Катрина поймала себя на том, что трижды поменяла прическу, прежде чем осталась удовлетворена своим внешним видом, чтобы покинуть комнату.
А ведь утром она уже выходила на завтрак с Его Величеством. Помнится, собрала волосы в пучок и поспешила к королю, чтобы не опоздать.
Так какого черта, она собирается в подземелье, как на свидание?
Эта мысль показалась настолько чудовищной, что Катрина покачнулась. Потом, не глядя, нашарила ногой стул, и опустилась перед зеркалом, смотря на себя, свои пылающие щеки, и не узнавая.
Когда Нэйтан перестал быть для нее просто работой? Когда она начала наслаждаться его обществом?
Нет-нет-нет.
Чем там наслаждаться? Он ведь только и делает, что смеется над ней.
А еще с ним Катрина могла быть сама собой. Не стесняться, не думать о правилах и приличиях, говорить то, что думает.
Тем не менее, самым глупым, что она могла совершить в своей жизни, это начать смотреть на Нэйта как на мужчину, а не как на задание.
Катрина похлопала себя по щекам. Еще раз посмотрела в зеркало. Да, эта прическа ей шла. Поэтому она нетерпеливо распустила ее и завязала тугой узел на затылке. Именно за такую прическу мама всегда отчитывала ее, говоря, что ею дочь добавляет себе десять лет возраста и подчеркивает морщины на лбу от вечно серьезного вида.
Отлично. Пусть так.
Только удовлетворившись своими волосами и платьем с наглухо застегнутым воротом, Катрина направилась в подземелье.
Пусть Эрика выпрыгивает из бюста, чтобы привлечь понравившегося ей мужчину. Задача Катрины -- выполнить дело и уехать подальше от этого самого мужчины.
Глупо было бы даже на что-то надеяться.
***
Нэйтан мгновенно прочел по лицу ее настроение.
-- Кто-то умер? -- пошутил он.
"Моя гордость", -- подумала Катрина и соврала:
-- Плохо себя чувствую.
Нэйт стал серьезным.
-- Может, тогда пропустим сегодняшний день? Отлежись.
Катрина хмыкнула.
-- До бала неделя, -- напомнила она.
-- Уложимся, -- Нэйтан был само спокойствие.
-- Нет, правда, -- Катрина покачала головой и прошла к своему матрасу, -- все хорошо. Я справлюсь.
Узник пожал плечами, не настаивая.
-- Как знаешь.
-- Все хорошо, -- заверила она и протянула ему руки между прутьев решетки.
Нэйтан же вместо того, чтобы просто сжать ее пальцы и впустить в свои воспоминания, перевернул ладонь Катрины тыльной стороной вверх и поднес к губам. У нее сердце екнуло.
-- У вас сегодня такой строгий вид, леди Морено, -- он едва коснулся кожи, будто они встретились на королевском приеме, где принято целовать даме ручку. -- Если бы я рос в богатом доме, и у меня бы была учительница, она бы выглядела непременно так, -- и засмеялся.
Катрина нетерпеливо выдернула руку и со всей силы ударила его по плечу.
-- Совсем обнаглел? -- возмутилась.
Но Нэйтан остался доволен собой.
-- Ну вот, -- сообщил весело, -- вижу человеческие эмоции. А то как манекен с печальными глазами.
-- У манекенов нет глаз, -- напомнила она сквозь зубы.
-- И очень зря. Однажды кто-то наверняка сделает им человеческие лица.
-- Зачем? -- не поняла Катрина.
Манекены созданы для того, чтобы демонстрировать наряды покупателям. Кому нужны их лица?
-- Потому что так интереснее, -- отозвался Нэйт и уже серьезно сам протянул ей руки. -- Манекены обсудишь с госпожой Флорессой. Начинаем?
Катрина кивнула и подала ладони.
Атмосфера за завтраком была напряженной. Все хранили молчание, лишь изредка постукивали столовые приборы.
Гародейские послы с трудом дождались утра и, пылая праведным гневом, покинули особняк Финистеров, едва забрезжил рассвет.
Лорд Патриэль ел, беспрестанно бросая гневные взгляды на притихшую дочь. Леди Дариэлла то и дело вздыхала и умоляюще смотрела на супруга, отчего Финистер старший фыркал и отворачивался.
Эрик, как показалось Нэйту, не испытывал особых эмоций по поводу позора своей сестры. Вечером он защитил ее от ярости отца, как того требовал братский долг, сегодня же, убедившись, что родитель достаточно остыл, и членовредительства не последует, Эрик выбрал тактику невмешательства.
Жореса Кнота ситуация будто бы забавляла. Нет, тот помалкивал, как и другие, но его глаза, то и дело лучились смехом, хотя он и старался пореже поднимать их от стола. В связи с чем Нэйт сделал вывод, что дядя не слишком-то жаловал свою племянницу.
Нэйтан поймал на себе угрюмый взгляд хозяина дома и прекратил разглядывать собравшихся за столом. На самом деле, он ожидал, что после вчерашнего скандала его выставят из дома прямо ночью, но лорд Патриэль, как оказалось, знал свою дочь достаточно хорошо, чтобы поверить гостю на слово, а Эрике влепить пощечину.
-- Я выдам тебя замуж за первого попавшегося! -- орал вчера поднятый с постели Финистер.-- За старика, за младенца -- за кого угодно, кто изъявит желание. Ты могла стать принцессой! А теперь молись, чтобы нашелся хоть один достаточно глупый аристократ, который взял бы тебя в жены, иначе выдам за конюха!..
С конюхом он, конечно, погорячился. Эрику в любом случае выдадут замуж за человека их круга, но в том, что о принцах теперь можно забыть, лорд Патриэль был прав.
Отец семейства закончил трапезу первым, практически швырнул вилку на стол и резко поднялся.
-- Дорогая, пойдем, нам нужно собираться, -- поторопил он супругу.
Леди Дариэлла послушно встала.
-- К чему такая спешка? -- полюбопытствовал Кнот, лениво размешивая ложечкой чай.
-- Пять дней до коронации, вот почему спешка, -- огрызнулся Финистер. -- Завтра собирается Большой Совет, где выступит лорд Ригли.
Жорес приподнял брови, не прекращая своего занятия и продолжая постукивать ложкой. Его взгляд так и говорил: "И что с того?".
-- Нам прислали приглашения в гости Пернигеры, Хоунсы и Миллиганы, -- ответила леди Дариэлла своему брату. -- Следует успеть навестить их сегодня.
-- Ах, вот оно что... -- протянул Кнот, вынул ложку, потряс ей над чашкой, избавляясь от капель, и двумя пальцами аккуратно положил на блюдце. -- Плохая идея.
Нэйт был полностью с ним согласен. Сперва нужно было выдвинуть обвинение против наследника, а потом уже встречаться с остальными и обсуждать что бы то ни было. Вина Верноэля еще не доказана, все до сих пор готовятся к коронации, закулисные игры на этом этапе могут быть расценены лишь как заговор против короны и никак иначе.
-- Это они пригласили нас, -- напомнил Патриэль. -- Отказать было бы невежливо.
-- Но было бы правильно, -- настаивал Кнот. -- Однако тебе любопытно узнать настроения, не так ли?
-- Отчасти, -- признался Финистер.
Жорес вздохнул.
-- Будь осторожен, друг мой, -- сказал он.
-- Принцу пока что не в чем меня обвинить, -- возразил старший Финистер, подставляя локоть, чтобы жена взяла его под руку. -- Мы просто встретимся со старыми друзьями и побеседуем.
Нэйт поморщился. Весь день в разъездах, чтобы побеседовать. Это даже звучало неправдоподобно.
Кнот пожал плечами, позволяя родственнику поступить так, как тот считал нужным.
Чета Финистеров покинула гостиную. За ними засобиралась и резко ожившая Эрика.
-- Ты-то куда? -- гаркнул на нее брат.
-- Тебя забыла спросить, -- огрызнулась девушка. -- Пойду прогуляюсь. Мне невыносимо душно в этом доме!
Она с шумом отодвинула свой стул и встала, бросила Нэйтану персональный ненавидящий взгляд и, вбивая каблуки в пол, покинула помещение.
-- Я бы на твоем месте теперь проверял еду на наличие ядов, -- хмыкнул Кнот. -- Обиженная женщина может быть опасна.
Нэйт усмехнулся и отсалютовал Жоресу чашкой.
-- Благодарю за совет.
Дядя определенно недолюбливал племянницу и был чертовски прав.
-- Ну а мы? Какой план? -- Эрик убрал с колен салфетку, сложил и положил на край стола. Отодвинул стул и повернулся к оставшимся вполоборота.
Нэйт пожал плечами. Он бы не отказался от плана покинуть столицу. Остальное его мало привлекало.
-- Ты разве не собирался встретиться с Верном? -- нахмурился Кнот. -- Мне помнится, ты вчера говорил что-то такое.
-- Собирался, -- в голосе Эрика прозвучала досада, он побарабанил пальцами по скатерти. -- Послал ему записку, но получил вежливый отказ в связи с отсутствием свободного времени.
Что и требовалось доказать. Нэйт даже не удивился.
-- Может, тогда покатаемся по городу? -- предложил Кнот. -- Сегодня я тоже абсолютно свободен и с удовольствием составлю вам компанию, молодые люди.
Эрик адресовал Нэйтану вопросительный взгляд. Тот пожал плечами. Пока что из всей родни друга дядюшка нравился ему больше всего.
-- Вот и отлично, -- обрадовался Кнот, потирая ладони. -- Говорят, чем больше времени проводишь среди молодежи, тем моложе становишься.
Эрик рассмеялся.
***
День прошел значительно веселее, чем Нэйт мог бы рассчитывать. Дядя Эрика оказался куда разговорчивее за пределами особняка Финистеров. И правда, будто помолодел.
Посетили картинную галерею, пообедали в ресторане, съездили на развалины бывшего королевского замка, являющегося местной достопримечательностью.
Вдали от придворных интриг столица хоть и была по-прежнему мрачна, но хотя бы интересна. Нэйт только отметил, что они не проехали ни одной улицы, чтобы не наткнуться на инквизиторов, всегда выделяющихся из толпы своими красными балахонами. Но никто из них не проявил к троице ни малейшего интереса.
Словом, в особняк возвращались в приподнятом настроении. Эрик рассуждал, что следует все же попробовать встретиться с принцем Верноэлем и попытаться с ним поговорить. Кнот советовал племяннику не соваться и ждать, пока "взрослые дяди" решат все на своем поле. Нэйт изучал окрестности и не спешил раздавать советы. По его мнению, Эрику и так слишком часто указывали, что делать. Такими темпами о самостоятельности не может быть и речи.
Они уже повернули коней на нужную улицу, в конце которой располагался дом Финистеров, когда землю тряхнуло. Лошади испуганно заржали. Жорес, едва удержался в седле, когда его животное встало на дыбы.
-- Что это? -- Эрик закрутил головой. -- Маги опять чудят?
Видимо, у младшего Финистера уже выработался рефлекс винить во всем магию. Так же, как и у его отца и сестры, напоминать ему об отсутствии дара при любом удобном случае.
Нэйт покачал головой. Мощный выброс магической энергии он бы почувствовал еще раньше, чем до них докатилась бы взрывная волна.
Но его жеста Эрик уже не видел. Он пришпорил коня и понесся по улице в ту сторону, где над крышами домов поднималось облако густого черного дыма.
Нэйт с Кнотом переглянулись. Временно вернувшаяся на время прогулки к Жоресу молодость мгновенно исчезла, оставив глубокую морщину между бровей.
И они бросились следом.
***
Дым и запах гари заполнили улицу. В воздухе кружились крупные хлопья пепла, медленно оседая на землю и покореженные останки особняка. Пламя уже потушили неравнодушные маги, оказавшиеся поблизости, но от руин еще ощутимо тянуло жаром.
Когда Нэйт догнал Эрика, тот уже спешился и стоял перед своим бывшим родовым домом, неверяще смотря на то, что от него осталось.
Вокруг бегали испуганные слуги, которым посчастливилось оказаться на улице в момент взрыва, подтягивались зеваки, кто-то уже хлопотал над ранеными.
Нэйтана обдало чужой болью, и он отошел от друга, чтобы помочь мальчику-подростку, получившему ожоги. Нэйт его помнил, он присматривал за лошадьми Финистеров и забирал их у ворот, чтобы отвести в стойло.
Мальчишке сильно обожгло лицо и правый бок. Целитель, склонившийся над ним, печально покачал головой, признавая свою беспомощность. Его искра дара была довольно тусклой. Возможно, он бы и сумел спасти подростку жизнь, но выменял бы ее на свою, израсходовав весь резерв.
Нэйтан присел на корточки возле раненого, распростерев над ним руки с растопыренными пальцами, оценивая повреждения. Мальчишка скулил, но не шевелился. Мужчина, пытавшийся помочь ранее, бросил на Нэйта недоверчивый взгляд, но отошел в сторону.
Нэйтан коснулся обожженной щеки, пострадавший забился, закричал, а потом мгновенно утих, потеряв сознание. Кожа на его лице выровнялась и приобрела здоровый цвет.
-- Невероятно, -- пробормотал тот, которому не хватило на исцеление сил.
Тут он был прав, вылечить такое ранение за один раз и не упасть от усталости было невозможно даже с теми силами, которые Нэйт оставил видимыми.
Нэйтан заскрипел зубами: он продолжал совершать ошибку за ошибкой, привлекая к себе внимание. Но что было делать? Бездействовать и ждать, когда ребенок умрет в муках прямо на его глазах?
Мальчика подняли с каменных плит двора и унесли. Нэйт поднялся, осмотрелся, увидел Эрика, невидяще шагнувшего к пышущим жаром руинам.
-- Держи его! -- крикнул подоспевшему Жоресу. -- Он не в себе!
Его громкий голос привлек дополнительное внимание, люди стали оборачиваться.
Прекрасно, просто прекрасно.
-- Что? -- огрызнулся он на любопытный взгляд стоящей рядом женщины.
Она в страхе округлила глаза и спряталась за спинами мужчин.
Нэйт поспешил к следующему раненому.
***
Серьезно пострадавших оказалось немного: всего пятеро слуг и две лошади. У остальных ранения жизни не угрожали и потому могли обойтись без магического вмешательства.
-- Они еще не вернулись, у них же целых три визита! -- вырывался из рук дяди Эрик.
Нэйт обернулся и увидел причину истерики: наполовину сгоревшую карету, ту самую, в которой уехали утром лорд Патриэль и леди Дариэлла.
Значит, они вернулись как раз вовремя. Черт.
Нэйтан подошел к Эрику и Жоресу. По дороге вытер выступивший пот со лба и только потом сообразил, что у него руки по локоть в саже.
-- Что произошло, известно? -- спросил Кнота. Эрик был не в том состоянии, чтобы задавать ему вопросы.
-- Говорят, газ с кухни, -- отозвался Жорес.
-- Какой еще газ? -- не понял Нэйт, но Кнот, сам пребывая в шоке ненамного меньше Эрика, продолжал:
-- Должно быть, и правда, газ, магических всплесков я не почувствовал.
Черт с ним с газом, еще будет время разобраться.
Нэйт кивнул, соглашаясь с последним высказыванием.
-- Я тоже не почувствовал. Магию не использовали.
В этот момент Эрик вскинул голову и сбросил дядину ладонь со своего плеча.
-- Это не несчастный случай! -- прорычал он.
-- Покричи еще об этом, -- зашипел Нэйт, осматриваясь по сторонам, чтобы проверить, привлек ли его друг внимание -- еще как привлек.
Нэйтан выругался.
Эрик сжал кулаки.
-- Он за это поплатится.
-- Еще неизвестно, что точно произошло, -- напомнил ему дядя.
-- Серьезно? Ты, правда, в это веришь?..
Спор был прерван женским криком.
Эрика проталкивалась к руинам особняка с точно таким же лицом, какое было у ее брата, когда он только увидел, что произошло. Если бы Нэйт не перехватил ее, она бы точно тоже рванула в раскаленные обломки.
-- Родители?! -- она вцепилась ему в руки чуть выше локтей, так, что ее ногти впились в его кожу даже сквозь ткань плаща. -- Их не было дома?! Они живы?!
-- Они успели вернуться. Мне очень жаль.
Эрика смотрела на него, не веря. А по мере того, как смысл произнесенных только что слов стал доходить до ее сознания, глаза начали наполняться слезами.
В конце концов, Эрика зарыдала, забилась в истерике, практически полностью повиснув на Нэйтане. В любой другой момент он бы оттолкнул ее, но не сейчас. Это было бы слишком.
Эрик заметил сестру. Чужие беспомощность и горе пересилили собственные эмоции, заставив взять себя в руки и шагнуть к ней. Эрика с трудом оторвалась от Нэйта и продолжила рыдать в объятиях брата.
Кнот подошел к Нэйтану.
-- Думаешь, это ОН? -- спросил шепотом.
Нэйт покосился на него.
-- А ты?
-- ОН, -- ответил Жорес и замолчал, поджав губы.
У него были влажные глаза, то ли от дыма, то ли от горя. Нэйт предпочел сделать вид, что не заметил.
-- Их надо увести отсюда, -- мотнул он головой в сторону Эрика и Эрики. -- Есть идеи куда?
Кнот задумался.
-- Предлагаю попроситься к Колшерам, -- решил он. -- Финистеры всегда были с ними дружны. После ареста Тодеуса Эрик первое время только и делал, что пропадал у них, поддерживая. Думаю, они не откажут. Только... -- Жорес запнулся.
Нэйт хмыкнул, догадавшись о причине заминки.
-- Только я им там не сдался, -- закончил за Кнота. -- Я найду гостиницу, а вот их, -- указал на последних оставшихся в живых Финистеров, -- нужно убрать отсюда и дать возможность успокоиться.
-- Понял, сделаю, -- пообещал Жорес и отошел.
Нэйтан вновь посмотрел на пепелище. Осторожно снял пару блоков, прислушиваясь: на всех окружающих либо были амулеты, мешающие считыванию, либо они испытывали страх, любопытство, шок, но точно ничего не знали и не были причастны к случившемуся.
А принц Верноэль не собирался оставаться принцем. Предупреждал же Кнот лорда Патриэля, чтобы не торопился...
-- Прошу проследовать с нами, -- раздался за спиной голос.
Нэйт обернулся. Вокруг было слишком много одаренных, и он не почувствовал раньше времени, кто к нему подобрался.
Мысленно выругался.
-- Чем могу помочь, господа инквизиторы? -- осведомился вежливо.
-- Прошу последовать с нами, -- заученно повторил один из двух мужчин в красных балахонах.
Нэйту очень хотелось переместиться прямо сейчас и желательно подальше, но после этого пусть в столицу будет ему заказан.
-- Можно поинтересоваться куда именно? -- все та же любезная полуулыбка.
-- На допрос, -- ответил тот, который просил следовать за ними.
Второй молча извлек из карманов балахона антимагические браслеты.
-- Просим быть разумным и пойти добровольно, -- впервые заговорил он.
Нэйт посмотрел на одного, на второго, на пепелище... и протянул руки вперед.