделаны из камня, и по цвету сливались общим ландшафтом. У берега собралось множество людей, в основном люди среднего возраста, но там были и старики, и дети.
   -- Добро пожаловать на Виски Пик! Добро пожаловать на Гранд Лайн! -- скандировала толпа. -- Добро пожаловать в наш город! Пираты! Слава пиратам!
   -- Что происходит? -- насторожился Санджи. Однако, как только он заметил среди встречающих девушек, вся настороженность исчезла. Он подбежал к борту и радостно начал махать руками, отвечая на приветствие.
   Луффи и Усопп тоже отвечали на приветствия горожан. Под радостные крики, Гоинг Мерри пришвартовалась у причала. Вокруг него собралось около сотни людей. Пираты сошли с корабля, и их сразу же встретили.
   Вперёд вышел мужчина средних лет. Он носил костюм и всем своим видом походил на джентльмена. Волосы, завитые в огромные кудри, от чего они напоминали парик. Пиджак, жёлтая рубашка, брюки, доходящие чуть ниже колен, гольфы, и элегантнее чёрные ботинки. Всё в гамме желтого и чёрного. В руке он держал саксофон
   -- Добро пожаловать! Меня зовут Игораппой, я мэр этого города. Это Виски Пик, город весёлой музыки и бесконечного вина! Мы славимся своим гостеприимством. Для вас у нас есть море вина. Пожалуйста, расскажите нам о своих приключениях! -- произнёс он, прищурившись. -- Мы были бы очень рады услышать их за праздничным столом!
   -- А уж мы как рады! -- крикнул Луффи. Он вместе с Санджи и Усоппом сразу же помчались на обещанную вечеринку. Радостное трио последовала за жителями, и все начали отдалятся от причала. "Три раздолбая." подумала навигатор, провожая их взглядом.
   Игараппой стоял рядом с Зоро и Нами, всем своим видом показывая как он ждёт оставшихся пиратов. Девушка подошла к нему и спросила:
   -- Сколько нужно времени лог посу чтобы адаптироваться к магнитному полю острова?
   -- Давайте оставим это на потом, а пока будем праздновать и веселиться! -- Игараппой по дружески приобнял девушку за плечо. -- А теперь, вечеринка объявляется открытой! Давайте споём песню для наших гостей!!!
   Вскоре, Соломенные Шляпы и обитатели Виски Пик собрались в местной таверне. На столы выставили всевозможные угощения, выкатили бочки с вином, заиграли музыканты, и вечеринка началась.
  
   -- Я потом... я говорю: "Пусть вас и... восемь тысяч, я вас всех перебью." И тогда все эти рыболюди бросились на меня! -- Усопп заплетающимся языком рассказывал очередную историю о себе. В руке он держал далеко не первую кружку с вином. -- И тут я начал стрелять! Туф, тыщ! Рыбьи морды ложились... один за другим!
   -- Вау! Это потрясающе! -- вокруг вруна собралась толпа слушателей. Они внимательно слушали каждое его слово, поминутно восхищаясь.
   Другие Соломенные Шляпы тоже гуляли на всю катушку. Луффи, съев пять огромных порций мяса с овощами, и запив их вином, отрубился первым. Он лёг спать прямо за столом, на лице его сияла лёгкая улыбка.
   Санджи сидел в компании двадцати красоток. От счастья он чуть ли не пылал, и позабыл обо всём на свете.
   -- Невероятно, он уже выпил десять кружек вина! -- сказал один из гуляк про Зоро. Мечник состязался кто кого перепьёт. И у него осталось только две соперницы.
   За столом сидела Нами, а напротив неё расположилась Монахиня. Пиратка была в невыгодном положении, хоть фигуру монашки полностью скрывала ряса, было понятно что она была на голову выше своей сопернице и шире её в плечах.
   Новая кружка вина, за ней ещё и ещё. Все участники, казалось, были на пределе. После тринадцатой кружки Зоро выбыл из состязания. Он положил голову на стол и задремал. Осталось двое. И наконец, пятнадцатая кружка. Соперницы осушили свою тару. Монахиня в конце концов не выдержала, и упала.
   -- Да! Я победила! -- обрадовалась Нами, после чего тоже положила голову на стол.
   Все Соломенные Шляпы улеглись, и выглядели мирно спящими. Игараппой посмотрел на пиратов, после чего рукой подал сигнал. Немногочисленные оставшиеся жители которые были абсолютно трезвыми, моментально перестали изображать веселье. Музыка постепенно стихла, погрузив помещение в полную тишину, нарушаемую лишь посапыванием пиратов.
   -- Они наконец-то заснули, сворачиваем спектакль.
   Десяток жителей и Игараппой вышли из здания. Тут же из соседних домов и переулков вышло всё население города, которое ранее присутствовали на празднике.
   -- Ну как всё прошло? -- спросила мисс Венсдей, спрыгнув с крыши соседнего дома.
   -- Я уверен, мистер Восемь снова провернул всё в лучшем виде! -- добавил мистер Девять
   -- А, это вы двое. Насчёт пиратов, они все спят. Их будет легко убить! -- Игараппой, он же мистер Восемь, был готов перейти к финальному этапу ловушки.
   -- Честно говоря, -- из таверны вышла Монахиня, на ходу сбрасывая маскировку. -- Они довольно упрямая шайка. Нужно было положить больше снотворного им в кружки. И это всё правда было необходимо ради пятерых пиратишек? И без них продовольственные запасы очень скудны. Я так и знала что нельзя полагаться на этих двоих!
   Мисс Мандей обладала такой мускулатурой, что на её фоне Зоро показался бы задохликом. Девушка была довольно высокой и смуглой. Она носила бело-красное платье в ромбах.
   -- Мисс Мандей, мы сделали всё что могли! -- начал оправдываться мистер Девять.
   -- Не говори так с нами! -- возмутилась мисс Венсдей.
   -- Заткнитесь и взгляните сюда! -- приказал мистер Восемь. -- Я разузнал кое-что об этих "пиратишках".
   Мужчина достал две листовки и продемонстрировал их своим собеседникам. У них от изумления отвисла челюсть. В первые секунды они пытались прийти в себя.
   -- Три... тридцать миллионов?! Аж десять за старпома?!
   -- Почему мы не слышали об этой команде? -- прошептала мисс Венсдей.
   -- Глупо судить людей по внешнему виду, мисс Мандей. Теперь они не представляют опасности. Сейчас нужно вынести все ценности с корабля. Убивать их пока не будем, а то потеряем двенадцать миллионов белли.
   -- Простите что вмешиваюсь, но можете ли вы не мешать нашим накама отдыхать? -- охотники на пиратов услышали грубый мужской голос, отдающий нотками веселья.
   Взгляды далеко не мирных жителей города устремились на говорящего. Мистер Девять выругался, мисс Мандей скрежетнула зубами в негодовании, некоторые из охотников за головами побледнели. На крыше таверны стояло двое.
  
   Немногим ранее.
   Луффи всё никак не мог уснуть. Хоть он и хотел спать, его инстинкты вопили об опасности. Во время всего праздника пират ощущал будто что-то не так. Он игнорировал это ощущение, ведь всё вроде бы было в порядке. Неожиданно, до Луффи дошло что звуки праздника стихли. Он начал прислушиваться, и вскоре услышал как кто-то встаёт. Послышался скрип деревянного стола, после чего пират едва смог уловить почти бесшумные шаги. Очень громкими на этом фоне послышались два глухих удара. Луффи поднялся, повернул голову и с удивлением посмотрел на не менее удивлённого Зоро. Он держал двух бессознательных горожан.
   -- Зоро, ты что напал на них?
   -- Луффи, ты не спишь? -- прошептал Зоро, знаком показав Луффи говорить тише. -- Эти ребята сами заслужили.
   -- Ты о чём? Они нас накормили, -- повысил голос Соломенная Шляпа. -- устроили вечеринку, а ты...
   -- Послушай меня, весь город -- ловушка для пиратов, населённая охотниками за наградой.
   Луффи задумался. Он знал, Зоро его не обманет, но его заявление звучало сомнительно. Луффи замер, осмысливая слова Зоро. И чем дольше он вспоминал сегодняшний вечер, тем больше подмечал странных деталей, на которые он до этого не обращал внимание. Он изначально подметил некую неестественность, народ на вечеринках обычно так себя не ведёт.
   -- Хм... если честно, мне весь вечер что-то не давало покоя.
   -- Хорошие у тебя инстинкты. Луффи, пойдём убедимся в этом. Заодно удивим этих дураков. Как тебе план?
   -- Сойдёт... пошли.
  
   В настоящее время.
   Безоблачная ночь. Прохладно, а когда дует легкий ветерок, становиться холодно. На небе ярко светит полумесяц в компании звёзд, словно ковром устилающих небо.
   -- Сволочи, вы должны спать!
   -- Ни один настоящий фехтовальщик не позволит алкоголю затуманить свой разум! -- ответил Зоро.
   -- Чёрт... ты был прав. Похоже, они собираются нас убить. Подлые мрази! -- Луффи не отличался умом, но идиотом он не был. Он понимал что когда под окнами дома, в котором ты спишь, собирается толпа вооружённых людей, значит что-то не так.
   -- Точно подмечено, капитан. Мы раскусили вас! -- с ухмылкой произнёс Зоро. -- Это гнездо охотников за головами. Вы обманываете пиратов, только-только вступивших на Гранд Лайн! Похоже, здесь около сотни охотников. Тогда мы будем вашими противниками, Барок Воркс!
   -- Откуда ты знаешь о нас?!
   -- В прошлом, когда я был охотником за головами, один из ваших агентов пытался завербовать меня. Конечно я отказался. Агенты не знают ничего друг о друге и называют всех по позывному, и глупцу понятно что о личности и местоположении босса неизвестно никому из агентов. Криминальная организация, группа слепых исполнителей, Барок Воркс! -- мечник точно подметил суть организации, тем самым оскорбив многих из агентов. Его самоуверенность выводила из себя охотников за головами.
   Однако Зоро сейчас беспокоило не сотня вооружённых людей, которые хотели его убить. Луффи стоял рядом, склонив голову, и молчал уже продолжительное время. Зоро предполагал что его капитан сразу же кинется в драку. Но тут Соломенная Шляпа поднял голову. На его лице застыл хищный оскал. В глазах пылали огоньки гнева.
   -- Эй, Зоро, у меня идея! Давай устроим соревнование кто перебьёт больше охотников! -- в голосе Луффи мечник уловил предвкушение. Зоро ответил улыбкой, схожей с оскалом своего капитана.
   -- На что соревнуемся? -- спросил зеленоволосый.
   -- На желание.
   В следующую секунду агенты Барок Воркс увидели, как два пирата исчезли. Раздался оружейный грохот. Выстрелы, которые по расчёту должны были убить пиратов, лишь безвредно просвистели в воздухе.
   -- Куда они делись?! -- крикнул мистер Девять, покрепче сжимая дубинки.
   Несколько секунд агенты рассматривали крышу таверны и окружающею территорию, но не могли обнаружить пиратов. Неожиданно, как гром среди ясного неба, в толпе охотников прозвучал узнаваемый голос.
   -- Ладненько, может начнём? -- спросил Зоро.
   -- Начали! -- крикнул Луффи.
   Агенты обернулись, и навели оружие на пару пиратов. Грохотнули ружья и пистолеты, брызнула кровь. С криками боли на землю упал десяток охотников на пиратов.
   -- Ну и кретины! -- прокомментировал мистер Восемь. -- Перестреляли своих союзников!
   -- Тут ты прав! -- за спиной раздался голос Луффи.
   -- Вот он! -- охотники взяли пирата на прицел. Мистер Восемь тоже оказался на линии огня.
   -- Кретины! Вы и в меня попадёте! -- запаниковал номерной агент. Но охотникам на пиратов было наплевать. Для них убить и пирата, и мистера Восемь, было лучшим раскладом. Тогда один из них сможет занять его место. Но Игараппой не собирался умирать. Он одним отточенным движением подготовил свой саксофон, после чего прогнулся назад. Он заиграл, саксофон, словно дробовик, выстрелил. Луффи успел отпрыгнуть в сторону, а вот агенты получили сполна. Пол дюжины стрелков упали, раненые или убитые.
   -- Где Соломенная Шляпа?! -- крикнул мистер Восемь.
   -- Здесь. Нога-секира!
   Игараппой успел повернуть голову. Послышался свист рассекаемого воздуха, и в агента попала сокрушительная атака. Мужчину отбросило в бок будто мяч. С грохотом тело мистера Восемь пробило стену дома, а через секунду он вылетел с другой стороны. Игараппой врезался в следующее здание, по каменной кладке прошли трещины. Агент медленно сполз на землю, и замер.
   А тем временем Зоро, во всю пользовался возможностью испытать свои новые катаны. Он врубился в толпу, раскидывая агентов словно маленьких детей. Но другие охотники, наплевав на своих товарищей, открыли огонь по Зоро. Мечник успел заметить это, и совершив головокружительный кульбит, прыгнул в окно ближайшего дома. Со звоном разлетелось разбитое стекло. Зоро перекатился по полу, вскочил и осмотрелся. В свете луны он увидел очертания скудной мебели. Шкаф у двери, тумбочка, столы, пара кроватей. Снаружи послышался топот множество ног. Мечник напряжённо думал о своём следующем шаге.
   Агенты, не желая нести таких потерь от дружественного огня, изменили тактику. Это далеко не первый раз когда пираты понимали о ловушке, и поэтому охотники приловчились драться вместе. Около тридцати человек направились убить Зоро, пока остальные сражались против Луффи. Агенты взяли дом в полукольцо с той стороны, куда прыгнул мечник. Самые смелые и жадные побежали первыми и оказавшись возле окон, высматривали Зоро.
   -- Вы его видите?
   -- Где он?
   -- Похрен! Палим повсюду! -- один из агентов первым начал стрелять внутрь.
   За этим последовала канонада выстрелов. Помещение наполнилось свистом пуль, треском разрываемой древесины и звоном выбитого стекла. Вскоре выстрелы прекратились. Почти у всех агентов был огнестрел, и каждый не поленился выстрелить.
   Один из них пинком открыл изрешечённую дверь и навёл пистолет на тёмный проход. Осторожно сделав несколько шагов внутрь, он бдительно осмотрел помещение. Развороченная мебель и изрешечённый пол, следы выстрелов на потолке. И никаких следов пирата. Скрипнула старая дверца. Охотник обернулся, и увидел выходящего из шкафа Зоро.
   Агент вскрикнул, дуло пистолета направилось на пирата, но распоротый живот помешал прицелиться. После этого Зоро обернулся к остальным противникам.
   -- Taka Nami ("Режущий Сокол")! -- Зоро взмахнул мечами, тем самым создав поток воздуха, сбивший с ног агентов, и нанёсший им множество порезов.
   Зеленоволосый пират вышел из дома, оглядел оставшихся на ногах охотников и усмехнулся. Агенты после нескольких секунд замешательства попытались атаковать, но Зоро был слишком быстр. Они даже не видели движений мечника, и один за другим падали от полученных ударов.
   Зоро добил очередного охотника, и его инстинкты вскричали об опасности. Он начал разворачиваться, рука будто сама взмахнула, меч направился к голове мужчины. Лишь в последний момент Зоро успел изменить траекторию, меч разрезал каменный молот и не задел агента. Тот размахнулся чтобы врезать рукояткой, но мечник опередил его, порезав агента другой катаной.
   -- Ни хрена себе реакция! Китецу, ты так сильно жаждешь крови? -- спросил Зоро у меча. -- Мейто должен рубить только по приказу владельца. Похоже, с этим будут проблемы. Вот значит, какого это, владеть проклятым мечом.
   -- Пли!
   Услышав это, Зоро мгновенно совершил перекат. Раздался грохот, туда где он только что стоял ударило ядро. Взрыв чуть не оглушил мечника, в стороны разлетелись комья земли. Ударная волна сбила Зоро.
   Мечник поднялся, взглядом нашёл стрелка. Несколько агентов расположились на крыше одного из домов. Зоро побежал к лестнице, и начал быстро взбираться. Как только он показался над стеной, ему пришлось остановить копьё. Зеленоволосый пират схватил его за древко, а наконечник остановился в сантиметрах от его лица.
   -- Это было близко.
   Зоро сжал древко, и древесина с хрустом лопнула. Пират запрыгнул наверх, пнул агента с обломком копья, и двумя ударами покончил с остальными.
   Тем временем Луффи одолел тех охотников, которые пытались его убить. Вокруг лежало два десятка агентов. Некоторые стонали от боли, некоторые плакали и пытались уползти. Но большинство валялись без сознания.
   Неожиданно, Луффи почувствовал угрозу. Но было уже поздно. Огромная деревянная лестница врезалась ему в спину, отбросив пирата. При ударе она не выдержала и переломилась. Мисс Мандей отбросила бесполезную лестницу и одела кастет. Она приблизилась к лежащему пирату, перевернула его на спину, и со всей силы ударила Луффи по лбу. Звук был словно метал ударился о камень. Раздался громкий треск. От удара под головой пирата образовались трещины, некоторые из которых разошлись на многие метры.
   -- Наконец-то с ним покончено! -- женщина встала, и повернулась туда, где сражался Зоро. -- Но остался ещё один. Эти пираты обошлись нам слишком дорого.
   Мисс Мандей направилась на помощь остальным. Но не успела она пройти несколько шагов, как услышала голос из за спины.
   -- Эй, постой!
   -- Т-ты ещё жив?! -- побледнела охотница.
   -- Конечно. По твоему это удар? Кулак-пистолет! -- Соломенная Шляпа сделал рывок. Охотница ударила на опережение, но пират легко увернулся от её кулака, и вмазал ей в лоб. Мисс Мандей отлетела от удара на десяток метров, ударилась спиной о землю, несколько раз перекувырнулась и с грохотом врезалась в стену. По стене разошлись трещины, а охотница так и осталась лежать, вбитая в стену. -- Вот это удар.
   -- Умри!
   Луффи обернулся, на него с ножом бежал мальчик. Он замахнулся для удара, но пират легко остановил его, и отбросил на землю. К ребёнку подбежала девушка одетая как монахиня, и обняла его.
   -- Господь, даруй нам защиту! Простите нас пожалуйся! -- воскликнула она. Пират замер. По его лицу было видно что он в замешательстве. Этим воспользовалась охотница. -- Божественная Кара! -- крест в её руках сверкнул и ослепил Луффи.
   Мальчик вытащил пистолет и нацелил его на пирата. Девушка достала катану. Луффи на инстинктах перекатился в сторону, пуля прожужжала него над ухом, удар мечом прошелся мимо. Луффи открыл глаза, но кроме разноцветных пятен не мог увидеть ничего.
   -- Сдохни! -- девушка полоснула Луффи мечом. Через весь торс разошлась рана. Охотница хотела ударить ещё раз, но не успела. Пират наугад со всей силы ударил ногой, и попал. Девушку сложило напополам, она отлетела в сторону, пробила каменную стену и её безжизненное тело с другой стороны
   Луффи, щурясь и постоянно моргая, молниеносно приблизился к мальчику и выбил у него из рук пистолет. Ребёнок отступил на несколько шагов, упёрся в стену.
   -- П-подождите, дяденька, меня заставили...
   Луффи дал ребёнку подзатыльник. Мальчик ушёл носом в землю, потеряв сознание. Соломенная Шляпа кивнул. Именно так его воспитывал дед. Луффи осмотрелся, и помчался драться с оставшимися агентами. Все они тем временем пытались прикончить Зоро. Безуспешно.
   Мечник сбрасывал их с крыши, резал своими мечами, скидывал агентов с лестниц. И вот, на крышу запрыгнул Луффи и направился к Зоро, по ходу укладывая самых нахальных агентов.
   -- Сколько? -- спросил мечник, встав спиной к спине с капитаном.
   -- Двадцать три.
   -- Ха, двадцать семь.
   -- Тогда мне надо ускориться!
   Луффи выхватил кинжал и врубился в толпу агентов. Зоро сделал схожее, перепрыгнув на соседнею крышу, где собралось много стрелков.
   -- Taka Nami ("Режущий Сокол")! -- атака сбила агентов с ног, попутно они получили множество глубоких порезов. Мечник осмотрелся, но тут над ним нависла тень. Зоро развернулся, рефлекторно выставив блок. Раздался звон соударяющегося металла. Две биты мистера Девять оказались заблокированы катанами.
   -- Так подставлять свои мечи. Не боишься что сломаются? -- спросил мистер Девять, усмехнувшись.
   Зоро хорошенько рассмотрел своего противника. Мечник тяжело вздохнул. Его выводило из себя когда ему в противники попадались всякие клоуны, а мистер Девять, по мнению Зоро, был из таких. Вычурный зелёный костюм, корона на голове и намалёванные на щеках цифры девять. К тому же сам мужчина не внушал. Худощавый, даже тощий, постоянная ухмылка и топорщащиеся во все стороны рыжие волосы.
   -- У меня нет времени с тобой возиться.
   -- Ха, что ты о себе возомнил, пира...
   Зоро обрушил на агента град ударов. Мистер Девять ушёл в глухую оборону. Он блокировал атаки битами, но это едва спасало. Агент получал всё больше и больше порезов, руки уже не выдерживали напора Зоро, а на отступление попросту не было времени. От очередного удара парня отнесло в сторону, и мечник полоснул его катаной. Мистер Девять упал.
   Тем временем Луффи пинком выбил с крыши очередного агента. Он обернулся, высматривая следующею цель и заметил мисс Венсдей. Охотница стояла на огромной жёлтой утке, у которой были седло и шапка.
   -- Мистер капитан! -- протянула охотница. -- Смотрите внимательно, головокружительный танец!
   Мисс Венсдей расстегнула пальто, под которым была майка, разрисованная спиралями. То что она делала, сложно назвать танцем. Девушка качалась из стороны в сторону, Луффи засмотрелся на спирали, и у него закружилась голова. Пират присел на одно колено, пытаясь справиться с головокружением.
   -- Отлично. Теперь пора добить тебя! -- мисс Венсдей одела на мизинец кольцо с прикреплённой к нему металлической леской. На другом конце располагалось лезвие. Девушка раскрутила своё оружие.
   -- Луффи, вставай, чёрт возьми! -- крикнул Зоро. Он хотел побежать на помощь другу, но тут вокруг его руки обмоталась цепь. Он обернулся и увидел мистера Девять, его бита разделилась, и оказалось что внутри была цепь.
   -- Я не дам тебе вмешаться. Прикончи его, Венсдей! -- воскликнул агент.
   -- Вперёд, Кару!
   Мисс Венсдей поскакала на утке к беззащитному Луффи, раскручивая своё оружие. Зоро при всём желании не успевал прийти на помощь. Не задумываясь, он потянул цепь вперёд, приложив все силы. Мистер Девять не смог удержаться, но и биту не отпустил. Зоро запустил агента в полёт, он завопил, и врезался в утку. Они с мистером Девять вылетели с крыши и грохнулись о землю. Мисс Венсдей вылетела из седла.
   -- Ха, получили?! -- рассмеялся Зоро.
   Девушка плюхнулась на крышу возле Луффи. Они переглянулись. Мисс Венсдей вскочила и закрутила своё оружие, но Соломенной Шляпе надоела эта возня.
   Луффи в мгновение ока приблизился к противнице и увернулся от лезвий. Те лишь распороли многострадальную рубашку. Пират махнул рукой будто отгоняя муху, тем самым попав девушке в челюсть и вытолкнул с крыши.
   Оставшиеся охотники продержались совсем недолго. Бой закончился. В небе сиял месяц, ветер приносил прохладу, и ничто не нарушало тишину.
   -- Наконец-то конец. Луффи, сколько у тебя?
   -- А, что? -- переспросил Соломенная Шляпа, снимая рубашку с одного из агентов. -- Ты про соревнование? Я уложил тридцать семь.
   -- У меня тоже тридцать семь. Получается ничья.
   -- Ну... может ещё кто-то остался.
  
   Несколько агентов со всех ног мчались по городу. Они уже были на окраине, когда один из них произнёс:
   -- Не вериться что пираты смогли побить номерных агентов. Куда нам теперь бежать?
   -- Неважно! Сейчас главное спрятаться, пока не появились...
   -- Невезучие!
   Напротив агентов приземлилась пара из стервятника и выдры. Выдра носила пижаму в горошек, а на стервятнике был одет кожаный пилотный шлем, к тому же оба носили солнцезащитные очки.
   -- П-постойте, мы н-не убегали...
   -- Д-да, мы, я...мне... нужно было в душ!
   Невезучие, не отвлекаясь, направились убивать дезертиров. Выдра достал нечто, похожее на кастаньеты, с острыми лезвиями на концах. Несколько взмахов, пять тел оседают на землю.
  
   Мистер Восемь смог встать. Правый бок пронизывало болью, будто ножами. Агент сам диагностировал себе как минимум отбитые рёбра. Но Игараппой не мог просто умереть здесь. "Моя миссия... Нужно найти Виви. Где она?" -- подумал он.
   Мужчина аккуратно пробирался по городу, избегая открытого пространства. Он пытался найти мисс Венсдей, но пока безуспешно. Игараппой поспешил к месту наибольшего скопления тел. Пройдя несколько домов, он высунулся из-за угла, и увидел мисс Венсдей с Кару, не успел он их окликнуть как услышал голос позади себя.
   -- Неважно выглядите, мистер Восемь. Неудачная охота? -- раздался насмешливый женский голос. Игараппой обернулся, и замер от удивления. Он узнал этих двоих. Девушка с изящной фигурой, короткими, светлыми волосами и ярко-зелёными глазами. Яркое, оранжевое платье, такая же шляпа и серьги в виде лимонных долек. Из за всего этого девушка сама походила на лимонную дольку. А ещё она ходила в белых туфлях на каблуках, и носила раскрытый зонтик. Ночью. И на небе ни облачка.
   Её напарник был не менее колоритным. Высокий, темнокожий брюнет. Волосы заплетены в короткие дрэды. Коричневый плащ, закрывающий колени, коричневые ботинки и элегантно завязанный розовый шарф. И солнцезащитные очки. Опять же ночью.
   -- М-мистер Пять, мисс Валентайн!
   -- Обломали зубы о парочку пиратов? Что и стоило ожидать от агента с таким высоким номером. Кьяха-ха-ха-ха! -- рассмеялась девушка.
   -- Вы пришли... чтобы посмеяться над нами? -- спросил Игараппой.
   -- Как же без этого! Кьяха-ха-ха-ха. Мы конечно же пришли по приказу.
   -- Нам как раз не помешает помощь. Теперь-то вместе мы сможем расправится с пиратами! -- мисс Венсдей подошла к агентам.
   -- Заткнитесь. Мы? Помочь вам? -- презрительно бросил мистер Пять. -- Неужели вы думаете что мы проделали весь этот путь к началу Гранд Лайн чтобы помочь вам? -- двое агентов замерли, с опаской рассматривая прибывших. -- Вы понимаете, насколько серьёзным должно быть преступление, чтобы босс послал нас сюда?! -- после этого мистер Пять спокойно продолжил. -- Он сказал: "Мою тайну раскрыли". Естественно я не знаю какую, но принцип нашей организации -- Секретность. У нас не интересуются личностью её участников. Я надеюсь, не нужно напоминать что личность босса тоже попадает под это правило.
   -- Но после расследования мы выяснили что в организации есть кое-кто из одной особой страны, и они сливают информацию о Барок Воркс.
   -- И предатели как раз продолжительное время отсутствуют в Алабасте.
   -- Умри!!! Игараппаппа! -- мужчина потянул за ленточки на воротнике, от чего из его причёски показалось шесть пушек, и открыл огонь взрывными пулями по паре мистера Пять. Раздался взрыв.
   -- Игарам! -- воскликнула мисс Венсдей.
   -- Бегите, принцесса!
   -- Слишком поздно, кьяха-ха! -- раздалось сверху. Мисс Венсдей подняла голову, и увидела атакующею мисс Валентайн. Она ударила ногой, попала по голове и сбила ей заколку. Девушка взмахнула рассекателями, но те лишь прошлись по воздуху, так как блондинка взмыла ввысь, будто ничего не веся.
   Игарам рухнул на землю, сбитый взрывом. Пыль от его атаки начала оседать, показался невредимый мистер Пять.
   -- Имена предателей -- капитан королевских войск Игарам и принцесса Алабасты Нефертати Виви.
   Мистер Пять вытащил из кармана фото и продемонстрировал его. Мисс Венсдей, а точнее Нефертати Виви взглянула на своё фото двухлетней давности. Девушка заскрежетала зубами, её лицо перекосило от ненависти. Она посмотрела на двух агентов, понимая, что шансов на победу нет.
   -- О, мисс Венсдей, так вы принцесса! -- мистер Девять подслушал часть разговора, и узнав столь шокирующий факт о своей напарнице, плюхнулся перед ней на колени.
   -- Хватит идиотничать, мистер Девять! -- прикрикнула на него Виви.
   -- Теперь, -- мистер Пять, не обращая внимания на эту перепалку, ковырялся в носу. -- По приказу босса, мы убьём вас.
   -- Не надейтесь! -- Виви раскрутила своё оружие, готовясь к драке. Неожиданно перед ней встал мистер Девять, прикрывая девушку.
   -- Я не понимаю что происходит, но в память о нашем партнёрстве, я задержу их! Бегите, мисс Венсдей.
   Мистер Девять издал боевой клич, и устремился на противника. Он закрутился словно колесо. Мистер Пять без суеты достал из носа козявку, прицелился, и выстрелил ею.
   -- Nozu Fanshi Kyanon ("Носовая Пушка")! -- метко пущенная козявка попала в мистера Девять, при этом взорвалась. От силы взрыва мужчину отбросило, и он словно ракета пронёсся мимо Виви, врезавшись в стену одного из домов.
   Но эта пары секунд, которую выиграл мистер Девять, позволила Виви сесть на Кару. Утка развернулась и помчалась со скорость гепарда подальше от агентов.
   -- Они убегают.
   -- Они никуда не денутся с острова.
   Сказав это, пара агентов направилась вслед за принцессой. Игарам смог приподняться с земли, но он был бессилен, к тому же из-за полученных ран он даже двигался с трудом. Мысли проносились одна за другой, но он не мог найти выход из ситуации.
   -- Что здесь происходит? -- Игарам обернулся, невдалеке стояли Луффи и Зоро, провожая взглядом удаляющихся агентов.
   -- Похоже, -- выдал идею мечник. -- На Барок Воркс кто-то напал.
   Игарам пополз к пиратам. Увлечённо наблюдающий за погоней Луффи заметил его слишком поздно. Мужчина схватил пирата за ногу, от чего тот вздрогнул.
   -- Мистер капитан! Я прошу вас о невозможном, но я нуждаюсь в вашей силе! -- Игарам выпалил это на одном дыхании.
   -- Старик, помедленнее, и отцепись уже! -- Соломенная Шляпа выдернул ногу из хватки Игарама.
   -- Эти двое слишком сильны, я не справлюсь с ними! Пожалуйста, умоляю вас! -- надрывался Игарам. -- Защитите принцессу Виви! Если вы сможете защитить её и проводить до королевства Алабасты на дальнем востоке, то мы щедро вознаградим вас!!! -- он был в отчаянии, кроме обещания награды у него не было ничего, что могло заинтересовать пиратов. Игарам уповал на их жадность, ведь это было единственная оставшаяся возможность.
   -- Эти двое, кто они? -- спросил Луффи.
   -- А, что?
   -- Кто напал на твою принцессу?
   -- Агенты Барок Воркс, мистер Пя...
   -- Соревнование продолжается! -- пират разогнался, и помчался за агентами. На лице Луффи отразилось предвкушение, ведь эти два агента были как минимум быстрее всех остальных. Зоро пришлось пуститься за своим капитаном. Игарам так и застыл с открытым ртом, не закончив предложение. Уже через несколько секунд он остался лежать в одиночестве. Или ему так казалось.
   -- Ты что-то сказал о вознаграждении? -- Игарам обернулся. Рядом сидела Нами. Она смогла бесшумно подобраться сюда и подслушать диалог между Луффи и Игарамом. -- Думаю, миллиарда белли хватит...
  
   -- Чёрт, они нас нагоняют! Как?! -- хоть Кару и старался изо всех сил, но в условиях города не мог показать всю скорость. Поэтому пара агентов смогли подобраться достаточно близко. Мистер Пять оказался на дистанции выстрела.
   -- Ты не уйдёшь от нас. Nozu Fanshi Kyanon ("Носовая Пушка")! -- раздался грохот. Мистер Пять отлетел в бок, будто его сбили тараном. Его козявка улетела далеко в сторону, после чего среди скал прогремел взрыв. Мужчина своим телом пропахал колею метров в десять. Воцарилось гробовое молчание. Девушки посмотрели на нежданно вмешавшегося. Это был Луффи. Он с лёгкой одышкой стоял, одной рукой придерживая шляпу.
   --Ч...что? Мистер Пять? -- сказать что мисс Валентайн была шокирована, это ничего не сказать. -- Мистер Пять!
   Агент поднял голову, и начал отплёвываться от песка. Он медленно поднялся. Мистер Пять развернулся, давая возможность разглядеть себя. Плащ в пыле и песке, солнцезащитные очки треснули, на лице ссадины и царапины.
   -- Тьфу... Ненавижу песок! -- агент наконец смог выплевать весь песок. -- Ублюдок, мать твою, ты хоть понимаешь с кем связался?! -- Мистера Пять распирало от гнева. -- Не знаю кто ты такой, но ты труп! -- после этого мистер Пять принялся агрессивно ковыряться в носу, при этом издавая яростные рыки.
   -- Ты чего? Я уж думал нормально подерёмся, а ты в носу ковыряешься.
   -- Nozu Fanshi Kyanon ("Носовая Пушка")! -- отточенным движением агент пустил в Луффи свой снаряд. Но это не пуля, скорость не та. Пират прыгнул в сторону, козявка взорвалась у него за спиной, не причинив ему вреда.
   -- А-а-а-а! -- ужаснулся пират. -- Взрывная сопля!
   -- Ха, теперь ты понял?! Я съел фрукт, который позволяет мне создавать взрывы любой частью тела!
   Луффи снял свою новую рубашку, и отбросил её подальше. Мистер Пять заковырял в носу. На этот раз агент не стал мелочиться и приготовил сразу две козявки. Соломенная Шляпа рванул к своему противнику, увернулся от пущенных снарядов, но раздавшийся за спиной взрыв выбил его из равновесия. Луффи запнулся, пробежал несколько шагов, чуть не упал лицом вниз, но смог удержаться. Он посмотрел на противников, но не нашёл мисс Венсдей.
   Не успел пират двинуться, как с неба на него упал десятитонный груз. Раздался грохот, в небо взметнулось облако пыли, по земле прошла дрожь. Когда пыль немного рассеялась, Виви увидела большой кратер на том месте, где стоял Луффи. Оттуда выпрыгнула мисс Венсдей, и замерла в воздухе, будто ничего не весила.
   -- М-мистер капитан! -- воскликнула Виви.
   -- Кричи сколько угодно, он тебя уже не услышит. Кьяха-ха-ха-ха!
   -- Всё таки твой Кило-Кило фрукт очень полезен, мисс Валентайн. Теперь, принцесса, тебе не убежать! -- мистер Пять засунул палец себе в ноздрю. Поковырявшись немного, он вытащил его. -- У меня снаряды кончились.
   -- Может, примемся за неё всерьёз?
   -- Ты права, -- мистер Пять достал из револьвер. -- Пора с этим заканчивать.
   Мисс Валентайн прыгнула на десяток метров вверх. Она раскрыла зонтик и зависла в воздухе. Мужчина раскрыл барабан револьвера, дыхнул в него, и взял револьвер наизготовку. Бабахнул первый выстрел, взрыв выбил Виви из седла, она упала на землю, и остановилась проехав пару метров.
   Принцесса поднялась на ноги и раскрутила своё оружие. Она перекатилась за скалу, и взглядом нашла мисс Венсдей.
   -- Кару, ты как? -- утка ничего не ответила.
   Раздался взрыв, за ним ещё один. Скалу разнесло, девушку осыпало каменными осколками. Виви перекатилась в сторону, и поползла в противоположную от стрелка сторону, пользуясь поднятой взрывами пылевой завесой.
   -- Тебе не спрятаться, принцесса!
   За спиной мистера Пять раздался нечеловеческий рёв. Агент, повинуясь инстинктам, прыгнул в сторону. Место, где он стоял, будто взорвалось. Вверх взметнулся песок и пыль. Мистер Пять с опаской следил на этим, и когда он заметил силуэт, он тут же выстрелил из револьвера. Взрыв вспыхнул в ночи, развеивая пыль. Мистер Пять попал в Луффи.
   -- Он...он поднялся?! -- закричала на всю округу мисс Валентайн. -- После десятитонного пресса?!
   -- Мисс Валентайн... мы его недооценили. Атакуем вместе! В полную силу! -- мистер Пять скинул с себя плащ, и пару раз пальнул в Луффи. Пират играючи ушёл с линии атаки. Два взрыва прогремели вдалеке, не причинив никому вреда. Агент отбросил револьвер, и помчался на пирата. Это было его последней ошибкой.
   Мистер Пять издал боевой клич, размахнулся, кулак устремился в лицо противнику. Луффи легко увернулся от настолько слабого удара, одновременно врезав агенту в челюсть. Тот взмыл в воздух не хуже своей напарницы, после чего врезался в землю и замер.
   Мисс Валентайн зависла над Луффи, после чего увеличила вес до десяти тонн. Она устремилась вниз, и врезалась, образуя в земле очередной кратер. Она уже злорадно усмехнулась, но вздох облегчения застыл на полпути. Под ногами не было пирата. Она подняла голову, и увидела перед собой улыбающегося Луффи.
   -- Я понял, ты фруктовик! Прикольная у тебя способность.
   Мисс Валентайн побледнела. У неё была одна тактика, прыгнуть и придавить противника. А в этот раз после первой успешной атаки противник спокойно продолжил драться, и теперь эта атака не работала на него. Она в страхе попятилась назад, отступая все дальше и дальше. Вдруг, ей в голову пришла мысль. Побеждать пирата не нужно, её цель -- убить принцессу.
   Девушка уменьшила свой вес до килограмма, и выпрыгнула из кратера. Она нашла Виви, и вторым прыжком преодолела половину расстояния между ними, и третьим взмыла в воздух. Мисс Валентайн оказалась над принцессой.
   -- Ichiman Kiro Puresu ("Десятитонный Пресс")! -- агент понеслась вниз, набирая скорость. Вдруг, на пол пути её сбили. Траектория полёта изменилась, и бессознательная девушка врезалась в землю.
   -- Тридцать восемь.
   -- Зоро! Ты наконец пришёл! Я уж думал что ты потерялся.
   -- Я потерялся?! Это вы все куда-то не туда побежали. Хорошо хоть, шум подняли на всю округу, смог вас найти.
   -- Невероятно... -- прошептала Виви. -- Так легко справиться с офицерами Барок Воркс. Мистер капитан, мистер бушидо, зачем вы помогли мне?!
   -- Мы соревновались кто уложит больше агентов Барок что-то там, так что с этими ребятами мы полюбому дрались бы! -- Луффи кивнул в сторону побитой парочки. -- И так совпало что они напали на тебя.
   -- Так что сматывайся куда собиралась.
   -- Стоять!!! -- донёсся издалека приказ. Троица обернулась на звук. Из города к ним спешила Нами. -- Луффи, Зоро, принцесса Виви! Не разбегаться!
   -- Что надо этой женщине? -- устало произнёс Зоро.
   -- Хорошая работа, ребята. Миллиа... то есть принцесса спасена! -- радостно сказала Нами, когда подошла к остальным. -- Ваше высочество, у меня для вас хорошие новости. Нас наняли для сопровождения тебя в Алабасту.
   -- Куда? -- не понял Луффи.
   -- Почему? -- возмутился такому решению Зоро.
   -- Что? -- удивилась Виви.
   -- Так... нужно объяснить поподробнее. Твой слуга...
   -- У меня нет слуг!
   -- Ладно... Тот мужик с кудрями рассказал о плане Барок Воркс по захвату вашей страны. Вам нужна защита от верхушки Барок Воркс, и наша команда её предоставит. Всего лишь за миллиард белли.
   -- Я... не могу вам столько заплатить.
   -- Почему? Это же какой-то миллиардик.
   -- Стоп! -- вмешался Зоро. -- Почему мы ввязываемся в это? Это не наше дело!
   -- Зоро, всё что касается денег это моё, а значит и наше дело.
   -- Я не собираюсь в это ввязываться! Из-за этого у нас точно будет куча неприятностей! -- мечник сообразил первое, что могло отпугнуть воровку, но было уже поздно. Жадность Нами подавила её инстинкт самосохранения, затолкав тот куда подальше.
   -- Зоро, ты что, испугался? Не ожидала такого от мечника! -- воровка ударила по больному, попросту взяв Зоро на слабо.
   -- И правда, ты чего, Зоро? Это будет отличное приключение! -- Луффи непреднамеренно помог Нами. После этих слов мечник бросил идею отговорить девушку от этой затеи.
   -- Вы всё ещё собираетесь сопровождать меня до Алабасты?
   -- Да! Звучит весело. К тому же, в этом Барок Фрикс могут оказаться сильные ребята.
   -- Барок Воркс.
   -- Вы понимаете насколько это важно? Моя страна, Алабаста, вы о ней слышали?
   -- Неа.
   -- Его считают одним из основных королевств Гранд Лайн. Раньше это было мирное королевство.
   -- Было?
   -- За последние несколько лет людей охватила жажда революции. Они организуют восстания, разжигая панику. Алабаста погрузилась в хаос. Однажды, я узнала о секретной организации, Барок Воркс. Вскопнув поглубже, оказалось что это они подстрекают людей на бунт. Но я была беспомощна, нуждалась в информации о них. Тогда я спросила совет у Игарама, человека, который меня воспитал. Вместе, мы придумали план по внедрению в организацию и смогли узнать их истинную цель. Мистер Зеро, их лидер, хочет прибрать к рукам мою страну и стать в ней королём.
   -- Понятно... -- опечалилась Нами. -- У вас гражданская война, денег нет.
   -- Так, а этот лидер, он где и вообще кто?
   -- Босс?! -- переполошилась Виви. -- Нет... нет, я не могу вам этого сказать, тогда они и на вас будут охотиться!
   -- Ха-ха... мы этого и не хотим. Раз он пытается захватить страну, то должен быть убийственно силён.
   -- Да, как бы вы ни были сильны, вам не справиться с Крокодайлом, одним из Шичибукай.
   До Виви дошло что она выболтала. Девушка побледнела, прикрыла рот ладонями. Нами стала похожа на соляной столб. Луффи и Зоро даже бровью не повели от этих сведений.
   -- Я ж говорил, будут проблемы.
   -- Народ, смотрите, тут выдра верхом на стервятнике! -- совсем не к месту заявил Соломенная Шляпа, указывая на крышу ближайшего дома. Все посмотрели в указанную сторону, и убедились в правоте его слов. Виви узнала Невезучих.
   -- Что это было?! -- навигатор схватила Виви и затрясла её. -- Что за странные птица и выдра? Они доложат о том что ты раскрыла нам секрет?!
   -- Прости... я оговорилась! -- оправдывалась принцесса.
   -- Почему мы должны умирать из-за оговорки?! -- чуть ли не зарычала Нами. -- Это несправедливо... -- навигатор утерла выступившие слёзы. -- Мы только оказались на Гранд Лайн, а уже должны столкнуться с шичибукаем!
   -- Нам повезло, встретим одного почти сразу! -- обрадовался Зоро.
   -- Интересно, что за человек этот Крокодайл? -- Луффи тоже пылал энтузиазмом. Он решил несмотря ни на что довести Виви до Алабасты и встретиться с шичибукаем.
   -- Заткнитесь! -- крикнула Нами, после чего пошла подальше от остальных.
   -- Ты куда?
   -- Надо убираться отсюда. Эти звери видели наши лица, но рассказать то они не могут.
   В нескольких метрах перед Нами приземлились Невезучие. Выдра с невероятной скоростью работал карандашом. Он показал Нами альбом, на котором довольно точно были запечатлены она, Луффи и Зоро.
   --О, здорово рисуешь! -- талант выдры впечатлил пиратку. Показав рисунки, Невезучие тут же улетели. -- Бежим! -- Нами в панике побежала подальше с этого места.
   -- Да куда теперь бежать то? -- слова Зоро помогли девушке смириться с действительностью.
   -- Да и зачем? Теперь начнётся самая веселуха! -- обрадовался Луффи.
   -- Веселуха?! Что тут весёлого? Нам конец! -- Нами схватила своего капитана за плечи, будто от этого он будет понимать её лучше. -- Кстати, почему ты им не помешал? Ты же мог их остановить!
   -- Тогда они не узнали бы кто мы.
   -- В этом смысл! Они не должны знать о нас вообще!
   -- Но так нечестно, противники должны нас знать.
   Воцарилось молчание. Нами несколько секунд смотрела на Луффи, после чего отпустила его, отошла и села, обхватив руками колени. Виви попыталась утешить её, но безрезультатно. Послышались быстрые шаги, народ обернулся, и увидел нечто. При более пристальном рассмотрении они смогли разглядеть Иагарама. Замешательство вызвал его внешний вид. Мужчина был похож на уродливую копию Виви. Он оделся в схожую одежду, жирно раскрасил губы, и завязал прическу как у принцессы. Игарам шёл абсолютно серьёзным выражением лица.
   -- У меня есть план.
   -- Игарам, зачем ты так оделся? -- спросила Виви.
   -- О-о-о, классный прикид. Издалека не отличить! -- совершенно серьезно заявил Луффи.
   -- Послушайте меня, -- сказал Игарам. -- Я уверен, скоро здесь будет куча шпионов Барок Воркс. За нами начнётся настоящая охота. А что касается принцессы и её отправки домой.
   -- Мы её довезём.
   -- Спасибо, мистер капитан. Теперь, принцесса, дайте мне пожалуйста этернал пос.
   -- А это что? -- спросила Нами.
   -- Вы не знаете? Это одна из версий лог поса. Он отличается тем что запоминает магнитное поле одного острова и всегда на него указывает. Вот этот настроен на Алабасту. Теперь понимаете зачем мне этот наряд? -- уточнил Игарам, держа в руке этернал пос. -- Я оделся так чтобы агенты преследовали меня, а не вас. Так ваш путь будет безопасней. Я не пользовался лог посом, но наверное вы прибудете в Алабасту через пару островов. Будьте осторожны, принцесса, и мы снова встретимся дома.
   Соломенные Шляпы, Виви и Игарам направились на другую часть острова. Там у пары шпионов стоял приготовленный к отплытию корабль. Когда они приблизились к горам-кактусам, они узнали о тайне Виски Пик. Каждый "шип" на горах был могилой.
   -- Охренеть, это ж сколько тут народу лежит. Этих могил здесь не меньше миллиона! -- Луффи не был удивлён от самого факта, скорее его поражало количество. -- Неужели ты убил столько пиратов? -- спросил он у Игарама.
   -- Нет. Жители Виски Пик ещё задолго до Барок Воркс занимались охотой на пиратов. Я видел здесь могилы которым не менее сотни лет.
   Вскоре, они дотопали до бухты с кораблём. Всё уже было готово к плаванию. После того как Виви и Игарам попрощались, пожелав друг другу удачи и вернуться домой в целостности, капитан королевской стражи махнул на прощание остальным, и взошёл на корабль. Споро взявшись за работу, он быстро отчалил и направился по лог посу. Виви провожала его, смотря уплывающему кораблю вслед, и пираты стояли рядом с ней. Корабль уже удалился на приличное расстояние от берега, и Игарам был неразличим с такого расстояния.
   -- Ушёл. Он был клевым мужиком до самого конца.
   -- Не говорите так, мистер капитан! -- возмутилась Виви. -- Вы о нём как о покойнике, а он жив и здоров!
   -- Ох, и правда, я извиня...
   В этот миг, ночь будто обратилась в день. Вспышка ненадолго ослепила людей на берегу, после чего до них донёсся звук взрыва. Это походило на десятикратно усиленный раскат грома. Ударная волна сбила шляпу с головы Луффи, и вынудила девушек прикрыть лица руками. Вверх на десятки метров взметнулся столб дыма.
   -- Они уже здесь?!
   -- Чёрт, он был великим человеком! -- Луффи скрипнул челюстью, кулаки непроизвольно сжались. -- Нами! Компас.
   -- Уже настроился!-- Хватаем Виви и валим.
   -- Виви! -- никакой реакции. Воровка подбежала и схватила принцессу за плечо. Та неотрывно смотрела на место взрыва, лицо побледнело. Виви до крови прикусила губу. -- Нужно спешить, если они нас обнаружат, все впустую! -- Нами обняла принцессу и потащила её к кораблю. -- Всё хорошо, мы проводим тебя в Алабасту. А ребята у нас сильные. Они вчетвером спасли Ист Блю. У шичибукая нет шансов.
   Команда разделилась. Зоро отправился на корабль, а Луффи побежал за Усоппом и Санджи. Виви пришла в себя, она с Нами тоже последовали на Гоинг Мерри, но не смогли угнаться за Зоро. Соломенная Шляпа быстро добрался до товарищей. Он бесцеремонно выбил дверь ногой, подошёл к паре спящих, Усоппа схватил за нос, а Санджи за ногу, и побежал на корабль. Парни тут же проснулись, и запротестовали против такого обращения, но Луффи буквально не слышал их. Он мчался на максимальной скорости поэтому за пол минуты добрался до Гоинг Мерри. Зоро уже был на корабле и успел поднять якорь. Луффи взошёл на борт, посмотрел на свой груз, удивляясь как они ещё могут спать.
   Нами и Виви тоже добрались до корабля. Но принцесса не торопилась заходить на борт.
   -- Что случилось? -- спросил Зоро.
   -- Кару потерялся. Я не могу уплыть без него.
   -- Ты не про него? -- мечник указал на стоящего рядом с ним стоял селезень, который только что подошел к борту. -- Он уже давно тут.
   Теперь можно было уплывать. Все поднялись на борт и принялись за работу. Морской ветер наполнил паруса, и корабль направился вверх по реке.
   -- А сколько человек будет нас преследовать? -- неожиданно задал вопрос Луффи.
   -- Я точно не знаю... в Барок Воркс две тысячи агентов.
   -- Тогда за нами отправят около тысячи, ведь мы узнали секрет босса!
   Усопп и Санджи очнулись, и сразу подняли суматоху. Они возмущались тем что команда уплывает, и уговаривали повернуть назад. Нами быстро им разъяснила почему они уплывают, для убедительности вбив им это в голову кулаками.
   -- Туман... скоро он накроет всё. Будьте осторожны, не врежьтесь в скалы. Отдаю вам должное, вы придумали неплохой план чтобы сбежать от преследователей.
   Нами от неожиданности вскрикнула. Зоро схватился за мечи. Соломенный Шляпы и Виви обернулись на голос. Рядом с мандариновыми деревьями Нами расселся вторженец. Тёмные волосы, ниспадающие до плеч, узкая талия и спортивная фигура. Её одежда подходила для тёплого климата и давала возможность рассмотреть девушку во всей красе. В качестве головного убора -- кожаная шляпа, а обувь -- сапоги на каблуках.
   Девушка с усмешкой наблюдала за пиратами и Виви. А принцесса неотрывно следила за ней. Виви побледнела, дыхание участилось, зрачки расширились.
   -- Я только что видела мистера Восемь, мисс Венсдей.
   -- Ты! -- воскликнула Виви. Воспоминания о взрыве накатились на девушку словно волна. -- Из-за тебя... Игарам...
   -- Мне пофиг что ты говоришь, я хочу знать что ты делаешь на нашем корабле! -- крикнул Луффи.
   -- Будьте осторожны! -- предупредила пиратов Виви. Она смогла кое-как собраться с мыслями, запихав переживания подальше. -- Это мисс Оллсандей, она напарница босса. Она единственная знала его тайну. Проследив за ней, я узнала личность босса.
   -- Точнее, я позволила тебе узнать.
   -- Чего ты хочешь?! Я знаю, ты выдала меня боссу!
   -- Хм, ты правда так думаешь?
   -- О чём ты? -- переспросила Виви.
   -- Неважно. Ты хотела узнать мою цель? Это помочь тебе. Зачем мне это? Принцесса, отчаянно сражающаяся с Барок Воркс ради спасения страны... хах, показалось мне очень забавной!
   -- Заткни свой грязный рот! -- выкрикнула Виви. Воспоминания о последних словах Игарама нахлынули с новой силой. Принцесса побагровела от гнева и приготовилась драться. Как и остальные.
   Два лежебоки очнулись, и сразу поняли что происходит. Усопп взял противницу на прицел, а Санджи встал между Виви и Оллсандей, прикрывая принцессу собой. Снайпер неожиданно вскрикнул от боли, выронил рогатку и упал на палубу. Остальные пристально наблюдали Оллсандей, и не видели почему это произошло.
   -- Что такое, Усопп?
   -- Я... не знаю... мне показалось будто...
   Луффи почувствовал как его шляпу снимают. Он молниеносно потянулся руками, но вместо шляпы наткнулся на волосы. Он поднял голову, и увидел как мисс Оллсандей надевает его шляпу поверх своей.
   -- Эй! Верни её немедленно! Ты нарываешься на драку?! Хорошо, ты наш враг! Гони шляпу или пожалеешь!
   -- Как же вам не повезло. На вас охотиться Барок Воркс лишь потому что вы решили помочь принцессе. И вы, принцесса, ваш защищает лишь кучка пиратов. Но печальнее всего маршрут, который вам укажет лог пос. Следующий остров называется Литл Гарден. Думаю, нам не придётся вас убивать.
   -- Посмотрим! Теперь верни мою шляпу!
   -- Да, отдай её, дура! -- повторил Усопп, для безопасности спрятавшись за мачтой.
   -- На словах вы храбры. Но направляться прямиком в опасность это просто глупо. Ловите!
   Оллсандей запустила соломенную шляпу, и швырнула небольшой предмет Виви. Принцесса рефлекторно схватила предмет, и осмотрела его.
   -- Это этернал пос. Он указывает на пустой остров прямо перед Алабастой. Даже агенты Барок Воркс не знают об этом, так что хвоста не будет.
   -- Стоп, она что, хорошая? -- удивилась Нами.
   -- Возможно, это ловушка.
   -- Кто знает? -- насмешливо добавила Оллсандей.
   Луффи забрал у Виви этернал пос, сжал его, раздался треск и хруст. На палубу посыпались осколки.
   -- Эта штука нам не нужна.
   -- Ты дурак? Это могло помочь нам! -- разъярённая Нами собиралась врезать Луффи по лицу. Она разбежалась, Соломенная Шляпа сделал шаг в сторону, она пронеслась мимо и столкнулась с мачтой.
   -- Не она решает куда нам плыть!
   -- Ясно... всё совсем плохо. Но мне нравятся мужественные люди. Если выживите, мы ещё встретимся.
   -- Надеюсь нет.
   Мисс Оллсандей подошла к бортику корабля, и спрыгнула за борт. Она приземлилась на свою черепаху. На панцире была оборудована палатка. Уже через несколько секунд черепаха на приличной скорости удалялась от корабля.
   -- Вау, большая черепаха. Круто.
   -- Не время восхищаться. Луффи, ты лишил нас возможности обойти опасности!
   -- Она взорвала того старика, поэтому она мне не нравится.
   С этого события началось плавание к Литл Гарден. Соломенные Шляпы даже не представляли какие опасности их там ожидают... так как об острове не было известно ничего.
  

Глава 10. Остров Юрского Периода.

   Соломенные Шляпы наконец смогли спокойно отплыть. Усопп и Санджи не могли поверить, что проспали такие важные события. Санджи обрадовался, ведь теперь на корабле было в два раза больше девушек! Виви и Кару ещё предстояло влиться в коллектив, с другой стороны, они собирались плыть с командой недолго.
   Пираты направились на Литл Гарден. Море пока было спокойным, и поэтому Нами решила обсудить с остальными произошедшее. Самое подходящее время для этого был завтрак.
   -- Народ, нам надо поговорить.
   -- Что такое, Нами? -- спросил Луффи.
   -- Мы ввязались в противостояние с криминальной организацией и мне хочется знать о них всё что можно. Виви, рассказывай что знаешь.
   -- Ну... главную угрозу для нас представляют агенты начиная от мистера Пять и заканчивая мистером Зеро. Они все очень сильны, и занимали свои места ещё до моего внедрения в организацию. У каждого из них, за исключением мистера Два, есть пара. Это всё.
   -- Всё?! -- воскликнул Усопп. -- А их сила, способности? По вашему рассказу мистер Пять очень опасен.
   -- Не, -- возразил Луффи, -- он слабак.
   -- Это для тебя! А нормального человека он убьёт с легкостью.
   -- Не волнуйся ты так, Усопп.
   -- Кстати, -- добавил Зоро, -- что с тобой сделала та ведьма?
   -- Я не совсем понял, но я видел, вроде бы из воздуха появилось несколько рук и вывернули мою собственную.
   -- Хм... это какая-то сила фрукта?
   -- Если так, то эта Олл Сандей очень опасна.
   -- Сейчас это не важно. Санджи, добавки пожалуйста! -- сказал Луффи.
  
   Так, день за днём, они плыли к пункту назначения. Путь вышел на удивление спокойным, лишь пару раз была опасность утонуть. Утром одиннадцатого дня на горизонте показался Литл Гарден. Весь остров до самого берега покрывали густые джунгли, без единого следа цивилизации. Огромные деревья, жара и высокая влажность, звуки всевозможной жизни, доносящиеся из зарослей. Пока Соломенные Шляпы плыли по реке вглубь острова, они смогли сполна прочувствовать его атмосферу . Жаркие джунгли, отовсюду раздаётся стрёкот и жужжание, вдалеке слышно пение птиц. Остров живёт своей жизнью. По оценке пиратов, Литл Гарден был как минимум в четыре раза больше Виски Пик.
   -- Не понимаю, кто решил что этот остров маленький? -- Нами с опаской оглядывала берег.
   -- Маленький Сад. Хм... скорее уж огромный лес.
   -- Р-ребят, Олл Сандей предупреждала о к-какой-то опасности. Она имела в виду чудовищ?
   В этот момент Усопп заметил впереди тушу тигра. Огромный зверь, лежал с распоротым боком в луже собственной крови.
   -- Это не нормально! Тигры ведь короли джунглей! Кто его мог убить?! -- остров всё больше и больше пугал Нами. -- Ладно... мы просто посидим на корабле пока лог пос не настроиться, и потом сразу же уплывём дальше.
   -- Санджи! -- крикнул Луффи. -- Готовь паёк.
   -- Паёк?
   -- Да, пиратский паёк. Я чувствую приключения!
   -- А ну стоять! -- вмешалась Нами. -- Куда собрался?
   -- Приключаться! -- ответил капитан.
   -- Можно с тобой? -- спросила Виви.
   -- Что? Не иди с ним!!! -- навигатор попыталась вразумить принцессу.
   -- Сидеть на корабле слишком скучно. Я хочу повеселится пока лог настраивается.
   -- Виви-чан! Я сделаю вам любовный паёк!
   -- Сделай пожалуйста и напиток для Кару. Он ведь идёт со мной.
   Услышав это, селезень раскрыл клюв от изумления. Кару затрясся и попятился назад.
   -- Похоже, -- подметила Нами, -- он этому не рад.
   Пираты бросили якорь у берега. Вскоре, Санджи приготовил еду, Луффи, Виви и Кару собрались, и отправились путешествовать. Соломенная Шляпа с радостными криками помчался вперёд и скрылся в зарослях.
   -- Ну, мне тоже надо размяться. Пойду погуляю.
   -- Зоро, подожди! -- крикнул Санджи. Мечник обернулся и вопросительно посмотрел на кока. -- У нас заканчиваются припасы, если увидишь съедобное животное, убей и принеси на корабль.
   -- Хорошо. Я убью такого большого зверя, которого ты не сможешь одолеть.
   -- А ну стоять!!!
   -- Чё надо?
   -- Ты сказал что убьешь большее животное, чем смогу я?!
   -- Ага.
   -- Тогда устроим охотничье соревнование!
   -- Давай.
   -- Договорились! -- Санджи спрыгнул с корабля и направился в джунгли. -- Кто принесёт больше килограмм мяса тот и выиграл!
   -- Ты, наверное, имел в виду тонн? -- Зоро пошёл в противоположном от кока направлении.
   На Гоинг Мерри остались Усопп с Нами. Но они понимали, без остальных на корабле не безопасно. Вдалеке раздался рёв, и перепуганные пираты упали на палубу. Они следили за берегом, старясь не пропустить не одного движения.
   Тем временем Луффи с Виви исследовали остров. Парень с восторгом рассматривал всё вокруг. Неожиданно они заметили как над деревьями вытянулась огромная шея.
   -- Динозавр?! -- ужаснулась принцесса.
   -- Динозавр! -- обрадовался пират.
   -- Неужели, это доисторический остров! -- догадалась Виви. Луффи с недоумением посмотрел на неё. -- На этом острове эпоха динозавров не закончилась. Из-за погодных условий Гранд Лайна острова здесь изолированы, поэтому на каждом из них своя среда и обитатели. На некоторых они очень развиты, а некоторые острова остались как в прошлом.
   Луффи дослушивал Виви взбираясь по дереву, с Кирибачи в одной руке. Оказавшись в самом верху, он перепрыгнул на спину динозавра, и аккуратно подошёл к шее. Когда животное наклонилось к дереву, пират быстро взбежал вверх по шее, и добрался до головы. Динозавр выпрямил шею и продолжил флегматично жевать.
   -- Я на динозавре! -- радостно воскликнул Луффи.
   -- Слезай оттуда!
   -- Какая красота! -- с головы динозавра открывался вид на весь остров. Вдалеке было видно несколько вулканов, один из которых возвышался над остальными. Но ещё выше его, на разных краях острова возвышалось две, как понял Луффи, горы. Очень необычной формы, с огромными тёмными провалами, эти горы были будто дырявые. -- Пожалуй, перекушу прям здесь.
   -- Это опасно! Если он не съел тебя сразу, это не значит что не съест вообще!
   -- Да всё нормально, эти парни едят только растения! Я не думаю что он вообще заметил меня! Кстати, там такие крутые вулканы и пещеры! Давай туда...
   Динозавр подбросил парня вверх, и раскрыл пасть. Виви замерла на месте, не в силах ничего сделать. Луффи полетел вниз, и когда динозавр почти проглотил его, закрутился в воздухе, выхватывая Кирибачи. Он одним ударом разрубив голову животного на две части изнутри. Соломенная Шляпа полетел вниз, он уже приготовился к жёсткому приземлению, но неожиданно падение прервалось. Луффи опустился на огромную ладонь.
   -- Ге-гя-гя-гя-гя! -- раздался оглушительный смех. -- А ты довольно ловкий, мальчик.
   Луффи стоял на ладони великана, которые пристально его рассматривал. Соломенная Шляпа смотрел на него в ответ. Гигант был брюнетом, с бородой до самого пояса, и торчащими из под шлема прядями. Сразу было ясно -- перед тобой воин. На мускулистых руках были видны десятки шрамов. В глаза бросался синий плащ и меховой пояс гиганта
  
   Нами и Усопп замерли, они побледнели, и неотрывно наблюдали как из леса вылезает нечто огромное. Существо раздвинул ближайшие к берегу деревья, и тогда люди увидели что это великан. Он стоял на коленях да ещё и наклонился к кораблю. Он широко улыбнулся, и пираты смогли хорошенько рассмотреть его зубы. Ими на вид можно было перемалывать стволы деревьев, не говоря уж о костях и прочем. Сам великан обладал светлыми волосами и густой бородой, закрывающей шею. Он носил рогатый шлем, синий плащ, красный комбинезон, обшитый мехом, и такие же обшитые сапоги.
   -- У вас есть алкоголь? -- спросил великан, и наклонился чтобы его голова была на уровне палубы. -- Пиво или ром.
   Гигант резко закричал, от чего Нами с Усоппом подскочили и расплакались. Рёв гиганта чуть не оглушил их. Великан развернулся, и девушка увидела динозавра, сразу осознав что гигант кричал не на них. Тираннозавр укусил великана за зад. Гигант развернулся, и взмахом топора отсёк животному шею.
   -- Я самый могучий воин Эльбафа, Броги! Гэ-ба-ба-ба-ба! -- его смех разнёсся на всю округу.
  
   Луффи и Виви сидели у костра вместе с великаном. Он представился как Дорри, сильнейший воин Эльбафа. Великан пожарил мясо динозавра, и теперь они вместе его уплетали.
   -- Уф, хорошее мясо.
   -- Ага, твой пиратский паёк тоже был отличным, хоть и крошечным.
   -- Конечно он отличный. Если бы ты сказал по другому, я б тебе врезал.
   -- Ге-гя-гя-гя-гя! Какой забавные маленький пират!
   -- Кстати, Дорри, ты один живёшь, или у тебя есть деревня?
   -- На этом острове живу лишь я да мой соперник. А так я родом из сильнейшего королевства в мире, Эльбафа! Это далеко во второй половине Гранд Лайн. Мы с моим товарищем поспорили, и по законам нашей родины выясняем кто прав в поединке. Боги Эльбафа даруют победу тому кто прав. Но мы уже сто лет дерёмся, и я даже забыл причину! -- сказав это, Дорри громогласно рассмеялся.
   -- Сто лет?!
   -- Тут нечему удивляться. Мы, великаны, живём в три раза больше людей.
   -- Даже если так, неужели за всё это время у вас не пропало желание драться?! -- спросила Виви. Почему не прекратить битву? Вы до сих пор хотите убить друг друга? -- в этот момент по острову разнесся звук извержения вулкана. Услышав его, Дорри поднялся и подхватил своё оружие.
   -- Время пришло. По уговору извержение самого крупного это сигнал к битве.
   -- Что заставляет вас пытаться убить друг друга на протяжении ста лет? Это просто безумие...
   -- Тихо, -- Соломенная Шляпа заткнул принцессу, -- это уже не имеет значения.
   -- Точно. Мы сражаемся ради нашей чести!
  
   Броги пригласил Усоппа и Нами к себе, и теперь они вдвоём сидели с ним у костра. И всё вроде было в порядке, до тех пор пока пираты не заметили груду человеческих костей в отдалении.
   -- Мясо готово, налетайте!
   -- У меня нет аппетита.
   -- Не глупите, мясо динозавров вкусное!
   -- Он, наверное, и нас потом съест... -- прошептал Усопп.
   -- Ага, хочет откормить, и для разнообразия перекусить человечиной.
   -- Вы чего там говорите, я не слышу! -- сказал Броги.
   -- Броги-сан, можно вас спросить?
   -- Что такое, девочка?
   -- Сколько здесь настраивается лог пос?
   -- Год. Так что можете не торопиться.
   Раздался звук извергающегося вулкана. Броги почти слово в слово повторил объяснение Дорри, взял секиру и щит, после чего пошёл в направлении противоположной горы. С другой стороны к нему уже шёл Дорри. Они встретились в центре острова на поляне, вытоптанной тысячами битв. Великаны атаковали друг друга, оба заблокировали удар щитами. По округе разнёсся звон соударяющейся стали. Противники обменивались ударами, и не один из них не уступал. Четверо пиратов завороженно наблюдали за ними.
   -- Вот это сражение! -- поразился Усопп. -- Они не сдерживаются и наносят смертельные удары! И они так сражаются столетие?!
   -- Какая разница? Это наш шанс сбежать! Пошли, Усопп. Усопп?
   -- Поразительно... они так сражаются, и даже не помнят причины.
   -- Да, это грустно.
   -- Ты не понимаешь! Это битва настоящих мужчин.
   -- И что это значит?
   -- Представь что у каждого из них есть флаг, который показывает что они воины. И этот флаг им дороже жизни. Поэтому на протяжение сотни лет они сражаются! Чтобы защитить его! Теперь поняла?! Это величественная битва настоящих воинов!!!
   -- То есть, они сотню лет пытаются убить друг друга ради эфемерной цели и своей гордыни?
   -- Нет! Ну... ты частично верно сказала, но так это звучит очень глупо.
   -- Неважно. Нам пора делать ноги.
   -- Я останусь. Я хочу досмотреть эту битву. Ведь моя мечта, стать таким же как они.
   -- Ты хочешь стать великаном?
   -- Нет! Я имел ввиду стать таким же храбрым воином!
   Дорри и Броги упали на землю. Их оружия приземлились в отдалении. С трудом встав, оба великана вложили все силы в один удар, и одновременно попали друг другу щитами по лицу. Семьдесят три тысячи четыреста шестьдесят шестая битва окончилась ничьёй. Великаны с грохотом упали, и оглушительно рассмеялись.
   Вскоре они вернулись к своим жилищам. Дорри принёс с собой несколько бочек пива, ему их дал Броги, который получил бочки от Нами с Усоппом. Он рассказал Луффи и Виви об этом. Так, во время беседы пара мореплавателей узнала время настройки лог поса.
   -- Год?! -- узнав это, принцесса чуть не разрыдалась. От бессилия она упала на колени. -- Даже если мы сможем прожить здесь год... для моей страны будет слишком поздно.
   -- К тому же, это слишком скучно. Нет ли более быстрого способа?
   -- Вы можете воспользоваться этернал посом. У нас есть лишь один, он указывает на Эльбаф. Это приз для победителя в нашей битве. Ну что, попробуете отобрать его?
   -- Не... так поступать нехорошо. И нам нужно не на Эльбаф, а на следующий остров, так ведь?
   -- Да, если мы отклонимся от курса, неизвестно сможем ли мы вообще добраться до Алабасты?
   -- Вы можете поплыть наугад. Если повезёт, доберётесь куда надо! -- сказав это, Дорри рассмеялся, будто услышав отличную шутку.
   Великан открыл очередную бочку пива и одним глотком её выпил. Прогремел взрыв, люди и Кару замерли. Облако дыма вырвалось изо рта великана, и он рухнул как подкошенный.
   -- Старик-гигант! -- воскликнул Луффи. -- Что за чёрт? Это же пиво с нашего корабля! Почему он взорвалось?!
   -- Взрыв произошёл у него в животе. Ужасно... неужели это второй гигант ему подложил...
   -- Виви, эти ребята сто лет сражались друг с другом! Они бы никогда не использовали такой подлый трюк!
   Дорри очнулся, после чего с трудом сел. Он навис над людьми словно скала. Луффи и Виви почувствовали опасность.
   -- А тогда кто мог?! Это вы... -- Дорри взял меч, и медленно поднялся с земли. Он едва стоял на ногах.
   -- Мы должны убегать! Всё что ты скажешь, пролетит мимо ушей.
   -- Побег тоже не вариант. Подержи её... -- Луффи отдал Виви шляпу и начал разминаться. -- Отойди подальше.
   -- Подожди... ты собираешься драться?! Он тебя размажет! -- взволновалась принцесса, но Соломенная Шляпа проигнорировал её.
   -- Прости, старик. Мне придётся тебя успокоить.
   Луффи принял стойку. Виви попыталась убедить великана не драться.
   -- Дорри-сан, послушайте, мы к этому непричастны! У вас серьёзная рана! Сейчас вам лучше как можно меньше двигаться!
   -- Жалкие людишки... вы посмели обмануть могучего Дорри?!
   Воин Эльбафа с рёвом нанёс удар мечом. Пират увернулся, запрыгнул на меч, разбежался и прыгнул торсу великана. В полёте Луффи получил удар щитом, пират отлетел словно мяч, и с грохотом врезался в землю. Дорри покачнулся, утёр выступившую изо рта кровь, и пошёл за Луффи.
   Тем временем Соломенная Шляпа встал. Он обернулся и увидел надвигающегося великана. Луффи побежал навстречу. Когда он приблизился, Дорри попытался раздавить пирата ногой. Соломенная Шляпа отпрыгнул в сторону, едва избежав ботинок великана. Ещё в прыжке, Луффи заметил как Дорри замахивается для удара. Пират извернулся в воздухе, приземлился на ствол дерева и тут же отпрыгнул от него. Луффи накрыла огромная тень, после чего гигантский щит ударил о землю с такой силой, что сотряс её. Виви не удержалась на ногах и упала.
   Дорри замер, стоя на одном колене. У него изо рта вытекло еще больше крови. Неожиданно, великан почувствовал у себя на ноге человека. Он перевёл взгляд вниз, и увидел Луффи. Пират подпрыгнул, и ударил двумя руками Дорри по корпусу, от чего тот скривился от боли, выронил своё оружие, и с грохотом рухнул.
   -- Я недооценил тебя... -- прошептал великан.
   -- Луффи! Ты как? -- к пирату подбежала Виви.
   -- Нормально. Как думаешь, что с ним?
   -- Думаю, он будет в порядке. Он не хотел нас слушать, так что это был единственный способ его остановить.
   -- Как же я зол! -- когда Луффи сказал это, Виви с недоумением на него посмотрела. -- Пиво. Это не мог сделать другой гигант, и уж точно никто из моей команды не поступил бы так подло. На острове есть кто-то ещё.
   В этот момент, началось извержение вулкана. Сигнал к битве прозвучал снова. Услышав его, Дорри приподнялся. Он с трудом встал на колено.
   -- Дорри-сан, что вы делаете? Не вставайте! Вы можете умереть.
   -- Я... воин Эльбафа! Я не могу опозорить свою родину!
   Дорри неожиданно вытянул руку вперёд и схватил Луффи. Великан нашёл в себе силы подняться.
   -- Ты умеешь плавать?
   -- Да... зачем ты спрашиваешь?
   -- Прости, но иначе ты не остановишься.
   Дорри размахнулся, и бросил пирата в сторону моря. Луффи перелетел гору, пролетел остров, и начал падать в море. Всё это время он истошно вопил. Падая, пират сгруппировался, и почти идеально вошёл в воду. Он сразу же поплыл вверх, и вынырнул, после чего погрёб к острову.
  
   -- Удачи, Броги-сан! -- крикнул Усопп.
   -- Ха, в этот раз я его точно одолею! -- великан пошёл на битву.
   -- Ему, похоже, нравиться это бесполезное сражение.
   -- Не говори так!
   -- Неважно, сейчас нам нужно вернуться на корабль и собрать остальных, после чего разработаем план действия.
   -- Я не могу победить динозавров, так что мы не сможем добраться до корабля!
   -- Ты же говорил что хочешь быть храбрым воином моря?
   -- Так и есть, я просто здраво оцениваю свои силы.
   -- Ладно, Луффи и Виви сейчас у другого гиганта , пойдём к ним.
   Тем временем Броги и Дорри встретились на поле боя. Они обменялись первыми ударами, джунгли огласились звоном стали. Броги заметил, что его противник подтормаживает. Но они всё равно продолжили драться.
  
   Нами и Усопп пробирались сквозь джунгли. Они старались двигаться как можно тише и не переговаривались, в страхе привлечь внимание хищников. Нами услышала шорох травы, обернулась, и встретилась взглядом с динозавром. Она закричала и побежала со всех ног. Усопп среагировал моментально, и так же перешёл на бег. Через минуту бега Нами выдохлась, и не увидев преследования, остановилась. Оглядевшись, навигатор, к своему изумлению, увидела своего капитана.
   -- Луффи! Как хорошо что ты здесь. Мы...
   Девушка замолкла. Её чутье, выработанное годами охоты за сокровищами, предупреждало её. Луффи не двигался. Он не ответил на её приветствие и даже не шелохнулся. И ещё он по неизвестной причине оставил всё своё оружие, хотя всегда ходил с парой кинжалов на поясе. Нами развернулась и помчалась куда подальше. Она об этом не пожалела, потому что в следующею секунду на то место где она только что стояла упал нечто, напоминающее расплавленный воск, после чего приняла форму трубы.
   -- Поймать её!
   За девушкой направились двое. Мистер Пять и мисс Валентайн собирались поквитаться с Соломенными Шляпами за поражение на Виски Пик. И пока они нагоняли Нами, другая пара отправилась к месту битвы гигантов.
  
   Усопп наконец-то добрался до противоположной горы, где должны были находиться Луффи и Виви. Израненный снайпер вышел из джунглей, заливаясь слезами.
   -- Виви! Динозавр съел Нами! -- сквозь слёзы прокричал Усопп.
   -- Погоди, успокойся. Как это произошло.
   -- Мы... бежали от динозавра... в один момент я обернулся, и ни динозавра, ни Нами!
   -- Может, Нами просто потерялась по пути? Ты ведь не видел что случилось.
   -- Ты так думаешь? -- Усопп немного успокоился. -- Кстати, а где Луффи?
   -- Дорри-сан выбросил его в море...
   -- Что?
   -- Потому что пытался помешать ему пойти на бой...
   -- Что?!
   -- Так как пиво, которое выпил Дорри-сан, взорвалось у него в животе. Я предполагаю это работа кого-то из Барок Воркс.
   -- ЧТО?! -- во всё горло прокричал снайпер. -- Не может быть! Их битва не может закончиться так!
  
   Броги нанёс противнику очередной удар, который тот едва успел заблокировать. Великаны не замечали человека который пристально наблюдал за их битвой. В один момент, тот увидел отличную возможность быстро ее завершить. Дорри едва держался, и когда под его ногами вместо земли оказался воск, он тут же потерял равновесие. Броги понял что это шанс. Закончить столетнею битву одним ударом. Секира прошлась по груди Дорри, ввысь брызнул фонтан крови. Земля затряслась от его падения. Броги остановился, из глаз брызнули слёзы. Он улыбнулся, на его лице отразилась печаль.
   -- Семьдесят три тысячи четыреста шестьдесят семь битв... одна победа.
   Броги наклонился чтобы подобрать меч своего другу и позже поместить его на могилу. Тогда, огромное количество воска вылилось на его руки, намертво скрепив его с поверхностью.
   -- Что?
  
   Тем временем, в лагере Дорри.
   -- Мы должны пойти и рассказать об этом! А потом я найду этого подрывника и убью его!
   -- Я с тобой, Усопп.
   Неожиданно, они услышали шелест травы. Обернувшись, они увидели как из джунглей выходят мисс Валентайн и мистер Пять, тянущий за собой Кару.
   -- Если вы хотите можете попытаться убить меня прямо сейчас. Кстати, -- мистер Пять швырнул Кару, и он упал в середине поляны, -- держите вашу утку.
   -- Зачем? Кару ничего вам не сделал!
   -- Именно. Это бесполезная утка не хотела подавать голос и звать тебя. Но теперь, когда Соломенная Шляпа далеко... мы можем тебя захватить!
   Виви раскрутила свои резаки, снайпер взял мистера Пять на прицел. Залп, взрывной снаряд летит в голову, и агент хватает его ртом налету. Живот мистера Пять раздулся, изо рта вылетело облачко дыма. Агент бросил козявку в Усоппа, раздался взрыв. Бессознательный снайпер упал. Мисс Валентайн прыгнула вверх, готовясь обрушить на противника сокрушительную атаку.
   -- Я сдаюсь! -- крикнула Виви. -- Если вы не тронете Усоппа и Кару, то я пойду с вами.
   -- Правильный выбор.
   Мистер Пять схватил принцессу, его напарница приземлилась рядом, и они стали пробираться сквозь джунгли к месту битвы гигантов. Не смотря на успех, пара агентов выглядела раздосадовано.
   -- Мне интересно, раньше вы пытались меня убить, а теперь берёте живой?
   -- Это лишь приказ мистера Три.
   -- Человек-воск, мистер Три?! Он здесь?!
   -- Да, сейчас мы как раз к нему идём, кья-ха-ха-ха-ха! Мы уже поймали мечника, остались лишь Соломенная Шляпа и та рыжая.
   Виви уже видела в просвете деревьев тело одного из великанов. Но в этот момент, из кустов выпрыгнула Нами, и со всей силы врезали мистеру Пять посохом по затылку. Продолжая движение, она с разворота ударила мисс Валентайн в лицо.
   -- Бежим! -- навигатор схватила Виви, и потащила её за собой. Принцесса через долю секунды уже сама бежала чуть ли не быстрее Нами.
   Пара агентов пришли в себя и бросились в погоню. Пара очень разозлённых агентов. Мистер Пять достал револьвер, дыхнул в барабан и открыл огонь по убегающим девушкам. Загрохотали взрывы, с треском начали разлетаться стволы деревьев.
   -- На поляну! Броги может нам помочь!
   -- Нами, на острове есть ещё...
   Мисс Валентайн врезалась в землю десятью тоннами своего веса, в метре от пиратки и принцессы. Они пустились бежать изо всех сил, и выбрались из леса на поляну. Броги лежал, прикованный к земле восковыми оковами. Они были на руках, ногах и шее. Рядом стоял огромный восковой подсвечник, состоящий из трёх круглых платформ, каждая уже предыдущей, на верхней была колонна, толщиной не уступающая самым толстым деревьям на острове. На вершине располагалось подставка для свечей, каждая из которых была высотой по два метра. У в основание этого подсвечника стоял Зоро.
   Возле подсвечника стояла пара людей. Один, худой мужчина лет сорока. Его тёмные волосы были заплетены в цифру три, верхушка которой горела как свеча. Он носил очки и сейчас стоял с чашкой в руках. Вторая выглядела как девочка лет тринадцати. Её рыжие волосы были заплетены в две косички. Она носила широкополую шляпу, голубую рубашку с футболкой под ней, и бардовую юбку.
   -- Нами! Это мистер Три и мисс Голденвик! Нам нужно бежать! -- Виви развернулась, и увидела мистера Пять и мисс Валентайн, преградивших им путь.
   -- И куда же вы собрались? -- спросил мистер Три. -- Я уже подготовил для вас места на канделябре. Из вас выйдут прекрасные скульптуры.
   -- Зоро, Броги, хватит прохлаждаться! Сражайтесь! -- воскликнула Нами.
   -- Ха, бесполезно. Они прикованы моим воском, а великан к тому же, опечален тем, что убил своего друга с чужой помощью. Выделе бы вы его лицо когда он узнал что сам же передал второму великану бочки со взрывчаткой!
   -- Зачем вы напали на великанов?! Они никак не мешают Барок Воркс!
   -- Понимаете, принцесса, эти двое, -- мистер Три указал на Дорри и Броги, -- самые лёгкие двести миллионов в моей жизни. Мистер Пять, мисс Валентайн, схватить их!
   Пара агентов двинулась к Нами и Виви. Бежать было некуда, поэтому девушки приготовились драться. Агенты усмехнулись и атаковали. Мисс Валентайн подпрыгнула, пропуская посох Нами под собой, и ударила пиратку ногой по лицу. Навигатор отступила на несколько шагов, из разбитого носа брызнула кровь. Нами решила ждать возможности для контратаки, и замерла с посохом наизготовку. Мисс Валентайн прыжком взмыла ввысь, зависла над противницей, и применила десятитонный пресс. Нами едва успела отпрыгнуть, с грохотом в стороны разлетелись комья земли. От атаки образовался кратер, из которого через пару секунд выпрыгнула мисс Валентайн.
   Тем временем мистер Пять играючи уклонялся от атак Виви. Выбрав момент, он сократил дистанцию и впечатал свой кулак девушке в живот. Виви согнулась едва не напополам. Агент с усмешкой пнул принцессу.
   -- Сопротивление бесполезно. Скоро вы станете частью моего искусства! -- рассмеялся мистер Три. -- Конечно, было весело убивать одного гиганта руками другого, но мне уже наскучил этот дикий остров.
   -- Весело?! -- взревел Броги. -- Ты вмешался в дуэль настоящих воинов, и считаешь это смешным?!
   -- Посуди сам, все получили что хотели. Ты выиграл дуэль, пусть и с помощью человека. В конце концов победа есть победа, хоть в итоге обыграл всех я! -- мистер Три рассмеялся.
   -- Да что червь вроде тебя может понять?! Я знал! С первого удара понял, он скрывает что-то! Но я не мог прервать нашу священную битву! Если Дорри решил сражаться с ранением, как я мог оскорбить его отказом от сражения! -- его полный решимости крик разнёсся по острову словно гром. Броги напряг все свои силы, и попытался освободиться. Оковы, по прочности превосходящие железо, потрескались и начали крошиться. Ухмылка тут же слетела с лица повелителя воска.
   -- Nozu Fanshi Kyanon ("Носовая Пушка")! -- мистер Пять запустил козявку в голову великана. Взрыв оглушил Броги.
   -- Doru Doru Atsu Ken ("Искусство Дору Дору: Меч")! -- мистер Три сделал клинок из воска длиной в несколько метров, после чего вонзил его в руку великана.
   -- Броги! -- одновременно воскликнули Нами и Виви.
   -- Ха-ха! -- агент вонзил по мечу в ноги и руки Броги. -- Теперь ты не сможешь выбраться. А теперь, пора запускать канделябр. Вы двое, быстрее тащите целей туда!
   Мистер Пять потянулся к Виви, но в этот момент ему в голову врезался зажигательный снаряд. Следом за этим мистера Три подорвало другим снарядом, от чего он потерял сознание. Мисс Валентайн едва успела подпрыгнуть, избегая атаки. Она оглянулась, взглядом пытаясь найти стрелка. На краю поляны, верхом на Кару, восседал снайпер Соломенных Шляп.
   -- Усопп! -- удивлённо воскликнули пираты и принцесса.
   -- Т-трепещите перед м-могучим воином моря!
   -- Могучий воин? Да ты дрожишь словно лист на ветру. Кья-ха-ха-ха-ха!
   Усопп запустил в мисс Валентайн свинцовый снаряд. Зависшая в воздухе девушка увеличила свой вес, тем самым уйдя с линии атаки. Тем временем мистер Пять катался по земле, объятый пламенем.
   -- Остались лишь эта стерва и та девочка. Мы должны покончить с ними пока остальные не пришли в себя! -- воскликнула Нами
   -- Нападаем одновременно!
   Принцесса и пиратка взяли оружие на изготовку. Мисс Валентайн заметно занервничала. Теперь против неё сражались сразу трое, не считая Кару.
  
   Луффи добежал обратно до лагеря Дорри, который оказался пуст. Он осмотрелся, размышляя где остальные. Внимательней изучив поляну, он обнаружил следы нескольких людей и одной большой утки. Они вели в то же направление, куда ушёл великан.
   -- Мне ничего не остается кроме как пойти к месту битвы.
  
   Усопп, Виви и Нами теснили мисс Валентайн. Она крутилась, стараясь держать одну из противниц между собой и снайпером, мешая тому стрелять. Мисс Валентайн едва увернулась от посоха, и открылась для атаки. Виви попала по ней резаками, оставив ей пару порезов через всё туловище. Девушка зашипела от боли. Нами замахнулась, шагнула поближе, но неудачно встала на пути выпушенного снаряда. Свинцовый шарик ударил пиратке в спину, её лицо исказилось от боли. Мисс Валентайн, пользуясь возможностью, врезала Нами со всей силы.
   -- Нами! -- Усопп запаниковал..
   Виви атаковала мисс Валентайн сбоку. Агент едва успела отклонить голову. Оружие принцессы лишь порезала щёку. Виви подставилась под удар, её оружие ушло далеко в сторону. Мисс Валентайн подпрыгнула, сложила руки в замок, и ударила ими, увеличив вес до тоны. От атаки принцесса потеряла сознание, и рухнула как подкошенная.
   Мисс Валентайн обернулась к Усоппу, облизнула кровь из разбитой губы, и побежала на снайпера. Но не успела она сделать и пары шагов, как её взяли в захват со спины. Вовремя подоспевшая Нами схватила мисс Валентайн, не давая ей выбраться. Пиратка была за спиной, да ещё взяла так чтобы достать её было проблематично.
   -- Усопп, сейчас!
   -- Держи её! Namari Boshi (Свинцовая Звезда)! -- перед выстрелом Усопп неожиданно развернулся в сторону. Свинцовый снаряд попал в красный символ на земле.
   -- За Барок Воркс! -- мистер Пять рывком приблизился к Усоппу, и ударил по замешкавшему снайперу рукой. Раздался взрыв, пират рухнул на землю. Потом фруктовик достал козявку и запустил её в Кару, вырубив селезня взрывом. -- Как тебе это, длинноносый? -- агент пару раз пнул Усоппа. Но не удовлетворившись этим, мистер Пять продолжил избивать его.
   -- Нами, в сторону! -- крикнул Зоро. Пиратка отпустила противницу, одновременно отпрыгнув в сторону. В полёте, её ногу пронзило восковое копьё. Девушка вскрикнула от боли и упала.
   -- Нами! -- воскликнула Виви.
   -- Kyandoru Rokku ("Восковые Оковы")! -- Мистер Три запустил в принцессу воск. Виви не успела ничего сделать, воск попал на её ноги и принял цилиндрическую форму, сковав ноги девушки.
   -- Вы наконец осознали силу Барок Воркс? -- Мисс Валентайн подошла к Нами и села ей на спину. -- Интересно, сколько ты сможешь выдержать? Kuresshiendo Sut?n ("Растущий Камень")! Сто килограмм... сто пятьдесят...
   Стоило лишь взяться всерьёз, и агенты Барок Воркс легко одолели противников. Теперь они наслаждались своей победой. Обожжённый мистер Пять избивал Усоппа, мисс Валентайн пытала Нами своей техникой, Кару лежала без сознания, а Виви наблюдала за всем этим.
   -- Эй, великан, ты ведь можешь двигаться? -- спросил Зоро. Броги озадаченно взглянул на мечника. -- Мне надоело на это смотреть, я собираюсь драться.
   -- Но как? Я прибит к земле, а у тебя ноги вмурованы.
   -- Ты прав, этот воск прочнее железа... но вот мои ноги нет! -- Зоро взял мячи наизготовку и замахнулся.
   -- Ты собираешься отрезать свои ноги! -- удивился Броги. -- Я с тобой, мечник.
   Тем временем мисс Валентайн уже увеличила весь до трёхсот пятидесяти килограмм. Нами казалось, что она слышит как её кости трещат от тяжести. Пиратку вдавило в землю, она не могла ни вздохнуть, ни закричать, лишь бессильно скребла пальцами по земле. Пора было действовать. Броги напрягся, и начал поднимать свои руки. Зоро ударил по своим ногам. Катаны устремились вниз. Раздался грохот, четырёхсоткилограммовая мисс Валентайн улетела в сторону словно мяч, после чего врезалась в землю.
   Рядом с Нами стоял Луффи. Зоро облегчённо вздохнул. Он успел на половину разрезать ноги, и теперь они истекали кровью.
   -- Нами, ты как? -- спросил Луффи. Навигатор слабо улыбнулась и потеряла сознание. Луффи стиснул зубы. Он с ненавистью посмотрел на агентов Барок Воркс.
   -- Вот и пожаловал капитан. Ты немного припозднился! -- сказал мистер Три, после чего рассмеялся.
   -- Нами, Усопп, Виви, Зоро, Кару... и даже великаны... Зачем вы на нас напали?!
   -- Зачем? Просто выполняли приказ и зарабатывали лёгкие деньги. И ты, последняя наша цель. Мисс Голденвик, приготовься.
   Зоро посмотрел на своего капитана. Тот побагровел от гнева, его руки мелко дрожали, а кулаки были сжаты с такой силой, что костяшки побелели. Похожее Зоро видел когда Багги проткнул шляпу Луффи.
   -- Я даю вам шанс! -- прокричал Луффи. -- Оставьте моих друзей в покое, и немедленно убирайтесь с острова! Иначе, пощады не будет!!! -- последние слова пират едва ли не прорычал.
   -- Ха, в этот раз всё будет по другому, Соломенная Шляпа! -- Мистер Пять вскинул револьвер и выстрелил в Луффи. Пирата скрыл взрыв, по поляне разнесся гул. Не успел мистер Пять спустить курок ещё раз, как в него вонзился нож. Он пробил очки и вошёл в глаз, убив агента на месте.
   Мистер Три с удивлением посмотрел на тело бывшего товарища. Такая быстрая расправа стала для него полной неожиданность. Хоть он и был уверен что мог также убить мистера Пять одной атакой, но быстрота броска впечатлила и его. Он утёр выступивший холодный пот, и перевёл взгляд на мисс Голденвик. Девушка побледнела, её руки мелко дрожали, она смотрела на тела своих товарищей.
   -- Он... у-убил их... каждого... о-одним ударом...
   -- Не паникуй! Используй свою способность на этом идиоте! -- мистер Три указал на Луффи, одновременно запуская восковой гарпун. Луффи отбил его Кирибачи, затем побежал к врагам. -- Kyandoru Woru ("Восковая Стена")! -- Мистер Три выпустил из рук поток воска, сформировав стену высотой в пять метров и толщиной с вытянутую руку.
   Луффи ударил по неожиданному препятствию зубчатым мечом. Кирибачи отскочил, оставив лишь несколько царапин.
   -- Какого... эта штука словно железная!
   -- Лучше! Мой воск прочнее железа, так что ты никак не сможешь его пробить!
   Луффи подпрыгнул, ухватился за верх стены, и перемахнул через неё. Мисс Голденвик запаниковала. Она метнула в него краску с кисточки.
   -- Kanashimi no Ao ("Голубой - Цвет Печали")! -- краска полетела вверх в пирата, однако он смог заблокировать атаку своим оружием. Часть краски пролетела дальше, запачкав Луффи.
   Соломенная Шляпа приземлился лицом к агентам. Он сразу же рванул к мистеру Три. Пират взмахнул Кирибачи, целясь в голову агенту. Воск взметнулся стеной. Лезвие срезало пучок волос, замерев в сантиметрах от головы. Кирибачи застрял в возникшей перед Луффи стеной. Соломенная Шляпа попытался вытащить своё оружие, но оно застряло намертво.
   Луффи повернул голову, в сторону мисс Голденвик. Девушка отступила на несколько шагов назад, лихорадочно обмакивая кисточку в краску. Они стояли на расстоянии всего нескольких шагов. Мисс Голденвик взмахнула кисточкой, и Соломенная Шляпа замер на месте. Неожиданно, Луффи рассмеялся.
   -- Ши-ши-ши! Вот умора! -- от безостановочного хохота он упал на спину.
   -- Что ты делаешь?! Сейчас не время веселиться! -- крикнул Зоро.
   Мистер Три запустил в пирата гарпун. Не смотря на смех, Луффи перекатился в сторону. Из-за этого жёлтый символ на его футболке стёрся. Смех прекратился. Он поднялся и повернулся к агентам.
   -- Мисс Голденвик, сделай так чтобы он замер! -- крикнул мистер Три.
   -- Сейчас, подожди немного.
   -- У нас нет вре...
   Удар в челюсть не дал мистеру Три договорить. Он отлетел, оставив напарницу без прикрытия. Луффи обернулся к мисс Голденвик. Девушка взмахнула кисточкой, пират увернулся, кулак врезался в её живот. Тело девочки взлетело над деревьями, и скрылось среди джкнглей.
   Раздался свист, Луффи инстинктивно отклонился в сторону. Восковой клинок оставил на его плече глубокий порез, полетел дальше, и почти полностью вонзился в дерево.
   -- Признаю, я тебя недооценил, Соломенная Шляпа. Пора вывести нашу битву на новый уровень! -- Мистер Три взмахнул рукой. Верхняя часть воскового канделябра закрутилась. Свечи на нём загорелись, и в воздух взметнулись хлопья воска.
   -- Ты что задумал? -- с угрозой спросил пират.
   -- О... тебе интересно? Сейчас я занимаюсь своим хобби, созданием восковых фигур из живых людей. Я сначала хотел собрать все четыре цели, но у меня появилась идея получше. Мне интересно понаблюдать за твоей реакцией на то что твой накама превращается в статую и медленно умирает! Отчаяние на его лице будет просто прелестным, особенно когда я уничтожу последнею надежду на спасение, тебя! Doru Doru Atsu Mori ("Искусство Дору Дору: Гарпун")! -- агент выпустил воск, формируя из него гарпун, и запустил его в Луффи. Пират даже не сделал попытки увернуться. Мистер Три усмехнулся, мысленно радуясь победе, но Луффи остановил гарпун, зажав его между ладоней.
   -- За угрозу моим накама и друзьям, ты ответишь.
   -- Громкие слова. Но ты и вправду шустрый, а что насчёт их?! -- агент повернулся в сторону, и метнул гарпун в бессознательного Усоппа. Луффи бросился наперерез оружию. Но он был слишком далеко чтобы остановить его. В последний момент, он смог толкнуть конец гарпуна. Оружие закрутилось в воздухе, траектория полёта изменилась, оно полетело дальше и ударилось о землю в метре от Усоппа.
   Мистер Три сразу же запустил воск в Луффи. Соломенная Шляпа отпрыгнул в сторону, но оказался недостаточно быстр. На его руку попал воск, и сковал её. Луффи с размаху ударил по восковым оковам, его кулак пронзило болью, а воск остался цел.
   -- Идиот, ты правда думаешь что сможешь сломать эти оковы?
   -- Хм... теперь я могу сломать кое-что другое!
   Луффи оскалился, обернулся к мистеру Три, и побежал. Агент запустил в пирата восковой гарпун, который просто отскочил от воска, покрывающего руку Луффи. Мистер Три поспешно дотянулся до восковой стены, растопил её, и сделал новую преграду на пути пирата. Соломенная Шляпа, подбежав на достаточное расстояние, сделал пару оборотов для придачи ускорения, и ударил закованной в воск рукой по стене. По поляне разнёсся гул, по оковам прошли трещины. В следующий миг, с треском защитная стена мистера Три развалилась, осколки воска ударили по нему, отбрасывая на землю. Освободив руку от оков, Луффи приготовился к финальной атаке.
   -- Стой! Одно движение и твоим друзьям конец! -- крикнул мистер Три. В его голосе слышались нотки паники.
   -- И что ты сделаешь? Я смогу остановить любую твою атаку.
   -- Ха, я не так прост. В любой момент я могу сделать воск под этим зеленоволосым идиотом жидким и он утонет, а после я сразу же сделаю его твёрдым.
   Луффи замер. Его кулаки сжались так, что мистер Три услышал хруст. Соломенная Шляпа бросил взгляд в сторону Зоро, потом на противника. Мистер Три ухмыльнулся.
   -- Ну, что будешь делать? -- с издёвкой произнёс мистер Три. Он завёл руку за спину, незаметно создавая кинжал.
   -- Луффи, не стой столбом! -- закричала Виви. -- Он тебя просто обманывает, не поддавайся!
   Услышав это, Соломенная Шляпа отбросил сомнения в сторону. Он повернул голову и кивнул Виви. На этом моменте Мистер Три подловил его. Он метнул восковой кинжал, Луффи сместился в сторону, но оружие всё-таки оцарапало его щёку. Соломенная Шляпа, стиснув зубы, нанёс удар по агенту, от которого тот едва увернулся. Мистер Три вытянул руку вперёд, Луффи среагировал мгновенно, кувырком уйдя в сторону, а на то место где он стоял вылился воск.
   Мистер Три, желая покончить с Луффи побыстрее, решил использовать свой особый приём. Из его рук потёк воск, Соломенная Шляпа насторожился, ожидая очередной дальнобойной атаки. Однако вместо этого воск начал покрывать мистера Три. Луффи от неожиданности замер, не зная что предпринять. А воска становилось все больше и больше. Он покрыл фруктовика словно броня, лишь голова мистера Три осталась открытой, и теперь из-за неё он стал в два раза выше. Эта броня имела огромную толщину, тонкие восковые руки заканчивались огромными перчатками, размером с Луффи.
   -- Узри могучего... Воскового Чемпиона! -- Мистер Три издал смешок. -- Предупреждаю сразу, с помощью этого я победил пирата с наградой в сорок два миллиона.
   -- Пофиг, хоть это и выглядит очень круто, я всё равно тебя одолею! -- Луффи бросился в атаку.
   -- Попробуй! Chanpu Faito: Oraga Hatake ("Бой Чемпиона: Рассекающая Сфера")! -- Мистер Три обрушил на противника серию разрушительных ударов... большинство из которых даже не задели Луффи. Лишь некоторые из них вскользь прошлись по пирату.
   -- Нога-копьё! -- удар ногой попал по центру туловища воскового чемпиона, отодвинув его на несколько метров. Несмотря на это, мистер Три лишь усмехнулся.
   Противники снова сошлись, обмениваясь ударами. Виви кричала в поддержку Луффи. Зоро пристально наблюдал за боем, воск всё больше и больше покрывал его. А противники и не думали останавливаться. Луффи был слишком быстрым и ловким для мистера Три, а он, в свою очередь, в своей броне был слишком крепким и не получал от атак противника существенного урона. Казалось, они могут продолжать так часами. Эта битва могла перейти в сражение на выносливость, но у Луффи не было на это времени, а мистер Три хотел покончить с боем поскорее.
   Агент решил действовать хитрее. Вместо Луффи он атаковал обездвиженную Виви. Восковая рука словно молот устремилась вниз. Но пират смог отвести удар в сторону, ударив по перчатке. Мистер Три сразу же ударил левой по Луффи. Он смог заблокировать удар противника.
   -- Виви, уходи отсюда! -- принцесса начала отползать
   -- Ха, тебе конец, пират! -- воскликнул мистер Три, нанося удар за ударом.
   Луффи продержался несколько секунд, которых Виви хватило чтобы уползти, после чего удар сбил его на землю. Агент продолжил бить, в стороны полетели комья земли. Наконец, мистер Три остановился. Он тяжело дышал, и ухмыляясь, смотрел на поверженного противника.
   -- Это... было на удивление тяжело. Осталось лишь завершить работу. Жаль, без мисс Голденвик статуи получаться не такими красивыми.
   -- Это ещё не конец! -- возразила Виви.
   -- Правда? Я побил капитана нанятых тобой пиратов, все остальные ранены или пойманы. Я победил!
   -- Ты уверен? -- задал вопрос Зоро.
   Мистер Три собрался ответить, но услышал шорох за спиной. Он обернулся. Из кратера встал Луффи. Он был покрыт синяками и кровоподтёками, но всё равно встал в стойку.
   -- Мы ещё не закончили.
   -- Ты... -- удивление прошло, мистер Три взял себя в руки. -- Ты правда рассчитываешь победить?! -- насмешливо произнёс он. -- Лучше бы притворялся мёртвым, смог бы выжить.
   -- Луффи, его воск растает от огня! -- принцесса указала на свечи.
   Пират кивнул. Противники посмотрели друг на друга. Мистер Три атаковал первым. Он нанёс такой же прямой удар, как и раньше, поэтому Луффи смог увернуться. Он оказался возле ног восковой брони. Мистер Три усмехнулся. Атаковать его снизу, по мнению агента, было бесполезно. Не успел агент и глазом моргнуть, как оказался сбит с ног. Луффи присел, пропуская удар мистера Три над собой, и схватил его стопу. Пират стиснул зубы, и начал раскручивать противника. Набирая обороты, мистер Три кричал всё громче и громче. Наконец, Луффи метнул агента в канделябр. Мистер Три врезался в своё же творение, сбил платформу со свечами, и они вместе упали с другой стороны.
   Раздался радостный возглас Виви, но Зоро и Дорри оставались напряжены. Это был ещё не конец. Но именно сейчас подоспела помощь.
   -- Виви, его слабость ведь огонь?
   -- Усопп?! -- удивились Зоро и Виви.
   -- Ты как раз вовремя. Пора уже побить Тройку!
   -- Кря!
   -- О, Кару, ты тоже очнулся!
   Втроём, они побежали вокруг восковой платформы. На противоположной стороне их уже ждал мистер Три.
   -- Усопп, подожги мою руку.
   -- Что?!!! -- снайпер замер, в шоке уставившись на Луффи.
   -- Быстрее!
   Соломенная Шляпа прыгнул в сторону, утягивая за собой Усоппа. Туда где они только что стояли пришёлся удар мистера Три.
   Усопп решил поступить по своему, и выстрелил огненным снярядом в мистера Три. Агент успел выставить блок, огонь окутал восковые руки, и тогда Луффи атаковал. Его кулак прошёл сквозь размякший воск прямо к лицу мистера Три. Агент отлетел назад, упав на огонь от его же свечей. Они подожгли часть травы на поляне, и теперь мистер Три лежал посреди плямени.
   -- Ты его видишь?
   -- Да, он убегает!
   -- Тогда, -- Луффи оседлал Кару, чем удивил его, -- Вперёд!
   Кару возмущенно крякнул, но всё же побежал за агентом. Луффи присвистнул от скорости селезня. Кару обошёл пламя стороной и углубился в джунгли. Они почти сразу же заметили мистера Три. Заметив их мистер Три рухнул на колени и поклонился.
   -- Я сдаюсь! Ты победил, пожалуйста, не убивай меня! -- взмолился агент.
   -- Серьёзно? -- с начала плавания Луффи ещё ни один его противник не признавал поражение. Он спрыгнул на землю возле мистера Три.
   -- Я просто выполнял приказ, ничего личного. Но я понял что был неправ, пожалуйста, прости меня! -- слёзно умолял его мистер Три.
   Пират даже не знал что ответить. Его лицо приобрело задумчивое выражение. Мистер Три резко подскочил, в его руке блеснула сталь. На его руке сомкнулась стальная хватка. Луффи остановил кинжал в последний момент, отделавшись царапиной на боку.
   -- Эм... может, договоримся? -- руку мистера Три сжало ещё сильнее, лицо исказило болью и он выронил кинжал.
   -- Нога-секира!
   От удара ногой мистера Три сложило напополам, изо рта брызнула кровь. Его подбросило вверх, он взмыл над кронами деревьев, и Луффи потерял его из виду.
  
   Пока команда сражалась за свою жизнь, один пират бродил в другой части острова. Санджи уже отнёс пойманного динозавра на корабль. К его удивлению, там никого не оказалось, поэтому он отправился на поиски остальных.
   -- Нами-сан! Виви-чан! Отзовитесь!
   Он заметил нечто странное. Когда он подошёл поближе, перед ним предстал аккуратный домик будто из цельного белого камня. Санджи не мог вообразить что на самом деле дом сделан из воска. Внутри никого не оказалось, но кок сразу же подметил чайный сервиз. Санджи зашёл внутрь и пристальнее осмотрел дом, но кроме ден-ден муши и небольшого запас еды не было ничего примечательного. Поэтому вскоре он сидел за столом, с чашкой чая в руке и крекерами в другой.
   -- Ах, как же хорош этот чай. Стоп! -- встрепенулся кок. -- Наверное, сейчас не время чаи гонять, девочки могут быть в опасности!
   -- Пэру-пэру-пэру-пэру... -- зазвонила ден-ден муши. Санджи думал, брать или не брать, а улитка продолжала звонить, и в итоге...
   -- Это дерьмовый ресторан, не хотите заказать столик? -- сказал кок, взяв трубку.
   -- Не время для шуток, идиот. Ты опоздал с докладом.
   -- Докладом? С кем я говорю?
   -- Это я, мистер Зеро. Ты выполнил задание, мистер Три? -- Санджи ничего не ответил, он быстро начал анализировать ситуацию, и быстро понял что к чему. -- Почему не отвечаешь, я задал вопрос. Ты убил принцессу Виви и Соломенных Шляп?
   -- Миссия... успешно выполнена. Все кто знали ваш секрет мертвы.
   -- Хорошая работа, Невезучие уже на пути, с посылкой.
   -- Невезучие? -- как можно более нейтрально произнёс кок.
   -- Они подтвердят выполнение задания и доставят этернал пос до Алабасты. Вы с мисс Голденвик направляйтесь в неё, начинается самая важная часть плана. Доберитесь до Алабасты и дожидайтесь дальнейших распоряжений.
   В комнате потемнело. Санджи повернулся, и увидел выдру верхом на стервятнике. Невезучие и кок переглянулись, птица открыла огонь из пулемётов, Санджи ушёл с линии огня. Пули забарабанили по воску. Санджи увернулся от выдры, и ударил её по затылку. Затем он сделал сальто, зажал голову стервятника ногами, раздался хруст, птица упала со свёрнутой шеей.
   -- Что происходит? -- спросил мистер Зеро.
   -- Оказалось, парочка пиратов до сих пор были живы, просто притворялись мёртвыми, но я их прикончил.
   -- Были живы... Но ты сказал что убил всех.
   -- Так мне показалось, но они оказались крепче чем я думал. Но теперь они точно мертвы.
   -- Другими словами, твой был доклад ложным.
   -- С ваших слов это звучит как-то плохо, но не волнуйтесь, теперь то они умерли наверняка.
   -- В любом случае, направляйся в Алабасту, жди дальнейших распоряжений. Это наш последний разговор по ден-ден муши, дозорные могут перехватить звонки. Следующий приказ получишь по старинке. Удачи, мистер Три.
   Звонок завершился. Мистер Зеро вздохнул. Он бросил взгляд на Мисс Оллсандей, которая гладила баннанавани, огромного родственника крокодила.
   -- Свяжитесь с мистером Два, он должен перехватить мистера Три и ликвидировать его.
   -- Сэр Крокодайл, вы такой жестокий.
   -- Подчинённых можно заменить, или вы имеете что-то против?
   -- Нет, ни в коем случае.
  
   Мисс Голденвик с трудом раскрыла глаза. Она привстала, от чего у неё потемнело в глазах, вскоре зрение прояснилось и она осмотрелась. Вокруг были лишь сплошные джунгли, к тому же она не смогла найти свою палитру. Всё её тело ломило от боли, голова раскалывалась, внутренности, судя по всему, были отбиты. Мисс Голденвик осознала, будь она немного слабее, она бы погибла от того удара. В этот момент она вспомнила что мистер Три ещё там, в одиночку сражается с Соломенной Шляпой.
   Она с трудом встала на колени, поднялась, после чего замерла, вспомнив что ни может ничего сделать без краски. В голове всплыли смерти мистера Пять и мисс Валентайн. Мисс Голденвик побледнела. Она решила вернуться на корабль за запасом краски, а потом найти своего напарника.
   Литл Гарден оказался смертельно опасным. Девушку несколько раз попытались съесть, она свалилась в колючие заросли, и теперь она стояла на вершине холма, разглядывая окрестности.
   -- Ну где же берег? -- прошептала мисс Голденвик. Краем глаза она заметила движение, обернулась, и встретилась взглядом с огромной змеёй. Девушка завизжала, напугав животное. Змея бросилась в атаку, её пасть сомкнулась на шляпе Мисс Голденвик. Она потеряла равновесие, и вместе со змеёй они кубарем покатились вниз. Они вдвоём свалились в реку.
   Мисс Голденвик вынырнула из воды. Она поплыла к берегу, позади раздался всплеск, что заставил девушку ускориться. Выйдя на берег, она обернулась и увидела крокодила. Из его пасти торчал хвост змеи. Мисс Голденвик побледнела и помчалась не разбирая дороги. Наконец, окончательно выбившись из сил, девушка прислонилась к стволу дерева и медленно сползла на землю.
   -- За что мне это всё?
   Мисс Голденвик услышала тихое шуршание. Из кустов вышел саблезубый тигр. Девушка закричала, одновременно отпрыгивая в сторону. Тигриные когти распороли ногу. Мисс Голденвик упала, попыталась побежать, но запнулась и упала. И тогда она поняла: ''Слишком поздно. Похоже, это мне за все мои преступления''.
   Мисс Голденвик закрыла глаза. Она услышала как тигр прыгнул на неё. Девушка приготовилась к смерти, но в этот момент раздался треск, затем хруст дерева и грохот. Мисс Голденвик открыла один глаз. Перед ней стоял её спаситель.
   -- Леди, как вы себя чувствуете?
   -- Я... ну... эм...
   -- Ох... вы ранены! -- парень в костюме присел рядом с ней. -- Можете идти?
   -- Эм... Нет.
   -- Я помогу. Давайте я вас понесу!
   -- Д-давайте.
   Мисс Голденвик мгновенно оказалась на руках мужчины. Для удобства она обняла его за шею.
   -- Больше не нужно волноваться. Ваш рыцарь в сияющих доспехах защитит от любой опасности. Меня зовут Санджи, а вы...
   -- Ми... Марьяна. С-спасибо что спасли меня! -- со смущением сказала Марьяна.
   -- Марьяна-тян, не стоит благодарности. Для вас я готов сделать что угодно! -- чуть ли не пропел Санджи. -- Кстати, как такая прекрасная леди оказалась в такой глуши? -- спросил он, двигаясь через джунгли.
   -- Я... с командой приплыла на остров чтобы выполнить одно поручение. Всё шло хорошо... но потом мы наткнулись на монстра. За несколько секунд он... убил половину наших. Я попыталась его остановить, но он... оказался слишком силён. Я чудом пережила его атаку и меня отбросило далеко в джунгли. Я бродила по джунглям и в конечном итоге наткнулась на вас.
   -- Как печально что вам пришлось пережить такое. Но теперь вы под моей защитой, я убью любую тварь, которая подумает вам навредить! Марьяна-чан, не против перейти на ты?
   -- Не против, -- произнесла девушка, смущаясь. От слов парня темные мысли отступили. -- А куда мы идём.
   -- Судя по твоему рассказу, ты потеряла всех товарищей. Я сам приплыл не один. Думаю, мои накама не откажут тебе в помощи. Мы можем довезти тебя до обитаемого острова, уверен наш капитан-идиот будет не против! -- сказал Санджи.
   -- Правда? -- удивилась девушка. Она не могла выбраться с острова без мистера Три, поэтому предложение Санджи был её единственный вариант. К тому же, Марьяна хорошо понимала что мистер Зеро не похвалит её за такой сокрушительный провал. Она тщательно обдумывала сложившеюся ситуацию. В конце концов, она решила что самым безопасным будет покинуть Барок Воркс и доплыть с командой Санджи до следующего острова. А дальше смотреть по ситуации. -- Санджи-кун, если вы довезёте меня до более безопасного острова, я буду безмерно благодарна всей вашей команде!
   -- Хорошо, я обещаю сделать всё возможное чтобы вытащить вас из этой дыры.
  
   Пираты, принцесса и великан сидели на поляне. Они уже освободились от воска, и теперь они оказывали друг другу медицинскую помощь. Больше всего проблем было с Зоро, обычной аптечкой было не обойтись.
   Из джунглей вышел Санджи. Его брови взметнулись вверх от удивление.
   -- Что случилось? Нами-сан, Виви-чан, вы в порядке? -- спросил кок. Пираты, принцесса и великан повернулись в его сторону.
   -- ТЫ!!! -- крикнули они бледной Марьяне.
   -- Вы!!! -- испуганно воскликнула девушка.
   -- Почему мы все кричим?! -- воскликнул Санджи.
   -- Быстрее, отпусти эту ведьму и иди сюда! -- крикнул Луффи.
   -- Как ты назвал Марьяну-тян?!
   -- Марьяну-тян?! -- взгляды всех устремились к напуганной девушке.
   -- Должно быть, -- предположила Виви. -- Она его загипнотизировала.
   -- Нет, -- возразила Нами. -- Ей даже делать ничего не нужно было, это же Санджи.
   Соломенные Шляпы закивали на слова Нами. Неожиданно, Дорри зашевелился, раскрыл глаза и медленно сел. Все, за исключением Санджи, уставились на него.
   -- Д-дорри, ты жив? -- сказал Броги со слезами на глазах.
   -- Угх, конечно... с чего это я должен был умирать?
   -- Дорри! -- воскликнул Броги, обняв друга.
   Великан разрыдался слезами гигантского размера. Люди стоявшие возле него будто попали под дождь.
   -- Кто-нибудь может объяснить что происходит?! -- воскликнул Санджи. -- Луффи, Зоро, Усопп, почему Нами-сан и Виви-чан ранены?! Кто эти два гиганта?!
   -- Санджи, сначала отойди от этой девочки, она опасна!
   -- Нами-сан, я не могу оставить раненую девушку.
   -- Она наш враг! Это агент Барок Воркс который пытался нас убить!
   -- Марьяна-тян, подожди немного, я всё улажу.
   Санджи оставил Марьяну и подошёл к команде. После чего сразу же получил от Нами.
   -- Это за то что помогаешь врагам!
   -- Нами-суан такая милая когда злится... -- пробормотал Санджи.
   -- Ты вообще слушаешь что я говорю?!
   -- Нами, оставь его в покое. Нам надо идти на корабль и плыть отсюда.
   -- Мы не можем, лог пос настраивается год на этом острове.
   -- Серьёзно? -- удивился Санджи. -- Тогда хорошо что я нашёл это! -- кок достал из кармана подобие компаса, которое он нашёл у Невезучих.
   -- Это же, этернал пос до Алабасты! -- воскликнула Виви.
   Воцарилось молчание. Пираты и принцесса не могли поверить что им так повезло.
   -- Где ты это нашёл?
   -- В джунглях я наткнулся на странный дом, внутри был ден-ден муши, и так совпало что он зазвонил когда я был там. Я взял трубку поговорил с мистером Зеро...
   -- Что?! Ты говорил с Крокодайлом?!
   -- Да, но он подумал что я это мистер Три. Потом туда прилетели стервятник с выдрой, попытались меня убить, но я им был не по зубам. У них оказался этот этернал пос.
   -- Ура!!! Мы можем плыть с этого острова! -- воскликнула Нами.
   -- Но что делать с ней? -- спросил Усопп.
   -- С девчонкой? Прибить и дело с концом! -- заявил Броги.
   -- Как ты смеешь говорить такое о леди! -- Санджи прыгнул и ударил великана в живот. Броги ударил в ответ, отправив кока в полёт.
   -- Санджи! Сейчас не время драться! -- крикнула Нами.
   -- Я не могу позволить ему говорить такое! Я пообещал вытащить Марьяну-тян с этого острова! -- ответил кок.
   -- Броги дело говорит, -- заметил Дорри. -- Одна она не сможет протянуть здесь год, и уж тем более в одиночку доплыть до другого острова. Милосерднее будет окончить её мучения прямо сейчас.
   Соломенные Шляпы переглянулись. У них был выбор, оставить своего врага на верную смерть или взять его на свой корабль. Для пиратов ответ был очевиден.
   -- Раз Санджи обещал то мы не можем её здесь оставить. Эй, Марьяна, Хочешь поплыть с нами до следующего острова? -- спросил Луффи.
   -- Да, если вы мне позволите...
   -- Решено, она плывёт с нами.
   В этот момент Санджи заметил мисс Валентайн. Он подошёл к ней и осмотрел рану, после чего неодобрительно взглянул на мужскую часть пиратов. Марьяна посмотрела на своего товарища, и неожиданно для себя обнаружила что та ещё жива. Грудь мисс Валентайн едва заметно вздымалась.
   -- Она жива?! -- удивилась Марьяна. -- Луффи-сан, пожалуйста, не бросайте её здесь. Она мой товарищ!
   -- Ладно. Одной больше, одной меньше.
   -- Луффи! Она чуть не убила меня! -- возмутилась Нами.
   -- И ты предлагаешь оставить её здесь? -- спросил Зоро. -- Не ожидал от тебя такой жестокости.
   -- Ладно... возьмём и её с собой. Но запомни, -- Нами обернулась к Марьяне. -- Вы нам жизнью обязаны. И придётся расплачиваться.
   Перед уходом Луффи решил похоронить мистера Пять. Броги вырыл могилу, после чего закопал тело. Соломенная Шляпа приволок валун, на котором выцарапал дату и позывной. Настоящее имя знал только сам мистер Пять.
   -- Мистер Дорри, Мистер Броги, Прощайте!
   -- Попутного ветра вам. Надеюсь ты спасёшь свою страну!
   -- Не убейте друг друга! -- крикнул Луффи на прощание.
   Вскоре, Соломенные Шляпы, Виви с Кару и две их попутчицы уже выплывали с острова. У берега, по обе стороны реки, стояли Дорри и Броги.
   -- Эй, это же великаны! -- воскликнул Луффи. -- Они пришли нас проводить!
   -- Существует одна большая причина по которой вы, люди, так редко добираетесь до следующего острова... -- произнёс Броги.
   -- Вы спасли наши жизни и нашу честь, мы не можем не отплатить вам.
   -- Поэтому плывите вперёд, не смотря ни на что!
   -- Ладно. Прямо вперёд! -- приказал Соломенная Шляпа.
   -- Надеюсь, мы увидимся снова! -- сказал Дорри. Броги кивнул в поддержку.
   Впереди, из глубин моря, показался плавник исполинского размера. Затем, из воды вынырнула рыба больше чем два великана вместе взятые. Её выпученные глаза уставились на крошечный корабль.
   -- Поворачиваем, быстро! -- крикнула Нами. -- Усопп, поверни руль!
   -- Н-нет... Мы плывём прямо вперёд!!! В-ведь так, Луффи?
   -- Без сомнений.
   Она раскрыла пасть, и Гоинг Мерри потянуло туда течением. Нами запаниковала, остальные напряжённо ждали.
   -- Вы с ума сошли?! Мы все сейчас умрём!!!
   -- Нами, -- произнёс Зоро. -- Успокойся.
   -- Луффи! Ты уверен что мы можем доверять этим гигантам?! -- воскликнула навигатор. Её капитан не ответил.
   -- Вы серьёзно собираетесь плыть в пасть монстру?! -- воскликнула Виви.
   -- Чёрт, слишком поздно!
  
   Тем временем, два великана обнажили клинки. Они должны были освободить дорогу.
   -- Пожиратель островов... ты готов, Дорри?
   -- Наши оружия верно служили нам более ста лет, нет более достойного способа применить их в последний раз
   -- Ладно... ЗА ЧЕСТЬ!!!
   Дорри и Броги одновременно замахнулись, после чего ударили в направлении золотой рыбины. Их совместный удар послал вперёд режущею волну. Эта атака прогремела словно раскат грома, и пробила пожирателя островов насквозь. Гоинг Мерри вылетела с другой стороны громадной туши и поплыла вперёд,
   Два великана сели на землю. Их оружия сломались. И они громогласно рассмеялись, радуясь за своих друзей.
  
  

Глава 11: Зимний Остров

   -- Ох... как всё болит... -- Мисс Валентайн пришла в себя. Она лежала на кровати в незнакомой каюте. Девушка села и осмотрелась. Она не узнала помещение. Это была небольшая богато обставленная каюта. На табуретке сидел угрюмый Зоро. Как только она это заметила, то побледнела и принялась шарить рукой по кровати.
   -- Добрый вечер, что ищешь?
   -- А... Почему я здесь?
   -- Твоя подружка попросила нас взять тебя с собой.
   -- Моя подружка? Мисс Голденвик что ли?
   -- Наверное.
   Воцарилось молчание. Валентайн услышала голоса снаружи. Девушка посмотрела на Зоро, пытаясь понять его намерения, но его лицо не выражало ни одной эмоции. Молчание становилось всё более напряжённым.
   -- Вы... взяли нас в плен? -- спросила Валентайн. Зоро усмехнулся.
   -- Нет, мы подбросим вас до следующего острова из-за нашего кока-извращенца и простодушного капитана.
   -- Получается, я могу выйти?
   -- Делай что хочешь, но без глупостей.
   Мисс Валентайн встала и вышла на палубу. Зоро вышел за ней.
   -- О, -- протянула Нами, -- очнулась наконец.
   -- Мисс Валентайн, я договорилась чтобы нас довезли до Алабасты.
   -- Серьёзно? Вы так запросто будете нам помогать? -- спросила она Соломенных Шляп.
   -- Нет, с вас обеих по пятьдесят миллионов за спасение и доставку до Алабасты.
   Нами не смогла сдержать усмешку когда лица девушек вытянулись от удивления. Она облокотилась на перила.
   -- Эй, с чего это мы должны платить.
   -- С того что мы вытащили вас от туда. Кстати, вы также будете работать наравне с нами, лишние руки пригодятся. Виви, можешь последить за курсом? -- Нами передала этернал пос. -- После этого приключения чувствую себя опустошённой.
   -- Остался последний рывок, скоро мы будем в Алабасте. Я должна спасти мою страну.
   -- Не стоит волноваться, Виви-чан. У тебя есть я! -- сказал Санджи. -- Вот
   восстанавливающие силы закуски для милых дам. На выбор чай и кофе.
   Не успели девушки протянуть руки к подносу, как к Санджи подбежали Луффи с Усоппом. Они не отводили глаз от подноса.
   -- Слюни подберите, ваше в кухне.
   Луффи и Усопп умчались за едой. А тем временем Зоро взял штангу и начал тренировку. Не обращая внимание на раны, он взмахивал ею раз за разом.
   -- Если бы я мог разрезать тот воск, мы бы не пострадали так сильно... Слабак. Я должен научиться резать сталь.
   -- Ребята, быстрее сюда! -- крикнула Виви. -- Беда! У Нами лихорадка!
   Парни сбежались на крик. Нами лежала на палубе. Её подняли и уложили в каюте девушек. Ей поставили градусник и стали ждать.
   -- Нами что, умрёт? -- Санджи рыдал. -- Виви-чан, это так?!
   -- Вероятно, это климат. Одна из опасностей с которой сталкиваются моряки при входе на Гранд Лайн - болезни, вызванные экстремальным климатом. Даже сильнейшие пираты могут умереть от этого. В море пренебрежительное отношение к даже к малейшим симптомам очень опасно. На корабле есть кто-нибудь, разбирающийся в медицине? -- спросила Виви. Луффи и Усопп указали на Нами, пока Санджи вытирал слёзы.
   -- Ей просто нужно съесть побольше мяса и она выздоровеет. Верно, Санджи?
   -- Я приготовлю Нами еду для больных... но это её не вылечит. Для Нами-сан и Виви-чан я готовил с особым вниманием. Я слежу чтобы их еда была сбалансирована и содержала достаточно овощей и мяса. Если что-то идёт не так я отдаю это вам.
   -- И всё равно это очень вкусно! -- воскликнул Луффи.
   -- К чему это я... пока я готовлю на этом судне, проблем с питанием быть не должно. Но сейчас Нами нужно особой питание. Но я не знаю какое именно, ведь неизвестно чем она заболела.
   -- Накорми её всем, что-нибудь да поможет.
   -- Нами больно и у неё нет такого аппетита как у тебя.
   -- Сорок градусов?! -- воскликнула Виви.
   -- В Алабасте же есть врачи. Сколько нам ещё плыть? -- спросил Усопп.
   -- Не знаю, но не меньше недели.
   -- Чёрт... если бы у нас был врач... -- вздохнул кок.
   -- Он бы вылечил Нами.
   -- И смог бы нормально наложить Зоро швы... -- добавила Виви.
   -- Кстати, болеть - больно? -- спросил Соломенная Шляпа.
   -- Не знаю, -- в один голос ответили Усопп и Санджи, -- я не болел.
   -- Что?! Из чего вы сделаны?! -- воскликнула принцесса. -- Температура в сорок градусов это очень плохо! Если она поднимется ещё выше Нами может умереть!
   -- Нами умрёт?! -- воскликнул Луффи. Он побледнел замер.
   -- Не-е-е-ет! Не умирай, Нами-сан! -- у Санджи началась истерика.
   -- А-а-а-а-а! -- Усопп и Кару забегали по каюте.
   -- Успокойтесь! -- крикнула Виви. -- Хватит бегать и кричать!
   -- Мы должны найти доктора чтобы он вылечил Нами!!! -- воскликнул Луффи.
   -- Успокойся пожалуйста, Нами нужен покой!
   Неожиданно, Нами села. Паника прекратилась.
   -- Ура! -- воскликнул Луффи. -- Ей уже лучше!
   -- Не глупи! -- Усопп дал капитану подзатыльник.
   -- Откройте ящик моего стола, -- сказала Нами, -- там газета.
   Виви подошла к столу и достала газету. Принцесса начала листать в поисках новостей о Алабасте. И через несколько страниц она нашла.
   -- Только не это... триста тысяч солдат королевской армии перешли на сторону мятежников. Было шестьсот тысяч королевских солдат и примерно четыреста тысяч мятежников, но теперь... мятежники скоро перейдут в атаку.
   -- Эту газету доставили три дня назад. Прости что не сказала раньше, но это никак не ускорило бы корабль... и я не хотела волновать тебя ещё сильнее. Ты ведь понимаешь, Луффи?
   -- Похоже, в стране Виви всё очень плохо.
   -- Да, это так. Хорошо что ты начал воспринимать это всерьёз.
   -- Нами, тебе нужен доктор.
   -- Я в порядке, Усопп. Этот термометр наверное сломался. Никто не может выжить с температурой в сорок градусов. Скорее всего это был просто солнечный удар. Нам нужно попасть в Алабасту как можно скорее... -- Нами подошла к двери. -- И спасибо за заботу, ребята.
   -- Хм, похоже, ей уже лучше... -- сказал Луффи.
   -- Она просто притворяется.
   -- Моя страна... -- Виви сидела на полу со смятой газетой в руках. -- Я должна предотвратить это любой ценой или Алабасте придёт конец! Тогда Крокодайл победит. Если я не успею, то миллион жителей Алабасты убьют друг друга в бессмысленной войне.
   Нами, тем временем, вышла на палубу. Её встретили криком и руганью.
   -- Как ты вообще додумался следить за курсом по облакам?! -- возмущалась Валентайн. -- Они постоянно движутся и меняются!
   -- Замолчи, женщина. Какое тебе до этого дело? -- спросил Зоро.
   -- Какое дело?! Пока я плыву на этом корабле это моё дело доберёмся мы до Алабасты или нет! Я не хочу утонуть из-за того что ты не умеешь ориентироваться в море! Нужно использовать лог пос!
   -- Да у меня его нет!
   -- Вас и на пять минут нельзя оставить, -- сказала Нами, -- как малые дети. От ваших криков у меня заболела голова.
   -- Иди поспи, -- сказал Зоро, -- я буду следить за курсом.
   -- Нет! Ни в коем случае не оставляй это на него! Дай мне лог пос и я этим займусь.
   -- Тише! -- прикрикнула Нами. -- Воздух изменился...
   -- Воздух? -- переспросила Валентайн.
   -- Ты о чём? -- спросил Зоро. -- Погода отличная.
   -- Зоро, позови остальных.
   -- Народ! Быстрее сюда! Пора работать! -- крикнул Зоро. Из женской каюты на палубу выбежали все остальные. -- Мы поворачиваем на юг!
   -- Я не буду выполнять твои приказы! -- ответил Санджи.
   -- Заткнись и работай! -- крикнули на него Усопп, Луффи и Нами.
   -- Вы двое, поторапливайтесь! -- крикнула Нами паре агентов. Валентайн и Марьяна пошли помогать команде.
   -- Что случилось, Нами-сан? -- спросил Санджи. -- Море спокойное и небо чистое.
   -- Приближается большой ветер... я так думаю... -- Луффи подошёл к навигатору и приложил ей руку ко лбу.
   -- Нами, ты такая горячая! Нам точно нужно найти врача!
   -- Это моя нормальная температура! Не глупи, быстрее хватай снасти.
   -- Нами, я понимаю это всё ради Виви-чан, но ты не должна перетруждать себя...
   -- Да в порядке я!
   -- Нами, может лучше будет... -- произнёс Усопп.
   -- Заткнись и разворачивай корабль!
   Нами повернулась в сторону надвигающейся опасности. Её чутьё подсказывало, грядёт шторм. На палубу вышла Виви.
   -- Ребята, я прошу вас сделать кое-что. Я знаю что это эгоистично с моей стороны, учитывая что вы уже сделали, но мне нужно как можно скорее добраться до Алабасты. И чтобы отправиться на максимальной скорости... мы должны отклониться от курса и найти врача для Нами!
   -- Хорошо сказано! -- воскликнул Луффи.
   -- Виви, ты уверена? -- спросил Усопп. -- Там же люди в опасности.
   -- Именно поэтому мы должны как можно скорее найти врача! -- ответила принцесса.
   -- Хорошо сказано, Виви-чан, теперь я люблю тебя ещё больше!
   -- Нами, -- сказала принцесса, -- тебе не стоит перенапрягаться
   -- Да... ты права... мне нужно выздороветь.
   Небо потемнело. Сильный порыв ветра подтолкнул корабль вперёд. Пираты обернулись и вдалеке увидели огромный столб ветра и воды, уходящий высоко в небо.
   -- Ураган! -- воскликнул Усопп.
   -- Мы же... плыли в этом направлении... -- прошептала Валентайн. Она взглянула на Нами. В этот момент Виви уводила её в каюту. -- Невероятно, никогда не видела навигатора вроде неё.
   На следующий день.
   Состояние Нами не улучшилось. Неизвестная болезнь продолжала мучить её. С самого утра температура была ниже нуля. Дул ледяной ветер, шёл снег. Поэтому двум самым незанятым Виви вручила лопаты и отправила расчищать корабль.
   -- Чёрт бы побрал эту принцессу... -- Валентайн зачерпнула снега и швырнула его за борт. -- Эту погоду... -- снег полетел за борт. -- Эту команду... и это задание! -- девушка остановилась и посмотрела на Марьяну. -- Ты чего такая спокойная?
   -- Нет смысла злиться.
   -- Ты серьёзно? -- Валентайн махнула рукой в сторону Луффи и Усоппа. -- Мы с тобой пашем а эти два обалдуя выселяться!
   -- Слушай сюда! -- прошипела Марьяна, схватив блондинку за воротник. -- Ты будешь вести себя тише воды, ниже травы и ни в коем случае не разозлишь их капитана. Уяснила? -- шепотом спросила она. Валентайн кивнула. -- А теперь бери лопату и не жалуйся. Тебе хотя бы нашлась одежда по размеру.
   Девушки продолжили работать. Вскоре, Валентайн нарушила молчание.
   -- Ты его боишься? -- шёпотом спросила она.
   -- Он за секунду убил мистера Пять, чуть не прикончил меня, и вероятнее всего, убил мистера Три. Сама как думаешь?
   -- Тогда зачем уговаривала взять с собой?
   -- В одиночку на Литл Гардене не выжить. Вдвоём шансов мало. Это был самый оптимальный вариант. К тому же, не все на корабле такие как они... -- Марьяна взглянула сначала на Луффи, потом на Зоро.
   -- Не все на корабле такие... Ты про блондинчика, что ли?
   -- Неважно... -- Марьяна отвела взгляд.
   Валентайн ехидно улыбнулась. Но прежде чем она смогла прокомментировать это, раздался оклик Зоро:
   -- Народ, идите посмотрите. Тут какой-то мужик стоит на воде.
   Четверо присутствующих на палубе подошли к носу корабля. Оттуда они увидели, как в море, среди волн, стоит человек. Меховая одежда, шутовской колпак без колокольчиков и лук со стрелами за спиной. Молодой мужчина окинул команду безразличным взглядом.
   -- Сегодня довольно холодно... -- произнёс лучник.
   -- Да, -- согласился Луффи, -- прохладненько сегодня.
   -- Сегодня очень, -- сказал Усопп, -- очень холодно.
   -- Правда? -- спросил лучник.
   Все замолчали. Экипаж Гоинг Мерри пытался осознать что происходит. К счастью, неловкое молчание было прервано. К сожалению, сделано это было весьма неприятным образом. Из воды показалось некое судно шарообразной формы. Поднятая им волна тряхнула Гоинг Мерри.
   -- Почему корабль трясётся?! -- воскликнула Виви.
   -- Чёрт, если это из-за этих идиотов, я выкину их за борт! -- крикнул Санджи держа кровать с Нами. -- Нами-сан нужен покой! Виви, присмотри за ней пожалуйста.
   -- Хорошо.
   -- Эй, что происходит?! -- крикнул Санджи, выбегая на палубу. Увидев что происходит, он закурил сигарету. -- Ну? Что случилось?
   -- Нас берут на абордаж! -- ответил Луффи.
   -- Я так и подумал глядя на это.
   Экипаж Гоинг Мерри был окружён множеством противников в одинаковой форме. Шарообразное судно трансформировалось в огромный пиратский корабль.
   -- Шестеро... вас не может быть всего лишь шестеро! -- экипаж корабля обернулся на говорящего. Это был мужчина неопределённого возраста. Ему можно было дать как двадцать пять, так и сорок пять. Толстый как бочка, с челюстью будто бы обитой металлом. Одетый в обитую мехом броню с накидкой из шерстяного бегемота. -- Неважно, у меня есть вопрос... -- мужчина откусил мяса с ножа. Вместе с лезвием. -- У вас есть лог пос или этернал пос до острова Драм?
   -- Не, впервые слышим. Так что вали с моего корабля.
   -- Как невежливо. Раз у вас нет ни того, ни другого, ты мы заберём ваши сокровища и судно. Только сначала надо подкрепиться.
   Толстяк раскрыл свой рот так что он растянулся будто резиновый, после чего откусил кусок борта Гоинг Мерри. Такого Соломенные Шляпы терпеть не собирались. Луффи швырнул пару пиратов в их товарищей, сбив с десяток противников. Мужикам, которые держали Санджи на прицеле, показалось будто он исчез, и в ту же секунду они разлетелись от сверхчеловеческих пинков. Зоро достал катаны и порезал ружья ближайших к нему пиратов так быстро, что те даже не успели осознать что происходит. Мисс Валентайн прыгнула на верхушку мачты.
   -- Эй! Не смей жрать мой корабль! -- крикнул Луффи.
   -- Ха! Ты думаешь что сможешь победить капитана Вапола?!
   Луффи пнул пирата который это сказал и побежал дальше. Вапол заметил это. Когда Луффи приблизился, пират раскрыл рот и попытался съесть Соломенную Шляпу. Тот успел руками и ногой остановить челюсть. Неожиданно, язык Вапола превратился в кинжал. Вапол ударил языком, но Луффи успел отскочить назад, отделавшись небольшим порезом.
   На палубу выбежала Виви. Она замерла, пытаясь проанализировать ситуацию.
   -- Проваливай с моего корабля! -- Луффи рывком приблизился и ударил Вапола. -- Руки-базуки!
   Удар вышиб Вапола с корабля. Он упал в море и пошёл ко дну. Его команда перепугалась и начали отступать.
   -- Ужас! Капитан Вапол же не может плавать! -- крикнул мужик с афро, выделяющийся на фоне остальных нападавших.
   -- Скорее! Нужно спасти его невезучество пока он не захлебнулся! -- воскликнул лучник.
   Пираты подобрали своих товарищей, покинули Мерри, и отправились вылавливать своего капитана. Соломенные Шляпы были только рады. Гоинг Мерри отправилась дальше.
  
   Стемнело. Пираты бросили якорь. Вскоре, наступило время спать.
   -- В смысле?! Вы все собираетесь спать здесь?! -- удивилась Валентайн.
   -- Конечно. Нами больна, за ней нужен присмотр.
   Вся мужская часть команды не собиралась оставлять навигатора в трудную минуту. Они собирались ночевать на полу женской каюты.
   -- А это не слишком? Восемь человек в одной каюте.
   -- Если что-то не устраивает, -- ответил Зоро, -- мужская каюта свободна.
   В итоге все смогли разместится в женской каюте. Виви открыла два гамака, установленных в каюте и туда улеглись Валентайн и Марьяна. Сама принцесса ночью следила возле Нами и заснула сидя возле кровати.
  
   На следующий день.
   Усопп ремонтировал Гоинг Мерри. В этом ему помогал Кару. Они заделывали откусанный кусок борта досками.
   -- В последние дни погода на удивление стабильная. Стабильная и холодная.
   -- Это знак того что где-то рядом земля, Усопп. Санджи, мы можем наткнуться на остров, смотри внимательно! -- крикнула Виви сидящему в вороньём гнезде коку.
   -- Так точно, Виви-чан!
   -- Должно быть, мы приближаемся к зимнему острову.
   -- Зимнему острову? -- спросил Усопп.
   -- Да. Климатически, большинство островов на Гранд Лайне делятся на четыре типа: летние, осенние, зимние и весенние. И на каждом типе островов свои четыре сезона. То есть, когда плаваешь на Гранд Лайне, нужно быть готовым к шестнадцати сезонам, от лета на летнем до зимы на зимнем острове. Конечно, есть острова климат на которых отличается от этих основных категорий.
   -- Погода есть просто жуткая. Если такое здесь на островах, не удивительно что море вокруг них такое непредсказуемое.
   -- Земля на горизонте! -- крикнул Санджи. -- Виви-чан, ты была права.
   Тем временем Луффи и Зоро следили за Нами. Услышав об острове, Соломенная Шляпа обрадовался.
   -- Нами, ты слышала?! Скоро мы найдём врача и ты поправишься! --через пару секунд Луффи задрожал.
   -- Эх, -- вздохнул Зоро, -- да иди и посмотри уже.
   Гоинг Мерри приближалась к острову. В глуби острова невозможно было не заметить горы, возвышающиеся словно исполинские колонны.
   -- Круто! -- восхищался Луффи. -- Он весь покрыт снегом!
   -- Не понимаю, как ты не мёрзнешь? -- спросил Усопп. -- Тут же жутко холодно.
   Все остальные на Гоинг Мерри утеплились как можно больше, а Луффи носил свою обычную одежду. И когда Усопп сказал об этом, показалось, что капитан только это осознал. Он задрожал от холода и поспешил взять тёплую одежду.
   Пираты подплыли к острову. Они нашли хорошее место чтобы причалить. Однако не успели они бросить якорь, а их уже встречали местные.
   -- Остановитесь, пираты! -- казалось, пустой берег заполнился вооружёнными людьми. Десятки ружей нацелились на экипаж Гоинг Мерри.
   -- Отлично, здесь есть люди! -- воскликнул Луффи. Но остальные не разделяли его воодушевления.
   -- Убирайтесь с нашего острова немедленно!
   -- Нам нужен врач! -- крикнул Соломенная Шляпа.
   -- У нас на борту больной! -- добавила Виви.
   -- Мы не купимся на это, проклятые пираты! Мы не пустим пиратов в нашу страну! Немедленно уплывайте отсюда!
   -- Нам тут не рады, -- заметил Санджи, -- а мы ведь даже ещё ничего не сделали!
   -- Вы не слышали?! -- один из местных выстрелил. Санджи едва успел отскочить назад, пуля ударила в палубу.
   Санджи посмотрел на стрелка, и его взгляд не предвещал ничего хорошего. Кок собрался атаковать но стоило ему сделать шаг как его схватила Виви.
   -- Санджи-сан, стойте!
   Прогремел второй выстрел. Виви упала на палубу.
   -- Виви! -- воскликнул Луффи. -- Как вы посмели?!
   Соломенные Шляпы собрались драться. Местные навели оружие и приготовились стрелять. Луффи уже собрался атаковать, но его остановили.
   -- Стойте! -- крикнула Виви, схватив Луффи. -- Нам нельзя с ними сражаться. Со мной всё будет в порядке, просто царапина. Мы не высадимся на остров если вы не хотите, но пожалуйста, пришлите доктора! -- крикнула она жителям острова. -- Наш навигатор серьезно болен, пожалуйста, помогите нам! -- принцесса склонилась в поклоне. Её голова коснулась палубы.
   -- Виви? -- с недоумением произнёс Соломенная Шляпа.
   -- Луффи, ты должен заботиться о команде, ты же капитан. Не всё можно решить насилием. Если мы начнём драться... что может случиться с Нами?
   -- Ты права. Простите нас! -- крикнул Луффи, кланяясь также как Виви. -- Пожалуйста, позовите врача, спасите нашу накаму!
   -- Мы отведём вас в деревню, -- сказал один из местных после непродолжительного молчания, -- следуйте за мной. Но я предупреждаю, на этом острове всего один врач, и она ведьма.
   -- Видишь? -- тихо сказала принцесса. -- Они поняли нас.
   -- Да, ты была права.
   Виви быстро сделали перевязку. Пуля прошла на вылет, поэтому вытаскивать не пришлось. Командным решением Зоро и Кару остались на Гоинг Мерри. Остальные быстро собрались и пошли в деревню вместе с местными. Вскоре они дошли до деревни.
   -- Всем спасибо, все кто не на дежурстве могут возвращаться к работе.
   -- Далтон-сан, но как же пираты?
   -- Не волнуйтесь. Я чувствую что они не причинят вреда.
   Люди успокоились и разошлись. С пиратами остался Далтон. Это был мужчина лет тридцати. Почти два метра роста, широкоплечий. Лицо его было грубое, с квадратным подбородком. На руках поверх пальто он носил металлические пластины. За спиной висело холодное оружие с рукояткой как у лопаты.
   -- Эти люди ведь не военные? -- спросила Виви.
   -- Да, -- ответил Далтон, -- это обычные жители. Теперь пойдём ко мне в дом, а то ещё замёрзнете.
   -- Далтон-сан! -- проходящая мимо горожанка окликнула его. -- Я слышала что приплыли пираты, всё в порядке.
   -- Да, мы с этим разобрались. Не стоит волноваться.
   -- Здравствуй, Далтон-кун! -- поздоровался горожанин. -- С нетерпением жду выборов. Все говорят что будут голосовать за тебя!
   -- Нет, вы не должны! Мои грехи слишком серьёзны!
   Потом Далтон повёл пиратов к себе. Он жил в обычном для этого города доме.
   -- Можете уложить её на кровать, я пока разожгу огонь... -- Далтон поставил оружие у входа и пошёл разжигать камин. -- Я не представился, меня зовут Далтон, командир сил гражданской обороны. Простите за нашу враждебность, обычно пираты не такие мирные как вы.
   -- Мы понимаем. Меня зовут Санджи, кок пиратов Соломенной Шляпы, приятно познакомиться
   -- Марьяна, временно путешествую с этой командой, а это моя подруга Валентайн.
   -- Путешествуете с пиратами? -- удивился Далтон. -- Это весьма необычно.
   Нами померили температуру. Градусник показал сорок два градуса.
   -- Далтон, ты говорил о враче. Где эта ведьма?! -- воскликнул Санджи.
   -- Где? Посмотрите на те горы в окне.
   Санджи так и сделал. Но там он увидел двух огромных снеговиков, которые заслоняли вид. На головах снежных скульптур стояли Усопп и Луффи. Санджи закурил очередную сигарету, вышел из дома, подошёл к снеговикам и двумя пинками разломал их.
   -- Санджи! -- воскликнул Усопп. -- Мы их только построили!
   -- Сейчас не время дурачиться! Нами нужно доставить к доктору, а вы тут снеговиков лепите. Пойдём!
   Санджи пошёл обратно домой, и Луффи с Усоппом направились вслед за ним. Когда они зашли, Далтон продолжил:
   -- Видите вон ту гору? Она самая высокая из всех и на её вершине стоит замок. Сейчас это замок без короля.
   -- Ну и что с этим замком? -- спросила Валентайн.
   -- Там живёт единственный доктор в этой стране, доктор Куреха, но люди называют её ведьмой.
   -- Отлично, самое дальнее место на острове. Нужно вызвать её сюда, у нас срочный пациент.
   -- Мне жаль, но с ней нельзя связаться.
   -- В смысле?! И она при этом доктор?! --удивился Санджи.
   -- В её способностях не стоит сомневаться, хоть она и довольно эксцентрична... Ей почти сто сорок лет.
   -- Но как-то же она лечит людей. Должен быть способ её позвать. Может, можно позвонить по ден-ден муши? -- спросила Валентайн.
   -- К сожалению, на нашем острове слишком холодно для ден-ден муши... Хотя у доктора Курехи вроде бы есть один.
   -- Как тогда она лечит людей? -- спросила Виви.
   -- Она спускается с горы когда ей вздумается, ищет пациентов, лечит их и забирает всё, что хочет.
   -- Звучит как пират.
   -- Как она спускается вниз с горы? -- спросила Виви.
   -- Ходят слухи будто в лунные ночи люди видели как она спускается в своей упряжке прямо по небу. Также говорят будто с ней приходит зверь подобно которому никто не видел.
   -- Только не это! -- воскликнул Усопп. -- Этот остров весь в снегу, конечно здесь будет снежный монстр! Ведьма и йети, надеюсь мы их не встретим!
   -- Доктор Куреха единственная кто может помочь. И так как связаться с ней невозможно, лучше всего будет просто ждать.
   -- Не понимаю, почему на всю страну всего один врач?
   Далтон уже хотел ответить но его прервали. Луффи подошёл к больной и несколько раз хлопнул по щеке.
   -- Нами, ты меня слышишь? -- девушка очнулась.
   -- Что ты чёрт возьми творишь?! -- в унисон крикнули Виви, Санджи и Усопп.
   -- Отлично, ты проснулась! Слушай, единственный доктор живёт на горе, так что нам придётся туда взобраться.
   -- Не говори глупостей, с такой температурой ей нельзя двигаться!
   -- Я знаю, я понесу её на спине.
   -- От этого ей станет только хуже! -- попыталась вразумить капитана Виви.
   -- Но нам ведь нужно как можно скорее доставить Нами к врачу, разве нет?
   -- Вообще да, но вскарабкаться по той горе просто невозможно! -- воскликнула принцесса. -- Просто посмотри на неё!
   -- Я смогу это сделать.
   -- Нами не сможет! У неё температура сорок два градуса! Ты понимаешь?!
   -- Ребята... -- все обернулись к Нами. Она протянула руку в сторону Виви и Луффи. -- Доверяюсь вам... -- произнесла она, улыбнувшись.
   -- Отлично! -- Луффи дал девушке пять. -- Отдыхай, я со всем разберусь.
   -- Не только наш капитан, но ещё и навигатор сумасшедшие.
   -- Луффи, -- обратился Санджи. -- Я пойду с вами.
   -- Я тоже.
   Пираты с удивлением посмотрели на Валентайн. Виви была удивлена больше всех. Луффи, Санджи и агент Барок Воркс быстро собрались. Виви привязала Нами к капитану.
   -- Помни, -- предупреждал капитана Усопп, -- если ты оступишься хоть один раз, Нами умрёт.
   -- Луффи, -- сказала Виви шёпотом, -- не берите мисс Валентайн с собой, она точно что-то замышляет.
   -- Не волнуйся ты так, всё нормально будет.
   -- Не спускай с неё глаз.
   -- Раз уж вы серьёзно, то не буду вас отговаривать. Но лучше поднимайтесь с противоположной стороны горы, потому что на этой живут лапаны. Это плотоядные кролики, вам конец если наткнётесь на целую стаю.
   -- Кья-ха-ха! -- рассмеялась Валентайн. -- Не надо пугать нас кроликами.
   Санджи, Валентайн и Луффи с Нами за спиной побежали к горе. Остальные смотрели как они отдалялись всё дальше, и дальше, пока не скрылись среди деревьев. Постояв ещё немного, Далтон пошёл к дому.
   -- Ладно, пойдём внутрь, а то замёрзнете.
   -- Всё в порядке... -- ответила Виви. -- Я тут подожду.
   -- Я тоже.
   -- И я.
   --Ясно, -- сказал Далтон, усаживаясь на землю, -- тогда я составлю вам компанию.
   -- Можешь рассказать об этом острове? -- спросила Марьяна.
   -- Конечно... Когда-то, в наше королевство было предостаточно врачей, но по некоторым причинам все кроме одного покинули страну. Ведь несколько месяцев назад наша страна была разгромлена пиратами. Команда из пяти человек пронеслась по острову словно стихийное бедствие. Капитан этой команды называл себя Чёрная Борода.
   -- Впятером?! Это невозможно!
   -- Именно так всё и было. Некоторые считают что нам повезло, ведь до этого этим островом правил деспотичный король. Тогда королевство называлось Драм, а короля звали Вапол. Он был самым ужасным королём о котором я когда-либо слышал.
   -- Вапол?! -- воскликнула Виви. -- Теперь я вспомнила.
   -- Вы его знаете? -- спросил Далтон. -- Откуда?
   -- Знаем? Он напал на нас пока мы плыли сюда.
   -- Но почему король занимается пиратством? -- спросила Виви.
   -- Это просто прикрытие. На самом деле он ищет этот остров.
   -- То есть, те люди на корабле - солдаты которых разгромили пираты.
   -- Разгромили? Если бы это было так... Когда пираты напали, Вапол и его войско погрузились на корабль и уплыли даже не попытавшись дать отпор. Тогда страна погрузилась в отчаяние.
   -- И это правитель королевства?! -- крикнула Виви. Усопп и Марьяна удивлённо взглянули на неё. -- Это отвратительно! Как король мог так поступить?!
   -- Ты права. Но теперь тирания Вапола окончена. Этот остов теперь принадлежит людям, живущим здесь. Вместе мы создадим новую страну. И больше всего мы боимся восстановления монархии. Ведь Мы стремимся создать новую, мирную страну.
  
   Луффи, Санджи и Валентайн бежали к горе. Ветер дул в лицо, снег попадал в глаза.
   -- Становится холоднее, -- сказал Луффи, -- и ветер усиливается.
   -- Как ты можешь в такую погоду ходить в сандалях? Мне больно смотреть на твои ноги.
   -- Это моя полютика.
   -- Ты имел ввиду ''политика''?
   -- Да. Кстати, вы знали что люди на снежных островах не спят?
   -- Кто тебе это сказал? -- спросил Санджи. Он подпрыгнул, уворачиваясь от огромного кролика. -- Усопп?
   -- Нет, я слышал это давно в одной таверне.
   -- Кья-ха-ха! И ты поверил? -- удивилась Валентайн. -- Это какой-то глупый миф. На самом деле нельзя спать на холоде, а то во сне замёрзнешь. Так что люди просто спят в домах.
   -- Правда? -- переспросил Луффи. Он наклонился, и агрессивный кролик пролетел над ним. Вместо человека зверь впился зубами в дерево. Он оторвал кусок ствола и выплюнул его изо рта. -- Может это относится не ко всем снежных островах, но на некоторых точно так!
   Тем временем покусанное дерево упало. Кролик разозлился и решил переключится на более лёгкую добычу. Взяв небольшой разгон, он прыгнул на Валентайн.
   -- Всё! Ты меня достал! -- крикнул Санджи. Он пнул кролика, и тот полетел словно футбольный мяч.
   -- Что это вообще было?
   -- Похоже на зайца.
   -- Значит о них предупреждал Далтон? Кья-ха-ха! Такая мелочь меня не остановит.
   -- Верно сказано, Валентайн-чан! -- радостно воскликнул Санджи. -- Кстати, я знаю одну правдивую вещь о местных девушках. У них всех гладкая кожа, ведь когда так холодно нужно тереть её снегом чтобы не замёрзнуть. Из-за этого она такая гладкая. А ещё она становится белой словно снег...
   -- Почему она становится белой? -- спросил Луффи.
   -- Цвет бескрайних снегов впитывается в неё, это же очевидно. Валентайн-чан, тебе стоит попробовать, тогда ты станешь ещё прекрасней!
   -- Хватит нести чушь! -- крикнула Валентайн. -- Вы можете помолчать? Всю дорогу трындите! -- Дальше они двигались молча.
  
   -- Далтон! Далтон! Я слышала вы искали доктора.
   -- Да, но...
   -- Ведьма сейчас в соседней деревне.
   -- Что?!
  
  
   Снегопад усилился и стало сложнее разглядеть что вокруг. Сугробы по колено мешали идти. Но тут на пути трио встало неожиданное препятствие.
   -- Кто это? -- спросил Луффи.
   -- Похоже на медведей... -- ответил Санджи. Он с опаской оглядывался по сторонам, подмечая всё больше и больше зверей.
   Людям преградили путь животные, по размерам не уступающие белым медведям. И они были довольно похожи на них. Но они отличались длинными, как у кроликов или зайцев, ушами. Несколько десятков таких зверей пристально смотрели на людей. Впереди всех стоял один со шрамом на морде, а на его плече сидел кролик, которого недавно пнул Санджи. И этот кролик указывал лапой на кока.
   -- У них уши как у кроликов... -- Валентайн побледнела, и прикусив губу, осматривала собравшихся зверей. -- Похоже, это и есть лапаны.
   -- Кто? -- спросил Луффи.
   -- О них предупреждал Далтон.
   Лапан со шрамом прыгнул вперёд, целясь в Санджи. Из-за снега Санджи едва успел отпрыгнуть.
   -- Чёрт, они отлично приспособились. Погода им совсем не мешает. Луффи, даже не думай драться с ними.
   -- Почему?!
   -- Удар который пройдут по тебе, попадут и по Нами. Это точно убьёт её.
   -- П-понял... -- Соломенная Шляпа побледнел. Он взглянул на девушку у него за спиной и сразу же перевёл взгляд на лапанов. -- Надо бежать.
   Вслед за вожаком напал другой лапан. Он атаковал Луффи, но тот успел пригнуться. На помощь подоспел Санджи и ударом отбросил кролика-переростка. Другой лапан набросился на Валентайн. Девушка прыжком ушла от удара. Приземлившись, она побежала вместе с Санджи и Луффи. Лапаны бросились за ними.
   Они бежали максимально быстро и всё ближе м ближе приближались к горе. Через некоторое время они смогли оторваться от лапанов. Валентайн тяжело дышала, едва поспевая за Санджи и Луффи. Неожиданно, парни остановились. Валентайн удивленно посмотрела на них, потом она проследила за их взглядом. Она увидела как выше по склону множество белых фигур прыгали на одном месте. Сигарета выпала у Санджи изо рта.
   -- Чёртовы кролики...
  
   -- Уже уехала?
   -- Да, Далтон-сан, ведьма вылечила моего сына и уехала из города. Вроде она отправилась в Гьясту.
   -- Где эта Гьяста? -- спросил Усопп.
   -- К северу отсюда. Это посёлок на берегу озера. Люди там любят кататься на льду.
   -- Быстрее в сани! -- сказала Виви. -- Мы не можем позволить ей уехать, надо перехватить эту ведьму там.
   В этот момент дверь распахнулась. Внутрь бара вошёл парень с ружьём за спиной.
   -- Далтон, наконец я ваш нашёл!
   -- Ты же должен стоять в дозоре, что случилось?
   -- Нападение! Мы заметили корабль, когда он подошёл ближе, по нам открыли огонь. Их было слишком много. Они... они убили всех остальных. Это Вапол! Вапол вернулся!
   -- Куда он направился?
   -- В Бигхорн!
   -- Быстрее, сообщи это остальным, пусть направляются в Бигхорн. Я пойду первым
   Далтон выбежал на улицу и помчался в Бигхорн. Он прыгнул, в воздухе превратившись в быка. А Виви, Усопп и Марьяна остались в баре.
   -- Что нам делать?
   -- Мы поедем в Гьясту.
   Виви, Марьяна и Усопп сели в сани и поехали догонять врача.
  
   -- Вкуснятина! -- воскликнул Вапол. Он только что доел дом. -- Слушайте, крестьяне, всё на этом острове - моя еда! Куромаримо, напомни почему я так велик!
   -- Потому что вы обладаете самой большой величественностью, Вапол-сама! -- ответил мужик с афро, тот самый Куромаримо. -- Вапол-сан, у меня важные вести. В вашем замке поселилась доктор Куреха.
   -- ЧТО?! -- лицо короля перекосило от злости. -- Надо давно было её убить!
   -- Более того, Соломенные Шляпы направляются в замок.
   -- Отлично! -- яростно воскликнул Вапол. --Я убью и этих пиратов, и старую ведьму! Выдвигаемся в замок!
   -- Не так быстро!
   Вапол обернулся на окрик, он увидел Далтона. Не успел бывший король удивится, как Далтон нанёс удар оружием. Вапол упал с глубоким порезом через всё туловище.
   -- А-а-а-а! -- завопил бывший король. -- Я сейчас умру! Врачи, быстрее сюда!
   Далтон замахнулся своим оружие, смесью лопаты и глефы, на Вапола. Его спасла стрела, которая вынудила Далтона уклониться. Вапол воспользовался этим и начал ползти от Далтона.
   -- Мог бы подождать своей очереди, Чесс. Но раз так пошло, то вы все можете нападать. Я пришёл чтобы убить вас.
   -- Далтон, предатель, как ты смеешь нападать на короля Вапола?!
   -- Королевства Драм больше не существует. Вапол, у тебя нет здесь власти. Покиньте остров немедленно и не возвращайтесь.
   Тем временем солдаты оттащили бывшего короля, подальше от Далтона. К нему подбежало несколько врачей приступили к лечению.
   -- Вапол? Для тебя я король Вапол. Ты мой слуга, Далтон.
   -- Королевство Драм известно своими врачами. Если бы люди знали что на всю страну у нас было двадцать докторов, запертых в замке. Больным приходилось молить тебя о помощи!
   -- Это просто политика.
   Далтона затрясло от гнева. То, как Вапол это говорил, самодовольная улыбка короля, это стало последней каплей. В мгновенье Далтон преобразился в нечто среднее между быком и человеком.
   -- Это не имеет ничего общего с политикой! -- взревев, Далтон кинулся в атаку.
   -- Убейте его! -- крикнул Вапол.
   Солдаты выстрелили. Все пули пролетели мимо цели. Далтон был слишком быстрым, солдаты не успевали навестись. Защитник острова влетел в ближайшую группу солдат и за секунду уложил десяток.
   -- А ты всё так же силён! -- сказал Куромаримо. -- Но мы, три министра, всегда были равны. Ты не сможешь победить нас двоих.
   -- К тому же нам известны твои слабости.
   Чесс натянул лук и выпустил сразу три стрелы. Он целился в людей, которые бежали на помощь Далтону. Человек-бык помчался наперерез стрелам. И он успел. Далтон встал на пути снарядов. Вместо того чтобы попасть в людей, стрелы врезались в его оружие и со звоном отскочили.
   -- Это работает в обе стороны, Чесс.
   Ополчение подбежало к Далтону и остановилось у него за спиной. Сейчас должна начаться битва за остров Драм. Но вдруг, люди услышали шум со стороны горы. Посмотрев в направлении звука, они увидели как на город надвигается лавина.
  
   Незадолго до этого.
   Лапаны своими прыжками вызвали лавину. Луффи, Санджи и Валентайн развернулись и помчались прочь. Кок подхватил девушку на руки чтобы она не отстала.
   -- Что делать?! -- крикнул Луффи.
   -- Откуда я знаю?! -- ответил Санджи. -- Нужно защитить Нами! Сам умри но спаси её!
   -- Понял! Но как это сделать?!
   -- Смотрите, утёс! -- крикнула Валентайн. -- Надо взобраться на него!
   Они побежали туда наперегонки с лавиной. Она сносила всё на своём пути. Ломала сосны, даже не замечая. И вот, в последний момент Санджи и Луффи одним прыжком взобрались на скалу. Не успели они обрадоваться, как увидели надвигающеюся волну снега.
   -- Проклятье! Тут недостаточно высоко!
   Лавина снесла людей и подбросила их в воздух. Луффи успел схватить Санджи. Валентайн закричала. Соломенная Шляпа осмотрел что под ними. Он заметил бревно.
   -- Вправо! -- крикнул Луффи. Луффи и Санджи извернулись в воздухе. Невероятным чудом они приземлились именно на бревно, которое катилось вниз.
   -- Отпусти меня! -- воскликнула Валентайн. Санджи выполнил просьбу девушки.
   -- Мы были так близко... ещё немного и мы добрались бы до горы. А всё эти кролики! Если ещё раз увижу, сварю их!
   Стоило это сказать как появились лапаны. Они катились по горе на поваленных деревьях, словно на сноубордах. Пара лапанов приблизились к ним с двух сторон и атаковали. Луффи и Санджи смогли увернуться, а когда лапан попытался ударить Валентайн, кок пинком отбросил его.
   -- Впереди скалы! -- крикнула девушка. -- Сейчас разобьёмся!
   Парни обернулись и посмотрели на препятствие. Впереди них был выступ с несколькими пнями, достаточно высокий чтобы лавина не накрыла его. Ещё несколько секунд и пираты врежутся в этот утёс.
   -- Прыгаем! -- скомандовал Соломенная Шляпа.
   Трое прыгнули практически одновременно. Но Валентайн подскользнулась и вместо првжка слетела с бревна. Она ударилась об скалу, после чего упала в снег. Луффи и Санджи приземлились на утёс.
   -- Валентайн! -- крикнул Санджи. -- Чёрт, не надо было её отпускать!
  
   Лавина остановила сражение в Бигхорне ещё до его начали. Ополченцы, солдаты, все побежали прочь от разрушительной стихии. Вапол оседлал на своего шерстистого бегемота, подобрал Чесса и Куромаримо, и бегемот помчался от лавины. Несмотря на скорость с которой помчался зверь, лавина настигала их. Бывший король и помощники обернулись.
   -- Робсон, быстрее!
   -- А-а-а-а...! -- снег накрыл их, заглушив книги.
   Далтон обернулся на бегу, и увидел как девушка запнулась и упала. Далтон остановился, развернулся и бросился на помощь. Он подбежал к девушке и поднял её на ноги. Но убежать, они не успевали, лавина уже была рядом. Тогда Далтон взял девушку и кинул её на ближайшую крышу. В следующею секунду его накрыл снег.
   Лавина остановилась, уцелевшие люди молча стояли, оглядывая наваливший снег. С крыши дома спрыгнула девушка, тут же увязнув в снегу.
   -- Скорее, Далтона засыпало! Нужно его вытащить! -- услышав это, люди начали действовать.
   -- Она права, за работу! Надо быстрее откопать всех кто попал под снег.
   Жители принялись за работу. Несколько человек направились туда где должен быть Далтон. В этот момент, в отдалении, из снега появился огромный, размером с человека, рот. Он проглотил снег, и из образовавшейся ямы вылез Вапол. За ним вылезли два помощника и шерстистый бегемот.
   -- Это они! -- яростно воскликнул Вапол.
   -- О чём вы, ваше величество?
   -- Пираты Соломенной Шляпы ведь отправились к моему замку. Это они вызвали лавину, в отместку за их корабль!
   -- А-а, вот оно что! -- сказали помощник.
   -- Это правда что все канатные дороги к замку оборваны? -- спросил Вапол.
   -- Если верить жителям, то да.
   -- Тогда догоним Соломенную Шляпу в горах! Я преподам им урок снежного боя! -- скрипя зубами произнёс бывший король. -- Эй, офицер! Где Далтон?!
   -- Судя по всему, его накрыло лавиной, ваше величество.
   -- Проследи чтобы он не выбрался. Если кто-то попытается откапать, убить немедленно.
   Вапол сел на своего бегемота. Чесс и Курооби сели следом, после чего они отправились к бывшему замку Вапола.
  
   Луффи положил Нами на утесе, снял свою куртку и укрыл ею девушку. Он также снял шляпу и оставил её с навигатором.
   -- Нами, ты как? Замёрзла небось? Потерпи ещё чуток. Пока будь здесь и никуда не уходи!
   После этого Соломенная Шляпа прыгнул вслед за Санджи. Вместе они принялись искать Валентайн. Они руками разгребали снег в попытках найти девушку. Работали молча, экономя силы. Через несколько минут Луффи наткнулся на Валентайн.
   -- Санджи, она здесь!
   Пока Санджи бежал, Луффи уже выкопал девушку. Валентайн лежала без сознания. Её шляпа потерялась, спутанные пряди лежали на бледном лице. Санджи присел и начал мерить пульс. Через несколько секунд он облегчённо вздохнул.
   -- Жива. И зачем она пошла с нами? Леди должны оставаться в безопасности и тепле!
   -- Что с ней будем делать?
   -- Мне придётся её понести.
   Санджи усадил Валентайн на спину так же как Луффи нёс Нами, после чего привязал её своей курткой для надежности. Соломенная Шляпа сделал тоже самое с Нами. Потом парни пошли по морозу с двумя бессознательными девушками.
   Пройдя немного, они увидели лапанёнка, который пытался откопать большого лапана. Из снега торчала лишь лапа, малыш в бессилии пищал. Проходя мимо, Луффи взял торчащею лапу, потянул вверх и вытянул лапана. Пара пиратов пошли дальше, а лапан провожал их задумчивым взглядом.
   Вот так они шли. Сквозь метель и вьюгу, прорываясь через сугробу, они шли по склону. Луффи поднял голову вверх. Там, вдалеке виднелась вершина.
   -- Обещаю, я донесу тебя туда... Только не умирай, Нами!
   Тут парни услышали крики. Обернувшись, они увидели несколько людей, которые скакали к ним на бегемоте. Это был Вапол с прислужниками. Луффи повернулся обратно и пошёл дальше. Санджи последовал за ним.
   -- Луффи, они сейчас нападут!
   -- У нас нет на это времени, нужно торопиться.
   -- Но... -- В этот момент у них на пути встала троица верхом на бегемоте.
   -- Уйди с дороги! -- крикнул Луффи.
   -- Ты что, совсем сдурел?! С чего это я должен тебя пропускать? И вообще, на что вам эти полутрупы?
   Санджи напрягся. Он поправил Валентайн и приготовился драться. А Луффи просто пошёл в обход бегемота. Увидев это Вапол был так шокирован что застыл с отвисшей челюстью. Он пришёл в себя когда пираты уже обошли его и шагали к горе.
   -- Эй, стоять! -- Луффи и Санджи проигнорировали Вапола. -- Ну всё! Я придумал новый закон. Чесс, записывай!
   -- Есть!
   -- Все, кто игнорируют короля, должны быть казнены на месте. Сначала убейте больных девок! Они даже головы не подняли при виде меня!
   -- Будет исполнено! -- единогласно ответили прислужники.
   Чесс и Куромаримо бросились в атаку. Луффи и Санджи побежали со всех ног. Куромаримо прыгнул и нанёс удар левой. Из его перчатки выскочили шипы. Луффи уклонился и побежал дальше. Чесс выпустил в Санджи три стрелы. Со свистом рассекая воздух, они пролетели под Санджи, который увернулся сделав сальто.
   -- Ну, гады, я вам это ещё припомню! -- прорычал Луффи. -- А пока даже не думайте бежать за нами.
   -- Как только отнесём Нами и Валентайн к врачу нужно будет разобраться с этими подонками! -- воскликнул Санджи.
   Парни обернулись, но на удивление, никого не увидели. Они продолжили бежать, осматривая всё позади. Но вдруг Луффи инстинктивно почувствовал опасность. Он подпрыгнул вверх, а на месте где он был сомкнулась челюсть Вапола. В этот момент Луффи заметил как из метели, будто из ниоткуда, появился Куромаримо. Он замахнулся для удара, и сейчас Луффи не мог увернуться. У Санджи за спиной появился Чесс. Но прежде чем они успели атаковать, их снесло от сокрушительных ударов. Прислужники отлетели и вспахали несколько метров снега. Два былых зверя приземлились на землю.
   -- Что? -- с недоумением произнёс Луффи. -- Белые медведи?
   -- Лапаны?! -- воскликнул Вапол. Он и его бегемот одинаково удивлённо смотрели на них.
   -- Они его защищают?! -- произнёс Куромаримо.
   -- Нет, это просто совпадение. Лапаны ненавидят людей! -- сказал Чесс, поднимаясь.
   Лапан со шрамом поднял лапы и показал Луффи спину. На ней сидел лапанёнок. Пираты тут же узнали лапана.
   -- Спасибо за помощь! -- крикнул Луффи убегая.
   -- Не дайте им уйти! -- крикнул Вапол.
   Но всё не ограничилось двумя лапанами. Один за другим звери начали прибывать, и вскоре вся стая стояла напротив трёх людей.
   Луффи и Санджи были всё ближе и ближе к горе. Они плелись по снегу, лишь завывание ветра да их тяжёлое дыхание нарушали тишины. И вот, после стольких препятствие, они добрались до горы. Она уходила вверх словно каменная колонна, и в такой метели вершину было не разглядеть. Парни переглянулись. Они проверили хорошо ли привязаны девушки. Луффи скинул сандали. Санджи снял варежки. Он посмотрел на свои руки, бросил взгляд на Валентайн, после чего сжал кулаки и последовал примеру своего капитана. Он скинул сапоги и приготовился взбираться.
   -- Потерпи ещё немножко... -- прошептал Луффи глядя на Нами.
   Парни подошли к горе и начали подъём. Им приходилось чуть ли не зубами вгрызаться в камень. Они цеплялись всеми конечностями, как можно ближе прижимаясь к скале. Ветер становился всё сильнее и сильнее как они поднимались выше. Уже через десять минут подъема их руки и ноги кровоточили, каждое касание причиняло боль.
   ''Зачем она с нами пошла?'': думал Санджи. ''Как же тяжело. Справлюсь ли я с эти?''. Неожиданно, его ноша стало очень легкой. Он вздрогнул и резко обернулся. Он облегчённо вздохнул увидев что с девушкой всё в порядке. Валентайн слабо улыбнулась.
   -- Один килограмм нести полегче будет.
   Санджи улыбнулся в ответ. Теперь, всего с одним лишним килограммом, взбираться стало гораздо проще. Санджи быстро сократил разрыв иежду ним и Луффи. Подъём продолжался.
   Три часа спустя.
   Они взбирались. Всё выше и выше, несмотря ни на что. Луффи неудачно ухватился и начал съезжать вниз. Он со всей силы напрягся, вжимаясь в скалу как можно сильнее. Луффи проехал десяток метров вниз, оставляя кровавый след. Он смог затормозить. Он посмотрел вверх и увидел как взволнованно на него смотрит Санджи. Луффи стиснул зубы и пополз дальше.
   Пираты продолжали взбираться. Луффи поднял голову и увидел вершину. Она была всё ближе и ближе. Парни продолжали карабкаться из последних сил. И вот, Луффи схватился за край и подтянулся. Сразу за ним влез Санджи. Неожиданно, снег подними начал сползать. Пираты сейчас должны были полететь с края, но в этот момент Луффи схватили, удержав от падения. Санджи попытался ухватиться за Луффи, но не успел. Санджи не ухватился, а вот Валентайн смогла. Она вцепилась в ногу Луффи, а другой придерживала кока. Их вытянули на вершину.
   Их спасителем был не человек, хоть и походил на него. Но в отличии от людей всё тело существа покрывал мех. На хмуром лице выделялся синий нос. Всё его тело бугрилось от мускулов, а ростом был не менее двух метров. И Луффи вцепился ему в ногу.
   -- Пожалуйста... -- прошептал пират. -- Спаси их
   После этого Луффи потерял сознание. Санджи опередил своего капитана и уже лежал в отключке. Существо взвалило парней на плечо, а потом аккуратно поднял Нами. Он повернулся и посмотрел на Валентайн.
   -- Идти можешь? -- спросил он.
   -- Я... да, могу.
   -- За мной.
   Валентайн встала и поняла что переоценила себя. Её левая ступня болела и распухла. Но это были мелочи, главное что они добрались и впереди возвышался замок ведьмы.

Глава 12: Настоящее чудовище

   Зоро проводил взглядом удаляющихся товарищей. Затем он сел и осмотрел швы на ногах. Зоро обернулся к Кару.
   -- Хорошо, раны уже зажили. Видишь? -- Для наглядности Зоро пару раз стукнул пятками. -- Теперь-то можно тренироваться всерьёз! -- мечник поднялся и подошёл к борту. -- Нужно расслабиться, очистить разум. Устрою зимний заплыв.
   Зоро прыгнул за борт в реку и ушёл с головой в воду. У кару клюв отвис когда он это увидел. С перепугу он бросился за Зоро. А мечник плыл забыв обо всём на свете. На таком холоде не мудрено обо всём забыть. Зоро плыл и плыл, то ныряя на глубину, то разгонялся до максимума, проверяя свой предел.
   Он набрал побольше воздуха и нырнул в очередной раз. Под водой он заметил рыбу. Брови мечника взметнулись вверх от изумления. Зоро поплыл вслед за рыбой. Он разогнался и догнал рыбу. Зоро попытался её схватить, уже почувствовал её чешую, но тут рыба извернулась и ускользнула от него. Зоро вынырнул и вдохнул воздуха.
   -- Хорошая... тренировка... Нужно... поймать эту рыбу.
   Зоро набрал побольше воздуха и снова нырнул. Он начал плавать в поисках той самой рыбы, и через несколько секунд увидел в воде её силуэт. Зоро поплыл за ней. Мечник долго гонялся за рыбой, и за эту погоню они проплыли сотни метров. И вот, после изнурительной погони, Зоро схватил рыбу. Он вынырнул из воды и огласил окрестности победным криком.
   -- А ты... довольно быстрый.
   Рыба продолжала битья в руках Зоро. Мечник отпустил своего неожиданного партнёра по тренировкам. Затем он погреб к берегу.
   -- Так, у какого берега стоит корабль? -- вслух размышлял Зоро. Он посмотрел на один берег, потом на другой. Он нахмурил брови и огляделся ещё раз. Зоро подумал: '' Где Мерри? Походу я слишком далеко заплыл''.
   Зоро выплыл на берег. От первого дуновения ветра он весь задрожал. Зоро пошёл вдоль берега. Пока он шёл, началась метель. Стало ещё холоднее.
   Зоро шёл, бледный как снег. На носу висели обломанные сосульки. Вдруг он замер, оперся о дерево и прислушался.
   -- Что это за грохот? -- Зоро обернулся и увидел как на него несется лавина. Он развернулся и побежал, но лавина была быстрее.
   За миг до того как Зоро накрыла лавина, он развернулся принимая удар лицом. Зоро оказался погребён под снегом. Он начал выбираться и лишь благодаря своей сверхчеловеческой силе он смог разгрести снег. Сначала на поверхности показалась рука, затем вторая. Потом руки разгребли зеленоволосую голову. Зоро фыркнул, и, кряхтя, сел. Но это ему помочь не могло. Он встал и пошёл дальше. Теперь ещё и проваливаясь в рыхлом снегу.
  
   -- Что за невезуха... и так дубак, да ещё лавиной накрыло. С другой стороны, я же сам хотел закалятся.
   -- Зоро.
   -- Хм? -- Зоро замер. Он повернулся на голос. В нескольких метрах от него стояли Усопп, Виви и Марьяна. -- О, здорово, ребята! А вы чё забыли в такой глуши?
   -- А сам то?!
   -- Я закалялся.
   -- В ледяной воде?! -- удивились Виви и Усопп. Троица догнала Зоро и теперь они вместе шли дальше.
   -- Ну да. А потом в реке рыбу увидал. Офигел от того что в таком холоде может кто-то жить, да и поплыл за ней. В итоге потерял нужный берег, пошёл наугад, затем заблудился в лесу и попал под лавину.
   -- Зоро, ты совсем идиот?! -- воскликнул Усопп.
   -- Усопп, хорош кричать. Лучше курткой поделись! -- ответил Зоро.
   -- Ещё чего!
   -- Ну тогда ботинки дай! Хотя бы один!
   -- Обойдёшься! Нечего было с корабля уходить!
   -- Можете не кричать!? -- воскликнула Марьяна. -- Голова уже разболелась.
   ''Она права... Не удивлюсь если Нами слегла от нервного переутомления. С такой командой немудрено''. -- подумала Виви. Вдруг вдалеке она заметила дома.
   -- Ребята, гляньте! -- воскликнула Виви. Они ускорились. Вскоре можно было увидеть множество людей, столпившихся среди домов. -- Там что-то случилось.
   -- Хм, место знакомое... -- протянул Усопп.
   -- Знакомое? -- переспросила Виви. -- Точно! Это же Бигхорн! Мы вернулись обратно!
   Отряд направился к столпившемся людям. Это оказались ополченцы а также солдаты Вапола. Последние были обезоружены и со связанными руками. Но этим солдатам повезло больше, ведь на снегу были разбросаны тела пары десятков их товарищей.
   -- Мне эти ребята кого-то напоминают... -- сказал Зоро, глянув на трупы. -- Мы с ними не дрались?
   -- Они напали на корабль когда мы плыли к острову, помнишь? -- сказала Марьяна.
   Зоро ничего не ответил. Он подошёл к одному из трупов и начал снимать с него одежду. Пока Зоро мародёрствовал, остальные поспешили выяснить что происходит. Навстречу им вышло несколько вооружённых жителей.
   -- Здравствуйте, можете рассказать что здесь произошло? -- спросила Виви.
   -- Здравствуйте, а вы откуда, молодые люди? -- ответил вопросом на вопрос один из ополченцев.
   -- Мы... пираты которые сегодня приплыли.
   -- Хм, ясно. Вам интересно что произошло?
   -- Да, Далтон-сан был с нами когда сообщили о нападении. А потом он помчался сюда на помощь. А что произошло потом?
   -- Что произошло? Далтон прибежал, но прежде чем началась заварушка город накрыло лавиной. Вапол ушёл, оставив солдат сторожить тех кого завалило. Но потом Далтон вырвался из под снега!
   -- Да! -- вмешался другой ополченец, на вид не старше того же Усоппа -- Он был словно дикий зверь. Далтон-сан легко раскидал солдат, а большинство сами сдались.
   -- Хм, да. После этого мы связали оставшихся. Потом из соседнего посёлка пришла группа, которая рассказала что видела уцелевшею канатную дорогу. Далтон с отрядом ребят покрепче отправились туда чтобы нагнать Вапола.
   -- Старик, ты говорил про канатную дорогу. Получается, Далтон собирается подняться на гору? -- спросил Усопп.
   -- Да, именно так. А зачем интересуешься?
   Виви и Усопп переглянулись. Марьяна пристально посмотрела на них.
   -- Нам нужно на гору. Есть кто-нибудь кто может проводить нас к подъёмнику? -- спросила Виви.
   -- Туда идут наши накама. Мы должны им помочь! -- воскликнул Усопп.
   -- Я могу проводить вас. Я знаю где канатная дорога! -- сказал молодой ополченец.
   К отряду подошёл Зоро. В сапогах, шубе и с парой сабель на поясе. Усопп быстро ввёл его в курс дела, после чего отряд направился к горе.
  
   Незадолго до этого. Замок доктора Курехи
   Нами очнулась. Она услышала шаги. Аккуратно посмотрев в сторону, она увидела маленькое существо. Оно ходило на двух ногах, было полностью покрыто шерстью, носило шорты и шляпу. А ещё у него было пара рогов, похожих на оленьи. Вообще само существо походило на смесь оленя и человека.
   Существо направилось к Нами. И когда оно было совсем рядом, девушка неожиданно поднялась и села.
   -- Кто ты? -- спросила Нами.
   Существо дернулось от испуга, отскочило назад и попыталось спрятаться за дверным проёмом. Проблема была в том что оно сделало всё ровно наоборот. Вместо того чтобы встать за стеной и высунуться так чтобы были видны только часть головы с глазом, существо осталось на виду и лишь часть головы была закрыта стеной.
   -- Ты неправильно прячешься... -- сказала Нами. Существо с испугом посмотрело на неё и встало по другому, уже нормально. -- Поздно уже, я тебя всё равно вижу. Интересно, что ты за существо такое?
   -- М-молчать, человек! -- воскликнуло существо. -- А к-как ты себя чувствуешь?
   -- Ты и разговаривать умеешь?!
   Существо с визгом бросилось бежать. Из коридора послышались звон и грохот, после чего раздался крик.
   -- Чоппер! Потише там!
   В комнату вошла старушка, но на вид было сложно сказать сколько ей лет. Она была седой и всё её лицо было в морщинах. И в купе с крючковатым носом и ухмылкой это делало её похожей на ведьму. Но при этом она носила модную футболку по пупка, сам он был проколот. Ещё у неё было две пары очков - обычные и солнечные. В общем одета была будто молодая девушка собирается на дискотеку.
   -- Хи-хи-хи! Как погляжу, жар у тебя поутих! Ну что, счастлива? -- сказав это, старушка отхлебнула из бутылки и приложила палец ко лбу Нами.
   -- Кто вы? -- спросила пиратка.
   -- Тридцать восемь и два... сносно. Я врач, доктор Куреха. Но можешь звать меня Докторина.
   -- Докторина? Могу я узнать где...
   -- Где хранится секрет моей молодости?
   -- Нет, я не об этом...
   -- А... Ты сейчас в моём замке.
   -- Но со мной ведь были два парня... и девушка, да?!
   -- Ага, они в соседних комнатах. Парни спят как убитые. Крепкие ребята. А девушке всё на месте не сидится. Кстати, насчёт тебя. Правое плечо.
   -- А?
   -- В правое плечо тебя укусила кестия, насекомое, которое водится в жарких и влажных лесах. Опасная штука. Ужалит - и заражение распространяется по всему организму. Больного терзает лихорадка, температура поднимается выше сорока, инфицирование, миокардит, артериит, энцефалит! Судя по виду укуса ты заразилась три дня назад. Тяжко тебе пришлось, но поверь, на пятые сутки все бы закончилось. Ибо без должного лечение, ровно через два дня ты была бы мертва.
   -- Что? -- Нами застыла с открытым ртом. В конце концов, новости о том что ты чуть не умер довольно шокирующие. А то как обыденно это сказала Докторина, ещё ухмыльнувшись в конце, нагоняло жути.
   -- Эта болезнь также зовётся пятидневной лихорадкой. Считается, что кестия вымерла ещё сто лет назад. Где ты это подцепила? Только не говори что носилась по доисторическим джунглям в тоненькой майке. Хи-хи-хи! Что за бред! Каждый моряк знает что на диких островах нужно опасаться любой живности.
   -- Ну... -- стыдливо протянула пиратка.
   -- Да ладно? -- опешила Куреха. -- Неужели я угадала? Вот ведь несносная девчонка... -- Докторина толкнула Нами и та завалилась в кровать. -- В любом случае, спи давай. До выздоровления ещё далеко.
   --Огромное спасибо, но раз жар спал, то худшее, наверное, уже позади. Может я сама как-нибудь долечусь?
   -- Дура. Эту болезнь нельзя недооценивать! Обычно лечение при таких симптомах занимает десять дней. Будешь лежать спокойно и я поставлю тебя на ноги за три. Или ты хочешь чтобы лихорадка вернулась и ты всё-таки умерла?
   -- Слушайте, мы очень торопимся, нам плыть на... -- Куреха прервала Нами приставив ей к голу скальпель.
   -- Мои пациенты выходят отсюда лишь в двух случаях... Хи-хи-х. Либо здоровыми, либо мёртвыми. Ты никуда не пойдёшь!
   Послышался грохот. Из коридора влетели Чоппер, Санджи и Луффи. Последние пытались поймать оленя. Соломенная Шляпа уже вцепился зубами в бок Чоппера. Тот начал вырываться, завязалась драка.
   -- Луффи, Санджи... и... кто он такой? Похож на плюшевого оленя, да ещё и нос синий.
   -- Ха, уже бегают. Поразительно! Ты спрашивала кто он такой? Его зовут Чоппер, и он просто олень с синим носом.
   -- Но олени не разговаривают!
   -- Дело в том... -- начала Куреха.
   Тем временем Чопперу надоели попытки его съесть. Он использовал силу своего фрукта и превратился в двухметрового здоровяка.
   -- Я вам не еда! -- крикнул Чоппер. Он врезал Луффи и Санджи по голове, вбив их в пол. Он тут же превратился в свою маленькую форму и побежал от них двоих.
   -- Что он сожрал фрукт Хито-хито но ми и теперь может то же что и обычные люди. А что до меня, я учу его медицине.
   Чоппер бежал по коридорам дворца. Он вытер выступившие слезы, повернул и увидел Валентайн. Она помахала Чопперу.
   -- Эй, Чоппер, да? Можешь мне помочь? Далтон говорил что у вас в замке есть ден-ден муши, не подскажешь где? -- спросила девушка, дружелюбно улыбнувшись.
   -- Ты ещё не поправилась, тебе не следует ходить по замку.
   -- Ну чего ты такой суровый, кья-ха-ха! Я просто хочу связаться со своими товарищами.
   -- А зачем?
   -- Чтобы сообщить что со... с нами всё в порядке. Они, наверное, волнуются.
   -- Хорошо, смотри тебе нужно...
   Выслушав инструкции Чоппера, Валентайн пошла к ден-ден муши. Вскоре она дошла до нужной комнаты. Она осмотрелась по сторонам, прислушалась, и, убедившись что рядом никого, открыла зашла внутрь. Она аккуратно закрыла дверь за собой. Валентайн осмотрела комнату и нашла ден-ден муши. Старая улитка была закутана в плед и стояла возле камина.
   Валентайн подошла к ден-ден муши и сняла трубку. Она замерла, и минуту стояла, прикусив губу. Затем она решилась и набрала номер. Вызов начался, Валентайн стала ждать. И вот, на другой стороне взяли трубку.
   -- Кто это? -- сказала улитка низким мужским голосом.
   -- Босс, говорит мисс Валентайн.
   -- Хм? Я же приказал не связываться через ден-ден муши. Мистер Три не сказал вам?
   -- Босс, я не знаю о чём вы. У меня срочный доклад. На нашем последнем задании.
   -- Стоп. Я не давал вам новых заданий. Последнее было убийство тех пиратов на Литл Гардене. И мистер Три уже доложил о выполнении. Так что почему ты тратишь моё время и нарушаешь приказы?!
   -- Б-босс... задание по убийству пиратов Соломенной Шляпы... провалено.
   Улитка замерла. На другом конце у Крокодайла сигара выпала изо рта.
   -- Что?! -- ден-ден муши взревело голосом Крокодайла. -- Но мистер Три докладывал об успехе!!! Мисс Валентайн, объяснись, быстро!
   -- Н-не знаю как он м-мог вам доложить. Мистер Пять... и ,в-вероятно, мистер Три были убиты.
   -- Что?!!! Но как я мог по твоему получить доклад?! Рассказывай всё по порядку!
   И мисс Валентайн начала рассказ. Крокодайл скрежетал зубами, Крокодайл сжимал подлокотники в труху, он чуть не прихлопнул ни в чём не повинную улитку. А мисс Валентайн в своей версии событий чуть преувеличила свою значимость, чуть преуменьшила значимость других агентов, и в остальном выложила всё как было. Девушка даже через ден-ден муши чувствовала гнев Босса.
   -- ...тело мистера Три я не видела, мисс Голденвик решила дезертировать, но я всегда буду верна вам, босс! Я втёрлась им в доверие, так что они не ожидают от меня чего-либо!
   Воцарилась тишина. Мисс Валентайн ждала, с каждой секундой волнуясь всё сильнее и сильнее. И вот, улитка издала вздох.
   -- Мисс Валентайн, после этого сеанса не используй ден-ден муши для связи... где вы сейчас находитесь?
   -- Остров Драм, это снежный остров...
   -- Да, я знаю. Слушай внимательно, последующие инструкции получишь в Алабасте...
   Мисс Валентайн опустила трубку через пару минут. Она молча уставилась на улитку. Девушка была бледна словно лист бумаги.
   -- Вот дерьмо... -- прошептала Валентайн.
   А в Алабасте трубку положил Крокодайл. Он взял сигару, зажёг её и сделал первую затяжку. Шичибукай встал и вышел в просторный зал. Там мисс Оллсандей читала книгу в компании бананавани.
   -- Мисс Оллсандей, свяжитесь с мистером Шесть, для него есть задание.
  
   -- Хочешь чтоб я в твою команду вступила? Не неси чушь! Не собираюсь я растрачивать свои лучшие годы на такую ерунду. И в море меня вообще не тянет!
   -- Да и пусть не тянет! Все равно поплыли! -- воскликнул Луффи. -- Нас ждут приключения, бабуль!
   -- Эй! Кому сказала за языком следить?! -- возмутилась Куреха.
   Их разговор подслушивал Чоппер, который опять спрятался неправильно. Поэтому Луффи и Санджи его заметили. Пираты бросились бежать за оленем.
   -- Оленина, не убегай! -- крикнул Луффи.
   -- Й-а-а-а! -- В страхе завопил Чоппер.
   -- А ну стоять, оглоеды! -- крикнула Куреха и побежала за ними.
   -- Нами-сан, подожди немного! Я приготовлю такой оленины что ты и Валентайн-чан мигом поправитесь.
   -- Да я вас щас сама сварю!!! -- крикнула Куреха. Парни обернулись и увидели что ведьма нагоняет их.
   -- У неё ножи! -- крикнул Луффи, ускоряясь.
   А пока Луффи и Санджи устраивали в замке балаган, Нами лежала и слышала всё что происходит. И всё бы ничего, в замке было холодно. Порывом ветра Нами в комнату занесло снега.
   -- Не хочу я никакой оленины, лучше бы шуметь прекратили. И откуда здесь снег? -- Нами откинула одеяло и села. -- Холодно, надо бы закрыть...
   -- Говорили же, не вставай! -- сказал зашедший Чоппер. -- У тебя всё ещё температура!
   -- Да нету её же! Жар спал...
   -- Всё равно нельзя! -- Чоппер выглянул из комнаты, оглянулся по сторонам и закрыл дверь. -- Жар спал потому что у Докторины лекарства хорошие, но в твоём организме еще полно бактерий кестии. Так что тебе по прежнему необходим отдых и приём антибиотиков.
   -- Спасибо.
   -- За что?
   -- Ну, ты ведь заботился обо мне? За это и спасибо.
   -- З-замолчи! Н-не нужны мне благодарности от людишек! -- воскликнул Чоппер. При этом у него на лице была улыбка до ушей и он начал пританцовывать.
   -- М-да, ты совсем не умеешь скрывать свои эмоции.
   -- Так вы... пираты? -- спросил Чоппер, успокоившись.
   -- Да.
   -- Настоящие?
   -- Настоящие
   -- И у в-вас есть флаг с черепом?
   -- Ага. На мачте висит. А что, нравятся пираты?
   -- Совсем сдурела?! -- воскликнул Чоппер, отпрыгнув от девушки. -- Нет конечно!
   -- Слушай, может присоединишься к нам? -- спросила Нами. От такого предложения у Чоппера отвисла челюсть. -- Отправишься в плавание вместе с нами! Ты бы нам очень помог! -- Чоппер сел на пол и выпученными глазами смотрел на Нами. -- Если на нашем корабле появится врач, мне не придётся торчать здесь ещё целях три дня. К тому же нам в команду как раз не хватает доктора.
   -- Чушь не неси! Я олень! Я не могу путешествовать с людьми!!! Вот ты... разве меня не боишься?! Я ведь... олень, но хожу на двух ногах, и разговариваю...
   -- Хи-хи! А что, стоит бояться?
   -- А ещё... у меня нос синий....
   С грохотом входная дверь открылась. Из коридора влетели Луффи и Санджи.
   -- Ага!!! Вот ты где, оленина!
   Чоппер завизжал и побежать. Парни бросились следом за ним. В комнату вошла Докторина. Она села возле столика.
   -- Ну, паразиты, ну дают... да и ты, девчуля, та ещё пройдоха... Стоило мне только на чуток отлучиться, как ты принялась сманивать моего оленя. Без разрешения!
   -- О? А разве нужно спрашивать разрешение чтобы соблазнить парня?
   -- Хи-хи-хи! -- широко улыбнувшись, рассмеялась Куреха. -- Да нет, не нужно! Забирай, раз он тебе приглянулся! Вот только... не думай что всё будет так просто. Его душа и сердце изранены, и ни одному доктору не под силу исцелить эти раны. Стоило ему появиться на свет, как родители отвернулись от него. А всё из-за синего носа! Чоппер лишь мог брести в одиночку позади стада. А потом он случайно съел дьявольский фрукт, и к нему вообще стали относится как к чудовищу. Его изгнали из стада. Однако, ему нужны были друзья, семья. Тогда он принял облик человека и отправился в деревню к людям. Но его человеческая форма... была далека от идеала. Люди встретили его выстрелами из ружей... Он вообще не понимал в чём провинился. Он просто искал друзей, накама, а его заклеймили чудовищем. Он больше не олень... но и не человек. Вот так вышло что Чоппер остался совсем один. Ну так что, девчуля? Считаешь, вам под силу исцелить его сердце?
   Остров Драм, несколько лет назад
   По лесу брел безымянный олень. Безымянный но совершенно необычный. Дьявольский фрукт дал ему силы превращаться в человека. И сейчас он шёл в своей полной человеческой форме. Правда больше он походил, мифического снежного человека, а не на представителя людского племени. На его теле было множество ран, он истекал кровью. И вот, последние силы покинули его, ноги подкосились и снежный человек рухнул. Метель усилилась.
   -- Эй... ты ещё кто? Как много крови... тебя подстрелили, что ли? Надо быстрее перевязать тебе раны! И не надо на меня так злобно смотреть. Всё хорошо, я хочу помочь тебе!
   Всё это говорил мужчина преклонного возраста. Его седые волосы топорщились в стороны. Он носил шляпу, и плащ, а в руке у старика был саквояж. На нём был нарисован весёлый Роджер с лепестками сакуры.
   -- Кто-ж ты такой? Не человек точно. Хм, в округе ходили слухи о снежном человеке... -- старик присел и открыл саквояж. В нём был всевозможные порошки и склянки, а также пистолет. Увидев его, снежный человек взревел. Он из последних сил вскочил и ударил старика по лицу. Развернувшись, он поплёл дальше. Не успел снежный человек убраться а десять метров как услышал окрик:
   -- Эй, а ну стой! -- олень обернулся. Старик, которого он ударил, разделся догола, оставив одну шляпу. -- Смотри! Я не собираюсь стрелять в тебя! Меня зовут Хирилюк, и я доктор!
   У оленя не было сил идти дальше. От ран и кровопотери он упал и потерял сознание.
   Очнулся олень уже внутри дома. Он лежал в кровати, рядом на стуле спал Хирилюк. Камин мирно потрескивал, согревая помещение. Живот заурчал. Осмотревшись, фруктовик заметил батон. Олень схватил его в вгрызся в середину. С этого началась его новая жизнь у доктора Хирилюка.
   Три дня спустя
   -- Ты умеешь разговаривать?! А чего ж ты молчал!
   -- Я... боялся что ты разозлишься... -- Хирилюк с непонимание посмотрел на оленя. -- когда я в прошлый раз заговорил с людьми... по мне сразу начали стрелять. Олень ведь не должен разговаривать.
   -- Ха, ну умеешь ты говорить и что? Я вот тоже языком чесать горазд. Ещё тебя переболтаю!
   Доктор Хирилюк был врачом, и работал над панацеей. И сейчас он занимался его созданием. В склянке бурлила жидкость, Хирилюк в предвкушение наблюдал за этим. Вдруг его лицо исказилось от испуга.
   -- Бежим, Чоппер!
   Хирилюк развернулся, схватил оленя и побежал к выходу. Доктор открыл дверь и сразу же раздался взрыв. Хирилюка и оленя отбросило, они полетели вниз и рухнули в снег.
   -- Ох... еле пронесло... опять неудача. Ну и ладно, можно будет начать опыт сначала! -- сказал Хирилюк и рассмеялся.
   -- А почему ты назвал меня Чоппером?
   -- Каждому нужно имя. Раз у тебя нет, я решил придумать. Ты будешь Тони-Тони Чоппер. Своими могучими рогами ты можешь повалить хоть вековое дерево - поэтому Чоппер.
   -- Чоппер... -- сказал теперь уже не безымянный олень. Он хихикнул и улыбнулся, всем своим видом показывая радость.
   На следующий день
   -- Что ты, что я... теперь мы оба в бегах. Впрочем чего горевать! Мы отщепенцы - но и что?! Главное, не вини в этом людей...
   -- Почему?
   -- Наша страна сейчас больна. И народ, и король, и его двор... сердца жителей поражены серьёзным недугом. Говорят, больную страну уже не исцелить. Но я думаю иначе. Кстати, Чоппер, чуть не забыл! У меня есть для тебя интересная история! Однажды, в одной далёкой-далёкой стране на западе, жил был отпетый вор. И как-то раз обнаружили к него серьёзную болезнь сердца. К счастью, к вора было много денег. Он принялся ездить по самым лучшим врачам в надежде исцелиться, но никто из них не мог ему помочь. Это была неизлечимая болезнь! Приговорённый к смерти и не ведущий покоя, он блуждал по свету, пока однажды случайно не забрёл в горы где его глазам предстал невиданный пейзаж. Такой красоты, что дух захватывало. И как думаешь, что это было? Сакура! -- воскликнул Хирилюк с улыбкой на лице. -- Он увидел гору, сплошь покрытую цветущей сакурой! И когда он обратился к очередному врачу, то с потрясением услышал что абсолютно здоров! Это было чудо! Настоящее чудо! Представляешь? Это тоже своего рода медицина, да ещё какая! Увиденное настолько восхитило вора, что его организм исцелился. Болезнь, против которой не существовало лекарства, испарилась без следа! Это же потрясающе, правда?! А значит неизлечимых болезней на свете нет! И что бы обо мне не говорили, я считаю себя врачом, который исцелит эту страну! Я одолею все недуги, клянусь этим флагом с черепом и костями! -- Хирилюк приложил руку к пиратскому флагу, на котором кроме черепа и костей были ещё лепестки сакуры.
   -- Череп и кости...
   -- Вот именно! Это символ того, что нет ничего невозможного! Символ веры!!! Я буду бороться как пираты, которые ходят под такими флагами!
   -- А кто такие пираты?
   -- О, -- это смельчаки, бороздящие бескрайние океаны. И однажды тебе стоит выйти в море! -- воодушевлённо говорил доктор. -- Тогда ты поймёшь насколько ничтожны все твои горести!
   -- Правда?
   -- Разумеется правда. В сравнении с остальным миром этот остров вот такой! -- Хирилюк сложил большой и указательный пальцы, оставив между ними едва видимую щелочку.
   -- Не может быть!
   -- Нет, он ещё меньше!
   Через некоторое время Хирилюк отправился в город лечить больных. Чоппер увязался с ним. Правда, всё пошло совсем не как он ожидал. Когда Хирилюк дал первому пациенту новое лекарство, оно оказало совсем не тот эффект которого ожидал доктор. Поэтому родственники больного погнались за Хирилюком и Чоппером.
   Лечение следующего пациента началось с того что доктор вломился в дом и вырубил всех кто ему мешал пистолетом со снотворным. Пациент активно сопротивлялся, но если Хирилюк решил вылечить человека, его ничто не могло остановить. После приёма лекарства у больного поднялась температура и началась изжога, зато он резво вскочил с кровати и побежал за Хирилюком с саблей наперевес. В итоге доктор и олень снова убегали, но теперь в руке Хирилюка была пачка белли. Доктору с Чоппером удалось сбежать от разгневанных горажан. Но это были ещё цветочки, ведь Хирилюк с Чоппером потом наткнулись на гвардейев, которые сразу же узнали доктора и бросились в погоню.
   -- Чоппер! Экстренная ситуация! Используем план приманку!
   -- А это как? -- спросил олень. Вместо ответа Хирилюк пнул Чоппера, и оставил его бегущей за ними толпе.
   -- Держись там.
   В итоге им обоим удалось выбраться. Чоппер вернулся домой к Хирилюку. Это дом был сделан в пещере одной из гор, а добираться до него надо было по верёвочной лестнице. Не зная где он, найти его было крайне сложно. И вот, олень забрался, открыл дверь и вошёл. Увидив Чоппера, Хирилюк облегчённо вздохнул
   -- Ах ты старый гад! -- было первое что сказал Чоппер. -- Пнул больного! А ещё врач называется!
   -- Сам виноват! Я ведь говорил: не таскайся за мной!
   -- Я думал я там копыта двину! -- Чоппер с разбегу пнул Хирилюка. Доктор в ответ врезал кулаком.
   -- Да если б не я, ты бы уже давно окочурился! -- Чоппер метко ударил Хирилюка в глаз. -- Придурок синеносый!
   -- Не смей называть меня синеносым!
   Через пару минут Чоппер лежал на полу, а доктор сидел напротив. Оба тяжело дышали.
   -- Доктор...
   -- А?
   -- Это первая драка в моей жизни...
   -- Хе-хе-хе, ну да, для этого нужны двое! -- сказал Хирилюк с улыбкой на лице. -- Значит, и это тебе будет в новинку! -- он аккуратно кинул Чопперу свою шляпу, которую олень поймал. -- Подарок...в знак примирения.
   Эта старая чёрная шляпа с белым крестом, закрывающим дырку, стала для Чоппера самой дорогой вещью. Он тут же расплакался.
   Прошёл целый год. Всё это время Чоппер жил у Хирилюка, помогал ему лечить людей, наблюдал как доктор создаёт панацею. Множество раз их пытались поймать стражники, но необычному дуэту всегда удавалось ускользнуть. Однако ничто не длится вечно.
   -- Ну что, малец, за год ты полностью поправился. Теперь-то, Чоппер, можно с уверенностью сказать - твоё лечение окончено.
   -- Ага, спасибо, доктор!
   -- Ну, будь здоров... -- сказал Хирилюк, отвернувшись. -- Поздравляю и всё такое.
   -- А? -- Чоппер был в недоумении.
   -- Раз твои раны зажили, мне с тобой больше незачем возиться. Дальше живи как хочешь. Ну а теперь иди давай, меня исследования ждут.
   Чоппер был выставлен за дверь. Ему потребовалось некоторое время чтобы понять что произошло. Но зато потом олень умолял Хирилюка пустит его обратно. Но доктор был глух к его мольбам. Тогда Чоппер ударил себя по голове, из раны потекла кровь.
   -- Смотрите, доктор! Я поранился! У меня кровь! -- воскликнул Чоппер. Над ухом провисело, и снег в метре от Чоппера пуля вспахала снег. -- За что... доктор?! -- заплакал олень.
   --Убирайся!!! Катись хоть в лес, хоть в море, хоть куда! И не смей больше показываться мне на глаза!!!
   Чоппер убежал прочь. Он не видел как Хирилюк, закрыв дверь, плакал.
   Несколько дней спустя
   -- Я ведь... умираю, да? -- сказал Хирилюк, утирая кровь изо рта.
   -- Да, -- ответила Куреха, -- умираешь.
   -- Мне осталось дня три-четыре, так? -- разговор происходил дома у Курехи. Сам дом был построен внутри огромного дерева.
   -- Ого... пусть ты и шарлатан, но можешь посчитать сколько тебе отведено.
   -- Как думаешь, нельзя ли протянуть ещё немного? Пусть даже чуть-чуть, ты наверняка можешь помочь.
   -- Да что ж ты так привязался к этому миру? Взял бы да сдох поскорее. Тебе же самому станет легче, хи-хи.
   -- У меня есть кое-какое неоконченное дело. Мне много не надо, просто хочу закончить исследование, которому посвятил тридцать лет жизни.
   --Если так сильно хочешь жить... может тебе стоит снова отправиться в ту далёкую страну на западе? Снова посмотреть на чудесную сакуру, которая когда-то давно спасла жизнь одного отпетого вора?
   -- В этом нет нужды... вот увидишь, моими стараниями сакура зацветёт и здесь!
   -- Ха! Идиот! Это зимний остров, тут морозы круглый год. Сакура здесь никогда не зацветёт!
   -- Ещё как зацветёт! Я был конченным подонком. Я умирал, но получил шанс на новую жизнь, исправился. Словно по волшебству, я очистился до самых глубин души! Я ощутил это! Чудо о котором я говорю, существует, уж поверь! И я явлю его своей родине, я исцелю всех! Мне только нужно ещё немного времени!
   -- Вот упертый баран...слушай сюда. То, что ты пытаешься воплотить в жизнь, не имеет ничего общего с медициной. И даже если тебе каким-то образом удастся заставить сакуру зацвести, один её вид не сможет излечить людей. И вообще, кто этот диковинный зверь, который таскается за тобой? -- Куреха обернулась к окну. Снаружи висел Чоппер, но увидев её, тут же спрыгнул вниз.
   -- Что?! Он здесь?
   -- Убежал уже... ошивается вокруг дома с тех самых пор, как ты пришёл.
   -- Это Чоппер... -- Хирилюк рассказал Курехе их с Чоппером историю.
   -- Понятно, не хочешь травмировать его.
   -- Да, подумай сама, что с ним будет если единственный его друг, накама, возьмёт и помрёт прямо у него на глазах. Мы с этим малышом из одного теста... поэтому перед тем как отдать концы я хочу показать ему что нет ничего невозможного! И я сделаю это, заставив сакуру цвести!
   -- Слушай, ты умрешь через четыре дня, вот сколько тебе осталось. Впрочем, я знаю пару способов обмануть твой организм, и тогда ты проживешь где-то три недели. Но увы, у тебя нет денег, чтобы заплатить за мои услуги.
   -- Тогда просто помоги мне! -- Хирилюк достал пистолет и навёл его на Куреху. Через секунду он уже лежал, а она вертела в руках пистолет.
   -- Своей пукалкой с транквилизаторами пугай каких-нибудь невежд. Ладно, так и быть, помогу тебе. Хочется увидеть собственными глазами, что ты можешь сделать для нашей страны как врач.
   Пока Хирилюк был у Курехи, Чоппер забрался к нему домой. Он взял книгу где было написано о всевозможных грибах и растениях. Среди них он нашёл один гриб. Чоппер не умел читать, но он увидел знак черепа с костями рядом с одним грибом. Он обрадовался и подумал: ''Это Амиудакэ, раз рядом с ним этот знак, то он обязательно вылечит доктора''. Чоппер встал и пошел за грибом.
   Вскоре домой вернулся Хирилюк. Он, не обращая внимания на беспорядок, принялся за работу. Он без устали работал над панацеей, и сколько бы раз вещество не взрывалось, он продолжал опыты. Так прошла неделя.
   -- Кхе-кхе-кхе... -- из-за приступа кашля Хирилюк выронил колбу. Откашлявшись, он хотел продолжить работу, но тут он услышал стук в дверь. Он подошёл, только два человека могли стучать в дверь. -- Чоппер!!! Ты... что с тобой? -- За дверью стоял олень, и на нём живого места не было. Глаз заплыл, один рог сломан, множество синяков и порезов, синий нос разбит.
   -- Х-хриб.
   -- Это же... -- Хирилюк заметил гриб в руке Чоппера. -- Амиудакэ! Ты что, для меня его принёс?!
   -- Жифи, доктол! И я... тоже хофу стать влвфом! Олень ведь может стать влафом?
   -- Врачом? Конечно может, Чоппер! -- Хирилюк обнял оленя. -- И более того, ты сможешь, ведь у тебя такое доброе сердце!
   После того как Хирилюк обработал Чопперу раны, он сделал доктору суп из гриба. Он тут же был съеден.
   -- Пхе, ну и дрянь!
   -- Что?!
   -- Не волнуйся, Чоппер, хорошее лекарство всегда на вкус мерзкое. Это верный признак того что оно работает! Я уже чувствую прилив сил, спасибо! -- Хирилюк широко улыбнулся, и от этого олень стало лучше
   -- Кстати, доктор, что такое в этой колбе? -- в пресловутой колбе клубился розовый газ.
   -- Неужели это она? Я ждал тридцать лет! Получилось, Чоппер! Теперь я смогу заставить сакуру цвести даже на зимнем острове.
   Хирилюк быстро собрался. Он уже стоял у двери, но перед выходом обратился к оленю:
   -- Чоппер, ты станешь отличным врачом!
   Хирилюк ушёл. Он отправился к Курехе. Там он передал ей результаты тридцати лет своей работы, с просьбой завершить её. Также он попросил Куреху взять Чоппера в ученики. В итоге Куреха взяла и буквально вышвырнула Хирилюка из своего дома.
   -- Мы слишком давно знакомы, -- сказал Хирилюк, вставая, -- и я знаю как ты поступишь, знаю что могу рассчитывать на тебя. Хе-хе... а как иначе... все настоящие врачи - хорошие люди, ведь они спасают жизни. Так, -- Хирилюк тряхнул головой, -- у меня осталось ещё одно дело.
   Четвёртая остановка канатной дороги
   -- Эй, что там происходит?! -- крикнул мужчина из толпы. -- У нас и так не осталось врачей кроме придворной двадцатки, а теперь вы говорите что они заболели?
   -- Кто нас будет лечить?!
   -- Хоть лекарства дайте!
   -- Кричите сколько влезет, ничего не изменится! -- ответил один из охранников канатной дороги. -- Врачи, знаете ли, тоже болеют!
   -- А ну разойдись!!! -- люди обернулись на крик. К канатной дороге. В руках у него была пара бомб с подожжённым фитилём.
   Люди в панике бросились прочь. Бросив бомбы в охранников, он расчистил себе путь, после чего добрался до оператора вагона. Он приставил ему пистолет к лицу и заставил крутить педали.
   А тем временем Куреха распахнула дверь в дом Хирилюка. Внутри она его не нашла.
   -- Не мельтеши, я знаю кто ты. Где Хирилюк?
   -- Ушёл... дольно давно. Он выздоровел... наверное, в город отправился.
   -- Что ты несёшь? Ему уже никогда здоровым не бывать. Против его болезни современная медицина бессильна! Ты же сам это слышал когда у моего дома ошивался.
   -- Вот, глядите! -- Чоппер достал остатки гриба. На приготовление супа он потратил лишь часть шляпки, которую он аккуратно срезал. -- Он съел суп из этого гриба!
   -- Это же... Амиудакэ!
   -- Ага! Та самая панацея! -- воскликнул Чоппер. Но Куреха его радости не разделяла. Резкий удар в челюсть отбросил оленя.
   -- Дебил! -- последовал ещё один удар от Курехи. Олень застыл, совершенно не понимая что происходит. -- Этот гриб... -- на глазах старушки выступили слёзы. -- Он смертельно ядовит! Стоит съесть кусочек - и часа не проживёшь!
   -- Не может быть... я же в книжке видел... -- Чоппер начал плакать. -- Рядом с картинкой этого гриба был нарисован череп с костями! Всё как положено! Доктор сам сказал что вылечится. Не может он умереть, вы всё врёте!!!
   -- Хирилюк просто радовался тому что ты сделал это для него. В медицинских справочниках череп и кости обозначают смертельный яд.
   -- Врёте!!!
   -- Я говорю чистую правду. Запомни! На свете нет лекарства от всех болезней! Поэтому и нужны врачи! Одной добротой никого не спасешь, понимаешь?! Хочешь лечить людей - тебе нужны знания и навыки! -- Если раньше Чоппер плакал, то теперь он стоял и рыдал навзрыд.
   Тем временем, на горе, возле дворца Вапола, Хирилюка встретила толпа вооружённых солдат. К тому же там стояли придворная врачи в полном составе. Целые и здоровые.
   -- Что всё это значит?
   -- Ма-ха-ха! И до тебя ещё не дошло? -- сказал Вапол. -- Это была ловушка! Вместо больных ты найдёшь здесь свою смерть, Хирилюк! Всё, добегался! -- Хирилюк застыл. -- За то что пошёл против короля, я приговариваю тебя к смерти! Приговор привести в исполнение! -- слезинки брызнули из глаз доктора. Солдаты навели ружья на Хирилюка.
   -- Какое счастье! -- воскликнул Хирилюк, рухнув на колени. -- Значит, никто не заболел. А я то думал в самом деле беда стряслась. Выходит, меня просто обманули?
   -- Ма-ха-ха! Да если правда случилась бы такая беда, стали бы мы просить помощи какого-то шарлатана?! Солдаты! По предателю королевства... -- Вапол собирался уже дать отмашку, но его прервал Хирилюк.
   -- Постойте, вы всё равно меня не убьёте!
   -- Что?! -- воскликнули все присутствующие.
   -- Когда, по-вашему, человек умирает? -- сказал Хирилюк с улыбкой на лице. -- Когда его сердце пронзает пуля? Нет. Когда он съедает суп из ядовитого гриба? Нет. Когда его поражает неизлечимый недуг? Нет. Человек умирает только тогда, когда о нём забывают!!! -- Хирилюк открыл саквояж и достал оттуда склянку и пиалу. Налив себе, он продолжил. -- Пусть меня вскоре не стане, моя мечта всё равно исполнится. И в тот же час будут спасены сердца всех людей в этой стране! Эй, Далтон, чего плачешь?
   -- Но будет ли спасена сама страна? -- спросил Далтон. По его мужественному лицу градом катились слёзы.
   -- Хех... это уже зависит от ''наследников''.
   -- Эй, Далтон, чего разревелся?! -- спросил Вапол, рассмеявшись.
   -- Скоро здесь появится чудовище. Это мой сын, не смейте трогать его. Ну что ж!!! Отличная у меня была жизнь!
   В последние секунды, Хирилюк думал: ''Не волнуйся, сынок, я умру не от твоего гриба. Спасибо тебе за всё, Чоппер''
   Хирилюк осушил пиалу. Нитроглицерин тут же сдетонировал и разнёс доктора на куски. И в этот момент на гору запрыгнул Чоппер. Он взобрался пробежав по канатной дороге.
   -- Ма-ха-ха! Сам себя подорвал! Конченный псих, вы только поглядите!
   -- Вапол-сан, там кто то есть! 6а человека не похож.
   Чоппер перешёл в свою человеческую форму и бросился в атаку. Однако его остановил Далтон в гибридной форме. Человек-бык и олень-человек сцепились.
   -- Стой! -- крикнул Далтон. -- Беги отсюда! -- он повалил Чоппера на землю. -- Если не можешь одолеть меня, то со всей гвардией тебе и подавно не справиться! Я прошу прошения за то что они смеялись над смертью Хирилюка, но если ты сейчас не отступишь, то погибнешь ни за что.
   До Чоппера дошло. И когда Далтон отпустил его, то он превратился в оленью форму и побежал обратно по канату. Но это был ещё не конец. Далтону нужно было выиграть как можно больше времени, чтобы не обрубили канат.
   Настоящее время
   Луффи и Санджи бежали по замку и заметили входную дверь. Главный вход замка был раскрыт, через него в замок летел снег. От сильного порыва ветра парни задрожали ещё сильнее.
   -- Понятно почему тут такой дубак! -- воскликнул Луффи
   -- Давай её закроем, а то всё тепло сразу выдувается.
   -- Не смейте прикасаться к двери! -- крикнул Чоппер. Пираты с удивлением посмотрели на него.
   -- Не обращай внимания, нужно закрыть на то в ледышки превратимся! -- сказал Санджи. Луффи кивнул в знак согласия.
   -- Эй, я кому сказал стоять?! Или вы оглохли?! -- Чоппер в мгновенье вырос, став похожим на мифического снежного человека. Именно в этой форме он встретил Нами вытащил остальных с обрыва.
   -- Ты чего злишься-то? -- с недоумением спросил Луффи.
   -- Луффи, глянь.
   Луффи подошел к Санджи и проследил за направление его взгляда. На верхушке распахнутой двери находилось гнездо, в котором пищали несколько птенцов.
   -- Так вот почему они держат дверь открытой... -- сказал Луффи. Они с Санджи вбежали внутрь. -- Подожди-ка, он что, сейчас по человечески говорил?!
   -- Хм? Точно! И ходит он на двух ногах! -- Санджи и Луффи переглянулись.
   -- Чудовище!!! -- одновременно воскликнули пираты.
   Услышав это, Чоппер вздрогнул, и пошёл прочь от пиратов. Но Санджи и Луффи этого не заметили.
   -- Такой странный! Олень, а ходит на двух ногах и разговаривает! -- воскликнул Луффи.
   -- Ага! А ещё может в миг из малявки в громилу превратиться! Точно чудовище!
   -- Блин, это так круто! Он мне нравится! -- широко улыбнувшись заявил Соломенная Шляпа. -- Санджи, берём его в команду!
   Чоппер шёл по коридорам дворца повесив голову. Но тут его чуткий слух уловил крики и топот за спиной. Он обернулся. К нему мчались Луффи и Санджи.
   -- Эй, чудовище! Давай к нам в команду!
   Пока Чоппер убегал он неожиданно уловил знакомой запах. Чоппер использовал силу фрукта и превратился в оленя, после чего поскакал к Докторине.
  
   -- Вот он, мой замок! -- воскликнул Вапол. -- Он всё так же прекрасен, как и в тот день когда я его оставил!
   Вапол, Куромаримо, Чесс, и ездовой бегемот стояли у замка. Но тут лучник заметил флаг, развевающийся на башне.
   -- Ваше величество! На верхушке башни какой-то странный флаг.
   -- Череп с костями?! А где флаг моего королевства?!
   -- Твою старую тряпку я давно сожгла! -- Вапол и прислужники обернулись на голос. На входе стояли Куреха и Чоппер.
   -- А, доктор Куреха. Единственная кто пережил мою охоту на врачей! -- крикнул Вапол. -- Тебя уже на кладбище заждались, ты в курсе?
   -- Этот замок... стал могилой Хирилюка. И таким испорченным соплякам здесь не место! Убирайтесь из этой страны! Королевства Драм больше нет!
   -- Могила?! -- возмутился Вапол. -- Мой замок - могила того докторишки-шарлатана?!
   И вот, из замка выбежали Луффи и Санджи. Соломенная Шляпа мгновенно распознал Вапола и бросился в атаку.
   -- Кулак-пистолет!
   Вапол получил по лицу так сильно что его отбросило к краю. Его прислужники едва успели поймать его. Куреха и Чоппер застыли в изумлении. Прислужники вытянули Вапола.
   -- В прошлый раз я не мог дать сдачи... Ши-ши-ши-ши! -- Луффи аж просиял от радости -- Но теперь можно не сдерживаться!
   -- Нахал! Как ты посмел поднять руку на его величество?!
   -- Вот именно! Он король!
   -- Король? Да мне пофиг кто он такой! Вы меня жутко бесите!
   -- Малец, ты что, их знаешь? -- спросила Куреха.
   -- Ага! Этот ротастый пират тот ещё подлец! Кусок моего корабля сожрал!
   -- Луффи, тебе не холодно? -- спросил Санджи. Ведь Луффи был лишь в рубашке и шортах, да ещё валенках которые одолжила Куреха. Услышав вопрос, Соломенная Шляпа с недоумением посмотрел на Санджи.
   -- И п-правда холодно... -- пробормотал Луффи, задрожав.
   -- Наконец дошло?! -- воскликнул Санджи.
   Вапол очнулся. Он издал яростный рёв и сел.
   -- Соломенная Шляпа! Ну всё, ты взбесил меня не на шутку! Живьём сожру!
   --Ты подожди чуток, -- сказал Санджи, -- он за курткой побежал.
   Недалеко от горы
   -- Вот... пришли.
   Зоро, Виви, Усопп и Марьяна добежали до подъёмника. К тому времени Далтон с ополчением уже были готовы отправляться.
   -- Стойте! -- крикнула Виви. -- Далтон-сан, мы с вами!
   -- Заходите!
   Отряд зашёл подъёмник. Он тронулся и начал медленно двигаться наверх.
   -- Нам предстоит сражение с Ваполом, -- начал Далтон, -- и лёгким оно не будет.
   -- Сражение? -- переспросил Зоро. -- Если этот Вапол пересечётся с Луффи и Санджи, то когда мы приедем никакого сражения не будет.
   -- Нельзя их недооценивать. Я боюсь, что не смогу победить Вапола, ведь...
   -- Не парься, -- заверил Далтона Зоро, -- я с ним разберусь, если что. Он нам задолжал за Гоинг Мерри.
   -- Да, если там будут враги, Зоро всех порежет! -- воскликнул Усопп. После упоминания Вапола его колени мелко тряслись.
  
   -- Привет, рыжая! -- сказала Валентайн, войдя в комнату. -- Видно тебе уже лучше.
   -- А ты какой-то побитой выглядишь, неужели поранилась? -- наигранно вежливо произнесла Нами.
   -- Да просто упала когда с мальчиками к горе шли. Кстати, где они? -- спросила агент, оглядывая помещение. Нами собралась ответить, но в этот момент в комнату ворвался Луффи.
   -- Х-холодно... где куртка?
   -- Луффи! Что происходит снаружи?! -- спросила Нами. -- Я слышала грохот.
   -- Просто дерёмся.
   -- Дерётесь? Ничего серьезного? -- взволнованно спросила Нами.
   -- Ничего, отдыхай.
   -- Эй, а можно поподробнее? -- возмутилась Валентайн.
   -- Нет времени. Если хочешь пошли наружу.
   -- Не ищи, можешь взять мою куртку.
   -- Твоя не крутая, Нами.
   -- Получше твоей.
   -- Ладно, лишь бы тёплая... -- Луффи подхватил куртку девушки и помчался к выходу. -- Валентинка, погнали! Кулаки чешутся ротастого побить!
  
   -- Вапол-сан, положитесь на нас! -- воскликнул Чесс. -- Мы быстро расправимся с пиратами и этой старой каргой.
   -- Да! Куреха, похоже тебе самой нужен доктор, маразм лечить. Иначе я не знаю как ты осмелилась поселиться здесь в наше отсутствие.
   -- Хех... да сдались мне ваши старые развалины. Это всё он придумал, -- кивок в сторону Чоппера, -- основал здесь мемориал Хирилюка, меня даже спрашивать не стал.
   -- Всё, чего хотел доктор, так это спасти наше королевство! -- воскликнул Чоппер, превращаясь в форму здоровяка. -- Я ни за что не пропущу вас в этот замок! И не позволю даже пальцем коснуться символа веры Хирилюка!
   -- Ваше величество, это же то чудовище!
   -- Та самая тварь, что следовала за Хирилюком! -- воскликнул Куромаримо.
   -- Эх, придётся тратить время на этих идиотов... -- пробормотал Санджи. -- Бабуль, ты будешь драться? -- за такие слова Санджи мгновенно получил по макушке.
   -- Если не справитесь, так уж и быть, помогу.
   Самым нетерпеливым оказался Куромаримо. Он швырнул похожий на шерстяной мяч снаряд в Куреху. Чоппер воскликнул, но не успел ничего сделать. А вот Санджи вытянул ногу, заблокировав снаряд.
   -- Эй, придурок с афро, это ж каким уродом надо быть чтобы швыряется в леди комками своих волос?
   -- Вот это по джентельменски! --одобрила Куреха.
   Куромаримо же ухмыльнулся. Санджи не понимал чему он так радуется, но тут заметил что волосяной снаряд никак не спадает. Пират начал трясти ногой, но это не оказало никакого эффекта.
   -- Оно прилипло! Как?! Статическое электричество, что ли? -- недоумевал Санджи.
   -- Вот именно, и это только начало! -- Куромаримо запустил пару снарядов. Они попали в Санджи, не нанеся никакого урона.
   -- Олень! Чего стоишь?! Помогай! -- крикнул Санджи.
   Чоппер растерянно посмотрел на Санджи, и через несколько секунд сообразил что делать. Чоппер подбежал к пирату и оторвал одно афро. Олень попытался его сбросить, но вражеские волосы никак не отставал от него. Чоппер запаниковал и прилепил афро к Санджи. Пират возмутился этому и отдал волосы обратно.
   -- Ха! вы совершенно не умеете работать сообща! -- сказал Чесс, прицеливаясь в противника. Наконечник стрелы был подожжён.
   -- Он хочет поджечь нас! -- воскликнул Санджи.
   -- Используем приманку! -- воскликнул Чоппер.
   Олень вытолкнул Санджи вперед. И тут же в пирата полетела горящая стрела. Она попала в афро и подожгла его. Голень пирата загорелась, и Санджи сунул её в снег.
   Тем временем Чоппер атаковал лучника. Но Чесса спас Варол. Он оттолкнул своего приспешника и раскрыл свою пасть. Олень влетел внутрь, но так просто сдаваться не собирался. Он упёрся руками и ногами, всячески мешая Ваполу съесть его.
   Из замка выбежал Луффи. Увидев капитана, Санджи крикнул:
   -- Луффи! Хватайся за ногу!
   -- Понял!
   Санджи выставил ногу. Луффи с разбегу запрыгнул на неё и использовал как опору для прыжка. Одновременно кок метнул Луффи и сам Соломенная Шляпа прыгнул. Капитан пиратов словно снаряд устремился вперёд. В полёте Луффи закрутился, и врезался в Вапола. От удара тот выплюнул Чоппера и полетел к обрыву. Спас Вапола шерстяной бегемот, оказавшийся на пути. Бывший король врезался в животное, затормозив свой полёт. Бегемота сбросило с горы, а Вапол упал у края.
   -- С-спасибо... -- пробормотал Чоппер. -- Какие же вы сильные...
   -- Эй, Луффи! Это что, куртка Нами?!
   -- Ага... гляди, толстяк не упал! Походу вместо него свалился бегемот.
   -- Ну вы даёте... -- сказала подошедшая Валентайн. -- Не думала что они за нами заберутся. Как они вообще это сделали?
   -- Валентайн-чан, тебе уже лучше? -- спросил Санджи.
   -- Ага. Я больше удивлена что вы уже в порядке.
   Тем временем Вапол поднялся. Неожиданно, он начал превращаться. За секунду он вырос в несколько раз, и всё его тело преобразилось. Вапол стал похож на дом на ножках и с руками. Всё было как полагается, окна, дверь, крыша. Вместе слухового окна торчало лицо Вапола, и над ним была труба из которой валил дым. Руки ниже локтя превратились в две пушки.
   -- Кья-ха-ха! И что он собрался сделать? Раздавить нас? -- насмешливо сказала Валентайн.
   -- Узрите силу моего фрукта! -- воскликнул Вапол. -- И это ещё не все! Чесс, Куромаримо, а ну сюда!
   -- Вапол-сан, постойте! Мы справимся...
   Вапол не стал никого слушать. Он раскрыл рот во всю ширь схватил им своих прислужников. Он начал медленно их проглатывать. Чесс и Куромаримо кричали и брыкались, но не особо активно.
   -- Он жрёт своих?! -- воскликнул Луффи.
   -- Какого?! -- удивился Чоппер.
   -- Мерзость,-- произнёс Санджи, -- как можно кого-то есть живьём. Тем более с одеждой и оружием.
   Вапол проглотил прислужников. Послышался хруст и треск. Вскоре всё замолкло, дверь на животе Вапола открылась.
   -- Мы... -- раздался голос изнутри. Он был странный, будто два человека говорят в унисон. -- Сильнейший воин королевства Драм, Чессомаримо!
   Чессомаримо вышел из Вапола. Внешне он выглядел словно Куромаримо сел Чессу на плечи и держался при помощи здоровенных подтяжек. Также слияние носило длинный плащ до земли.
   -- Он что, просто тебе на плечи уселся? -- спросил Санджи.
   -- Вау, круто! -- воскликнул Луффи.
   -- Что здесь крутого?! -- одновременно воскликнули Санджи и Валентайн.
   -- Не недооценивайте их... -- сказала Куреха. Пираты и Валентайн с недоумением посмотрели на неё. -- Если они такие слабые, то почему жители этой страны давным-давно не свергли их?
   -- Ты права, старуха. Эта стана принадлежит мне! Я -- закон! И этот замок -- мой замок! А вы осквернили его флагом этого шарлатана!
   Вапол поднял руку и выстрелил во флаг. Пушечное ядро попало в верхушку башни. Взрыв сбил флаг и он полетел вниз.
   -- Как ты посмел?! -- крикнул Чоппер. -- Это флаг доктора! -- олень бросился в атаку.
   Дорогу Чопперу преградил Чессомаримо. Олень мгновенно превратился в свою маленькую форму. Он проскочил у Чессомаримо между ног, превратился в мускулистую форму и прыгнул. Чоппер оказался на Ваполе, с кулаком, занесённым для удара. Но рука Чоппера дрогнула, он остановился.
   -- Я... не стану бить тебя... если ты уберёшься с этого острова!
   -- Чоппер! -- воскликнула Куреха.
   Вапол воспользовался заминкой. Прогремел выстрел. Чоппер упал. Вапол начал искать взглядом Луффи, но тот будто исчез.
   -- Эй, ротастый! -- раздался крик. Все посмотрели вверх и увидели Луффи на вершине башни, в которую выстрелил Вапол. Луффи держал флаг в руке. -- Ты - фальшивка! Ты пиратствовал и даже не думал ставить свою жизнь на кон! Тебе никогда не понять смысл этого флага!!!
   -- Смысл?! Да какой смысл может быть у этой тряпки?! -- насмешливо ответил Вапол.
   -- Вот поэтому ты и пустышка! Этот флаг не какая-то тряпка, которую можно повесить ради смеха!
   -- Как ты смеешь мне указывать?! Я король! Я делаю что хочу! И это флаг меня бесит! Я буду сбивать его раз за разом! -- Вапол навёл пушку на Луффи.
   -- Берегись! -- воскликнул Чоппер.
   -- Тебе его не уничтожить, ведь этот флаг -- символ веры! -- крикнул Соломенная Шляпа
   Вапол выстрелил. Ядро попало в Луффи и взорвалось. Крышу заволокло дымом. Когда он рассеялся, все увидели что пират всё ещё стоит. Соломенная Шляпа даже с места не сдвинулся. И хоть флагшток оторвало взрывом, пиратский флаг гордо развевался на ветру.
   -- Видишь?! Тебе его не уничтожить! -- крикнул Луффи.
   -- Он что, сумасшедший? -- вырвалось у Валентайн.
   -- Ага, -- подтвердил Санджи, -- мой капитан - самый сумасшедший из всех кого я знаю.
   Вапол был в шоке. Он замер, и просто смотрел на врага. А Луффи тем временем продолжил свою пламенную речь.
   -- Я не знаю кому принадлежит этот пиратский флаг, но за ним стоит чья-то жизнь! Его подняли здесь не просто так! Такой кусок дерьма как ты не имеет права надсмехаться над ним!!!
   '' Так вот он какой, настоящий пират''. -- пронеслось в голове у Чоппера. --'' Потрясающе! ''
   -- Эй, олень! -- крикнул Луффи. -- Я собираюсь зверски избить этих гадов!!! Ты со мной?!
   Тут уже Вапол не выдержал. Он вскинул пушку, но выстрелить не успел. Санджи в прыжке атаковал Вапола, но его спасли верные прислужники. Чессомаримо заблокировал пинок Санджи. Но вот заблокировать удар Чоппера он не смог. Чессомаримо отъехал, открывая Вапола для атаки. Чем тут же воспользовался Санджи. От пинка Вапол отъехал на пару метров.
   -- Олень, разберёшься? -- спросил кок.
   -- Ага.
   -- Ты думаешь что сможешь победить? -- с насмешкой произнёс Чессомаримо. -- Конечно, ты не обычной человек, но даже такой твари как ты это будет не под силу. Помнится, ходили слухи о снежном человеке, похоже это ты и есть. Зачем ты сражаешься?! Тебя никто не любит, ты всегда был изгоем, зачем спасать это королевство?!
   -- Заткнись! Может я и один, но я всё равно буду сражаться! Доктор Хирилюк верил что эту страну модно спасти, и пока я жив, я буду драться!
   Чоппер достал пилюлю в форме шарика и мгновенно проглотил её. ''Рамбл Болл действует всего три минуты. Нужно покончить с ним как можно быстрее''. -- подумал Чоппер. Тем временем Чессомаримо выпустил в оленя две подожжённый стрелы. Чоппер превратился в форму оленя и увернулся от стрел.
   -- Ясно. Дьявольский фрукт тип зоан, человек-олень. И я уже знаю все три твои формы.
   -- Нет, я олень-человек! -- воскликнул Чоппер, превращаясь в форму ''человека''.
   Чессомаримо достал из афро четыре огромных деревянных молота. Когда олень приблизился, слияние обрушило на него свою атаку. Но к его удивлению, кроме снега ничего не было задето. Обернувшись, он увидел Чоппера, который летел в десятке метров над землёй. Но он был не в своей оленьей форме, не в гибридной, и даже не в полном превращении. Эта форма была похожа на человеческую, только с ногами, созданными для прыжков.
   -- Что?! Но у тебя должно быть три формы!
   -- Guard Point (Защитная Форма)! -- в падении, Чоппер снова обратился. На теле выросло абсурдное количество шерсти, от чего олень стал похожим на огромный шерстяной мяч. Удар Деревянного молота отбросил Чоппера. Олень отскочил от земли, а потом приземлился как ни в чём не бывало.
   -- Н-невозможно...
   -- Твои удары мне нипочём.
   -- Но у тебя должно быть всего три формы! Как?! Почему?!
   -- Обычно так и есть, но благодаря моим исследованиям, я открыл в себе ещё четыре.
   -- У тебя семь форм?! Гр-р! Всё равно ты сдохнешь!
   Их диалог услышал Луффи, который только-только спустился. И это вызвало очень бурную реакцию.
   -- Целых семь форм?! -- глаза Луффи светились от восторга. Он так и замер с раскрытым ртом.
   -- Чего это с ним? -- спросила Куреха. В ответ Валентайн лишь пожала плечами.
   -- Чёрт, Луффи, соберись! -- крикнул Санджи.
   А тем временем Чоппер использовал очередную форму. Она была похоже на полное превращение, только, тело было стройным и худощавым. Только руки были как у бодибилдера переборщившего со стероидами, а вместо кулаков были копыта.
   Чессомаримо ударил первым. Деревянный молот со свистом понеслись на Чоппера, но тот одним ударом расколол его. Следующий удар копыта остановил другой молот, который также раскололся.
   Чессомаримо отпрыгнул, и метнул оставшиеся молоты. Чоппер играючи уклонился, но небольшой заминки хватило чтобы вытащить из афро четыре секиры.
   -- Сдохни! -- четырёхрукий боец ударил секирами, выпуская две режущие волны. Одна из них задела Чоппера, оставив тому порез на руке. В итоге атаки врезались в замок, проломив стену. Валентайн с удивлением посмотрела на два вертикальных пролома.
   Чессомаримо попытался зарубить Чоппера вблизи, но олень уклонился от всех ударов чередуя прыжковую и маленькую формы. Он разорвал дистанцию, и остановился в своей маленькой форме.
   -- Что, только убегать умеешь?
   -- Я не убегаю... Scope (Диагностика).
   Чоппер сложил копыта, оставив небольшой отверстие, и начал смотреть через него как через прицел. Чессомаримо побежал на него.
   -- Л-лазер! -- воскликнул Луффи. -- Стопудово лазер!
   -- Головой подумай, откуда у него лазер? -- сказал Санджи.
   -- Есть! -- воскликнул Чоппер. -- Подбородок!
   Чоппер обратился в прыгучую форму, и рванул так быстро что показалось будто он исчез. Чессомаримо обернулся, он увидел лишь оседающий снег.
   -- Kokutei Roseo (Рассекающее Копыто Сакуры)! -- два сокрушительных удара попали в подбородки слияния. Чессомаримо подбросило на пару метров, секиры выскользнули из ослабевшей хватки. Он рухнул на землю.
   -- Молодчина, олень! -- воскликнул Луффи. -- Круто ты их уделал!
   -- А куда другой делся?! -- спросила Валентайн.
   -- Он забрался сюда на бегемоте, значит, сам спуститься не мог.
   -- Чёрт! Он, наверное, забежал внутрь пока я отвлёкся! -- воскликнул Санджи. Он развернулся и побежал в замок. -- Если он хоть пальцем тронет Нами...
   -- Ребят, можете расслабиться, мы разберёмся! -- крикнул Луффи. Он побежал вместе с коком.
  
   -- Что... Что они сделали с моим замком?! -- Вапол мог хорошо рассмотреть как изменился ено дворец.
   Скрипнула дверь. Вапол обернулся и увидел Нами на втором этаже.
   -- Ты, должно быть, из команды Соломенной Шляпы?!
   -- Я? Нет, вы ошибаетесь! Я вообще не понимаю о чём вы!
   -- А? Правда?
   -- Да, я обычный штурман, просто мимо проходила! Пока! -- девушка помахала на прощанье
   -- Ну пока... -- Вапол помахал в ответ. Затем он прыгнул, уцепился за колонну, и залез на второй этаж. Забравшись, он побежал за убегающей Нами. -- Врунья! -- крикнул Вапол девушке.
   Нами побежала вниз по лестнице, Вапол последовал за ней, но застрял в лестничном проёме. Тогда, чтобы выбраться, он начал есть себя. Сюрреалистичная картина того как её преследователь проглатывает сам сея заставила Нами остановиться. И вот, от Вапола осталась одна челюсть, которая скатилась по лестнице.
   -- Он что... превратился в ведро?
   Челюсть Вапола вывернуло наизнанку, и в мгновенье он стал собой. Только теперь он был стройным. Бывший король посмотрел на Нами.
   -- Теперь не уйдёшь! -- одним прыжком Вапол настиг Нами и повалил её на пол. Он заломил ей руки за спину. -- Мва-ха-ха! Ты умрёшь перовой!
   -- Нами-сан!
   Санджи и Луффи уже были внутри. Увидев их, Вапол побледнел. Он поднялся вместе с Нами, и схватил девушку за горло.
   -- Ещё шаг и девка умрёт! -- крикнул он. Санджи остановился, но Луффи продолжил бег. Вапол навёл на Нами пушку, в которую превратилась его рука.
   -- Стой, идиот! -- крикнул Санджи. Луффи замер.
   -- Хорошо... а теперь на колени! -- крикнул Вапол. -- На колени перед королём! -- После пары секунд колебаний, парни сели на колени.
   -- Отпусти её, ротастый! -- крикнул Луффи.
   -- Отпущу... как только получу то что мне нужно...
   Вапол медленно пятился назад, не спуская глаз с пиратов. Луффи и Санджи сверлили его злобными взглядами. ''Ещё немного...''. -- думал Вапол. -- ''За той дверью арсенал, хорошо что Куреха не додумалась взломать дверь. Поглощу всё оружие, и победа будет в кармане!''. от таких мыслей лицо Вапола расплылось в улыбке.
   Бывший король дошел до двери. Он потянулся за ключом, но не мог нащупать его.
   -- Какого... -- Вапол посмотрел вниз. -- Куда ключь подевался?!
   ''Сейчас или никогда''! -- подумала Нами. Она размахнулась ногой, и врезала сапогом Ваполу по яйцам.
   -- А-а-а-а-а!!! --взвизгнул Вапол. Хватка разжалась, и Нами освободилась.
   Как только навигатор оказалась свободна, парни принялись действовать. Когда они стартовали, каменный пол потрескался. Пираты превратились в два размытых пятна. Не успела Нами и глазом моргнуть, как по замку разнёсся грохот. Это Вапола впечатало в дверь оружейной.
   -- ''Ты умрёшь первой'' Это ты говорил Нами-сан, верно? -- сказав это, Санджи сделал последнею затяжку, и выплюнул окурок. -- Последние слова?
   -- Я... я дам вам всё чего хотите! Сделаю вас новыми советниками!
   На Вапола обрушился град пинков и ударов. Луффи выполнял своё обещание, а Санджи с удовольствием в этом помогал. Вапола мотало из стороны в сторону. Луффи пнул особенно сильно, от чего Вапол полетел и врезался в стену.
  
   Чоппер, Куреха и Валентайн никак не ожидали что стена замка окажется проломлена. А когда они увидели что проломали её Ваполом.
   -- Какого... они не могли быть поаккуратнее?! -- возмутилась Валентайн. -- Меня чуть обломками не задело.
   Вапол упал на землю, перекувырнулся несколько раз и замер. Чоппер и Куреха переглянулись. Выглядел бывший король ужасно, на нём живого места не было.
   Неожиданно, Вапол начал шевелиться. Они приподнялся на руках, поднял голову и тут же отхаркнул кровь. Он посмотрел на Куреху затуманенным взором.
   -- Ефли бы не фы... я бы... побефил! -- из последних сил Вапол превратил свой язык в пушку и нацелил её на Докторину.
   -- Нет!!! -- Чоппер прыгнул чтобы оттолкнуть Куреху. Но в этот момент, раздался грохот.
   -- Ichiman Kiro Girochin ("Десятитонная Гильотина")! -- изящная женская ножка опустилась на шею Вапола и мгновенно раздробила её. Пушка выстрелила и ядро врезалось в крышу замка.
   Изнутри выбежали Луффи и Санджи. Они тут же увидели тело Вапола.
   -- Это... ты его? -- спросил Луффи.
   -- Да, давно хотела его прикончить, а то он нам подняться на гору мешал, кья-ха-ха!
   Луффи уже было открыл рот, но решил промолчать. Он посмотрел на Чоппера.
   -- Эй, олень! Хорошо дрался. Теперь ты наш накама, возражения не принимаются.
   -- Что? -- Чоппер застыл в недоумении.
   -- Луффи!
   Обернувшись на окрик, Луффи увидел Зоро и других оставшихся внизу товарищей. С ними ещё был Далтон и ополчение.
   -- Зоро! Усопп! Ребята, как вы сюда забрались?
   -- Мы поднялись по канатной дороге.
   Подошёл Далтон. Когда он увидел вырубленного Чессомаримо и тело Вапола, у него аж челюсть отвисла.
   -- Ты... ты победил их? -- спросил Далтон.
   -- Не, ротастого мы с Санджи побили, а тех двоих уделал олень. Кстати, народ, у нас новый накама!
   -- Олень? Слуг Вапола одолел олень?!
   В этот момент Далтон заметил Чоппера, стоящего в стороне. ''Неужели... тот самый? Выходит, они сражались за нас...'' -- подумал Далтон. Мужчина встал на колени и поклонился.
   -- Спасибо вам! Теперь наша страна непременно переродится!
   -- Чудовище! -- воскликнул Усопп, увидев Чоппера. Ополченцы тоже насторожились и навели ружья на оленя.
   -- Отставить! -- приказал Далтон. -- Он один из тех кто сражался против Вапола.
   Чоппер, тем временем, испугался и побежал прочь от людей. Луффи дал Усоппу подзатыльник.
   -- Дурак! Это и есть наш новый накама! Из-за тебя он испугался и удрал! -- сказав это, Луффи помчался за Чоппером.
  
   Вскоре
   Нами лежала в своей палате. Рядом сидела Виви, а у стены стоял Далтон.
   -- Насчёт корабля не волнуйтесь, -- сказал Далтон, -- раз вам лечиться ещё два дня, то мы о нём позаботимся.
   Скрипнула дверь. В комнату вошла Куреха.
   -- Далтон, ты как раз здесь! Ты знаешь где хранится ключ от арсенала?
   -- А зачем тебе?
   -- Не твоё дело.
   -- Насколько я помню, этот ключ всегда висел у Вапола на поясе.
   -- Что, правда? Тогда почему он не нашёлся на теле? -- спросила Докторина. Далтону было нечего ответить.
   -- Докторина, может всё-таки договоримся? Лечение нашего экипажа будет бесплатным, а меня вы выпишите прямо сейчас, а?
   -- Разбежалась! Что за глупости! Плата за лечение - весь груз вашего корабля и все сокровища. А ты будешь выздоравливать здесь ещё два дня!
   -- Тогда вот, -- у Нами, словно у фокусника, в руке появился ключ, -- вы ведь это ищете?
   -- Откуда у тебя ключ от арсенала?! -- воскликнул Далтон.
   -- Он что, настоящий?! -- воскликнула Куреха. -- Как это понимать?!
   -- Как-как, украла я его.
   -- Так вот чего ты мне условия ставишь. Ладно, -- Куреха взяла ключ, -- плату за лечение не возьму. Но на второе условие я не соглашусь никогда. Врачебный долг не позволяет.
   -- Эй, постойте, тогда и ключ я вам не отдам! Верните! -- воскликнула Нами.
   -- Слушай сюда. У меня появились кое-какие дела внизу, дверь я запирать не стану. В дальней комнате шкаф с тёплой одеждой, и охранять вас никто не будет. Вашу шайку я уже подлатала. Но даже не думай о побеге, усекла?! Далтон, пойдём со мной, твои ребята мне нужны.
   Сказав это, Куреха удалилась в кампании Далтона. Как только они ушли, Нами вскочила с кровати. Забежать за вещами и собрать остальных было делом пары минут, и вот уже команда выходила из замка. Там, снаружи, были Зоро, Усоп и Луффи. Последний уговаривал Чоппера поплыть с ними.
   -- Эй, олень! Давай вместе пиратствовать!
   -- Луффи, хватит, ты уже сколько кричишь а он всё не выходит.
   -- Усопп дело говорит, -- сказал Зоро, -- не собирается олень пиратствовать, уймись.
   -- Ещё чего! Я решил что поплывёт с нами!!!
   -- Не решай за него! -- крикнул Зоро в ответ.
   ''Я бы хотел отправиться с ними в море.'' -- подумал Чоппер. -- ''Но не могу! Мне среди них не место!'' Чоппер решился. Он вышел к пиратам.
   -- О, олень! Айда с нами, будет весело! -- воскликнул Луффи.
   -- Не получится.
   -- Очень даже получится! Нас ждут таки-и-ие приключения! -- Луффи развёл руками в стороны, показывая размер предполагаемых приключений. При этом пират широко улыбался.
   -- Я вам... очень благодарен. Но я же олень! У меня рога... и копыта! А ещё нос синий! Я хочу стать пиратом, но... я не могу быть товарищем людям! Я чудовище!!! И мне никогда не стать вам накама! -- слёзы брызнули из глаз Чоппера. -- Поэтому... я просто хочу сказать ''спасибо''!!! -- выкрикнув это, олень на пару секунд замолчал а потом продолжил гораздо спокойнее. -- Спасибо за приглашение... я останусь здесь. Но, если вы вдруг снова заглянете к нам...
   -- Заткнись и поплыли!!! -- громогласный крик Луффи прервал Чоппера. Если до этого олень ещё пытался сдержать слёзы, то после этих слов он расплакался
   -- Да!!! -- крикнул Чоппер.
  
   Соломенные Шляпы, Виви, Валентайн и Марьяна ждали Чоппера. Он пошёл попрощается с Докториной и взять свои вещи.
   -- Ребят, а может тоже попрощаемся? -- спросил Луффи. -- С бабулей-доктором и тем мужиком, у которого голова на желудь похожа.
   -- Не лезь, -- сказала Нами -- пусть побудут вместе. Наверняка это прощание не обойдётся без слёз. Докторина хоть и выглядит непробиваемой, но у неё доброе сердце.
   -- И мы в самом деле возьмём и уйдём? Просто так?! -- удивился Усопп.
   --Конечно! Дождёмся Чоппера, спустимся с горы и сразу в Алабасту! -- сказала Нами. -- Виви, ты же согласна?
   -- Конечно! Теперь, раз с нами врач, можно плыть спокойно...
   -- Врач?! -- удивился Луффи.
   -- ...Только вот, что насчёт вас двоих? -- обратилась Виви к паре агентов.
   -- Этот остров не так уж плох, -- сказала Марьяна, -- пожалуй, тут мы с вами... -- неожиданно, её перебили.
   -- Поплывём с вами! -- заявила Валентайн. -- Если вы не против, мы отправимся с вами в Алабасту.
   Виви, Нами, Усопп и даже Марьяна с удивлением посмотрели на Валентайн. Зоро лишь хмыкнул, а Луффи даже не обратил на это внимания.
   -- Ты издеваешься?! -- воскликнула Виви. -- Взять вас с собой чтобы вы по прибытии Крокодайл всё узнал о наших планах?! -- на лицах агентов отразилось непонимание.
   -- Точно, вы ведь не знаете что вас босс один из шичибукаев, Крокодайл.
   Теперь уже Валентайн и Марьяна побледнели. Они переглянулись, после чего блондинка продолжила.
   -- Д-даже если так, решаешь здесь не ты, принцесса. Ну так что, скажешь, капитан? Подбросите нас до Алабасты?
   -- Да, -- ответил Луффи, -- можете плыть с нами.
   -- Луффи! -- возмутилась Виви. -- Они же работали на Барок Воркс.
   -- Мы изначально собирались в Алабасту. То что нас занесло на этот остров - просто совпадение.
   -- Во! Санджи дело говорит. Чем больше народу - тем веселее.
  
   Куреха стояла в пустой комнате. Её пациенты сбежали. В коридоре послышались частые шаги.
   -- Докторина, нам нужно поговорить!
   -- Чоппер, где ты был все это время? Иди вниз, тоже будешь помогать пушки выкатывать.
   -- Послушайте, Докторина, я стану пиратом! И уплыву с ними! -- воскликнул олень. Докторина застыла.
   -- Что ты сказал? -- Куреха с удивлением посмотрела на Чоппера.
   -- Я отправляюсь в море! Стану корабельным врачом, их накама... мы будем путешествовать по всему миру!
   -- Не неси чушь!!! Ты мой единственный помощник! Забыл, кто тебя медицине обучил?! Забыл про благодарность?!
   -- Н-нет, вовсе нет! Я вам очень признателен, Докторина! Ведь даже с эту страну я полюбил только благодаря тому что встретил вас с Доктором!
   -- Раз так, то оставайся. Подумай сам, где ещё ты найдешь такой роскошный замок? Пираты... их жизнь ни белли не стоит! Моргнуть не успеешь, как отбросишь копыта где-нибудь.
   --Ну и пусть! -- резко крикнул Чоппер.
   -- Эй, хорош пререкаться! Где это видано чтобы олень моря бороздил?!
   -- Да, я олень! Но я ещё и мужчина! Меня зовёт море!
   Оба замолчали. Пару секунд они смотрели друг на друга. Неожиданно, Докторина метнула нож.
   -- Ну всё, болтун, сейчас я тебя так взгрею! Ты уйдёшь только через мой труп! -- в сторону Чоппера один за другим полетели ножи. Оленю ничего не оставалось кроме как побежать. И он побежал, с криками и не оборачиваясь. -- И ты, плакса, ещё называешь себя мужчиной?!
  
   -- Что-то шумно стало в замке...
   -- Ну ты и дубина. Люди, вообще-то, прощаются! -- сказала Нами.
   -- Ну да, -- сказал Усопп, -- вспоминая как мы уплывали с твоего родного острова...
   В этот момент из замка выбежал Чоппер. Он мчался в своей оленьей форме с запряженными санями.
   -- Чё он так мчится? -- недоумевал Зоро.
   -- Все, живо прыгайте в сани! -- Крикнул Чоппер. -- Будем спускаться!
   Первым прыгнул Луффи, но не рассчитав, пролетел мимо и ухватился за край. Следом прыгнули все остальные. Последним запрыгнул Зоро, и в следующею секунду Чоппер прыгнул с горы.
   -- Мы все умрём! -- закричал Усопп. Остальные тоже кричали, лишь Чоппер сохранял молчание.
   Благодаря точному расчёту Чоппер с санями приземлился на канат. Олень побежал по канату. Тем временем Куреха подошла к краю. Она остановилась, провожая взглядом своего ученика.
   -- Уверена, что стоило расставаться таким способом? -- спросил подошедший Далтон.
   -- Хи-хи-хи! -- наигранно рассмеялась Докторина. -- А что такого? Просто передала питомца в хорошие руки! Да и потом, я терпеть не могу слезливые расставания! -- Куреха утёрла выступившие слёзы. -- Идём! Устроим им незабываемое отплытие.
  
   Чоппер бежал по снегу, старясь не оборачиваться. Неожиданно, он услышал восхищённые возгласы со стороны своих пассажиров.
   -- Чоппер, постой! -- сказал Луффи. -- Ты обязан это увидеть.
   Олень обернулся, и тут же сбился с шага и остановился. Чоппер превратился в маленькую форму и обошёл сани, чтобы было лучше видно. Остальные тоже завороженно смотрели вверх.
   -- Красота... -- прошептала Нами.
   -- Это... словно сакура расцвела посреди зимы! -- Марьяна смахнула выступившие слёзы.
   А Чоппер, он зарыдал, не сдерживаясь, выжимая все слёзы. В небе над островом Драм расцвела неописуемая красота. Это было огромное розовое облако, которое будто светилось изнутри. Снег окрасился в розовый, и теперь снежинки, похожие на лепестки сакуры, падали с неба.
  

Глава 13: Пламенная Встреча

   Остров Драм скрылся за горизонтом. Пираты устроили вечеринку в честь нового накама. Алкоголь полился рекой, Луффи бросился в пляс, не хватало только музыки. Чоппер не присоединился к веселью. Он смотрел в направлении острова Драм
   -- Чоппер, иди сюда! Выпьем! -- сказал Усопп.
   -- Эй, вы все! -- крикнула Нами. -- Может, обратите хоть чуточку внимания на эту бедную утку?! -- она указала на Кару. Он был укутан в одеяло и дрожал. Виви сидела рядом с селезнем, обнимая его.
   -- Кару, как же так вышло что ты вмёрз в реку?! -- причитала принцесса.
   -- Кря-кря... кря, кря... -- ответил Кару.
   -- Поскользнулся небось, неуклюжая птица?
   -- Хватит издеваться, Самурай-сан! -- прикрикнула Виви.
   -- Зоро плавал в реке, -- сказал Чоппер, -- а потом внезапно исчез. Кару испугался за него и бросился на помощь. Ну и вмёрз в реку.
   -- Ты понимаешь о чём говорит Кару? -- спросила Виви. Нами, тем временем, дала Зоро подзатыльник за селезня.
   -- Ну, я всё же зверь, поэтому могу разговаривать с другими животными.
   -- Ничего себе, Чоппер! -- воскликнула Нами. -- Мало того что ты врач, у тебя и другие таланты припрятаны!
   -- Дура! Мне твоя похвала вообще не нужна! -- сказал Чоппер. При этом он радостно приплясывал и улыбался.
   -- А по твоему и не скажешь...
   -- Ой... -- олень остановился. -- Я убегал в такой спешке что забыл все мои медицинские принадлежности!
   -- А это что тогда? -- Нами достала рюкзак с белым крестом. -- Лежало в санях.
   -- Мой рюкзак! Но откуда?
   -- Как откуда? Разве ты не сам в дорогу собирался? -- на это олень только покачал головой.
   -- Эй, Фопер, вавай с з вами! -- воскликнул Луффи. Говорить ему мешали палочки для еды, которые он одним концом вставил в нос, а другим упер в нижнею губу. Усопп сделал то же самое, и теперь они вдвоём ходили с крайне радостными лицами.
   Чоппер решил присоединиться, поэтому вставил полочки как Луффи и Усопп. Вечеринка шла полным ходом. Зоро и Санджи начали спорить, Виви пыталась утихомирить перепившего Кару, Валентайн и Марьяна пили, наблюдая за всем этим. Усопп забрался повыше и свистнул.
   -- Всем внимание! -- воскликнул Усопп. -- Поприветствуем нового члена команды! А именно, корабельного врача Тони-Тони Чоппера! Предлагаю тост за нашего нового накама! За Чоппера!!!
  
   Гоинг Мерри шла по волнам. Соломенные Шляпы держали курс на Алабасту. Погода была на удивление спокойная. Луффи сидел на своём любимом месте на носу корабля. Он услышал шаги позади.
   -- Луффи, есть минутка? -- спросила Валентайн. Пират кивнул. -- Я всё хотела спросить... помнишь тогда на Литл Гардене? -- девушка замолчала, ожидая ответа, но Луффи продолжал смотреть на волны впереди. -- Ну, когда мы с вами сражались.... короче, почему ты не убил нас? -- услышав это, Луффи обернулся и с недоумением посмотрел на Валентайн.
   -- Ну ты странная, конечно. С чего ты решила что мне нужна причина чтобы не убивать?
   -- Но ведь мистера Пять ты прикончил.
   -- Он угрожал моим накама, -- сказал Луффи, резко став серьёзней, -- я этого не потерплю.
   Луффи посмотрел Валентайн в глаза. Агент не смогла выдержать этот пронзительный взгляд отвернулась.
   -- Ясно. Спасибо что ответил.
   В этот момент на Луффи будто нашло озарение. Он на пару секунд застыл с раскрытым ртом, после чего резко подскочил.
   -- Нами, Усопп идите сюда! Это важно!
   -- Что случилось? Надеюсь это не какая-нибудь глупость.
   -- Что случилось, Луффи? -- спросил вышедший из мастерской Усопп.
   -- Я кое-что вспомнил! -- сказал Луффи. -- Вы, ребят, чуть не померли на острове с динозаврами. Поэтому я решил что вам нужно тренироваться.
   -- Тренироваться? И кто-же будет нас тренировать?
   -- Я... не подумал об этом... -- сказал Луффи. Тут он заметил Зоро, который мирно дремал у мачты. -- Точно! Эй, Зоро, вставай!
   -- Что такое?
   -- Зоро, теперь ты будешь тренировать Нами и Усоппа!
   -- Что?! -- удивились все трое.
   -- Всё, давайте тренируйтесь, ши-ши-ши!
  
   Нами лежала на палубе, промокшая до нитки. Рядом похожем состоянии сидела Виви. Обе девушки тяжело дышали.
   -- Так никуда не годится. Вставайте, ещё раунд.
   Мечник ткнул Нами боккеном в ногу, за что получил гневный взгляд от навигатора. Зоро протянул руку и помог девушке подняться. Виви смогла встать сама.
   Когда Виви узнала что Нами и Усопп будут тренироваться под началом Зоро, она решила присоединится. Тренировки заключались в том что Зоро загружал своих ''учеников'' физупражнениями, а потом проводил спарринги. Эта была уже не первая их тренировка.
   Пока Зоро гонял девочек, Усопп тягал штангу. Его очередь наступит после. Спарринг продлился не более минуты. Виви и Нами рухнули на палубу. Зоро вздохнул.
   -- Ладно, на этом всё.
   -- Дамы, обед готов! -- из кухни вышел Санджи. Он посмотрел на Виви и Нами, а затем перевёл взгляд на мечника. Санджи будто пытался прожечь мечника взглядом.
  
   -- Крокодайла в Алабасте считают героем? -- слегка удивилась Нами.
   -- Да. Вы же в курсе что шичибукаи - пираты на службе у Мирового Правительства? -- сказала Виви. Интеллигентная часть команды в лице Нами и Санджи слушали её рассказ. Также рядом были Луффи, Усопп и Чоппер. -- Так вот, если дозор охотится на пиратов по долгу и во имя справедливости, то шичибукаи делают это ради наживы. Хотя для простого народа всё едино. Ведь, по сути и те и другие защищают мирное населенние от пиратов.
   -- М-да, жители Алабасты даже представить не могут что этот ''герой'' хочет захватить их страну.
   -- Короче, надо найти этого Крокодайла надрать ему зад, правильно?! -- спросил Луффи, сделав пару ударов.
   -- Да, если мы усмирим повстанцев и остановим Барок Воркс то Алабаста будет спасена.
   -- А этот Барок Воркс, как он вообще устроен? -- спросил Чоппер.
   -- Устройство организации довольно простое. На самой верхушке стоит Крокодайл, он же Мистер Зеро. Его правая рука - Мисс Оллсандей. В их непосредственном подчинении находятся номерные агенты с порядковым номером от одного до тринадцати. У каждого из них, за исключением Мистера Два, есть напарница. Пару Мистера Тринадцать ещё называют невезучие, правда Санджи уже с ними разобрался. Агенты от Мистера Один до Мистера Пять называются агентами-офицерами. Они представляют главную опасность. Хотя с Мистером Пять и Мистером Три уже покончено. Ещё есть биллионсы - кандидаты в пограничных агентов, от Мистера Шесть до Мистера Двенадцать. Они командуют низшим составом, а также патрулируют входы на Гранд Лайн - добывают средства для организации. И последние - миллионс, их где-то тысяча восемьсот. В общем это и есть устройство Барок Воркс.
   -- Всё понятно! -- воскликнул Луффи -- Как я и сказал, надо просто побить Крокодайла!
   -- Раз конечной целью Барок Воркс является захват Алабасты, значит все агенты и их подручные стянутся туда.
  
   Валентайн и Марьяна стояли у кормы. Тень от корабля накрывала их. Валентайн нетерпеливо постукивала пальцами по борту.
   -- Ну, о чём ты хотела поговорить? -- порыв ветра чуть не сдул шляпу блондинки. А Марьяна тем временем продолжала молча любоваться океаном.
   -- Знаешь, у меня никогда не было друзей. Дети в родном городе считали меня странной. А потом... потом я оказалась в Барок Воркс. Мистер Три был, конечно, далеко не хорошим человеком, но он всегда заботился обо мне. Я даже слегка по нему скучаю.
   -- К чему ты ведешь? Если ты хотела просто поболтать то выбрала не то место.
   -- Почему ты поплыла с ними? Мы же могли остаться на том острове. Если кто-то из Барок Воркс узнает что случилось, нам конец.
   Марьяна повернулась и посмотрела Валентайн в глаза. Так они играли в гляделки пока блондинка, наконец, не ответила:
   -- Ты не понимаешь? Эта команда, она удивительна. Когда мы восходили на гору, я поняла это, будто в голове что-то перещёлкнуло. Луффи, его решимость поразила меня, и я решила помочь, выступить против Барок Воркс!
   -- Ты сейчас серьёзно? -- голос Марьяны так и сквозил скептицизмом. Она закрыла глаза, задумалась ненадолго, после чего продолжила. -- Хорошо, я тебе верю, мы же друзья. И раз так, то я помогу тебе!
  
   Шёл пятый день с отплытия от острова Драм. Погода стояла тёплая, ветер лениво гнал редкие облака. Луффи, Усопп и Кару рыбачили, ведь запасы мяса подходили к концу. Не клевало. Посовещавшись, парни нашли гениальное решение. Они связали Кару и стали использовать его как наживку.
   В этот момент на палубу вышла Виви. Но прежде чем принцесса увидела что происходит с Кару, она заметила кое-что странное прямо по курсу. Впереди вверх поднимался столб пара в разы больше корабля.
   -- Нами, скорее сюда! Впереди по курсу что-то непонятное!
   Навигатор выбежала наружу. Когда Нами увидела что впереди, она облегчённо вздохнула.
   -- Всё нормально, это просто пар, ничего необычного.
   -- Просто пар посреди моря?!
   -- Ага, точка бурления.
   -- И что это такое? -- спросил Чоппер.
   -- Место, где прорывается магма. Там на есть подводный вулкан.
   -- А разве под водой бывают вулканы?
   -- Бывают. В море их даже больше, чем на суше. Через тысячи или даже десятки тысяч лет на этом месте появится новый остров.
   -- Нами-сан такая умная! -- воскликнул Санджи.
   -- Через десять тыщ лет? -- пробормотал Луффи. Интересно а я столько проживу?
   -- Конечно нет! -- сказал Усопп. Люди так долго не живут.
   Каравелла зашла в туман. Видимость упала до нуля, но это долго не продлилось. Они прошли столб пара, и, к удивлению Луффи и Усоппа, кое-что поймали. Какой-то мужик зацепился за Кару и висел, с недоумением разглядывая корабль.
   -- Мы поймали окама!
   -- Ой! Что это я на первых встречных утках висну?! -- с этими словами окама отпустил Кару и полетел в море.
   Плюхнувшись в воду, он сразу начал тонуть. Луффи вытащил Кару и тут же бросился за борт. Погрузившись в воду он подплыл к окама и подхватил его, не давая утонуть. Тут с корабля Луффи уже сбросили верёвку.
   Уже вскоре спасённый мужик сидел на палубе. Он был окама. Темноволосый мужчина был густо накрашен. Носил он синею рубашку и узором двух лебедей, розовый халат, с надписью ''Путь Окама'' на всю спину. Также на спине были закреплены крылышки с двумя лебедями. Нечто, что он носил вместо шорт, было по форме похоже на горшок.
   -- Спасибочки, выручили! Быть спасённым незнакомыми пиратами, кто бы мог подумать? Теперь я вам по гроб обязан! Ещё б бульончику горячего тарелочку!
   -- Обойдёшься! -- единогласно ответили парни.
   -- Ух ты! -- воскликнул окама, заметив Виви. -- Какая красотка, прям в моём вкусе! Так бы тебя слопал! -- сказал он, подмигнув. Виви же, посмотрела на него с нескрываемым отвращением.
   -- Слышь, ты ведь плавать не умеешь?
   -- Агась! Я ж съел дьявольский фрукт.
   -- Ух ты! А какой?
   -- Какой? Ну что ж, всё равно ждать пока мой корабль приплывёт. Так и быть! Устрою вам представление! Узрите мою силу! -- фрутовик ударил Луффи ладонью по лицу. Пирата отбросило и он упал.
   На палубе сейчас присутствовал весь экипаж за исключением Санджи, Валентайн и Марьяны. И все присутствующие мягко говоря удивились. Зоро уже обнажил катаны и приготовился атаковать.
   -- Всё нормально! Не волнуйтесь, я же обещал устроить представление! -- окама стал один в один как Луффи.
   -- Чё?! Да это ж я!
   -- Ага! Одно лицо! Удивлён, небось?! А коснувшись лица левой рукой, я снова стану самим собой! -- что он и сделал. -- Такая вот способность моего Манэ-Манэ но ми.
   -- И голос скопировал...
   -- И даже телосложение...
   -- Правда, так лупить не обязательно, -- пока пираты не опомнились, он дотронулся правой рукой до лиц Нами, Усоппа, Чоппера и Зоро. -- Короче, стоит мне дотронутся до ваших милых лиц правой рукой, -- он превратился сначала в Усоппа, потом в Зоро, затем в Чоппера, -- и, как видите, я могу обернутся любым из вас! -- окама превратился в Нами. -- Кстати, тело я тоже копирую. Парни, зацените! -- рубашка оказалась расстегнута, открывая превосходный вид на грудь Нами.
   У Зоро и Усоппа аж отвисла челюсть, они уставились не в силах отвести взгляд. Луффи повторил их реакцию с небольшим запозданием, а затем и Чоппер сделал также.
   Но тут Нами от души врезала подделке. От удара окама упал, и, коснувшись лица, принял свой истинный облик.
   -- К сожалению, остальные мои способности - секрет...
   -- Обалдеть! Ты крут! -- воскликнуло трио Луффи, Усоппа и Чоппера.
   -- Покажи ещё чего-нибудь!
   -- Ну ладушки, так и быть! Только для вас!
   Тем временем Валентайн подошла к двери, ведущей на палубу. Она приоткрыла дверь, и заметила трансвестита. Она тут же прикрыла дверь. Бледная Валентайн отошла от двери и замерла.
   Фрутковик устроил ребятам шоу, превращаясь в разных людей. Его способность работала так, что стоило ему однажды коснуться лица, и он навсегда запоминает человека. Одно из превращений особенно сильно удивило Виви. А вот Зоро и Нами не были впечатлены.
   -- Ну как, понравилось вам моё искусство?
   -- Да ты просто потрясен!
   Луффи, Чоппер и Усопп принялись танцевать со своим новым другом. Ребята отлично проводили время, но ничто не длится вечно.
   -- Эй! Сюда идет какой-то корабль. Это твой? -- спросила Нами.
   -- Как? Уже пора прощаться? Вот жалость! Но не печальтесь, путешествий без расставаний не бывает! Запомните главное, пусть мы и были вместе совсем недолго, истинную дружбу временем не измеришь! -- сказал окама, широко улыбаясь. Он поднял большой палец вверх со слезами на глазах, после чего прыгнул на борт своего корабля.
   -- Да-а! Ещё увидимся! -- кричали Усопп, Луффи и Чоппер. Ребята не сдерживали слёз.
   -- Помчались, голубчки! -- отдал приказ окама.
   -- Есть, Мистер Два, Бон Клэй-сама! -- ответила его команда.
   Корабль Мистера Два отправился в направлении Алабасты. Команда была шокирована этим откровением.
   -- Так он... Мистер Два Бон Клэй?! -- воскликнула Виви.
   -- Ты что, не знала его в лицо?! -- удивился Луффи.
   -- Нет... я никогда не встречала ни Мистера Два, ни Мистера Один с его напарницей. И про их способности ничего не знаю... не знала. До меня только доходили слухи что Мистер Два - высокий окама, носит плащ с лебедями и надписью ''Путь Окама'' на спине... -- Виви рухнула на колени, полностью подавленная. -- Но самое главное, он скопировал лицо моего отца! Что он замыслил?!
   -- Знаешь, если прикинуться царем можно много чего наворотить.
   -- Нам нужно опасаться этого человека! Он может превратиться в любого члена нашей команды! И как мы будем доверять друг другу?! -- сказала Нами.
   -- Ой, да ну! Нашли кого бояться.
   -- Луффи, по-моему, ты опять не слушал...
   -- Нет, -- сказал Зоро, -- вряд ли наш капитан сам понимает, но он прав. Мистера Два и правда не нужно бояться. Наоборот, -- мечник усмехнулся, -- нам невероятно повезло встретиться с ним, ведь теперь мы можем сделать ход первыми.
  
   Седьмой день с отплытия с острова Драм.
   Денёк стоял жаркий. Экипаж Гоинг Мерри с нетерпением ждал прибытия в Алабасту. В данный момент все были на палубе. Луффи сидел у борта, с тоской разглядывая океан. Санджи лежал на палубе постоянно вздыхая. Зоро дремал у мачты, его лицо было особо сурово.
   -- Что с вами тремя? -- спросила Нами.
   -- У нас кончилось мясо.
   -- И сигареты...
   -- И бухло.
   -- Так, хватит киснуть. Обойдётесь без всего этого пару дней.
   -- Не расстраиваетесь вы так! -- сказала Виви. -- Уже скоро мы будем в Алабасте.
   -- Правда?! -- переспросили трое парней.
   -- Правда-правда.
   -- Эй, тут какие-то корабли прямо по курсу! -- крикнул Усопп. -- Похоже... это Барок Воркс!
   -- А вот и доказательство приближения! -- усмехнулся Зоро.
   Впереди был десяток кораблей Барок Воркс. И все они шли наперерез Гоинг Мерри.
   Пока корабли приближались, Зоро решил что самое время рассказать о своём плане по противодействию Мистеру Два. Но перед этим нужно было кое-что прояснить.
   -- Эй, ведьмы, вы с нами или нет?
   -- Как ты смеешь говорить так о леди?!
   -- Постой, Санджи. Нам и правда надо решить это сейчас.
   Соломенные Шляпы, Виви и Кару свели взгляды на Валентайн и Марьяне. Две девушки переглянулись и кивнули.
   -- Вы, ребят, просо нечто. Я с вами. Всё равно если в Барок Воркс узнают что я жива, мне конец.
   -- Поддерживаю Марьяну. К тому же, за мной должок, вы мне жизнь спасли.
   Через пару минут у всех на корабле на левом предплечье, и в одном случае на крыле, были намотаны бинты. Это был не просто опознавательный символ, это был знак их дружбы.
  
   Портовый город Нанохара.
   В одной из множества таверн города, среди горы тарелок сидел один человек. Его голова покоилась на тарелке с едой, рука застыла в воздухе, не донеся кусок мяса. Парень был в одних шортах со шляпой, а на спине была татуировка в виде флага одной из сильнейших пиратских команд мира, пиратов Белоуса.
   -- Он умер прямо во время разговора с хозяином.
   -- Какой-то путешественник. Все считают что он съел пустынную землянику.
   -- Пустынную землянику?
   -- Это ядовитый паук который точь-в-точь как земляника. Если случайно его съесть, упадешь замертво через пару дней, а потом ещё несколько часов от тела будут исходить ядовитые испарения. Поэтому его никто не трогает.
   -- Гляньте на руку с вилкой. Так и застыла, насколько же силён яд пустынной земляники!
   Неожиданно, парень поднял голову. Люди вскрикнули. Некоторые в шоке уставились на него.
   -- Вы в порядке? -- спросила стоящая рядом девушка.
   Парень схватил подол её платья и утёрся им. Девушка завизжала и отскочила от него.
   -- М-да, во дела... кажись, я чутка заснул.
   -- Заснул?!
   -- А что шумим-то, народ? -- спросил пират, дожёвывая кусок мяса. Не доев он замер, прислушиваясь к чему-то. -- Спасибо за еду.
   Парень встал и швырнул на стойку горсть золота, после чего стремительно покинул таверну. Выйдя, брюнет направился в сторону берега. Приближаясь он всё отчётливее слышал пушечную канонаду. Пират прыгнул на крышу одного из домов. Оттуда он увидел кто стреляет.
   Несколько кораблей преследовали одну каравеллу, непрерывно обстреливая её. Юркий корабль ловко маневрировал, избегая попаданий.
   ''На этой каравелле, должно быть, хорошая команда. Хотя рулевой так себе'' -- подумал пират. Он присмотрелся, пытаясь разглядеть флаг, но было слишком далеко.
   -- Капитан Смокер! Это же корабль Соломенной Шляпы Луффи!
   -- Луффи?! -- воскликнул пират.
   Двое дозорных подняли головы и посмотрели на него. Сигары выпали изо рта Смокера. Он схватился за дзюттэ.
   -- Ташиги, в сторону! У нас есть проблемы посерьезней.
   -- Эй, мужик, какие проблемы? Я просто мимо проходил.
   -- ''Огненный кулак'' Эйс, командир второго дивизиона пиратов Белоуса, я не могу дать тебе уйти. Хоть сейчас я и охочусь за другим пиратом.
   -- Почему не можешь? Давай разойдёмся миром.
   -- Нет. Я всё-таки дозорный, а ты - пират.
   -- Так себе причина. У меня сейчас нет времени, Смоки.
   Смокер атаковал первым, используя свою способность чтобы долететь до Эйса. Наконечник дзюттэ устремился в шею. Пират развернулся, пропуская удар дозорного в считанных сантиметрах. Почерневший кулак врезался Смокеру в челюсть, отправив того в полёт, закончившийся жёстким приземлением на мостовой.
  
   Агент Барок Воркс наблюдал за тем как производится залп. Очередной выстрел, ядро снова пролетает мимо цели. Он посмотрел направо, в сторону берега. Они подошли слишком близко к городу. В этот момент агент заметил лодку, которая на полном ходу идёт к ним при том что паруса спущены. Мужчина взглянул через бинокль на приближающегося. Он увидел Эйса, пирата чьё имя гремело по Гранд Лайну три года назад. Агент побледнел.
   -- Прыгаем! -- крикнул он, подбегая к борту.
   Агент на ходу схватил спасательный круг и выпрыгнул с корабля. За ним прыгнула одна девушка. Остальные агенты замерли в недоумении, но оно продлилось недолго.
   пять кораблей, выстроившихся в линию. И одна атака. Четыре сотни человек экипажа. Эйсу хватило одного удара кулаком.
   -- Hiken (Огенный кулак)! -- поток пламени ударил, пробивая судна одно за другим. Дерево вспыхнуло, как и люди. Те, кому повезло меньше, закричали от боли, пока огонь сжигал их. Удовлетворившись результатом, Эйс повернул лодку в сторону Гоинг Мерри.
   -- О-одним ударом... -- прошептал Зоро.
   -- Он повернул к нам! -- крикнул Усопп.
   -- Разворачиваемся, живо! Пока этот психопат до нас не добрался! Луффи, чего стоишь?!
   -- Ши-ши-ши! Да не парьтесь, всё в порядке.
   -- В порядке?! -- воскликнула Виви. -- Он сейчас убил несколько сотен человек и приближается к нам! Если этот маньяк... -- Виви заметила, как остальные побледнели, Зоро схватился за катаны, Усопп потянулся в сумку за снарядами, и лишь Луффи радостно улыбался. И все смотрели ей за спину. -- Он... с-стоит сзади меня, д-да?
   -- Йоу, как дела, ребят? -- от голоса Эйса Виви вздрогнула и медленно обернулась.
   Вблизи Эйс не выглядел таким уже опасным. На его веснушчатом лицо, с радостное улыбкой в данный момент, не было и намёка на угрозу. Сам он был атлетичным парнем, с четко виднеющейся мускулатурой. Он выглядел слегка растрёпанным. На левой руке располагалась татуировка ''ASCE'' с перечеркнутой ''S''. На поясе висел кинжал с увесистой рукояткой. Ещё он носил красные бусы.
   -- Эйс! Давно не виделись!
   -- Луффи, а ты вымахал за три года!
   Луффи и Эйс обнялись. Остальные присутствующие застыли в шоке.
   -- Господа и дамы, спасибо что присматриваете за моим братцем.
   -- ЧЕГО?!
   -- Знакомьтесь, это Эйс - мой старший брат.
   -- Судя по их выражению лиц ты обо мне никогда не рассказывал?
   -- Ага, ши-ши-ши!
   -- П-погоди, ты ведь Эйс ''Огненный кулак''? -- спросила Валентайн, на что фруктовик кивнул. -- Тот самый, с наградой в пятьсот миллионов?! -- Огненный Кулак кивнул, шокировав экипаж ещё больше.
   -- Кстати, Эйс ты как здесь очутился? -- спросил Луффи, ни капли не удивлённый.
   -- Ты что, не получил моё сообщение на острове Драм? Ну, не важно, всё равно свиделись. А что насчёт меня, есть одно дельце с которым я должен разобраться, и заодно решил что можно с тобой повидаться. Кстати, Луффи, присоединишься к Белоусу? Разумеется, вместе со своими накама.
   -- Не-а, Король Пиратов не может подчиняться кому-либо.
   -- Пха-ха! Так и знал, но попытаться стоило.
   -- Эйс, с каких это пор ты ходишь под чужим флагом?
   -- Понимаешь... Белоус - величайший пират, и я хочу помочь ему стать Королём Пиратов.
   -- Ну, значит нам придется сразиться.
   -- Эй, может, на кухне поболтаете? -- предложил Санджи. -- Я чай налью.
   -- Давай!
   -- Так, ладно, у нас дел невпроворот. Луффи, Санджи, оставайтесь на корабле. Остальные пойдём в город. Нужно кучу всего купить.
   Соломенные Шляп пришвартовались за пределами города. Луффи, Санджи Эйс остались на Гоинг Мерри, а остальные отправились в Нанохару.
   -- Нами-сан, не забудь сигареты!
   -- Конечно, присмотри за этими двумя.
   И вот теперь два брата пили чай, обмениваясь рассказами о своих приключениях. Санджи принёс крекеры, сел налил себе чаю. У Эйса было множество историй, накопившихся за три года. После одной из них трое парней смеялись, и тут, между делом, Огненный Кулак спросил:
   -- Кстати, вы не встречали человека по прозвищу Чёрная Борода?
   -- Нет, даже не слышал.
   -- И я, а чего ты его ищешь?
   -- Он совершил самое тяжкое преступление на пиратском корабле, убил своего накама, и всё ради какого-то фрукта!
   Вскоре, остальные вернулись из города. Они несли припасы для перехода по пустыне. Виви отправила Кару в столицу с посланием для отца. Экипаж взошёл на корабль.
   -- Ладно, Луффи, мне пора.
   -- Уже уходишь?!
   -- Да, я ведь по делу здесь. Кстати, держи! -- Огненный кулак кинул брату бумажку. -- Храни всегда при себе, по этом клочку бумаги ты сможешь меня найти. Он наверняка доставляет вам кучу хлопот, -- сказал Эйс Соломенным Шляпам, -- но вы присмотрите за ним, хорошо. Луффи, уверен, когда мы встретимся в следующий раз, ты уже достигнешь больших высот!
   Эйс отчалил. Луффи махал брату вслед. Потом Соломенные Шляпы направились вдоль побережья Алабасты к реке Сандоре.
   -- Смотрите, я нарисовала схематичную карту. Нам нужно попасть сюда! -- Виви указала точку на схеме. -- В городок, который находится в оазисе под названием Юба. Сначала проплывём вверх по реке, а затем высадимся и пойдём туда пешком.
   -- Если главная проблема - Барок Воркс, зачем идти туда? Лучше отправиться в Рэйнбэйз и покончить с Крокодайлом.
   -- Нет, остановить повстанцев - первостепенная задача! -- сказала Виви.
   -- Значит, главарь повстанцев сейчас в Юбе? -- спросил Зоро.
   -- Отлично! Вот там-то я ему и наподдам! -- воскликнул Луффи.
   -- Нет! Нужно попытаться вразумить его и остальных повстанцев! Не хватало ещё большего кровопролития!
   -- То есть, ты правда считаешь что сможешь остановить семьсот тысяч человек?
   -- Смогу ли я их остановить? По пути в Юбу вы увидите что Барок Воркс сотворила с нашим царством! -- Виви посмотрела на Валентайн и Марьяну. -- Увидите, с чем пришлось столкнуться Алабасте! Поэтому я обязательно их остановлю! Как и бессмысленную бойню!
   -- Ясно... прости за вопрос.
   -- Виви, мы всё поняли! Вперёд в Юпу!!! -- воскликнул Луффи.
   -- В Юбу...
   -- В Юбу!
  
   Вскоре Соломенные Шляпы пришвартовались к берегу. Луффи и Усопп сразу же нашли себе неприятности, в этот раз в лице дюгоней, морских животных владеющих боевыми искусствами. Они были примерно метр ростом, с панцирями, и двумя лапами которыми дюгони отлично били. Вместо ног был хвост-плавник. Усоппа побили, за что Луффи побил других дюгоней. По законам дюгоней, проигравший становится учеником победителя. Поэтому Соломенная Шляпа начал обучать целую стаю дюгоней. Он подружился с животными.
   -- Странно конечно, что у вас тут дюгони. Не знал что они могут жить в пресной воде.
   -- Нет, здесь вода морская. Воды великой Сандоры орошают нашу землю с незапамятных времён, но в последние года река обмелела, поэтому в устье морская и речная вода смешались.
   -- Получается, тут теперь солёная вода.
   -- Верно, она не пригодна для орошения полей и питья.
   -- Поэтому весь город высох, да? -- спросил Зоро. Группа шла среди руин города.
   -- Нет, тут дело в другом. Дожди здесь нечасты, но раньше жителям удавалось собирать достаточно дождевой воды, но за последние три года в Алабасте с неба не упало ни капли. Даже для нашей засушливой страны это неслыханно. Однако в одном месте дожди не прекратились, и даже выпадали чаще обычно. В Алубарне, нашей столице. Там, где находиться дворец короля. Сначала это называли чудом, пока не произошёл один случай. В столице была обнаружена крупная партия данс паудера, якобы доставляемая по приказу короля.
   -- Данс паудер? Что это? -- спросила Марьяна.
   -- Его ещё называют порошком, вызывающим дождь. При сжигании выделяется дым, который поднимается в небо и вступает в реакцию с частицами люда в облаках, заставляя их проливаться в виде осадков. Короче говоря это вещество с помощью которого можно искусственно вызвать дождь.
   -- А! Это волшебный порошок! -- догадался Луффи. Он наклонился и достал из песка человеческий череп.
   -- Сказано тебе, -- сказал Зоро, -- этот порошок просто вызывает осадки.
   -- По-моему он как раз то, что нужно Алабасте, разве нет?
   -- Видишь ли, -- пояснила Нами, -- по началу в стране где изобрели порошок люди танцевали от счастья, отсюда и название. Вот только порошок оказался с подвохом. Вскоре в соседних странах началась настоящая засуха. Данс паудер искусственно насыщал проплывающие мимо облака и они проливались раньше времени.
   -- То есть дождь который должен был пролиться в других странах, просто не доходил до них?
   -- Именно, поэтому те начали войну. Позднее Мировой Правительство наложило запрет на изготовле6ие и хранение данс паудера.
   -- Да... и когда нашли целую гору этого порошка, люди поняли почему в столице идёт дождь!
   -- Виви, это получается твой папа виноват?! -- удивился Луффи.
   -- Нет, придурок, его подставили! -- воскликнул Санджи, врезав своему капитану.
   -- Теперь-то я понимаю: это было лишь началом дьявольского плана Крокодайла. Конечно, король был совершенно не причём, но тут, как назло, во дворце обнаружили ещё больше данс паудера. Это всё было устроено Крокодайлом! После чего всё произошло именно так как он и рассчитывал, разразился мятеж! Города погибали от жажды, люди умирали с голоду, разъярённые по всей стране вступали в бой с королевской армией. Мир в Алабасте, доверие к король, дожди, людские жизни... утрачены. Страна обезумела, и виноват в этом именно Крокодайл! Но как он посмел?! Кто дал ему право сделать такое с нами?!
   Речь Виви пробрала всех. Луффи с размаху ударил по ближайшей стене, от чего каменные блоки разлетелись по песку. От пинка Санджи полуразрушенный дом окончательно развалился, подняв облако пыли.
   -- Давайте-ка поторапливаться, -- сказал Луффи, -- у меня кулаки чешутся.
  
   Жара была невыносимая. Восемь людей и один олень шли под палящим солнцем пустыни. Точнее, Чоппера тащил на самодельных санках Зоро. Вокруг, куда ни глянь, были песчаные дюны. Луффи шёл, тяжело опираясь на палку. От жары страдали все, лишь Виви её сносно переносила.
   -- Эй, Санджи, может перекусим? Самое время для обеда!
   -- Нельзя! Спроси разрешение у Виви-чан.
   -- Виви, давай сделаем привал, я умираю с голода!
   -- Луффи, мы проделали от силы четверть пути до Юбы.
   -- Ну чё ты такая глупая, а? -- сказал капитан пиратов. -- Знаешь пословицу ''Если голоден - поешь''!
   -- Да ты только что сам её придумал! -- воскликнул Усопп.
   -- Ладно... как дойдём до следующей скалы, сделаем привал, хорошо?
   -- Ура! До следующей скалы... до скалы?!
  
   Луффи шёл и тащил за собой всю поклажу, потому что проиграл в камень-ножницы-бумага. Соломенная Шляпа изнемогал от жары.
   -- Эй, вижу скалы впереди по курсу! -- воскликнул Усопп.
   -- Правда?! -- Луффи рванул вперёд, оставив остальных позади.
   Добежав до скал, Луффи рухнул в тени. Но тут он заметил несколько похожих на цаплей птиц. Они лежали на земле, слабо дёргаясь. Луффи развернулся и побежал к своим товарищам.
   -- Беда, там птицы помирают! Чоппер, бежим скорее, поможешь!
   -- П-понял!
   -- Птицы?! -- ужаснулась Виви. -- Луффи, погоди, эти птицы, они...
   Луффи с Чоппером побежали обратно, но когда они добрались, ни птиц, ни поклажи уже не было. Когда остальные догнали их, Виви объяснила:
   -- Это были птицы варусаги, их также называют пустынными ворами. Они обманывают путников и крадут их припасы. Простите, я должна была вас предупредить.
   -- Птицы-воры! Просто отлично, что дальше? Ящерицы-людоеды?!
   -- Луффи, чёрт тебя дери! -- Санджи схватил капитана за грудки. -- В поклаже было припасов на три дня, и ты отдал их каким-то курицам посреди чёртовой пустыни! Всё что у нас было до последней крошки!!! И как нам теперь выживать без еды, без воды, без всего?!
   -- Хватит на меня орать!!! В чём я виноват?! Меня обманули!
   -- Виноват в том что тупее птиц!
   -- Чё?! -- Луффи сжал кулак.
   -- Кончайте с этим! -- крикнул Зоро. Он присел на ближайший камень. -- Давайте передохнём, из-за этой проклятой жары все на взводе. Надо немного остыть. Виви, мы будем в Юбе ближе к ночи, верно?
   -- Да...
   -- Ну вот, там же оазис, просто немного потерпим и всё. Просто забудем об этом. При мысли о воде пить хочется ещё сильнее. Посидим минут десять и в путь.
   Тут Луффи заметил тех самых птиц. Они стояли в отдалении с их вещами. Одна из них пила воду и одновременно смотрела на Луффи. Птица будто улыбалась, ожидая реакции пирата. И дождалась. Как по волшебству, в руке у Луффи появился нож, и он метнул его в птицу. Одним попаданием Соломенная Шляпа убил одного воришку. Другие варусаги вспорхнули и полетели прочь, но второй нож поразил ещё одну цель.
   -- Верните наши припасы, сволочи! -- Луффи побежал за оставшимся птицами.
   -- Луффи, не беги за ними, заблудишься!
   -- Луффи, вернись!
   Но Соломенная Шляпа послушался своих накама. Он отдалялся всё дальше и дальше. Тем временем Санджи подошёл к птицам.
   -- По крайней мере у нас есть немного воды и мясо на обед.
   Санджи занялся приготовлением птиц. Но даже это не могло пройти спокойно. Ведь Луффи возвращался, ведя за собой огромную ящерицу, настолько большую что Соломенная Шляпа был едва ли размером с зуб животного. Вместе с пиратом бежал верблюд.
   -- За что мне всё это... -- пробормотал Зоро.
   Мечник с коком вышли пошли навстречу ящерице. Когда Луффи приблизился, он развернулся, и прыгнул в атаку. Вместе с ним атаковали Зоро и Санджи. Тройного удара оказалось более чем достаточно, гигант рухнул замертво.
   -- Это было жестоко.
   -- Да уж, -- сказала Нами. -- эти трое - монстры в бою.
   Теперь, когда у них было более чем достаточно мяса, Санджи занялся приготовлением обеда. Остальные парни оказывали помощь в разделке туши.
   -- Виви, можешь сказать как ты убедишь повстанцев остановиться.
   -- Рассказав правду. К тому же мой друг Кодза поможет с этим. Всё, что нужно - встретиться с ним.
   Поев, команда отправилась в путь. Верблюд, который прибежал с Луффи, отказывался вести кого-либо кроме девушек. Поэтому парни остались позади. А тут ещё Луффи, как назло, съел кактус.
   -- Спасайтесь, цунами! -- крикнул Луффи, размахивая
   -- Неужели всё из-за кактуса?
   -- Из-за кактуса? Он что, съел кактус? -- ужаснулся Чоппер. -- Наподобие этих?
   -- Да.
   Чопперу пришлось вколоть капитану снотворное. Зоро потащил спящего Луффи. Путь продолжился. И вот, солнце уже зашло. Жаркая пустыня быстро остыла. Наконец, вдалеке показались очертания города.
   -- Что это за гул? Будто сама земля гуди.
   -- О нет, это очень плохо! -- воскликнула Виви. -- На Юбу обрушилась песчаная буря!
   Когда буря закончилась, они добрались до Юбы. Город был засыпан песком, не было и следа воды, дома выглядели заброшенными. Пока команда брела по городу, они наткнулись на старика, копавшего песок.
   -- Никак к нам путешественники пожаловали? Вы устали, должно быть. Простите уж, наш оазис малость пересох. Но вы всё равно можете передохнуть. Юба всегда гордилась своим гостеприимством.
   -- Мы слышали что в этом городе расположилось войско повстанцев...
   -- Зачем они вам? -- старик обернулся. Он был тощий, изсохшийся. -- Хотите вступить?! -- крикнул он. -- Здесь их нет. Они ушли.
   -- ЧТО?!
   -- Как же так?!
   -- Песчаная буря, которую вы видели, далеко не первая. Засуха длится уже три года, песок становится всё более грубым. Раз за разом бури засыпают нас - и вот во что превратился оазис. Из за этого повстанцы перебрались в Катрею.
   -- В Катрею?! -- воскликнула принцесса.
   -- Виви, это где? -- спросил Луффи.
   -- Это оазис по соседству с Нанохарой! -- реакция на это была бурной. Всё были крайне недовольны таким раскладом.
   -- Виви?! -- воскликнул старик. -- Принцесса Виви?!
   -- Не, дедуль, это совсем другая Виви! Точно не принцесса!
   -- Виви, это правда ты? -- старик подбежал к принцессе. -- Какое счастье что ты жива! -- Виви опешила. -- Не узнала? Не удивительно, я сбросил лишнего жирку.
   -- Дядюшка Тото?
   -- Да. Виви, я всё ещё верю в его величество! -- Тото плакал. -- Верю в то что он не мог предать свой народ! Я пытался остановить, повстанцев, вразумить их, но всё бесполезно. Они от своего не отступят... Но их силы уже на пределе. Следующая битва решит всё. Виви, пожалуйста, останови этих дурней!
   -- Дядюшка Тото, не беспокойтесь, я остановлю повстанцев! -- Виви дала старику платок. Она ободряюще улыбалась.
  
   Оазис Катрея, база повстанцев.
   Отряд повстанцев привёз две телеги. Его было немного, но само его наличие могло дать им преимущество, ведь это была поставка прямиком из Нового Мира, второй Половины Гранд Лайн. На ящиках был знак в виде перечёркнутого смайлика.
   -- Где главный? -- спросил командир отряда.
   -- Внутри.
   -- Эй, ты чёго такой задумчивый? -- спросил боец, войдя в шатёр.
   -- Наша страна вконец обезумела... -- ответил лидер повстанцев, молодой блондин со шрамом у левого глаза, также известный как Кодза, сын Тото.
  
   Соломенные Шляпы и их союзники отправились спать. Все кроме капитана улеглись, и лишь Валентайн не могла заснуть. А Тото остался и продолжил копать. Рядом с ним сел Луффи.
   -- Дедуль, воды нет совсем? В горле пересохло - не могу. И как ты тут живёшь?
   -- Вода появится, оазис ещё не умер. Юба никогда не уступит песку! Вот увидишь, её выкопаю. Эту землю доверил мне король!
   -- Ясно, тогда давай копать! -- Луффи принялся быстро копать. Песок полетел во все стороны.
   -- Эй, постой, ты меня забрасываешь песком!
   -- Я тебе помогаю!
   -- Ты забрасываешь то, что я выкопал! В итоге весь мой труд насмарку.
   -- Ладно, буду аккуратней!
   Луффи начал копать аккуратней. И так, они вместе с Тото работали ещё несколько часов.
  
   В этот же день, ранее. Рэйнбэйз.
   В просторном зале, за устланном белоснежной скатертью столом, в неброских, но дорогих стульях из редкого дерева, сидели агенты-офицеры Барок Воркс. Мистер два от нетерпения крутился в балетном па. Слева от него сидел высокий и толстый мужик. Он носил зелёный свитер и шарф. Это был мистер Четыре. Напротив него сидела его напарница, женщина лет за сорок, в белой блузке, с шортами и солнцезащитными очками. Мисс Мерри Крисмас нетерпеливо стучала по столу, постоянно причитая.
   Справа от Мистера Два сидел внушительный молодой человек. Он был смуглым, ростом чуть более двух метров, и бритым на лысо. На груди был вытатуирован иероглиф, обозначающий цифру один. Напротив Мистера Один сидела его партнёрша, Мисс Даблфингер -- очень худая девушка в самом расцвете сил. Её одежда не скрывала её превосходную фигуру.
   -- Мистер Два, угомонись. И ты тоже, Мисс Мерри Крисмас.
   -- Вижу, вы не особо ладите. Впрочем, это не важно.
   -- Мисс Оллсандей!
   -- Вы проделали немалый путь, приятно видеть вас всех вместе.
   -- А где мы вообще? -- спросил Мистер Один.
   -- Точно, вы же подъехали к чёрному входу. наверняка вы узнали город. Люди приезжают сюда, мечтая выиграть состояние. Это Рейнбэйз, сейчас мы в одной из комнат казино Рейн-Диннерз. И если больше нет вопросов, перейдём к делу.
   -- Да-да! Начинай прямо сейчас! -- сказала Мисс Мерри Крисмас.
   -- Конечно, но перед этим я должна вам кое-кого представить... Босса нашей организации! Раньше я отдавала приказы от его лица, но теперь в этом нет необходимости.
   -- Понимаете что это означает? -- голос исходил со стороны пустого кресла во главе стола. Послышался шелест песка. За пару секунд песок собрался в человека. Всемирно известного пирата, Крокодайла. -- Пришло время для операции ''Утопия''. Которая станет последним этапом в грандиозном плане Барок Воркс.
   -- ЧТО?!
   -- Крокодайл?!
   -- Мы работали на пирата?! -- воскликнул Мистер Два.
   -- Есть возражения?
   -- Возражений нет есть вопрос. Зачем пирату, поддерживаемому Мировым Правительством, эта организация.
   -- Мне не нужны ни деньги, ни титулы, а военная мощь.
   -- Военная мощь?
   -- Обсудим всё по порядку. Сначала мои цели, потом детали операции.
   Крокодайл принялся рассказывать. Эта информация впечатлила всех. Затем каждый агент получил конверт с приказами. Прочитав их, они тут де сожгли бумагу.
   -- Такова последняя и величайшая операция Барок Воркс, ''Утопия''
   Провал недопустим. Начинаем завтра в семь утра! Молитесь о победе.
   -- Стойте! -- раздался голос со стороны входа. Все обернулись туда. -- Я прошу вас повременить с операцией ''Утопия''.
   На лестнице у входа стоял Мистер Три. Его голова была перебинтована. Бон Клэй вскочил со стула.
   -- Мистер Три?! Ты вообще из какой дыры вылез?! Не важно, теперь я могу тебя прикончить!
   -- Мистер Два, стой! -- крикнул Крокодайл.
   -- Как грубо, Мистер Два. Я сел вам на хвост рядом с кафе Спайдерс и всю дорогу ехал прицепившись к вашей повозке. Так или иначе... рад знакомству, босс. Я пришёл попросить ещё один шанс! Мистера Два, конечно, послали убить меня, ведь я не смог выполнить задание. Поэтому я сделал крюк и направился к нашей точке сбора, кафе Спайдерс.
   Мистер Три спустился вниз, поближе к остальным агентам. Крокодайл уже не выглядел таким спокойным.
   -- Не смог выполнить задание? -- переспросил Крокодайл. -- То, что вы сделали - величайший провал в истории Барок Воркс.
   -- Н-но как вы узнали?
   -- Твоя бывшая коллега, мисс Валентайн, сделала хоть что-то полезное и доложила раньше тебя.
   -- П-послушайте, босс! Я больше не подведу, в этот раз я точно убью их!
   -- Молчать, остолоп! -- Крокодайл превратился в песок и пересобрался перед Мистером Три, схватив того за горло. -- Назови хоть одну причину почему я не должен тебя убить?
   -- Я... могу быть полезен... Босс... -- прохрипел Мистер Три.
   -- Я так не думаю. Мистер Три, ты хоть понимаешь почему я дал тебе это место? -- Пока шичибукай говорил, агент в его хватке медленно иссыхал. -- Мистер Четыре превосходит тебя в силе. Я полагал что твои подлые, трусливые уловки поспособствуют в выполнении моих поручений. Я разочарован! Тот, кто в решающий момент может подвести, мне не нужен!
   Ссохшийся Мистер Три рухнул на пол. Другие агенты в шоке смотрели на него.
   -- Воды...
   -- Сейчас тебе будет вода, хоть залейся.
   Крокодайл отошёл и нажал на одну незаметную кнопку. Мистер Три провалился в открывшейся под ним люк. Приземлившись, бывший агент огляделся по сторонам.
   Мистер Три находился в аквариуме, от воды его отделало стекло, через которое можно было рассмотреть питомцев Крокодайла, бананавани. Бывший агент увидел как к нему, через специальный туннель, заходит один из хищников.
   -- Зеро-чан, что вообще произошло? -- спросил Бон Клэй. -- Ты реально рассердился на Тройку.
   Крокодайл рассказал агентам о миссии Мистера Три и о том как он провалился. В конце концов, принцесса Виви и пираты Соломенной Шляпы были единственной угрозой провала плана. К всеобщему удивлению, оказалось что по пути в Алабасту Мистер Два встретил их, и ему даже удалось скопировать их внешность. Сделав фотографии Соломенных Шляп, и, после инструктажа насчёт пиратов, агенты готовы были выдвигаться.
   -- Скоро эта страна станет нашей утопией. И я больше не потерплю никаких провалов, поняли?
   -- Положитесь на нас, босс!
   -- Сделаем в лучшем виде!
   -- Жду с нетерпением.
  
   На следующий день.
   Пираты Соломенной Шляпы, Виви, Марьяна и Валентайн выдвинулись в путь с утра. Перед выходом Тото дал им небольшой бочонок воды. Они с Луффи смогли добраться до водоносного слоя и старик набрал немного воды. Соломенная Шляпа повесил бочонок за спину. Путники направились обратно в сторону Юбы. Путь был похож на вчерашний.
   Примерно через час пути, Луффи неожиданно остановился и сел под высохшее дерево. Остальный удивились такому поведению капитана.
   -- Луффи, что случилось?
   -- Ну всё. С меня хватит
   -- С тебя хватит? В каком смысле?
   -- Луффи, у нас нет времени на твои капризы! -- крикнула Нами. -- Вставай давай!
   -- Мы же возвращаемся? -- спросил Луффи.
   -- Да, мы идём вчерашней дорогой чтобы добраться до Катреи и остановить повстанцев.
   -- Миллионы жителей Алабасты в опасности, мы должны остановить кровопролитие! -- воскликнула принцесса.
   -- Ради Виви-чан, вставай и пошли!
   -- Меня это достало. Виви, я хочу разделаться с Крокодайлом! Думаешь, если мы остановим повстанцев, он отступит? Вот мы доберёмся до Катреи, а что толку? Мы - пираты. Без нас ты с этим справишься лучше.
   Все замолчали, задумавшись над словами Луффи. Зоро кивнул, соглашаясь со своим капитанам. Нами стояла, не зная сто сказать. Валентайн слегка улыбнулась.
   -- Вроде дурак дураком, а иногда скажет и не поспоришь... -- сказал Санджи.
   -- Ты хочешь чтобы в этой битве никто не погиб. Никто из жителей Алабасты. Никто из нас. Речь идёт о схватке с одним из шичибукаев, целый миллион человек будет сражаться, а ты хочешь чтобы никто не погиб! Это просто глупо.
   -- Луффи, прекрати! -- воскликнула Нами. -- Ты хоть о чувствах Виви... -- но неожиданно, навигатора прервали.
   -- Подожди, Нами-сан.
   -- Наивно? Да, я не хочу чтобы люди умирали! Что в этом плохого.
   -- Но люди умирают.
   Виви не выдержала и с размаху ударила Луффи по лицу. От этого пирата отбросило и он упал на песок.
   -- Замолчи!!! Не смей так больше говорить! Мы пытаемся это предотвратить! Здесь нельзя винить ни королевскую армию, ни повстанцев, так почему они должны погибнуть! Во всём виноват Крокодайл!
   -- Тогда почему ты рискуешь жизнью?! -- крикнул Луффи. В тот же момент он ударил принцессу в ответ. Все пираты, кроме Зоро, были этим возмущены, но никто не вмешивался. -- Поглядев на Алабасту, даже понял что нужно делать прежде всего!
   Пока Луффи говорил, они с Виви продолжали обмениваться ударами. Принцесса схватила его и они вместе упали.
   -- Думаешь, достаточно рискнуть одной жизнью?! --крикнул пират. Кулак Виви впечатался Луффи в лицо.
   -- Ну а чём ещё я могу рискнуть?!
   -- Нашими жизнями, мы же накама! Мы дерёмся друг за друга до конца!!! -- драка прекратилась. принцесса и пират сидели на песке. Виви надела капюшон в попытке прикрыть лицо. -- Ну вот, теперь ты плачешь... По моему, ты как никто другой желаешь его смерти. Скажи, где этот Крокодайл?!
  

Глава 14: Поражение

   Крокодайл откинулся в кресло и глубоко вздохнул. В пепельнице на столе была гора окурков. Шичибукай достал ещё одну сигару и закурил. Соломенные Шляпы снова ускользнули от него. Как доложил Мистер Шесть, они смогли проскочить через корабли Барок Воркс, а потом сам Огненный Кулак Эйс, каким-то образом оказавшийся здесь, ни с того решил потопить все их корабли. Но ничего, на этот случай у него давно был приготовлен план ''Б''.
  
   Алубарна. Дворец
   В тронном зале восседал Нефертати Кобра. Среди его темных волос были видны седые пряди. Напротив короля стояли два лучших воина королевства, Пелл и Чака. И в данный момент они спорили.
   -- Ваше величество! Если мы ничего не предпримем, само существование королевства окажется под угрозой!
   -- И что дальше?! Хотите устроить резню лаже не выяснив причин беспокойств?! Страна - это её жители! Кто-то дёргает королевство за ниточки с того самого инцидента с данс паудером, и этот кто-то и есть наш истинный враг!
   -- Но у нас нет никаких зацепок о личности этого таинственного кукловода. Если сейчас ничего не предпринять, то потом будет уже слишком поздно!
   -- Вы зря тратите время, поймите же...
   Разговор закончился ничем. Сейчас Пелл и Чака находились на одной из террас дворца, обсуждая дальнейшие действия.
   -- Король не позволит нам напасть. Мы связаны по рукам и ногам, и не способны дальше сдерживать солдат. Если бы только Игарам был здесь...
   -- Не трави душу, Пелл.
   -- Чака-сама, Пелл-сама! Кару вернулся!
   Кару принёс послание от Виви, с которым Кобра, Чака и Пелл ознакомились. В послании была информация о Барок Воркс и о том что произошло с Виви. Король был шокирован этим посланием. Новость о гибели Игарама тоже не добавляла радости.
   -- Чака, теперь нам известно кто наш враг. Начинайте готовиться к битве! Мы немедленно атакуем Крокодайла в Рэйнбейз! -- приказал Кобра.
   -- Подождите, ваше величество! Расстояние до Рэйнбейз слишком велико. Он легко сможет уйти, если узнает о нашем наступлении!
   -- Не забывайте, Крокодайл всё ещё народный герой! Мне неприятно это говорить, но для народа он герой куда больше, чем вы! Пойти Крокодайла сейчас значит подлить масла в огонь восстания! В то время как мы атакуем Рэйнбейз, они воспользуются этой возможностью и дворец падёт к повстанцам в руки!
   -- И что с того что они разрушат дворец? Страна - это её народ. Даже если армия будет повержена. Если мы убьём Крокодайла, народ восстановит страну! Пелл, лети на разведку в Рэйнбейз. Чака, собери офицеров, выступаем завтра на рассвете. Бросить все войска в Рэйнбейз!
  
   Пираты, Виви, Марьяна и Валентайн шли к Рэйнбейз. Девушки ехали на верблюде. В отличие от вчерашнего дня, Чоппер шёл наравне с остальными. Сегодня было даже жарче чем вчера. Луффи и Усопп изнемогали от жары, но капитан терпел, сберегая добытую Тото воду. В шесть часов вдалеке показался город.
   -- Будьте осторожны, -- сказала Валентайн, -- Этот город кишит агентами Барок Воркс. Мы должны двигаться максимально незаметно, а то придётся прорываться с боем.
   -- Кстати, Нами, насчёт нового оружия для тебя. Держи! --Усопп достал из сумки шесть коротких палок синего цвета. -- Это Климатакт. Я улучшил твой посох, смотри, суть атаки меняется в зависимости от комбинации. Вот инструкция, почитай.
   Вскоре отряд прибыл в город. В Рэйнбейз кипела жизнь, тут собирались люди со всей Алабасты и путешественники с других островов. Даже с окраин города была видна главная достопримечательность - казино Рейн Динерз, владельцем которого является один из шичибукаев.
   Луффи и Усопп первым делом побежали в поисках бара. Они пробивались сквозь толпу, распугивая народ, и вскоре добрались до своей цели. Зайдя в бар, Луффи крикнул:
   -- Тащите воды, и побольше!
   Они с Усоппом сели за барную стойку и принялись хлебать воду. Утолив жажду, Луффи утёр рот рукавом и огляделся. Его взгляд пересёкся со взглядом знакомых карие глаз. Справа от Луффи сидел Смокер. Пару секунд они смотрели друг на друга. Первым двинулся Луффи. Он схватил бочку с водой, Усоппа, и побежал. Смокер вскочил и бросился вслед.
   -- Ташиги, собери людей и за ними!
   -- Есть!
   Луффи и Усопп побежали к остальным. Увидев Смокера, все дружно дали дёру. Единственное, не было Чоппера, которые отошёл буквально на пару минут. Команда решила разделится и встретиться у казино.
   -- Эй, Курилка, давай за мной! -- крикнул Луффи.
   -- Мелкий ублюдок...
   Смокер ниже пояса превратился в дым и полетел за Луффи. Пират прыгнул в сторону, едва увернувшись от фруктовика.
   Нами и Усопп убегали от дозорных. Но тут на помощь пришёл Санджи.
   -- Усопп, позаботься о Нами-сан, я займусь ими.
   Санджи ворвался в толпу дозорных, раздавая пинки направо и налево. Без Смокера у них не было шанса на победу.
   Зоро и Виви тоже столкнулись блюстителями закона. Мечник отправил принцессу вперёд, а сам начал сражаться. И всё было хорошо до того как появилась она.
   -- Ророн Зоро! -- воскликнула Ташиги. -- Ты не достоин носить эти мечи. Именем Морского Дозора, я одолею тебя!
   -- Чёрт, опять она. Я не собираюсь с тобой драться!
   Зоро побежал от Ташиги. Пират был быстрее, он смог оторваться и, конечно же, потерялся. Но к счастью, он наткнулся на Марьяну.
   Нами и Усопп первые выбежали к казино. На удивление, по пути не встретилось ни одного агента Барок Воркс.
   -- И что теперь?
   -- Ждём остальных, наверное.
   И они принялись ждать. Вскоре из переулка вышел Зоро, которого за руку вела раздражённая Марьяна. Увидев Усоппа и Нами, мечник вырвал свою руку из хватки.
   -- Всё, мы на месте. Я бы и сам мог дойти!
   -- Да?! Когда я сказала свернуть направо ты пробежал в обратную сторону!
   -- Так было бы короче!
   -- Зоро! Ты разве не должен быть с Виви? -- спросила Нами.
   -- Я её вперёд отправил, неужели не пришла?
   Шум услышали издалека. С криками Луффи бежал от Смокера.
   -- Бежим внутрь! Живо!
   Соломенные Шляпы и Марьяна побежали по мосту к казино. Вокруг Рейн Динерз было озеро, и попасть в казино можно было только через единственный пешеходный мост. Пираты ворвались внутрь, раскидав вставших на пути охранников. В казино началось волнение, люди отпрыгивали с дороги пиратов. Работники казино вместо того чтобы пытаться их остановить, буквально расстелили для них ковровую дорожку и указали путь в вип-комнату. Пиратов преследовал Смокер, времени разбираться не было, и они побежали куда им указывали.
   Зоро пинком распахнул дверь с надписью ''VIP''. Команда забежала внутрь, и следом за ними Смокер. Они бежали по прямому коридору. Впереди было разветвление на два пути. Один был отмечен как ''VIP'', а на втором ''для пиратов''.
   -- Нам нужно...
   -- Путь для пиратов! -- воскликнул Луффи.
   Он свернул направо, и за ним побежала его команда и Смокер. Там был такой же коридор. Неожиданно, пол под ними разошёлся, они упали вниз, и в то же время сверху опустилась клетка. Все оказались пойманы. Клетка продолжила движение вниз, и пленники спустились в просторный зал. Напротив них располагалась широкая лестница. В стенах были стёкла, через которые был виден аквариум.
   -- Дьявольски хитроумная ловушка, -- сказал Луффи, -- но меня это не остановит! -- он подошёл решётке, схватился и попытался раздвинуть её.
   У Луффи уже лицо покраснело от натуги, но клетка осталась безразлична к его усилиям. Луффи отпустил её и сел.
   -- Смоки, сделай что-нибудь, ты же можешь превращаться в дым.
   -- Не могу. Эта клетка сделана из кайросеки - его почти невозможно разрушить, к тому же, он блокирует силы фруктовиков.
   -- Вы совершенно правы, капитан... -- пленники обернулись на голос. Там в кресле сидел сам Крокодайл. -- Судя по всему вы здесь по личной инициативе. Правительство мне доверяет и вряд ли стало бы посылать дозорных. Но не волнуйтесь, я сообщу как вы героически погибли в битве с Соломенными Шляпами.
   -- Мистер Зеро!
   -- Крокодайл! Выпусти меня и давай драться, подлец!
   -- Почти все в сборе, -- не обращая внимания на Луффи, продолжил шичибукай, -- хорошая работа, мисс Валентайн.
   -- Спасибо, босс.
   Пленники посмотрели в сторону. Там, прислонившись к стене, стояла мисс Валентайн.
   -- Это как понимать?!
   -- Ты нас предала!
   -- Никого я не предавала, -- ответила мисс Валентайн, -- вы сами подумали будто я сменила сторону.
   -- Ха! Вы все такие наивные идиоты! Мисс Валентайн связалась со мной на острове Драм, и с тех пор следовала приказам, а вы ей верили! Мисс Голденвик, она сдала вас при первой возможности, лишь бы спасти свою жизнь!
   -- Это правда? -- спросила Марьяна. Она неотрывно смотрела Валентайн в глаза. Она ничего не ответила.
   -- Как трогательно. Жаль, почётная гостья этого не застала. Ну ничего, как только моя партнёрша вернётся, можно будет поставить точку в нашем небольшом противостоянии.
  
   Пока большая часть Соломенных Шляп прибывала в плену, Виви сражалась с агентами Барок Воркс. Им был отдан приказ устранить принцессу, по возможности не вступая в бой с пиратами. Они загнали Виви в угол, правда перед этим она уложила дюжину противников.
   Казалось, положение хуже некуда, но в этот момент по агентам прошлась пулемётная очередь. Посмотрев вверх, люди заметили что по ним стрелял сокол, который кроме оружия носил ещё и одежду.
   -- Пелл!
   Пелл спикировал вниз и схватил Виви. Они с принцессой поднялись и приземлились на крышу ближайшего дома. Сокол превратился в человека. Одет он был в белый бурнус с символом Алабасты на плече - красным солнцем с восьмью запятыми, символизирующими солнечные лучи. На поясе воин носил меч. Под глазами у него была фиолетовая подводка, и две вертикальные фиолетовы линии шли от глаз вниз.
   -- Рад вас снова видеть, принцесса.
   -- Вы получили сообщение от Кару?
   -- Да, уже завтра королевская армия атакует Рэйнбейз и положит
   конец Крокодайлу. А сейчас, побудьте здесь.
   Агенты внизу были в панике. Они узнали одного из лучших воинов Алабасты. Пелл активировал силу фрукта и перешёл в гибридную форму. Он спикировал вниз с такой скоростью что его не увидели. Воин пронёсся среди агентов словно ураган, и каждый его удар убивал или калечил агентов Барк Воркс.
   -- Отлично, теперь мне нужно поспешить к остальным.
   -- Я тоже так считаю.
   Виви обернулась. В нескольких метрах от неё стояла мисс Оллсандей.
   -- Виви-сама! -- Пелл превратился в сокола и взмыл в воздух.
   -- Зачем так горячится? Я просто хотела привести принцессу в апартаменты к её друзьям, неужели ты против?
   Виви атаковала мисс Оллсандей резаком, но агент остановила её руку. Принцесса дёрнулась, однако Оллсандей держала её мёртвой хваткой. В этот момент Пелл приземлился на крышу.
   -- Как ты посмела сделать это с Игарамом?
   -- Игарам? Ах, ты про мистера Восемь.
   -- Это ты убила Игарама?! -- воскликнул Пелл.
   -- А что в этом такого? Вы сделали тоже самое с моими подчинёнными.
   Мисс Оллсандей ударила Виви в живот. От боли принцесса замерла с открытым ртом. Из её спины торчала рука мисс Оллсандей.
   -- Виви-сама!
   Пелл не атаковал раньше, так как боялся задеть Виви. Но теперь, обезумев от ярости он бросился на Оллсандей забыв про осторожность. Агент швырнула Виви в Пелла. Воин поймал принцессу, бросил на неё мимолётный взгляд, и с удивлением не обнаружил никакой раны. Он на пол секунды замешкался.
   -- Ocho Fleur (Восемь Цветков) -- на теле Пелл выросло шесть женских рук. Ещё две выросли из крыши и схватили его за ноги. Шесть рук скрутили его так что было не пошевелится. Они резко его дёрнули, мужчину выгнуло назад. Пелл услышал как у него что-то хрустнуло, и в этот момент он ударился головой о крышу. По камню разошлись трещины. Руки исчезли так же быстро как и появились, а Пелл обмяк и замер.
  
   Мисс Оллсандей схватила Виви и повела её к Крокодайлу с остальными. Вскоре принцесса была доставлена к шичибукаю. Соломенные Шляпы заволновались увидев Виви. Принцесса заметила что мисс Валентайн, в отличии от остальных, не в клетке. Виви, казалось, хотела прожечь её взглядом насквозь.
   -- Всё таки показала свою натуру? -- сказала Виви, демонстративно отвернувшись от мисс Валентайн. Та ничего не ответила.
   -- Добро пожаловать, принцесса Виви. Или же мисс Венсдей. Ты славно потрудилась, добраться до меня было тяжело.
   -- Конечно я до тебя добралась. И я добралась бы куда угодно чтобы увидеть как ты умрёшь.
   -- Это твоя ничтожная страна при смерти, мисс Венсдей.
   Виви забыла обо всём и в ярости бросилась на Крокодайла. Луффи и Нами крикнули ей остановиться, но принцесса их проигнорировала. Сбежав по лестнице, Виви ударила шичибукая своим резаком. Оружие попало пирату в голову от чего та разлетелась на мелкие кусочки.
   Крокодайл превратился в песок и собрался обратно возле Виви. Он швырнул принцессу на кресло. -- Присядь, успокойся. Ладно, самое время начинать, так ведь?
   -- Да, -- ответила мисс Оллсандей, сверившись с часами, -- уже семь.
   Крокодайл принялся рассказывать свой злодейский план. Всё начнётся в Нанохаре.
   -- Я хочу извинится! Я тот, кто похитил дождь всей страны! -- сказал Кобра. Он стоял на одной из площадей Нанохары в окружении гвардии. -- И чтобы раз и навсегда покончить со слухами о данс паудере, я собираюсь уничтожить Нанохару!
   Гвардейцы начали громить всё подряд. Они били жителей, поджигали дома, в городе поднялась паника. Сам Кобра пнул походя пнул ребёнка, от чего того отбросило.
   Но вот показался всадник. Люди сразу его узнали, это был лидер повстанцев Кодза. На его лице в одинаковой степени отражались гнев и непонимание.
   -- Какого чёрта ты делаешь?! -- спросил Кодза.
   -- Я пришёл извинится.
   -- Умолкни!!!
   -- Тот кто вызвал засуху в стране, воспользовавшись данс паудером, это я
   -- Я же сказал заткнись! -- Кодза бросился на короля, но несколько гвардейцев сдержали его. --Ублюдок, ты хоть знаешь что чувствовали люди в тех деревнях умирая? Они не презирали и не проклинали тебя! Все до самой смерти верили тебе! ''Король не виноват'', ''Он чудесный человек''! Если бы ты не лгал, заявляя о свой непричастности, каково бы им было?!
   Один из гвардейцев выстрелил Кодзе плечо. Лидера повстанцев отбросило и он упал на землю.
   В другой части города тоже происходил хаос. Люди бежали из борта, ведь туда, не сбавляя скорости, шёл огромный корабль. Он врезался в берег, сминая причал, и вылетел на берег. С грохотом разрушились прибрежные дома. Хрустели ломающиеся доски, обломки корабля разлетелись в разные стороны.
   Крушение было видно со любой части города. Люди отвлеклись на это, чем воспользовался король с гвардейцами и сбежал. Скрывшись из виду, ''король'' коснулся своего лица и принял свою настоящею внешность. Мистер Два бежал с улыбкой на лице, агенты рядом с ним смеялись, радуясь гладко прошедшей операции. И никто из них не заметил одного ребёнка, который увидел как король превратился в другого человека.
   -- Так это был не король... Я должен рассказать об этом! -- мальчик развернулся но не успел и пары шагов сделать как врезался в человека на пути. Он этого не знал, но перед ним стояли Мистер Один и мисс Даблфингер. Они только что выполнили своё задание, сменили курс корабля от чего тот врезался в порт.
   -- О нет, ты никому не расскажешь.
  
   Кодза шёл среди городского хаоса. Его взгляд зацепился за одного ребенка. Невооружённым взглядом было понятно что челюсть мальчика сломана. Один из повстанцев проверял его состояние. Кодза присел рядом с ребёнком.
   -- Пора покончить с этой страной. Сообщите всем отрядам! Это последняя битва.
   -- Мы идём сражаться?! Но Кодза-сан, нам всё ещё не хватает оружия!
   -- Погодите! -- сказал один из повстанцев. -- Корабль, что врезался в гавань, перевозил оружие!
   -- Как дар небес... -- произнёс лидер повстанцев.
   Войска повстанцев начали собираться для атаки на Алабасту. Вскоре информация об этом и об инциденте в Нанохаре достигла дворца. В данный момент, в отсутствие короля, Чака в одиночку командовал армией Алабасты.
   -- Чака-сама, какие будут приказания?
   Чака молчал. Он напряжённо размышлял, приложив ладонь ко лбу. В один момент он решительно стукнул кулаком по столу и встал.
   -- Мы будем исполнять свой долг. Мы не позволим стране пасть в отсутствие короля. Остановим восстание любой ценой!
  
   Крокодайл закончил рассказывать свой злодейский план и злобно рассмеялся. Луффи был в ярости. Он тянул прутья клетки, пытаясь их раздвинуть.
   -- Какой дьявольский замысел! -- сказала Нами.
   -- Что скажете, мисс Венсдей? Сбор агентов, средств, использование данс паудера, подрыв доверия к король, всё это уже скоро окупится. Мероприятие, организации которого вы поспособствовали, сейчас в самом разгаре. Если прислушаетесь, уверен, вы услышите вопли по всей Алабасте. И как думаете, что движет ими всеми? ''Мы защитим Алабасту''!
   -- Хватит!!! -- крикнула Виви. -- как можно быть таким жестоким?!
   -- Ха, ну разве не трогательно? В конечном итоге любовь к стране страну и погубит!
   -- Пожалуй, -- сказал Зоро, -- этот тип полностью подходит под определение ''выродок''.
   Крокодайл не обращал внимания на пиратов. Он продолжал говорить. О годах подготовки, сборе средств, людей. О подрыве доверия народа к королю.
   -- Знаете почему я желаю заполучить вашу страну, мисс Венсдей?
   -- Откуда мне знать что творится в твоей прогнившей башке?!
   -- Какая невоспитанная принцесса.
   -- Я не допущу этого! -- крикнула Виви смотря прямо на шичибукая. -- Если мы доберёмся до Алубарны раньше повстанцев, мы ещё сможем всё остановить!
   -- О, какое совпадение! Мы сами как раз собирались туда отправиться. Прямо в Алубарну. Чтобы кое о чём спросить вашего отца
   -- ЧТО?! Что вам от него нужно?!
   -- Если хотите, можете поехать с нами и узнать! -- Крокодайл достал ключ.
   -- Это ключ от клетки?! -- воскликнули Соломенные Шляпы и Виви.
   В полу открылся люк. Ухмылка шичибукая стала ещё шире. Он кинул ключ в люк, туда где обычно кормятся бананавани.
   -- Ну же берите ключ. Столкновение королевской армии и повстанцев неизбежно. До начала кровопролития осталось примерно восемь часов. На то чтобы добраться отсюда до Алубарны у вас уйдёт гораздо больше времени. Если вы хотите остановить их, отправляетесь немедленно, мисс Венсдей. Или же сотни тысяч людей погибнут! Разумеется, вам решать спасать этих ничтожеств или нет.
   Виви увидела как к ключу подошёл бананавани. Он проглотил ключ. Виви ужаснулась.
   -- Что такое, Виви?
   -- Один из бананавани только что проглотил ключ!
   -- Что?! -- воскликнул Луффи. -- Догони его и вытряси ключ!
   -- Я не могу, он меня сожрёт!
   -- Извините, я приучил их есть всё что к ним падает. Что ж, нам пора идти. Но перед этим...
   Крокодайл взмахнул рукой, отправив режущую волну песка в мисс Валентайн. Брызнула кровь. Валентайн вскрикнула и упала.
   -- Вы же на одной стороне! -- воскликнул Луффи. -- Зачем ты это сделал?!
   -- Зачем? Она доказала свою бесполезность, ей нельзя доверять. Но вам лучше поволноваться о себе, через час это помещение затопится.
   В противоположной стене открылась дверь в туннель, ведущий наружу. Крокодайл и мисс Оллсандей пошли туда. Виви не знала что делать, она чувствовала себя абсолютно бессильно. Она встала, раскрутила резак, после чего рухнула на колени.
   -- Виви, сделай же что-нибудь! Выпусти нас отсюда! -- крикнул Луффи.
   -- Ку-ха-ха! -- рассмеялся Крокодайл. -- Уже молишь о пощаде, Соломенная Шляпа Луффи? Пожалуй, все боятся смерти.
   -- Виви, если мы умрём здесь, кто тогда его остановит?! -- крикнул Луффи.
   В этот момент зазвонил ден-ден муши. Мисс Оллсандей ответила на вызов.
   -- Алло, алло? Меня слышно?
   -- Да, слышу, это ведь миллионс?
   -- Эй, связь есть? Никогда не пользовался таким ден-ден муши. Алло?
   -- Да говори уже! -- сказал Кроколайл. -- В чём дело?
   -- О, этот голос... он мне знаком. Добро пожаловать, это дерьмовый ресторан.
   -- Это ты, ублюдок?! -- Крокодайл узнал его. Это был тот самый пират что обманул его, притворившись Мистером Три.
   -- Вы меня помните, как приятно.
   -- Эй, вы слышали? -- произнёс Усопп.
   -- ''Дерьмовый ресторан'' это же...
   -- Сан... -- Луффи чуть ли не выкрикнул им, но Нами и Усопп зажали ему рот.
   -- Тише! Они о нём, наверное, не знают.
   -- Кто ты такой? -- спросил Крокодайл.
   -- Я? Зовите меня Мистер Принц.
   -- Вот как, и где ты находишься, Мистер Принц?
   -- Не скажу, а то ты тут же заявишься туда чтобы меня убить, верно? Хотя ещё неизвестно справишься ли ты со мной. Я много говорю но я не идиот, в отличие от тебя, Мистер Зеро.
   -- Принц, спаси нас! -- крикнули Соломенные Шляпы, за исключением Зоро, и Марьяна. -- Мы в ловушке, у нас мало времени!
   -- Ха, похоже я нужен своей команде, скоро бу... -- голос резко прервался, и ден-ден муши вскрикнула от боли, после чего начала издавать звуки борьбы, которые прекратились за пару секунд.
   -- Алло? -- тон улитки изменился. -- Кха... что нам делать с этим типом?
   -- Где вы?
   -- У главного входа в Рейн Диннерз, босс.
   Крокодайл завершил звонок. Соломенные Шляпы, Марьяна и Виви начали паниковать. Шичибукай рассмеялся, и с мисс Оллсандей пошёл за Мистером Принцем.
   Один бананавани вылез из только что открывшегося люка. Он был огромен, чуть меньше Гоинг Мерри. Хищник начал неспешно приближаться к принцессе. Виви поднялась и встала в боевую стойку. Бананавани бросился на неё. Виви прыгнула в сторону, едва избежав зубов хищника. Вместо неё бананавани попал по лестнице. В стороны разлетелись каменные осколки, нижняя часть лестницы была разрушена.
   Хищник избрал себе более лёгкую цель. Он направился к истекающей кровью мисс Валентайн. Бывший агент поднялась и нетвёрдой походкой пошла к клетке. Она подняла руку, продемонстрировав ключ.
   -- У тебя ключ?!
   -- Но как?!
   -- Сзади!
   Валентайн уменьшила свой вес и отпрыгнула в сторону. Бананавани промахнулся, он врезался в клетку, ни оставив и царапины на кайросеки. Хищник развернулся к своей добыче. В этот момент Виви ударила, оцарапав резаками морду банананавани. В следующею секунду принцесса едва успела увернутся от огромной пасти.
   Пока Виви отвлекала бананавани, Валентайн подошла к клетке. Соломенные Шляпы с нетерпением ждали когда их освободят.
   -- Я предполагала что это может произойти, -- сказала Валентайн, вставляя ключ в замочную скважину, -- поэтому я и стащила ключ когда подвернулась возможность.
   Валентайн провернула ключ, точнее, попыталась. Он не поддавался и не хотел открывать замок. Девушка взяла его двумя руками, приложила все силы, но ничего не произошло.
   -- Что такое?
   -- Фальшивка... этот ключ - фальшивка! Настоящий съел бананавани!
   В этот момент Виви врезалась в пол, отброшенная ударом рептилии. Принцесса замерла, а бананавани пошёл к беззащитной добыче.
   -- Виви, ты как?! -- принцесса не ответила.
   -- Сделай что-нибудь!
   -- Сейчас! -- ответила Валентайн.
   Крокодайл своей атакой не только ранил её, но и порвал зонт. Действовать придётся быстро. Валентайн подпрыгнула, уменьшив свой вес. Она подлетела и, на мгновенье зависнув, увеличила вес. Девушка обрушилась на голову рептилии. Удар пришёлся в голову, но особого вреда не причинил, ведь Валентайн не успела набрать достаточно веса.
   Бананавани тряхнул головой, сбрасывая девушку. Он повернулся к ней и разинул пасть. И в этот момент:
   -- Kar?zu Torappu: Kanashimi no Ao (Цветная ловушка: Голубой - Цвет Печали)! -- краска попала на лапу бананавани, образовав синий узор. Марьяна облегчённо вздохнула, рисовать в таком положении было неудобно и бананавани находился довольно далеко, но у неё получилось.
   Бананавани замер. Он лег на пол, и издал тихий, жалобный рык.
   -- Виви, Валентайн, вы как?!
   Принцесса дернулась. Она медленно перевернулась на живот, после чего с трудом встала. Оглянувшись, она увидела лежащего бананавани.
   -- Виви, хорошо что ты в порядке!
   -- Выбирайтесь отсюда быстрее!
   -- Да... я сейчас... что с ним? -- принцесса указала на бананавани.
   -- У него депрессия, так что он не будет ничего делать! -- сказала Марьяна.
   -- Ясно.
   Виви и Валентайн переглянулись. Бывший агент кивнула в сторону выхода.
   -- Я тебя подброшу.
   Валентайн встала у разрушенной лестнице. Виви разбежалась и прыгнула, опёршись на её руки, и бывший агент одновременно подбросила принцессу. Виви подлетела вверх и схватилась за край обрушенной лестницы. Она подтянулась и забралась на уцелевшую часть.
   -- Подождите немного, я приведу помощь.
  
   У входа в казино лежало два десятка агентов Баорок Воркс. Большинство не подавали признаков жизни. Это были последние агенты в городе. Крокодайл подошёл к единственному оставшемуся в сознании агенту.
   -- Что случилось?!
   -- Он... называет себя Мистером Принцем...
   -- Куда он пошёл?
   -- Только что ушёл к югу.
   -- Только что?!
   Крокодайл посмотрел в сторону юга. Он заметил как один из прохожих, полностью укутанный белыми одеждами, убегал от казино.
   -- Ублюдок, думаешь можешь от меня убежать?!
   -- Может, отпустить его? -- предложила мисс Оллсандей.
   -- Молчать, он убил моих подчинённых. Я не потерплю подобного оскорбления.
   Нижняя часть тела Крокодайла превратилась в песок и он полетел за убегающим. Неожиданно, мост к Рейн Динерз обрушился. В казино началась паника.
   Через окно Виви видела как рушится мост. Не зная что делать, она побежала к выходу.
   -- Постой, Виви-чан, тебе нечему бежать.
   Виви тут же узнала этот голос. Она обернулась. Рядом стоял Санджи, целый и невредимый.
   -- Сейчас Чоппер бегает по городу в качестве приманки. А нам лучше поторопиться. Просто покажи мне дорогу.
   -- Санджи, я думала ты в опасности! --уже на бегу сказала Виви.
   -- Я-то? Просто заставил одного слабака сказать что мне нужно. А сейчас, расскажи что происходит?
   Виви принялась рассказывать, одновременно спускаясь к пленённым товарищам. Когда они с Санджи вошли в комнату, уровень воды был уже выше колена. Санджи начал с того что пинком подбросил бананавани в воздух. Хищник с грохотом рухнул на землю.
   -- Уже заждались? -- спросил Санджи.
   -- Принц!!! -- радостно воскликнули Луффи, Усопп и Марьяна.
   -- Хватит выпендриваться, ключ найди!
   -- Виви, молодец! -- крикнул Луффи, подняв большой палец в знак одобрения. Виви ответила тем же жестом.
   В комнату, тем временем, забралось несколько бананавани. Смокер, который до этого сидел с закрытыми глазами, сказал:
   -- Пусть займётся третьим, который только что вошёл.
   -- С чего ты это взял?!
   -- У него голос как у того который сожрал ключ.
   Вариантов лучше не было. Санджи пнул бананавани, подбросив того. Но из его пасти вместо ключа вылетел белый шар размером с человека. Упав, этот шар раскололся и из него вылез Мистер Три. Он первым делом выпил воды, не обращая внимания на происходящее вокруг.
   -- Мистер Три?! -- воскликнула Марьяна.
   -- Мисс Голденвик?! Ты жива?! И вы!!! -- бывший агент заметил Соломенных Шляп в клетке.
   -- Мистер Три, вытащи нас отсюда!
   -- А... сейчас, да.
   Мистеру Три не нужно было искать ключ, ведь благодаря своей способности он мог создать его для любого замка. Бывший агент открыл клетку восковым ключом, пока Санджи дрался с бананавани. Два монстра вырвались из клетки и присоединились к третьему в резне бедных рептилий. То есть Луффи, Зоро и Санджи прибили всех бананавани в комнате.
   Один из бананавани отлетел в стену, от чего она треснула. Внутрь хлынула вода. Волна ударила по людям. Усоппа отбросило и он ударился головой о клетку. Те, кто умели плавать, подхватили тех кто не умеют.
  
   Из озера вынырнул Санджи и вылез на мостовую с Валентайн. За ним на берег забрался Зоро, вытащив Усоппа. Затем вынырнула Виви, и помогла Марьяне с Нами вытащить Мистера Три на берег. Последним выплыл Луффи со Смокером.
   -- Луффи, врага-то зачем вытащил?
   -- Если бы я его оставил, то он бы утонул.
   -- Ты сейчас серьёзно? -- удивилась Нами. -- Ладно, надо поторапливаться.
   -- Нами-сан, у тебя ещё остались духи из Нанохары?
   -- Да, а что?
   -- Побрызгайся.
   -- Вот так? -- Нами несколько раз брызнула этими крайне пахучими духами.
   -- Ах, -- вздохнул Санджи, смотря на навигатора полным любви взглядом, -- умираю от любви!
   -- Да сдохни уже... -- сказал Зоро.
   Неожиданно, Смокер ударил. Луффи увернулся, дзюттэ просвистело над ухом. Пират перехватил оружие. Смокер и Луффи остановились, неотвратно смотря друг на друга.
   -- Раз ты меня спас, то полагаю, не будешь возражать если я приступлю к выполнению своих обязанностей.
   -- У меня нет времени, нужно побить Крокодайла.
   -- Капитан Смокер! -- крикнули подбегающие дозорные.
   -- Луффи, бежим отсюда!
   -- Идите, -- сказал Смокер к всеобщему удивлению, -- один единственный раз я отпущу вас.
   Повторять не пришлось пираты сразу же побежали. Санджи подхватил ослабевшую Валентайн. Луффи отпустил дзюттэ и улыбнулся.
   -- Знаешь, ты мне нравишься! Ши-ши-ши!
   -- Пошёл к чёрту! -- крикнул Смокер, ударив своим оружием.
   Луффи побежал за своей командой. Подоспевшие дозорные собрались в погоню.
   -- Капитан, вы не будете их преследовать?
   -- Нет, я устал... Отзови погоню, их не догнать. И свяжитесь с генштабом. Скажи, пусть пришлют все корабли, что есть поблизости, к Алабасте.
   -- Подкрепление?! Но я не думаю что они пришлют целый флот ради кучки пиратов!
   -- Меня не волнует их мнение.
   От взгляда Смокера дозорный мигом помчался выполнять приказ. Капитан, тем временем, размышлял. Всё началось с Мистера Одиннадцать, которого они поймали вскоре после входа в Гранд Лайн. Потом перехваченные переговоры между Мистером Зеро и Мистером Три, и в итоге оказывается что один из шичибукаев создал подпольную организацию для захвата страны. ''Чёрт, я просто хотел поймать одного пирата'' подумал Смокер.
   Пираты, принцесса и бывшие агенты Барок Воркс, тем временем, убегали. Луффи обернулся к Мистеру Три.
   -- Спасибо что вытащил, Тройка!
   -- Нет, нет, Мистер Три погиб. Зовите меня Галдино! -- он снял резинку с волос, распустив причёску в виде тройки. -- Спасибо что вытащили меня. Мисс Голденвик...
   -- Марьяна.
   -- Марьяна, рад что ты жива.
   -- Я тоже рада что ты жив.
   -- Неужели ты теперь с этими пиратами? -- спросил Галдино. Марьяна кивнула, улыбнувшись. -- Что ж, ясно. Соломенная Шляпа, ты же собираешься драться с Крокодайлом? Не дай ему схватить тебя, он может иссушивать людей. Удачи вам. Прощай, партнёр! -- С этими словами Галдино свернул в переулок, скрываясь среди улиц Нанохары
  
   Чоппер ехал верхом на крабе. Это был друг верблюда, которого они подобрали в пустыне. Олень снова принюхался, улавливая запах духов Нами.
   -- Вот они! Эй, ребята!
   -- Краб?!
   -- Это бродячий краб! -- узнала животное Виви.
   -- Аж слюнки текут! -- сказал Луффи облизываясь.
   Краб, которого нашли Чоппер с верблюдом, был достаточно большим чтобы уместить у себя на спине два десятка людей. Команда взобралась на новый транспорт.
   -- Что случилось? -- взволнованно спросил Чоппер, заметив состояние Валентайн.
   -- Крокодайл ударил ей крюком по боку.
   Чоппер принялся обрабатывать рану. Краб побежал с впечатляющей скоростью. Луффи резко вскочил и толкнул Виви. В следующею секунду он схватил прилетевший крюк. Луффи вытянуло с краба.
   -- Луффи!
   -- Идите! Я вас догоню!
   -- Мы будем ждать тебя в Алубарне! -- крикнула Виви.
   Луффи упал напротив Крокодайла и мисс Оллсандей. Соломенная Шляпа сел лицом к шичибукаю.
   -- По моему, ты заигрался, Соломенная Шляпа Луффи.
   -- Знаете, она такая слабенькая, а пытается спасти всё, что можно. Она не может взять и бросить всё, поэтому страдает.
   -- Без жертв? Вокруг полно таких слезливых идиотов. Они не знают настоящих сражений. Ты согласен?
   -- Да. Но пока ты жив и свободен, она будет сражаться до последнего вздоха. Поэтому я покончу с тобой здесь и сейчас.
   -- Громкие слова. Я сокрушил сотню таких, как ты. Нико Робин, ты куда? -- спросил Крокодайл мисс Оллсандей.
   -- В Алубарну. И не называйте меня этим именем.
   -- Невыносимая женщина... -- вздохнув, шичибукай достал песочные часы и швырнул их в песок. -- Даю тебе три минуты, после этого мне будет некогда с тобою играться. Возражения?
   -- Не, пойдёт.
   Луффи бросился в атаку. Удар ногой. Крокодайл увернулся и взмахнул крюком. Изогнувшись, Луффи избежал удара и контратаковал. Плечо шичибукая разорвало, после чего оно с шелестом собралось обратно.
   -- Если ты ещё не понял, позволь объяснить, ка...
   Серия ударов прервала Крокодайла. Всё выше пояса разлетелось песком от множества ударов, после чего шичибукай собрался заново.
   -- Песочная сволочь! Руки-базуки! -- Луффи снова атаковал, не вслушиваясь в слова противника. И снова с нулевым результатом. Но за первым ударом последовали ещё несколько, разнёсшие тело Крокодайла в песок. Луффи начал топтать его. -- На тебе! Тупой пескогатор!
   -- Это бесполезно. Ты всего лишь юнец, даже без силы фрукта. Тому, кто не владеет волей вооружения, не поб... -- Соломенная Шляпа прервал его ударом по лицу.
   -- Воля? Что за чушь ты несешь? -- В очередной раз, даже специально не стараясь, Луффи вывел своего противника из себя.
   -- Dez?to Sup?da (Меч пустыни)! -- В Луффи полетело песчаное лезвие. Он прыгнул в сторону, едва избегая атаки. Она полетела дальше, разрезав валун начисто. Вместе с этим в песке по пути атаки осталась щель шириной в метр и глубиной около пяти.
   -- Чё?! Пустыню расопопламило!!!
   -- Dez?to Jiras?re (Пустынный подсолнух)! -- Крокодайл дотронулся до песка. Образовалась яма, на краю которой оказался Луффи. Он замахал руками, пытаясь удержать равновесие. Зыбучие пески начали засасывать его, но тогда Луффи развернулся и со свей силы ударил себе под ноги, подбрасывая самого себя. Он вылетел из ямы.
   Соломенная Шляпа метнул нож, пробив голову Крокодайла насквозь. Луффи приземлился с кинжалом в руке. Очередная серия ударов не нанесла шичибукаю урона. Луффи пролетел через него. Крокодайл развернулся и, краем глаза заметив накидку противника, ударил крюком. Он распорол ткань, но под ней никого не было. Неожиданно, удар кинжала пришёлся под ребро в бок. Оттуда посыпался песок.
   -- Ты думал что сможешь ударить меня просто застав врасплох?
   Крокодайл взмахнул рукой, пытаясь схватить Луффи. Он пронзил руку кинжалом, от чего та превратилась в песок, и увернулся от захвата.
   Луффи резко рванул вперед и укусил шичибукая, лишив его трети головы. Крокодайл застыл в шоке. Луффи начал отплёвываться. Шичибукай зарычал, посылая режущую волну. Луффи увернулся, перекатившись к своей накидке, и подобрал бочонок воды.
   -- Это у тебя там вода?
   -- Да, из Юбы!
   -- S?burusu (Песчаная буря)! -- Перед Крокодайлом сформировался песчаный вихрь. Он был виден из Рэйнбейз, и едущая на крабе команда тоже его увидела. -- Сейчас ветер дует на юг. Как думаешь, куда ударит буря, если она полетит туда, по пути набирая силу? В Юбу.
   -- Что ты творишь?! Перестань, тот дедушка вообще не причём! -- Луффи набросился на шичибукая, пытаясь его остановить. Соломенная Шляпа вплотную приблизился к Крокодайлу.
   Вдруг, Луффи замер. Песок окрасился кровью. Луффи посмотрел вниз. Там, в районе солнечного сплетения, он был проткнут крюком. По совпадению бочонок воды тоже задело. Крокодайл поднял своего оппонента.
   -- Мы с тобой пираты разного калибра. Кругом полно сопляков которые только и умеют что языком чесать. Эта пустынная буря уничтожит Юбу, и ярость повстанцев вспыхнет с новой силой. Эта бесполезная `'любовь к ближнему'' и уничтожит страну. То же относится и к тебе. Не поддайся ты эмоциям, был бы жив.
   В этот момент Луффи схватил Крокодайла за руку. Соломенная Шляпа сжал её изо всех оставшихся сил, шичибукай почувствовал лёгкую боль. Впервые за весь бой. Крокодайл стряхнул Луффи с крюка в зыбучие пески. Фрутовик зашагал прочь.
  -- Столько времени в пустую...
   Луффи остался лежать в песке, медленно погружаясь. Шичибукай направился в Алубарну. Туда же двигалась армия повстанцев, пока королевские войска готовились к обороне. И пираты Соломенной Шляпы вместе с принцессой направлялись в Алубарну. Всё решится там.

Глава 15: Чемпионы Алабасты

   Зыбучие пески медленно затягивали его. Луффи вытянул руку, пытаясь подтянуться, но лишь схватил песок. Пират прохрипел и попытался ещё раз. Бесполезно.
   Неожиданно, Луффи подхватили. Множество рук подняли его и вытянули из зыбучих песков. Луффи приподнял голову. Перед ним стояла мисс Оллсандей, с интересом рассматривая его.
   -- Спасибо...
   -- Почему вы вечно сражаетесь? Все, кто носит инициал ''Ди''? Хотя, спрашивать бессмысленно.
   В этот момент рядом приземлился Пелл. Он встал в боевую стойку.
   -- Где Виви-сама?
   -- Не горячись так, ты же ранен. Лучше спаси мальчишку. Перед тобой доблестный рыцарь, охранявший твою ненаглядную принцессу.
  
   Валентайн приоткрыла глаза. Она увидела синее небо с редкими облаками. Пол слегка дрожал.
   -- Ты очнулась! -- сказала Марьяна.
   -- Ох, где мы?
   -- Едем на огромном крабе в Алубарну.
   -- А где Луффи? -- оглядевшись, спросила бывший агент.
   -- Он остался драться с Крокодайлом. Но не переживай о нём, Валентайн-чан! Он и не из таких передряг выбирался.
   -- Ясно... и не называйте меня больше этим позывным. Моё имя -- Микита.
   Соломенные Шляпы улыбнулись. Марьяна одобрительно кивнула.
   -- Приятно познакомится, -- сказал Санджи, -- наши имена ты уже знаешь.
   -- Это всё очень мило, конечно, но нас будут поджидать враги с силами дьявольских фруктов.
   -- Марьяна ты ж их знаешь, что они могут?
   -- Так, слушаете внимательно...
   Марьяна рассказала всё, что знала об агентах-офицерах, после чего они стали разрабатывать план. Время пролетело незаметно, и вот перед ними уже была река Сандора. И только сейчас они задались вопросом как пересечь её. Их краб, которого Нами назвала Ножнички, не мог плавать. Соломенных Шляп это не остановило. Ножнички, после уговоров Нами, разогнался и побежал вперёд. Он был так быстр, что помчался по воде. Правда, недолго.
   Ножнички пошёл ко дну, и команда оказалась в воде. Они решили плыть своими силами, и всё было нормально, пока из воды показалась огромная рыба, с усами как у сома.
   -- Редкий сандорский рыбокот! -- узнала Виви. -- Назван так потому что встречается очень редко.
   -- Да какая разница?!
   -- Ещё он очень любит человечину! -- крикнула Виви, когда рыбокот атаковал.
   -- С этого надо было начинать!
   Команда поплыла прочь, но в воде от рыбокота было не скрыться. Хищник раскрыл пасть чтобы съесть Марьяну, и содрогнулся от множества одновременных ударов. На тушу рыбочеловека запрыгнуло несколько фигур. Это были кунг-фу дюгони. Команда радостно закричала.
   -- Они говорят что не могут допустить гибель собратьев учеников... -- перевёл Чоппер слова дюгоней. И в этот момент его перебили.
   -- Это мы ученики Луффи?!
   Кунг-фу дюгони доставили команду до противоположного берега. Теперь они думали как добраться до Алубарны. На восьмерых у них был один верблюд, который всех не увезёт. Команда уже решила отправится на своих двоих, но тут они заметили как к ним на большой скорости со стороны Алубарны приближаются семь уток.
   -- Это же отряд первоклассных толстоклювых уток! -- узнала Виви.
   Отряд под предводительством капитана Кару примчался чтобы доставить их в Алубарну. Команда оседлала уток и они помчались в столицу.
  
   Агенты Барок Воркс сидели у Алубарны со стороны Сандоры, ожидая пиратов и принцессу. Там была пара Мистера Один, Мистер Два, пара Мистера Четыре и пара Мистера Шесть. На горизонте уже был видно облако пыли, поднимаемое повстанческой армией.
   Сам город находился на каменном плато. Отвесные скалы были превосходной естественной защитой. Попасть в город можно было только поднявшись по одной из пяти лестниц.
   Мисс Мерри Крисмас заметила несколько точек, движущихся со стороны Сандоры. Посмотрев через бинокль, агент увидела шесть толстоклювых уток с наездниками. Каждые из них был закутан так что было непонятно кто есть кто.
   -- Что такое, мисс Мерри Крисмас?
   -- Их там куча, шестеро! Убрать Соломенную Шляпу и останется четверо, так ведь?
   -- Не забывай про двух предательниц, -- сказала Мисс Даблфингер, -- ещё босс говорит про некоего Мистера Принца, могут быть и другие.
   -- Но тогда их выходит минимум семь, а всадников шесть.
   -- Мисс Голденвик довольно маленькая, она может сидеть вместе с кем-то ещё.
   -- Наша цель - принцесса, так ведь? Не подскажешь кто из них Виви?
   -- И правда, как нам их различить?! -- воскликнул Мистер Два, увидев фигуры в плащах.
   -- Взять их, Мистер Четыре! -- приказала Мерри Крисмас.
   Мистер Четыре взял свою собаку, которая тут же превратилась в пушку, и выстрелил. Снаряд взорвался, попав в песок, но не задел ни одну утку. Они побежали врассыпную, и агентам ничего не оставалось кроме как побежать за ними. Пара Мистера Четыре помчалась за парой всадников, тоже самое сделали Мистер Один с напарницей. Мистер Два устремился вслед за одиноким всадником, также как и пара Мистера Шесть.
   Мисс Мерри Крисмас и Мистер Четыре остановились. Их цели престали убегать и сошли с уток. Они находились за пределами Алубарны, среди древних руин. Плащи упали на песок.
   -- Нас одурачили! -- воскликнула Мерри Крисмас.
   Перед агентами стоял Усопп и Санджи. Кок закурил сигарету, взглядом оценивая противников. Усопп стоял с рогаткой наготове, его колени дрожали.
   -- Всё пошло не по плану, -- сказал Санджи, -- придётся разобраться сначала с ними, а потом уже с тем окамой.
   -- Ха, ты думаешь что вы можете нас победить?! Дурачьё! Мистер Четыре, начинаем!
   -- Да-а-а-а....
   -- Какой же ты тормоз! -- крикнула Мерри Крисмас. -- От тебя у меня уже спину ломит!
   -- Санджи, -- сказал Усопп дрожащим голосом, -- т-ты иди, я с-справлюсь.
   -- Уверен?
   -- Да! -- тверже сказал Усопп. При этом он трясся от страха.
   -- Рассчитываю на тебя.
   Санджи запрыгнул на свою утку и поскакал в Алубарну. Он услышал как позади него прогремел взрыв. ''Усопп, тебе лучше не помирать. Я пошлю кого-нибудь тебе на помощь... если встречу'': подумал Санджи.
   Тем временем, в Алубарне, Мистера Один с мисс Даблфингер догнали свои цели. Один из наездников спешился, после чего оба сбросили плащи.
   -- Не угадали! -- синхронно сказали Зоро и Нами.
   -- Ну, Зоро, кончай их! -- крикнула Нами.
   Мистер Один не стал обменивается любезностями, а сразу же атаковал. Он ударил Нами ребром ладони. Девушка даже не успела вскрикнуть. Раздался звон, в последний момент Зоро заблокировал руку катанами.
   -- А ты и правда стальной.
   В другой части Алубарны Мистер Два стоял напротив всадника на утке. Плащ упал на землю, и всадник оказался всадницей.
   -- Голди-чан?! Почему мне досталась именно ты? -- Мистер Два принял боевую стойку. -- Мне жаль что придётся это сделать.
   -- Мне тоже жаль, Бон-тян.
   -- Почему ты нас предала?! -- воскликнул Мистер Два со слезами на глазах.
   -- Мне с Барок Воркс больше не по пути
   Четыре года назад. Алабаста, кафе Спайдерс.
   Мистер Три зашёл внутрь вместе со своей новой напарницей. В кафе были пара Мистера Четыре, Мистер Два, и владелица кафе - Пола.
   Нельзя показывать слабость. С такой мыслью Марьяна уверенно зашагала вперёд и села за барную стойку.
   -- Молока, -- спокойно сказала девочка, и чуть позже добавила, -- пожалуйста.
   -- Ой, какая ты милая. Сейчас принесу!
   Пола ушла в кухню, и вскоре вернулась. Она поставила Голденвик стакан молока и тарелку с печеньями.
   -- Угощайся.
   Мистер Три сел рядом с ней. Он был весь в бинтах, всё ещё не оправившийся от полученных на последнем задании ранений. Там он и потерял предыдущею напарницу. Изначально он был разочарован, увидев мисс Голденвик. Но после того как она продемонстрировала свою цветную ловушку он тут же без колебаний согласился работать вместе.
   -- Йоу, привет, ты новая напарница Тройки? -- спросил, подойдя, Мистер Два.
   -- А как сам думаешь? -- ответил за Голденвик Мистер Три.
   -- Что ты такой грубый? Я просто хотел познакомится. Кстати, хочешь фокус покажу? -- спросил девочку окама. После недолгих раздумий Голденвик кивнула. -- Смотри! -- Мистер Два улыбнулся и протянул руку к её лицу, от чего девочка попятилась назад. -- Не боись, это нудно для фокуса.
   Мистер Два всё таки коснулся лица Голденвик, после чего дотронулся уже до своего лица левой ладонью. В то же мгновенье он превратился в копию Марьяны, не считая одежды. Девочка раскрыла рот от удивления.
   -- Ну как? Мы с тобой прям сёстры-близняшки. Гляди что ещё могу! -- окама принялся превращаться в всевозможных людей, не переставая улыбаеться в своей особой манере. И выглядели эти превращения в одежде Мистера Два настолько комично, что Голденвик рассмеялась.
   За демонстрацией силы фрукта пошёл показ навыков балета, а затем и собственного боевого стиля, окама кемпо. Марьяна в ответ продемонстрировала цветную ловушку. И так, Голденвик и Бон Курей стали друзьями. Так у Марьяны появился первый друг за долгое время.
  
   Настоящее время
   Слезы текли ручьём по лицу Мистера Два. Марьяна стояла, поджав губы. Она едва не плакала, кисть в руке дрожала.
   -- Окама кемпо!
   -- Цветная ловушка!
   В то же время, в паре кварталов от места битвы, пара Мистера Шесть нагнала свою утку. Точнее, утка просто остановилась. Мистер Шесть был крайне этому рад, ведь у него уже сбилось дыхание, пока он бегал, и его напарница была не лучше. Агент был высокого роста, хорошо сложен и физически развит. Рыжие волосы он заплёл в косичку. На его майке были вышиты две огромные шестёрки. Его напарнице была брюнетка лет двадцати. Остановившись, она поправила свои солнцезащитные очки и достала пистолеты из кобуры.
   -- Фух... ну что... принцесса... поняла что убегать... бессмысленно?
   -- Вы ошиблись, -- сказала Микита, сбрасывая плащ. Вместе с ней сидел Чоппер в гибридной форме, -- Мистер Шесть.
   -- Мисс Валентайн?! -- удивилась мисс Мавесдей. -- Так даже лучше! Убив тебя, мы станем агентами-офицерами.
   Мистер Шесть поднял свой изогнутый меч, фламберг. В отличии от обычных, его меч при попадании наносил противнику более тяжёлую рваную рану, оставляя сразу несколько разрезов за один удар.
  
   Когда агенты разбежались за своими целями, из-за скалы вдалеке выехала Виви верхом на Кару. Мысленно поблагодарив своих друзей, принцесса поскакала на встречу повстанческой армии.
   Виви остановила Кару и слезла. За спиной была Алубарна, впереди -- надвигающаяся армия. Принцесса ждала. Вот уже первые повстанцы заметили одинокого человека, стоявшего на пути.
   Прогремел взрыв. Недалеко от Виви разорвался снаряд. Принцессу сбило ударной волной. У одного солдата из королевской армии дёрнулась рука и он случайно выстрелил, о чём очень сожалел. Так внедрённый агент Барок Воркс и сказал.
   Повстанческая армия скакала вперёд. Виви поднялась и крикнула, но её никто не услышал. На неё уже скакала целая армия, которая затопчет и не заметит одного человека. Кару поспешил на помощь принцессе прикрывая её.
   Сражение за Алабасту началось с пушечной канонады королевской армии. Силы повстанцев разделились на несколько подразделение, отправляясь к четырём проходам, ведущим в город. Под грохот пушек они добрались до Алубарны, начиная бои на лестничных проходах.
  
   Виви поднялась. Её прикрыл Кару, поэтому она не пострадала. А вот на селезне живого места не было. Виви прикусила губу, принцесса всеми силами сдерживала слёзы. Но она знала что сдаваться бессмысленно.
   -- Виви! -- принцесса обернулась, услышав знакомый голос. К ней на коне скакала Марьяна. -- Запрыгивай! -- сказала она, остановившись.
   -- Но Кару...
   -- Мы должны остановить войну пока ещё можем!
   -- Марьяна, докажи что ты настоящая.
   -- Не веришь мне? -- Марьяна задрала рукав накидки, показывая бинты, как у всех остальных в команде.
   В этот момент Кару поднялся. Виви запрыгнула на него, и селезень побежал, несмотря на раны. ''Марьяна'' коснулась лица левой рукой, превращаясь в Мистера Два. Он спрыгнул с лошади и побежал за принцессой.
   Кару мчался вперёд. Виви с опаской оглянулась. Мистер Два бежал не отставая.
   -- Кару, ты что? Мы же бежим прямо на стену!
   Селезень мчался прямо на отвесную скалу. Вместо того чтобы повернуть, Кару ещё больше ускорился, и побежал по стене. Мистер Два удивился и замер у подножья. Кару взбежал до самой вершины, взмыл воздух и замахал крыльями. Этого хватило чтобы упасть на край.
   Тут уже шёл бой. Виви замерла, увидев это. А мистер Два, тем временем, бежал вверх по скале вслед.
  
   Санджи скакал верхом на утке. Очередной поворот, и, к своему удивлению, он замечает Чоппера. В этот момент олень врезал по лицу Мистеру Шесть, отбросив того на несколько метров.
   -- Эй, Чоппер!
   -- Санджи?! -- олень обернулся. С крыши одного из домов спугнула Микита.
   -- Усоппу нужна помощь. Он снаружи города, в руинах недалеко от места где мы разделились.
   -- Ясно, мы разберёмся!
  
   Кару из последних сил бежал по городу, маневрируя в гуще боя. Шальная пуля задела селезня. Виви вскрикнула. Кару не остановился. Его начало заносить из стороны в сторону. Из последних сил он пробежал ещё несколько метров и рухнул. Мистер Два рассмеялся.
   -- Получила, тупая утка?!
   Кару слабо крякнул, умоляя Виви бежать, но принцесса не собиралась бросать своего друга. Она встала на пути Мистера Два с оружием наготове. Агент лишь улыбнулся ещё шире.
   Мимо Бон Клэя пронеслось размытое пятно, и агент отлетел. Возле Виви остановились Санджи и один из отряда быстроногих уток.
   -- Хорошая работа, капитан Кару, настоящий мужик! Мы ещё можем остановить их, верно, Виви-тян? Идите, этого окаму я беру на себя.
   -- Ты кто такой?! -- воскликнул Мистер Два, поднимаясь после пинка. -- Сдохни! -- его удар ногой Санджи заблокировал своей.
   -- Ты украл шляпу Марьяны-тян. Когда планируешь вернуть?
   -- Какая тебе разница? Ты точно один из накам Соломенной Шляпы. Похоже, тот самый Мистер Принц.
   -- Нет, моё имя Санджи. Я лучший кок в море.
   Бой Санджи против Мистер Два начался.
  
   Усопп лежал, закопавшись в песок по уши. Он пытался сражаться, но агенты были слишком сильны для него. Теперь уже ни о какой победе речи и не шло, всё о чём Усопп думал - как выжить.
   Мистер Четыре И мисс Мерри Крисмас прочёсывали руины и медленно приближались к снайперу. Они обходили колонны, заглядывали за полуразрушенные стены. Их пёс почувствовал запах Усоппа и пошёл по следу. Пират видел как пес медленно приближается. Усопп пытался сообразить что ему делать.
   Вдруг агенты услышали как их окрикнули. Они обернулись. На них скакала Микита верхом на Чоппере. Мерри Крисмас превратилась в полукрота и принялась закапываться. Мистер Четыре поднял биту для удара. Микита спрыгнула с оленья, он полностью трансформировался и атаковал здоровяка. В этот момент Усопп поднялся из песка и выстрелил.
   -- Усопп, ты в порядке!?-- воскликнул Чоппер.
   -- Ага, я уж заждался вас!
   Чоппер нанёс несколько ударов, увернулся от биты, замахнулся для атаки, но в этот момент из земли появились лапы, которые схватили его. Затем мисс Мерри Коисмас сама высунулась.
   -- Мистер Четыре, бей!
   Повинуясь приказу напарницы, агент рефлекторно ударил битой. Чоппер уменьшился, превратившись, и бита в пустую просвистела в воздухе. Чоппер выскользнул из захвата Мерри Крисмас и одновременно Мистеру Четыре в лоб прилетел металлический шарик. Агент этого даже не заметил.
   -- Кстати, за вами же кто-то гнался. Вы уже их победили?
   -- Нет, -- ответила Микита, -- только оторвались.
   Собака Мистера Четыре на самом деле была пистолетом, съевшим дьявольский фрукт собаки. Усопп и Чоппер знатно удивились, узнав это. Сейчас эта самая собака чихнула, одновременно выстрелив. Снаряд, по размеру как бейсбольный мяч, полетел в Мистера Четыре и он рефлекторно отбил его в Чоппера.
   -- Уворачивайся! -- заорал Усопп.
   Олень его не послушался. Чоппер схватил снаряд рукой чтобы швырнуть обратно, но оказался настолько тяжёлым что рука Чоппера чуть не сломалась. Он выпустил снаряд, раздался взрыв. Чоппера отбросило.
   -- 5 000 Kiro Girochin ("Пятитонная Гильотина")! -- Микита полетела на Мистера Четыре, но тот провалился под землю прежде чем атака попала.
   Пираты оглянулись по сторонам в поисках противника. Из одной из нор, вырытых мисс Мерри Крисмас, показался её напарник. Он замахнулся битой, готовый отбивать подачи. Чоппер и Микита переглянулись.
   Чоппер задался вопросом куда подевался Усопп. А снайпер, тем временем, уже был за спиной Мистера Четыре с громадным молотом на котором было написано "5 t". Усопп подпрыгнул и со всей силы врезал агенту по голове, от чего тот аж просел.
   -- Что, получил? Я - великий капитан Усопп, и мой молот весит пять тонн! -- сказав это, он поднял его вверх.
   -- Серьёзно?! -- воскликнули Мерри Крисмас и Чоппер.
   -- Да!
   Прогремел выстрел. Пуля краем задела молот, от чего тот лопнул. Из настоящего там была палка, две сковородки и механизм, которым они держались. Усопп застыл, резко побледнев. Обернувшись, все увидели как на небольшом отдалении стояла пара Мистера Шесть.
   -- Так ты меня одурачил! Но если молот такой лёгкий почему на него это подействовало? -- Мерри Крисмас смотрела на напарника. Тот после удара начал медленно выпрямляться.
   -- Усопп, это что неправда? -- воскликнул Чоппер.
   -- Конечно! Я и пятьдесят кило еле поднимаю, какие там пять тонн!
   Чоппер перешёл в свою гибридную, интеллектуальную форму, и принялся анализировать ситуацию. Собака Мистера Четыре выстрелила несколько раз, и агент принялся запускать снаряды в пиратов.
   -- Тактическое отступление! -- Усопп не выдержал и побежал прочь, бросив своих товарищей.
   Снайпер обернулся, бросил взгляд на Чоппера с Микитой, и заметил как к нему из под земли тянется кротовья лапа. Усопп ускорился и побежал прямо на остатки каменной стены. "Надеюсь она ударится о фундамент " -- подумал он.
   Усопп перемахнул через преграду. Раздался грохот, Мерри Крисмас проломила камень и поползла дальше. Каменный блок, на котором был Усопп, тоже подкосило и пират потерял равновесие. Снайпер только упал а фруктовик уже схватила его за ноги. Мисс Мерри Крисмас понесла Усоппа на ещё одну каменную стену, больше чем та которую она пробила. Увидев это Чоппер отвлёкся, он не успел отпрыгнуть и взрыв отбросил его.
   Микита, тем временем, попыталась добраться до мисс Мавесдей, которая забралась на колонну и стреляла оттуда. Прыжком фруктовик взмыла вверх, и сразу же пуля пробила ей руку. Микита увеличила вес и упала, едва избежав ещё одного попадания.
   -- Нет! Нет-нет-нет-нет!!! -- крики Усоппа прервались когда он врезался в каменную стену, пробив её. Он подлетел, перекувырнулся несколько раз и рухнул на землю.
   -- Ха! И это всё?! Он ещё и ныл. Хотя ничего удивительного, каков капитан такая и команда.
   -- Ты... о чём? -- спросил Усопп, приподнявшись. Нос сломан, губы разбиты, всё лицо запачкано в крови.
   -- Соломенная Шляпа Луффи уже убит Мистером Зеро. Восстание началось, вы проиграли, дураки!
   -- Нет... Нечего мне мозги пудрить, мразь кротовья! -- Усопп поднялся. -- Я его знаю, он не умрёт! Он бы никогда не проиграл, ведь он станет Королём Пиратов!!!
   -- Аха-ха-ха-ха! Ты серьёзно? Пфа-ха-ха-ха-ха! Такими словами не разбрасываются.
   Микита тем временем отбивалась от Мистера Шесть. Уворот от очередного удара, Микита отпрыгнула к каменным обломкам. Она подняла один. Он весел больше центнера, и увидев это, Мистер Шесть замер. Девушка замахнулась, агент отпрыгнул в сторону, и она кинула камень в мисс Мавэсдей. Стокилограммовый булыжник влетел в колонну, опрокидывая её. Она с грохотом рухнула на землю, поднимая столп пыли, и Мавэсдей рухнула вместе с ней.
   Взмах, Микита прыгнула в сторону. Удар агента попал по ране, оставленной Крокодайлом.
   Чоппер наконец-то придумал план. Теперь, когда агенты лишились огневой поддержки мисс Мавэсдей, он знал что делать. Олень побежал к пушке-псу. Чоппер схватил его, нацелил в одну из нор и начал дёргать спусковой крючок как сумасшедший. После того как более десятка снарядов влетели в кротовьи норы, раздался взрыв. Так как все туннели были связаны, то взрыв дошёл до мисс Мерри Крисмас и Мистера четыре.
   Мистер Шесть отвлекся на это и промахнулся. Микита набросилась на него и повалила на землю используя свой вес.
   Усопп лежал недалеко от норы. Сейчас он лишь надеялся на то что фрутовик уже не встанет. Из дыма показался силуэт Мерри Крисмас. Очень злой Мерри Крисмас. Усопп не успел ничего сделать, как уже оказался схвачен. Агент понеслась к своему напарнику.
   -- Слушайте! -- крикнул Усопп. -- Даже если приходится сражаться с невообразимо жуткими противниками, даже если они непобедимы, есть случай когда мужчина должен собраться и продолжить бой...
   Чоппер трансформировался в Рогатую форму. Она была словно усиленная версия его оленьей формы. Рога выросли, стали ветвистей и толще. Чоппер побежал на помощь.
   -- Это когда над мечтами его друзей смеются!!! -- Усопп наконец-то смог достать дымовую бомбу и выстрелил в Мистера Четыре.
   Чоппер сразу понял что планирует снайпер. Олень уже был рядом с Мерри Крисмас и теперь забежал ей за спину. Усоппу удалось выскользнуть из ботинок, тем самым освободившись от захвата противника. Сразу же после Чоппер вонзил рога под землю и достал Мерри Крисмас.
   Мисс Мавесдей нацелилась оленя. Раздался выстрел. Пули улетели в небо, ведь Микита успела добежать до противницы и хорошенько ей врезать.
   -- Мистер Четыре, бей! -- крикнул Усопп, подражая голосу Мерри Крисмас. Она сама крикнула, пытаясь остановить напарника, но было поздно.
   Тело Мистера Четыре двигалось на рефлексах. Замах, и в следующий момент Чоппер почувствовал ударную волну, как от выстрела из пушки. Мерри Крисмас взмыла на десятки метров вверх.
   Чоппер превратился в Мускулистую форму, и двумя руками ударил по челюсти здоровяка.
   -- Kokutei Roseo (Рассекающее Копыто Сакуры)! -- атака попала с точность хирурга, отправив Мистера Четыре в нокаут.
   Мисс Мавесдей рухнула на песок. Недалеко лежал её напарник. Теперь, лишь лёгкий шелест песка оглашал руины. Там стоял запах, сильный запах пороха и дыма. Так пахла победа.
   Бой среди древних руин окончен.
   Победители: Чоппер, Усопп и Микита.
  
   Санджи дарил Мистеру Два в челюсть, и одновременно получил такой же удар. Пират и агент отлетели в разные стороны. Они поднялись, в мыслях у них было одно и то же: '' Какой же он сильный''!
   Кок и окама понеслись навстречу друг другу. Бон Клэй ударил первым, используя своё превосходство в длине ног. Санджи увернулся, контудар, блок, удар, удар. Бойцы обменялись шквалом ударом, взвинчивая скорость до предела, свист рассекаемого воздуха слился в непрерывный гул.
   -- Hakuch? Arabesuku ("Причудливый Лебедь")! -- Мистер Два подпрыгнул и нанёс стремительный удар.
   -- Mouton Shot ("Баранья Отбивная")! -- Санджи сделал то же самое. Их ноги встретились, и они оба отлетели в разные стороны.
   Стены треснули, разлетелись каменные обломки. На секунду всё замерло.
   -- Чёрт, Он даже заблокировал эту атаку! -- одновременно воскликнули они.
   Бойцы снова приблизились друг к другу и начали обмениваться ударами. Мистер Два уже понял, что просто так с Санджи не разобраться и решил сменить тактику. Он отпрыгнул назад.
   -- Признаю, ты крепкий, но как ты справишься с силой моего фрукта? Узри! Самые смешные глаза, самый смешной нос и самый смешной рот! Mane Mane Mont?ju ("Монтаж")! -- он дотронулся до своего лица, и сделал самое смешное, которое смог вообразить.
   -- Ты просто сделал себе нос Усоппа.
   От осознания того насколько он нелепый Бон Клэй заплакал. Он достал зеркальце чтобы посмотреть на себя, и в этот момент Санджи ударил его по лицу.
   -- У меня нет времени на твои глупости! -- кринкнул Санджи.
   -- Ты что, совсем бесчувственный?!
   -- Просто не люблю клоунов.
   -- Я не клоун! Хм, посмотрим сможешь ли ты ударить меня теперь! -- окама превратился в Зоро. -- Ну что, поднимется ли рука на...
   Ботинок Санджи впечатался в лицо агента под личиной Зоро. В этот момент кок испытал огромное удовольствие.
   -- Но как?! Это же лицо твоего друга! Ну ты и бессердечный...
   -- Неплохой взгляд на дружбу, но! Можешь менять лица сколь угодно, это всё ещё будешь ты. Думал я тебя не ударю потому что ты принял облик моего друга? Главное не лицо, а сердце человека!
   Мистер Два замер. Он был восхищён словами своего противника. С каждой минутой боя он всё больше и больше уважал его. Но всё таки Бон Клэй не собирался сдаваться. Поэтому он превратился в Нами. Незамедлительно боевой настрой Санджи пропал. Взглядом, полным обожания, он начал осматривать подделку с ног до головы.
   Мистер Два принял свой настоящий облик, и в тот же момент Санджи со злостью посмотрел на него, готовясь атаковать. Окама превратился обратно в Нами, и пират замер. На лице ''Нами'' расплылась злорадная улыбка.
   -- Бедный идиот...
  
   Тем временем Виви пробралась во дворец, что было не так уж сложно. Солдаты королевской армии пропустили её, узнав принцессу. И теперь она стояла напротив Чаки, ожидая что он скажет о её плане.
   -- Но принцесса.... вы серьёзно?! Как я могу это сделать?!
   -- Почему нет? На кону будущее страны. Дворец это не королевство. Люди, которые сейчас страдают, и есть истинная Алабаста! Пока существуют люди, существует и страна! Нам надо только прервать эту битву хотя бы на пару мгновений! Если мы завладеем их вниманием, то я смогу их убедить. Поэтому, мы должны разрушить дворец! -- от слов Виви в зале поднялся гул. Многие были не согласны с её словами, но принцесса не обращала на это внимания. Она смотрела на Чаку. А он, он услышал что Виви заботится о королевстве так де как её отец, и даже речь её похожа на речь короля.
   -- Как пожелаете, принцесса
  
   Бой Санджи и Мистера Два продолжался, хотя теперь это больше происходило на избиение. От очередного удара пират упал на землю, а окама под личиной Нами наступил ему на голову. Санджи собрал волю в кулак, рывком поднялся, нанёс удар с разворота и остановил его, не доведя до цели. За что сразу же поплатился. Мистер Два ударил, после чего сразу же превратился в Нами.
   Санджи не мог ничего с собой поделать. Он знал что это не Нами, он знал что это враг. Но в него на подсознательном уровне Зефф вбил что женщин бить нельзя. Это было уже психологическое расстройство, крайне мешающее Санджи. И из-за него кока сейчас избивали как боксёрскую грушу.
   -- Ладно, хватит развлекаться. Мне ещё надо убить принцессу! -- Мистер Два раскрутился и как юла понёсся на Санджи. При этом он принял свой истинный облик. Он занёс ногу для решающего удара, но пират оказался быстрее. Пинок по лицу, Мистер Два отлетел, проломив очередную стену.
   -- Я нашёл твою слабость. Ты не можешь использовать своё окама кемпо пока ты в теле Нами-сан. Когда ты нападаешь, то превращаешься обратно в себя! Стоит лишь коснутся лица левой рукой.
   -- Что? Твои слова ничего не значат! -- сказал Бон Курей, заметно занервничав после того как раскрыли его секрет.
   -- Хватит сцен, я разоблачил тебя.
   -- Повторяюсь, это ничего не значит! Я годами оттачивал своё мастерство! Сейчас я покажу тебе истинную силу окама кемпо! -- Мистер Два снял лебедей со спины и надел их на ноги, будто обувь. Теперь лебеди смотрели туда же, куда направлена стопа агента. -- Bonbarudeie ("Лебединый Шквал")! -- Мистер два нанёс несколько быстрых ударов, от которых пират уклонился, после чего ударил ещё раз. Со свистом нога рассекла воздух. Шея лебедя выпрямилась. Санджи едва увернулся и перекатился чтобы не упасть. Пират видел как этот удар пробил стену, оставив идеально гладкую дыру. Вокруг неё не было трещин, и она пару секунд дымилась.
   Клювы лебедей были сделаны из стали. Благодаря ним Мистер Два мог концентрировать силу в одной точке, превращая свои ноги в смертоносное оружие.
   -- Сейчас я тебя прикончу, раз! --окама атаковал.
   Санджи увернулся, затем заблокировал удар. Ещё атака, и плечо пирата задевает по касательной. Санджи отпрыгивает и готовится контратаковать. Снова лебедь летит, рассекая воздух. Санджи подпрыгнул, уворачиваясь, и был готов ударить, но Мистер Два в последний момент успел превратится в Нами.
   -- Эй, у тебя что-то на левой щеке.
   -- Серьёзно? -- Мистер Два дотронулся до щеки, превратился в себя и в ту же секунду в его лицо впечатался ботинок.
   На агента обрушился шквал ударов, его замотало из стороны в сторону. В один момент он смог контратаковать, попав в Санджи. Два воина закрутились в вихре, обмениваясь пинками. Несколько секунд ни один не отступал, но в следующий момент оба отлетели от атак противника.
   Они снова схлестнулись, и снова упали от мощи ударов. Санджи поднялся, он был изранен, и не мог затягивать бой. Мистер Два был не в лучшем состоянии. Они оба понимали что следующая атака будет решающей.
   -- Bonbarudeie ("Лебединый Шквал")! -- Мистер Два подпрыгнул и ударил, сконцентрировав всю силу в этой атаке.
   -- Flanchet Shoot ("Выстрел в Желудок")! -- Санджи так же прыгнул.
   Два мастера атаковали, но один из них оказался чуть быстрее. Удар пирата попал чуть раньше, от чего атака Бон Курея ударила не в полную силу. Агент отлетел, пробив своим телом дом, и упал на другой улице.
   Бон Курей лежал, не в силах подняться. Он услышал шаги. Повернув голову, агент увидел Санджи.
   -- Так ты ещё в сознании. Если снова превратишься в Нами... клянусь, прикончу тебя.
   -- Я не могу. Признаю, ты победил. Добей меня, на этом моя судьба окончена, я исключён из организации...
   Бон Курей замер. Он с удивлением смотрел на протянутую ему руку.
   -- Это был красивый бой, но на этом все! В такие момент слова не имеют смысл.
   Слова Санджи поразили Бон Курея. От проявление такого уважения к противнику он расплакался.
   -- Шляпу гони.
   -- Что?
   -- Отдавай шляпу Марьяны-тян.
   Мистер Два понял почему Санджи протягивал ему руку, после чего потерял сознание. Кок взял шляпу сам и закурил сигарету.
   Бой Мистера Два против Санджи окончен.
   Победитель: Санджи.
  
   Тем временем во дворце шла подготовка к его подрыву. Виви наблюдала за битвой в городе. Рядом с ней стоял Чака. На душе у принцессы было неспокойно, она волновалась за своих друзей. В этот момент Виви заметила что к ним бежит солдат.
   -- Чака! Он уже здесь! -- крикнув это, солдат запнулся и упал.
   Виви заметила его. На крыше дворца, прямо над ней стоял Крокодайл.
   -- Вижу у вас проблемы, дорогая мисс Венсдей. Не хочу ставить тебе палки в колёса, но я планирую переустроить этот дворец в свой дом, вы же не против?
  
   Нами стояла прислонившись к стене. Она нервно вслушивалась в каждый шорох. Пиратка смогла немного оторваться от мисс Даблфингер. Но Нами понимала что так продолжаться не может. Кто-то должен победить Даблфингер, и это сделает она.
   -- Я не побегу! -- воскликнула Нами, крепче сжимая своё новое оружие.
   Плечо пронзило болью. Нами толкнуло вперед и она упала. Стену, у которой она стояла, один за другим пробивали шипы. Кусок стены отвалился, там стояла мисс Даблфингер.
   -- Это бесполезно дорогуша, нет смысла убегать или прятаться.
   Нами приготовилась атаковать Климатактом. Это не осталось незамеченным.
   -- Ты правда хочешь атаковать меня этим?
   -- Да, не стоит меня недооценивать. Узри силу моего оружия! -- Нами сложила Климатакт на манер ружья, и выстрелила. Но вместо ожидаемой атаки вылетели цветы. -- Что это за хрень?!
   Даже мисс Дабдфнгер стало немного её жалко. Что не помешало ей атаковать Нами. Пиратка перекатилась, едва избежав удара, и побежала.
   -- Помогите!
   -- Какая упрямая девочка...
   Мисс Даблфингер побежала за Нами. Пиратка обернулась и увидела как её нагоняют. Даблфингер ударила, Нами упала, едва успев увернутся. Навигатор отделалась порезом на щеке.
   Нами перекатилась, уворачиваясь от удара ногой. Пиратка упёрлась в стену. Мисс Даблфингер превратила палец в шип и атаковала. Нами зажмурилась и прикрылась руками, но удара не почувствовала. Приоткрыв глаза, она увидела что её противница отпрыгнула на несколько метров в сторону и вонзила палец в красный узор на земле.
   -- Марьяна! -- Нами облегчённо вздохнула.
   -- Нами, уходи отсюда, ты с ней не справишься.
   -- Но ты...
   -- Я разберусь.
   Нами поднялась и побежала. Марьяна же осталась. Она неотрывно смотрела на Даблфингер. Марьяну потрепала в бою с Мистером Два, она потеряла свою шляпу и под глазом теперь был здоровенный синяк. Но Бон Клэй в итоге убежал, не решившись драться с ней до смерти.
   -- Жаль что ты предала Барок Воркс.
   -- Я сделала правильный выбор.
   -- Как скажешь...
   Даблфингер ударила первой, шипованная рука пронеслась мимо головы Марьяны. Художница перекатилась, одновременно подготавливая атаку. Обернувшись, она метнула синею краску. Даблфингер ловким движением избежала её.
   Девушки начали кружить вокруг друг друга. Даблфингер снова и снова атаковала Марьяну, но безрезультатно. Ей приходилось чрезмерно осторожничать, ведь одна пропущенная атака означала поражение.
   -- Suting? Hejjihoggu ("Жало Ежа")! -- Даблфингер прыгнула, в воздухе свернулась как ёж и вырастила по всему телу шипы. Она закрутилась и понеслась на Марьяну. Художница отпрыгнула в сторону, шипы прошлись по правой стороне тела исполосовав девушку. Даблфингер прокатилась дальше и влетела в стену, после чего остановилась.
   Марьяна поднялась. Правые рука с ногой горели от боли. Мисс Даблфингер уже приближалась к ней. Марьяна приготовилась к атаке.
   -- Кстати, я Паула из Спайдерс.
   Марьяна удивилась, наконец подметив схожесть между доброй владелицей кафе и мисс Даблфингер. И за эту небольшую заминку она поплатилась. Шипы Даблфингер вонзились художнице в плечо. Её отшвырнуло на землю. Даблфингер наступила противнице на запястье, не дав воспользоваться кистью. Агент занесла руку для решающего удара.
   Бам! Голову Даблфингер мотнуло в сторону. Она отступила на шаг чтобы удержать равновесие. Она ещё не пришла в себя, а противник не медлил. Удар-удар-удар. Следующий Даблфингер заблокировала. Рука заболела, приняв атаку посохом.
   Нами отскочила назад. Она разделила Климатакт.
   -- Я прочитала инструкцию, так что готовься испытать мощь моего оружия! Heat Ball ("Шар Тепла"), Cool Ball ("Шар Холода")! -- пиратка раскрутила две части посоха, в Даблфингер один за другим полетели шары горячего и холодного воздуха.
   -- Sh? ?chan Suting? ("Колючки Морского Ежа")! -- волосы Даблфингер превратились в шипы, она побежала вперёд словно бык.
   Нами вскрикнула и отпрыгнула в сторону. Марьяна схватила её в воздухе и притянула. Даблфингер пронеслась мимо и врезалась в стену, пробив её. Она пробила в камне круглую дыру размером с человека, края которой дымились.
   Даблфиннер вышла из здания. На лице были красные полосы от ударов Нами, из разбитой губы текла кровь. Она была в ярости.
   -- Даблфингер, не стой на месте! -- крикнула Марьяна.
   -- Ха, как будто я буду идти на поводу у противника.
   С этими словами она остановилась. Агент стояла на чёрном узоре Марьяны. Нами поняла что теперь Даблфингер не сдвинется с места, значит у неё есть время подготовить атаку.
   -- Нами, нам нужно свалить её одним ударом.
   -- Поняла, у меня как раз есть кое-что. Rain Tempo ("Дождевое Темпо'')! -- из Климатакта полились небольшие струи воды.
   -- Ты рехнулась? -- спросила Марьяна.
   -- Доверься мне.
   Нами начала пускать шары горячего и холодного воздуха. Благодаря влаге и перепаду температур над Даблфингер образовалось облачко. Нами сделала его ещё больше, после чего пустила в облако наэлектризованный шар.
   -- Thunder Tempo ("Удар Молнии")! -- Из облака ударила молния. Она попала прямо в Даблфингер. Она покачнулась, начав падать, но пришла в себя и устояла.
   -- Вам конец.
   Даблфингер атаковала, первой целью стала Нами. Агент ударила её шипованной рукой и когда она коснулась пиратки, та растворилась.
   -- Мираж?! -- Даблфингер обернулась. Нами и Марьяна на самом деле стояли в нескольких метрах в стороне.
   -- Погода на сегодня: влажность в пределах нормы ветер умеренный. Солнечно, атмосферное давление немного выше нормы. За исключением одной области, где стоит остерегаться миражей и смерчей!
   "Я не могу промахнутся. Эта техника одноразовая", -- подумала Нами. Климатакт был сложен буквой "Т" Даблфингер снова атаковала, поставив всё на один удар. Нами поняла что не успевает. Она вскрикнула.
   -- Togyu no Aka ("Красный - Цвет Боя Быков")! -- Марьяна нарисовала знак перед Нами. Даблфингер ударила туда, стирая его.
   -- Получай! Tornado Tempo ("Торнадо Темпо")! -- из Климатакта вылетели две заводные птички на пружинах. Нами побледнела. Марьяна замерла. Даблфингер усмехнулась. Но в этот момент Климатакт начал крутится. Птицы обвязали Даблфингер и закрутили её. Часть Климатакта отделилась, Нами отбросило отдачей, а Даблфинге улетела настолько быстро, что пробила в стене дыру в форме своего тела.
   Бой Даблфингер против Нами и Марьяны окончен.
   Победители: Нами и Марьяна.
  
  
   -- Мне нужно древнее оружие, ''Плутон''. Одного его выстрела достаточно чтобы уничтожить целый остров. И оно в этой стране. Когда я заполучу его, даже Мировое Правительство будет бессильно.
   Виви и Чака слушали Крокодайла, не зная что делать. Рядом с пиратом стоял связанный король.
   -- Не понимаю о чём ты говоришь.
   -- Ваше величество, для короля вы не очень хорошо врёте. В теперь не тратьте моё время и отведите меня к Плутону до взрыва.
   -- До взрыва? -- с ужасом переспросила Виви.
   -- Да, сегодня в пол пятого в городе взорвётся бомба. Дворец должен остаться в целости, а вот всё остальное...
   -- Чудовище! Да как ты...
   -- А тебе, принцесса, радоваться стоит. Восстание скоро закончится. Вернёмся к главному, где понеглиф, Кобра?
   -- Я не скажу... -- после секунд колебаний ответил король. -- Я отведу тебя лично.
   Чака больше не мог это терпеть. Он активировал силу своего фрукта и атаковал Крокодайла.
  
   Взмах. Катаны ударили по рукам, не оставив даже царапины. Удар Мистера Один был заблокирован мечами. Пират и агент переглянулись.
   -- Можешь бить сколько хочешь, мечнику не победить меня.
   -- Не знаю какие тебе попадались мечники, но со мной ты дерёшься впервые. Для победы я просто должен научится разрезать сталь!
   Зоро и Мистер Один бросились друг на друга. Они столкнулись, обмениваясь ударами. Это был словно стальной вихрь, оглашающий всё вокруг звоном. Зоро увернулся от пинка и отпрыгнул назад.
   -- Oni Giri ("Демонический Разрез")! -- Зоро ударил агента, отбрасывая его, и пока он летел, атаковал ещё раз. -- Tora Gari ("Тигриная Охота")! -- Зоро широко замахнулся и ударил Мистера Один.
   Бах! Мистер Один врезался в землю, в стороны разлетелась каменная крошка. Зоро приземлился сделав сальто.
   Агент поднялся. Грудь болела от последней атаки, голова раскалывалась, приняв на себя удар мечом. Хоть на нём не было и царапины, Мистер Один всё таки пострадал от ударов Зоро. Правда, для победы мечника этого недостаточно.
   -- Ну и ну, впервые после стольких атак на моём противнике не царапины.
   -- Ничего удивительного, со мной ты дерёшься впервые.
   Мистер Один перешёл в нападение. Он взвинтил свою скорость до предела и безостановочно бил руками и ногами. Зоро отступал, с трудом защищаясь от противника. Мечник увернулся от очередного пинка, перекатился назад и понял что оказался зажат. За его спиной был трёхэтажный каменный дом.
   -- Sup?kuringu Deij? ("Сверкающая Ромашка")! -- Мистер Один сложил ладони запястье к запястью, пальцы превратились в лезвия и он ударил. Удар вышел хороший, от него разошлись режущие волны, которые рассекли дом на шесть кусков. Зоро избежал порезов, но сила удара отбросила его в разрушающееся здание. Оно обрушилось на мечника.
   Зеленоволосый пират лежал под обломками. Он не понимал почему он не может победить. Сейчас ему вспомнились слова его учителя.
   Много лет назад
   -- Сенсей! Сенсей! Я слышал есть люди, которые могут разрезать даже сталь! Это правда?!
   -- Да, правда. Следи за листком, Зоро.
   Сенсей взял меч и листок бумаги. Подбросив листок, он ударил по нему мечом, но лист просто полетел дальше и упал. Зоро был не впечатлён. Что и сказал.
   -- Видишь ли, есть мастера меча которые способны разрезать ничто, и они знают как рассекать сталь. ''Сильнейший меч'' способен защитить то, что дорого, и для этого разрежет всё что угодно. Для меня меч, который разрушает всё, к чему прикасается - вовсе не меч. Ты понимаешь, Зоро?
   -- Сенсей, я научусь разрезать абсолютно всё!
   -- Ты вообще слушал?!
  
   Настоящее время
   Зоро встал, подняв кусок дома весом в десятки тонн. С криком он швырнул его в агента. ''Сначала меч, разрезающий ничто. Меч разрезающий ничто и разрезающий всё. Что за бред? Ударить как можно сильнее - главное для мечника'', -- подумал Зоро.
   -- Atomikku Supa ("Расщепление")! -- Мистер Один ударил руками, послав режущие волны которые порезали обломок на кусочки не больше метра.
   Вслед за обломками влетел Зоро. Он обрушился на Мистера Один и начал теснить его. От размашистого удара по челюсть голову агента мотнуло вверх. Удар стальной ногой, Зоро блокирует и врезал по голове. Мистер Один отъехал на несколько метров. В ушах звенело. Но не успел он прийти в себя как...
   -- Gazami Dori ("Захват Краба")! -- Атака пришлась по шее одновременно сверху и снизу. Фруктовика отбросило и закрутило. Ударившись, несколько раз о землю, Мистер Один остановил вращение. -- Достал уже...
   -- Гх, ты тоже. Supairaru Hor? ("Спиральная Полость")! -- на руках Мистера один появилась множество лезвий, которые он закрутил. Его руки превратились в самые эффективный мясорубки в мире.
   Катаны Зоро и руки Мистера Один соударились. В стороны полетели искры, Зоро с удивлением вскинул брови, прикидывая скорость их вращения. Мечник напрягся, и развёл руки Мистера Один в стороны. Фруктовик улыбнулся.
   -- Чёр...
   Мистер Один ударил по туловищу. Кровь разлетелась в разные стороны. Ещё удар. Мечи выпали из ослабевшей хватки, Зоро отлетел и врезался в колонну. И всё из-за одной ошибки.
   -- Ты ещё дышишь.
   Зоро лежал на животе, и даже в такой момент он думал что не может показать свою спину. Он начал подниматься на кулаках. Опёрся о колону и с трудом развернулся, сев лицом к противнику.
   -- Sup? Bureiku ("Дробление")! -- Десяток горизонтальных режущих волн ударили по Зоро. От силы удара колонна за ним разлетелась на куски. -- Покойся с миром.
   Мистер Один развернулся и пошёл. Арка, которую держала колонна, обрушилась и обломки полетели на Зоро. Они упали на место где лежал мечник.
   Мистер Один остановился. Его чутьё подсказывало что где-то поблизости опасность. Он развернулся и увидел Зоро, стоящего среди обломков. ''Как они там?'' -- подумал Зоро, вспоминая свою команду.
   -- Ты жив?! Я же изрезал тебя! И обломки! Как ты увернулся?!
   Зоро увернулся от камней потому что знал куда они упадут. Он чувствовал их и всё вокруг, включая свою катаны. Зеленоволосый толкнул один обломок и достал своё оружие.
   Зоро вспомнил это чувство. Он был на грани жизни и смерти как тогда, с Михоуком. Он чувствовал что-то, сильнее чем присутствие. ''Дыхание всего. Земли, деревьев, камня. В этом суть? Услышав Дыхание можно разрезать сталь? '' -- размышлял Зоро.
   -- Ладно, так или иначе, следующий удар станет последним!
   ''Я слышу его Дыхание. Сталь? Я должен разрезать...'' -- в глазах мутнело, стоять становилось всё тяжелее и тяжелее. ''Луффи... Нами... Усопп... Чоппер... Виви... Марьяна... Микита...Только я могу его победить. Ради них'', -- собрав волю в кулак, он сжал Вадо Ичимонжи покрепче и ударил катаной по пальме. Лезвие прошлось по листьям, разрезав ничего. Вторым движение Зоро без всяких техник идеально разрезал камень.
   Мистер Один помчался к Зоро. Мечник уже ничего не видел. Ориентируясь на одно лишь Дыхание готовил технику. Зоро встал в широкую, наиболее устойчивую стойку и убрал меч в ножны.
   -- Ittoryu Iai: Shishi Sonson ("Одномечевой Стиль: Львиная Песнь")!
   Мистер Один остановился. Инерция от разбега исчезла, как и мечник перед ним. Ноги подкосились и фруктовик упал на колени. Он увидел брызги крови и понял: это его.
   -- Благодарю.
   -- Что дальше? -- спросил Мистер Один. -- Разрежешь алмаз?
   -- Зачем?
   Мистер Один упал. Зоро рухнул на колени и стянул бандану.
   -- Кха... столько крови потерял.
   ''Надеюсь они в порядке. Нами смогла сбежать? Пусть только попробуют умереть. Ненавижу неведение...''
   Бой Зоро против Мистера Один окончен.
   Победитель: Зоро.
  
   Дворец
   Чака и воины королевской армии не смогли даже поцарапать Крокодайла. Виви стояла, не в силах что-либо сделать. Принцесса обернулась, услышав шаги.
   -- Кодза!
   -- Что здесь происходит? Я пришёл чтобы убедить королевскую армию сдаться, а сейчас национальный герой убьёт короля.
   -- На самом деле всё просто, -- сказала мисс Оллсандей, -- представь худший вариант развития событий и сравни.
   Кодза подумал. И пришёл к неутешительным выводам.
   -- Виви, кто украл наш дождь?!
   -- Это я, Кодза! -- сказал Крокодайл. -- Я подготовил почву для твоего восстания. Алабаста обречена, скоро эта страна будет моей!
   -- Не слушай его, Кодза! -- воскликнул Кобра. -- Надежда ещё есть. Спаси наш народ, всех кого сможешь. Дворцовая площадь скоро взорвётся!
   Кодза развернулся и побежал. Виви бросилась ему наперерез. Она прыгнула и повалила его на землю.
   -- Что ты делаешь?! Пусти!
   -- Нет, послушай! Если скажешь про взрыв, то поднимется паника! Ты знаешь что единственный вариант всех спасти - остановить это фальшивое восстание!
   Виви и Кодзу накрыла тень. За спиной принцессы стоял Крокодайл. Он ударил крюком, но тот был заблокирован мечом Чаки.
   -- Идите... я его задержу.
  
   Повстанцы приближались к дворцовой площади. Они готовились сражаться, но вместо этого увидели как королевские войска идут с белыми флагами. А в первых рядах с флагом в руках был Кодза.
   -- Битва окончена! Уймите своей гнев и сложите оружия! Больше нет причин сражаться!
   Все остановились. Повстанцы опустили оружия. Кодза раскрыл рот чтобы объявить окончание войны, но прогремели выстрелы. Несколько пуль пробили его грудь. Из ослабевшей руки выпал флаг и лидер повстанцев упал.
   Замаскированный агент Барок Воркс опустил ружьё. Стоящий ряжом солдат схватил его, но было уже поздно. Резко понялась песчаная буря. Агенты Барок Воркс в рядах обоих армий первые открыли огонь.
   -- Нет! Пожалуйста, остановитесь!!! -- крикнула Виви. Её крик потонул в грохоте выстрелов. На площади началась битва.
   Виви заплакала. Она смотрела с высоты на разгорающеюся битву.
   -- Всё кончено, принцесса.
   -- Нет, у меня ещё пятнадцать ми...
   Крокодайл схватил Виви за горло и поднял. Он подошёл к крепостной стене дворца.
   -- Очнись, всё это пустые надежды. Реальность есть реальность. Только сильные могут осуществить свои цели, а ты просто жалкая букашка.
   -- Пустые? Ну и пусть! Я не отступлю! Я принцесса Алабасты и никогда не сдамся тебе!
   -- Если бы тогда вы сообщили о взрыве, то тысячи жизней были бы спасены. Думаешь, сможешь спасти всех? Святая наивность. Тебе не спасти эту страну.
   -- Нет! -- крикнул Кобра. -- Стой, Крокодайл!!!
  
   Капитан Смокер приземлился на крышу часовой башни. Он, не отвлекаясь на битву внизу, закрыл глаза и сконцентрировался. ''Где же Крокодайл?'' -- думал он. Смокер заметил как со стены дворца падает человек, и через секунду он засёк Крокодайла.
   Виви падала. Крокодайл сбросил её и теперь наблюдал за этим. В этот момент принцесса услышала знакомый голос:
   -- КРОКОДАЙЛ!!! -- орал Луффи. Соломенная Шляпа летел верхом на Пелле. Пелл спикировал вниз, Луффи подхватил Виви. -- Фух, успели... -- с облегчением вздохнул Луффи крепко прижимая принцессу.

Глава 16: Справедливость с кулаками.

  
   Пелл снижался, неся на себе Луффи и Виви. Принцесса заплакала.
   -- Луффи-сан, Пелл, у нас не осталось времени, площадь сейчас взорвётся! Все погибнут! Меня никто не услышал, и скоро Алабаста...
   -- Не переживая, -- сказал Луффи, -- мы то тебя ещё слышим!
   Они приземлились. Виви слезла с Пелла, и в этот момент их окликнул Чоппер. Вместе с ним были Усопп, Микита и Санджи.
   -- Усопп!!! -- Нами огрела снайпера Климатактом как только увидела его. -- Я что, просила волшебную палочку гостей развлекать?!
   С земли приподнялся Зоро. Нами и Марьяна несли его в простыне.
   -- Эй, Маримо, какого хера леди несут тебя? И откуда у них эти раны?
   -- Заткнись, всё с ними в порядке!
   -- О, Санджи ты нашёл мою шляпу!
   Санджи вернул Марьяне её шляпу, Чоппер начал оказывать Зоро первую помощь, Нами отчитывала Усоппа. Луффи посмотрел на своих накама и сказал:
   -- Простите, я проиграл. Но больше такого не повторится! Остальное на вас.
   -- Давай, иди уже... -- сказал Зоро.
   -- Разделайся с ним! -- крикнули остальные.
   -- Пора со всем этим покончить! -- воскликнул Луффи. Пелл полетел прямо на Крокодайла. Вслед им раздался боевой клич пиратов.
   -- Так не терпится получить новую дыру в груди? -- спросил Крокодайл. Луффи оттолкнулся от Пелла и полетел на шичибукая. -- Твои атаки бесп... -- кулак Луффи впечатался Крокодайлу в челюсть. Сигарета выпала, шичибукай отлетел.
   В воздухе фруктовик пришёл в себя и смог приземлится на ноги. В тот же момент дропкик Луффи влетел ему в лицо, снова отбрасывая Крокодайла.
   У Кобры челюсть отвисла от удивления. Мисс Оллсандей замерла в шоке от такого поворота событий.
   -- Я понял твою слабость. Тогда, когда твоя рука намокла, я смог её схватить. Вода делает тебя уязвимым.
   За спиной у Луффи была бочка, из которой шла труба. Соломенная Шляпа облил свой кулак.
   Второй бой Луффи против Крокодайла начался.
  
   Высадив Луффи, Пелл взлетел чуть повыше чтобы рассмотреть окрестности. К своему изумлению, он заметил в небе ещё одного человека. В сторону дворца летел мужчина в форме Морского Дозора. Пелл полетел ему наперерез.
   -- Стой, назови свою цель, дозорный!
   -- С дороги.
   Смокер облетел Пелла, от чего воину Алабасты не осталось ничего кроме как применить силу. Пелл ударил Смокера, но атака просто прошла сквозь него, как сквозь дым. ''Он как Крокодайл!'' -- подумал Пелл.
   -- Не мешайся!
   -- Зачем ты туда летишь?!
   -- Надо поймать одного ублюдка.
   ''Дозорные же считают Крокодайла союзником! Если они вдвоём атакуют Луффи-сана, сможет ли он победить?'' -- Пелл понял что должен остановить этого дозорного во что бы то ни стало.
  
   -- Найти бомбу?! И как мы успеем за десять минут?
   -- Я уверена что она где-то рядом с площадью! -- сказала Виви.
   Санджи и Зоро среагировали одновременно. Мужик, который напал на Виви со спины, отлетел с разбитым лицом. Но он был лишь первым, рядом стоял ещё десяток агентов Барок Воркс. Зоро и Санджи остались разобраться с ними, а остальные побежали к площади.
  
   Дворец.
   -- Ха-ха-ха! -- Крокодайл поднялся, продолжая смеяться. -- Ты думаешь что сможешь меня победить?
   -- Ага.
   Луффи побежал на Крокодайла. Фруктовик запустил песчаный резак, от которого Соломенная Шляпа увернулся. Приблизившись, Луффи начал наносить множество ударов. Луффи схватил бочку и швырнул её в Крокодайла, тот создал песчаный вихрь, отбросивший её.
   -- Бочка! -- Луффи прыгнул за ней, и едва успел схватить. Он приземлился на край стены.
   -- Ха! Как же ты жалок. Без бочки ни на что не способен. С прошлого раза ничего не изменилось.
   -- Ты прав.
   Луффи набрал воды в рот, так что щёки раздуло. Он снова атаковал Крокодайла, и плюнул, облив его.
   -- Руки-базуки! -- удар отбросил шичибукая. Он врезался в стену, обрушая часть.
   Кобра был поражён. Лучшие воины Алабасты не смогли поцарапать Крокодайла, а Луффи дрался с ним на равных. Мисс Оллсандей схватила Кобру.
   -- Я хочу чтобы вы отвели меня туда где спрятан понеглиф!
   -- И что ты собираешься с ним делать?
   -- Это тебя не касается, твоё дело - отвести меня.
   -- Нико Робин! -- крикнул Крокодайл. -- Уходи если не хочешь превратиться в мумию!
   -- Как пожелаете.
   Мисс Оллсандей и Кобра поспешно удалились. Крокодайл подождал пока они скроются, после чего коснулся рукой земли.
   -- Думаешь, справишься с моей способностью? Я могу иссушать всё в чём есть влага!
   Трава пожухла, воздух стал ещё более сухим, земля пошла трещинами. Луффи чуть не провалился в одну из них. Он решил убраться как можно дальше. Отбежал к краю, прыгнул, и зацепился за стену. Песок разлетелся со двора дворца будто от взрыва.
   -- Столько сил на тебя потратил... а ты всё никак не сдохнешь.
   -- И не надейся. Из-за тебя мой друг плакал. Пока не набью тебе рожу - не помру.
   -- Неужели?
   У Крокодайла появилась идея. Он создал несколько песчаных лезвий вместо одного. Каждое по отдельности было слабее. Семь песчаных лезвий полетели на Луффи. Пират прыгнул, изворачиваясь в воздухе, но этого было недостаточно. Пара лезвий попала, Луффи вскрикнул, его отбросило. Соломенная Шляпа вылетел с территории дворца и полетел вниз.
   Крокодайл улыбнулся. Теперь он был уверен в своей победе, и даже не стал проверять умер ли Луффи. Шичибукай превратился в песок и полетел вслед за мисс Оллсандей.
   Бой Луффи против Крокодайла окончен.
   Победитель: Крокодайл.
  
   Пока Луффи и Крокодайл сражались, Оллсандей с королём шли к понеглифу. Точнее девушка заставляла Кобру спешно двигаться к цели. По совпадению они столкнулись лицом к лицу с отрядом дозорных возглавляемый Ташиги.
   -- Стоять! Именем Морского Дозора!
   -- Правительственные шавки. Уйдите с дороги по хорошему или...
   -- Ни за что! Нам известно что произошло в Алабасте.
   -- Дозорные! -- крикнул Кобра -- В пол пятого на главной площади произойдёт взрыв! Вы должны этому помешать!
   -- Старшина, эта женщина! Это Нико Робин! я уверен! -- воскликнул один из дозорных. -- Та самая, получившая награду в семьдесят девять миллионов ребёнком! Помню ту газету, Нико Робин потопила шесть боевых кораблей в охарском инци...
   Договорить дозорному не дали. У него, и у других дозорных которые держали Оллсандей на прицеле, после чего она сломала им шеи. Ташиги ринулась на Нико Робин, на ходу доставая катану, но не успела она замахнутся как её рука оказалась вывернута способностью Робин. На Ташиги выросло ещё несколько рук. Одна схватила её же катану и приставила дозорной к горлу.
   -- Бросьте оружие и дайте мне пройти.
   -- С-стреляйте! -- после секунды колебания приказала Ташиги. Но дозорные вместо этого побросали винтовки, уступая дорогу Оллсандей.
  
   Луффи летел вниз. Его шляпа слетела с головы. Он был слишком далеко чтобы за что-то зацепиться, никак не мог затормозить падение, но он продолжал брыкаться. Неожиданно, его схватили за руку. Луффи посмотрел на своего спасителя. Смокер смотрел в ответ.
   -- Смоки, и ты здесь! Спасибо что подхватил.
   -- Убери эту ухмылку. Ты отправишься за решётку вслед за Крокодайлом.
   -- Э? С Крокодилом дерусь я! Заберёшь его после того как я его отделаю! А теперь отпусти, мне надо догнать его!
   Смокер не собирался его отпускать. Он потянулся за парой наручников. Поняв, что отпускать его не собираются, Луффи выхватил нож и вонзил его в руку Смокера. Она превратилась в дым, что позволило пирату вырваться, при этом поранив ножом свою же руку. Он полетел вниз, уже с меньшей высоты. Луффи приземлился на ноги, самортизировав падение, и помчался за Крокодайлом.
   Смокер полетел за Луффи, но тут же остановился. Крокодайл был по всем признакам более важной целью. Дозорный завис, концентрируясь. Смокер почувствовал Крокодайла вдалеке, выругался, поняв насколько он быстр, и отправился за шичибукаем.
  
   Оллсандей и король Кобра подошли к гробнице королей. Кобра открыл потайную лестницу и они спустились под землю. Пройдя немного, они оказались в комнате с понеглифом. В центре зала стоял четырёхметровый чёрный куб. На нём были высечены иероглифы на древнем языке, давно уже забытом почти во всём мире. Нико Робин подошла к нему и принялась жадно вчитываться в строчки, несущие утерянные знания.
  
   Луффи бежал по улицам Алубарны. Пират повернул, и по счастливому стечению обстоятельств наткнулся на Ташиги.
   -- Соломенная Шляпа!
   -- Крокодайл... куда пошёл? -- после вопроса Ташиги замерла. Крокодайл шёл вслед за Оллсандей, поэтому и мимо дозорной прошёл, не забыв полить грязью её и всё правосудие Морского Дозора. -- Говори! -- крикнул Луффи, когда молчание затянулось.
   Ташиги подняла руку и указала ему направление. Луффи тут же сорвался с места, на бегу поблагодарив дозорную.
   Через некоторое время Соломенная Шляпа замедлился, дыхание сбилось. Рана на животе открылась, Луффи повело в сторону и он упал. Пират с трудом поднялся, встал на ноги, но тут же упал. Он потерял сознание.
  
   Соломенный Шляпы носились как сумасшедшие, пытаясь найти бомбу. Пелл осматривал крыши с воздуха. Виви думала где бомба, используя свои знания о городе.
   -- Где же она? -- рассуждал Санджи. -- Учитывая какой будет взрыв, бомба очень большая. И даже если это будет не бомба, я ядро, то пушка должна находится близко, не больше чем пару сотен метров от площади.
   К похожим выводам пришла Виви. И она поняла где бомба.
   -- Усопп, часовая башня! Подай всем сигнал!
  
   Крокодайл добрался до гробницы. Он зашёл, уже предвкушая как будет управлять Плутоном. И вот, Крокодайл увидел его. Понеглиф.
   -- Так это он и есть, Нико Робин?
   -- Быстро вы.
   -- Не трать время. Можешь прочесть?
   -- Разумеется.
   -- Тогда читай этот понеглиф вслух.
   -- Хорошо... завоевание Алабасты Кахирой. Небесная эпоха, двести тридцать девятый год. Двести шестидесятый, правление династии Битеин из Таймара. Триста шестой год, завершено строительство гробницы великого Тафа...
   -- Эй, тише, тише! Погоди! Разве это мы искали? Плевать я хотел на историю! Скажи, где Плутон?!
   -- Об этом ни слова. Здесь только летопись.
   -- Что? -- весь запал Крокодайла пропал. Несколько секунд он просто смотрел на Оллсандей, гадая, не послышалось ли ему это.
   -- Древнее оружие нигде не упоминается.
   -- Вот как... жаль. Мы отлично сработались, но, я, пожалуй, убью тебя здесь и сейчас.
   -- Что?!
   -- Четыре года назад мы заключили соглашение, теперь оно выполнено. План заключался в том что я помогаю тебе добраться до понеглифа, ты даёшь мне информацию о Плутоне. Из всех агентов ты была самой полезной. Я бы даже сказал, самой полезной женщиной что я встречал. Тем не менее, в конце и ты нарушила своё обещание! -- Нико Робин смогла увернутся от удара, потеряв шляпу.
   -- Я всегда знала что этим всё и закончится! -- девушка достала колбу с водой и кинула её в Крокодайла. Он увернулся, но в этот момент на нём выросла рука Робин, схватившая колбу. Она сама уде бежала с ножом в руке.
   Робин бросила колбу, она разбилась, обливая пол. Крокодайл собрался позади бывшей подчинённой и пронзил её крюком.
   -- Я тебя прощаю, потому что изначально никому не доверяю. Ничего, судя по реакции короля, Плутон по крайней мере существует и скорее всего в этой стране. Я найду его и без понеглифа! Это просто вопрос времени!
   -- Эй, шичибукай, неплохой план. Но есть одна загвоздка. Ты скоро отправишься в тюрьму.
   У входа в комнату стоял Смокер с дзюттэ наготове. Он уже успел оценить ситуацию и сейчас неотрывно следил за Крокодайлом.
   -- Так ты тоже жив? Как?! Не могли же пираты вытащить тебя! -- Крокодайл вздохнул. -- Почему никто не можете просто умереть?
   -- Именем Морского Дозора, сдавайся.
   -- Ты правда думал что я сдамся?
   -- Нет конечно, зато теперь...
   Дзюттэ просвистело над ухом Крокодайла. Затем Смокер ударил с разворота. Бам! Крокодайла отбросило, брызнула кровь.
   "Наконечник отличается от остального оружия. Неужели кайросеки?" -- подумал Крокодайл. Он ударил в ответ, но его атака прошла сквозь Смокера. "Тоже логия?!" -- с этими мыслями шичибукай попытался его иссушить. Но Смокер был дымом, в котором нет ни капли влаги, поэтому иссушение Крокодайла на него не работало.
   Кобра был поражён. Смокер и Крокодайл двигались на запредельной для обычного человека скорости. В стороны летели песок и дым. Дозорный избивал пирата, до сих пор не получив не царапинки.
   Удар, лицо Крокодайла искривилось от боли. Но в этот момент Смокер открылся. Шичибукай схватил ладонь капитана, в которой тот держал дзюттэ, и активировал иссушение. Рука Смокера превратилась в дым, и, до того как дозорный успел что-либо сделать, Крокодайл вырвал у него оружие.
   ''Он использовал силу моего фрукта против меня же! Как мне вернуть дзюттэ обратно?'' -- думал Смокер. Крокодайл ударил его по лицу.
   -- Да ты настоящий гений! Носишь с собой оружие против себя же!
   -- Заткнись. White Blow ("Белый удар")!
   Без дзюттэ Смокер никак не мог нанести урон Крокодайлу. Шичибукай бил раз за разом, пресекая все попытки Смокера вернуть своё оружие.
   Неожиданно, с потолка посыпались камни. Гробница задрожала.
   -- Какого... для взрыва ещё рано. Это ты? -- Крокодайл перевёл взгляд на Кобру. -- Что ты сделал?
   -- Ничего особенного, просто активировал один механизм, чтобы обрушить потолок. Нас всех здесь похоронит вместе со мной. Именем двенадцатого правителя династии Нефертати я не позволю тебе завладеть этой страной.
   -- Наш благородный король. Заманил меня сюда чтобы похоронить заживо! Во имя своего народа! Не выйдет, я просто превращусь в песок и выберусь! Осталось три минуты. Гробница рухнет, пол города взлетит на воздух, и больше ничего не будет мне мешать! Страна станет мой, а ты умрёшь как собака, Кобра! Ку-ха-ха-ха!
   Снаружи, прислонившись к стене гробницы, лежал Луффи. По стене пробежала дрожь. Луффи очнулся.
   -- А? Где я? Как я здесь оказался? -- пират осмотрелся по сторонам и заметил секретный ход под землю. -- Похоже на крокодилью нору.
   Луффи поднялся и пошёл внутрь. Увидев что гробница разваливается, он ускорился. И тут он увидел Крокодайла и Смокера.
   -- Эй, Смокер! Крокодил мой!
   -- Ты! Почему ты всё ещё жив?! Почему ты встаёшь снова и снова, сколько бы раз я тебя не убивал?! Когда же ты сдохнешь, Соломенная Шляпа?!
   -- Верни что украл.
   -- И что же я украл? Богатство? Славу? Дождь?
   -- Страну.
   -- И откуда ты такой взялся? Её сначала надо захватить.
   -- Когда мы добирались до острова, её страна уже не принадлежала ей. И давно. Будь это её страна, она бы улыбалась!
   -- Кричи сколько влезет, ты не ударишь меня без во...
   Луффи пнул Крокодайла по лицу. Шичибукай отлетел. Наконец он открылся. Смокер воспользовался моментом и рванул к Крокодайлу чтобы выхватить свое оружие. В это же время Луффи нёсся в атаку. Они столкнулись, помешав друг другу. Крокодайл тут же ударил дзюттэ, затем крюком. Он краем крюка задел Соломенную Шляпу и он тут же контратаковал.
   -- Проклятье... как?! Кровь! -- осенило Крокодайла.
   -- Песок и от крови намокает.
   -- Соломенная Шляпа, не лезь! -- воскликнул Смокер. -- Ты помешал мне.
   -- Вообще-то я первый с ним дрался! Я сам с ним разберусь! -- здоровый кусок камня с грохотом упал между ними.
   -- У нас нет времени спорить.
   -- Ага. Лады, можешь мне помочь, только под ногами не мешайся.
   -- Помочь тебе? Как только разделаемся с Крокодайлом, отправлю тебя в Импел Даун.
   Атака песчаными лезвиями прервала их беседу. Луффи и Смокер увернулись, и уже вместе атаковали.
  
   Вся команда, за исключением Зоро и Санджи, собралась у часовой башне. До взрыва оставалось две минуты.
   -- Вы нашли бомбу?
   -- Ещё нет, но я знаю где она! -- сказала Виви. -- Она всё время была у нас под носом! Бомба в часовой башне!
   -- Быстрее, мы можем не успеть!
   -- Где же Пелл? -- гадала Виви. -- Он бы легко поднялся.
   -- Эге-гей! Виви-чан, я здесь! -- Санджи выглядывал из третьего окна здания. -- Что мне делать?!
   -- Наверх! Поднимайся наверх бомба там!
   -- Там выше кто-то ещё. Это же Зоро! -- На несколько этажей выше Санджи стоял Зоро.
   -- Отлично! Зоро успеет добраться.
   -- Нет, -- сказала Виви, -- Попасть наверх можно только через секретный ход на первом этаже.
   -- Но если он проломит стену...
   -- Бомба может взорваться. Остается только лестница.
   -- Постой, Виви! Есть идея! -- воскликнула Нами.
   Но прежде чем она успела объяснить, циферблат часов открылся. Там стояла пара человек, которых Виви сразу узнала. Это были Мистер Семь с напарницей.
   Нами начала давать команде указания и все быстро встали на позиции. Марьяна, Усопп, и сама Нами сцепили руки, приготовившись подбрасывать остальных. Нами и Микита переглянулись.
   -- Готова?
   -- Давайте уже, времени нет!
   До взрыва было шестнадцать секунд. Микита уменьшила свой вес и тройка подбросила её. Тут же следом запрыгнула Виви с Чоппером. Нами, Марьяна и Усопп подбросили и её.
   -- Подбросьте Виви! -- крикнула Зоро и Санджи пролетающая Микита.
   Виви подлетела недостаточно высоко чтобы достать до Санджи. Чоппер перешёл в "человеческую'' форму и подкинул Виви вверх. Санджи вытянул ногу, принцесса опёрлась на неё и Санджи подкинул Виви ещё выше.
   В этот момент Микита пролетела мимо двух агентов. Тогда то Мистер Семь с напарницей заметили что происходит. До взрыва оставалось десять секунд.
   Зоро прыгнул чтобы достать до Виви, и подтолкнул её обратной стороной мечей. В ту же секунду в мечника попала пуля.
   Микита начала падать вниз. Виви же летела вверх. Девушки потянулись друг к другу.
   -- Держись!
   Микита и Виви взялись за руки. Фруктовик изо всех сил швырнула принцессу в сторону циферблата. Пара агентов нацелились на Микиту. Она увеличила свой вес по максимуму, едва избегая попадания.
   Виви в воздухе ударила по агентам павлиньими резаками, агенты увернулись, и тогда Виви потянула оружие так что резаки ударили агентам в спины. Мистер Семь с напарницей свалились и полетели вниз. До взрыва две секунды.
   Виви приземлилась, осматривая помещение. Огромная пушка, горящий фитиль. Как только увидела, она ударила резаком, в последнею секунду предотвращая выстрел. Виви упала на колени, облегчённо вздохнув.
   Снаружи Санджи поймал Микиту. Соломенный Шляпы смотрели на часовую башню. Пробило пол пятого.
   -- Получилось?
   -- Все пропало! -- крикнула Виви. Она выглянула из башни. -- Это бомба с часовым механизмом! Она скоро взорвётся.
   Рядом с ней, внутри пушки, находилась бомба до взрыва которой оставалась минута.
   Пока Соломенные Шляпы пытались предотвратить взрыв, бой в гробнице продолжался. Серия ударов Луффи была словно вихрь. Луффи ловко увернулся от ответных атак Крокодайла.
   Подгадав момент, Смокер попытался вырвать своё дзюттэ, его руки сцепились на металле, и начал вырывать своё оружие. У него было преимущество -- две руки. Дозорный провернул дзюттэ, от чего кисть Крокодайла сама превратилась в песок. С боку Крокодайла пнул Луффи, затем пнул по руке шичибукая. Смокер наконец вырвал своё дзюттэ и от души врезал Крокодайлу.
   Уже в какой раз за день врезавшись в стену, Крокодайл поднялся и снял насадку со своего крюка. Под насадкой у крюка было множество небольших отверстий, из которых медленно потекла фиолетовая жидкость.
   -- Осторожно, это скорее всего яд.
   -- Яд? -- переспросил Луффи. -- Это тебе не поможет, подлец!
   -- О чём ты, мальчишка? Я и ты пираты, а пираты не бьются честно. В конце концов, для победы все средства хороши.
   Луффи и Смокер атаковали вместе, осыпая Крокодайла ударами. Он в ответ пусти песчаные лезвия. Луффи увернулся прыгнув в сторону, а Смокер просто проигнорировал их. Его рука превратилась в дым, оставив лишь кулак, и дзюттэ полетело в Крокодайла словно ракета. Наконечник из кайросеки попал ему в плечо, несмотря на то что шичибукай пытался увернутся.
   Крокодайл считал время, оставшееся до взрыва. После того всех кто находится в гробнице завалит камнем и останутся только он со Смокером. Крокодайл заблокировал нож крюком, увернулся от пинка и поднырнул под удар Смокера, после чего разрезал его на несколько частей песчаными лезвиями. Шичибукай пнул дзюттэ в сторону и развернулся в сторону Луффи. Тот понял его намерения. Крокодайл протянул руку, Луффи отклонился в сторону, всеми силами стараясь избежать иссушающей хватки. Соломенная Шляпа успешно увернулся, одновременно порезав противника ножом.
   Шичибукай создал песчаный вихрь на пару секунд, отвлекая Луффи и Смокера. Затем он превратился в песок и собрался позади Луффи. Он запоздало начал уворачиваться от крюка. Крокодайл радостно оскалился. Тело Смокера двигалось на рефлексах. Он забыл что Луффи пират, и что он не должен ему помогать. Дозорный прикрыл собой своего боевого товарища и принял на себя удар крюком, подавив естественную защиту своего дьявольского фрукта. Ядовитый крюк вонзился в плечо. Крокодайл с удивлением Смотрел на Смокера. Луффи замер, поражённый поступком дозорного.
   -- Отлично, сейчас прогремит взрыв и вы все умрёте! Останусь только я и полудохлый флотский!
   Смокер ударил Крокодайла, но тот заблокировал дзюттэ крюком и вырвал его из ослабевшей руки. Атаки Луффи были заблокированы, после чего небольшой песчаный вихрь отбросил их двоих. Крокодайл посмотрел на свои наручные часы.
   -- И взрыв будет... сейчас! -- провозгласил Крокодайл, встав в победную позу и злорадно улыбаясь. Прошла секунда, вторая, и ничего не произошло. -- Хм, эта задержка не существенна. Бомба всё равно взорвётся через минуту.
  
   Виви ударила по пушке. Она ударяла раз за разом, проклиная Крокодайла, и разбила кулаки до крови. Снаружи команда паниковала, не зная что делать.
   -- Это место навевает воспоминания. Помню как вы пробирались сюда без спросу.
   -- Пелл! -- Виви обернулась. -- Тут бомба, и она сейчас взорвётся... я думала мы остановили... а там...
   -- Всё в порядке, -- страж Алабасты обнял Виви, -- я разберусь.
   -- Но как? Мы не успеем её обезвредить.
   Пелл обратился в сокола, схватил бомбу и вытащил. После этого он понёс её вверх, набирая скорость.
   Много лет назад...
   -- Выше! Выше!
   -- Виви-сама, только давайте не будем говорить об этом его величеству! -- Пелл летел над Алубарной, а на его спине сидела маленькая Виви.
   -- Ух-ты! Так высоко! Виден весь город!
   -- Осторожнее! Его величество строго-настрого запретил с вами летать!
   Виви не ответила, наслаждаясь полётом. Посмотрев на радостное лицо ребёнка, Пелл тоже улыбнулся.
   -- Эй, Пелл, а почему вы каждый день занимаетесь на мечах?
   -- Потому что мы гвардия. Мы должны быть сильными чтобы защищать королевство.
   -- И с кем вы будете драться?
   -- Не знаю. Главное, скорее, защита, а не сражение.
   -- А чем они отличаются?
   -- Разные цели. Цель защиты - сохранить то, что тебе дорого. И я как страж сделаю всё для защиты нашей родины.
  
   Пелл взлетал все выше и выше, выжимая из себя всё. Даже он, быстрейший летун, не мог долго поддерживать такую скорость. Но ему и не нужно. Он уже взлетел выше облаков когда услышал щелчок внутри бомбы.
   Взрыв вспыхнул в небе. Ударная волна дошла до земли. Грохот был слышен на многие километры. Из окон домов Алубарны повылетали стёкла. Сражающиеся на площади люди оказались сбиты с ног. Сражение остановилось.
   Ташиги принялась вставать, и бойцы сражающихся армий сделали тоже самое. Ташиги поняла что сейчас произойдёт, но была не в силах помешать. Один человек крикнул, и этот клич подхватили все. Бой возобновился. Ташиги покрепче сжала катану здоровой рукой. Она не понимала почему эти люди продолжают сражаться.
   -- Остановитесь! -- крикнула Виви. Её голос потонул в гуле сражения. Она кричала и кричала, но даже Соломенные Шляпы, которые были ближе всего к ней, едва могли услышать её голос.
   -- Что встали? -- сказала Нами. -- Бейте их, пинайте, лишь бы восстание кончилось! Ну же! -- на её глазах наворачивались слёзы. -- Идите, спасите всех кого сможете! -- и Соломенные Шляпы пошли.
   В подземной гробнице продолжался бой. Луффи бросился на Крокодайла. Шичибукай избежал всех ударов, затем атаковал крюком со смертоносным ядом. Луффи ногой отвёл руку Крокодайла, одновременно вбив её в землю, от чего крюк откололся. Шичибукай зарычал, поднимаясь, и пустил веер песчаных лезвий. Луффи отпрыгнул, неудачно приземлился и упал.
   Луффи встал на одно колено. Он тяжело дышал, рукой держась за рану на животе, которая открылась. Недалеко от него начал подниматься Смокер.
   -- Жалкий сопливый выскочка! -- Крокодайл с ненавистью смотрел на Луффи. -- Ты хоть понимаешь кто я?
   -- Плевать я хотел кто ты! -- воскликнул Луффи вставая. Вслед за ним с трудом поднялся Смокер.
   -- Луффи, нож.
   Соломенная Шляпа тут же кинул дозорному нож. Смокер поймал его, после чего порезал свои кулаки. Пират и дозорный переглянулись. Смокер кивнул. Долго они не протянут, нужно закончить это быстро.
   Песчаные лезвия были остановлены стеной дыма. Луффи добрался до Крокодайла первым, связывая его ближнем боем. Смокер пришёл немного позднее. Его кулак летел по дуге и попал шичибукаю в челюсть. С другой стороны его ударил Луффи. Крокодайл сделал выпад отравленным лезвием.
   -- Я тебя превзойду! -- Луффи увернулся, встав на руки, и пнул шичибукая в стиле Санджи.
   Крокодайл подлетел под потолок гробницы, пришёл а себя и пустил в противников песчаные лезвия. Кулак Смокера прошёл через одно и впечатался в лицо Кроколайла. За первым ударом последовал второй, третий, пятый. Смокер бил всё быстрее и быстрее.
   -- White Storm ("Белый шторм")! -- удары Смокера сыпались как из пулемёта, помещение заполнялось дымом. Лицо, челюсть, грудь, живот, печень - Смокер бил вообще по всему чему мог. Тем временем Луффи, отпрыгивая от стен и колонн, приближался к Крокодайлу.
   Смокер взревел, из последних сил нанося удары. Крокодайл уже вбило в потолок продавливало дальше, к поверхности. Луффи прыгнул к противнику, колонна под ногами разлетелась на куски. Одновременно, Соломенная Шляпа и Белый Охотник ударили, потолок гробницы проломился. Куски камня полетели верх, Крокодайл вылетел наружу, взлетая над домами Алубарны.
   Пираты дрались в гуще боя. Зоро схватил двоих сражающихся головы и стукнул друг о друга. Чоппер словно зверь набрасывался на людей в гибридной форме. Нами орудовала посохом, Микита раздавала удары своими пудовыми кулаками, Марьяна загипнотизировала несколько бойцов, и они теперь сражались на её стороне.
   Виви заметила человека в небе. Его также заметил Санджи. Пинком отбросив особо резвого бойца, он присмотрелся.
   -- Смотрите! Кажется это Крокодайл! -- На возглас Санджи обернулись не только Соломенные Шляпы, но повстанцы с солдатами.
   -- Он победил! -- радостно вскликнули пираты и Марьяна с Микитой.
   Уже потерявший сознание Крокодайл упал на площади. Усопп вздрогнул, когда ему на нос упала капля. С неба падали ещё, и уже через несколько секунд над Алубарной лился долгожданный дождь. Сражение остановилось.
   Кодза вытянул руку, чувствуя как падают капли дождя. Он понял что война окончена. Наконец люди услышали Виви.
   -- Не нужно больше сражаться!!! Идет дождь! Теперь он будет идти как прежде! Кошмар кончился!!!
   -- Ничего не кончилось! -- крикнул кто-то из толпы
   --.Да! После всего что король сделал, мы не отступим! -- воскликнул один повстанец.
   -- Королевская армия сражалась как последние твари!
   -- Павшие в бою такого не примут!
   -- Королевская армия! -- неожиданно раздался усиленный громкоговорителем голос. -- Сложить оружие! -- На стене дворца стоял Чака.
   -- Повстанцы! -- раздался голос Корзы. Все кто услышал обернулись, с удивлением обнаружив что лидер восстания жив. -- Бросьте оружие! Хватит проливать кровь, дождь вернулся! Война окончена!
   Те кто услышал, начали передавать эти слова дальше, и вскоре все бойцы обоих армий знали это. Война окончена.
  
   После того как Крокодайл улетел в небо Луффи приземлился обратно. Гробница обрушалась, и до конца оставалось совсем мало времени. Соломенная Шляпа сел.
   -- Вот, -- Нико Робин кинула Луффи флакон, -- это противоядие.
   -- Почему ты солгала? -- спросил Кобра.
   -- Так вы знали что там написано? Хм, Мне это не интересно. К тому же я с самого начала не собиралась обеспечивать Крокодайла никаким оружием.
   -- Не понимаю... тогда почему ты здесь?
   -- Я пришла за рио понеглифом. Это единственный понеглиф, который говорит об истинной истории. Двадцать лет поисков привели меня к этому понеглифу. Он был моей последней надеждой. И всё в пустую. Сейчас самое время уйти... -- Нико Робин опустила голову и прикрыла глаза. -- Я так устала жить... у моей мечты слишком много врагов...
   Пока Нико Робин и Кобра разговаривали, Луффи влил противоядие в Смокера, перед этим сделав небольшой глоток. Царапина, которую он сначала не заметил, могла бы стать проблемой если бы не Робин. Затем пират поднял Смокера и водрузил себе на спину. Потом он так же взял Кобру. Бывший агент Барок Воркс стала третей кого Луффи понёс на себе.
   -- Подожди... мне незачем больше жить! Оставь меня, уходи!
   -- Ещё чего.
   Луффи смог вытащить всех из разваливающейся гробницы. Как только они оказались под открытым небом, Луффи упал и вырубился.
   Тем временем к Крокодайлу подошёл отряд морского дозора. Ташиги вышла вперёд.
   -- Был обнаружен завод данс паудера, который Барок Воркс использовали для создания искусственного дождя. Глава криминальной организации Барок Воркс и один из шичибукаев, сэр Крокодайл. Действуя от имени генерального штаба флота, находящегося в подчинении Мирового Правительства, я обращаюсь к постановлению ''О задержании врага'' и снимаю с тебя все данные правительством звания и полномочия.
   Крокодайл был закован в наручники из кайросеки. Справедливость восторжествовала. А дождь всё продолжал и продолжал идти. И не только в Алубарне. По всей Алабасте лил заветный дождь. Многолетняя засуха окончена.

Глава 17: Расставание и встреча.

   -- Й-а-а! -- Луффи вскочил с кровати. -- Хорошо поспал! А? Где моя шляпа? -- Пират осмотрел комнату. Со стороны окон семь кроватей, стоящих в ряд. С другой стороны диванчики, стол, стулья и стойка, уставленная всевозможными бутылками. В помещении присутствовала вся команда за исключением Зоро. -- Умираю с голоду, где моя шляпа и завтрак?
   -- Вот твоя шляпа. Солдаты нашли её у дворца.
   --О, здорово.
   -- Ты чуть не помер! -- сказала Нами. -- Чоппер и Виви выхаживали тебя все эти три дня!
   -- Три дня?! Правда?! Ох... спасибо что вылечили меня.
   -- Незачто, -- ответила Виви, -- вы ведь спасли мою страну.
   -- Ладно, а теперь время устроить пирушку! Нахватает только... -- дверь открылась и в комнату зашёл зеленоволосый мечник. -- А вот и он. ЗдорРво, Зоро!
   -- Привет, наконец ты выздоровел.
   -- Ничего он не выздоровел! -- вмешался Чоппер. -- Ему потребуется больше времени чтобы восстановиться. Да и тебе тоже. Только утром пришёл в себя а уже где-то болтаешься. Только не говори что тренировался.
   -- А чего? Хочу и тренируюсь.
   -- Тебе нельзя! Я же врач, лучше знаю! И не смей снимать бинты.
   После пробуждения Луффи его команда отправились на трапезу в главную обеденную залу дворца. Кроме героев Алабасты за столом были ещё Виви, Кобра и Чака. Конечно же, Луффи и большая часть команды о манерах даже не слышали. Всевозможные блюда, приготовленные лучшими поварами страны, поглощались пиратами словно пылесосом.
   Соломенная Шляпа ел за троих, проголодавшись за многодневный сон. Справа и слева от него сидели Микита и Усопп, поэтому периодически на содержимое их тарелок покушался Луффи. За столом было шумно. Команда ругалась, смеялась и сражалась за еду с их капитаном.
   К концу Луффи, Усопп и Чоппер забрались на стол, начали танцевать и дурачится в своей манере. Их радость была столь заразительна что смеялись уже все. После того как все поели, команда и король направились в купальни.
   Раздевшись, Луффи заметил свой новый шрам. Круглый, с рваными краями, след от крюка Крокодайла будет вечным напоминанием о его неудаче. Но Луффи был слишком простым чтобы размышлять об этом. Вместо этого он разбежался и прыгнул в воду бомбочкой.
   Луффи с Усоппом дурачились и брызгались. Остальные использовали купальни по назначению - мылись. Зоро помогал вымыться Чопперу.
   -- Не подскажете где женская баня? -- спросил Санджи Кобру.
   -- За стеной.
   -- Вот это по нашему.
   Остальная часть команды была с Виви на женской стороне. Женский квартет мылся, одновременно болтая.
   -- Виви, извини меня. Я понимаю что словами этого не искупишь... -- сказала Микита.
   -- Ты о чём?
   -- Я же помогала разрушить твою страну, а теперь ко мне относятся как к герою.
   -- И я тоже, -- сказала Марьяна, -- тоже извиняюсь. Из-за меня твоя страна пострадала...
   -- Да бросьте, друзья, вам ли извиняться? Без вас не знаю, справились бы мы или нет.
   -- Ладно, Марьяна, давай меняться.
   Нами поменялась с Марьяной. Теперь художница тёрла спину навигатору.
   -- Нами, как думаешь, я могу отправиться с вами?
   -- Хм? В смысле вступить в команду? -- В ответ ей кивнули. -- Конечно. Луффи уже считает вас с Микитой накама, да и остальные против не будут.
   Нами улыбнулась младшей подруге. Та тоже не удержалась, лицо расплылось в радостной улыбке.
   -- А что насчёт тебя? -- спросила Нами другую бывшею противницу. -- Собираешься отправиться с нами?
   -- Стать пиратом? Нет, я пожалуй, останусь. Открою здесь пекарню как мечтала... в незнакомой стране... одна....
   -- Что ты придумываешь? -- удивилась Марьяна. -- Я же знаю, тебе тоже хочется отправиться. Ты ведь слышишь зов моря!
   Микита ничего не ответила и опустилась в воду по самый нос. Остальным девушкам было понятно что она сама смущается своего желания отправится с пиратами. Виви смотрела на эту умилительную картину, но тут она заметила как за ними наблюдают. Стенка между мужской и женской частью была не сплошной, то есть не доходила до потолка. При желании на неё можно было забраться и посмотреть на другую половину купален. Что и сделали все парни в команде, за исключением Зоро, и сам его величество Кобра, и теперь с интересом разглядывали девушек.
   -- Эй! Что это вы удумали?! -- крикнула Виви. -- Папа, мать твою!!!
   -- Мальчики... -- вздохнула Нами. Она встала, вышла вперед, и сняла с себя полотенце. -- Вот, смотрите. С каждого по сто тысяч.
   Вид обнажённой Нами буквально свалил парней. Правда, Луффи и Чоппер свалились с небольшой задержкой. Виви и Марьяна были в шоке. Навигатор, тем временем, забралась в ванную.
   -- Марьяна, чего голову повесила?
   -- Да так... -- художница начала не хотела отвечать. -- Просто на меня кроме Чоппера никто даже не посмотрел.
   -- Не расстраивайся. Подрастёшь, грудь вырастет, и от парней отбоя не будет. Ждать то немного. Посмотри на Виви -- я в шестнадцать так же хорошо не выглядела.
   -- Вообще-то мне тоже шестнадцать! -- сказала Марьяна.
   -- ЧТО?! -- воскликнули Виви и Нами.
   -- Я... я-то думала тебе тринадцать-четырнадцать, а вот оказывается как...
   А на мужской стороне, после того как Нами всех повалила, парни лежали на полу. Король Кобра тоже лежал рядом.
   -- Спасибо вам! -- от всего сердца сказал Кобра.
   -- Извращенец! -- был ему единодушный ответ.
   -- Да нет же! За страну! -- Кобра поклонился, чуть ли не упираясь головой в пол.
   -- Так, постойте-ка! Разве короли себя так ведут? -- сказал Зоро.
   --Власть носят поверх одежды, а здесь баня. Голых королей не бывает. Как отец... и как житель этой страны, я хочу выразить вам свою благодарность. Большое вам спасибо! Луффи-сан, после бани можем поговорить наедине.
   -- Конечно!
   После бани, одевшись, Луффи пошёл за Коброй. Попетляв немного по коридорам дворца, они дошли до комнаты, на входе которой стояла охрана. Гвардейцы распахнули дверь перед королём и пиратом.
   -- Перед тобой королевская оружейная!
   -- Круто! -- сказал Луффи осматриваясь. Помещения была заполонено всевозможным оружием. Копья, мечи, боевые топоры, серпы, молоты, и даже такие оружия классифицировать которые Луффи не смог.
   -- К сожалению, сейчас у Алабасты нет золота чтобы отплатить вам. Однако, я видел что в бою вы потеряли своё оружие, так что вы можете взять что хотите отсюда.
   -- Правда?! Спасибо!
   Пират принялся осматривать образцы вооружения. Он брал в руки то мечи, то кинжалы, взвешивал молоты. Но всё было не то. Луффи долго ходил, осматривая всё, и вот он уже хотел было взять пару сабель и стать мечником, но вдруг его взгляд упал на посох, скромно лежащий у стены. Длиной с самого Луффи, обитый металлом, с виду ничего необычного. Парень подошёл, поднял его, оценил как сидит в руке и сделал пару пробных взмахов.
   -- Навевает воспоминания. Это, конечно, не труба, но думаю пойдёт. Беру!
  
   После вооружения Луффи вернулся к команде. Они начали обсуждать когда отправляться.
   -- Сегодня?! -- удивился Луффи.
   -- Да, чего ждать?
   -- Я согласен, -- сказал Зоро, -- нам тут нечего делать.
   -- Ещё дозорные начинают беспокоить.
   -- Ну что, Луффи? Тебе решать.
   -- Ладно... отправляемся сейчас.
   В комнату постучались. После вошёл гвардеец с ден-ден муши.
   -- Хотят с вами поговорить. Представился как ваш друг, Бон-тян.
   -- Бон-тян?
   -- Не знаем мы таких.
   Луффи взял трубку. Улитка сражу же стала орать и кривляться, передавая эмоции собеседника.
   -- Алло?! Хей-хей! Это я-я-я!
   -- Окама? Чего звонишь
   -- Ау! Шляпка-чан?! Ты тако-о-ой сильный! Я просто обалдел! Ой, ещё не называйте меня Мистером Два. Если дозорные перехватят сигнал у меня будут большие неприятности!
   -- Ты ведь только что сам это сказал.
   -- Давай ближе к делу! -- сказал Зоро.
   -- Да, да, друзья-я-я! Я взял ваш кораблик!
   -- Скотина! -- воскликнул капитан пиратов. -- Ты труп!!!
   -- Это не смешно, придурок! Где ты?! -- воскликнул Санджи.
   -- Стою на палубе вашего кора-а-аблика!
   -- Теперь он ещё и издевается!
   -- Нет! Вы не поняли! Мы же друзья! Я жду вас в устье реки. Как там её? -- ден-ден муши успокоилась, и начала невнятно шептать. -- Сандора! В устье Сандоры. Ещё увидимся-я-я!
   Луффи положил трубку. Соломенные Шляпы переглянулись.
   -- Можно ли ему доверять? -- Санджи задал вопрос, который интересовал всех.
   -- Мы же были друзьями.
   -- У нас нет выбора, да?
   -- Верно, у него наш корабль. Что ж, если он пытается нас обмануть... -- сказал Санджи, закуривая. Живо из него всё дерьмо выбью.
   -- Тогда выдвигаемся.
   -- Ребята... -- неуверенно позвала Виви. -- Что мне делать?
   -- В общем так, -- начала Нами, -- даём тебе двенадцать часов на раздумья. Если отыщем свой корабль на реке, тогда завтра ровно в полдень, мы ненадолго завернём в восточный порт! Скорее всего, на якорь встать не удастся. Если в самом деле хочешь искать с нами приключений, это твой единственный шанс попасть на корабль! И тогда... закатим пирушку! Мы же пираты, в конце концов!
   -- Давай, Виви, поехали прямо сейчас!
   -- Прекрати, Луффи!
   Пока Нами говорила, пираты собирались. Марьяна наконец решилась подойти и спросить.
   -- Монки Ди Луффи, разрешите присоединится к вашей команде! -- услышав это, капитан остановился. Рука с куском мяса замерла, наполовину засунув её в рюкзак.
   -- Эм... я уж забыл что вы как бы не присоединялись. Конечно можно! Ведь ты и Микита наши накама! -- сказал Луффи и рассмеялся.
   -- Ура! -- обрадовалась Марьяна. -- Я официально член команды! -- она подбежала к Нами и обнялась с ней. -- Микита, а ты не хосешь ничего сказать? -- спросила Марьяна с намёком.
   -- Да так... просто я... -- не сказать чтобы Микита не думала об этом, но когда прямо сказали что считают её накама и готовы взять в команду она растерялась. Вспомнился Мистер Пять. Хоть у них и были чисто деловые отношения, но весть о его смерти всё равно была далеко не радостной. Правда, сейчас ей казалось что это было давным-давно, и с тех пор прошли долгие месяцы. К тому же, Соломенные Шляпы напомнили ей кое-чём дорогом, о том что Микита потеряла много лет назад. -- Растерялась немного... Вы правда считаете меня своей накама и я могу отправится с вами?
   -- Предупреждаю, -- сказал Зоро, -- дальше легче не будет.
   -- Микита-чан! Если ещё и ты будешь с нами то счастью моему не будет предела! И не волнуйся, твой принц в сияющих доспехах защитит от любой опасности!
   Вот так, в команде Соломенных Шляп произошло официальное пополнение. Уже через несколько минут пираты собрались и удалились. Отряд суперскоростных уток без вопросов повёз героев Алабасты.
  
   В сумерках пираты верхом на утках добрались до устья Сандоры. Найти Гоинг Мерри было не так уж сложно. Соломенные Шляпы высадились и попрощались с утками, те побежали обратно.
   -- Друзья!!! Я так рад вас видеть! -- крикнул окама.
   -- Что значит "друзья"? -- сказал Луффи. -- Никакие мы тебе не друзья. Ты враг, ты обманул нас.
   -- Я вас не обманывал, я сам не знал!
   -- И вообще, когда это было... -- Бон-тян посторонился, давая Зоро пройти на корабль. -- Барок Воркс больше нет, значит мы не враги.
   -- Если ты не враг, то какого чёрта ты забыл на нашем корабле?
   -- Какие ж вы наивные. Если б я не позаботился о корабле, знаете что бы с ним стало?
   -- Скорее всего, -- сказала Нами, -- его забрали бы дозорные.
   -- Не "скорее всего" Его бы точно забрали! Вы хоть знаете что сейчас твориться на острове? Он полностью окружён дозорными! Выход в море закрыт!
   -- То есть... ты спас Гоинг Мерри? -- Луффи был поражён.
   -- Почему? -- спросил Усопп.
   -- Потому что мы накама! -- окама улыбнулся и заплакал слезами радости. Луффи, Усопп и Чоппер бросились к нему с радостными криками. Потом эти четверо пустились в пляс.
   -- Короче говоря, Мистер Два, -- произнёс Зоро, -- ты не можешь выбраться с острова, так как его окружили дозорные и ты решил кого-нибудь чтобы прорваться вместе?
   -- Н-нет с чего ты это подумал? О, а вот и мой корабль!
   К Гоинг Мерри приблизился корабль Бон-тяна. К своему удивлению, Марьяна заметила на палубе Галдино. Он её тоже заметил и помахал рукой.
  
   Этим же днём. Утро.
   Пробуждение выдалось не из приятных. Во всём теле ощущалась слабость. Капитан Смокер открыл глаза. Он в своей каюте. Рядом с его койкой стоял стул, на котором разместилась Ташиги. Сейчас девушка спала, опустив голову на кровать.
   -- Спящая красавица, открой свои очи.
   -- А? Что? -- пробормотала Ташиги спросонья. -- Капитан Смокер?! -- она подскочила.
   -- И тебе доброе утро... -- дозорные сел. -- Есть вода?
   -- А, да, конечно! -- Ташиги встала чтобы подать воды, и Смокер увидел что её правая рука загипсована и весит на перевязи.
   -- Очки не забудь.
   -- А, точно, спасибо... Вот.
   -- Ну долго я провалялся? -- спросил Смокер принимая стакан с водой. Он посмотрел на часы. Пол одиннадцатого. -- Пятнадцать часов, давненько меня так не отделывали.
   -- Вообще-то вы третий день уже лежите, капитан.
   Смокер поперхнулся. Откашлявшись, он достал сигару. Но как только дозорный потянулся за зажигалкой, Ташиги выхватила сигару у него изо рта.
   -- Никакого курения пока не поправитесь.
   -- Старшина, как это понимать?
   -- Вы чуть не умерли, капитан. Вот как понимать. Когда мы вас нашли, вы истекали кровью и были отравлены. К счастью, кто-то ввёл вам антидот ещё до нашего прихода.
   --... А ты сама? Что с рукой?
   -- Ничего особенного, просто вывих.
   -- Как всё прошло ? -- Смокер произнёс это уже зная ответ.
   -- Я... не смогла ничего сделать. И страну... её спасли пираты, а не мы!
   Ташиги замолчала и отвернулась. Смокер по привычке потянулся за сигарой, но его рука просто стукнулась о забинтованную грудь. Капитан вздохнул, смотря на свою коллегу, лучшую подчинённую и одновременно ученицу.
   -- Много ревела, да? -- Услышав это, Ташиги обернулась. -- По глазам вижу, и голос у тебя притихший. А вместо того чтобы ныть лучше бы потратила это время на то чтобы стать сильнее! Нам обоим стоит... чтобы такого не повторилось.
   -- Я стану!!! -- сказала Ташиги, со слезами на глазах.
   Но эта беседа была не единственным что ожидало беловолосого дозорного. За время пока Смокер лежал без сознания, его начальство уже придумало как преподнести людям ''правду''. Так что заслуга за победу над Крокодайлом полностью досталась Смокеру. За это ему и Ташиги дали повышение, а также были предоставлены к ордену. Узнав это, дымные дозорные сделал единственную по его мнению правильную вещь.
   -- Да, всё верно, как вы и сказали, за вашу победу над Крокодайлом...
   -- Вы вообще читали рапорт?!
   -- Штаб предоставляет вас и старшину Ташиги к ордену... --
   -- Да послушайте! Барок Воркс победила команда
   Шляпы, и если бы Не Монки Ди Луффи, то Крокодайл прибрал бы страну к рукам!
   -- Сообщаем вам, что церемония награждения состоится...
   -- Чушь собачья! Эй... парень, передай кое-что этим надутым козлам...
   -- Капитан, стойте! -- подчинённым Смокера стало дурно от понимания того что сейчас произойдёт.
   -- ...Пускай засунут эти ордена себе в жопу!
   Звяк. Смокер положил трубку ден-ден муши. Разговор с Генштабом закончился.
  
   Ранее утро, Виви готовилась к церемонии. Она должна выступить перед народом с речью. Её слова будут транслироваться по всей стране при помощи ден-ден муши и микрофонов. Она уже одела платье и теперь служанка расчёсывала её волосы. "Как там Луффи и остальные?" -- подумала принцесса.
   Тем временем, у берегов Алабасты команда Соломенной Шляп вместе с Бон-тяном прорывались через эскадру дозорных которой командовала капитан Хина.
   Вместо ядер пиратов обстреляли огромными гарпунами, и теперь в Гоинг Мерри торчал десяток гарпунов. Восемь кораблей дозора окружили их.
   -- Бон Клэй-сама! Здесь Чёрная Клетка Хина!
   -- О-о-ох, дело плохо! Предлагаю сваливать пока не поздно. Если сейчас возьмём на юг, можем проскочить по быстрому
   -- Ты иди, если хочешь, -- сказал Луффи, -- мы не можем.
   -- С чего это вдруг?! -- воскликнул окама.
   -- Мы обещали что будем в восточном порту точно в полдень.
   -- Глупышки! Что за сокровище такое в порту? -- удивлялся Бон Клэй. -- Валяйте, плывите помирать. Мне всё равно.
   -- Мы плывём к своему накама! -- ответил Луффи.
   Окама замер. Он стоял на борту, спиной к остальным и лицом к морю. Его команда уже начала волноваться. Надо было что-то делать, они ждали приказа от Бон Клэя.
   -- Сбежать сейчас значит предать путь окама! Неужели завтра вам кусок в горло полезет, если вы будете знать что бросили своих друзей, которые не побоялись рискнуть жизнями ради другого друга?! -- Бон-тян обернулся. Его лицо было полно решимости. От переполнявших его чувств окама прослезился. -- Послушайте меня, и вы послушайте, пираты Соломенной Шляпы. Слушайте что я скажу!
  
   Корабли пиратов и Бон Клэя разделились. Дозорные заметили это.
   -- Они разделились! "Утка" идёт на юг!
   -- "Утка" скорее всего приманка.
   -- Подождите... нет! Команда Соломенной Шляпы на борту "Утки"! -- крикнул дозорный, через бинокль увидев Моник Ди Луффи. -- Хина-дзё! "Барашек" приманка!
   -- За ними немедленно!
   Дозорные бросились в погоню за кораблём. Их судна были быстрее, и уже через несколько минут они его нагнали. Но дозорные обломались, когда предполагаемый Моники Ди Луффи коснулся своего лица, превратившись обратно в Бон-тяна. Он и его команда переоделись в Соломенных Шляп чтобы отвлечь защитников справедливости на себя.
   Конечно, не все поддержали этот план. Галдино уже много раз пожалел о том что согласился на предложение Бон Клэя выбраться из Алабасты вместе м ним. Но давать заднею было поздно.
   -- Попались! Мы мастера обмана и притворства. И друзья Шляпки-тяна! -- Бон Клэй приготовился к бою. -- Ну же... давайте.
   -- Хина будет мстить... -- сказала капитан Хина.
   После этих слов прогремели выстрелы. Бывшие агенты Барок Воркс пошли на абордаж. В безнадёжную битву против превосходящих сил дозора.
   Тем временем Соломенным Шляпам удалось ускользнуть. Этот героический поступок нельзя было переоценить. Луффи, Усопп, Чоппер, Марьяна и даже Санджи заливались горькими слезами.
   -- Бон-тян! Мы никогда! Никогда тебя не забудем!
   -- Бон-тян, Галдино... -- прошептала Марьяна, утираю бывшие слёзы. За всё время работы в Барок Воркс эти двое были ей самыми близкими.
   Но эскадра Хины были не единственными дозорными прибывшими в Алабасту. Впереди, на горизонте виднелись ещё их корабли.
  
   Полдень. Восточный порт, Тамариск.
   Гоинг Мерри качалась на волнах на небольшом отдалении от берега. Пираты вглядывались в береговую линию, ожидая Виви. Со стороны города через динамики раздался голос принцессы.
   -- Это голос Виви.
   -- Трансляция церемонии из Алубарны. Теперь всё ясно, она остаётся!
   -- Нам пора, уже за полдень.
   -- Она должна быть здесь! -- сказал Луффи. -- Давайте бросим якорь и посмотрим!
   -- Эй, дозорные опять на хвосте! -- крикнул Усопп.
   -- Отплываем! Полный вперёд! -- дала указания Нами.
   -- Эгей!!! -- раздался крик с берега. Посмотрев туда, пираты увидели Виви и Кару. На голове у селезня стоял ден-ден муши.
   -- Видите, она пришла! -- воскликнул Соломенная Шляпа.
   -- Я пришла попрощаться! -- крикнула Виви. Кару передал ей трубку от улитки. -- Я не могу поехать с вами! Спасибо вам за всё! -- Слова принцессы разлетелись по всей стране, вызывая недоумение у жителей Алабасты. -- Я бы очень хотела путешествовать с вами, но я не могу потому что люблю свою страну!!! И поэтому не могу поехать. Но если мы когда-нибудь снова встретимся, будете ли вы по прежнему звать меня накама?! -- спросила она со слезами на глазах.
   -- Да коне... -- Нами зажала капитану рот, не дав договорить.
   -- Не отвечай! Дозорные заметили Виви. Если они сумеют доказать что Виви как-то связана с нами, её объявят преступником. Давай простимся без слов.
   Молча, Луффи поднял руку с чёрным крестом на ней. Вслед за ним подняли руки остальные пираты. Эти кресты они нарисовали для защиты от способности Бон Клэя. Это был символ их дружбы. Так Соломенные Шляпы попрощались с Виви.
   Вскоре берег Алабасты окончательно скрылся из вида, а через пару часов и дозорные отстали. Настроение на корабле было печальное. Лишь Зоро и Микита сохраняли расположение духа. Остальные были похожи на растёкшиеся лужицы грусти.
   -- Вы там живы? -- спросил мечник.
   -- Я скуча-а-а-аю... -- единогласно сказали остальные пираты.
   -- Так, отставить сопли! Не хотели расставятся - значит надо было увозить её силой.
   -- Во чурбан... -- удивлённо пробормотал Чоппер. Остальные Шляпы тоже осыпали его всяческими оскорблениями, которые Зоро благоразумно проигнорировал.
   -- Итак, остров, наконец, остался позади... отлично.
   -- Да... -- на автомате ответил Зоро, после чего понял что голос незнакомый.
   Пираты посмотрели на говорящего. Дверь на камбуз была открыта. На палубу стояла их враг, Нико Робин, ране известная под позывным мисс Оллсандей. Только сейчас она была одета в обычную светло-сиреневую рубашку и тёмные брюки.
   -- Мстить пришла? Сейчас я с тобой разберусь... -- Зоро схватился за катану.
   Нами, Усопп и Чоппер запаниковали, хоть последний и не знал кто перед ней. Марьяна потянулась за кистью, Микита застыла, не зная что делать. Санджи осматривал Робин полным обожания взглядом.
   -- Я, кажется уже когда-то просила не тыкать в меня опасными предметами? -- Нико Робин вырастила несколько своих рук, выбивая оружия у Соломенных Шляп.
   -- О! Привет, это ты! -- удивился Луффи. -- Жива осталась?
   -- И давно ты здесь?
   -- С самого начала... --ответила Нико Робин. -- Я была наверху, почитала, душ приняла... хорошая у вас одежда, спасибо. Монки Ди Луффи, -- обратилась она к капитану корабля, -- надеюсь, ты не забыл что со мной сделал?
   -- ЧТО?! Луффи, что ты сделал с этой очаровательной барышней?!
   -- Э! Что ты врёшь! Ничего я не делал!
   -- Мне очень нелегко пришлось, -- продолжила девушка, -- ты должен за это ответить.
   Санджи полез к капитану и попытался его затрясти. Луффи с успехом отбивался от своего кока, и одновременно спросил:
   -- Чего ты от меня хочешь?
   -- Позволь мне присоединится к твоей команде.
   Эта новость стала ещё большей неожиданностью. Реакция была разной, но в основном пираты были возмущены.
   -- Ты вернул меня к жизни когда я молила о смерти. Это на твоей совести. Мне некуда идти, некуда вернуться. Позволь остаться на этом корабле.
   -- А, понятно. Ну, видно, ничего не поделаешь. Оставайся.
   -- Луффи! -- крикнули четверо пиратов из Ист Блю. Санджи с восхищением, остальные - с негодованием.
   -- Не переживайте, она хорошая!
   Так просто принять её не могли. Радикальные идеи по типу выкинуть бывшего врага за борт тоже не были одобрены большинством команды. В итоге решили устроить собеседование.
   -- Я была археологом, но потом за мою голову назначили награду.
   -- Археологом?
   -- В моей семье все были археологами. Следующие двадцать лет я скрывалась от правительства. Я была вынуждена работать на всякую шваль чтобы выжить. Привыкла скрывается и научилась делать это мастерски. Теперь выходит само собой.
   -- Хм, ну, уверенности тебе не занимать. Так чем именно ты занимаешься? -- спросил Усопп.
   -- Заказные убийства.
   -- Луффи! В ходе собеседования выяснилось что эта женщина слишком опасна!
   Но капитан не слушал. Робин силой дьявольского фрукта вырастила несколько рук и играла ими с Луффи и Чоппером как с детьми.
   -- Смотреть противно. Немного им для счастья надо, -- сказала Нами, -- Луффи можно что угодно говорить, но меня не обманешь...
   -- Ясно. Кстати, я тут прихватила кое-какие драгоценности Крокодайла.
   -- Я тебя обожаю! -- воскликнула Нами, забирая сокровища.
   -- Нами готова.
   -- Да что с неё взять.
   С камбуза вышел Санджи. Он нёс чай и кусок торта, одновременно изливая словесный поток, смысл которого заключался в том что он влюбился в Робин. В общем, то же самое что он говорит каждой более менее красивой девушке.
   -- А этот... -- Зоро не находил слов. -- ну, этот.
   -- Нас осталось четверо.
   -- Мисс Голденвик, я тебе тоже кое-что прихватила. Вот, шоколадное печенье и рисовые крекеры.
   -- Я знала что ты хорошая! -- Марьяна села за стол, открыла упаковки и принялась есть.
   Луффи окликнул Усоппа. Когда тот обернулся, он увидел что у капитана из шляпы растут две руки, напоминая рога Чоппера. Усопп рассмеялся и побежал к Луффи и Чопперу - веселиться вместе с ними. Зоро и Микита переглянулись.
   На следующий день.
   Гоинг Мерри медленно плелась по морю, подгоняемая слабым ветерком. Следующее их место назначения был непримечательный осенний остров. Пираты занимались кто чем. Луффи сидел на носу корабля, разглядывая бескрайнее море. Марьяна рисовала, используя только что сделанный Усоппом мольберт. Зоро тренировался. В руках у него была штанга, которую он держал как меч и раз за разом делал взмахи. Зеленоволосый мечник хотел повторить то сто делал Мистер Один, а именно научиться пускать режущие волны чтобы поражать врагов издалека.
   Зоро услышал как что-то мелкое барабанит о палубу. Это заметили и остальные. Первые мысли что это дождь или град были отброшены когда они увидели падающий с неба объект. Целый галеон летел вниз.

Решил закончить работу над фанфиком. Это была первая проба пера, и я понял что продолжать его писать нет смысла. Спасибо всем кто читал.

КОНЕЦ

  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"