Сорокин Фёдор Васильевич : другие произведения.

Злой гений

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  

Злой гений

  
  
  
  
     Злой гений
  
  
  
     Сэм Кун работал помощником в лаборатории физических исследований. Закончив университет со средним баллом и понимая, что рассчитывать на блестящую карьеру ему не приходится, он удовольствовался скромным местом лаборанта, что, впрочем, его не сильно смущало.
  
  
     От природы жизнерадостный, он никогда не унывал, почти всегда был весел и общителен, иногда смешон, но коллеги на работе к нему относились положительно. Когда у кого-нибудь в дверях появлялась его толстая улыбающаяся физиономия, обрамлённая кучерявой шевелюрой, его, как правило, привечали и угощали чем-нибудь вкусненьким, взамен получая порцию анекдотов, смешных историй или просто забавных свеженьких сплетен. В общем, звёзд с неба этот парень не хватал и был вполне доволен своей жизнью.
  
  
     Работал Сэм под началом доктора Арчибальда Мориуса. Это был весьма угрюмый тип, славившийся своим скверным характером. Лет сорока пяти, невысокого роста, худощавый, он всегда был одет в коричневый костюм-тройку и ослепительно белую рубашку, на манжетах которой виднелись золотые запонки. Редкие русые волосы Арчибальд аккуратно зачёсывал на левую сторону. Его высокий лоб был покрыт глубокими морщинами, маленькие злые глазки неодобрительно поблескивали из-под выдающихся надбровных дуг. Венчал сей образ тонкий длинный нос, на котором непонятно каким образом держалось старинное пенсне в золотой оправе. Движения нескладной фигуры Арчибальда были резки и отрывисты, да и в общем всем своим обликом он походил на маленькую хищную крыску.
  
  
     Карьера доктора Мориуса складывалась неоднозначно! Обладая выдающимся интеллектом, он рано получил научную степень и приглашение работать на министерство обороны. Несколько блестяще завершённых проектов принесли ему славу в определённых кругах; после чего в рамках военной программы исследований ему поручили заниматься решением задачи скрытого перемещения грузов.
  
  
     Спустя несколько месяцев изучения данной проблемы, доктор Мориус выдвинул насколько блестящую и инновационную, настолько же утопическую и скандальную теорию телепортации.
  
  
     Его доклад произвёл фурор. Одни называли его гением, другие же считали сумасшедшим и втихаря крутили у виска пальцем.
  
  
     Так и осталось неизвестным, какие доводы приводил учёный на закрытом консилиуме, но, факт остаётся фактом, ему дали лабораторию и выделили немалые средства на реализацию проекта.
  
  
     Это был его триумф! Глаза горели неистовым огнём, довольная улыбка блуждала на лице. Встречая в коридорах своих оппонентов, Арчибальд поджимал губы, выпячивал грудь и проходил мимо с видом явного превосходства, делая вид, что не замечает их.
  
  
     Время шло, дни проходили за днями. Арчибальд дневал и ночевал на работе, он даже оборудовал себе небольшой уголок в лаборатории, чтобы не тратить время на походы домой, и работал, и работал.
  
  
     Но судьба не была к нему благосклонна. Сроки все вышли, а результат достигнут не был. В конце концов проект со скандалом закрыли, а Арчибальда Мориуса с треском вышибли на периферию заниматься второстепенными задачами. Отныне карьерный рост был закрыт для него навсегда!
  
  
     Это был поистине ошеломляющий удар. Арчибальд даже как будто стал ещё ниже ростом, ходил, втянув голову в плечи, никому не смотрел в глаза. И даже кожа его приобрела серовато-землистый оттенок.
  
  
     Но жизнь не стоит на месте, и понемногу новизна этой истории потеряла остроту и о ней если и не забыли, то, во всяком случае, оставили его в покое, переключившись на собственные повседневные проблемы и заботы.
  
  
     Вот только сам Арчибальд ничего не забыл! За это время он ещё больше ссутулился, помрачнел и замкнулся. И только когда он думал, что его никто не видит и мыслями уносился далеко, лицо его расслаблялось, на губах появлялась недобрая ухмылка, белели костяшки сцепленных пальцев, и в глазах разгорался зловещий огонёк.
  
  
     Несмотря на все передряги, втихаря Арчибальд продолжал работать над своей теорией. Ему удалось вывезти часть оборудования к себе. А так как жил он уединённо в частном доме на окраине города, то мог спокойно заниматься своим делом, не привлекая к себе излишнего, ненужного ему внимания.
  
  
     Периодически доктор Мориус поручал Сэму закупать различные мелкие детали и реактивы и тот, выполнив поручение, привозил их домой к шефу. Как правило, Арчибальд встречал его у входа или приказывал всё оставить на веранде возле дома, а позже забирал сам. Но в этот раз доктору потребовалась его помощь.
  
  
     Сэм почти с трепетом переступил порог дома своего шефа. За годы работы с ним он ещё ни разу не был внутри, впрочем, как и другие сотрудники лаборатории, поскольку гостей доктор Мориус не привечал. А потому его жилище было покрыто налётом тайны. И Сэм, ожидавший увидеть если и не средневековую пещеру с факелами и алтарём для жертвоприношений, то уж, во всяком случае, что-то экстравагантное и неординарное, поначалу был сильно разочарован.
  
  
     Внутреннее убранство ничем особенно не выделялось, разве что некоторый беспорядок безошибочно указывал на то, что дом холостяцкий и давно уже не видел женской руки.
  
  
     Пройдя через гостиную, в камине которой весело потрескивали дрова, Арчибальд отворил железную дверь и ввёл Сэма в просторную залу. По обилию различного оборудования, реактивов и специфического, несмотря на мощную вытяжку, запаха сразу становилось понятно, что это лаборатория. Центральную её часть занимала железная клетка с дверью, пол которой был сделан из блестящего металла. Внутри и снаружи было смонтировано какое-то оборудование, напоминавшее телескопы или телекамеры, и направлено в центр. По полу змеились толстые кабеля в свинцовой оплётке.
  
  
     Сэм крутил головой во все стороны и с удивлением смотрел на всё то, назначение чего он силился, но так и не мог понять: « Шеф, что это? Что это такое?!»
  
  
     Арчибальд Мориус прошёл к столу, стоявшему в углу комнаты, открыл бар в стене, плеснул виски в два стакана, бросил туда лёд. Затем он взял коробку с хорошими сигарами, достал себе одну и, срезав кончик, закурил, удобно устраиваясь в мягком кожаном кресле и жестом предлагая Сэму последовать его примеру. Когда тот послушно устроился рядом, доктор, сделав глоток и выпустив изо рта несколько колец густого сигарного дыма, задумчиво глянул на Сэма, пытавшегося в это время раскурить предложенную хозяином сигару. Он всегда относился снисходительно к этому добродушному увальню небольшого ума.
  
  
     Более десяти лет Арчибальд бился над своим проектом, сломавшим ему карьеру. И все эти годы он подвергался насмешкам менее талантливых, но более удачливых коллег. «Теперь он им покажет, кто такой доктор Арчибальд Мориус!» - так размышлял он про себя. Эти мысли переполняли всё его естество и рвались наружу, но он никогда не позволял себе слабости посвятить кого-то в свои труды. И вот сейчас, глядя на своего помощника-недотёпу, доктор не смог сдержать жгучего желания поделиться своим триумфом хоть с кем-нибудь. Да, он жаждал денег! Но и слава, и признание были необходимы ему, как воздух! Тем более, что ждать от этого толстого олуха подвоха не приходилось.
  
  
     - Сэм, - спросил доктор, откидываясь на спинку кресла, - что ты думаешь об этом? – кивком головы он указал ему на клетку в центре зала.
  
  
     - Клетка какая-то, – произнёс Сэм, усиленно пыхтя сигарой. – Наверное, Вы тут опыты над животными ставите и снимаете всё на видео? - пожимая плечами и указывая на «камеры», предположил он.
  
  
     - Опыты над животными ставите! - ехидно передразнил его доктор Мориус. - Это аппарат для перемещения предметов в пространстве!
  
  
     Сэм недоверчиво покосился на него:
  
  
     - Шеф, вы меня разыгрываете?
  
  
     - Ничуть, Сэм, ничуть. Смотри!
  
  
     Взяв из вазы с фруктами яблоко, Арчибальд подошёл к клетке, открыл дверь, зашёл внутрь и положил яблоко на пол, в центре. Затем, выйдя, закрыл дверь на засов. После чего он подошёл к панели управления, расположенной рядом на небольшом столике, и щелкнул тумблерами.
  
  
     На панели замигали разноцветные лампочки. Жестом доктор предложил Сэму присоединиться к нему. И когда тот подошёл, он нажал на большую синюю кнопку в центре панели.
  
  
     - Смотри! - приказал он, указывая на яблоко.
  
  
     Электрические кабеля загудели под напряжением, послышался гул заряжающихся конденсаторов. Потом всё враз стихло. Сэм смотрел в центр клетки – яблоко исчезло!
  
  
     - Шеф, - ошалело промолвил он, позабыв о своей сигаре, - куда оно делось?!
  
  
     В комнате повисла тишина. Оторопевший Сэм молчал, открыв в изумлении рот, а доктор с детской радостью наблюдал за произведённым на него впечатлением.
  
  
     - Так Вам всё-таки удалось! – выдавил Сэм через некоторое время. - Вы открыли телепортацию! Но, где же яблоко?!
  
  
     Арчибальд упивался этим мгновением! И чем более растерянным выглядело лицо Сэма, тем большая гордость распирала учёного изнутри, заставляя выкатываться его грудь, а губы кривиться в победной усмешке.
  
  
     - Нет, это не телепортация, - произнёс он наконец, вдоволь насладившись моментом. - В процессе своих опытов я открыл «четвёртое измерение»! Ну, или параллельный мир, если угодно. И яблоко там! Я его туда отправил, - добавил доктор после паузы.
  
  
     - Параллельный мир?! - ошарашено, всё ещё не придя в себя, с сомнением протянул Сэм. - А что это за мир? Такой же, как наш? А люди там живут? Там вообще что-нибудь есть? – Сэм сыпал вопросами, и ещё большее число их роились у него в уме, потому как то, что сказал доктор Мориус, не укладывалось у него в голове. Да и, в общем, его можно было понять!
  
  
     Доктор Мориус расплылся в самодовольной улыбке, видя какой эффект произвела его демонстрация на собеседника:
  
  
     - Это мне пока доподлинно неизвестно, - проговорил он, немного погодя. – Пока это даже не дверь в параллельный мир, а портал, причём портал односторонний. Но, это только начало! Раз приоткрыв завесу тайны, я изучу её досконально. Но даже уже сейчас я могу извлечь из этого немалую выгоду!
  
  
     - И какую же выгоду можно из этого извлечь? – Сэм непонимающе наморщил лоб и почесал затылок.
  
  
     Арчибальд смотрел на своего помощника с чувством безграничного превосходства. В его взгляде читалось презрение, смешанное с удивлением, словно бы говоря: «Как природа создаёт таких недалёких представителей человеческого рода?» - и всё же, выдержав эффектную паузу, он ответил:
  
  
     - Я могу убрать из этого мира любой предмет, любую преграду, будь это хоть человек, хоть бронированная стена, хоть ещё что угодно. Я могу воздействовать на большую площадь и на большом расстоянии. Да что там стена, я любую армию могу стереть с лица Земли!
  
  
     Тут нужно сказать, что в данном конкретном случае Арчибальд несколько покривил душой: хоть последнее его заявление и не противоречило принципам открытого им явления, тем не менее, его реализация требовала ещё значительной доработки.
  
  
     - Шеф, - восхищённо воскликнул Сэм, - да Вы же им всем утрёте нос! Вас списали со счетов, задвинули на периферию, да что там, - в запале продолжил он, - многие считали Вас… - тут он запнулся, старательно подбирая слова.
  
  
     - Продолжай, продолжай, - подбодрил доктор, лукаво щуря глаза, в то время как губы его кривились в усмешке. Он прекрасно понимал, что тот имел в виду, поскольку был в курсе всех сплетен на свой счёт.
  
  
     - Сумасшедшим! - выдохнул Сэм. – Но, теперь-то всё изменится! После того как Вы представите им свой прибор, они вынуждены будут признать Вашу правоту. Да что там, Вы вознесётесь на вершину научного Олимпа! Это будет триумф, шеф! Я Вас поздравляю, да… - Сэм всплеснул руками, от возбуждения у него дрожал голос. Он порывался пожать доктору руку, но тот нетерпеливым жестом остановил его:
  
  
     - Не торопись с выводами. Они от меня ничего не получат. Ни-че-го! – произнёс Арчибальд отчётливо по слогам и замолчал, быстро зашагав вдоль комнаты туда - обратно с заложенными в карманы брюк руками.
  
  
     В комнате повисла пауза, которую в конце концов прервал сам доктор: он вдруг резко остановился посреди комнаты и, развернувшись к Сэму, громко заговорил вдруг ставшим резким до крика голосом, отрывисто жестикулируя:
  
  
     - Чёрта с два им, а не мой прибор! – гневная гримаса исказила его лицо почти до неузнаваемости. - Я их просил, умолял, а меня вышвырнули прочь, словно ненужную вещь! Они сломали мне жизнь. Из-за них я вдоволь нахлебался презрения и насмешек от разного рода дураков! Но, пробил и мой час! И теперь я отплачу им сполна. Я покажу этим тупоголовым погонникам, - взвизгнул он, намекая на военных, - кто такой доктор Арчибальд Мориус! – и он с силой двинул кулаком по подвернувшемуся под руку столику, от чего стоявшие на том реторты, колбы, колбочки и бог весть ещё какой лабораторный скарб подскочил и с весёлым звоном посыпался в разные стороны. Но доктор, казалось, этого даже не заметил. Он продолжил свою яростную и эмоциональную речь, выплёскивая с ней всю накопившуюся обиду на головы тех, кто, как он считал, разрушил ему жизнь.
  
  
     Сэм, привыкший к сдержанной и скрытной манере поведения шефа, был оглушён таким потоком эмоций. Он и не подозревал, что творилось у того в душе, какой вал ненависти и злобы захлёстывал его!
  
  
     - Что же Вы со всем этим намерены делать? – спросил он осторожно, когда доктор, излив поток эмоций, примолк.
  
  
     - Продам китайцам! - доктор злорадно ухмыльнулся и потёр ладони. - За мой аппарат они предлагают сумасшедшие деньги! Потом уеду из этой страны.
  
  
     В комнате снова повисла пауза. Каждый был занят своими мыслями.
  
  
     - Сэм, - позвал, наконец, доктор, - поехали со мной! Тебе здесь всё равно ничего не «светит»! Так и будешь до конца своей жизни прозябать лаборантом на нищенской зарплате и без перспектив. А мне нужен помощник, - доктор с интересом и надеждой взглянул на Сэма. Он понимал, что под влиянием минуты слишком далеко зашёл в своих откровениях и в глубине души уже сожалел о проявленной слабости, осознавая, что если тот откажется, то ему придётся… придётся принять меры для того, чтобы Сэм уже никому ничего не рассказал.
  
  
     Справедливости ради стоит сказать, что зла Сэму доктор не желал, за время совместной работы он привык к этому парню, тот был чуть ли не единственный человек, от общения с которым Арчибальд Мориус получал удовлетворение. Поэтому он искренне надеялся, что Сэм примет его предложение.
  
  
     - Шеф, это так неожиданно! Могу я подумать? – помощник выглядел немного растерянно.
  
  
     - Ты должен решить сейчас! – голос доктора прозвучал непреклонно.
  
  
     Несколько минут Сэм сидел молча, осмысливая услышанное. Его обуревали разноречивые чувства, что частично отражалось на его простоватом лице. Ситуация была неординарная, а времени на обдумывание почти не было. Доктор смотрел на него в упор и ждал ответа. Наконец Сэм, решившись, поднял голову и взглянул доктору прямо в глаза:
  
  
     - Я согласен! – голос его был твёрд, как у человека, принявшего окончательное и бесповоротное решение.
  
  
     - Вот и славно, - доктор с едва заметным облегчением перевёл дыхание, только сейчас поняв, в каком нервном напряжении находился, - я рад, что ты не предал меня! Давай отметим это событие! - и он достал из бара бутылку коньяка сорокалетней выдержки.
  
  
     Отпив глоток из протянутого ему стакана, Сэм спросил:
  
  
     - А всё же, док, как Вам удалось добиться своего?
  
  
     Арчибальд хмыкнул и, подойдя к ящику набитому микросхемами, указал на центральную плату:
  
  
     - Вот венец моего творения! Это сердце моей установки. Без неё всё это – груда бесполезного металлолома. Принцип прост, как и всё гениальное, но додуматься до этой простоты – непросто! - и доктор скрипуче захихикал собственному каламбуру.
  
  
     - Шеф, а что это такое? – спросил Сэм, подойдя к доктору и указывая на панель.
  
  
     - Где? – Арчибальд обернулся и взглянул туда, куда указывал собеседник, как вдруг свет в его глазах померк, и он замертво повалился на пол.
  
  
     Сэм стоял над потерявшим сознание Арчибальдом с колбой из толстого стекла в руке, которой он только что и огрел его по затылку. Подхватив тщедушное тело доктора под мышки, парень неуклюже потащил его в клетку и, достигнув центра, опустил на пол:
  
  
     - Простите, шеф, простите, - голос прерывался то ли от напряжения, то ли от охвативших чувств, - но Вы не оставили мне выбора! Разубедить было нереально, а аппарат Ваш в плохих руках может наделать много бед! - он постоял ещё немного, потом, словно скинув оцепенение, резко развернулся, вышел и, швырнув колбу внутрь, захлопнул дверь клетки, закрыв её на засов.
  
  
     Подойдя к панели приборов, толстяк щёлкнул тумблерами. Замигали уже знакомые лампочки.
  
  
     - Прощайте, шеф! – и Сэм нажал на синюю кнопку.
  
  
     Послышался гул, затем всё стихло. Доктор Арчибальд Мориус исчез навсегда!
  
  
     Сэм разломал ящик с микросхемами и вышел из комнаты, забрав с собой центральную плату. Пройдя в гостиную, он бросил её в горящий камин. Минуту постояв, он смотрел, как она сморщивается и «тает» на углях. Наконец, подняв взгляд, Сэм увидел фотографию доктора, стоявшую в рамке на каминной полке. И вдруг плечи его задрожали, голова затряслась, и он бросился вон из дома, хлопнув входной дверью.
  
  
     Бесследное исчезновение доктора Арчибальда Мориуса не вызвало особенного ажиотажа, поскольку семьи у него не было, а коллеги, зная эксцентричность и замкнутость учёного, списали это происшествие на его очередную странную выходку.
  
  
     Единственной реакцией на пропажу человека явилось лишь то, что в городской газете появилась маленькая заметка: «Ушёл из дома и не вернулся доктор Арчибальд Мориус, некогда видный учёный, подававший большие надежды».
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"