Свидиненко Юрий Георгиевич : другие произведения.

Вечерняя звезда, глава 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 5.29*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Альтернативная история стимпанкового Мира Сумерек переживает открытие, сделанное сэром Ричардом Десмондом. Оказывается, все вокруг состоит из атомосов - мельчайших частичек, предсказанных еще Демокритом! Но в Мире Сумерек любая жизнь считается одухотворенной, поэтому материалистические взгляды караются канцелярией Европейской Республики. Сможет ли открытие сэра Ричарда помочь решить часть проблем этого неспокойного мира? Возможен ли искусственный интеллект, способный чувствовать и мыслить, и не уступающий человеческому в творчестве? В повести раскрывается социальная структура, политика и философия Мира Сумерек.

Вечерняя звезда

Глава 1

1526 г.

Казалось, что в Машинном зале никогда не смолкали деловитые щелчки храповиков, мерный гул шестерней, шелест медных лепестков о штырьки барабанов. Вместе все эти звуки создавали такой причудливый фон, напоминающий шепот леса, в котором все деревья были бы из латуни, и ветер постоянно теребил их металлические листву.

Когда будущий XXXII Хранитель-бис Машины впервые попал сюда, он подумал, что его поместили внутри музыкальной шкатулки, так много сразу на него обрушилось звуков: регистры постоянно менялись местами и в них что-то деловито клацало, маленькие автоматы сновали в туннелях по рельсам, перевозя барабаны с памятью, иногда шипела пневматика, раздавался шелест счетчиков. А раз или два протяжно гудел сигнал контроля давления.

Тогда еще, в ранней молодости, Оскар думал, что никогда не сможет даже примерно понять, какие процессы происходят в ядрах машины. Он страшился мысли что-то понять и разложить по полочкам связанные логические цепочки действий этого самого сложного механизма на планете.

С тех пор прошло семь лет, и 'симфония машины', как он называл ее, уже не так будоражила его воображение, она отошла неназойливым жужжанием на второй план. Но вот уже без нее он остро ощущал необходимость вернуться назад, в темный полис, где размеренная жизнь и работа механики успокаивала его.

Способствовало этому еще одно обстоятельство. С того времени, как он стал одним из Хранителей-бис, в его обязательства вменили ношение специального устройства - калькулятора, помогающего разбираться в хитросплетениях машинных ходов полиса и, что самое главное, - в алгоритмах машины.

С момента отбора в школу хранителей Оскар сам сконструировал и подогнал под себя капсулу хранителя - специальный механический скелет, предназначенный не только для облегчения передвижения по полису. Капсула питала приводы малой счетной машины, которая постоянно была расположена на спине Оскара. С этим грузом за плечами ходило не одно поколение Хранителей. Но без этого сложнейшего хитросплетения микроскопических шестерней, передач, цилиндров и многого другого Оскар не мог выполнять свои обязанности - проверять алгоритмы 5 ядра в 7 сегменте полиса Машины, расположенного под Механицией.

Сегодня дополнительной работы у него не было, и Оскар решил наведаться в смотровой зал 7 сегмента. Приводы его капсулы защелкнулись на монорельсе, ведущему в нужном направлении, и маленькие крюки, высунувшиеся из него, зацепили капсулу в двух местах, потащив Хранителя-бис за собой. Уже через несколько минут быстрой поездки в кромешной темноте (полис был огромен, машинам свет не нужен, и поэтому каждый из Хранителей имел свое освещение), он заехал на металлические плиты огромного куполообразного помещения.

Смотровой зал 7 сегмента находился, не как весь полис - под землей, а выходил частично стеклянным куполом из скалы под воду. Здесь, как и в любом смотровом зале полиса, освещение было. Более того - умелые мастеровые так сфокусировали свет газовых ламп с помощью огромной системы линз, что его пучки освещали несколько десятков метров морского пространства. Габаритные огоньки, мерцавшие вокруг металлических опор купола, предупреждали акваплавы и суда о близости Архивного комплекса полиса.

Блики и отсветы, тени от подводных обитателей и проплывающих судов наполняли зал призрачной атмосферой подводного царства. Оскар любил приехать сюда и наблюдать за этим неспешным движением, притягивающим настолько, что было трудно заставить себя оторваться от него и выполнять свои служебные обязанности дальше. Способствовало этому погружению в себя и полное уединение - в каждом секторе был только свой Хранитель-бис, поэтому ни одна живая душа не могла потревожить Оскара.

В детстве, как и все мальчишки, он мечтал быть военным. В ту пору шла незатихающая вереница войн, в которых Республиканцы постоянно отвоевывали новые земли, теряя другие. Он представлял себя отважным механавтом, который на тяжелом шагоходе вламывается через оборонительные сооружения врагов, и, разбрасывая направо и налево часовщиков противника, выбрасывает виброснаряды в работающие ядра крепости. От наведенной вибрации взрываются одна за другой емкости с газом, струи пара начинают бить во все стороны, страшный гул поднимается над полем боя и шагоход едва переносит на своих амортизаторах виброатаку. Подождав, пока стихнет искусственное землетрясение, Оскар открывает покореженный вражескими снарядами люк шагохода и спускается по одной из его ног на поле брани, направляясь к центру крепости - алгоритмической станции. Это - сердце любой крепости, ее мозг и нервы, сплетенные из прочнейшей латуни и невообразимой мешанины шестеренок и пневматических узлов. Оскар всматривается в сверкающие кружева механики и направляет на них свой оптический концентратор. Едкий дым плавящегося металла, потрескивание развернувшихся вдруг пружин, и желтая река начинает заполнять бывший командный центр ненавистной Океанской империи.

Но этим мечтам не суждено было сбыться. Во-первых, войны начали медленно угасать из-за постоянной нехватки ресурсов, во-вторых, у будущего Хранителя обнаружились задатки неплохого математика. Узнав это, его родители сразу отвели мальчика в магистрат, где его математические способности исследовали архивными машинами. После этого префект гармоников посоветовал отдать мальчика в Гильдию Механиков. Так началось семилетнее обучение Оскара.

Неожиданно калькулятор за его спиной издал несколько щелчков, привлекая внимание юноши. Вибросигнал донес до Хранителя-бис приказ Координатора сектора о новом задании - регулировки алгоритмов звена 145788, находящегося во вверенном ему 5 ядре. Капсула Хранителя медленно развернулась, и, плавно набирая скорость, поехала в темноту полиса.

***
Монорельсовый вагон [Lazarus]



В библиотеке родового поместья Десмондов было еще недостаточно светло - рассветные лучи освещали часть зала, в котором на креслах возле камина удобно расположились двое.

- Как вы считаете, Вальтер, долго еще будет продолжаться это состояние постоянной войны?

- Сэр Ричард, вы это знаете не хуже меня - как только обе стороны достигнут соглашения.

- То есть никогда?

- Ну почему же, вполне вероятно, что со временем Диктатора Океанской Империи заменят государственным механизмом, похожим на наш полис, и тогда, я считаю, двум механическим правителям будет проще договориться.

- Вряд ли диктатор Терион допустит это - наша система развивалась с момента появления первых европейских городов, для нас такое управление стало нормой. У них же идея государственности совершенно другая. 600 лет назад они отделились от Республики и решили осваивать открытые земли новых континентов. Они привыкли полагаться на себя, не на машины. В то сложное время нужны были личности, способные принимать решения и нести за них ответственность. Поэтому идея личности-правителя еще не скоро покинет умы народа Океанской Империи, а война будет продолжаться до тех пор, пока у них есть возможность ее вести, - Десмонд откинулся на спинку кресла и закурил.

- Впрочем, все равно из-за энергетического кризиса война утихнет, если не прекратится совсем.

- Вполне возможно, Вальтер. Вполне возможно, - задумчиво повторил Десмонд, и в его глазах промелькнула какая-то мысль.

- Друг мой, я бы хотел вам кое-что показать, - сказал после некоторой паузы сэр Ричард. Вы знаете, что я кое-что смыслю в механике...

- Полноте, сэр, вы - один из лучших механиков, которых я знаю! Я даже отметил это в своем отчете Главному Математику. К чему ложная скромность!

- Вальтер, позвольте мне попросить вас оценить мое следующее творение глазами человека постороннего, не питающего симпатии ко мне. Я хотел бы увидеть вашу естественную реакцию, не омраченную нашей дружбой.

- Я постараюсь, сэр Ричард, хоть это будет и нелегко.

- Отлично, проследуем в мою мастерскую!

Было бы неверно называть мастерской ряд строений, расположившихся в парке возле поместья Десмондов, - скорее это был маленький завод. Правда, до рождения сэра Ричарда обитателям поместья не нужно было возводить ангары и циклопическое сооружение атмосферного коллектора, которые он построил в течение своей конструкторской карьеры. Тут же находилась даже небольшая транспортная монорельсовая сеть, по которой друзья направлялись в большое сферическое помещение конструкторского зала.

Природа в последнее время баловала жителей островного сектора Республики - парк щедро освещало осеннее солнце, а на небе не было видно ни облачка. Солнечный свет пронизывал мутные стекла вагона, только редкие тени от больших зубчатых колес, катящих вагон по трехгранной зубчатой рейке монорельса, падали на его пассажиров.

В конструкторском зале сэр Десмонд повел Вальтера фон Брауна к витой лесенке, ведущей вниз.

- Моя последняя конструкция не помещается наружи, и к тому же она слишком чувствительна к перепадам атмосферного давления, поэтому пришлось вырыть для нее специальное подземелье. Вы даже не представляете, друг мой, в какую копеечку мне обошлась эта постройка! Теперь поворачивайте сюда, - Десмонд показал на небольшую дверь, тщательно запертую системой замков - Это барокамера. Мне приходится в отдельных частях моего изобретения поддерживать полную пустоту, иначе атмосферный воздух сказывается на ее результатах. Десмонд повернул запирающий штурвал, и дверь отворилась.

Друзья вошли в большой залитый светом зал. Несмотря на то, что лаборатория находилась под землей, потолок зала был выполнен из стеклянных плит, связанных меду собой прочным латунным каркасом. На одной из стен зала Вальтер заметил большую плоскую панель, похожую на школьную доску. Она была огромна и занимала почти всю площадь стены. Больше никаких механизмов, кроме маленького пульта возле рабочего стола сэра Ричарда, в зале не было.

- Для начала я продемонстрирую вам что-нибудь простое. Вы видели когда-либо блоху?

- Странный вопрос, сэр. Специально я ними не интересуюсь, но, конечно, видел их увеличенные изображения в мультископе.

- То есть вы знаете, как она выглядит?

- Разумеется.

- Замечательно. Десмонд сел за стол и начал что-то быстро переключать внутри него. Через несколько секунд крышка стола сдвинулась назад, открывая необычного вида механизм. Фон Браун заметил, как сэр Ричард надел две часовые перчатки, наподобие тех, которыми пользуются работники Архива, и проверил прилегание всех латунных сочленений к пальцам. От перчаток в открывшуюся полость стола уходили суппорты и передачи перчаток. Казалось, что сэр Ричард - марионетка, привязанная неизвестным кукловодом к столу.

Вдруг матовая панель на стене ожила. Мириады штырьков возникли на ее поверхности в случайном порядке, и тут же спрятались.

Заметив удивления спутника, Десмонд пояснил:

- Это тоже мое изобретение - механограф. Он будет нашими глазами. Теперь смотрите внимательнее на него, мой друг!

В центре механографа возникло выступающее пятно из штырьков. По мере того, как Десмонд двигал перчатками, пятно приближалось и увеличивалось. Выступающие штырьки разной длины быстро формировали рельефное изображение. Через несколько секунд Вальтер фон Браун начал узнавать очертания блохи, ее было видно прямо как в мультископе! Он даже мог разглядеть отдельные ворсинки на ее теле, которые торчали из механографа как настоящие. Еще немного - и блоха выросла на половину стены, и застыла. Штырьки выступали из механографа настолько точно и слаженно, что, казалось, выпуклый рельеф изображения отлит из сплошного тускло поблескивающего металла.

- Сэр, друг мой! Это же удивительно!!! Вы представляете, что вы сейчас создали? Новый вид искусства! Пластичная скульптура! Как вам удалось так точно нарисовать это создание и придать ему объем?

- Вальтер, блоха настоящая. Это лишь ее увеличенное изображение.

- Я не понимаю, Ричард, хотите сказать, что это показано живое существо? И вы его рассматриваете через ваш механограф, как в мультископе?

- Да, это так, правда оно уже неживое - издержки исследований. Более того, Вальтер, я могу проводить с ним различные манипуляции. Вот посмотрите! Сэр Ричард сделал движение руками, и одна из лапок блохи вдруг выпрямилась, а затем опять согнулась.

- Невероятно! Вы руками! Руками можете взять за ногу такое мелкое создание? Которое и увидеть трудно! Ричард, да ведь это выше всяких похвал!

- Приберегите похвалы на потом. Наше путешествие только начинается. Видите вот ту чешуйку на голове блохи? Десмонд сделал пасс руками, и создание повернулось на экране механоскопа в фас. Казалось, животное протаранило головой стену и пытается вылезть в зал.

- Теперь они видны отчетливо! А что же дальше?

- Я постараюсь увеличить ее еще больше. Блоха вздрогнула, и чешуйки начали увеличиваться, заполняя всю площадь панели механоскопа. - Смотрите внимательно, мой друг, это только начало пути - мы двинемся на самую пропасть бытия - к атомосам Демокрита!

Изображение заплясало, то и дело появлялись огромные изломы и пики - как будто друзья рассматривают не блоху, а горный рельеф. Так продолжалось довольно долго, и фон Браун уже устал от дикой пляски штырьков, как вдруг они начали складываться в удивительно ровную ячеистую поверхность, как будто кто-то взял множество одинаковых полусфер и сложил их выпуклыми сторонами кверху. Но это пространство тоже не было однородным - на нем были небольшие гладкие впадины и возвышения, сформированные теми же полусферами.

- Вот, мой друг, вы, наверное, единственный, кроме меня, кто видит атомосы - мельчайшие винтики бытия, из которых мы все состоим.

- Но ведь это невозможно! Атомосы нельзя увидеть с помощью мультископа!

- Мой друг, кто вам сказал, что это изображение с мультископа? Моя сканирующая механика во много крат точнее и совершеннее. Более того, я могу сам манипулировать столь мелкими объектами. Вот посмотрите! Десмонд начал двигать руками воображаемую плоскость до тех пор, пока на механоскопе не появились одиночные полусферы и затем начал делать пассы, как будто играл в бильярд. Неожиданно полусферы начали медленно перемещаться по плоскости.

- Вот видите! Атомосы! Соль бытия! Я, человек, могу трогать их руками, пусть и при помощи машин! Он повертел еще плоскость и подвигал атомосы и отдалил изображение настолько, что опешивший Вальтер снова увидел блоху. Десмонд посмотрел на друга, и после некоторого молчания тот произнес:

- Сэр, я, признаюсь, не могу поверить в то, что вы только что руками, пусть даже с помощью машин, передвинули несколько атомов на поверхности чешуйки у блохи... Это слишком сказочно... Я знаю, что вы - талантливый изобретатель, но у меня в голову не укладывается все это!

- Вальтер, вы же знаете, что мы все существуем только благодаря машинам. Именно с их помощью мы передвигаем горы, строим огромные жилища под водой, воспаряем ввысь на крыльях автолетов, наши архивные машины способны вычислить наитруднейшие задачи за мгновение ока, и вы, советник Главного Математика, говорите, что это невозможно! А между тем принцип настолько прост, что вы изумитесь, когда узнаете, как я могу видеть отдельные атомосы. Сейчас я покажу вам, какие хитроумные приемы мне пришлось выдумать, дабы окунуться в эту бездну миниатюрного мира.

Сэр Десмонд снял перчатки и положил их на стол, который автоматически закрылся, спрятав их внутри. Ричард что-то нажал в столе, и, вместо блохи на механоскопе появилось изображение фамильного герба Десмондов.

- Пойдемте, мой друг, я расскажу вам все тайны моей сканирующей машины.

Они вышли из обсервационного зала, как назвал его изобретатель, и пошли по коридору дальше. Его узкое пространство было ограничено с двух сторон стеклянными стенами помещений, в которых находилась непонятное нагромождение работающих часовых механизмов. Казалось, что они идут внутри сложного механизма, и сами превратились в лилипутов, случайно попавших в музыкальную шкатулку.

- Вальтер, вам известно, как передвигаются слепые?

- Сэр, но ведь сейчас уже мало кто подвержен слепоте! Оптические приборы доступны практически всем!

- Вспомните былые времена, когда еще не было часовых добавок, и слепые были действительно слепыми. Так вот они передвигались с помощью специальной трости, которой ощупывали путь перед собой. Моя машина использует подобный принцип - микроскопическими зондами она барабанит по исследуемой поверхности, ощупывая ее. Я могу контролировать ее ход с помощью перчаток - делать чувствительность больше или меньше, отдаляя или приближая изображение. Видите? Это достаточно просто! Правда, для того, чтобы уловить такие микроскопические отклонения я должен был собрать сверхмощный усилитель, внутри которого мы и идем сейчас. Мириады каскадов зубчатых передач делают вибрацию одного волоска видимой нашему глазу. И наоборот - редукционные каскады ослабляют движения моих рук, когда я с помощью этих же волосков-зондов хочу что-либо взять или повернуть. Усилительный каскад настолько громоздок, что занимает почти все пространство этого подвала. А в исследовательской камере, куда мы направляемся, царит глубокая пустота, иначе атомосы воздуха, задевая зонды, будут влиять на изображение.

Они уже подошли к полусферической шлюзовой двери в конце коридора, за которой была исследовательская камера. Фон Браун услышал гул пневматических машин, постоянно откачивающих воздух из помещения с образцами.

- Я не стану открывать это помещение - слишком долго приходится восстанавливать полную пустоту, взгляните сюда - сэр Ричард указал на толстый стеклянный иллюминатор в шлюзовой двери. Приникнув к холодному стеклу, фон Браун разглядел широкий стол, просто опутанный различными приводами и аппаратами. В его центре размещалась тарелкообразное возвышение, к которому с потолка спускалась конструкция наподобие портового крана. Только вместо крюка, от его узкой части отходили мириады тончайших латунных волокон. Они аккуратно размещались вокруг тарелки, заходя под толстый защитный колпак из стекла, которым она была накрыта. Фон Брауну не было видно, что находится колпаком, но он уже не сомневался в наличии блохи под ним.

- Под этот колпак я помещаю образец, и затем выравниваю манипуляторы так, чтобы как можно точнее узнать его размеры. Все это делает вот этот часовщик, под моим наблюдением, естественно, - Десмонд указал на небольшой полуавтомат на колесах, который стоял, бездействуя, в углу комнаты. Его манипуляторы с рядом насадок бессильно висели по обе стороны цилиндрического тела. - Затем я иду в исследовательский зал и надеваю управляющие перчатки. Ряд зондов сразу же ощупывает образец с нужной точностью и передает это приводами и через усилитель на механограф, штырьки которого выдвигаются в соответствии с заданным рельефом. Что происходит далее, вы уже все видели.

- Ричард, это же просто невероятно! Этот сложнейший механизм наверняка не уступит по искусности архивным машинам! Я обязательно сообщу о вашем изобретении завтра же на докладе у Главного Математика! - в глазах Вернера появился азарт, присущий ему, когда он узнавал что-то новое, касающееся машин и конструирования. Этой машиной просто необходимо оснастить наш Конструктарий! Вы не представляете себе, друг мой, какие могут быть последствия вашего открытия!

- Боюсь, что представляю, и более чем кто-либо другой. Давайте пока не будем распространяться о моем изобретении, и особенно попрошу вас не говорить о нем в присутствии Главного Математика. Я сейчас постараюсь вам объяснить, почему. Пойдемте в столовую - через несколько минут подадут обед.

Отобедав, друзья снова расположились в библиотеке.

- Дело вот в чем, медленно заговорил сэр Ричард, - после увиденного вы ведь уже не сомневаетесь в существовании атомосов?

- Нисколько! Я поражаюсь не только вам, но и тому древнему мыслителю, который предвосхитил это открытие безо всяких инструментов, используя только свой ум!

- Отлично. Вы видели блоху - это живое существо. Оно состоит из атомосов. Металлы тоже состоят из атомосов, пусть других, но все же.

- Я понимаю, куда вы клоните, сэр, что все сущее, независимо, живое оно или нет, состоит из одинакового набора кирпичиков-атомосов!

- Именно. Будете шабли? Увидев кивок Вальтера, Ричард откупорил бутылку вина и налил в бокалы себе и ему вина. Невероятный букет, попробуйте, мой друг! По преданиям, несколько бочонков этого божественного нектара добыл мой прапрадед в одной французской крепости после битвы за Объединение. Так вот, я более чем уверен, что это открытие многим не понравится. Я имею в виду наших любимых гармоников и их окружение, - при этих словах лицо Десмонда исказила гримаса ненависти.

- В этом вы правы... Я думаю, предопределенность сущего и отсутствие души как таковой во многом будет расходиться с официальным учением гармоников.

- Тут все тоньше, Вальтер. Не отсутствие души. Ее полная замена материалистическим набором сложнейшей структуры, состоящей из атомосов. И, заметьте, это куда гораздо белее удивительно, нежели чувствующая и мыслящая эфемерная субстанция. Вдумайтесь, друг мой, этот конгломерат частиц, которыми мы с вами по сути дела являемся, способен на осмысленные действия! Я нисколько не удивлюсь, ежели наши автоматические часовщики в скором будущем научатся выражать неподдельные чувства и зачатки интеллекта!

- Мне трудно с вами согласиться, я не могу это все по-настоящему осмыслить - так много нового и парадоксального я узнал сегодня благодаря вам. Подождите, я, по-моему, знаю, кто может нам помочь хотя бы отчасти - если нам обратиться к Хранителю Машины? Хоть им никогда нельзя было официально склоняться к той или иной партии, но подспудно они все же думали как мы, энтропики!

- Вообще, я об этом не думал - для меня Хранители всегда были безликими существами и своеобразными придатками Машины, поэтому я не думал вообще, что они способны на какие-либо действия.

- О, мой друг, насчет действий вы ошибаетесь, - Вальтер улыбнулся, - эти молчаливые полулюди-полумеханизмы сосредоточили в своих руках власть, сопоставимую с властью Совета Десяти. Я даже предполагаю, что от его былого величия мало что осталось, а на самом деле всем руководит Машина. Как советнику Главного Математика мне доводилось встречаться с ними - мы уточняли кое-какие алгоритмы - и вот, что я скажу вам: наиболее холодных и рациональных существ в природе не существует! Им неведомы ни чувства, ни интеллектуальная жизнь, ни, тем более, жизнь личная! Но когда речь идет о Машине и механизмах - их пылу могут завидовать небесные ангелы! Я уверен, что, узнав о вашем открытии, они обязательно найдут ему применение в машинных алгоритмах! Ведь с помощью вашего устройства можно сделать передачи и шестерни намного меньшего размера, чем существующие, ведь правда?

- Да, это так, но я не понимаю, зачем им это делать - ведь если узлы Машины миниатюризовать, то придется погружать их в полную пустоту? - Ричард выглядел заинтересованным таким поворотом событий и закурил еще одну сигару

- Я думаю, что для Хранителей это не будет особенной проблемой. А вот дальнейшее обрастание Машины механизмами существенно затруднено: представьте себе - под Механицией уже почти нет места, вокруг нее - море. Перемещать ядра и вычислительные узлы под воду Хранители опасаются, так как боятся диверсий и различных катаклизмов, из-за которых может возникнуть угроза затопления всего Машинного полиса.

- Это уже интересно! Им некуда больше расти даже под землей! Тогда, я думаю, они рассмотрят мое изобретение!

- Естественно рассмотрят, я же говорю - они живут механикой. У меня есть знакомства среди Хранителей. Если вы не возражаете, я могу устроить аудиенцию. Правда, вам придется прилететь в Механицию - они, как слепые кроты живут только под землей, и на поверхности появляются неохотно.

- О, Вальтер, Мы можем вылететь прямо сейчас! Мой автолет доставит нас туда всего за несколько часов! Правда, я хочу взять кое-какие образцы, чтобы проиллюстрировать суть моего изобретения.

- И, если можете, обязательно захватите один из своих механографов - уверен, он удивит Хранителей не меньше, чем атомосы!

Через несколько часов металлическая сигара автолета с друзьями внутри ввинчивалась в небо над Республикой.

Официальная газета Механиции [Lazarus]


***

18 сентября 1526 года рано утром по секретным каналам связи Координатор Республики объявил о сборе Совета Десяти.

Совет состоялся в новом полусферическом зале, центр которого занимал помост Координатора, а места остальных членов Совета располагались симметрично вокруг него.

Первыми пришли Архимеханик вместе с Главным Математиком, за ними - Вероятностный Архитектор, Верховный Лекарь, Главнокомандующий и XXVII Хранитель Машины.

Когда пришли, наконец, Глава Гильдии Торговцев, Главный Архивариус и Гармоник-prime, Координатор попросил внимания и начал речь.

- Уважаемые Магистры! Я собрал сегодняшнее заседание Совета Десяти по поводу, который уже несколько лет мешает дальнейшему развитию Республики. Вы, наверняка знаете, что мы стоим перед очередным энергетическим кризисом, причем последняя война существенно ослабила наши запасы, как, впрочем, и запасы Териона. Часть крупнейших месторождений газа находится под его контролем, свои же угольные запасы мы рискуем исчерпать уже через несколько лет. Фактически уголь в месторождениях есть, но его дальнейшая добыча становится все дороже. Технологии военной конверсии, принятые нами двести лет назад, отодвинули начало кризиса, но ликвидировать ее они не в силах. Приводить детальные цифры я не буду - вы все их неоднократно получали в отчетах.

Несмотря на всю сложность ситуации, я хочу поведать вам о том, что кризиса можно избежать! Как недавно мне сообщил Архимеханик, Республика в состоянии использовать дополнительные ресурсы! Причем освоить их нужно быстрее, чем это сделают наши противники.

Я говорю об освоении околопланетного пространства. По расчетам Архимеханика, энергетические станции, выведенные в абсолютную пустоту, смогут восполнить наши ресурсы. Проект достаточно прост - зеркальные купола будут фокусировать свет Солнца и через систему линз передавать солнечный пучок на приемочные станции.

При всей сложности механизма и трудоемкости вывода его в околопланетное пространство, мы выигрываем в получении энергии! Поэтому я выношу на обсуждение Совета возможность безотлагательной постройки пробных станций.

Координатор обвел глазами Совет и сел.

- Я решительно возражаю против этого, пока все вероятности не будут рассчитаны Машиной! - тонкое лицо Вероятностного Архитектора выражало крайнее волнение. Мы пока не можем так рисковать - неизвестно, какие возможности сейчас у Териона и его клики. Как только мы выведем станцию в околоземное пространство, они могут спланировать новую атаку, и тогда под прицельный оптический луч может попасть один из наших городов!

- Полностью согласен с почтенным Архитектором - необходимо сперва все уточнить. Я составлю программу и прогоню ее через Машину - Хранитель говорил как всегда медленно, взвешенно и в высшей степени логично. На все вычисления у меня может уйти месяц, я пока не могу высвободить резервы Машины.

Ответ Главнокомандующего был предсказуем: Я выскажусь 'за' только тогда, когда в расчеты будет добавлено исследование военного потенциала солнечного коллектора и другой околоземной техники с учетом вероятностного удара по ней. Энергетический кризис закончится, и нам нужно будет новое оружие, так как механики Териона тоже не сидят на месте. Мои службы постоянно докладывают об обширном строительстве в дебрях южноамериканского континента. Мы до сих пор не знаем, что задумала Океанская Империя.

Остальные члены Совета одобрили такой подход и согласились на все дополнения, высказанные ранее, только Гармоник-prime не держал речь. Со стороны было видно, что какая-то мысль его тревожит.

***

Голос Хранителя звучал гулко в полутемном помещении полиса и перемежался тихим стрекотом счетной машины. Сэр Ричард Десмонд и его друг Вальтер фон Браун были уже слегка утомлены перелетом и столь длительно аудиенцией, что не всегда могли внятно отвечать Хранителю, но прервать сами аудиенцию с одним из влиятельнейших людей Механиции не могли.

- Пока ваше открытие представляет чисто теоретический интерес, но мы сможем положить его на практические рельсы. Ваша задумка о миниатюризации просто великолепна! Но нам придется смонтировать свой атомоскан, так вы назвали свое детище? здесь, внутри полиса. Тем более что выдается шанс применить его для исследований особой важности. Я буду ходатайствовать перед Архимехаником за представление вас к почетной награде Конструктария! Вполне возможно, что нашим Хранителям-бис понадобится ваша помощь при создании копии устройства, я надеюсь, что могу рассчитывать на вашу благосклонность.

- Конечно же, Старейший, я только буду рад помочь вам! На несколько дней я могу задержаться в Механиции и проследить за работой ваших механиков, я думаю с их опытом и моими идеями мы быстро смонтируем новый агрегат. - Ричард оживился, когда разговор дошел до дела.

- Тогда я вынужден с вами попрощаться до завтра. Вы, видимо, утомлены дорогой. - Хранитель поклонился в своей капсуле, сделал резкий разворот и медленно выехал из помещения приемной. Друзья зашли в подъемник, и уже через двадцать минут поднялись на поверхность Механиции, которая не переставала удивлять своими красотами Ричарда, хотя он путешествовал по ней уже много раз.



10.04.2008

Lazarus

Оценка: 5.29*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"