Впервые вижу Рикардо Тайлера вживую и могу сказать, что видео и фото не передают и сотой доли силы его личности. Есть такие люди, с бешеной энергетикой: когда они заходят в помещение, сразу становится тесно. Так вот, премьер-министр Лондора как раз из таких.
Высокий, не ниже племянника, подтянутый, моложавый. Ему где-то под пятьдесят, но выглядит он от силы на сорок. Никакого нависающего над ремнем брюк живота, которым обычно обзаводятся люди его профессии -- кабинетные работники. Рикардо очень ухожен и сразу видно, что, несмотря на свой пост, не забывает не только о салонах красоты, но и о спорте.
А еще у Тайлера цепкий взгляд карих до черноты глаз. Этот взгляд вонзается в меня, как вилка в кусок мяса на тарелке, и не собирается снимать со своих "зубцов". Губы сжаты в прямую линию, а в глазах прямой и вполне ясный посыл: "Не играй со мной, ты мне не конкурент".
Спокойно смотрю в ответ. О конкуренции, в общем-то, речи и не было. Рикардо Тайлер меня мало заботит.
Морган все еще стоит чуть ли не вплотную ко мне и, кажется, не планирует отстраняться.
-- Рикардо, -- произносит сухо.
-- Морган, -- отзывается тот.
Здороваться со мной для него -- много чести. Впрочем, и я не стремлюсь жать ему руки и рассыпаться в любезностях.
Миранда тоже замечает, что получила персональное приветствие от визитера.
-- Рикардо, познакомься, это Джейсон. Джейс, это Рикардо.
Тайлер презрительно кривится.
-- Раньше ты не знакомила меня со своими любовниками, -- выдает напрямик. А я-то, наивный, полагал, что большие политики, как в кино, расшаркиваются перед людьми, оперируя завуалированными оскорблениями. Оказывается, по-настоящему большие политики могут позволить себе говорить прямо. И мне это даже импонирует.
-- Раньше ты так часто не одаривал меня своим обществом, -- огрызается Морган. Но в ее голосе нет злости или раздражения, только издевка. Так разговаривают с родственниками или со старыми друзьями.
-- Суровые времена -- суровые меры, -- кривится Рикардо. Потом снова переводит взгляд на меня. -- Юноша, вы нас не оставите?
Едва не давлюсь смешком. Юноша? Он это серьезно?
В общем-то, без проблем. Морган звала меня, чтобы продемонстрировать гостю, что мы проводим вместе много времени. И провели, так сказать, с пользой. Так что можно уходить с чистой совестью. Рикардо же решит, что я позорно сбежал, испугавшись его убийственной харизмы, -- словом, все довольны.
Однако Морган считает иначе.
-- Рик, брось. Джейс останется.
Хм, ну ладно.
Тайлер презрительно закатывает глаза, но от комментариев воздерживается. И тут он прав: мимика у него превосходная, и слова излишни. А мне, пожалуй, и правда разумнее покинуть кабинет потому, что у них свои темы для разговоров. Выйти за него замуж, Рикардо в любом случае ее прямо в кабинете не заставит, опасности для Миранды он тоже не представляет, а мне слушать их беседы точно не следует -- если я решил ничего не передавать агентам РДАКа, то лучше мне и правда ничего не знать.
-- Мне лучше уйти, -- говорю.
Морган вскидывает на меня глаза. Это не то, чего бы она хотела. Увы, я не комнатная собачка, чтобы сидеть у ее ноги.
-- Ладно, -- тем не менее не спорит и не задерживает. -- Увидимся.
-- До встречи, -- отзываюсь. Демонстративно касаюсь губами ее щеки и только после этого направляюсь к двери. -- И я был рад с вами познакомиться, -- обращаюсь на прощание и к Рикардо.
-- Безумно рад, -- отвечает тот, как сплевывает.
***
-- Джейс, ты где был?! -- бросается ко мне Лиам. И как только разглядел в толпе?
Зал для Конференций еще не открыт, поэтому коридор перед ним полон народу. Кажется, тут собрались все учащиеся ЛЛА с первого по третий курсы. Вроде бы в Академии учатся всего человек двести, но когда они все собираются в одном месте, создается впечатление, что их тут не меньше тысячи.
Дергаю плечом.
-- Отходил.
-- Я тебя искал, -- Лиам смотрит обиженно. -- Звонил. Мы пришли всей группой еще полчаса назад, а тебя нет...
Звонил? Матерюсь сквозь зубы, приподняв рукав формы и, ожидаемо, снова вижу темный экран комма. Батарея заряжена, а аппарат выключен. Если бы это случилось впервые, я бы решил, что мы с Морган задели его или ударили -- да мало ли? Но так как самопроизвольное выключение произошло уже во второй раз, похоже, у меня проблемы. Не стоит ждать третьего раза, нужно посетить мастерскую.
-- Ты чего такой? -- не отстает от меня рыжий однокурсник.
Да что ж я у всех в последнее время вызываю повышенное внимание?
-- Комм сдох, -- поясняю. -- Не знаешь, где приличные мастера? -- он вроде тоже неместный, но мало ли.
-- Ууу, -- сочувственно протягивает Лиам, одновременно почесывая свой затылок. -- Сейчас поспрашиваю. Никуда не уходи.
И вид как у оруженосца, которому господин дал важное задание.
-- Угу, -- отзываюсь без энтузиазма.
А куда мне идти? Собрание начнется с минуты на минуту. Поэтому просто пробираюсь сквозь толпу к одной из стен и подпираю ее плечом, намереваясь ждать не столько Лиама, сколько начала встречи с Рикардо Тайлером.
А народа на самом деле много. Знакомых лиц поблизости не видно. Видимо, Лиам и правда меня разыскивал, раз успел так быстро перехватить.
-- Узнал! -- минут через пять однокурсник выныривает совершенно с другой стороны от той, в которую направился.
Оборачиваюсь.
-- В ухо не ори, -- морщусь. Тут и так шумно. Никто не кричит, но людей слишком много, и все говорят одновременно.
-- Никто не знает мастерских, -- тем временем докладывает мой "оруженосец". -- Сказали обратиться к Тайлеру. Это третьекурсник. Светлый такой, высокий, -- пристраивает ладонь над своей головой, обозначая рост того, о ком говорит. -- Я с ним немного знаком, -- теперь в голосе Лиама слышится гордость. -- Могу попросить за тебя.
Качаю головой: этого еще не хватало.
-- Я тоже немного знаком, -- отказываюсь. -- Сам спрошу. Спасибо за помощь.
Лиам доволен, а я немного озадачен. Выходит, Ди не просто так предлагала обратиться к ее парню -- он действительно этим занимается. Подрабатывает в свободное от учебы время? Сомнительно, учитывая миллионы его дяди.
Толпа начинает шевелиться.
-- Заходят, заходят! -- радуется однокурсник, за это время и не подумавший отойти от меня. -- С ума сойти, сам Рикардо Тайлер!
Я после встречи с "самим" особого энтузиазма не испытываю, но все еще помню, что именно Рикардо в прошлом году прикрыл лавочку по добыче синерила и изготовлению "синего тумана". Поэтому, несмотря ни на что, негатива к этому человеку тоже не испытываю.
***
Рикардо Тайлер появляется в зале в компании Морган и уже знакомого нам Оливера Нолана. Миранда выглядит как обычно, значит, беседа с премьером в ее кабинете завершилась без кровопролития. А вот Нолан дергается и нервничает, то и дело выбегает вперед и что-то спрашивает у важного гостя на протяжении всего пути от входа к трибуне. Рикардо что-то отвечает, периодически отмахиваясь от того, как от назойливого комара.
В итоге Нолан садится в первый ряд, где уже расположился остальной преподавательский состав ЛЛА, а Рикардо в компании Морган проходит к трибуне. Он занимает место у микрофона. Она останавливается за его плечом, будто телохранитель.
Обещанная Барбарой пресса тоже здесь. Видимо, в зале есть какой-то скрытый боковой вход, потому что репортеры с камерами уже были здесь, когда начинали запускать учащихся внутрь, -- расположились по углам помещения и притворяются частью декора.
-- Рад всех вас приветствовать! -- заговаривает Рикардо. Сама любезность, широкая улыбка. Он хочет произвести хорошее впечатление, понравиться присутствующим и расположить их к себе с первой же произнесенной им фразы. И у него это получается на раз-два.
Мы с Лиамом сидим в самом конце. Замечаю Ди в компании ее молодого человека во втором ряду, сразу за преподавателями. Теперь главное -- не упустить их на выходе и все-таки спросить Тайлера (или Лаки -- как его там?) о коммуникаторе. Может, если сам не возьмется, то кого-нибудь посоветует. Найти мастера через сеть не проблема, но как-то я уже так нарвался на криворукого умельца, после которого пришлось покупать новый комм, поэтому без рекомендации больше экспериментировать не хочу.
Рикардо умеет приковывать к себе внимание аудитории. Он снова говорит о престиже данного учебного заведения и о том, какая честь выпала находящимся здесь. Вроде бы все сказано миллион раз, но от его речи не хочется заснуть, как после выступления того же Оливера Нолана.
Тема плавно переходит на предстоящие выборы. Тайлер сообщает, что его предвыборный штат выделил на кампанию внушительную сумму денег, но он, Рикардо, верит в свой народ и знает, что его и так изберут, потому что людям известно, кому не безразлична их судьба. Красиво, в общем, заливает.
В итоге все сводится к тому, что денег много, но лучше потратить их с пользой, а не на бесполезную рекламу. Однако мало верится в то, что он на самом деле считает рекламу такой уж бесполезной. Иначе что его физиономия делает на каждом втором табло, стенде и столбе по всему городу?
Так вот, раз в рекламе данный благородный человек не нуждается, он предлагает потратить деньги с умом. А именно: арендовать большой пассажирский лайнер и запустить всех студентов в космос -- на месяц. Вот вам и практика, и смена места, и самостоятельность, и пилотирование в реальных условиях. "Возможность понюхать космос", -- дословно. Да он поэт.
Аудитория оживляется. Лиам и вовсе подпрыгивает на стуле от восторга.
Короче говоря, недели две на подготовку -- и в добрый путь. Ответственная -- Морган.
На этом Рикардо делает приглашающий жест, уступая Миранде свое место. Она выходит вперед и, в отличие от своего недородственника, говорит коротко и по существу: о том, что, несмотря на то, что все будет максимально спланировано, риск и форс-мажор возможен всегда; о том, что мероприятие ответственное и требует от участников максимальной серьезности.
Морган сама предельно серьезна и напряжена. Кажется, я уже разбираюсь в настроениях этой женщины. Но кто бы не был напряжен на ее месте? Две сотни студентов под ее ответственностью в открытом космосе? Это же сплошной молодняк с ветром в голове. Да уж, искренне сочувствую. Вряд ли от меня будет много пользы, но помогу, чем смогу.
Речь Миранды немного остужает пыл будущих участников путешествия, но разгоревшееся после слов Рикардо пламя ожидания в их глазах серьезный настрой Морган погасить уже не в силах.
-- Классно же, скажи? -- Лиам дергает меня за рукав. -- Вторые каникулы!
Придерживаю при себе замечание, что студентов отправляют учиться, а не отдыхать. Кому нужны мои нравоучения?
-- Классно, -- отзываюсь.
В общем-то, вырваться из-под зоркого ока агентов РДАКа будет неплохо. Остается надеяться, что среди учащихся нет их шпионов.
***
После выступления Морган к трибуне возвращается Рикардо, а затем уступает место Оливеру Нолану, и, считай, собрание окончено. Слушать Нолана без зевоты просто невозможно, и когда тот завершает свою бессмысленную речь (по сути, повторение того, что уже сказали Тайлер и Миранда) и объявляет, что все свободны, аудитория испускает дружный вздох облегчения.
Вскакиваю на ноги одним из первых, вытягиваю шею -- не хочу упустить в толпе Тайлера-младшего. Вроде бы и не так часто общаюсь по коммуникатору, но без него все равно как без рук.
-- Ты идешь? -- окликает меня Лиам.
-- Угу, -- киваю не глядя в его сторону. -- Не жди меня.
Тайлера и его девушку нахожу взглядом довольно быстро. Вот они спускаются по ступенькам выполненной амфитеатром аудитории, затем расстаются: Ди подхватывает под руку Кора, а блондин продолжает свой путь против движения толпы, устремившейся к выходу, и направляется к дядюшке, Морган и Нолану, все еще стоящим возле трибуны. С появлением четвертого действующего лица, Оливер вежливо кашляет в кулак и сторонится, затем и вовсе смешивается со студентами и спешит к дверям. Тайлер-младший перекидывается парой фраз с Тайлером-старшим, затем приобнимает Миранду за плечи одной рукой и притягивает к своему боку. Идиллия, семейная встреча.
Быстро отвожу взгляд и тоже двигаюсь к выходу. Подождать можно и в коридоре.
Благодаря своей заминке, покидаю помещение в числе последних. Коридор почти пуст -- никто не стал задерживаться. Верно, прилежным студентам предстоит перекопать еще горы материала, чтобы выполнить домашнее задание. Но я не прилежный студент, поэтому без угрызений совести подпираю стену и остаюсь ждать Тайлера. Проверяю комм: снова мертвый, хотя я совершенно точно включал его перед началом собрания. А значит, я не нагнетаю панику -- с аппаратом и правда беда.
-- Кора? -- стараюсь улыбнуться вежливо, хотя так и тянет закатить глаза к потолку. Ассоциация между мной и ней и Тайлером с Барбарой становится сильнее. Вот только малолетней поклонницы мне не хватало. -- Ты чего здесь? Я думал, вы ушли вместе с Ди.
Девушка смущенно улыбается. Пожимает плечом, на котором висит ремешок сумки. Тот, естественно, скатывается по ее руке, а сама сумка падает на пол. Кто бы сомневался: "молния" оказывается незастегнутой, и все содержимое тут же рассыпается у ее ног.
-- Ой, -- вскрикивает Кора.
Старо как мир. Сама придумала или кто подсказал?
Мысленно матерясь, все же опускаюсь на корточки рядом с предсказуемой обольстительницей и помогаю собрать раскатившиеся по полу предметы. Карандаши, помада, зеркальце... При взгляде на зеркало усмехаюсь, подумав о Морган -- вот уж кто не печется о своей внешности, но всегда выглядит отлично.
Увы, Кора принимает мою улыбку на свой счет и тоже начинает улыбаться. Вот черт.
Грубым быть не хочется -- я все равно воспринимаю ее, скорее, как ребенка, -- но мое терпение не безгранично.
Сумка собрана и возвращена на плечо своей хозяйки, тем не менее та не торопится уходить своей дорогой. Ждет, что куда-нибудь приглашу? Смешно: если бы я был в ней заинтересован, ей не пришлось бы привлекать мое внимание к себе летающими сумками.
-- А ты кого-то ждешь? -- спрашивает робко через несколько минут, так и не дождавшись от меня реакции.
Не вру, но не уточняю, кого именно из Тайлеров, и, судя по вытянувшемуся лицу моей собеседницы, она явно думает о старшем.
-- Тогда не буду мешать, -- бормочет. Заправляет прядь волос за ухо, затем как бы невзначай дергает головой, прядка снова падает, и девушка снова возвращает ее за ухо. Ох уж эти невербальные сигналы. Все как по учебнику.
-- Удачи, -- откликаюсь вежливо, но равнодушно.
-- Удачи, -- эхом повторяет Кора, но без капли искренности. И, наконец, уходит.
Аллилуйя!
К счастью, мое терпение вознаграждается довольно быстро: дверь справа от меня распахивается, и на пороге появляется Тайлер-младший собственный персоной. Видимо, Рикардо и Миранда решили задержаться и обсудить еще что-то. Надеюсь, не очередное предложение руки и сердца. Но вмешиваться в моем случае все равно было бы глупо -- эти двое знают друг друга тысячу лет.
-- Привет, -- отрываюсь от стены, которую только что подпирал.
-- Джейс! -- блондин широко улыбается. -- И тебе привет, -- осматривается, но больше никого вокруг не находит. -- Меня, что ли, ждешь?
Догадливый.
-- Тебя, -- признаюсь.
-- О, я весь во внимании, -- усмехается молодой человек и манит меня за собой рукой. -- Пошли, -- говорит. -- Там, -- наклон головы в сторону двери, из-за которой он только что появился, -- очередные мегасерьезные разговоры. Нечего нам тут делать.
-- Пошли, -- соглашаюсь. Мне, в общем-то, без разницы, где разговаривать.
-- Так что стряслось? -- на ходу спрашивает Тайлер, одновременно копаясь в своем комме и печатая кому-то сообщение. Мой взгляд автоматически приковывается к его запястью: честное слово, мои пальцы с такой скоростью просто не двигаются, не говоря уже о наборе текста на ходу. Невольно засматриваюсь. Тайлер бросает на меня быстрый взгляд и снова возвращается глазами к коммуникатору. -- Говори, говори, я тебя слушаю.
Хм, ну ладно.
-- У меня комм глючит. Посоветовали обратиться к тебе.
-- А-а. Ага, -- и не думает отказываться. -- Покажи, -- протягиваю руку, задирая рукав. Тайлер так же, не останавливаясь, вглядывается в аппарат на моем запястье, хмурится. -- Устаревшая модель, -- выносит вердикт. Не спорю, не новый, но мне вполне хватает. Однако тут он прав: если бы мне вздумалось печатать на своем коммуникаторе с такой скоростью, как это делает он, то тот просто завис бы и выдал системный сбой. -- Как глючит-то?
-- Вырубается. Сегодня -- третий раз.
Тайлер чешет затылок.
-- Пошли, -- говорит. -- Надо разбирать. На глаз ничего тебе не скажу.
У него все настолько стремительно, что я чувствую себя умственно отсталым. Или просто -- отсталым.
-- Куда? -- переспрашиваю растерянно.
Дергает плечом.
-- Ко мне, -- отвечает таким тоном, будто другие варианты в принципе не рассматриваются. -- Удобнее и ближе было бы к тебе в общежитие. Но у меня с собой только набор отверток, а мне понадобятся инструменты. И вряд ли ты отдашь мне комм на целые сутки. Так что... -- фразу он уже не оканчивает, мол, и так все ясно.
Я же зависаю на фразе "у меня с собой только набор отверток". Этот парень всерьез носит их с собой на занятия?
Отстаю от него на пару шагов, что вынуждает Тайлера обернуться и одарить меня выразительным взглядом.
-- Идем - нет? -- торопит.
Пожимаю плечами.
-- Пошли.
***
Дом Тайлеров я уже видел, когда мы с Морган подвозили из школы Гая. Так что не удивляюсь, где и когда флайер идет на посадку. Бронированный флайер с личным водителем.
Всю дорогу до дома Тайлер копается в своем комме, и у меня создается впечатление, что тот для него не просто машина, а продолжение руки. Интересно, что будет, если отнять его хотя бы на сутки? Случится ломка, как у наркомана?
Дурацкая мысль. Нашел с чем сравнивать.
Телохранитель, огромный мужчина в черной униформе, которого Тайлер представил мне как Билли Боба, одаривает меня подозрительным взглядом при знакомстве, а потом молчит всю дорогу, но я то и дело ловлю на себе его внимательный взгляд в зеркало заднего вида на протяжении всего полета. Не доверяет, контролирует. На всякий случай не делаю резких движений и держу руки на коленях -- неловко выйдет, если Билли Боб вдруг подумает, что я хочу убить его подопечного.
-- Спасибо, дружище! -- блондин торжественно благодарит телохранителя, когда флайер опускается на подъездной дорожке перед домом.
Билли Боб по-прежнему мрачен и серьезен, снова зыркает на меня, проверяя, не достал ли я оружие из зад... из потайного кармана, и только потом отвечает молодому человеку:
-- Домой шуруй. И чтоб без меня ни шагу.
-- Есть, шеф! -- Тайлер шутливо отдает честь. Тянется к ручке двери, потом замирает. -- Чуть не забыл! Билли Боб, ты не мог бы подождать Джейса и потом отвезти его обратно в ЛЛА?
Взгляд телохранителя, направленный на меня, далек от дружелюбного. Но, видимо, взвесив все "за" и "против", мужчина приходит к выводу: безопаснее будет знать, что подозрительный гость надолго в доме его подопечного не задержался.
-- Как скажешь, -- соглашается. -- Посижу, почитаю.
-- Можешь зайти, накормлю, -- гостеприимно приглашает молодой человек.
Получает в ответ суровое: "Не положено", -- и, усмехаясь, спрыгивает на землю.
Вылезаю за ним.
-- Не обращай внимания на Билли Боба, -- бросает мне Тайлер, спеша к крыльцу уже знакомого мне дома с синей крышей, -- он помешан на моей безопасности.
Хмыкаю.
-- Я заметил.
Издержки профессии: напрягаюсь в присутствии вооруженных людей, к тому же, крупнее меня по массе.
Дверь дома открывается прикосновением молодого хозяина к сенсорной панели замка.
-- Проходи, -- Тайлер пропускает меня вперед. Затем заходит следом и закрывает дверь. -- Гаааай! -- зовет громко. -- Гааай! -- но в ответ не раздается ни звука. -- Наверно, еще в школе, -- бормочет себе под нос.
Я же в это время осматриваюсь: мы в просторном холле с окнами во всю стену и полом, выложенным черно-белой квадратной плиткой.
-- Не поздно для школы? -- удивляюсь.
-- Не-а, -- Тайлер отмахивается. -- Он набрал себе кучу дополнительных занятий. К тому же, у него свой охранник. Так что все отлично.
Пожимаю плечами: отлично так отлично. Гай мне понравился, и я не хотел бы, чтобы с ним что-нибудь случилось.
В этот момент мне в ногу, чуть ниже колена, утыкается что-то мягкое. Резко опускаю глаза: кот -- огромный, толстый, черный кот. Котяра щурит свои зеленые глазищи и тянет носом воздух, обнюхивая мою штанину.
-- Это Хрящ, -- знакомит Тайлер. -- Можешь не бояться, он не кусается.
Смеюсь от одного этого предположения. Люблю животных, в основном -- кошек и собак. И никто из них до сих пор ни разу меня не покусал.
Опускаюсь на корточки и глажу кота по крупной голове с черной блестящей шерстью. Хрящ подставляет загривок и зажмуривается от удовольствия.
Стоящий рядом Тайлер присвистывает.
-- Гляди-ка, ты ему понравился. Редкий случай.
Удивленно поднимаю на него глаза: он это серьезно? По мне, так очень дружелюбный котяра, таких еще поискать.
Блондин тем временем бросает свою сумку прямо на пол у входа.
-- Есть хочешь? -- спрашивает деловито.
Не вижу смысла стесняться. Парень ведет себя по-простому, и я тоже не собираюсь ломаться и набивать себе цену.
-- Если есть, давай, -- соглашаюсь.
Наконец, выпрямляюсь, оставив кота в покое и получив в ответ "мяв" протеста -- Хрящ был бы не прочь, чтобы его гладили и дальше.
***
Кухня дома Морган обставлена по последнему слову техники -- все блестящее, светлое, преобладает цвет "металлик". Резкий контраст по сравнению со старомодной шахматной плиткой в холле и мягкими портьерами глубокого темно-синего цвета на окнах.
-- Чувствуй себя как дома, -- приглашает хозяин, махнув рукой в сторону стульев у стола, а сам направляется к холодильнику.
Я сажусь на ближайший стул, и мне на колени тут же плюхается не пожелавший отделяться от компании Хрящ. Ого! Он весит килограммов пятнадцать.
Тайлер бросает взгляд в нашу сторону, высовываясь из-за дверцы холодильника.
-- Форма будет вся в шерсти, -- комментирует. -- Я предупредил, -- и снова скрывается за дверцей.
Будет и будет -- тоже мне, напугал. Сто лет не тискал котов.
У Молли в детстве был очень похожий кот. Его звали Снежок -- специально по контрасту, потому что он был такого же угольно-черного цвета, как Хрящ. Сестра подобрала Снежка на улице и, вместо того чтобы сдать в питомник, как это положено по закону Альфа Крита по отношению к найденным бездомным животным, притащила его домой.
Мы прятали его от родителей целый месяц. Линял Снежок знатно, и нам приходилось делать уборку в доме по несколько раз в день. Я, конечно, говорил, что это кот Молли, но сам здорово привязался к зверюге. И, когда мама таки обнаружила его у сестры в шкафу и вызвала спецслужбу по отлову животных, это стало для меня не меньшим ударом, чем для Молли.
"Животные -- это грязь, бактерии и неприятный запах. Их нельзя держать в доме"...
Молли рыдала неделю. Потом, должно быть, забыла. Я не забыл, но мы никогда больше не говорили о Снежке и о том, куда его отвезли и что с ним стало. Я только радовался, что мама вызвала ветеринаров, а не увезла его в свою лабораторию для опытов.
Так и сижу, монотонно поглаживая Хряща по лоснящейся шерсти и слушая громкое довольное урчание.
Надо бы спросить у доктора Кравеца, нельзя ли приобрести для Молли кота. Может быть, это пойдет ей на пользу, и она что-нибудь вспомнит?
-- Молоко? Кофе? Бутерброды? -- тем временем напоминает о себе Тайлер, выгружая на стол продукты из холодильника. -- Готовить лень, но кофе сварганить могу.
Он что, еще и готовит?
-- Не надо, -- мотаю головой. -- Молоко подойдет.
-- Окей, -- и передо мной тут же опускается высокий стакан. -- Хрящ, дай человеку поесть, -- кот смотрит на хозяина укоризненно, но поднимается и тяжело прыгает на пол. Звук -- будто упала гиря.
-- Ничего себе, -- восхищаюсь.
-- Он умный, только вредный, -- отмахивается юноша. -- Ешь, не стесняйся, -- придвигает ко мне добычу из холодильника.
***
Уже доедаю третий бутерброд, когда у меня назревает вопрос:
-- Слушай, а почему Лаки?
Тайлер, сидящий напротив, дергает плечом.
-- Долгая история. Вкратце, -- поднимает глаза к потолку. -- Видишь, в доме есть второй этаж? -- киваю. -- Ну так вот, пару раз его не было. Восстанавливали, -- снова пожимает плечами под моим удивленным взглядом. -- Я в детстве увлекался собиранием бомб из всего, что попадется под руку, и ни разу всерьез так и не покалечился. Вот и прозвали "Счастливчиком" на старом языке с Земли, -- чуть не давлюсь от смеха: этот парень не перестает меня удивлять. -- Хочешь, тоже можешь так звать. Мне без разницы, -- прищуриваюсь: так уж и без разницы? -- Только Александром не зови, -- верно истолковывает мой взгляд, -- терпеть не могу.
-- Заметано, -- соглашаюсь.
Лаки допивает свое молоко залпом и ставит пустой стакан перед собой. Затем опирается локтями на стол.
-- Можно тоже вопрос?
-- Валяй.
-- Что у вас с Морган?
Не в бровь, а в глаз. И что ему на это ответить?
-- Сделка, -- отвечаю. В конце концов, он сам говорил, что в курсе нашей договоренности, заключенной, чтобы отвадить его дядюшку от Миранды.
Но младший Тайлер не так прост. Смотрит с прищуром, взгляд не отводит.
-- И только?
-- Не только.
Подробностей он от меня не услышит, но врать тоже не хочу.
К моему удивлению, Лаки расплывается в улыбке.
-- Так я и подумал.
И все. Тема закрыта -- ни одного вопроса.
Встает, сгружает стаканы и тарелки в посудомоечную машину.
-- Пошли в мою комнату, -- предлагает. -- А то ничего не успеем.
***
Комната Лаки довольно маленькая. Или смотрится такой из-за обилия разнообразных предметов: какая-то аппаратура, назначения которой я не знаю, на столе -- нечто механическое, напоминающее недоделанную лапу робота. Задерживаюсь взглядом на крупном синем камне, установленном на подставке на полке над столом. Синерил -- узнаю всегда и везде.
Хозяин комнаты явно замечает, на что я пялюсь, но никак не комментирует. Может, он и словоохотлив, но не обо всем ему хочется болтать. Это воспоминание, и не похоже, что приятное.
Поспешно отвожу взгляд от синерила (кто я такой, чтобы лезть человеку в душу?) и упираюсь им в широкую двуспальную кровать, которая совсем не вписывается в габариты комнаты.
Лаки снова беспечен, усмехается.
-- Кровать купил, а в комнату побольше не переехал, -- поясняет. -- Ди часто ночует у меня. Надо бы, наконец, занять гостевую, но все руки не доходят.
Представляю. У меня бы тоже не дошли, учитывая количество вещей, которые придется переносить из комнаты в комнату.
-- Давай свой комм, -- протягивает ладонь. Снимаю и отдаю. Лаки усаживается на стул у стола и бросает мне уже через плечо: -- Присядь где-нибудь. Я, надеюсь, недолго.
-- Без проблем, -- отзываюсь, осматриваясь и думая, куда бы приземлиться. Сидеть на чужих кроватях неприлично -- с детства учила мама.
Наконец, нахожу придвинутый к окну табурет, на котором тоже лежит какая-то недоделанная механическая модель. Аккуратно перекладываю ее на подоконник и сажусь на освободившееся место.
Лаки разбирает мой коммуникатор, ловко орудуя инструментами. Замечаю, что он успел вставить в ухо наушник и, очевидно, включил музыку. Однако качество наушника соответствует сверхсовременному комму -- до меня не доносится ни звука.
У этого парня не комната, а музей! Продолжаю осматриваться. Действительно, музей -- музей техники. Теперь окончательно верю, что он мог собирать бомбы, в свое время уничтожавшие второй этаж дома.
-- Джейс? -- голос Лаки звучит неожиданно напряженно.
Резко поворачиваюсь, оторвавшись от изучения непонятной мне цветной схемы, нарисованной маркером прямо на обоях.
Хозяин комнаты смотрит на меня непривычно серьезно, губы сжаты в прямую линию -- никаких тебе извечных улыбочек. Обращаю внимание, что наушник он тоже вытащил и положил рядом с собой на стол.
-- Джейс, каким спецслужбам ты перешел дорогу? -- спрашивает и приподнимает руку с пинцетом, в котором зажато нечто черное и маленькое.
Я, конечно, не такой спец в технике, как он, но то, что передо мной следящее устройство, могу понять без подсказки.
Стоило бы ответить на заданный вопрос, но, вместо этого, я только от души матерюсь.