Солодкова Татьяна Владимировна : другие произведения.

'Крылья'. Глава 1

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Когда-то Миранда Морган прошла через ад: Родина объявила ее предателем, от нее отказались собственные родители, а любимый мужчина погиб. По вине Морган был уничтожен целый город... Ее пытались убить, ее судили... и оправдали. А затем сделали народной героиней, символом возмездия. О трагической истории ее любви, словно в насмешку, даже сняли художественный фильм, и теперь во Вселенной нет ни одного человека, которому не было бы неизвестно имя Миранды Морган - ветерана Карамеданской войны, лучшего пилота современности.
    Казалось бы, все самое хорошее и самое плохое в жизни Морган уже произошло. Но на самом деле все только начинается...
    (Продолжение "Бессмертного" и "Ловя момент", но можно читать как отдельную книгу).
    Выкладка по графику: понедельник/четверг.
    После 2/3 текста книга уйдет в продажу. Для тех, кто по каким-то причинам не сможет приобрести книгу в магазине, позже обязательно будет 'день открытых дверей'.


"КРЫЛЬЯ"

  
   [Выписка из архива от 13.08.2640 г.]
  
   {[Полное имя:] Джейсон Леонард Майкл Риган.
   [Идентификационный номер:] K57657496577815915733.
   [Дата рождения:] 28.12.2611 г. (28 лет).
   [Место рождения:] Альфа Крит.
   [Образование:]Полицейская Академия Альфа Крита (ПААК).
   [Место работы (службы):]Галактическая полиция Альфа Крита. Департамент по поимке особо опасных преступников.
   [Награды:] "Лучший результат 2635 г." (получено всеми членами отряда), "Крылья".
   [Семья:]
   [- отец:] Леонард Г. Риган (д. р. 09.11.2576 г.). Специализация -- генная инженерия. Место работы -- Институт Исследования Генной Модификациии Альфа Крита. Профессор. Награды: "За вклад в науку и в общество", "Прорыв года", "Лучшая научная работа 2600 г.", "Лучший проект 2625 г.).
   [- мать:] Элеонора Л. Риган (Хлоковец) (д. р. 10.10.2580 г.). Специализация -- генная инженерия. Место работы -- Институт Исследования Генной Модификациии Альфа Крита. Профессор. Награды: "За вклад в науку и в общество", "Прорыв года", "Лучшая научная работа 2600 г.", "Лучший проект 2625 г.", "Женщина-ученый 2637 года".
   [- сестра:] Мария Л. М. Риган. (д. р. 30.12.2615 г.) С 2632 г. -- студентка Медицинского Университета Альфа Крита имени Лоренца Флориндаля. Дальнейшая информация отсутствует.
  
  
   ГЛАВА 1
  
   Джейсон
  
   Не знаю, зачем меня понесло в рубку. Скучно, а местный капитан... Ему вообще до фени, кто и где находится. Я к такому не привык и все еще нахожусь в состоянии некоторого шока после своего перевода в новую команду. Будь мои прежние командиры похожими на капитана Гроупса, не было бы ни строгих выговоров, ни, собственно, этого позорного перевода. Зато был бы пивной живот и приличный уровень деградации. Но у всего свои недостатки.
   "Риган, ты должен благодарить бога, что вообще не вылетел из Галактической полиции! Поэтому закрой рот и принимай новое назначение", -- последнее, что я слышал от прежнего начальника. Так что, может, Гроупс и правда не так плох.
   -- О, привет, Джейс! -- радуется мне первый пилот.
   -- Привет, старик, -- здороваюсь и занимаю место его сменщика (в этом полете -- сменщицы).
   Разваливаюсь в кресле, сползая по его спинке вниз. Сейчас бы еще бокальчик с чем-нибудь, чего в рубке наверняка нет, и хороший фильм. Впрочем, обзорный экран тоже ничего -- красиво.
   Раш следит за мной взглядом. Усмехается, от чего по его массивной фигуре проходят волны, заметные даже под плотной тканью темно-фиолетовой формы. На широком коричневом лице мерцают блики от подсветки панели управления.
   Мы с Рашем старые знакомые. Правда, каким ветром его занесло из элитного подразделения, где мы раньше служили, сюда, мне неизвестно. Моя собственная запись в документах о переводе гласит: "неуважение к старшим по званию". Раш же исполнителен и дисциплинирован до мозга костей, и пилот от бога. Ума не приложу, за что его выдворили из элиты. Но лезть в душу не хочу, поэтому вопросов не задаю.
   -- Джейс, ты как на курорте! -- по-доброму возмущается сослуживец.
   -- А я и есть на курорте, -- отзываюсь со вздохом. В доказательство своих слов сползаю по спинке кресла еще ниже и водружаю одну ногу на другую.
   Курорт курортом, а скука смертная.
   Там, где я служил прежде, прохлаждаться было некогда: вечные погони, высадки на планеты и станции, поиск и задержание преступников, чаще -- с сопротивлением и беготней. Было куда веселее. Но нужно же где-то пересидеть, пока начальство сменит гнев на милость.
   Раш косится на меня, качает головой и снова поворачивается к обзорному экрану. Его массивные темные пальцы с более светлыми подушечками легко летают над голографической клавиатурой, вызывая на экран увеличенные участки космоса.
   Некоторое время тоже бездумно смотрю в экран. Там нет ничего, требующего внимания, однако врожденное чувство ответственности не позволяет Рашу бросить это занятие, не просмотрев все пространство вокруг судна, как и положено по инструкции.
   Так и сижу, время от времени переводя взгляд с "обзорки" на пилота.
   Раш, с его коричневой кожей и королевскими объемами тела, напоминает мне земного моржа. Для полного сходства не хватает только усов и бивней. Сослуживцы давно гадают, как Раш, становясь с каждым годом все больше, до сих пор помещается в кресле пилота, и ждут, когда же старый служака уйдет на пенсию. Они его плохо знают -- старик Раш из тех, кого вынесут от пульта управления только вперед ногами. По своей воле он никогда не уйдет.
   -- Тебя, кстати, Китти искала, -- сообщает Раш через некоторое время, закончив обзор окрестностей и повернувшись ко мне вполоборота.
   Морщусь. Лучше бы составила старику компанию и ради приличия хотя бы иногда обреталась на своем месте второго пилота. Но кресло у нее удобное.
   -- Скажи ей, что я вышел в космос пройтись, -- прошу, отмахиваясь.
   Впрочем, не лучшая идея: с ее уровнем интеллекта не исключено, что Китти решит, будто по вакууму и правда можно гулять, и выйдет в шлюз "подышать".
   Пилот громогласно смеется, снова сотрясаясь всем телом.
   -- Помнится, еще две недели назад ты сам искал с ней встреч.
   Бросаю на сослуживца выразительный взгляд: он бы еще Рождество припомнил. Но что правда, то правда: в первые дни на "Искателе-VIII" я был не против провести время с симпатичным вторым пилотом. Курорт же, Раш сам сказал. У нас было даже несколько приятных встреч, но...
   -- Это было до того, как я узнал, что Китти дома ждут муж и трое детей, -- напоминаю, качая головой.
   Мы далеко от ее дома, как и от моего -- по правде говоря, вообще у черта на куличках, -- и мне глубоко безразлично, какую ораву она оставила за спиной, уйдя на службу. Но бессмысленного вранье на дух не переношу: сначала Китти плачется мне в жилетку, что одна одинешенька в этом враждебном мире, а потом я застаю ее за записью полного воздушных поцелуев видеописьма своим домочадцам. Блеск, искренняя ты моя.
   -- Принципы тебя погубят, -- смеется Раш.
   Пожимаю плечами. Не считаю, что принципы -- худшее, что во мне есть.
   -- Эй, а это что? -- резко сажусь в кресле, вглядываясь в обзорный экран.
   -- Где? -- пугается пилот.
   Пожалуй, все же догадываюсь, почему его сослали в эту глушь: дело не в какой-то оплошности, а в возрасте -- несмотря на свой опыт и усердие, Раш уже не тот, каким я знал его раньше.
   -- Сектор два-три, -- говорю быстро. И, не дожидаясь его реакции, так как понимаю, что она будет гораздо медленнее моей, сам тянусь к пульту и увеличиваю нужный участок. Пока там видна лишь тускло мерцающая точка, но при увеличении...
   -- Дредноут, -- ошарашенно произносит Раш.
   Вижу. Новенький, вооруженный до зубов, читал про такие.
   Пилот сверяется с показаниями приборов и сообщает нерадостную новость:
   -- Курс: прямо к нам.
   Похоже, мы таки надоели тем мелким пиратам, за которыми таскаемся вторую неделю, и они запросили помощи у друзей покрупнее. Иначе зачем судну без опознавательных знаков идти на сближение?
   Чтобы не отвлекать Раша, сам вызываю капитана.
   -- Кэп, -- зову, поднеся запястье с коммуникатором к губам, -- прием. Вы меня слышите?
   В ответ слышен треск, затем шуршание.
   -- Слышу, слышу, -- раздается затем. -- Кто это? Новенький, ты? ...Э-э... Как там тебя?
   Приподнимаю брови, смотря на светящийся экран комма, на котором идет отсчет секунд разговора. Спустя три недели поинтересоваться, как зовут твоего нового подчиненного, -- это сильно.
   -- Его зовут Джейс, -- слышу приглушенное из динамика.
   Китти? Не то чтобы я сразу узнал ее по голосу, но на "Искателе-VIII" второй пилот -- единственная женщина в экипаже. Поэтому произвести идентификацию несложно.
   -- Точно! -- радуется подсказке капитан. -- Сержант Риган. Что там у тебя?
   Далее на том конце слышится какая-то возня и женский смех. М-да.
   -- К нам приближается дредноут без опознавательных знаков. Идет прямо на нас, -- рапортую, надеясь, что серьезность этой информации отвлечет капитана от неуместных в данный момент любовных утех. -- На связь не выходит, -- добавляю, бросив взгляд на Раша, все это время безуспешно пытающегося выяснить, что дреду от нас понадобилось.
   Повисает молчание, а затем удивленное:
   -- Сержант, мать твою, ты-то что забыл в рубке?!
   Самый актуальный вопрос в эту минуту. На заднем плане продолжает о чем-то ворковать любвеобильная Китти.
   Смотрю на Раша. Тот дрожащими пальцами все еще пытается вызвать неопознанный корабль, превосходящий наш допотопный крейсер по размеру и вооружению как минимум вчетверо. В эфире тишина. Разговаривать с нами явно не намерены.
   -- Капитан, я думаю, они настроены враждебно, -- говорю серьезно, проигнорировав предыдущий вопрос. Пусть тащит сюда свою задницу, а потом задает вопросы.
   -- А может, они хотят познакомиться? -- смеется Китти.
   Капитан больше не подает признаков жизни. Когнитивный диссонанс у него, что ли?
   -- Черт тебя, Гроупс! -- психую и отрубаю связь. -- Раш, валим отсюда, -- говорю пилоту. Пока капитан наконец сообразит, что к чему, нас размажут, как мошку по стеклу. Лучше пусть меня все-таки уволят за очередное самоуправство, но умирать из-за некомпетентности нового командира я не собираюсь. -- Раш!
   Однако вместо того, чтобы отключить автопилот и взять управление на себя, старик начинает заваливаться из кресла набок, хватаясь за грудь. Черт, да вы издеваетесь?
   Вскакиваю и ловлю пилота прежде, чем его голова успевает встретиться с палубой.
   -- Бери... бери управление, -- хрипит Раш, одной рукой все еще держась за сердце, а второй хватаясь за ворот моей формы и притягивая меня к себе.
   Легко сказать -- бери. Я, вообще-то, не пилот.
   -- Я... я... -- продолжает старик уже менее внятно. -- Я же... те...бе пока... зывал...
   По пьяни пустить за пульт управления и учить пилотированию, в моем понимании, не совсем одно и то же. Но мы обсудим это позже.
   -- Только попробуй умереть, -- угрожающе произношу в ответ в то время, как пальцы пилота на моем воротнике безвольно разжимаются, а его глаза начинают закатываться к бровям.
   Ну, приехали.
   -- Бери управление, мать вашу, -- бормочу. Приподнимаюсь, бросаю взгляд на обзорный экран: дредноут неумолимо приближается. Хорошо, что этот вид космического транспорта не слишком быстроходный, но, если ничего не делать, нам это не поможет. -- Джин, у Раша сердечный приступ! -- вызываю медика.
   -- Плохо, -- озабоченно, но до ужаса спокойно раздается в ответ.
   Теперь до меня в полной мере доходит, почему мой бывший непосредственный начальник злорадно усмехался и потирал не успевший зажить поломанный нос, узнав, куда меня отправляют.
   -- В рубку! Быстро! -- рычу в комм.
   -- Я пока занят, -- безразлично отзывается тот. -- Найди в аптечке инъектор номер пять. Зеленая жидкость. Введи ему прямо в сердце. Я попозже подойду, -- и обрубает связь.
   Тупо моргаю, недоуменно смотря на погасший экран коммуникатора. Потом вскакиваю и мчусь к ящику аптечки на стене. На пол сыплются какие-то прозрачные трубки и несколько респираторов. По закону подлости инъектор с наискось наклеенным номером "5" находится в самом низу.
   Ввести в сердце -- всего и дел. Один считает меня пилотом, другой -- врачом, третий даже не помнит, как меня зовут...
   Второпях расстегиваю форму на груди Раша и ввожу зеленое нечто туда, где, по моему мнению, должно располагаться сердце. Курсы первой помощи я, ясное дело, проходил. Сделать искусственное дыхание и остановить кровотечение -- дела плевые и привычные. Но вгонять кому-либо иглу инъектора в сердце мне еще не приходилось. И то, что все однажды случается впервые, в данном случае не аргумент.
   Как ни странно, после моих манипуляций старик-пилот не начинает биться в конвульсиях, из его рта не появляется пена -- словом, не случается ничего из того, что происходит, когда человек собирается отдать богу душу. Хотя, честное слово, не уверен, что бог, если он в принципе существует, видит тех, кого забросили патрулировать самый отдаленный сектор галактики.
   Дыхание Раша постепенно выравнивается. Не будь он темнокожим, можно было бы определить его состояние по бледности или румянцу. Но все, что я вижу, это выступившие на лбу пилота бисеринки пота. Пульс редкий, но вроде стабильный. Доктор Джейсон Риган, к вашим услугам...
   Дредноут приблизился уже на приличное расстояние. Теперь его можно хорошо рассмотреть и без увеличения. Махина из тех, что пальнет без промаха -- и привет семье.
   Не видя альтернативы, сажусь обратно в кресло второго пилота. Матерюсь сквозь зубы. Показывал он мне... Несколько минут уходит только на то, чтобы отключить автопилот. На память не жалуюсь, но пилотированию меня никто и никогда всерьез не обучал. Я в экипаже -- грубая сила, вернее, быстрые ноги. Моя задача -- гоняться за беглецами по космическим станциям и планетам, на которых они пытаются спрятаться от Галактической полиции. Я умею драться и пользоваться оружием. Могу что-нибудь по мелочи взломать и куда-нибудь забраться. Но, вашу мать, я ни коим образом не пилот.
   Только когда начинает визжать тревога, оповещающая о том, что на нас наведены орудия поражения дредноута, я, наконец, справляюсь с пультом управления судна, и каким-то чудом увожу "Искатель-VIII" с линии огня.
   Наш крейсер старый и, принадлежи он какой-нибудь торговой корпорации, быть бы ему давно списанным на металлолом, но в полиции испокон веков экономят ресурсы. Корабли тут не утилизируют, а отправляют в глушь с глаз долой. С такими же проштрафившимися "везунчиками", как я.
   Дред стреляет. Мимо. Пробую задать новое направление консервной банке, по чьей-то злой шутке, названной полицейским крейсером. Портачу со скоростью. Компенсатор перегрузки не справляется. Меня вжимает в кресло. В ушах звенит.
   -- Риган, ты чего творишь? -- раздается по громкой связи рык капитана. Очнулся.
   Отключаю громкоговоритель. Придет -- поговорим.
   Скорость продолжает вжимать меня в кресло. Что за чудо корабль? Насколько мне известно, ничего подобного происходить не должно -- современные технологии полностью защищают пилотов и остальной экипаж от подобных неудобств. Впрочем, "современное" -- это не об "Искателе-VIII".
   Посматривая на экран заднего вида и на догоняющий нас дредноут, вывожу перед собой карту местности. Так, поблизости есть "окно". Если уйти в более населенный участок космоса с уровнем цивилизации выше, вероятно, от нас отстанут. Скорее всего, и преследовать не станут.
   Что ж, я вроде бы приноровился -- до окна дотяну. Компенсатор понемногу начинает справляться с перегрузкой. Становится легче. Если не смотреть в экраны, то можно подумать, что ничего из ряда вон выходящего не происходит.
   Наконец, дверь за моей спиной с шипением открывается. Бросаю взгляд через плечо и выдыхаю с облегчением, видя капитана в компании раскрасневшейся от быстрого бега Китти.
   -- Садись, -- тут же встаю с кресла, освобождая место официальному второму пилоту. -- Уходи в "окно", пока нас не распылили.
   Бросившаяся было ко мне Китти замирает на месте и часто моргает. Ее объемная грудь тяжело вздымается, а в глазах разрастается настоящий ужас.
   -- Я... -- бормочет она. -- Я... Я не умею! Раш... -- тут ее взгляд падает на старика, все еще лежащего без сознания на полу. Китти мгновенно бледнеет. -- Ой!
   -- В каком смысле -- ты не умеешь?! -- тем временем приходит в себя капитан. Шагает к девушке и рывком поворачивает ее к себе, схватив за плечо. Китти снова ойкает, на этот раз от боли.
   Вовремя же Гроупс поинтересовался, что умеет делать его второй пилот.
   -- Не умею, и все! -- восклицает Китти, высвобождая руку и потирая больное место. -- Там расчеты. Это сложно! Я так... В пространстве могу. Ну и катер там...
   Хмыкаю. Катер я тоже могу. И флайер. Вон, как оказалось, и в пространстве -- целый космический корабль. Пока целый...
   -- Риган, -- окликает меня Гроупс. Гнев с его лица исчезает, а взгляд становится заискивающим и даже просящим. -- Ты сможешь провести "Искатель" через "окно"?
   Они там пили, что ли? Он шутит? Начинаю смеяться, но обрываюсь -- не шутит. И если мы не "прыгнем", нам крышка.
   На борту пятнадцать человек, а единственный, кто умеет "прыгать" через "окна", лежит посреди рубки без сознания.
   Высказавшись, капитан молчит и больше не предлагает ни единого варианта для нашего спасения.
   Перевожу взгляд на дредноут, снова готовящийся к выстрелу. Сглатываю. И, как на казнь, иду к креслу пилота обратно.
   -- Пристегнитесь, что ли, -- бросаю через плечо.
   Сложно... Расчеты... Знал бы я еще, чего там нужно считать. Может, так получится?..
  
   ***
   Около часа сижу под дверью кабинета, бездумно пялясь в стену напротив. Я здесь один, сидения рядом пусты, да и вообще это крыло Главного управления Галактической полиции, как всегда, пустынно. Кого попало сюда не пускают -- только по предварительной записи или по прямому приказу вышестоящего начальства. Так что моей компанией являются лишь портреты на стене, большинство -- с черной лентой по диагонали в правом нижнем углу. Некоторое время изучаю лица на стене, затем отворачиваюсь -- слишком много знакомых обзавелись траурным "украшением".
   Барабаню пальцами по колену. Долго. В крайний раз я был здесь в прошлом месяце, как раз когда мне вручили новое назначение. Тогда тоже пришлось посидеть. Как выразился потом сам полковник Кинли, он заставил меня ждать, чтобы я мог подумать и прочувствовать свою вину. Я не стал откровенничать и просвещать его, что почувствовал максимум скуку.
   Интересно, что на этот раз? Все-таки уволят? В конце концов, не обладая документами пилота, я не имел никакого права управлять кораблем и, тем более, проводить его через "окно", рискуя жизнями экипажа. А, как показывает практика, аргумент: "Ну все же получилось", -- в полиции не работает. Нарушение устава -- и все тут.
   Капитан Гроупс мог бы меня прикрыть и сообщить, что я сел в кресло пилота по его прямому приказу. Но когда мы оставили "Искатель-VIII" на орбите Альфа Крита, а сами спустились сюда, Гроупс не просыхал уже вторую неделю. Мой безумно рискованный и не менее безумный "прыжок" через "окно" произвел на капитана настолько сильное впечатление, что он ушел в запой в тот самый миг, как понял, что мы остались живы.
   Капитан пьет, Раш в больнице, судно опечатано на орбите. Судьбой остального экипажа, честно говоря, не интересовался. Если расформируют, упаси боже тех, к кому в команду попадут доктор Джин и пилот Китти. Впрочем, с Китти взятки гладки: дура -- она и есть дура. А вот то, что медик не соизволил поднять свою задницу, когда ему сообщили, что один из членов экипажа при смерти, задело меня всерьез. Даже была мысль написать на него докладную, потом подумал и решил, что разбитого лица с него хватит. В конце концов, в рубке писали камеры видеонаблюдения -- тот, кто решит докопаться до правды, легко сможет увидеть все своими глазами.
   Наконец, замок щелкает, и из кабинета появляется длинноногая секретарша в юбке, больше напоминающей широкий пояс. Непроизвольно задерживаюсь взглядом на этих кажущихся бесконечными ногах и лишь потом поднимаю глаза к лицу. Лицо длинноногой блондинки напоминает кукольное (огромные голубые глаза, подкрученные ресницы, едва не достающие до бровей, маленький чуть вздернутый носик и пухлые немного приоткрытые губки) и совершенно не обезображено интеллектом. А начальство времени зря не теряет. Помнится, в прошлый раз меня встречала пожилая леди...
   Новая секретарь полковника осматривает коридор, скользя взглядом над моей головой, так как я все еще сижу, и только затем замечает меня.
   -- О, -- расплывается в смущенной улыбке, -- я вас не заметила, -- еще бы, с такой-то высоты. -- Вы не видели сержанта Джейсона Ригана? Полковник приглашает его войти.
   М-да. Учитывая, что на мне форма, на которой имеется нашивка с фамилией на груди, -- вопрос актуальнее некуда.
   Встаю и направляюсь к двери.
   Длинноногая ахает.
   -- Стойте! Скажите, как вас зовут. Вам назначено?
   Кажется, кто-то из бывших таки привел свои угрозы в исполнение и на прощание меня проклял. Иначе как объяснить, что в последнее время все женщины, встречающиеся у меня на пути, не разумнее печеного яблока?
   Закатываю глаза и молча прохожу мимо. Захлопываю дверь прямо перед милым вздернутым носиком и поворачиваю ключ в замке. Пусть сбегает за запасным, если неймется. На ее ходулях это должно занять некоторое время.
   Полковник Кинли встречает меня улыбкой и даже никак не комментирует то, что я оставил его помощницу за дверью. Сбиваюсь с шага. Вроде бы мужик неплохо ко мне относился, не ожидал, что его так сильно обрадует мое увольнение.
   -- Джейс, а вот и ты!
   Тонкие губы полковника растягиваются в улыбке. Иногда мне кажется, что у него такие тонкие губы из-за того, что он постоянно их поджимает. При виде меня -- в первую очередь.
   И вот тебе -- "Джейс" вместо привычного: "Риган, мать твою!".
   Напрягаюсь, но не останавливаюсь, прохожу и молча занимаю кресло у стола, напротив полковника. Смысл стоять? Подписывать заявление об увольнении сидя гораздо удобнее.
   Кинли продолжает мне улыбаться. Как старому другу... Нет, даже, скорее, как давно потерянному и внезапно найденному родственнику. Напрягаюсь еще сильнее. Что, черт вас всех подери, происходит? Меня не просто уволят, а еще и посадят? Не знал, что всем так насолил, что это вызовет радость даже у вечно серьезного и всегда и всем недовольного полковника.
   -- Как тебе моя новая помощница? -- как ни в чем не бывало интересуется Кинли. -- Хороша, правда?
   Дергаю плечом.
   -- Не проверял.
   Полковник в первое мгновение удивленно моргает, затем, когда до него доходит смысл сказанного, заходится в смехе. Смеется долго, запрокинув голову. Теперь мне совершенно не по себе.
   -- Джейс, Джейс, -- отсмеявшись, качает головой. -- Вот знал же, знал, что ты не так прост. Сколько раз меня просили тебя выгнать, а я заступался, давал шанс. Ведь знал, знал же! -- для убедительности Кинли трясет поднятым вверх указательным пальцем.
   У меня начинают закрадываться сомнения в реальности происходящего. Может, я все-таки угробил "Искатель-VIII", и мы все погибли? Правда, до ада это место не дотягивает. Тогда, возможно, мы все-таки выжили, но пострадали, и я лежу где-нибудь в коме? Да, на глюки происходящее походит больше всего.
   -- Ну, чего ты так на меня смотришь? -- снова усмехается полковник, затем подталкивает ко мне планшет с каким-то документом. -- На вот, читай, и все сразу поймешь.
   По-прежнему не произношу ни слова. Молча протягиваю руку и придвигаю к себе планшет, в руки не беру, оставляю на краю стола.
   Должно быть, по мере чтения мои брови уходят все больше к волосам. Пару раз бросаю взгляд на полковника. Тот сидит, донельзя довольный, и внимательно следит за моей реакцией. Чего ждет? Что я тоже начну подпрыгивать от радости? Да я в шоке, мать вашу!
   Передо мной лежит приказ. И не просто приказ, а о награждении за доблестную службу и отвагу сержанта Джейсона Ригана. Присуждение ему, то есть мне, офицерского звания, начисление денежной премии... Постойте, сколько?!
   Ошалело поднимаю глаза на Кинли. Тот продолжает лучиться счастьем.
   -- Сынок, -- сообщает с трепетом в голосе. -- Мне за тебя дают генерала!
   Сглатываю. Может, все-таки это загробный мир?
   -- Вы серьезно? -- уточняю придушенно.
   Все это похоже на бред. Я нарушил приказ, чуть не угробил команду...
   -- Абсолютно, -- заверяет Кинли. Переплетает пальцы на столешнице и откидывается на спинку стула. -- Завтра тебя награждает сам президент. Оденься поприличнее.
   -- Президент? -- переспрашиваю тупо. Полагаю, лицо у меня сейчас не умнее, чем у той девицы, что осталась в коридоре.
   -- Вот именно, -- подтверждает полковник, без пяти минут генерал. -- А еще будет местный глава АП.
   -- АП? -- данная аббревиатура мне ни о чем не говорит. Единственная ассоциация с происходящим -- абсолютный п... Но вряд ли Кинли об этом.
   -- Ассоциация Пилотов, -- полковник продолжает поражать доброжелательностью и терпением. -- Сынок, тебе вручают "Крылья"!
   Не знаю, что вводит меня в больший ступор: "сынок" или информация о том, что за мой безумный полет мне собираются вручить высшую награду пилотов, -- но меня хватает только на то, чтобы надломленно кивнуть.
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"