Стрыгин Станислав: другие произведения.

Притяжение скромности

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Ссылки
 Ваша оценка:

  Притяжение скромности

      О, я знаю эти прикосновения: горячие, влажные, настойчивые и какие-то бесконечно преданные. Они и сегодня вырывают меня из хрупкой паутины сна. От левой лодыжки перемещаясь к стопе, и вот этот в пупырышках и сосочках, изрядно шершавый язык начинает обрабатывать пятки. Одну за другой. Терпеть нет сил, одёргиваю ноги:" Брысь, Эльза, сколько можно?!"
Окончательно просыпаюсь, пора, солнечные зайчики уже вовсю играют на мозаичном потолке. Не спеша потягиваюсь, но, действительно, пора вставать. А вот и приготовленное молоко, выпиваю залпом, ставлю стакан на приземистый мавританский столик.
Когда исполняется лет тридцать пять или сорок, или ещё больше − у каждого по своему, к некоторым, как знать, возможно избранным, приходит ощущение свидетельствующее, вероятно, о какой-никакой мудрости и правильном житейском опыте и взгляде на вещи. И он, этот внутренний голос-мотиватор, учит, помимо прочего, ориентации на скромность и простоту. Вот и сегодня нахожусь именно на этой зрелой и выверенной годами мировоззренческой позиции.
Глоток парного молока и свежего воздуха как раз то, что надо, чтобы правильно начать день, провести его ровно, в гармонии с собой и всем окружающим. Эльза, смирившись с вынужденным отлучением от хозяйских ног, играет на полу, пытается раскусить кокосовый орех - он не поддаётся. Кошка фыркает, нервно бьёт хвостом, неожиданно вскакивает, и в три грациозных прыжка пересекает залу. Боднула дверь, чинно выходит на освещенную солнцем галерею, коротко мяукнув, приглашает присоединиться. Конечно, встаю и, набросив пурпурный халат, тоже выхожу, отбрасываю парусящиеся гардины. Ещё раз оглядываюсь − нет, маракеш и Модельяни всё же нельзя здесь смешивать.
    − La bellezza!*
    − Рмыувррв!
     Ветер разогнал вчерашние тучи, солнечный свет из-за лёгких облаков тонким слоем разлился по долине. Как же хорошо и легко здесь живётся и работается людям! Отсюда, с четвёртого этажа отлично видно их, снующих по делам. Вот стоящий внизу управляющий кивает головой и открывает блокнот. Группа рабочих любуется отмытым до сияющего блеска кабриолетом. Они тоже приветствуют кивками. Мне нравится работа, делаю одобрительный жест в ответ. Здесь и Марио, старина Марио, за десятилетия, что он служит здесь, мы прекрасно понимаем друг друга, часто без слов. Лишь слегка поднимаю руку, и старый садовник сразу замечает оплошность. И тут же исправляет её, переставляя нужным образом горшочки с гибискусом, образующие на центральной клумбе тезис сегодняшнюю дня: "Неспешность - как вектор успеха и настроения." И, конечно же, одобрительно улыбаюсь ему. Справа группа рабочих трудится на каскаде искусственного паркового водопада. Присутствие живой, двигающейся воды совершенно необходимо, оно приносит очищение и дополняет гармонию.
  Плавно поворачиваю голову влево, там, за живой стеной из апельсиновых деревьев, пиний и стриженных туй, в открытом бассейне купаются девушки. Вижу отсюда: Лора, Хильда, Мерседес, а вот и эти три шведские модели, заехавшие вчера в гости. Они заметили моё появление и все вместе указывают куда-то в сторону моря. Ах да, ну конечно! Небольшой фрегат стоит на якоре, и девушки просят меня взять их на прогулку. Шкипер, верный Карл, видимо, тоже заметил моё появление − уже поднят флаг, слышится орудийный выстрел. Этот звук всегда беспокоит, а может и раззадоривает Эльзу, и кошка в очередной раз толкнув меня своей огромной головой, кладёт лапы на перила ограждения, наполняет долину раскатистым рыком. Я улыбаюсь, это один из моих маленьких секретов. Ведь именно поэтому молоко местных коров на окрестных фермах имеет совершенно неповторимый, поистине природный, какой-то дикий, будоражащий оттенок вкуса. Так говорят все. Поэтому мы и являемся брендом в этой области, одобрительно тереблю золотистую холку.
Люди приветствуют Эльзу, её ежеутреннюю тираду. А вот и Глория одна из девушек у бассейна. Проказница Глория, вторая Грейс Джонс, что и сегодня загорает нагая, в нитке черного жемчуга, моём вчерашнем маленьком подарке. Прикрывая лицо рукой, другой показывает куда-то вверх. Да, я помню и непременно соглашаюсь с нею. Сегодня же четверг, и после бизнес-сиесты, когда я отпущу шейхов, планировал взять её, любительницу полётов, опробовать новую машину.

      Прошло несколько часов, мы летим, все дела позади. В наполненной светом и лёгкой музыкой кабине комфортно. Мы заправлены под завязку, территория-то большая и облететь её не так-то и просто. Смотрим вокруг, вот высокие, поросшие оливами холмы, а это полосы чайных плантаций, так похожие отсюда на причудливый, петляющий по телу Глории, рисунок. Вот виноградники, рощи отличных пробковых дубов.
    − Что заказать к нашему возвращению, Гло? Что-нибудь средиземноморское, лангустов?
    − Нет, ты же, Вы же, знаете, − она сбивается, − мне только свежего молока, но побольше, в высоких стаканах.
    − Вот за это я и выделяю, привечаю тебя больше остальных. Нет в тебе всей этой суетливости, лицемерия, любви к излишествам, тщеславия и ханжества, − ласково тереблю её за ухом. − Мы оба понимаем толк в простоте и скромности.
Два часа в такой машине проносятся совершенно незаметно, вот и пора возвращаться. Закладываю последний разворот: элероны, спойлеры, сбрасываю газ, плавно отжимаю от себя штурвал. Глория высоко берёт свои любимые:
      "You can turn this world around
      Аnd bring back all of those happy days
      Put your troubles down
      It's time to celebrate" **
Подпеваю, хорошая песня! "Сессну" затрясло, упираюсь ногами, всеми силами налегаю на штурвал.
    − О, Вы настоящий герой, такой умелый и мужественный, смелее и йеххх! Мы сядем одним куском, я верю в Вас! − она смеётся раскатисто и как-то демонически.
Её голос, волосы чудным образом начинают меняться, и эти перемены удивительны, даже пугающи. Но я помню, ты по Зодиаку "Сколопендра". Рассказывала о себе после получения "Оскара" в прошлом году. Наша прекрасная, перспективная, пластичная как в артистическом так и в телесном плане сколопендра с третьим размером и дедушкой - писателем. Владелица виллы на Сицилии, шопоголией в тяжелой форме и географическим кретинизмом! Треск и вибрация нарастают! Гм, а пилотское кресло, оказывается, может раскладываться до горизонтали, не помню такой опции. Оно просторное и совмещенное с пассажирским − замечательно! Глория, я рядом, я помогу тебе с географией этой кровати!

    − Поднимайся-поднимайся, Алекс! − голос диспетчера: низкий, раскатистый, нервозный, как сдвиг ветра. Но зачем подниматься если мы никак не сядем? Нет, это, кажется, Эльза не даёт выровнять самолёт. Турбулентность нарастает, машину основательно трясёт, мы вот-вот свалимся в плоский штопор...
    − Эй, хватит выламывать набалдашник из кровати!
"Пилот" подскочил, сел в постели. Эльза − жена, в прошлогоднем гостиничном халате сидит у торшера, и раскрашивает левый глаз, зажмурив другой. За окном ещё темно, стрелки часов показывают полшестого.
    − Да, но, а где? И это?
Эльза, вторая Рита Хейворд, перевела глаз на мужа, ещё раз пихнула его тапком по свесившейся ноге:
    − Ну же, на самолёт опоздаешь.
    − Да, встаю-встаю.
За мутными из-за предрассветного сумрака и недельного изматывающего дождя стёклами окон, качали своими ветвями старые соседские вязы.
    − Скажи, а кто такая эта Гло, ты всё шептал там, когда "садился"? − Эльза обоими глазами посмотрела на мужа, − голова сегодня как орех − просто напрочь раскалывается. Да ты и сам знаешь - целую неделю такое! Бури, говорят, Моника из молочного сбыта вчера вообще отпросилась и не вышла, так кто, кто это, GLO?
    − Так это же кошка, наша которая. − мужчина, наконец, поднялся, и шаркая видавшими виды тапками направился в туалетную комнату.
    − Понятно. Вам, писакам из "Forbes", конечно, виднее, но... Никогда не предполагала, что: "твоя коленка" может быть применимо и к животным. Надо больше читать!
   Женщина закончила с макияжем, сбросила с колен подвёрнутые полы халата, встала плеснуть молока для урчащей у ног чёрной как смоль Гло.
  

  *La bellezza! − Красота!(итальянский).

** "Ты можешь перевернуть этот мир
вернуть все те счастливые дни.
Оставь свои проблемы.
Время веселиться!"
Madonna - Holiday
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"