Степанов Сергей Анатольевич : другие произведения.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Часть 9

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Очередное продолжение истории Сируса, Лауры и всей прочей честной компании.


  

***

  
   В этот раз Хозяину удалось изрядно напугать Лауру. Что прикажите было думать, когда из ниоткуда выскочили две рабыни с кучей груза, а Хозяин вслед за ними так и не появился. Причем, если задержку в пару минут вполне можно было бы понять, то, что было думать Лауре, когда он не появился спустя пару часов? Что только за это время не пришло в голову. А тут еще и эти две крутятся под носом, всем своим видом показывая, насколько они лучше Лауры. Впрочем, могли бы и не стараться, подчеркивать то, что и так очевидно. Стоило только посмотреть, как на них прореагировал персонал гильдии, а если еще и посмотреть на Фальвиса Тюнела....
  
   Обидно как-то. Налия с Мелисандой только-только появились, а им сразу столько внимания. А вот на Лауру.... Нет, не то чтобы это внимание было так уж нужно, Лауре хватает и Хозяина, но все равно как-то обидно. Да, тут еще, и мысли всякие в голову лезут, одна другой ужаснее. Наверное, это были одни из самых тяжелых часов в моей жизни.
  
   Хозяин вернулся только ближе к вечеру. Как раз за несколько секунд до того момента как я твердо решила, наплевав на все приказы, отправится его разыскивать. Причем по виду Хозяина было отчетливо видно, что эти несколько часов задержки дались ему очень несладко. Это было отчетливо видно по виду его доспехов. Если судить по ним, то Хозяина схватил и долго жевал кто-то огромный, никак не меньше дракона.
  
   Правда все это я не сразу заметила. Поначалу я просто радовалась, что Хозяин вернулся в любом виде, и только потом принялась рассматривать все ли его конечности на месте. Оказалось, что более-менее в порядке, но при этом, судя по многочисленным участкам кожи лишенным загара, Хозяину досталось очень сильно. Однако сейчас его жизнь была вне опасности. Вы даже не можете представить, как мне полегчало. А он еще и шутит:
  
  -- Вон посмотри, как я омолодился. - Сказал он мне. - Теперь я должен стать более привлекательным. Еще пару боев и заделаюсь писаным красавцем.
  
  -- Хозяин лучше не надо. - Попробовала я отговорить Хозяина, не будучи в полной уверенности в том, что он шутит. - Вы и так отлично выглядите. А во время боя Вы можете очень серьезно пострадать. Кто его знает. Такое ощущение, что всевозможные неприятности сами находят Хозяина. А тут еще и Лаура проблем подкинула.
  
  -- Не волнуйся. - Ответил мне неожиданно ставший серьезным Хозяин. - Без очень веской причины никаких схваток не будет. Жизнь у человека только одна и отнимать ее без очень веской причины преступление. Да и с причиной тоже, наверное.
  
  -- Спасибо за объяснение Хозяин. Только Лаура беспокоилась вовсе не о других. Плевать мне на всех прочих! А вот если что случится с тобой, то.... Да еще и из-за Лауры. Нет, такого я себе не прощу.
  
  -- За меня не волнуйся. - Уверил Хозяин. - Я бывал и не в таких переделках, и как видишь жив. Так что все в порядке. Ладно, хватит обо мне. Давай займемся делом.
  
  -- В порядке. Как бы не так! - Думала я, следуя за Хозяином, который, явно наплевав на необходимость отдыха, направился к Фальвису Тюнелу, который, как это уже стало привычным, был занят разговором с новыми рабынями. - Вон как он прихрамывает, да и левую руку явно бережет. Нет. Больше одного я его отпущу. А то, чем больше он без меня обходится, тем больше получает ран. Оставь это дело на самотек и неизвестно чем все это закончится.
  
   Пока Лаура обдумывала, каким образом ей удастся убедить Сируса взять ее с собой на следующее задание, Сирус добрался до возвышения, около которого раньше сидела Лаура. Свалил с изрядным шумом у его подножья доспехи и оружие, принесенные с задания, а затем начал было подниматься по лестнице на площадку, чтобы поговорить с Фальвисом Тюнелом, но как оказалось, Фальвис сам спустился ему навстречу. Вот у подножья лестницы и состоялся разговор, который собиралась послушать Лаура, чтобы иметь все сведения о намереньях своего хозяина.
  
  -- Привет тебе Сирус. - Обратился к Хозяину, подошедший Фальвис Тюнел. - Наконец-то ты появился, а то я начал уже подумывал отправить, кого-нибудь на твои поиски. Относительно груза можешь не волноваться, он без потерь прибыл на место и я отложил его для последующей реализации. Сам понимаешь, продавать его сразу нельзя. И цену собьем, и ненужные вопросы возникнут.
  
  -- И тебе привет. - Ответил Хозяин. - На счет груза я и не волновался. Меня волнует кое-что другое. Или вернее кое-кто другой. А точнее некоторый Фальвис Тюнел, который умудрился впутать меня в очень неприятную историю.
  
  -- О чем это ты?
  
  -- Ты, почему не сказал, что груз принадлежал Камонна Тонг? - Спросил своего собеседника Хозяин, усаживаясь на верхнюю ступеньку лестницы ведущей на помост.
  
  -- А с чего ты это взял? Откуда такая информация? - Ответил вопросом на вопрос Фальвис Тюнел, усаживаясь рядом.
  
  -- На напавших на меня воинах, была стандартная униформа элитных боевиков Камонна Тонг. Ты хоть понимаешь, что мы, возможно, спровоцировали войну гильдий?
  
  -- Камонна Тонг? Вот этого я не знал. Мой источник не уточнял, к какой организации принадлежат нарушители. В прочем, он и не утверждал, что они не принадлежат к одной из легальных или полу легальных организаций Морроувинда. Да.... Но что же делать. Надеюсь, все обойдется. У них нет доказательств! Ведь свидетелей не осталось?
  
  -- Не осталось.
  
  -- Вот и хорошо. Свидетелей нет, а на товаре не написано, чей он. Так, что все в порядке.
  
  -- А как же рабыни? Они весьма приметные. - Спросил у Фальвиса Тюнела Хозяин.
  
  -- Да кому они интересны! Их красная цена триста, ну может быть четыреста монет за штуку! Бутылка скуммы и та больше стоит! Вот уж по их поводу проблем точно не будет! Поверь, про них уже все забыли. Кроме того, я дам тебе документы, согласно которым этих двух рабынь тебе продали на рынке рабов в Суране. Есть у меня знакомый специалист по таким бумагам. Не придерешься. А помнить имя их прошлого хозяина ты не обязан. Так, что на эту тему можешь не волноваться.
  
  -- Может тогда стоит их отпустить? Если их никто не хватиться, то зачем держать их в рабстве?
  
  -- Да ты что! - От возбуждения Фальвис Тюнел, даже поднялся на ноги и с удивлением уставился на Хозяина. - Вспомни свою легенду! Ты работорговец! С какого перепугу ты будешь освобождать рабов?
  
  -- Ну, это же просто легенда.
  
  -- Ага! Конечно! Расскажи об этом всем и каждому! А ты уверен, что они не шпионы Гильдии? Да и потом, куда они денутся, даже если ты все-таки сделаешь эту глупость? Вернуться в Империю они не могут. Похоже, они умудрились наступить на ногу какой-то очень важной шишке, и их убрали с глаз долой. Поверь, им еще повезло. Обычно в таких случаях не церемонятся, нож между ребер и тело в океан. А океан большой и хорошо умеет хранить свои и чужие тайны. Если они вернуться в центральную Империю, то я и гроша ломаного не дам за их жизни.
  
  -- А зачем им возвращаться? - Спросил Хозяин, также поднимаясь на ноги, чтобы при разговоре не приходилось задирать голову. - Пусть остаются в этой провинции. Тут их никто не знает, и потому искать не будет. Или, если Морроувинд их чем-то не устроит, то есть много мест, куда можно уехать.
  
  -- И что им тут, или где-то еще, делать? Думаешь, они способны выжить самостоятельно без охраны и денег? Они же ничего не умеют! Точнее умеют они многое, только пользы от их знаний в обычной жизни нет никакой.
  
  -- Ну, можно было бы дать им денег. Ты же знаешь, что многие аболиционисты помогают аналогичным способом, бежавшим рабам.
  
  -- А польза-то, от всего этого, какая? - Спросил у Хозяина Фальвис Тюнел. - Впрочем, что я тебе рассказываю. Найди любого раба и расспроси, что он думает о такой помощи. Впрочем, тебе и искать не надо, вон Лаура за твоей спиной топчется. Но впрочем, разговор не о ней. Единственный шанс, притом смертельно опасный, для Налии с Мелисандой это обратиться к властям с требованием о справедливости.
  
  -- Не верю я в такую справедливость. - Заметил Хозяин. - Там наверху все между собой повязаны. Властям будет проще замять это дело чем ссориться с могущественными людьми из Императорского двора.
  
  -- Вот и я также думаю. - Уверил Хозяина Фальвис Тюнел. - Их или вернут в Империю, или просто прибьют по-тихому. Я уже говорил с ними на эту и подобные темы, и они согласились, что у них остался только один шанс.
  
  -- Это какой, если не секрет?
  
  -- Им надо скрыться, на некоторое время. Причем так, чтобы их не могла найти ни Империя, ни Телвани, к которым их и везли. Пройдет некоторое время, ситуация при дворе изменится, и у Налии с Мелисандой появится шанс вернуться к прежней жизни. Но это потом. Сейчас им нужно исчезнуть, а для этого им нужна твоя помощь.
  
  -- Моя? - Удивился Хозяин.
  
  -- Ну да. Они же принадлежат тебе, а не кому-то еще. Кто будет искать двух пропавших аристократок среди рабынь?
  
  -- Но почему я?!?
  
  -- А ты знаешь других аболиционистов работающих под прикрытием работорговца? - Уточнил у Хозяина Фальвис Тюнел. - Я, например, нет. Да и нельзя доверять в таком деле кому не попадя. Тут, чем меньше людей знают правду, тем лучше.
  
  -- Да, чем дольше я этим занимаюсь, тем больше проблем.
  
  -- А ты как хотел. Потом, я не понимаю в чем проблема? Тебе же все равно нужны рабыни для создания легенды. Ты же не думал, что тебе хватит одной Лауры! Так, что считай, что тебе повезло. Две довольно привлекательные рабыни, да еще даром. Тут радоваться надо, а он отбрыкивается.
  
  -- Ладно, убедил. - Ответил Хозяин. - Пойду, поговорю с ними.
  
  -- Да, с тобой хотел поговорить Им-Килайя. - Заметил Фальвис Тюнел. - Ему, что-то срочно от тебя нужно. Только, когда пойдешь к нему, постарайся быть поосторожнее. Негоже работорговцу водить знакомство с главой аболиционистов! И намекни ты, этому горе заговорщику, что неплохо бы связываться не напрямую, а через связных. А то он так все дело провалит.
  
  -- Вот с этим я полностью согласен. - Ответил Хозяин. - А теперь посторонись. Я пошел общаться.
  
   Фальвис Тюнел изобразив легкий поклон, отошел с прохода, и Хозяин подошел к Налии и Мелисанде. Они о чем-то тихо переговорили. Лаура, занятая переживаниями по поводу появления новых рабынь, а так же еще по кое-каким причинам, в которых она даже сама себе не желала признаваться, этот разговор так и не услышала.
  
  -- Наверное, зря ты это сделала. - Пришлось сказать мне, самой себе. - Они могли говорить о чем-то важном, а ты, вместо того чтобы послушать сидишь в стороне и дуешься, делая вид, что раскладываешь принесенные Хозяином доспехи. Хозяин имеет право поступать так, как ему будет угодно. Не дело Лауры.... Интересно, кого я уговариваю?
  
   Тем временем Сирус закончив разговор, подошел к Лауре. Некоторое время он смотрит, как Лаура вымешает свое плохое настроение на безответных доспехах. Потом, легко улыбнувшись, он негромко кашляет, привлекая внимание Лауры, попутно делая вид, что только что подошел.
  
  -- Хозяин, Вам нужны услуги рабыни? - спросила Лаура у подошедшего Хозяина. Ой! Опять чуть было не проворонила его появление. Надеюсь, что Хозяин не заметил нечего лишнего.
  
  -- Лаура. Похоже, Налии и Мелисанде придется некоторое время пожить вместе с нами. Они ничего не знают, да и не должны знать о нашем задании, и потому считают себя обычными рабынями. Поэтому им сейчас очень тяжело. Присмотри за ними, особенно на первых порах, пока они не адаптируются.
  
  -- Конечно Хозяин. Считают себя рабынями! Они не считают. Они таковыми и являются. Тяжело им! А кто подумает о Лауре, которой теперь придется конкурировать с двумя прекрасно образованными рабынями? Ладно, Лаура, твоего мнения все равно никто и недолжен спрашивать, так что смирись и думай чем ты сможешь их превзойти. Понятно, что не красотой и образованием. Ну, должен же быть и другой выход. Во всяком случае, сидеть тут и дуться не лучшее решение.
  
  -- Вот и хорошо. Займись ими, а то просто не знаю, как к ним подступиться. Стоит мне только подойти, как они разом застывают. Просто не знаю, что я не так делаю.
  
  -- Хозяин, Вы поступаете абсолютно правильно, это Ваши новые рабыни ведут себя несколько неадекватно. Хотя такое поведение и можно было предсказать.
  
  -- Лаура, твой довод о том, что в случае столкновения интересов хозяина и его рабыни, хозяин всегда прав, я уже слышал. Но это верно для обычных случаев. Тут же ситуация необычная.
  
  -- Простите Хозяин, но в некоторых случаях бывает необходимо рабыне указать своему хозяину на некоторую неточность в его рассуждениях. Например, как сейчас. Еще раз прошу прошения, но это, как раз, самый обычный случай. Около трети рабов когда-то были свободными и только потом попали в рабство. Вот, как и Налия с Мелисандой. В этом случае в первые дни и наблюдается вот такая реакция на присутствие Хозяина. Ваши новые рабыни просто не знают как вести себя в Вашем обществе. Боятся наделать ошибок. Так, что ситуация вполне типичная, и со временем все само собой наладится.
  
  -- Вот видишь, как оказывается все просто, а я то.... В общем, присмотри за ними. А пока, давай я помогу тебе закончить с доспехами. Потом схожу в ближайшую таверну за едой на всю честную компанию. Купленного вчера, теперь, на всех наверняка не хватит.
  
  -- Хозяин, если, конечно, Лауре будет дозволено Вам посоветовать, то почему бы не послать за едой одну из новых рабынь, а другая, тем временем, могла бы заняться Вашей одеждой. Нечего им болтаться безтолку. Пусть тоже поработают.
  
  -- Отличная идея. - Ответил мне, то есть Лауре, Хозяин. - Так им будет не так скучно, да и чувствовать себя они будут более нужными. Просто отлично! Продолжай пока с доспехами, я сейчас. Только надо будет не забыть написать записку в таверну, а то согласно новым правилам рабыне ничего не продадут.
  
   Хозяин на некоторое время ушел, чтобы отдать необходимые распоряжения, а после возвращения занялся ремонтом захваченных доспехов и оружия. К вечеру новые рабыни осмелели и вовсю крутились около Хозяина. Да и Хозяин не обделял их вниманием. Конечно, он уверяет, что все это делает, чтобы дать им, как это Хозяин выразился, адаптироваться, но возможна и другая причина. Так, что Лаура думай. Надо что-то делать, а то можно оказаться не у дел.
  

***

  
   Утро следующего дня.
  
   Проснулся я оттого, что у меня разболелась нога. Несмотря на все чудодейственные рецепты, позволяющие ранам затягиваться прямо на глазах, они все равно продолжают болеть. Правда бывают еще и снадобья снимающие боль, но лучше ими не пользоваться, а то и привыкнуть недолго. Ладно, сколько себя не жалей, нога, все равно, ныть не перестанет, надо вставать и топать за завтраком. Все, встаю.
  
   Однако стоило мне стянуть с головы одеяло, и усесться на постели как меня ждало необычайное зрелище. Для начала оказалось, что идти за завтраком не понадобиться. Судя по всему, Лаура проснулась раньше меня и уже успела позаботиться об этом. Кроме того, Налия с Мелисандой расположились немного в стороне от помоста Фальвиса Тюнела, и оживленно болтая о чем-то своем, занимаются полировкой отремонтированных вчера доспехов.
  
   Жизнь кипела, и что интересно все эти события происходили без какого-либо моего вмешательства. То есть, я сижу, а моя работа сама собой делается. Просто чудо. Если бы не необходимость вставать, чтобы позавтракать, то можно было бы и дальше лежать наслаждаться жизнью. Наверно со стороны все выглядело наилучшим образом, если посмотреть с точки зрения создания легенды. Рабовладелец развалился на постели, лениво наблюдая, как его рабыни делают за него всю работу. Ладно. Решил вставать, значит, буду вставать. Да и еда может остыть.
  
   Подойдя к импровизированному столу, устроенному Лаурой из нескольких поставленных друг на друга ящиков я уселся на еще один из ящиков, служащих, по всей видимости, стулом и, осмотрев разложенные на столе продукты, и сказал:
  
  -- Лаура, ты чудо! - Я, удобно устроившись за импровизированным столом. - Похоже, я уже забыл, когда мне случалось, встав с постели, сразу сесть за стол. Обычно приходится долго бегать за едой, а потом еще и готовить.
  
  -- Лаура рада, что сумела угодить Хозяину.
  
  -- Судя по тому, что я вижу, есть еще никто не садился. Так что зови Налию и Мелисанду, хватит им работать, и будем завтракать.
  
  -- Простите Хозяин, но это невозможно. - Возразила мне Лаура. - Рабыням нельзя есть за одним столом с Хозяином.
  
  -- Лаура. - Удивился я. - Мы же, если мне не изменяет память, уже договорились по этому поводу. Что, начнем все заново?
  
  -- Хозяин, Лаура все помнит. Однако новым рабыням пора привыкать к особенностям своего положения, и столь явное пренебрежение правилами никак этому не поспособствует. Если же позвать за стол одну Лауру в то время когда всем остальным нельзя, то благодаря этому может возникнуть дополнительная напряженность в отношениях между рабынями, что так же усложнит их обучение.
  
  -- Да Лаура, ты опять права. Да и мне пора привыкать вести себя как положено рабовладельцу. Ты это, конечно не сказала, но я и так понял. Так что пусть будет по-твоему. Однако, если все остальные будут есть после меня, то мне стоит меньше трепать языком и больше работать челюстями. А то всем остальным придется есть все холодное. - Высказав это, я решил перейти от слов к делу и принялся за еду.
  
  -- Конечно Хозяин, как пожелаете. - Ответила мне на все это Лаура, устраиваясь на полу около стола. - А может рабыня, пока Вы едите, задать несколько вопросов?
  
  -- Почему бы и нет. Давай.
  
  -- Хозяин Вы не хотели бы надеть на свою рабыню ножные кандалы, намордник или ошейник с цепью, а может все вместе?
  
  -- Какие цепи, намордник и прочие! - Я чуть не подавился когда услышал все это. - Ничего не понимаю. Что с тобой тут произошло, пока меня не было? Тебя кто-то обидел? Черт, что тут произошло, пока меня не было? Не стоило бросать Лауру одну так надолго. Она же теперь не может постоять за себя, а тут столько народу.
  
  -- Нет. Вашу рабыню никто не обидел. - Уверила меня Лаура. - Просто глупая рабыня решила, что так она будет выглядеть привлекательнее.
  
  -- Ничего не понимаю! Кто тебе сказал эту чушь! Наверное, все-таки что-то произошло, просто Лаура не хочет об этом говорить.
  
  -- Просто прошлый хозяин рабыни считал, что немного цепей только украшают рабыню. Он говорил, что-то про психологию и поведенческие инстинкты, Лаура не смогла запомнить точно. Рабыня просит Хозяина попробовать. Вдруг ему понравиться.
  
  -- Понравится? Что тут может понравиться? - Спросил я Лауру, отложив еду в сторону. - Зачем все это тебе понадобилось. Объясни мне.
  
  -- У хозяина теперь есть две новые рабыни. Они намного красивее Лауры. Они умеют лучше разговаривать, красиво двигаться, носить красивые веши. Они, даже говорят, что умеют писать и читать! У них красивая мягкая кожа, а не эта чешуя. Кроме того они родились в благородных семействах Империи в дворцах, а не на ферме рабов в грязной хижине раба. Я сама слышала, что они могут говорить на иностранных языках, а Лаура не знает, как следует, даже своего. Они намного лучше Лауры. Лаура боится.
  
  -- Все равно ничего не понимаю! Они отличаются от тебя это верно, все люди отличаются друг от друга. Это нормально. Чего тут бояться?
  
  -- Лаура боится, что Хозяин забудет о Лауре из-за новых рабынь. Ведь они такие красивые и умные. - Сказав это, Лаура уставилась в пол, как будто там было потеряно что-то необычайно ценное.
  
  -- А с чего Лаура взяла, что она хуже, чем эти бывшие аристократки? - Сказал я, встав из-за стола и присев на корточки рядом с ней. Ух! Похоже, все не так ужасно, как я подумал сначала.
  
  -- Хозяин добр к своей рабыне. Но простите, Хозяин, это видно при первом же взгляде. Они лучше по всем статьям. Если говорить и двигаться так же Лаура может научиться, то с внешностью ничего не сделаешь. Вот Лаура и подумала, что если природа подкачала, то надо что-то делать. Рабыня знает, где можно дешево купить ножные цепи. Они не дорого стоят, Лаура будет меньше есть, что бы сэкономить деньги!
  
  -- Так. Все ясно. - Сказал я Лауре. Затем легко приподнял ее голову за подбородок так, чтобы она смотрела мне в глаза. - Я тебя выслушал, теперь внимательно послушай, что скажу я. Ты забываешь о твоем самом главном преимуществе. О том, что есть только у тебя и, что перевешивает все их преимущества.
  
  -- Рабыня не понимает! Что Хозяин хотел сказать этим Лауре?
  
  -- Ты мой напарник, а они просто рабыни. Если вспомнишь, то мы и работаем для освобождения таких как они. Для задания нам необходима легенда, и они часть этой легенды. Так, что волноваться не о чем. - Я легонько щелкнул пальцем по носу Лауры. - Так что кончай разводить сырость и зови остальных завтракать. Я уже заканчиваю.
  
  -- Лаура понимает. Рабыня благодарит Хозяина. Но может быть все-таки попробовать кандалы?
  
  -- Лаура!
  
  -- Нет? Лаура просит Хозяина не сердиться на глупую рабыню. Лаура умолкает.
  
   После этого заявления Лаура героически молчала практически целую минуту, а потом, спросив, не хочу ли я услышать о последних новостях, за то время что я потратил, чтобы в ускоренном темпе покончить с едой, вывалила на меня такой поток информации, что мне стало казаться, что за этот день с Лаурой произошло больше событий, чем со мной за год. Закончив с едой, я освободил стол для всех прочих, а сам, тем временем решил заняться продажей одного из отремонтированных, а теперь даже и отполированных доспехов. Все-таки добавление Налии с Мелисандой к нашей компании нанесло существенный удар по моим планам на безбедную зиму, и надо было как-то это дело выправлять. Да и один из наплечников давно пора поменять. Старый уже не отремонтировать.
  
   Когда я закончил с торговлей, Лаура с Налией и Мелисандой уже позавтракали и сейчас совместными усилиями мыли посуду непосредственно над каналом, несмотря на удивленные взгляды моряков взирающих на них с борта только что пришвартовавшегося корабля. Я тоже понаблюдал за ними некоторое время. Это просто удивительно, как они такие разные и непохожие так легко находят общий язык. Только вчера, Лаура чуть было не смяла в лепешку доспехи что разбирала, досадуя на появление Налии с Мелисандой, а сейчас абсолютно спокойно с ними болтает. Удивительно. Ну ладно. Смотреть можно сколько угодно, однако дела сами собой делаться не будут.
  
   Пора приниматься за дело. Телепортироваться в Эбенгард я не могу, охрана Герцога плохо реагирует на выскакивающих из неоткуда незнакомцах, так что для начала перемещусь в Вивек, а дальше по старинке, пешком. Все-таки обленился я с этим кольцом, раньше великолепно всюду ходил пешком и ничего. Ну да ладно. Надо отправляться. Если отправлюсь прямо сейчас, то успею вернуться назад к вечеру. Не хотелось бы возвращаться ночью, что-то в последнее время много всякой нечисти развелось, да и прочих радостей на дорогах, после ухода части легионов, прибавилось. Так, что предупрежу Лауру и в путь.
  
  -- Лаура! - Окликнул я ее. - Оторвись от своих дел не надолго. Мне надо с тобой поговорить.
  
   Услышав это, Лаура передала оставшуюся посуду Налии и подошла ко мне.
  
  -- Я отправляюсь в Эбенгард на встречу с Им-Килайя. - Сказал я ей. - Если все пойдет как я и планировал, то к вечеру вернусь назад. Если же возникнут сложности, то жди меня ближе к обеду следующего дня.
  
  -- Хозяин, может рабыня задать Вам вопрос?
  
  -- Конечно может! Сколько раз она будет задавать один и тот же вопрос, заранее зная на него ответ?!? Прям ритуал какой-то! То ли она надо мной, таким образом, на манер Хул, издевается, то ли.... А вот это намного вероятнее. Это продолжение урока как быть рабовладельцем начатого за завтраком. Это может объяснить то, что она так тщательно следует всем принятым правилам и условностям даже тогда, когда ее никто кроме меня не видит. Я то думал, она просто по привычке, а она передо мной старается. Да, если так, то надо прекращать спорить и возмущаться и начинать учиться. Теперь от моих ошибок могу пострадать не только я, но и другие. Так, что учись Сирус.
  
  -- Хозяину надоела Лаура?
  
  -- Нет, конечно! С чего ты это взяла? Ну вот! Только начал понимать, что и зачем делает Лаура, и на тебе! И откуда она только все это берет?
  
  -- Но ведь Хозяин не хочет брать рабыню с собой. А в обязанности личной рабыни входит сопровождение Хозяина в пути. Если Хозяин не берет с собой Лауру, то он, наверное, хочет взять с собой кого-то из новых рабынь?
  
  -- Лаура, вообще-то я собирался пойти один.
  
  -- Но Хозяин, у Вас же целых три рабыни. Для работ по дому вполне хватит и одной. Тогда зачем Вам рабыни, если Вы не пользуетесь их услугами?
  
  -- Похоже ты опять права. Такое поведение выглядит странным. А вот и еще один урок для начинающего рабовладельца. Да, со стороны мое поведение, должно быть, выглядит очень странно. Надо это учесть и больше не делать такую ошибку.
  
  -- Значит, Хозяин возьмет одну или несколько рабынь с собой?
  
  -- Возьмет. - Уверил я Лауру.
  
  -- А может рабыня надеяться, что это будет Лаура?
  
  -- Надеяться не может. Это точно будет Лаура. Если, конечно, Лаура готова к столь длительному походу.
  
  -- Лаура рада будет сопровождать Хозяина. - Уверила меня Лаура. При этом у нее был такой вид, как будто она только что добилась чего-то для себя очень важного. Интересно, с чего бы?
  
  -- Тогда собирайся и идем.
  
  -- Как пожелаете, Хозяин. - Окончание этой фразы получилось приглушенным и не совсем понятным, так как Лаура тут же отвернувшись от меня, занялась сбором вещей и продуктов в дорогу.
  
   Еще через пол часа после описанных событий Сирус в сопровождении Лауры вышел из Хла Оуд. Впереди их ждал Эбенгард.
  
  
   Продолжение следует.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"