Джексон Холли
Еще не совсем мертва (Глава 19)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  19
  Джет помахала камере видеодомофона, помахала своему ноутбуку, оставшемуся в квартире Билли, помахала любому, кто решит пересмотреть эти записи после конца этой недели. Она махала "с того света" и даже откуда-то из более далеких краев.
  Она вставила ключи в замок и толкнула входную дверь. Внутри всё еще пахло слишком чисто - едкий химический запах в воздухе не выветрился даже спустя три дня. Позади неё закашлялся Билли.
  Послышалось цоканье когтей по полированному дереву, и из-за угла вылетел Реджи.
  Увидев Джет, он затявкал, будто выговаривая ей что-то или крича во всё горло. Это звучало примерно так: "Где тебя, черт возьми, носило? Привет, привет, привет! Ладно, я тебя уже простил".
  Он подпрыгнул, скребя когтями по её ногам.
  - Привет, красавчик, сэр Реджинальд Гав.
  (примечание переводчика: Sir Reginald the Woof - игра слов, основанная на аристократическом имени и звуке лая).
  Джет опустилась на колени. Левой рукой она принялась чесать Реджи за ухом.
  - Кто у нас хороший мальчик, а?
  Пес вилял хвостом так сильно, что ходило всё тело. Он забрался к ней на бедра, стараясь дотянуться до лица, и тыкался носом в её безжизненную руку.
  - Я больше не могу чесать тебя обеими руками, приятель, прости.
  Джет стала чесать еще усерднее одной рукой. Реджи подставил голову под её ладонь, не сводя с нее глаз - почти такого же орехового оттенка, как у неё самой.
  - Тебе придется очень вежливо попросить Билли.
  Пес жалобно тявкнул.
  - Но Билли у нас добрый, так что он не откажет.
  Реджи посмотрел на Билли, прижимаясь головой к плечу Джет и охаживая её хвостом. Она обняла пса одной рукой.
  - Так даже лучше, - тихо проговорила она, уткнувшись подбородком в собачью шерсть. - Я-то думала, что мне придется смотреть, как ты умираешь, - ну, после того, как я украду тебя у мамы с папой, разумеется. А теперь получается, что я уйду первой. Прости, дружок. Я бы по тебе скучала. И я знаю, что ты будешь скучать по мне.
  Билли наклонился над ними. Он обхватил уши Реджи обеими ладонями и принялся усердно их чесать, случайно задевая костяшками пальцев шею Джет.
  Реджи зажмурился и довольно заурчал.
  - Ну вот, - Джет улыбнулась. - Хорошо пошло, да? Я же говорила, что Билли присмотрит за тобой. Он умеет это делать, а? Даже лучше, чем я?
  - Лучше тебя быть невозможно.
  Билли тоже улыбнулся и отстранился.
  - Ладно.
  Колени Джет хрустнули, когда она выпрямилась. Реджи продолжал кружить у них под ногами.
  - Пошли, Редж. У нас миссия: нужно выяснить, не травила ли меня моя невестушка на протяжении нескольких месяцев.
  Она направилась к лестнице. Билли и Реджи следовали за ней по пятам.
  - Ты и правда думаешь, что София пыталась тебя убить? - спросил Билли.
  Он всё еще казался выше неё, хотя Джет уже поднялась на две ступеньки.
  - Ну, кто-то ведь пытался меня убить.
  Джет указала на свою искалеченную голову.
  - Возможно, сначала был план сделать это медленно. А потом его пришлось... ус-уск-уск... черт. Ты знаешь это слово - когда нужно, чтобы что-то произошло поскорее.
  - Поторопить? - предположил он.
  - Нет, бери круче.
  - Ускорить?
  Джет поджала губы и вышла на лестничную площадку.
  - Нет, но сойдет. - Она задумчиво нахмурилась. - Значит, план просто ускорили - сменили таблетки на молоток.
  Джет замерла перед дверью своей спальни. Дверь была закрыта. Обычно её никогда не закрывали.
  - Но зачем Софии тебя убивать? - спросил Билли.
  Джет потянулась к ручке. Нет, она лишь на мгновение подумала о том, чтобы взяться за неё правой рукой, которая больше не слушалась, но всё еще оставалась ведущей в её сознании, хоть и стала теперь бесполезной. Пересилив инстинкт, она воспользовалась левой рукой, мысленно ругая себя за оплошность.
  - У меня есть одна догадка.
  Джет произнесла это мрачно, пропуская "парней" (примечание переводчика: Джет имеет в виду Билли и пса Реджи) в свою комнату.
  - Софию всегда волновали деньги. Всегда. Когда тебе пятнадцать, вы делитесь друг с другом всем на свете. Она выросла в семье, где вечно не хватало средств, где родители постоянно из-за них ругались. Она поклялась, что никогда не будет так жить. Она хотела быть такой же, как мы, Мейсоны. Я всегда подозревала, что именно поэтому она и вцепилась в Люка. Но эй, я же не романтик.
  Она сделала паузу, обводя комнату взглядом.
  - Возможно, София узнала, что папа не собирался оставлять компанию Люку, потому что это было бы несправедливо по отношению ко мне. Что ж, если убрать меня, проблема решится сама собой.
  - Жутко звучит.
  Билли осмотрелся по сторонам.
  - Полагаю, мотивы для убийства обычно всегда довольно жуткие. - Джет пожала плечами. - Хотя для меня это в первый раз.
  - Здесь всё изменилось.
  Билли указал на кровать и стены. Однотонные обои с темными плинтусами, простыни из светлого хлопка и подушки с нейтральным узором.
  - Да.
  Джет проследила за его взглядом.
  - Ты ведь не заходил сюда лет...
  - ...четырнадцать, - закончил за неё Билли.
  - Обоев с лягушками больше нет.
  Джет иронично прищелкнула языком.
  - И зеленая кровать тоже исчезла.
  - Только не говори, что ты избавилась от мистера Рэббитсона, пятого графа Вудстокского?
  - Я не монстр.
  Джет фыркнула и направилась к ванной.
  - Он в шкафу. Правда, у него отвалилась одна лапа. О-о-о, какой "тонкий" намек на будущее.
  Джет толкнула дверь ванной носком ботинка и щелкнула выключателем.
  - Так. Они здесь.
  Она подошла к зеркальному шкафчику над раковиной. Отражение становилось всё ближе: странный расширенный зрачок казался застывшим в вечном ужасе, будто застрял в состоянии "бей или беги" (примечание переводчика: физиологическая реакция организма на стресс - fight-or-flight response). Билли тоже смотрел на её лицо, а не на своё - Джет поймала на себе его взгляд.
  Она открыла дверцу шкафчика, избавляясь от отражений. Джет потянулась к белой баночке с таблетками на нижней полке. Её левая рука уже начала уставать от всей этой дополнительной нагрузки.
  - Вот оно.
  Таблетки загремели во флаконе, когда она понесла их к унитазу. Джет захлопнула крышку стульчака и уселась на пол, упершись в нее локтями. Билли присел напротив. Его колени коснулись её коленей, охватив унитаз с обеих сторон.
  Реджи устроился на пороге, оставив им немного пространства. Он замер на страже... вернее, прилег на страже. Правда, мордой совсем не в ту сторону.
  Джет сжала флакон в кулаке и уставилась на крышку с защитой от детей. Такую нужно было сначала надавить, а потом повернуть. Она шумно выдохнула, надув щеки.
  - Помочь открыть? - предложил Билли.
  - Если я позволю тебе это сделать, это будет как-то не по-феминистски.
  - Никто не видит.
  - Кроме Реджи.
  - Он не расскажет.
  Билли подался вперед. Он накрыл своей ладонью руку Джет, сжимавшую баночку, а другой взялся за крышку. Надавил и открутил её.
  - Вот. Основную работу проделала ты. Я просто довел дело до конца.
  - Не потакай мне.
  Джет заглянула внутрь флакона.
  - Да уж, ты и так сама себе слишком много потакаешь.
  Джет наклонила флакон и высыпала содержимое на белую крышку унитаза. Маленькие желтые капсулы разлетелись во все стороны, собираясь в небольшую горку в центре. На каждой из них была нанесена крошечная черная надпись: "Lotrel 2260".
  - А что эти таблетки вообще делают? - спросил Билли.
  Он взял одну капсулу, чтобы рассмотреть её поближе. Джет сделала то же самое, зажав её в левой руке.
  - Это блокатор кальциевых каналов. - Джет процитировала текст на упаковке.
  Эти слова она давным-давно выучила наизусть в те моменты, когда забывала взять с собой в туалет телефон и ей приходилось искать хоть какое-то чтиво. Флакон из-под шампуня в таких случаях тоже годился.
  - Помогает от высокого давления. Это побочный эффект ПКП, из-за которого наши почки работают всё хуже - и мои, и папины. Вот почему мы должны их принимать. Видишь что-нибудь странное? (Примечание переводчика: ПКП - поликистозная болезнь почек).
  Джет поднесла капсулу к самому глазу, а затем отложила её и взяла другую. Обе выглядели совершенно нормально: никаких вмятин, верхняя половинка идеально прилегает к нижней.
  - Не особо. - Билли пожал плечами. - Но ты-то принимаешь их каждый день годами. Ты видишь что-нибудь странное?
  - Не особо, - повторила за ним Джет. - Можешь вскрыть одну и высыпать порошок?
  Билли прокрутил маленькую капсулу между пальцами, отделяя одну половинку от другой. В нижней части виднелся порошок. Билли наклонился вперед и высыпал белую массу на сиденье унитаза.
  - Так он и должен выглядеть? - спросил Билли.
  От его дыхания порошок слегка разлетелся в стороны. Джет низко опустила голову, чтобы рассмотреть его вблизи.
  - Не знаю, - прошептала она едва слышно. - Я никогда раньше их не вскрывала. Какой он на вкус?
  Джет лизнула левый указательный палец и прижала его к кучке. Порошок прилип к влажной коже. Она высунула язык и провела по нему пальцем, пробуя на вкус. Рот тут же наполнился слюной, пытавшейся смыть резкий привкус.
  - Невкусно? - Билли внимательно следил за её лицом.
  Затем он тоже решил попробовать.
  - Не знаю. - Джет скривилась. - Вкус какой-то химический. Меловой. Обычный вкус лекарства, если честно.
  - Значит, с ними всё в порядке?
  Билли скорчил такую же мину и убрал язык.
  - Вообще-то, я не знаю, какая на вкус отрава. - Джет пожала плечами. - Скорее всего, тоже химическая и меловая.
  - Они не выглядят так, будто их вскрывали.
  Билли подобрал еще одну таблетку. Он раскрутил её, а затем попытался собрать половинки обратно в единое целое.
  - Видишь? Теперь она выглядит неидеально. Тут вмятина, и линия не совсем ровная. Трудно собрать её так, чтобы ничего не помять еще сильнее. - Он предпринял еще одну попытку. - Думаю, мы бы заметили, если бы она вскрыла каждую и заменила лекарство чем-то другим.
  Он протянул улику Джет. Она взяла слегка деформированную капсулу. Билли был прав.
  - Но мы же своими глазами видели, как она уносит мои таблетки, а через час возвращает их на место. - Джет начала рассуждать вслух. - Что она тогда...
  Мысли Джет опережали слова, и в этой гонке не было даже намека на конкуренцию. По крайней мере, эта часть её мозга всё еще работала.
  - Не мои таблетки! - прошипела она.
  Джет резко дернулась, рассыпав остатки порошка; капсулы покатились прочь.
  - Папа принимает такие же! София забрала его таблетки. Быстрее. Можешь?..
  Джет указала на беспорядок на сиденье унитаза.
  Билли всё понял без лишних слов. Он обеими руками сгреб капсулы и ссыпал их обратно в открытый флакон. Сдув последние крупинки порошка, он закрутил крышку и протянул пузырек Джет. Прямо в нерабочую руку.
  Билли покраснел. Джет - нет.
  - Пошли, - отрезала она.
  Джет загромыхала флаконом, выходя из ванной. Пузырек с таблетками мерно раскачивался в её руке. Она перешагнула через Реджи, и пес тут же вскочил, следуя за ними из комнаты Джет в коридор, к спальне родителей.
  Кровать была безупречно заправлена - как и всегда. На настенных полках стояли старые книги в твердых переплетах, которые на самом деле никто не читал; они служили лишь деталью интерьера. Большие французские двойные двери вели на балкон, с которого открывался вид на сад и бассейн.
  Джет свернула налево, в их личную ванную комнату.
  - Раздельные раковины для него и для неё, - пробормотал Билли. - Мило.
  Джет бросила на него ироничный взгляд через висевшее в центре изысканное зеркало в стиле ар-деко. Она подошла к раковине слева - папиной, - поставила свой пузырек на столешницу и потянулась к деревянному шкафчику сверху. Её пальцы сомкнулись вокруг точно такого же флакона "Лотрела". Она обернулась и протянула его Билли. На этот раз обошлось без слов - в них не было нужды.
  Билли с силой нажал на крышку и провернул её. В тишине ванной, облицованной плиткой, раздался отчетливый щелчок.
  - Давай сюда.
  Джет расчистила место на туалетном столике матери из темного дуба, отодвинув в сторону флаконы с духами и кисти для макияжа.
  Билли подошел к ней, наклонил пузырек, и желтые капсулы посыпались наружу. Их оказалось гораздо больше, чем в пузырьке Джет - почти полная упаковка. Должно быть, папа забрал свой рецепт где-то на прошлой неделе.
  Джет осторожно подцепила одну капсулу двумя пальцами и поднесла к глазу. На оболочке, в месте стыка двух половинок, виднелась небольшая вмятина. Две белые полоски на желтом фоне не совсем совпадали, когда она вращала таблетку между большим и указательным пальцами.
  - Черт.
  Билли изучал другую капсулу и заметил то же самое.
  - Они не такие, как твои. Они выглядят...
  - Вскрытыми, - подтвердила Джет, подбирая еще несколько штук, чтобы убедиться наверняка. - Вскрой одну, Билли.
  Он уже вовсю занимался этим. Раскрутить капсулу в этот раз оказалось легче, будто это уже делали раньше.
  Билли высыпал содержимое. Белый порошок тонкой струйкой посыпался на темную деревянную поверхность. Текстура была совсем не такой, как у лекарства Джет: белые крупинки казались чуть крупнее и сильнее блестели, напоминая крошечные кристаллы.
  - Выглядит иначе, - заметил Билли, откладывая пустую оболочку в сторону.
  - Это и есть нечто иное.
  Джет макнула палец в порошок.
  - Проверка на вкус может ничего не дать.
  Билли внимательно следил, как палец Джет приближается к её губам.
  - Если она заменила одно лекарство другим, как ты это поймешь?
  Джет высунула кончик языка и прижала его к порошку.
  Масса мгновенно пропиталась влагой и исчезла во рту. Вкус был резким и горьким. (Примечание переводчика: при очень высокой концентрации соль может вызывать ощущение горечи и жжения).
  Джет закашлялась.
  - Я точно знаю, что это такое. Это соль. - Она встретилась взглядом с Билли. - Обычная поваренная соль. Попробуй.
  Билли взял щепотку, отправил в рот и проглотил.
  - Ага. Определенно соль.
  Он даже зажмурился, будто вкус обжег ему глаза.
  - Соль, - ахнула Джет.
  Вкус оседал на языке, а в голове уже всплывали последствия.
  - Что такое?
  - Это же самое худшее, что можно дать человеку с ПКП.
  (Примечание переводчика: ПКП - поликистозная болезнь почек. Больным категорически противопоказан избыток натрия, так как соль задерживает воду, повышает давление и стремительно разрушает и без того поврежденные почки).
  - Вскрой еще несколько, проверь их, - потребовала она.
  Билли подчинился.
  - Соль. Опять соль. И здесь тоже. Джет, они все из соли.
  У неё всё внутри перевернулось. По спине пробежал холодок, а волоски на руках встали дыбом.
  - Нам положена диета с низким содержанием натрия. - Джет оперлась о стену, рука скользнула по холодному кафелю. - Нельзя даже нормальный, блядь, сыр. Соль повышает давление. И если папа месяцами принимал не "Лотрел", а гору соли... о боже.
  Она сделала глубокий вдох. Голос Джет ожесточился; она выходила из состояния шока, и на смену ему приходила ярость.
  - Ты же его видел. Вот почему ему стало так ху-ху-ху... так плохо в этом году. Почки начинают отказывать, врачи уже поговаривают о трансплантации или диализе.
  Она пристально посмотрела на Билли.
  - Потому что София его травила. Она его убивала.
  - Блядь. - Билли прошипел это слово, засунув ладони под мышки. - Блядь.
  Других слов просто не нашлось.
  - Блядь. - Джет эхом повторила ругательство, с силой пнув ножку туалетного столика. Желтые капсулы подпрыгнули и покатились по полу. - Похоже, в этом гребаном доме замышлялось не одно убийство. И если София готова прикончить одного родственника, то...
  Джет ткнула себя большим пальцем в грудь.
  Билли указал на рассыпанные таблетки.
  - Что нам делать? Отнести их в полицию?
  - В жопу полицию. Без обид для твоего отца. - Джет шмыгнула носом. - Они убеждены, что это Джей-Джей. У меня нет времени их переубеждать. Это моё дело, а не их. Я сама разберусь с Софией. И я не хочу, чтобы папа принял хоть еще одну такую штуку.
  Джет сгребла в левую ладонь столько таблеток, сколько смогла удержать.
  - Забирай остальные. - Она кивнула Билли и направилась к унитазу.
  Джет высыпала желтые капсулы в воду; они закружились на поверхности. Лишь одну она припрятала, сунув в задний карман джинсов. Билли подошел следом, неся остатки в обеих горстях.
  Джет нажала на рычаг слива. Таблетки исчезли в ревущем водовороте. Билли стоял совсем рядом, его рука случайно коснулась её руки, пока они наблюдали за уходящей водой.
  - К Софии? - спросил он.
  Джет хрустнула шеей и стиснула зубы.
  - Орать будем много, да?
  - Я зайду одна. - Джет решительно направилась к выходу. - Наедине я выжму из неё больше. Ты подождешь в конце улицы.
  - Но...
  - Не волнуйся, я не повернусь к ней спиной на случай, если у неё где-то припрятан лишний молоток. Я хочу видеть её лицо, когда она поймет: я всё знаю. Знаю, что она убивала моего отца.
  Джет на мгновение остановилась.
  - Зря я не оставила тебя в статусе просто лучшего друга, а, Билли? Ты не из тех, кто балуется ядами.
  - Да уж, зря, - шмыгнув носом, отозвался он.
  - И еще кое-что.
  Джет вернулась к раковине отца. Она взяла свой флакон "Лотрела" - настоящие таблетки, не тронутые Софией. Она поставила их в папин шкафчик, ровно на то самое место, где стояли его лекарства, и закрыла дверцу.
  Это был её прощальный подарок. Джет таблетки больше не понадобятся. А для отца, возможно, еще не всё потеряно.
  Она снова поймала свое отражение в зеркале. В глазах полыхал огонь, заполняя бесконечную черную бездну и всё, что скрывалось под черепом, скрепленным винтами и проволочной сеткой.
  - К Софии. - Джет процедила слова сквозь зубы. - Я её... ра... раз... расхер... рачу.
  (Примечание переводчика: В финальной фразе Джет снова испытывает приступ аномической афазии - затруднения с подбором слов из-за травмы мозга, поэтому она не может договорить "расхерачу" или "разделаю").

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"