Солодкова Татьяна Владимировна : другие произведения.

Перворожденный. Глава 21

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   21.
   -- Есть продвижение? -- спросил Его Величество за завтраком, судя по виду и тону уже не рассчитывая на положительный ответ.
   Катрина удрученно покачала головой.
   -- Мы еще очень далеко от недавних событий.
   -- Тянет время, -- уверенно заявил Эрик.
   Выглядел он снова уставшим. Видимо, не в силах дождаться признания Нэйтана, все свободное время пытался сам найти доказательства его вины. Или невиновности.
   -- Мне тоже приходило это в голову, -- призналась она. -- Но я не могу понять, чего ему ждать.
   Король бросил на нее хмурый взгляд.
   -- И я, -- произнес мрачно. -- И я. Приближается бал, уже начались приготовления, скоро приедут гости. И мне бы крайне не хотелось, чтобы до праздника дело оставалось нерешенным.
   Катрине бы тоже этого не хотелось. Крайне, как выразился Его Величество. Она бы с удовольствием вернулась домой до того, как Джошуа приедет в столицу.
   Да что же с ней такое? Чем больше Катрина проводила времени вдали от жениха, тем меньше она хотела его видеть.
   Последнее письмо Джошуа Катрина выбросила, не дочитав. Не было сил смотреть на витиеватые фразы о том, как он печется о ее благополучии, а на деле -- о репутации своего семейства.
   Читать подобное было неприятно и обидно: Катрина никогда не давала поводов для сплетен. Откуда у Джошуа вообще взялись такие мысли?
   -- Кхм-кхм, -- вежливо покашлял король. -- Леди Морено?
   Катрина поняла, что краснеет.
   -- Прошу прощения, Ваше Величество, я задумалась, -- опустила глаза.
   По правде говоря, больше всего хотелось поскорее закончить трапезу и спуститься вниз, чтобы узнать, что же было дальше.
   Нет, теоретически Катрина знала, что Эрик Финистер взошел на престол после смерти двух других претендентов на трон. Но узнать подробности того, что происходило десять лет назад, из первых рук было все равно, что открыть шкатулку с секретом. Это вызывало нетерпение и восторг, как в детстве, когда срываешь упаковку с подарка.
   Эрик смотрел на нее пристально, и Катрина в очередной раз поймала себя на мысли, что он очень изменился с тех пор, когда назывался Фином. Его мужской привлекательности годы пошли на пользу, а вот внутреннему миру -- навряд ли: от искреннего порывистого молодого человека мало что осталось.
   -- Я хотел спросить вас, -- заговорил король, -- что вы думаете о Нэйтане?
   Она моргнула от неожиданности.
   Быстро ответила:
   -- Судя по тому, что я видела в его прошлом, он очень сильный маг.
   -- Как о человеке.
   -- Я думаю, он сложный человек, -- сказала теперь осторожно.
   Эрик хмыкнул, покачал головой.
   -- Леди Морено, прошу вас. Мы не на суде, и я не составляю протокол. Мне интересно ваше мнение.
   И Катрина решилась:
   -- Я думаю, он хороший человек.
   Почему-то она ожидала, что король будет недоволен и обвинит ее в необъективности, но ошиблась. В последнее время Катрина только и делала, что ошибалась, приходя к скоропалительным выводам.
   Эрик улыбнулся.
   -- Теперь вы понимаете, почему я готов позволить ему тянуть время, а не требую немедленно его взломать?
   -- Но вы все еще рассматриваете эту возможность? -- Катрина едва не выкрикнула это обвинением, в последний момент смягчила голос и придала фразе вопросительную интонацию.
   Одно она знала точно: если король все-таки решится, ему придется искать другого менталиста.
   Эрик вновь помрачнел.
   -- Я прежде всего король, -- сказал твердо. -- И я собираюсь ждать так долго, как только смогу, но если Нэйт так и не расскажет, что произошло, у меня не будет выбора. У меня под арестом по обвинению в измене два десятка представителей знатных семейств, их родственники требуют ответов об их дальнейшей судьбе, но я не могу их дать. Казнить? Изгнать? Лишить титулов? Укрыв зачинщика заговора, я спровоцирую в стране волнения. Отпустить изменников я тоже не могу.
   Катрина понимающе кивнула. Королю и его моральной дилемме не позавидуешь.
   -- Ваше Величество, -- сказала с чувством, -- я искренне верю, что он покажет мне все, что на самом деле произошло.
   -- Я тоже, -- вздохнул Эрик и вновь спрятал едва выбравшиеся из-под маски настоящие эмоции. -- Скоро праздник, -- улыбнулся, -- Эрика обещала одолжить вам свою личную портниху. Сестра вами просто очарована.
   Катрина подарила ему не менее фальшивую, чем его собственная, улыбку в ответ.
   -- Ее Высочество очень добра.
   Катрина ни на миг не сомневалась, что не планируй Эрика вызнать через нее сведения о Нэйтане, ни о каком "очаровании" и речи бы не было.
  
   ***
   -- Привет, -- поздоровалась она первой.
   -- Привет, -- эхом отозвался Нэйтан, ухмыльнувшись. Встал с койки, оправил плащ и подошел к решетке. -- Я смотрю, наши беседы идут тебе на пользу. Ты выучила такое простое слово, как "привет". Никаких вам "рада приветствовать", "премного благодарна", "имею честь"...
   Катрина рассмеялась.
   -- "Имею честь" я не говорила.
   -- И правда, -- покладисто согласился узник. -- Значит, это другая, вечно я вас, женщин, путаю.
   Она хмыкнула, устраиваясь на матрасе.
   -- О, разумеется. У тебя так много посетительниц, всех и не упомнишь.
   Расправила юбку, поерзала. Пожалуй, пора попросить замену -- матрас безбожно отсырел. Не хватало еще развести клопов.
   -- Ну что? -- подняла голову, встретилась с каре-зелеными глазами. -- Продолжаем?
   Нэйт мученически скривился.
   -- Снова ты не хочешь со мной беседовать не по теме.
   Катрина не стала говорить о великой цели, приказе короля и ограничении во времени -- все это было бы ложью. Тянуло ее сюда не это.
   -- Мне, правда, очень интересно, что было дальше, -- призналась.
   -- Любопытство -- смертный грех.
   Как же.
   -- В какой это религии? -- возмутилась она. -- Уж точно не в нашей.
   -- Ладно, -- сдался Нэйтан, -- но стоило бы внести его в список.
   -- Что ж не протолкнул реформу, пока имел место при дворе? -- издевательски поинтересовалась Катрина.
   На подкорках сознания ее воспитанная часть завопила от ужаса от того, ЧТО и КОМУ она говорит. Еще месяц назад Катрина бы скорее откусила себе язык, чем произнесла нечто подобное.
   Но собеседник, ожидаемо, и не думал обижаться.
   Нэйт потер затылок.
   -- Да как-то замотался, не успел, -- развел руками.
   При этом жесте сверкнул антимагический камень в браслете. Веселье погасло. Как бы ей ни хотелось забыть о долге перед королем и заговоре, они никуда не делись.
   Нэйтан прямо смотрел на нее и не мог не заметить перемены в ее лице, но предпочел промолчать.
   Катрина перевела тему.
   -- Расскажи мне про Лиссану. Она такая... -- нужное слово не находилось, -- необычная.
   В ночь после того как Нэйт показал ей женщину-мага, живущую одну в лесу, Катрина почти не спала. Лиссана и ее образ жизни противоречили всему, что Катрина знала и чему ее учили с самого детства. Мужчина мог претендовать на самостоятельность, мог даже уйти из рода (были прецеденты), но чтобы на это решилась женщина... И при этом была довольна своей участью и не нуждалась ни в чьей поддержке. Это восхищало.
   -- Так ты расскажешь о ней?
   -- Кажется, в этом и был план: рассказать тебе о важных моментах моей жизни, приведших, -- он сделал взмах рукой, обозначая свою камеру, -- сюда.
   Катрина нахмурилась.
   -- Лиссана имела отношение к заговору?
   Эта женщина показалась настолько самодостаточной и далекой от придворных интриг, что в подобное предположение не верилось абсолютно.
   -- Весьма косвенное, -- сдержанно ответил он.
   Катрина подумала, что, возможно, Нэйтан прав, любопытство следовало бы внести в список смертных грехов, потому что ее просто распирало от желания увидеть все и сразу.
   -- Она все еще живет в лесу? -- снова не сдержалась. -- Я бы хотела узнать о ней больше.
   -- Я познакомлю тебя с ней в своих воспоминаниях, -- пообещал Нэйтан, проигнорировав вопрос о нынешнем месте жительства своей знакомой.
   А еще он больше не улыбался.
   -- Так продолжаем? -- Нэйтан протянул руки между прутьев. Ей даже показалось, что несколько поспешно.
   -- Продолжаем, -- кивнула, коснулась теплых ладоней.
  
   -- Я сказал, что верю тебе, что ты видел то, что видел. Но я не верю в то, что Верн мог убить Анжелику. Не поверю, пока не получу доказательств.
   Нэйт закатил глаза. Ох уж эта преданность друзьям детства.
   По мнению Нэйтана, на наследника престола указывало все с самого начала. Инквизиция не стала бы так рьяно прикрывать простого смертного. А воспоминания Шингли не оставляли сомнений.
   -- Получишь, не жалуйся, -- сказал он.
   Фин бросил на него недовольный взгляд и продолжил кружить по комнате, пока Нэйтан пил чай за небольшим столиком в углу.
   Опасаясь оставаться в Элее, они переместились в Рудрос и поселились в той же гостинице, в которой жили в прошлый раз. Нужно было успокоиться и придумать план действий, чтобы не наломать дров. Успокоиться -- Фину, придумать план -- Нэйту. Если позволить сделать это Финистеру, он тут же бросится к Верноэлю Галлахеру, вооруженный только обостренным чувством справедливости, праведным гневом и слепой верой другу. Не нужно быть провидцем, чтобы понимать, что такая горячность добром не кончится.
   -- Вспомни, -- попросил Нэйтан. -- Верн проявлял к Анжелике интерес?
   Фин остановился, обернулся, почесал затылок.
   -- Да все мы проявляли, но она выбрала Тода, и мы успокоились. Считали ее кем-то вроде сестры. Только не моей сестры, -- поспешил добавить, -- мою и врагу не пожелаешь.
   Нэйт рассмеялся.
   -- Мне уже страшно, что там у тебя за сестра.
   -- Головная боль, а не сестра, -- Финистер сделал большие глаза, предлагая самому додумать масштаб бедствия. -- Познакомлю, -- пообещал великодушно. -- Только не вздумай за ней ухлестывать, она помолвлена, в этом году свадьба.
   -- И в мыслях не было, -- заверил Нэйт.
   Фин пожал плечами.
   -- Она красивая. Мало ли...
   -- Не мало, -- отрезал Нэйтан. Больше ему головной боли не хватало, как ухлестывать за капризными аристократками.
   -- Вот и я говорю, немало, полно других женщин, -- он, наконец, умаялся, плюхнулся на кровать, вытянул ноги. -- Например, Лисса. Красотка, правда?
   Нэйт напрягся.
   -- Да, красивая, -- согласился коротко.
   -- Сам пытался с ней познакомиться поближе, -- поделился Финистер, разглядывая неровный потолок над головой и не смотря в сторону спутника.
   -- И как успехи? -- бесцветно поинтересовался Нэйт.
   Фин машинально потер щеку.
   -- Отказала, -- сообщил со вздохом. -- Сказала, рыжие не в ее вкусе.
   Нэйтан расслабился, рассмеялся.
   Поднял руку, пошевелив пальцами.
   -- Хочешь, сделаю тебя блондином? Брюнетом? Лысым?
   -- Ээээй! -- возмутился Финистер, даже подобрался, сел нормально. -- Я тебе устрою -- лысым.
   Нэйт спрятал усмешку в чашке с чаем.
   Обычный дешевый гостиничный чай. Ничего общего с тем ромашковым, которым угощала Лиссана.
   -- Ну, так что? -- Фин уже забыл об отказе одаренной жительницы элейского леса и вернулся к своим баранам, вернее, друзьям. -- Что делаем? В столицу? Ты согласен?
   В Сарианту Нэйт не хотел. Куда угодно, туда -- в последнюю очередь. Но если Финистер во что бы то ни стало решил выяснить правду, вдали от основного места действия это будет проблематично.
   -- В столицу, -- согласился, потом строго посмотрел на спутника: -- Но тихо и незаметно. Без скандалов и обвинений на публику. Погулял блудный сын и вернулся. Окажешься в лоне семьи, Инквизиция к тебе не сунется.
   Фин нахмурился.
   -- А к тебе?
   Нэйт скривился:
   -- А как ты думаешь? Постараемся избежать столкновений. Разберемся с твоим делом, подумаю, как быть дальше.
   Финистер виновато склонил голову.
   -- Мне очень неприятно, что из-за меня ты чуть не погиб.
   Нэйт одарил его злым взглядом.
   -- А то, что я уложил там четверых, тебе не неприятно?
   Фин пожал плечами.
   -- Они сами виноваты. У тебя не было выхода.
   Ну конечно, обостренное чувство справедливости в действии. Все бы ему разложить на стопки невиновных и виноватых.
   Нэйт передернул плечами и отпил еще горячей жидкости из глиняной чашки.
   -- Я не люблю убивать.
   -- Без необходимости все нормальные люди не любят, -- согласился Фин. -- Необходимость была.
   Не любят. Нормальные.
   Нэйтан вспомнил о горящих голодом глазах собравшихся на площади в Гохе на публичную казнь.
   Убивать сами, может, и не любят, а посмотреть, как это делают другие -- показывайте, поглядим с удовольствием.
   -- Проехали, -- сказал Нэйт, не желая больше обсуждать инквизиторов, как живых, так и мертвых. -- В столице -- что? Сможешь мне устроить встречу с принцем?
   -- Конечно, -- даже не усомнился Фин. -- Мы ведь друзья, приглашу на прогулку.
   -- С охраной, -- хмыкнул Нэйтан.
   -- А куда без нее? Он же наследный, и все такое. Они таскаются следом и не мешают. Отличные парни.
   Нэйт скептически приподнял бровь.
   -- Их не смутит, что ты притащишь на встречу с Его Высочеством незнакомца, обладающего даром? Они не примутся меня проверять? Не попросят документы? Не запросят у Инквизиции на меня досье -- не преступник ли?
   -- О, -- выдал Фин и замолчал.
   -- Надо тебе чаще покидать свое поместье, -- заметил Нэйтан. -- Нельзя же настолько быть оторванным от мира.
   Финистер насупился.
   -- А если подделать документы? -- предложил.
   Нэйт издевательски захохотал.
   -- Ну, точно. Давай еще подделку документов на меня повесим. Срыва казни и убийства мне мало.
   -- Да-а, -- протянул Фин, наморщив лоб. -- Не лучшая идея.
   -- Отвратительная, -- отрезал Нэйт. -- Встретишься с Верном, выманишь на конную прогулку или еще куда, где можно оторваться от охраны, не вызвав подозрений. Если ему нечего скрывать, он охотно с тобой встретится.
   -- Пожалуй, ты прав, -- сдался Финистер и вздохнул. -- Мерзко как от всего этого, -- признался. -- Ну, не могу я поверить, что Верн убил Анж и подставил Тода. Это все равно, что Эрика подмешала бы мне яд.
   Нэйт помолчал. У него никогда не было ни настоящей семьи, ни друзей, ему не понять.
   -- Некоторые двери лучше не открывать, -- сказал он через некоторое время.
   -- А? -- Финистер вскинул голову.
   -- Брось это дело, -- перефразировал Нэйт.
   -- Тогда в тюрьме сгниет невиновный.
   Да откуда же такая наивность?
   -- Вероятнее всего, он и так там сгниет, -- жестко отрезал Нэйт. -- Самый очевидный исход: мы ничего не докажем, король прикроет сыночка, меня сцапает Инквизиция, а тебя или устранят, или объявят позором семьи и отошлют подальше.
   -- А как же исход: доказать, что виновный виноват и добиться справедливого наказания? -- возмутился Финистер.
   -- В случае если виновный -- Верноэль Галлахер, -- поморщился Нэйт, -- маловероятно.
   -- Если он виновен, я смогу вынудить его признаться, -- уверенно заявил Фин.
   Нэйтан воздел глаза к потолку.
   -- Скорей уж коровы полетят...
   Он не успел сказать еще какую-нибудь гадость по поводу наивности Финистера, как с улицы раздалось:
   -- Внимание! Внимание! Жители Аренора! Внимание!
   Они переглянулись и бросились в коридор, где было окно на улицу, чтобы ничего не пропустить.
   -- Его Величество Монэус Галлахер умер этим утром! -- вещал голос из громкоговорителя для важных оповещений. Такие, также как и магические зеркала, были установлены в каждом городе, чтобы своевременно информировать о событиях в столице. -- Весь Аренор скорбит...
   -- Вот дела, -- пробормотал Нэйт и посмотрел на Финистера: лицо у того сделалось белее снега.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"