Тараканов Тьму : другие произведения.

Кровавое одеяло или написать хуже...часть 2.

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Тихий ужас...

  КРОВАВОЕ ОДЕЯЛО ИЛИ НАПИСАТЬ ХУЖЕ ВРЯД ЛИ ПОЛУЧИТСЯ... ЧАСТЬ 2
  
  (продолжение рецензии на "роман" Ю. Шиловой "Турецкая любовь")
  
  Продолжаем наше увлекательное путешествие по одному из самых убогих литературных произведений, которые мне когда-либо доводилось читать. С кратким содержанием предыдущих серий вы можете познакомиться в моей рецензии "Мобильник с длинным проводом или написать хуже вряд ли получится...".
  С. 190. "Мербек...стал ПЯТИТЬСЯ ОТ МЕНЯ В ПРОТИВОПОЛОЖНУЮ СТОРОНУ".
  ПЯТИТЬСЯ кроме как НАЗАД (т.е. как раз в противоположную от героини сторону) никуда нельзя. Но поскольку Шилова подчеркивает, что это ПЯЧЕНИЕ происходило именно В ПРОТИВОПОЛОЖНУЮ СТОРОНУ, лично ей, вероятно, удавалось ПЯТИТЬСЯ И В ДРУГИХ НАПРАВЛЕНИЯХ, например, НАИСКОСЬ.
  С. 195. "Я подперла СВОЮ ГОЛОВУ руками...". Рецензируемый "роман" - прямо учебное пособие под заглавием "Как нельзя писать или Учимся писать не по-русски".
  С. 198. "Я положила СВОЮ ГОЛОВУ Мустафе на грудь...". Честное слово, уже скучно становится. Товарищ авторша, да положите вы этому Мустафе на грудь чью-нибудь ЧУЖУЮ ГОЛОВУ, отрезанную! Посмотрим, как он реагировать будет...
  С. 199. "Мустафа поднял СВОЮ ГОЛОВУ..." По количеству СВОИХ ГОЛОВ на квадратный сантиметр текста автор, кажется, идет на рекорд...
  С. 203. "...Я села на пол, ПОДЖАЛА ПОД СЕБЯ КОЛЕНИ...". По-моему, с точки зрения анатомии сие невозможно. То же на с. 286.
  Опять с. 203. "...Мустафа вышел из ванной, ЗАКУТАННЫЙ ПО ПОЯС в...полотенце". Нельзя быть ЗАКУТАННЫМ ПО ПОЯС. Пламенный привет редакторам изд-ва "Эксмо"!
  С. 227. "Приподняв СВОЮ ГОЛОВУ с подушки, я посмотрела на букет роз..." Есть рекорд! По количеству СВОИХ ГОЛОВ на квадратный сантиметр текста автор опередил всех остальных отечественных писателей!
  Теперь возьмем все предложение. "Приподняв СВОЮ ГОЛОВУ с подушки, я посмотрела на букет роз, который Мустафа подарил мне в аэропорту и, ОТКРЫВ БАЛКОННУЮ ДВЕРЬ, ВЫКИНУЛА ИХ ВНИЗ". Заметьте, все это героиня проделала, НЕ ВСТАВАЯ С КРОВАТИ! Силой мысли! Кашпировский отдыхает!
  С. 237. "- Красиво здесь, - Татьяна РОМАНТИЧНО ПОСМОТРЕЛА на море". Интересно, чем отличается РОМАНТИЧНЫЙ взгляд от обыкновенного?
  С. 251. "Я...ДОВОЛЬНО ОЗАДАЧЕННО СПРОСИЛА...". Господи, коряво-то так!
  С. 260. "Я ПОСМОТРЕЛА на девушку ГЛАЗАМИ, В КОТОРЫХ ЧИТАЛАСЬ МОЛЬБА". То есть, героиня САМА ПРОЧИТАЛА В СВОИХ ГЛАЗАХ МОЛЬБУ? Прямо раздвоение личности какое-то...
  С. 275 и 286. "...С СОВСЕМ другой стороны...". Надо "СОВСЕМ С другой стороны". А я могу получить в вашем издательстве гонорар за редактуру, господа из "Эксмо"?
  С. 285. "СО ВСЕЙ СИЛЫ УДАРИЛ..." Неграмотно, товарищ автор. Надо ИЗО ВСЕЙ СИЛЫ (или ИЗО ВСЕХ СИЛ).
  С. 287. "...лежащий РЯДОМ С СОБОЙ браунинг...". Надо "ЛЕЖАЩИЙ РЯДОМ браунинг". То же на с. 311: "...положив трубку РЯДОМ С СОБОЙ...". И не надоедает же писать так коряво!
  С. 293. "...достала из багажника КРОВАВОЕ ОДЕЯЛО...". Надо ОКРОВАВЛЕННОЕ ОДЕЯЛО. Читатели 1-й и 2-й части моей рецензии! Потерпите еще немного! Мне уже и самому как-то не по себе. Знал, что можно писать плохо, но чтобы ТАК плохо...
  С. 295. "Вика...ВЗЯЛА В РУКУ дорогую сигару...". А может, ей все-таки стоило ВЗЯТЬ сигару В НОГУ? Вот бы экзотично смотрелось!
  Там же. "Я...КИНУЛА ГОЛОВОЙ..." Понимаю, что опечатка. Понимаю, что корректор второго сына в армию провожает (см. предыдущую рецензию).
  С. 301. "Вика...ПРОТЯНУЛА МНЕ ПОЛОТЕНЦЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ Я ВЫТЕРЛАСЬ". А может, зря я ругаю автора? Все-таки из книг Шиловой узнаешь много полезного. Теперь мы точно знаем, для чего существует полотенце! Вспомните, как в 1-й части рецензии ЖЕНЩИНА открыла ДАМСКУЮ сумочку! Ведь теперь женщины, прочитавшие "Турецкую любовь", точно знают, что они должны открывать не МУЖСКИЕ, а именно ДАМСКИЕ сумочки! (Невольно вспоминаешь одного чеховского героя, который сообщал всем: зимой холодно, поэтому люди топят печи, а летом тепло, поэтому люди печей не топят).
  С. 334. "Я...положила СВОЮ ГОЛОВУ на Викино плечо...". Автор идет на побитие собственного рекорда, однако.
  С. 339. "ВИКА как можно быстрее СПРЯТАЛА СВОИ СЛЕЗЫ...". В карман?
  С. 346. "ЛЮБА...ПРОДОЛЖИЛА ДАЛЬШЕ" (имеется в виду, свой рассказ - Т.Т.). А ПРОДОЛЖИЛА уже и подразумевает ДАЛЬШЕ. Высшая математика.
  С. 358. "Когда мы с Владимиром сели в машину, ОН ГРОМКО (!?) МЕНЯ ОБНЯЛ и засмеялся". Как говорил герой одной популярной кинокомедии, ну, вы, блин, даёте! Устала Алла?
  С. 364 (к счастью, последняя). "...ОНА тяжело вздыхает, ПРЯЧЕТ ГЛАЗА В СТОРОНУ...". Кстати, это ПРЕДПОСЛЕДНЯЯ строчка "романа". Как видите, до самого конца авторша осталась верна своему принципу: если можно написать плохо - напиши!
  Как все-таки хорошо, что я не писатель! А то ведь на встрече с читателями, услышав подобную критику в свой адрес с их стороны, я, наверное, густо бы покраснел и СПРЯТАЛ ГЛАЗА В СТОРОНУ...
  Эпилог
  Знаете, что неприятно в этой истории? Что любой, прочитав подобный "опус", может решить: "А не податься ли и мне в писатели - раз уж печатают массовым тиражом нечто, не превосходящее по уровню исполнения плохонькое школьное сочинение?". Ведь говорили же раньше, что каждая кухарка может управлять государством!
  Плохо еще и то, что любой школьник-двоечник, выдавший на уроке русского языка что-нибудь вроде "ОДНА НАЕДИНЕ", "ПОПЯТИЛСЯ В ПРОТИВОПОЛОЖНУЮ СТОРОНУ" или "КРОВАВОЕ ОДЕЯЛО", может теперь оправдаться: мол, я встречал это в литературе!
  В "литературе"...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"