Стихо Варенье : другие произведения.

Игра седьмая_Катрин

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


КАТРИН -- твердая форма европейской лирической поэзии, состоящая из пяти катренов со строгой симметричной рифмовкой: aaBB aBaB BaaB BaBa BBaa, где a - мужская рифма, а B - женская. Рифмовку запомнить просто - сначала одна B двигается снизу вверх по катрену, потом другая, пока пары aa и BB не поменяются местами. Ограничения по метру и размеру есть, но небольшие - строчки с одной рифмой должны быть написаны одним размером.

У этой формы, описание которой не содержится ни в одном поэтическом словаре (специально искали), есть история, передающаяся из уст в уста: в далеком Средневековье один поэт, имя которого уже безнадежно забыто, написал в этой форме четыре стихотворения о любви (летнее, осеннее, зимнее и весеннее), посвятив их некой Катрин, любовь к которой терзала и целила его сердце. И многие поэты после него писали пятью катренами со строгой рифмовкой стихи, адресованные или своим возлюбленным или, что гораздо чаще, той самой полумифической красавице, воспетой создателем формы. В девятнадцатом веке кто-то предложил назвать эту форму по имени девушки (хотя в русском языке название используют в мужском роде - "он собиратель катринов", "засыпал Катю катринами" и т.д.).
*
Игра с 28 сентября по 11 октября включительно



НАШ СБОРНИК КАТРИНОВ:



Винокур Роман, "Не забывай меня, Катрин"


Не забывай меня, Катрин,
В стране берёз, в краю рябин!
Уносит в море бригантина
Влюблённого гардемарина.

На горизонте - блеск зари,
Как на кольце твоём рубина...
Опять нас 'В бой, богатыри!'
Зовут и долг, и дисциплина.

Тут солнце в небе, как лучина
Над картой далей и глубин...
Я возвращусь к тебе, Катрин,
Коль не возьмёт меня пучина!

Дрейфует мимо борта мина,
Но с нами Бог, и он - един.
Войны суровая картина -
Не голубой аквамарин.

Фрегата вражьего махина
И ядер пушечных лавина,
Не сдастся вам гардемарин!
Ты долго не горюй, Катрин...




Калинин Андрей, "Счастливое число"


Одно простое есть число,
Которое нам помогло,
Осилив цепь преодолений,
Достигнуть цели устремлений...
  
Ничтожно, может быть мало
Волшебнейшее из мгновений,
Что судьбоносно привело
В необратимое движенье
  
Всё, что доселе не цвело
Рисково и самозабвенно,
Асимметрично совершенно
И не сгораемо светло.
  
Бушующим страстям на смену
Пришло уютное тепло
Внутрисемейных отношений.
Иначе быть и не могло.
  
Сердечным мукам зная цену,
От разрушительной измены,
Своим завистникам назло,
Храним заветное число.






























Post Striatum, "плата за ожидание"

 

чтоб разорвать тишь
горишь нутром, летишь,
но... не всегда свет,
рождает звук, нет

свой звон внутри услышь,
когда уж в ноль спета -
одним желаньем лишь
услышать нот светлых

от долгих мук и бед,
когда в ночи грустишь,
грызет сомненья мышь -
тускнеет мой свет?

- устала, - бросишь в тишь,
но все же ждешь ответ,
и вдруг в ночи зришь
Его ответа свет

задумано им, вишь
срывать с мозгов крышу
чтобы в душе монетой
стих зазвенел пропетый!


Фейгина Наталия, "Арабески"


Как экзотический цветок,
Пьянит фантазию Восток.
И аромат медвяно-вязок
Легенд и сладострастных сказок.

Он - арабески завиток,
Скрывающий за вязью фразу.
Он - сокровенных тайн исток
Для не бывавших там ни разу.

Такие чудятся соблазны,
Так обаятелен порок,
Которым славится Восток,
Как край утех и неги праздной.

Но тот, кто видел в жизни грязный,
Голодный край, что так далёк
От грёз и сладостных фантазий,
Тот знает правду про Восток -

Мир муэдзинов и намазов,
Подделок жалких и алмазов...
Но, прикоснувшись хоть чуток,
Не может не любить Восток.



Фост Ольга, "В порядке похихи"


Как река, текут стихи,
Если пишутся, легки,
Не заботясь ни о рифме,
Ни о соблюденье ритма,
Воле преданы строки.
Та подтянет их на грифе
Вдохновения -- колки
Без натуги мысль примут.
Так поёт премьеру прима,
Создаётся вечный хит,
На святыни-маяки
Так стремятся пилигримы.
Но создание катрина --
Боже! Проще в рудники --
Добывать авантюрины
Или даже искряки*.
Но поддался стих старинный
Настроениям игривым
Хоть они не глубоки,
А в порядке похихи.
____________________
* Искряк -- русское название минерала авантюрин.
Автор пытается острить и даже каламбурить.






 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"