Тарасова Наталия : другие произведения.

Мечты осени

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    По небу проносились серые облака. Далеко внизу, в глубине ущелья узкой светлой лентой вилась река. Энрико, застывший на краю обрыва, стоял и смотрел, как ветер срывает лепестки цветов и уносит их в пропасть. Ему было достаточно сейчас половины шага, чтобы придти к своей жене. "Нет. Этого просто не может быть. Не может. Не может..." - неслось у него в голове. "Она не могла погибнуть и оставить меня одного. Исчезнуть в горах Монтемара. Не могла..."


Мечты осени

   Вагон немного раскачивало, но Марианна не обращала на это никакого внимания. За окном проплывали знакомые с детства. Она наконец-то возвращалась в те места, в которых родилась и которые так давно не видела. В Монтемар. В маленькое государство, расположенное на севере Южной Америки, на побережье Тихого океана. Монтемар. Ее увезли отсюда двенадцать лед назад, вскоре после революции, сделавшей ее сиротой. Филипп Морган, отец Марианны много лет был послом Англии в Монтемаре. В один из немногочисленных приездов на родину он ухитрился попасть в больницу и встретил там свою будущую жену. Сильвия была дипломированным врачом и наотрез отказывалась выходить замуж, прекрасно понимая, что, став женой дипломата, ей придется оставить работу. И только клятвенные обещания Филиппа, что она сможет работать столько, сколько захочет, убедили стать ее госпожой Морган.
   Через год после свадьбы, уже в Монтемаре, родилась Марианна. Это было счастливое время. Не только для семьи Морган, но и для всего Монтемара. Князь Эдмундо и княгиня Летисия были воплощением доброты и справедливости. Государство расцветало под их мудрым руководством. Но ничто не длится вечно. В год, когда Марианне должно было исполниться восемь лет, случилось страшное несчастье. В горах пропал единственный сын и наследник княжеского рода Монтеро - восемнадцатилетний Энрико. Многие недели поисков не дали никаких результатов. Вся страна погрузилась в траур. Этим моментом и воспользовался генерал Диаз, поднявший мятеж. Он заявил, что князь и княгиня покончили с собой, не в силах смириться с потерей сына, и теперь он - их верный последователь - возьмет всю тяжесть управления страной на себя. Восстание тех, кто был верен княжескому дому, было потоплено в крови. Среди них был предатель - Диаз умело просчитал все шаги. Не пощадил он и родителей Марианны - они не пожелали вставать на сторону предателя.
   Марианну в то страшное время чудом уцелела. Сильвия, ее мать, работала врачом в госпитале при монастыре и часто брала девочку с собой. В ночь мятежа Сильвию срочно вызвали туда, и она побоялась оставлять дочь одну дома. Это и спасло Марианну. Когда в больницу ворвались солдаты, девочку спрятали монахини. Потом ее удалось вывезти в Англию. С тех пор прошло двенадцать лет.
  
   Поезд начал замедлять ход и, наконец, остановился на центральном вокзале Сан-Кристо, столицы Монтемара. Марианна вышла на перрон и зажмурилась от непривычно яркого солнца. За годы, прожитые в Англии, она успела позабыть зной Монтемара. Девушка взяла в руки небольшой чемодан и отправилась к монастырю Сан-Фелипе. Марианна шла по брусчатым улочкам старого города, с каждым шагом она все больше и больше погружалясь в прошлое. Сколько раз она пробегала мимо этих каменных домов вниз, к рыночной площади и вокзалу. На первый взгляд здесь все было как прежде: улочки все так же вились по склону горы, уходя вверх, к плато, на котором стоял монастырь и королевский дворец. Вот только дворец теперь стал резиденцией Диаза.
   Марианна шла, охваченная воспоминаниями об ушедших днях. Из ее глаз капали слезы. Она вспоминала родителей, которых так любила и так рано потеряла. Собственно говоря, девушка вернулась в Монтемар для того, что бы найти хоть что-то, что могло остаться от ее родителей. Хотя бы фотографию. Ведь в том кошмаре, который охватил страну во время восстания, у нее не было возможности ничего взять с собой.
   Наконец впереди показался монастырь. Не успела девушка подойти к воротам, как в них распахнулась небольшая дверь и ей навстречу вышла пожилая монахиня.
   -Марианна, девочка моя - произнесла женщина, обнимая ее.
   -Матушка Росария! Как я рада вас видеть. Столько лет прошло, а вы нисколько не изменились.
   -Чего не скажешь о тебе. Ты стала настоящей красавицей. Все эти годы я мечтала о встрече с тобой. И в то же время молила Господа, чтобы ты никогда не возвращалась сюда.
   -Но матушка, почему?
   -Опасность никуда не ушла за эти двенадцать лет. Внешне все кажется благополучным, но люди живут в постоянном страхе. Потому что каждый день теперь может стать последним без видимой причины. Столько людей исчезло без следа. Поэтому я очень за тебя беспокоюсь. Не стоило тебе приезжать. Хотя, видит Бог, я счастлива вновь обнять мою малышку. А теперь пойдем. Я покажу тебе твою комнату. Тебе нужно отдохнуть после долгой дороги.
   Ночью разразилась гроза. Молнии вспышками расчерчивали небо, гремел гром и лил дождь. От порыва ветра окно со звоном распахнулось. В тот же момент Марианна проснулась с криком. Ей приснилась та ночь. Была такая же гроза, только небо кроме молний разрывали огни снарядов. Девушка вновь услышала крики, топот бегущих по коридору людей. Она тоже куда-то бежит, поворачивает за угол... На этом воспоминание обрывалось.
   Марианна подошла к окну и вгляделась в темноту. Где-то внизу, под скалой, шумел океан. Гроза уходила вглубь страны, в сторону Анд. Постояв немного, девушка закрыла окно и вернулась в постель.
   Утром Марианна спустилась в сад. Она хотела увидеть госпиталь, в котором работала ее мама. Пройдя по дорожке, она вышла к левому крылу монастыря, примыкавшему к госпиталю. И не поверила своим глазам. Вместо величественного здания постройки конца прошлого века она увидела руины. Проемы окон зияли пустотой, кое-где только сохранились рамы с остатками стекол. Крыша почти обвалилась, а та часть, что еще как-то держалась, заросла травой. Девушка поднялась на крыльцо и заглянула внутрь. Стены были черными от копоти, повсюду было стекло и куски штукатурки. У раскрытого шкафа лежали обрывки бинтов. Марианна пересекла холл и поднялась по лестнице на второй этаж. Направо, направо, потом прямо и налево. Маленькая, она выучила этот маршрут наизусть. Пройдя когда-то привычным путем, она поднялась в кабинет матери. Комната была совершенно пуста. Ни стола, ни стульев не было. Странно, но здесь не было даже мусора. Просто белые стены. Отчего-то испугавшись этого, девушка поспешила обратно. В коридоре ей в какой-то момент показалось, что она увидела чью-то тень. Тогда Марианна побежала. И только оказавшись на территории монастыря, она смогла перевести дух. В церкви она обнаружила настоятельницу.
   -Матушка Росария! Я сейчас была в госпитале. Что случилось?
   -Девочка моя! В ту ночь, когда произошло восстание, приспешники Диаза разрушили госпиталь. Они были уверенны, что уцелевшие сторонники Монтеро прячутся там. Диаз запретил восстанавливать или сносить здание. Он хочет, чтобы люди не забывали о его силе и жестокости. Туда нельзя ходить. Пообещай мне, что больше туда не пойдешь.
   -Да, матушка. Просто я надеялась, что какие-то мамины вещи могли уцелеть. Но ее кабинет был пуст. Совершенно пуст.
   -Ничего удивительно. Все, что хоть как-то могло быть связано с Монтеро, было уничтожено. А Сильвия была женой посла. Боюсь, в госпитале ничего не осталось. Но у меня есть кое-что для тебя. Пойдем.
   Они прошли в кабинет настоятельницы. Пожилая женщина достала из ящика письменного стола шкатулку и протянула Марианне:
   -Здесь все, что мне удалось сохранить. Теперь это твое.
   Когда, оказавшись у себя в комнате, девушка открыла шкатулку, она не смогла удержаться от слез. Со старых фотографий на нее смотрели ее родители. Вот ее мама, еще совсем юная, получает диплом врача. Она с папой в парке. Вот они выходят из церкви после венчания. Папа забирает маму из роддома. С последней фотографии ей задорно смеется маленькая девочка в окружении счастливых родителей. Она сама.
   Марианна захлебывалась от рыданий. Тех, кого она так любила, больше нет. Ушла в прошлое страна ее детства. Ничего больше не осталось. Все эти годы она жила в ожидании возвращения в Монтемар. Она говорила себе, что хочет найти хоть какие-то следы своих родителей. Но где-то в глубине нее скрывалась надежда, что, возвратясь в Монтемар, она вернется в свою прежнюю жизнь. Туда, где ее окружало счастье. Теперь же она со всей отчетливостью понимала, что мир ее прошлого разрушен до основания. Больше ничего не осталось. А ей не к чему стремиться.
   Наконец девушка заснула. Сегодня ей снился другой сон. Она вдруг очутилась в небольшом саду. Со всех сторон его окружают высокие глухие стены, увитые диким виноградом. Стоит осень, поэтому листья темно-красного, почти рубинового оттенка. Сквозь старые каменные плиты пробивается трава. От стены до стены по центру растут цветы: оранжевые бархатцы и красные хризантемы. Кажется, что в этот сад никто не заходил уже очень давно.
   Марианна вдруг увидела себя со стороны. Маленькая девочка лет шести удивленно смотрит кругом. Ее внимание привлекли гранитные плиты, которыми вымощен сад. Они выложены будто для ее любимой игры в классики. И она решает пропрыгать от одной стены до другой. "Правая нога, обе ноги, левая нога" - проговаривает девочка про себя - "правая, обе, левая...". Неожиданно Марианна падает, не удержав равновесие. Она больно ударила коленку и уже хочет расплакаться, как вдруг видит, как прямо из дальней стены появляется юноша. Черноволосый и черноглазый, он подходит к ней и присаживается рядом:
   -Что случилось, маленькая, - обращается он к Марианне. - Такая большая девочка не должна плакать из-за пары царапин. - Затем он подхватывает ее на руки и несет ее прямо сквозь стену. На этом сон обрывался.
   Прошло насколько дней. Марианна бродила по городу, несколько раз спускалась к океану. Она понимала, что больше у нее нет причин оставаться в Монтемаре. И мечтам осени не суждено сбыться. Почему-то именно с осенью у девушки ассоциировалась ее прежняя счастливая жизнь. Желтые листья в парке, утренние туманы и багряные кроны деревьев на фоне пронзительно голубого южноамериканского неба. Но что-то не отпускало Марианну. Что-то тянуло ее за собой, какое-то неясное чувство не давало покоя.
  
   Неделю спустя девушка все же решила вернуться в Англию. Она уже купила билет домой, собрала чемодан и попрощалась с монахинями. Оставался еще час, и Марианна решила прогуляться по парку, окружавшему монастырь. Она дошла до высокой каменной стены, отделявшую территорию монастыря от парков, некогда бывшими королевскими, и уже хотела повернуть обратно, но вдруг что-то привлекло ее внимание. Вся стена была увита диким виноградом, но в одном месте он отходил от нее. Девушка подошла ближе и увидела, что в стене есть небольшая дверь. Она почти не выделялась на фоне стены, и если бы виноградная лоза не склонилась к земле, она бы никогда не увидела ее. Присмотревшись, Марианна увидела на двери рисунок. Оливковая ветвь, обвивающая меч, и буква М. Это был герб Монтеро. В волнении девушка открыла дверь.
   Оказавшись по ту сторону стены, Марианна ахнула от неожиданности. Она будто попала в свой недавний сон. Тот же старый сад с потрескавшимися гранитными плитами, окруженный высокими стенами. Красные и оранжевые цветы все также росли по центру, образуя небольшую аллею. Все вокруг казалось девушке странно знакомым. Она посмотрела на плиты, и ей показалось, что она действительно когда-то прыгала по ним, играя в классики. "Правая, обе, левая" - вдруг пронеслось у нее в голове - "правая, обе, левая". И Марианна, как и девочка во сне, решила пропрыгать от одной стены до другой. Широкая юбка ниже колена не сковывала движений, не мешали и высокие каблуки. Неожиданно на середине аллее у девушки подвернулась нога, и она упала прямо на каменные плиты. И если та маленькая Марианна из сна лишь разбила коленку, то сейчас все было серьезнее. Левую лодыжку пронзила острая боль. Она была такой сильной, что все попытки подняться оказались тщетными. Из глаз побежали слезы. Девушка осознала, что она находится одна, в каком-то заброшенном тайном саду с больной ногой. И никто ей не может помочь.
   И вдруг она увидела у противоположной стены мужчину. Он появился как будто из ниоткуда и теперь приближался к ней. Незнакомец опустился на колени рядом с девушкой, и только теперь она смогла хорошо его рассмотреть. Это был статный черноволосый мужчина лет тридцати с пронзительными черными глазами.
   -Что случилось? - обратился он к Марианне. - Такая большая девочка не должна плакать из-за пары царапин, - продолжил он чуть насмешливо.
   -Я подвернула ногу и не могу идти, - девушка судорожно вздохнула, подавив подступающие слезы.
   -Всего-то! Ну, этому легко помочь! - И незнакомец подхватил девушку на руки и понес к стене. Когда они подошли к ней почти вплотную, Марианна увидела дверь, совсем такую же, как та, через которую она попала в сад. Но по другую сторону стены не было парка. Эта дверь вела в какое-то темное помещение. Мужчина прошел несколько шагов прямо, затем завернул за угол и начал спускаться по ступенькам. Похоже, темнота нисколько не смущала его, впрочем, как и то, что Марианна до сих пор находилась у него на руках. Лестница все не кончалась, и девушка начала беспокоиться.
   -Куда вы меня несете? - Ответом ей было молчание. - Отпустите меня сейчас же! - Марианна начала вырываться, но незнакомец только сильнее прижал ее к себе и молча продолжил свой путь. Наконец ступеньки закончились. Еще несколько шагов, и мужчина вышел из таинственного подземелья на свет. Марианна удивленно посмотрела по сторонам. Перед ней расстилался океан. За спиной же громоздились скалы, на которых, где-то далеко вверху стоял монастырь.
   -Отпустите меня немедленно! - вскричала девушка. - Пожалуйста. - Добавила она уже спокойнее. На этот раз незнакомец подчинился и осторожно посадил девушку на песок.
   -Кто вы такой? Почему вы принесли меня сюда? - вопросы так и сыпались из девушки. - И как вас зовут, в конце концов?
   -Энрико, - ответил мужчина. - Я в некотором роде спас тебя, а ты вместо благодарности брыкаешься, как дикая кошка. - По тону мужчины было непонятно, шутит он или говорит всерьез. Девушка немного смутилась.
   -Вы правы. Вы помогли мне, а я даже не поблагодарила вас. К тому же мне следует извиниться за свое поведение на лестнице. Мы оба могли упасть из-за моей глупости. Я не представилась. Меня зовут Марианна...
   -Морган. - Добавил мужчина за нее. - Я знаю, кто вы. И извиняться, боюсь, придется мне. Потому что я собираюсь вас похитить. - С этими словами он вновь подхватил девушку на руки и пошел по берегу к небольшой бухте.
   От удивления девушка потеряла дар речи. Какой-то странный и, без сомнения, опасный человек заявляет, что похищает ее. Это просто не укладывалось у нее в голове. Тем временем мужчина дошел до катера, пришвартованного в бухте, и поднялся на палубу с Марианной на руках. Посадив девушку, он встал к рулю и повел судно прочь от берега. Вскоре скала, на которой стоял монастырь, превратилась в маленькую точку на горизонте. Марианна, потеряв терпение, вскочила с места и подошла к мужчине, по-прежнему стоявшему за штурвалом.
   -Остановись немедленно! Ты слышишь? Остановись, я приказываю! - Ее светлые, чуть ниже плеч, волосы развевались по ветру, придавая ей воинственное выражение. Мужчина заглушил мотор и неторопливо обернулся.
   -Ты приказываешь мне? - Он был явно развеселен сложившейся ситуацией. - Боюсь, ты не в том положении, чтобы отдавать приказы. На твоем месте я бы сейчас волновался о своей дальнейшей судьбе, перебирая в уме все те ужасные варианты того, что я могу сделать с тобой. - Лицо мужчины было серьезным, но в глазах сверкали искорки смеха.
   -Тебе не удастся запугать меня! Я не позволю распоряжаться мной!
   -И как же ты думаешь остановить меня? Если ты не заметила, мы одни посреди океана. Вряд ли кто-то услышит, если ты позовешь на помощь.
   -Я лучше погибну, чем позволю тебе прикоснуться ко мне! - И Марианна рванулась к борту катера. Забыв про больную ногу, она сделала неосторожный шаг, и ногу пронзила сильная боль. Девушка начала падать. Вдруг сзади ее обхватили сильные руки, и Энрико крепко прижал девушку к себе.
   -Не советую тебе прыгать за борт. Впрочем, если ты все же решишь это сделать, я без промедления прыгну вслед за тобой и спасу тебя. Можешь в этом не сомневаться. - С этими словами он посадил девушку обратно на сиденье, пристегнул ремнем безопасности и вновь встал за штурвал. Марианна изумленно смотрела на него. То он угрожает ей, то обещает спасти. Она не понимала мотивов, двигавших незнакомцем, и это пугало ее. Вместе с тем девушка не могла отрицать, что он необыкновенно хорош собой. Скорее даже, чертовски привлекателен.
   Вскоре на горизонте показался берег. Марианна увидела множество рыбацких домиков. Причалив, Энрико заглушил мотор и, взяв девушку на руки, молча направился к самому большому из домов. Он внес девушку в комнату и посадил на кровать.
   -Сегодня у тебя был трудный день. Тебе нужно отдохнуть. Все, что может понадобиться, ты найдешь в шкафу. Никто тебя не побеспокоит. - С этими словами мужчина вышел, плотно закрыв за собой дверь.
   Марианна огляделась по сторонам. Комната была небольшой, но чистой и светлой. Напротив кровати стоял шкаф, рядом с ним висело зеркало. Еще умывальник рядом с дверью и тумбочка у кровати - вот и все, что было в комнате. Сквозь приоткрытые шторы проникали лучи заходящего солнца. Марианна распахнула окно и увидела полосу океана. Солнце вызолотило поверхность воды так, что было больно смотреть на неспешно набегающие на берег волны. В поисках какой-нибудь одежды девушка открыла шкаф. Каково же было ее удивление, когда она обнаружила там свой чемодан. Тут она задохнулась от негодования. "Так значит, он планировал мое похищение заранее! Какой негодяй! И после этого он еще хочет, чтобы я отдыхала. Не дождется!" Марианна, сильно хромая, вышла в прихожую. В ней было две закрытых двери. Открыв ту, которая была ближе к ее комнате, девушка увидела своего похитителя. Он сидел за столом, склонившись над бумагами, и, казалось, не заметил ее появления.
   -Как ты посмел! Мало того, что ты привез меня в это богом забытое место, ты заранее спланировал все это! Теперь я понимаю, что чья-то тень в разрушенном госпитале не была плодом моего воображения! Ты следил за мной!
   Энрико встал из-за стола и приблизился к девушке.
   -Все несколько не так, как ты себе это представляешь.
   -Не так? А как, позволь тебя спросить? Или ты хочешь сказать, что ты просто пригласил меня к себе в гости? Это совершенно бессовестный и безобразный поступок. Надеюсь, ты сполна ответишь за это!
   Марианна хотела продолжить свою гневную речь, но Энрико вдруг притянул ее к себе и поцеловал. Девушка, ошеломленная, даже не подумала сопротивляться. Вдруг мужчина отпустил ее и резко отпрянул. Лицо его было бесстрастным, но в глазах отражалась какая-то сильная эмоция. Гнев? Страсть?
   Марианну переполняли чувства. Не задумываясь о том, что делает, она со всего размаха ударила обидчика по щеке. Энрико позволил ударить себя, но затем прижал руку девушки к своим губам. Помедлив мгновение, он отпустил ее.
   -Другого способа остановить тебя не было, - усмехнулся он.
   -Ты целуешь всех девушек, которые говорят то, что тебе не нравится? - Глаза Марианны сверкали.
   -Только тебя. Можешь быть уверена в этом.
   В этот момент нога напомнила о себе резкой болью. Девушка покачнулась и начала падать. Энрико подхватил ее на руки и посадил на диван у окна.
   -Похоже, сегодня я только тем и занимаюсь, что ношу тебя на руках. - В его голосе не было ни капли иронии.
   -Что, уже устал? - не могла не съязвить Марианна.
   -Если я скажу, что готов это делать всю жизнь, боюсь, ты мне не поверишь.
   -Естественно.
   -На твою ногу нужно наложить повязку. - С этими словами он подошел к небольшому шкафчику и достал из него аптечку. Быстро и ловко он забинтовал больную ногу. Марианна, видя всю обреченность своего положения, решила отбросить сопротивление.
   -Я очень прошу тебя сегодня воздержаться от передвижений. - Девушка презрительно посмотрела на мужчину. - И даже не думай сбежать. Поселок хорошо охраняется. По суше до ближайшей деревни полдня пешком, а катер тебе угнать не удастся. Пообещай мне, что не убежишь.
   -Еще чего! - Девушка надменно повела плечами.
   -Тогда мне придется караулить тебя в твоей комнате. Хочу напомнить, что кровать там одна, а спать на полу я не собираюсь.
   Марианна быстро взглянула на Энрико. Все указывало на то, что мужчина не шутит.
   -Хорошо, - произнесла девушка, признавая свое поражение. - Но только если ты расскажешь, почему ты похитил меня.
   -Расскажу. Но вообще-то, как я уже говорил, я не собирался похищать тебя. И в госпитале я просто наблюдал за тобой. Охранял, если хочешь. Я должен был убедиться, что с тобой ничего не случится. И если бы ты сегодня не подвернула ногу в саду, то сейчас бы ехала на поезде к восточному побережью.
   -Охранял? От кого? Я просто англичанка, приехавшая в страну с туристическим визитом.
   -Ты - Марианна Морган, дочь посла Моргана. И ты до сих пор являешься гражданкой Монтемара, не смотря на твой британский паспорт. Это делает тебя весьма привлекательной добычей для генерала Диаза.
   -Это ничего не объясняет. Ты все равно мог посадить меня на поезд. Я прекрасно уехала бы домой и с больной ногой. И вообще, с какой стати тебе вздумалось меня охранять?
   -Я уже сказал. Потому что ты Морган.
   -Это ничего не объясняет.
   -Для меня это объясняет все.
   -Ты невозможен. Может, расскажешь, почему ты решил похитить меня, хотя до этого только беспокоился о моей безопасности?
   -Вообще-то это ты должна мне рассказать, как ты нашла тот сад.
   -Я просто гуляла и случайно обнаружила дверь в стене. Но ты не ответил на мой вопрос.
   -Все дело в том, что этот сад - тайна моей семьи. Только я и моя жена могут знать про него. А ты теперь знаешь и про тайный ход в скале. Поэтому у меня просто не остается выбора. Завтра ты выйдешь за меня замуж. Только так я смогу сохранить секрет.
   -Сначала похищение, потом замужество. Ты, наверное, шутишь? - Девушка вглядывалась в лицо собеседника, безуспешно пытаясь найти в нем следы шутки.
   -Я говорю совершенно серьезно. Завтра состоится наша свадьба. Но тебе не стоит бояться меня. Ты будешь только называться моей женой. Не более того. По крайней мере, пока тебе самой не захочется большего. А теперь тебе действительно пора отдыхать.
   Пока они разговаривали, солнце опустилось за горизонт, и комнату наполнили сиреневые сумерки. Энрико перенес Марианну в ее комнату и уложил на постель.
   -Тебе не нужно ни о чем волноваться. Это все только для того, чтобы защитить тебя. Пусть тебе снятся приятные сны. - С этими словами он поцеловал девушку в лоб и вышел.
   Марианна не знала, что и думать. Все это походило на странный сон, который никак не кончался. Ей хотелось, чтобы завтра утром она проснулась в своей лондонской квартире, и все оказалось наваждением. Но девушка понимала, что все, что произошло, было реальным. Она поехала в Монтемар на поиски своего прошлого, а вместо этого нашла неопределенное будущее.
   Ночью ей приснился тот же сон. Она вновь оказалась в таинственном саду. Маленькая девочка прыгает в классики от одной стены до другой. Марианна падает, но вместо юноши ей навстречу из стены выходит Энрико. На этом месте сон вновь оборвался и девушка проснулась. "Господи, это же был он. Тогда, много лет назад. Кто же он такой? Человек, говорящий, что тайный сад со знаком Монтеро на двери принадлежит его семье. Неужели..." Но сон вновь накрыл Марианну, не оставив места размышлениям.
   Марианна проснулась ранним утром. Светило яркое солнце, на небе не было ни тучки, птицы оживленно щебетали за окном. Умывшись, девушка отправилась на кухню. Там, за большим обеденным столом, она обнаружила Энрико. Увидев ее, он отставил чашку с кофе и поднялся с места.
   -Доброе утро! - Учтиво поприветствовал он ее.
   -Не могу с тобой согласиться. Ты по-прежнему продолжаешь удерживать меня здесь.
   -Как твоя нога?
   -Спасибо, больше не болит.
   -Я рад. Присядь, позавтракай со мной.
   -Я не буду есть с тобой.
   -Глупо отказываться от еды только потому, что я тебе несимпатичен. Я настаиваю, чтобы ты поела.
   Марианна вновь хотела возразить, но чувство голода оказалось сильнее. С независимым видом она прошла к плите и подняла крышку с кастрюльки.
   -Овсянка, - разочарованно сказала она. - Как это по-британски. Стоило ли мне ехать через океан, чтобы и здесь на завтрак есть ее.
   -Прежде чем начинать дуться, загляни в духовку. - Энрико был явно развеселен реакцией девушки.
   Марианна открыла дверцу и не сдержала возглас удивления:
   -Слоеные пирожки с вишней! Мои любимые! - Она радостно повернулась к мужчине. - Но откуда ты узнал?
   -Считай это просто совпадением.
   -Ну уж нет! Ты знал, что они меня обрадуют.
   -Хорошо, тогда считай это судьбой. Ведь между ней и совпадением трудно увидеть грань. Просто поешь и все. Договорились? - Марианна кивнула и принялась за завтрак. Закончив, она уже собиралась встать, но Энрико остановил ее:
   -Сегодня день нашей свадьбы, ты не забыла?
   -Так ты говорил это серьезно? И думаешь, что я так легко соглашусь вступить в брак с незнакомцем, который похитил меня? Ты просто сумасшедший!
   Энрико подошел к Марианне и взял ее за руку.
   -Я действительно не шутил, когда говорил о свадьбе. Все, что я говорил о семейной тайне - правда. Только женившись на тебе, я смогу сохранить ее. Понимаю, что все это тебе кажется диким, но я не могу поступить иначе. Если бы ситуация в стране была другой, я бы мог просто отпустить тебя домой, взяв обещание больше никогда не возвращаться в Монтемар и не рассказывать о том, что ты узнала. Но теперь тебе безопаснее всего оставаться со мной. Я обещаю, что когда все закончится и ситуация изменится, я отпущу тебя. А сейчас, - мужчина опустился перед девушкой на колени, - я прошу тебя стать моей женой. Или я должен заставить тебя, чтобы ты согласилась? - Он поднялся и посмотрел ей в глаза.
   -По доброй воле я никогда не выйду за тебя.
   -Тогда я заставляю тебя. - Он погладил ее по щеке.
   -Ты не оставляешь мне выбора. Я скажу тебе да. Но не жди от меня ничего большего.
   -Этого мне будет достаточно. Благодарю тебя.- Энрико помолчал немного, а затем продолжил. - В твоем чемодане найдется белое платье?
   -К чему этот фарс?
   -Я прошу тебя. Сделай это для меня. Можешь считать, что я снова тебя заставляю.
   Марианна кивнула головой и отправилась к себе. У нее действительно было белое платье. Повинуясь какому-то непонятному порыву, она привезла его из Англии. Могла ли она тогда подумать, по какому поводу она оденет его. Без рукавов, с узким лифом и длинной юбкой, оно делало девушку похожей на героиню из старой сказки.
   Выйдя из комнаты, Марианна увидела, что ее жених тоже переоделся. Черные рубашка и брюки делали его похожим на пирата. "Собственно, именно им он и является", - подумала девушка. Окинув девушку взглядом, Энрико протянул ей небольшую коробочку:
   -Пожалуйста, надень это.
   Марианна подняла крышку, и ее взору предстали серьги. Огромные каплевидные жемчужины удерживались на золотых подвесках, усыпанных бриллиантами. Эти серьги были достойны королевы.
   -Но я не могу принять их. Это слишком даже для фиктивной жены.
   -Не вынуждай меня снова заставлять тебя. Мне было бы очень приятно, если бы ты приняла их по доброй воле. Это единственная вещь, которая осталась от моей матери. - Его голос дрогнул. - И я хочу, чтобы моя жена носила их. - С этими словами он вынул серьги из коробочки и осторожно надел их на девушку. Затем Энрико вновь отстранился и посмотрел на Марианну. - Ты очень красива.
   -Я счастлива принять твой подарок, - девушка осторожно дотронулась до сережки в своем ухе. - Я буду беречь их.
   -Просто носи их всегда. Чтобы я мог любоваться ими. И тобой. - Он замолчал на мгновенье, а затем добавил. - Нам пора. Священник уже ждет нас.
   У причала их ждал катер. Энрико помог подняться девушке на борт, усадил ее, а сам снова встал за руль. Менее чем через четверть часа они достигли цели пути. Это был небольшой остров. Недалеко от берега стояла церковь, сложенная из камня. Священник уже ждал у алтаря.
   -Падре Хосе, это моя невеста Марианна, - представил Энрико девушку.
   -Вы еще красивее, чем этот негодник мне рассказывал, - поприветствовал священник девушку. - Сынок, я так рад, что дожил до дня твоей свадьбы. - Он снова обратился к Энрико. - Я только сожалею о том, что я мне придется обвенчать вас здесь, а не в кафедральном соборе.
   -Не жалейте об этом, падре. Важно только то, что я женюсь на прекраснейшей девушке на свете. - Марианна удивленно посмотрела на Энрико.
   Церемония быстро подошла к концу. Священник, произнеся обычные фразы, попросил молодых обменяться кольцами. Они удивили Марианну. Золото потускнело от времени, но буква "М", выгравированная на широком ободке, была хорошо видна. Когда же девушка взглянула на книгу записи браков, ее подозрения только усилились. Потому что на предыдущей странице она успела прочитать имена Эдмундо и Летисии.
   Тем временем падре благословил молодых. Энрико поблагодарил его, а затем взял девушку за руку и повел обратно к катеру. Но только они вышли из церкви, как Марианна вырвала руку и гневно посмотрела на мужчину:
   -Может быть, хотя бы теперь ты скажешь мне правду? Кто ты такой на самом деле? Хотя нет, можешь не говорить, я догадаюсь сама. Думаешь, я такая глупая, что до сих пор не поняла? Тот сад, в который ведет дверь с гербом Монтеро. Твои слова о семейной тайне. Кольца с буквой "М". Она ведь означает Монтеро, не так ли? И имена в книге: Эдмундо и Летисия. Могу поспорить, их фамилия была Монтеро. Как и твоя. Энрико Монтеро. Наследник древнего княжеского рода, много лет считающийся погибшим. Что ты на это скажешь? - После гневной речи Марианна тяжело дышала.
   -Что я скажу? - Энрико был спокоен. - Я хочу подарить своей жене кое-что. С этими словами он вытащил из кармана цепочку. На солнце золотом блеснул кулон: буква "М". Мужчина застегнул замочек на шее девушки.
   -Ты издеваешься надо мной? Я требую, чтобы ты сказал мне правду. Иначе... - Марианна потянулась к обручальному кольцу на своей руке и уже хотела снять его, чтобы бросить мужчине в лицо, но тот оказался быстрее. Энрико перехватил руку девушки, сжал ее в своей и поднес к губам, поцеловав кольцо на ее пальце.
   -Пообещай, что никогда не снимешь его, если только я не попрошу тебя об этом.
   -Почему я должна тебе что-то обещать? Ты лгун и обманщик. Ты принудил выйти меня за тебя замуж. Вместо того, чтобы сказать мне правду ты надеваешь на меня украшения с загадочной буквой "М".
   -Твое имя начинается с этой буквы. Такое объяснение тебя не устроит?
   -Не хочу тебя разочаровывать, но на твоем обручальном кольце выгравирована та же буква. А уж твое имя с нее никак не начинается.
   -Что ты хочешь от меня услышать? Что я Энрико Монтеро? А ты не думаешь, что я просто нашел драгоценности? Или украл? Такая мысль не приходила тебе в голову?
   -Ты не очень-то похож не вора. Хотя меня ты выкрал превосходно. И все же. Как не противно мне это признавать, украшения принадлежат тебе. И бесполезно отпираться, что ты не Монтеро. Я вспомнила тебя. Много лет назад, в том саду, юноша, появившийся из стены и утешавший девочку, разбившую коленку. Это был Энрико Монтеро. Это был ты.
   -Я не думал, что ты вспомнишь. Это было так давно. - Казалось, он выглядел удивленным. Что ты хочешь от меня услышать?
   -Всю правду, разумеется!
   -Хорошо. - Энрико обреченно вздохнул. - Я расскажу тебе все, но прежде мы вернемся домой.
   -Домой? Домой! - горько воскликнула девушка. Где теперь мой дом?
   -Рядом со мной, - просто ответил мужчина и повел ее к катеру.
   Он привычно стоял у руля, а она вглядывалась в него, теряясь в сомнениях и догадках. Он похитил ее, чтобы защитить, принудил к женитьбе, пообещав оставить ее фиктивной. Что же движет этим таинственным и, без сомнения опасным, но все же таким притягательным мужчиной? Марианна была смущена и разгневана одновременно. Она пыталась разобраться в своих мыслях и чувствах, поражаясь их противоречивости. С одной стороны она хотела немедленно вернуться в Англию и больше никогда не видеть своего похитителя, а с другой - страстно желала, чтобы он обернулся сейчас к ней, и она смогла бы увидеть его лицо.
   Вскоре катер пристал к берегу. Очутившись на берегу, Марианна сбросила туфли и, приподняв подол длинного платья, зашла по щиколдку в воду. Перед ней расстилался океан. Ослепительно голубое небо и желтое палящее солнце отражались в нем, делая его невыносимо ярким. Девушка задумчиво брела вдоль берега, не обращая внимания на мужчину, неотступно следовавшего за ней. Внезапно она обернулась и посмотрела на него.
   -Знаешь, я только сейчас поняла, что вышла замуж.
   -Это хорошо или плохо?
   -Не знаю. Просто странно называть мужем человека, которого совсем не знаешь.
   -Пойдем. Я расскажу тебе все. - С этими словами он увлек ее в дом.
  
   Энрико сидел за письменным столом в своем кабинете, Марианна расположилась в кресле напротив.
   -Ты говорила, что узнала меня?
   -Да. Я думала, это был просто сон. Осенний сад, девочка, прыгающая по старым плитам, юноша, выходящий прямо из стены. Этот сон снился мне и раньше, но дома, в Англии, всегда стирался из памяти с рассветом. Теперь я это вспоминаю. Но когда он приснился мне здесь, в Монтемаре, я почему-то не забыла его. И когда все повторилось, я все поняла. Энрико Монтеро вновь пришел мне на помощь. Это и тогда выглядело достаточно таинственно, но теперь, когда ты считаешься мертвым вот уже двенадцать лет, это выглядит более чем загадочно. И, думаю, я имею право знать, что происходит! К тому же, ты обещал!
   Мужчина пристально посмотрел на девушку, а затем встал и подошел к окну.
   -Ты права. Я ошибался, думая, что смогу скрыть от тебя правду. Я действительно Энрико Монтеро. И тогда, много лет назад в саду, это был я. Как странно все повторилось. То же место, та же девушка, нуждающаяся в помощи, - он обернулся от окна и приблизился к Марианне.
   -И тот же спаситель, - добавила она.
   -Может быть, это моя судьба - спасать тебя? - Полушутливо добавил он. - Ведь сколько раз еще ты можешь разбить коленку ли повернуть ногу! - Вдруг он внезапно посерьезнел. - Хотя именно я подвергаю тебя сейчас наибольшей опасности. Привезя тебя сюда и, более того, сделав своей женой, тем самым я превратил тебя в мишень для Диаза. Но, поверь, если бы был другой способ уберечь тебя... Если бы я мог сам увезти тебя в Англию, но я не могу сейчас покинуть страну. Слишком многое поставлено на карту. Многие могут погибнуть. И, как бы это странно не звучало, в сложившихся обстоятельствах тебе безопаснее всего находиться здесь.
   -То есть, рядом с тобой? - удивленно воскликнула Марианна.
   -Прости, - Энрико криво усмехнулся. Просто я не могу никому другому доверить защищать тебя. Я обещал твоему отцу.
   -Что? Но ведь папа погиб еще до твоего исчезновения! Боже мой! - Девушка обхватила голову руками. - Я ничего не понимаю. Это все какие-то жуткие тайны...
   -Поэтому я не хотел ничего рассказывать.
   -Я все равно хочу услышать правду! - Марианна стиснула руки так, что они побелели. Подняв глаза посмотрев на Энрико, стоявшего рядом с ней, она добавила твердым голосом. - Немедленно.
   -Хорошо. Двенадцать лет назад я действительно отправился в горы. Но не было никакого несчастного случая. Там, в горах, меня схватили солдаты Диаза. Правда, тогда я еще не знал, кто ими командует. Я очутился в лагере мятежников. Ничего не объяснив, меня бросили в камеру. Там уже был твой отец. Он умирал.
   Марианна судорожно вздохнула.
   -Они, они...
   -Нет. У него была лихорадка. В то время в горных районах свирепствовала эпидемия. Диазу это было только на руку. Скольких человек он зачислил в ее жертвы. Так же он поступил и с твоим отцом. Когда Филипп отказался сотрудничать с ним, он сделал так, чтобы все считали, будто тот умер от лихорадки, на самом деле продолжая удерживать его в заточении. Но твой отец действительно заболел. - Энрико замолчал. - Его последние слова были о тебе и твоей маме. Он просил меня позаботься о тебе. Спасти тебя.
   Марианна разрыдалась. Ее отца уже давно не было на свете. А он умер для нее только сейчас. В тот миг, когда Энрико рассказал ей все. Нет, конечно, она понимала, что папы больше нет, но теперь, когда она знала, как он погиб... Для нее он будто умер мгновение назад.
   Энрико обнял ее и крепко прижал к себе. Он знал, что чувствует сейчас Марианна. Эта боль раздирает тебя изнутри, и невозможно освободиться от нее. Он сам прожил двенадцать лет наедине с ней. Его потеря была еще страшнее - он лишился не только семьи, но и своего имени, и даже будущего. Но сейчас, держа жену в объятиях, он был готов пережить все еще раз, вновь погрузиться в темную бездну боли, отчаяния и безнадежности, лишь бы избавить ее от этого. К сожалению, это было не в его власти. Он мог лишь утешить ее - и дать надежду на новую, счастливую жизнь. Мог ли? Он должен был попытаться.
   Прошло немало времени, пока Марианна смогла придти в себя. Но вот рыдания стихли. Девушка подняла на Энрико заплаканные глаза.
   -Зачем я только приехала сюда? - Ее голос был полон отчаяния. - Что я хотела отыскать? Прошлое, которое давно ушло? Ничего больше не повторится. Никогда. Не будет ни осеннего сада, ни счастливых родителей, наблюдающих, как их маленькая девочка играет посреди опадающих листьев.
   -Твои родители погибли. Как и мои. Их не вернешь, как бы нам этого не хотелось. - Энрико крепче сжал девушку в объятиях. - Но ведь возможна и новая жизнь. Жизнь, в которой ты будешь идти по аллее парка, держа за руку того единственного, который исполнит все твои мечты. Все мечты осени. - Он замолчал ненадолго. - Я сделаю все возможное для этого. И когда исчезнет опасность, я отпущу тебя. - Чего бы мне это не стоило, добавил он про себя.
   -Что же мне делать сейчас? - Ее голос был полон отчаяния. - У меня никого нет, совсем никого.
   -А как же я? Теперь я твой муж и намерен заботиться о своей жене и охранять ее. Всегда.
   -Ты так и не объяснил, зачем был нужен весь этот фарс со свадьбой.
   Энрико нахмурился при слове фарс, а потом вдруг весело улыбнулся.
   -Только чтобы защитить фамильный секрет. Но произошедшее сегодня вовсе не должно делать тебя моим врагом. Я ведь тебя уже дважды спасал, помнишь? - Марианна улыбнулась. - Ну вот, ты уже улыбаешься. Сегодня был трудный день. Но завтра все будет иначе. Посмотри-ка. - Он вывел девушку на террасу и показал рукой на небо. - Завтра солнце взойдет вновь, и горе сегодняшнего дня растает вместе с утренним туманом. Конечно, печаль останется в твоей душе навсегда, но радости будет гораздо больше, поверь мне.
   Марианна посмотрела вокруг. Край неба начинал розоветь, солнце уплывало в океан, касаясь прощальными лучами земли. Девушка обернулась к Энрико.
   -Ты правда веришь, что новая жизнь возможна?
   -Я борюсь за нее. Не только для себя, для тебя. Для всего Монтемара. Я хочу, чтобы люди наконец перестали бояться и стали жить так, как им хочется. И моя борьба подходит к концу. Поэтому я должен просить тебя об одной вещи. Здесь, в этой рыбацкой деревушке, сейчас единственно безопасное место для тебя. Все, кто здесь есть, будут охранять и защищать тебя до последнего. Но ты не должна даже пытаться убежать. Пообещай мне это.
   -Пообещать? И ты поверишь мне?
   -Я верю тебе. Но все равно не позволю тебе сбежать, даже если попытаешься.
   Марианну вдруг пронзило какое-то непонятное чувство. Боль за этого сильного и бесстрашного человека, который, несмотря на собственные страдания, старается облегчить страдания ее? Понимание неизбежности его пути? Стремление оградить его от беды?
   -Я обещаю, что не убегу от тебя. - Ее белая ручка накрыла его сильную загорелую руку. - Обещаю.
  
   Марианна сидела в кресле в своей спальне. Ее окружала темнота, и только узкая полоска света из коридора проникала через неплотно закрытую дверь. Она размышляла о событиях последних дней. Все произошло так стремительно. Ее приезд, похищение, свадьба. Но более всего ее мысли занимал Энрико. Он волновал ее, ее тянуло к нему, но вместе с этим в нем продолжала таиться загадка. Девушке казалось, что он совсем не все ей рассказал. Что скрыл что-то, касающееся их прошлого, событий двенадцатилетней давности. Ей не давало покоя его обещание, данное его отцу. Обещание спасти ее. Неужели это он спас ее тогда, увезя ее из монастыря? Но этого же просто не может быть!
   Марианна нахмурилась. В ее жизни появлялось все больше загадок, которые в данные момент она не могла разгадать. И ей казалось, что и дальше вместо ответов будут возникать лишь новые вопросы. Она вздохнула.
   Но завтра действительно будет новый день. И он будет не таким, как предыдущий, подумала девушка. Может быть, ее мечты действительно сбудутся. И будет и осенний парк, и малыш, и смуглый темноглазый красавец, ее муж. Они будут идти и смеяться, а откуда-то высоко, с небес, на них будут смотреть их родители и радоваться за них. Марианна вдруг очнулась от своих мыслей. В ее мечтах рядом с ней действительно шел ее муж. Энрико Монтеро.
  
   Когда утром Марианна вошла в кухню, на столе ее ждала записка от Энрико. В ней он сообщал, что вынужден был уехать по неотложному делу, но обещал скоро вернуться. Он говорил, что за время его отсутствия за Марианной присмотрит его старый друг Хорхе. Конечно, Энрико написал позаботится, а не присмотрит, но намек был довольно прозрачным. Последняя фраза в записке заставила девушку фыркнуть от негодования. "Я вернусь так быстро, что ты не успеешь по мне соскучиться". "Нет, ну каков наглец!" - подумала девушка. Впрочем, эта самоуверенность Энрико постепенно начинала ей нравиться.
   Завтрак, как и вчера, был на плите, но есть в одиночестве Марианне почему-то не хотелось. Быстро выпив чай, она вышла на крыльцо. Там, по всей видимости ожидая ее, сидел господин в годах. Его лицо покрывали морщины, в волосах запуталась седина, но глаза сверкали как у мальчишки. Увидев девушку, незнакомец поднялся и церемонно поклонился.
   -Разрешите представиться. Хорхе. Думаю, Энрико упоминал обо мне?
   -Доброе утро. - Она посмотрела на океан, блестевший в лучах утреннего солнца. - Сегодня будет хороший день, как вы думаете?
   -Хороший. - Мужчина как-то странно смотрел на нее. - Вы так похожи на свою маму, Марианна.
   -На маму? Вы знали ее?
   -Когда-то очень давно.
   -Пожалуйста, расскажите мне о ней! Какой она была?
   -Очень веселой. Она любила смеяться и танцевать. Прекрасно пела. И обожала вашего отца. - При этих словах девушка судорожно вздохнула, стараясь подавить подступающие рыдания. - Ну что вы, Марианна, не надо плакать. Ваши родители теперь снова вместе и по-прежнему любят друг друга. Просто сейчас вы не можете их увидеть. Прежняя жизнь закончилась, и это очень грустно. Но на смену расставаниям приходят новые встречи. Время печали заканчивается. Рядом с вами люди, которым вы нужны, которые любят вас. Теперь у вас есть муж, и он будет заботиться о вас.
   -Муж! - Марианна фыркнула. - Этот человек буквально силой притащил меня к алтарю. Мало того, он оправдывает это стремлением защитить меня!
   -А вы не думаете, что все это правда? Он очень хороший человек. Очень добрый и благородный. Безрассудный, если дело касается вашей безопасности.
   -Хорхе, вы постоянно чего-то недоговариваете, как и мой муж. Вы одеты сейчас как простой рыбак, но ваша речь выдает в вас более чем образованного человека. Вы ведь давно знаете Энрико, не правда ли? И именно вы помогли ему спасти меня двенадцать лет назад!
   Мужчина удивленно смотрел на Марианну. Как могла она узнать о столь тщательно охраняемом ими с Энрико секрете? На самом деле, Марианна высказала вслух самое невозможное из всех своих предположений, надеясь тем самым узнать правду.
   -Я все знаю, Хорхе. Он обещал моему отцу спасти меня. Он сам сказал мне об этом.
   -Безрассудный мальчишка! Он всегда был таким. И тогда, когда тайно вывез вас в Лондон, и сейчас, когда рискует всем на свете, чтобы уберечь вас. Он всегда защищал вас, Марианна. Не думаю, что он вам когда-нибудь расскажет, но в той тюрьме он заболел лихорадкой. Когда мне чудом удалось вытащить его оттуда, он почти умирал. И не успев до конца оправиться, он поспешил спасать вас.
   -И в Лондоне я не осталась без его опеки, ведь так? - Для Марианны это было всего лишь предположение, но она из всех сил старалась, чтобы ее голос звучал уверенно.
   -Он наблюдал за вами издали. И защищал.
   -За этим стоит нечто большее, чем обещание, данное моему отцу, не правда ли?
   -Об этом вам лучше спросить у него самого. А теперь, не хотите ли осмотреть деревню? Я буду рад показать ее вам.
   -С удовольствием. - Марианна поняла, что ответы на оставшиеся вопросы ей придется находить самостоятельно.
  
   Прошло несколько дней. Энрико не появлялся. Удивительно, но девушка уже начинала скучать по нему. Ей начинало казаться, что она придумала Энрико, что она вот-вот проснется и все будет по-прежнему. Только кольцо на безымянном пальце напоминало ей, что все это было не сном.
   Марианна все время возвращалась к тому разговору с Хорхе. Теперь они часто вместе гуляли по деревне, но ни разу больше он не заговорил об Энрико. Между тем девушке не давали покоя мысли о муже. Как странно звучало это слово для нее - муж. Она пыталась понять, что заставляло Энрико так заботиться о ней. Не только обещание, данное умирающему. Что-то несомненно большее. Чувство, которое невозможно преодолеть. Неужели... любовь? Это была совершенно безрассудная мысль, как казалось Марианне.
   В один из жарких дней девушка читала в кабинете Энрико. С некоторых пор это стало привычным для нее. От книги ее отвлек шум за окном. Звук знакомого голоса отчего-то заставил ее сердце биться чаще. Она выбежала на крыльцо, и солнце на мгновение ослепило ее. Но это не помешало ей увидеть прямо перед собой Энрико. Он улыбнулся ей своей мальчишеской улыбкой:
   -Соскучилась по мне?
   В ответ на это Марианне захотелось сказать какую-нибудь колкость, заявить, что она и вовсе забыла о его существовании, но вместо этого произнесла тоном кроткой жены:
   -Тебя не было так долго. Я боялась, что с тобой может что-то случиться.
   -Не волнуйся обо мне. - В глазах мужчины промелькнула странная нежность, а затем они вновь приняли свое насмешливое выражение. - Я всего лишь ловил рыбу. Ты же вышла замуж за рыбака, помнишь? Я привез тебе кое-что. - И он протянул ей связку огромных рыбин. - Ты вполне можешь приготовить их на ужин. Именно этим обычно занимаются жены рыбаков.
   Только оставшись наедине с рыбой, Марианна рассмеялась. Ее муж... Он бывает таким упорным в своем стремлении защитить ее, что не замечает самых очевидных вещей. Никто, будучи в здравом уме не мог бы заподозрить в нем рыбака. Даже если бы не знал, что перед ним Энрико Монтеро. Но если ему так спокойнее, она вполне может подыграть ему. С этими мыслями девушка уверенно взялась за нож для чистки рыбы.
  
   Энрико обошел весь лагерь и уже возвращался к дому, когда увидел, что из окно идет дым. Он на мгновение замер от страха, ведь там, в доме находилась сейчас его жена. Затем он бросился внутрь. Кашляя от дыма, он распахнул дверь на кухню. Там, у плиты, стояла Марианна.
   -Не выйдет из меня жены рыбака, - она вздохнула. - Я сожгла рыбу.
   Энрико быстро открыл все окна, затем приблизился к девушке, даже не взглянув на сковородку с тем, во что превратился недавний улов. Он хотел убедиться, что с его женой все в порядке.
   -Ты не обожглась? - он внимательно смотрел на нее.
   -Боюсь, что ты решишь, что я безнадежна. Мало того, что я превратила рыбу в угольки, я ухитрилась еще и порезаться, пока чистила ее.
   Мужчина взял ее руку и, развернув ладонью к себе, увидел длинный тонкий порез.
   -Почему ты ни капельки не думаешь о себе? Рану нужно немедленно обработать. - Он достал из аптечки антисептик. - Будет немного больно.
   -Ты не причинишь мне боли.
   -Не будь в этом так уверена. Хотя... Ты права, вообще-то.
   Вскоре дым окончательно рассеялся. Оказалось, что Марианна сожгла не всю рыбу, и теперь она сидела и наблюдала, как ее муж ловко управляется у плиты.
   -Ты сам и ловишь рыбу, и чистишь ее, и готовишь! Зачем я нужна тебе? - с иронией произнесла она.
   -Поверь, ты нужна мне больше всего на свете, - совершенно серьезно произнес Энрико. А потом шутливо добавил. - Кто же тогда будет есть, если тебя не будет?
   -Ты прав, - улыбнулась девушка. - Я так и не спросила, как прошла рыбалка. Был хороший улов?
   -Улов? - переспросил мужчина. - А... да, все прошло даже лучше, чем мы надеялись. - Энрико был несколько озадачен вопросом, потому что о ловле рыбы он думал в самую последнюю очередь. И пришел он с ней только для отвода глаз. Не мог же он рассказать жене, что самом деле встречался с лидерами повстанческих отрядов движения сопротивления.
   -Знаешь, за то время, что ты отсутствовал, можно было выловить всю рыбу побережья! - не удержалась от колкости Марианна.
   -Ты сомневаешься в моих словах?
   -Нет. И больше никогда не буду. И больше не буду спрашивать ни о прошлом, ни о будущем. В конце концов, ты же не заставлял меня говорить "да" перед алтарем. Я сама согласилась стать твоей женой. И отныне буду вести себя соответственно. Научусь чистить рыбу и на закате дня буду ждать мужа с работы.
   -Я постараюсь приходить раньше.
   -И тихим вечерами мы будем сидеть на крыльце и смотреть, как закатные лучи входят в дом и медленно крадутся вдоль стен. Ты, как обычно, ничего не расскажешь о прошедшем дне, зато я предоставлю тебе полный отчет о проделанной работе по дому. И о том, сколько раз я опять упала, - пошутила Мариана. - Странно, до приезда в Монтемар я не была такой неуклюжей.
   -Ты никогда не упадешь, - возразил серьезно Энрико. - Я всегда буду рядом.
   -Это слова благородного рыцаря. И это меня расстраивает.
   -Почему же, что в этом плохого?
   -Потому что такие как ты, бесстрашные герои, отважные воины, всегда погибают.
   -К сожалению, я не могу обещать тебе, что никогда не умру. Было бы странно, если бы этого не произошло, не находишь?
   -Ты знаешь, о чем я беспокоюсь. Не о бессмертии. Я страшусь того, что ты можешь погибнуть, отдав свою жизнь за других. За меня. Я никогда себе не прощу, если тебя убьют из-за меня.
   -Милая, я буду счастлив тебя спасти, даже не сомневайся в этом. И, поверь, из-за меня ты подвергаешься куда большей опасности, чем я из-за тебя. По моей вине ты оказалась втянута в то, что сейчас происходит в Монтемаре.
   -Совсем нет. Я была вовлечена в это с самого начала. С той ночи, когда убили наши семьи и разрушили наш мир. И я сама вернулась сюда. Возможно, это и был легкомысленный поступок, но я ни о чем не жалею. И не пожалею. Я рада, что я сейчас здесь. Дома. С тобой.
  
   Дни текли один за другим. Все было спокойно и безмятежно, но безмятежность эта была обманчива. И Марианна боялась, что это затишье перед бурей, которая унесет многие жизни. Она стояла сейчас у кромки океана и смотрела, как на побережье опускаются сумерки. В небе зажигались первые звезды. Девушка смотрела вдаль и не заметила, как к ней подошел Энрико.
   -Ты не сердишься, что я стою здесь одна? - она повернулась и посмотрела на мужа.
   -Я наблюдал за тобой из дома. Я никогда не выпускаю тебя из-под наблюдения, ты же знаешь.
   -Как и когда я жила в Англии? - не удержалась и спросила она. - Прости, я обещала больше не спрашивать тебя ни о чем. Мне не следовало говорить этого. Ты пришел, чтобы увести меня в дом?
   -Совсем наоборот. Сегодня будет звездопад. И я хотел пригласить тебя на небольшую морскую прогулку. Ты согласишься?
   -С удовольствием.
   Они вышли на катере в океанЈ и, когда береговые огни превратились в маленькие точки, Энрико заглушил мотор. Они были сейчас с Марианной совсем одни, посреди огромного величественного океана. Вода была спокойной и гладкой, как зеркало. А над их головами раскинулась черное небо, по которому яркими метеорами проносились и падали в океан звезды.
   -Сколько падающих звезд! Сколько желаний можно загадать! - воскликнула Марианна, впервые видевшая такое великолепие.
   -Мне будет достаточно одного, - произнес Энрико.
   -А знаешь, ведь на самом деле мое самое заветное желание уже сбылось. Но я все-таки загадаю еще одно. Хочу, что бы осуществилось то, что пожелал ты.
   -Для тебя это так важно?
   -Да. И еще я хочу, чтобы все закончилось хорошо. Чтобы ты одержал победу. И остался невредим.
   -Столько желаний...
   -И все касаются тебя, - Марианна улыбнулась и посмотрела на него. - Я должна сказать тебе кое-что очень важное. Я...
   -Нет, - прервал ее Энрико. - Пожалуйста, только не сейчас. Я должен буду уйти на рассвете. Предстоит очень важное дело. И я хочу, что бы у меня была еще одна причина вернуться. Чтобы услышать то, что ты мне скажешь. Ты ведь дождешься меня?
   -Я всегда буду ждать тебя. Обещаю. - Она подошла к нему и обняла его. - Я буду ждать столько, сколько потребуется. Только, пожалуйста, возвращайся.
   Издалека, со стороны гор уже надвигалась гроза, но здесь все еще дышало покоем. Темное небо по-прежнему рассыпало яркие огни звезд. А огромная желтая луна освещала своим холодным светом фигуры обнявшихся людей, застывших на борту катера.
  
   Марианна снова осталась одна, но все ее мысли были об Энрико. Она очень волновалась за него и с нетерпением ждала его возвращения.
   В одну из ночей ее разбудил внезапно раздавшийся стук в дверь. Она распахнула ее, и на пороге увидела Хорхе. Он был очень серьезен, в его взгляде угадывалась боль.
   -Энрико... - начал он.
   -Где мой муж, что с ним? - вскричала взволнованная Марианна.
   В этот момент вошли мужчины, неся на носилках Энрико. Они положили его на кровать в спальне и вышли. Марианна склонилась над мужем. Он был бледен, его глаза были закрыты. Она в ужасе посмотрела на Хорхе, который стоял рядом.
   -Его ранили, Марианна. Пуля прошла навылет, не задев сердце. Сама по себе рана не очень тяжелая. Но она вызвала приступ лихорадки, которая чуть было не погубила его в плену Диаза. Нам остается надеяться только на чудо.
   -Нет, - возразила Марианна. Ее глаза были полны слез. - Он не умрет. Я не позволю ему этого сделать. Не позволю!
   -Что ж, - грустно улыбнулся Хорхе, - если кто-то и сможет удержать его здесь, то это только вы.
  
   Марианна смотрела на лежащего перед ней Энрико. Прошло уже несколько дней, а в его состоянии не было никаких изменений. Но девушка не позволяла отчаянию охватить себя. Она взяла губку, которой стирала испарину с его лица, и погрузила в воду. Неожиданно обручальное кольцо соскользнуло с ее пальца. Она взяла его и уже хотела снова надеть, как вдруг заметила какую-то надпись на внутренней стороне. Но в неверном свете свечи она не могла прочитать ее. Марианна поднесла кольцо ближе к глазам и, наконец, смогла различить слова. "Навсегда в моем сердце", - вились по ободку буквы. Они были выгравированы недавно, и не было никаких сомнений, что именно Энрико написал их для нее.
   "Мой дорогой", - прошептала она. - "Так ты любил меня с самого начала! Любил, не признаваясь в этом, даже когда женился на мне. Неужели ты так страшился моего отказа?" Теперь все будет хорошо. Он обязательно поправится, и она скажет ему, как сильно любит его. С ним ничего не случится. Она не отдаст его даже самому дьяволу, если тот вздумает придти за ним.
  
   Утром Хорхе зашел проверить состояние Энрико. Он увидел Марианну, сидящую у постели мужа и держащую в руках кольцо. По ее щекам тонкими ручейками бежали слезы.
   -Вы ведь знаете, что внутри моего кольца есть надпись, Хорхе?
   -Я не мог вам этого сказать. И вы не должны были знать об этом.
   -Я увидела ее случайно. И если вы не хотите, чтобы Энрико узнал об этом, вы должны мне помочь. - Она сняла кольцо с пальца мужа и протянула его Хорхе. - Я хочу, что бы вы написали кое-что и на его кольце.
  
   Энрико открыл глаза и оглянулся по сторонам. Он был в каком-то очень светлом и пустом месте. Потом свет стал не таким ярким, и мужчина увидел своих родителей. Они стояли в некотором отдалении и улыбались ему. А за ними простирался цветущий Монтемар. Монтемар, в котором не было боли, смерти и разлук. В котором все сражения уже были выиграны. Энрико нужно было сделать всего несколько шагов, чтобы оказаться там. Со своей семьей, в месте, которое он любил. Он уже хотел сделать шаг навстречу родителям, как вдруг услышал голос. Эта была его жена, она звала его. Голос Марианны пробился в сознание Энрико и звучал все громче и громче. Она просила его не уходить, остаться со своим народом и с ней. Говорила, что он нужен ей, что она любит его.
   Марианна сидела у постели мужа, держа его за руку. Она не могла больше сдерживать слез. Проходили дни, а он все не приходил в себя. Но девушка не могла и не хотела отпустить надежду на его выздоровление. Теперь, когда она наконец-то обрела его, она не могла его потерять. "Я люблю тебя", - шептала она. - "Я так тебя люблю..."
   -Мне это снится, или ты правда сказала, что любишь меня, - вдруг услышала она голос. Девушка подняла голову и наткнулась на пронзительный взгляд темных глаз Энрико.
   -Ты очнулся, дорогой мой! Ты вернулся ко мне!
   -Я же обещал, что вернусь, чтобы услышать то, что ты мне хотела сказать.
   -Я люблю тебя, - произнесла она, улыбаясь сквозь слезы. - И никогда не оставлю. Я всегда буду с тобой. Где бы ты ни был, я всегда буду рядом.
   -Я люблю тебя, - произнес в ответ Энрико. - И всегда любил тебя. Я мечтал, что однажды ты скажешь мне, что останешься со мной навсегда. Только ты не будешь возражать, если мы переедем отсюда в город?
   -Куда ты захочешь. Только вначале ты должен полностью поправиться, - она прижала его руку к своей щеке.
   -Я встану на ноги быстрее, чем ты можешь представить, - улыбнулся он.
  
   Прошло совсем немного времени, и Энрико полностью оправился от болезни. Рана затянулась, лихорадка сошла на нет. Больше не было причин откладывать переезд в Сан-Кристо. Катер доставил Энрико и Марианну к небольшой пристани неподалеку от города, где их уже ждал автомобиль. Они проехали совсем немного и очутились в живописном районе Сан-Себастьян де ла Плата.
   Старый двухэтажный дом стоял в конце улицы, на окраине парка. В небольшом садике перед ним росли кусты желтых роз. Разбитые ступеньки лестницы вели к двери с потускневшей от времени ручкой. За ней скрывался дом, в котором Энрико и Марианне предстояло жить.
   Марианна уже хотела зайти внутрь, но Энрико остановил ее. Она непонимающе посмотрела на него, а мужчина, улыбнувшись, подхватил ее на руки и перенес через порог.
   -Твоя рана может открыться, - обеспокоенно заметила девушка.
   -Я непременно должен был перенести свою жену через порог нового дома, чтобы наша жизнь здесь была счастливой. Разве вы не хотите этого, сеньора Монтеро?
   -Я мечтаю об этом. Но тебе все равно нужно быть осторожным.
   -С тобой я забываю о всякой осторожности, любимая. - С этими словами он, не выпуская жену из объятий, понес ее в сторону спальни.
  
   Утром Марианна проснулась в объятиях Энрико. Он нежно обнимал жену, любуясь ею. Увидев, что она открыла глаза, он улыбнулся.
   -Так должно было начаться утро после нашей свадьбы, если бы в Монтемаре все было по-прежнему, - сказал он. - Но сейчас все иначе, и наши отношения ставят тебя под угрозу.
   -Перестань уже, наконец, казнить себя за все, - возразила Марианна. - Я сама сделала свой выбор. Я люблю тебя. Очень-очень люблю. И, несмотря на то, что нас окружает опасность, мы все равно будем вместе. Мы заслужили это счастье. После всех лет боли и одиночества. И мы будем наслаждаться им, сколько бы времени нам не было отпущено.
  
   Генерал Диаз, верховный правитель Монтемара, сидел за столом в своем кабинете. Это был не кабинет, когда-то принадлежавший Эндмундо Монтеро. Генерал так и не осмелился занять его за все эти годы. Он ненавидел себя за это, но это давало ему повод показать окружающим свою преданность памяти княжеской семьи.
   За спиной Диаза стоял полковник Мендоса, начальник штаба военной разведки. Он должен был отвечать за все, что касалось вопросов государственной измены, открытого гражданского неповиновения и организации мятежей. На деле же полковник большую часть своего служебного времени проводил рядом с генералом, стремясь выставить себя в лучшем свете. Практически за все в штабе отвечал майор Алехандро Сантос де Кесада. Раздался стук в дверь и на пороге появился высокий молодой мужчина в мундире.
   -Майор Кесада прибыл по вашему распоряжению, генерал, - отрапортовал он.
   -Очень хорошо, - тоном, на самом деле не предвещавшем ничего хорошего ответил Диаз. - До меня дошли слухи, что моей властью недовольны, майор. И это недовольство проявляется в открытых выступлениях.
   -По моим данным эти сведения верны, - самодовольно подтвердил Мендоса.
   -Итак, что вы можете на это ответить? - задал вопрос генерал.
   -Генерал, на сегодняшний день ситуация обстоит так, что контрразведывательные отделения, подчиненные департаменту полиции, лишены возможности пользоваться оперативной информацией военной разведки, без чего не могут принести какую-либо пользу. Начальники штабов пограничных военных округов не имеют прямой связи друг с другом, что существенно усложняет их работу. Несмотря на, это на данном этапе нами выявлены осведомители среди жителей и определено месторасположение одной из подпольных организаций. Открытых выступлений зарегистрировано не было.
   -Очень хорошо, майор. Что ж, видя ваши успехи, думаю, можно поручить вам работу по централизации и управлению информацией и действиями контрповстанческих сил. Вы согласны со мной, полковник?
   -Как прикажете, мой генерал! - с трудом выдавил из себя удивленный таким поворотом дела Мендоса.
   Алехандро вышел из кабинета с холодной улыбкой на губах. Наконец-то он получил то, чего так долго добивался - полный контроль над действиями против революционеров.
  
   Жизнь молодых людей в Сан-Кристо очень быстро устроилась и вошла в привычное русло. Энрико уходил утром и иногда отсутствовал почти весь день, поглощенный подготовкой освободительного восстания. Марианна занималась хозяйством, обустраивая их новое жилье. В один из дней она, как обычно, пошла на рыночную площадь за покупками. Она прошла через овощные ряды, ломящиеся от изобилия алых, зеленых и золотых спелых овощей и фруктов. Чуть поодаль раскинулась небольшая площадь, покрытая цветами всех возможных оттенков. Марианна любовалась на открывшееся взгляду великолепие, и вдруг среди этого разноцветья заметила свои любимые желтые розы. Она подошла ближе. Рядом с палаткой, в которой они продавались, стояла молодая девушка. Ее каштановые кудри падали ей на лицо, заслоняя от взгляда Марианны, но той показалось, что она уже видела ее прежде. Наконец, девушка повернулась к Марианне и посмотрела на ее.
   -Марианна? - удивленно сказала она.
   -Кьяра? - с не меньшим удивлением задала вопрос девушка.
   -Марианна Элена Мария Морган, как я рада тебя видеть, дорогая моя.
   -Кьяра Эухения Исабель Мартинес, я так скучала по тебе, дорогая подруга.
   Девушки стояли посреди площади, не веря, что после стольких лет разлуки они наконец-то встретились. До событий двенадцатилетней давности, перевернувших мир Монтемара, они были лучшими подругами. Будучи еще совсем малышками, они не могли провести несколько дней, не видя друг друга. Естественно, пойдя в школу, они сидели за одной партой. Они были неразлучны, и казалось, что так будет всегда. Но эти мечты унеслись в невозвратную пустоту, сгорев в опалившем Монтемар пламени.
   Наконец, оправившись от удивления встречи, они пошли вперед, оставив позади себя рынок, и вышли к кафедральному собору. За ним начиналась Аллея Героев, идущая вверх по холму. В центре аллеи был бульвар, засаженный деревьями и отделенный от проезжей части кованой оградой. Вдоль улицы возвышались дома из светлого камня. Их фасады были украшены белыми колоннами и лепниной. Кое-где на стенах еще можно было разглядеть следы, оставленные княжеским гербом. В этих домах в основном располагались государственные учреждения. Напротив здания Генерального Штаба находилась гимназия, в которой когда-то учились Кьяра и Марианна.
   С этой стороны собора, на кафедральной площади, располагалось множество небольших магазинчиков и кафе. В одном из них девушки очень любили бывать в детстве. Переглянувшись, они зашли внутрь.
   Марианна и Кьяра сидели за маленьким столиком у окна и смотрели на город. За стеклом проходили люди, кто-то спешил по своим делам, а кто-то неспешно прогуливался по старым мостовым. Девушкам даже на мгновение показалось, что ничего не изменилось. Что они по-прежнему маленькие девочки, сидящие в школе за одной партой. Скоро начнутся каникулы, и Марианна отправится погостить в поместье Кьяры. Там они будут кататься верхом, устраивать пикники для кукол и заплетать друг другу волосы. Но не было больше косичек с лентами, не было поместья и игрушек. Были две молодые девушки, встретившиеся в новом мире.
   -Столько всего изменилось, весь мир стал другим, а эти пирожные остались прежними! - Кьяра откусила кусочек вафельной трубочки с заварным кремом.
   -Я совсем забыла их вкус за эти годы, - улыбнулась Марианна. - Я совсем забыла Монтемар. Его длинные дни, обжигающее солнце и высокое синее небо.
   -Ты не жалеешь, что вернулась сюда? В Англии гораздо безопаснее.
   -Нет, совсем нет. Я чувствую, что вернулась домой. К тому же, после бомбежек Лондона, Сан-Кристо кажется не таким опасным. Во время войны я не уехала из города и была сестрой милосердия в госпитале. А ты, ты стала учительницей, как и хотела?
   -Да, я сейчас работаю в школе. Мы с бабушкой живем неподалеку отсюда. После того, как Диаз пришел к власти, наше поместье отняли. Мама с папой погибли в автокатастрофе, и никто не мог ему помешать. Знаешь, мне кажется та авария была не случайной. Все было не случайным. Вначале исчез и умер от лихорадки твой отец, потом разбились мои родители. А потом появился Диаз. Если бы ему кто-то мог помешать тогда! Но он подло убил княжескую семью. И он по-прежнему будет медленно уничтожать Монтемар. Если бы только Энрико Монтеро был жив!
   Марианна опустила голову, чтобы ее взгляд не выдал ее. Но девушки слишком хорошо знали друг друга, чтобы уметь утаивать га секреты.
   -Подожди-ка, - Кьяра внимательно посмотрела на нее. - Ты что-то скрываешь от меня. - Она перевела взгляд на ее руку и увидела на пальце обручальное кольцо.- Ты вышла замуж и ничего мне не сказала.
   -Да, это произошло всего несколько недель назад. Я встретила его здесь, в Сан-Кристо. И влюбилась без памяти.
   -И перед алтарем он надел тебе на палец фамильное кольцо. На нем выгравирована буква "М", если я не ошибаюсь? Энрико Монтеро, неужели он жив?
   -Прости меня, пожалуйста! Я не могла тебе этого сказать. Это очень опасно. Я не хотела вовлекать тебя во все это.
   -Ты счастлива?
   -Очень. Я так люблю его!
   -Значит, ты теперь Монтеро. И раз Энрико жив, весь этот кошмар правления Диаза может закончиться!
   -Я надеюсь на это. Муж делает все возможное. Скоро тирании придет конец и к нам вернется прежний Монтемар.
   Девушки разговаривали и разговаривали, пока на улице не стали зажигаться газовые фонари. Пришла пора прощаться. Они условились о следующей встрече и отправились по домам.
  
   Энрико вернулся раньше обычного и не застал жену дома. Сначала он не придал этому большого значения, подумав, что она просто вышла сегодня в город позже привычного. Но шли часы, солнце приближалось к горизонту, а ее все не было. Беспокойство сменилось бессильной яростью. Энрико был страшно напуган. Он рывком распахнул дверь, чтобы отправиться на поиски Марианны, как вдруг услышал на лестнице стук ее каблучков. Потом он увидел ее и замер на мгновение, завороженный ее красотой. На улице сгущались сумерки, и она стояла в дверном проеме, как в раме, окутанная мягким светом, идущим с лестницы. Она была будто фея из волшебного мира.
   Страх, сковывавший сердце Энрико, вдруг отпустил его, уступив место усталости.
   -Ты хоть понимаешь, что с тобой могло случиться? Какой опасности ты подвергалась? А я даже не знал, где тебя искать!
   Марианна приблизилась к нему и заключила его лицо в свои ладони.
   -Прости меня, пожалуйста. Я ни за что на свете не хотела волновать тебя. Но я совершенно потеряла счет времени, потому что встретилась со своей прошлой жизнью. Я встретила Кьяру Мартинес, свою лучшую подругу. Может быть, ты помнишь ее?
   -Такая забавная маленькая девочка с длинными косичками?
   -Да, она была ею когда-то. А сейчас она выросла, как и я. И, как и я, ненавидит Диаза. Она увидела мое кольцо и обо всем догадалась. Она знает, что ты жив и она на нашей стороне. - Марианна замолчала на мгновение и посмотрела в его лицо. - Ты не сердишься?
   -Нет, - покачал он головой, улыбнувшись. - Если ты веришь ей, то верю и я. Я только прошу тебя быть осторожной. Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится. Ведь ты - все для меня.
   -А ты - для меня, - Марианна поцеловала его, и последние переживания наконец-то покинули Энрико. Его жена была рядом с ним, там, где и должна находиться до конца времен.
  
   Сегодня Кьяра задержалась в школе и возвращалась домой, когда город уже окутала серая дымка сумерек. Ее путь лежал через переплетение узких длинных улиц, порой заканчивающихся тупиками. Девушка уже практически дошла до дома, как вдруг на ее пути выросли несколько мужчин, намерения которых были далеки от благородных. Но Кьяра даже не успела испугаться, потому что вдруг, как будто прямо из воздуха, появился еще один мужчина. Он был в мундире офицера. В неверном свете газового фонаря было сложно рассмотреть его лицо.
   Незнакомец встал между Кьярой и мужчинами, заслоняя ее от них, и произнес насмешливым тоном.
   -Не соблаговолите ли вы уступить нам дорогу, господа?
   "Господа" недоуменно переглянулись. Они явно не ожидали такого поворота событий. Будь они трезвыми, им и в голову бы не пришло преграждать путь офицеру. Но алкоголь затуманил им голову, подталкивая на неразумные, крайне неразумные действия. Один из мужчин двинулся на загадочного незнакомца. Он подходил все ближе и ближе, а тот стоял, не двигаясь с места, с вызывающей улыбкой на губах. Он подошел уже практически вплотную, когда офицер несколькими молниеносными движениями поверг его на землю.
   Затаив дыхание, Кьяра смотрела как незнакомец, будто древний бог, сражался с бандитами. Он двигался с дьявольской грацией и силой, завораживающей внимание. Блеснуло лезвие кинжала, но мужчина увернулся, сжал запястье противника и вздернул его вверх. Нож отлетел на мостовую. Офицер сжал горло нападавшего, но тот сумел извернуться и вырваться, бросаясь наутек. За ним последовали и остальные. Подобрав нож, незнакомец повернулся к Кьяре и церемонно поклонился.
   -Они больше не вернутся. Я позабочусь об этом, сеньорита. А теперь позвольте вашему спасителю откланяться!
   Он стоял сейчас в свете фонаря, и девушка, наконец, смогла рассмотреть мужчину. Угольно-черные волосы обрамляли смуглое лицо. Высокий лоб и четко очерченные скулы выдавали благородное происхождение. Но больше всего Кьяру поразили его глаза. Темные, как самая беззвездная ночь, они насмешливо смотрели на нее.
   -Прощайте, прекрасная незнакомка, - проговорил он и повернулся, чтобы уйти. Но девушка успела заметить, как он повел плечом и болезненно поморщился. Удивленная, она осторожно приблизилась к нему и дотронулась до его плеча. Почувствовав влагу на своей руке, она отняла ее поднесла к глазам. На ладони была кровь. Кьяра повернулась лицом к незнакомцу.
   -Вы ранены! - она посмотрела ему прямо в глаза.
   -Вам не нужно беспокоиться обо мне, - с этими словами он развернулся и пошел прочь.
   Кьяра смотрела ему вслед. Этот мужчина был красив и опасен одновременно. Почти наверняка безжалостен и неумолим. Он был офицером армии Диаза, а потому ее врагом. Но ведь он только что спас ее и из-за этого сейчас истекает кровью. Как бы Кьяра не относилась к его мундиру, она не могла дать ему уйти.
   Помедлив немного, она побежала вперед и, обогнав мужчину, остановилась прямо перед ним.
   -Что-нибудь еще? Право, думаю для вас сегодня приключений довольно, - сказал он, будто нарочно провоцируя ее.
   -Вам нужно в больницу.
   -Еще раз повторяю, сеньорита, со мной все будет в порядке. А вам пора домой. Идите. Скорее же!
   -Я не могу оставить вас в таком состоянии. И раз вы не собираетесь идти в больницу, я сама позабочусь о вас. Мой дом прямо за углом.
   -Вы приглашаете меня к себе? Не слишком ли этого для первого свидания?
   -У нас с вами не свидание, и вы это прекрасно знаете!
   -Ну да, конечно, обычно спасение юной девы происходит где-то ближе к счастливому финалу. Как я мог забыть об этом!
   -Послушайте, невозможный вы человек! Пока мы спорим здесь, вы теряете кровь. И если уж я приглашаю такого, как вы, в свой дом, то, поверьте, вас это должно волновать куда меньше.
   -Такого как я?
   -Офицера Диаза.
   -О, да я вижу, вы не любите его!
   -Вы совершенно правы!
   -И не боитесь об этом говорить вслух! Какая безрассудная девушка. Но не волнуйтесь, я никому не расскажу об том, - насмешливо улыбнулся он.
  
   Девушка открыла дверь и пригласила спутника внутрь. Она зажгла несколько светильников и указала ему на стул, стоящий у стола.
   -Снимайте сорочку, - обратилась к мужчине Кьяра.
   -Что вы сказали? - с усмешкой переспросил он.
   -Пожалуйста, снимите сорочку и мундир, - повторила она, вдевая нитку в иголку.
   -Я весьма польщен, - весело отозвался он, - но сегодня я не в настроении.
   -Что вы себе позволяете! - разгневанно вскричала Кьяра. - Как вы могли только представить, что я пытаюсь вас соблазнить.
   -Очень легко, моя прекрасная спасительница.
   -Все вздор. Если бы вы не были ранены, я бы ударила вас. А сейчас раздевайтесь! Живо! Нечего сидеть как болван, истекая кровью!
   -Просто я не стремлюсь стать вашей подушечкой для булавок. Осмелюсь спросить, раз уж вы сказали, что не будете бить меня, умеете ли вы шить?
   -Тоже мне, нашли что спросить у девушки. Ну, разумеется. Я могу зашить вашу рану любым швом. И, если вам будет угодно, даже в форме монограммы.
   -Я не верю своим ушам. Сеньорита, неужели вам так хочется узнать мое имя? Но не сердитесь. Пожалуй, я скажу его вам, если вы пообещаете не вышивать его на моем плече. Обещаете?
   -Она одарила его ледяным взглядом.
   -Что ж, сочту это за согласие. И, в таком, случае разрешите представиться. Алехандро. Но как же зовут прекрасную незнакомку, которую мне выпала честь сегодня спасти?
   -Кьяра, - неохотно ответила девушка.
   -Ваше имя очень идет вам. Оно не лжет, вы и вправду светлая и лучезарная, как оно и говорит.
   -Вздумали говорить мне комплименты? Право, не стоит, - сказала она, затягивая нитку.
   -Действительно, не стоило, - Алехандро поморщился от боли. - Примите мои самые искренние извинения.
   -И извинения ваши мне тоже не нужны. Я уже закончила. - Она приложила к ране чистое полотенце, стирая остатки крови.
   -В таком случае примите мою благодарность. - Он пошевелил плечом, проверяя крепкость шва. - Если меня снова ранят, я обращусь к вам, моя прекрасная спасительница, - улыбнулся он. Алехандро надел рубашку и начал вставать, как неожиданно покачнулся. Потеря крови давала о себе знать.
   -Вам нельзя двигаться, - заметила девушка.
   -Я так не думаю,- начал было говорить Алехандро, но вдруг замолчал и побледнел.
   -Садитесь сейчас же! - Кьяра была непреклонна. - Как бы мне не было неприятно это говорить, но вам придется остаться на ночь здесь.
   -Неужели вы хотите взять меня в плен? - с насмешливой издевкой произнес мужчина.
   -Я не беру пленных, - отпарировала девушка. - Я всего лишь пытаюсь помочь человеку, который сегодня спас меня. И только. Вы можете переночевать на диване, я сейчас принесу вам одеяло.
   -А я-то надеялся, что вы предложите мне свою спальню! - с наигранной мечтательностью произнес Алехандро.
   -Даже не думайте! - отрезала Кьяра.
   Она вошла в свою комнату и закрыла дверь, в изнеможении прислонившись к ней. Какой загадочный и, без сомнения, опасный человек. И до чего привлекательный! Кьяра, никогда раньше не верившая в любовь с первого взгляда, сейчас была смущена и растеряна. Алехандро был офицером, майором армии Диаза. Он был ее врагом. Принадлежал к тем, кто был повинен в гибели ее родителей. Кто отнял у нее дом - поместье, которое издавна принадлежало семье Мартинес. Она должна была ненавидеть его. Но не могла. Ведь этот человек спас ее. Он помог ей, хотя вовсе не обязан был этого делать. И ничего не потребовал взамен. Все это было так странно и невозможно.
   Все чувства Кьяры переплелись сейчас в один клубок, который невозможно было распутать. Он привлекал ее, она не могла этого отрицать. Загадочность, благородство, красота и опасность всегда были убийственным коктейлем. Девушке даже начинала нравиться его язвительность. А его насмешливая улыбка заставляла ее сердце пропускать удар. Но в то же время она ничего не знала о нем, кроме его имени. И не могла забыть о его офицерском мундире. В любом случае, подумала она, утром он уйдет и она его больше никогда не увидит.
  
   Алехандро проснулся в жемчужной дымке рассвета. Он усмехнулся. Его холодный и расчетливый ум не мог предположить, как закончится вчерашний день. Похоже, судьба, повинуясь любимой привычке, снова выкинула одну из своих шуток. Кьяра. Как только девушка назвала свое имя, он сразу понял, кто она. Черты ее лица выдавали в ней члена семьи Мартинес, знатного и богатого рода, теперь уже практически исчезнувшего. Кьяра была последней из них.
   В городе жили тысячи девушек, а он ухитрился спасти именно ее. Впрочем, теперь он холодел от мысли, что судьба могла не привести его к ней, чтобы он мог защитить ее. Став ее невольным спасителем, он снова был связан с ней. И Алехандро надеялся, что о событии, которое столкнуло их когда-то давно, девушка не узнает как можно дольше. Пока он сам ей этого не скажет.
   Мужчина надел рубашку и невольно вздрогнул от боли, пронзившей его плечо. Похоже, к многочисленным шрамам на его теле теперь прибавится еще один. Люди Мендосы, конечно, не выследили его, - думал он. Но то, что он не ночевал дома, полковнику теперь известно. А потому он не должен искать встреч с Кьярой, как бы ему этого не хотелось. Ее гневный взгляд и очаровательная улыбка, которую она старалась скрыть от него, навсегда останутся в его памяти. Но он не должен впускать ее в свою жизнь, подставляя под удар. Впрочем, она и сама этого не захочет. Но вот приглядывать за ней издали... В этом удовольствии он себе не откажет. Ведь он просто не может оставить без защиты девушку, которая так и притягивает к себе неприятности.
  
   Кьяру разбудил упоительный аромат кофе, тянувшийся из кухни. Там она обнаружила Алехандро, который жарил кукурузные лепешки, как будто был у себя дома.
   -О, да вы умеете готовить? - вырвалось у нее. - То есть я хотела сказать доброе утро.
   -Доброе утро, - ответил он, не поворачиваясь от плиты. - Представьте себе, кроме пристрастия к уличным дракам у меня есть и другие таланты. Но вам не кажется, что после ночи, проведенной вместе под одной крышей, мы вполне можем обращаться друг к другу на ты? - Он наконец-то развернулся и одарил ее задорной мальчишеской улыбкой.
   -Вы... Ну хорошо, ты. Ты просто невозможен. Пусть будет по-твоему.
   -Как всегда!
   -Не обольщайся! Ты находишься в моем доме, и просто проявляю гостеприимство.
   -В твоем доме, на твоей кухне, у твоей плиты...
   -Что-то ты слишком разговорчив для тяжело раненного. Думаю, потеря крови тебе больше не грозит и ты можешь отправляться в свой дом к своей плите.
   -Может, ты дашь мне хотя бы допить кофе, который, кстати, я сам и сварил?
   Молодые люди продолжали обмениваться колкими замечаниями и не заметили, как на кухню вошла пожилая женщина.
   -Бабушка, я не хотела тебя будить.
   -Все в порядке, дорогая. А кто этот молодой человек, который сегодня с нами завтракает?
   -Это Алехандро. Он спас меня вчера от бандитов и его ранили. Я не могла оставить его без помощи.
   -Это все объясняет, - она улыбнулась.
   -Сеньора, позвольте представиться, - вступил в разговор мужчина. - Майор Алехандро Сантос де Кесада. Надеюсь, мое присутствие не причинило вам неудобств.
   -Как может причинить неудобство тот, кто спас мою внучку? Я рада познакомиться с вами, Алехандро. И позвольте отметить, что вы очень похожи на вашего отца.
   -Моего отца? Вы знали его?
   -Он был замечательным человеком. Сочувствую вашей потере. Он ушел вслед за вашей матерью, не перенеся ее смерти. Эта была такая трагедия.
   -Да, она тяжело болела, - Алехандро на миг погрузился в воспоминания. - Но откуда вы знаете все это?
   -Поместье моего мужа было рядом с вашим, Алехандро.
   -Но дом Мартинесов...
   -Я не Мартинес, - улыбнулась она. - Я двоюродная бабушка Кьяры.
  
   После ухода Алехандро пожилая женщина внимательно посмотрела на свою внучку.
   -Этот молодой человек, тот, что спас тебя, показался мне весьма достойным и благородным.
   -Он офицер Диаза, не забывай об этом. Один из тех, из-за кого мы оказались здесь, лишенные поместья, состояния и титула. Лишенные семьи.
   -Может быть, ты и права. Но если он действительно похож на своего отца во всем, - сеньора загадочно улыбнулась. - Полагаю, нельзя быть ни в чем до конца уверенной, дорогая...
  
   Полковник Мендоса мерил шагами свой кабинет, раздраженно ходя из угла в угол. Вот уже битый час он ожидал очередного доклада от своих нерадивых помощников. Доклада о майоре Кесада. Наконец раздался стук в дверь и на пороги появились его люди.
   -Мы потеряли его, полковник, - проговорил один из них.
   -Вернее сказать, в очередной раз потерли!
   -Он ускользнул прямо перед нашим носом, как сквозь землю провалился!
   -Лучше скажите мне что-нибудь новенькое вместо этих оправданий!
   -Мы не знаем, где был майор всю ночь, но точно не дома. Он не ночевал ни там, ни в своем кабинете.
   -Можете быть свободны, - махнул рукой Мендоса. - Да ты просто играешь со мной, мерзкий мальчишка, - сказал он вслух, когда за его людьми закрылась дверь. - Но ничего, скоро я найду твое слабое место. Оно у всех есть, даже у таких ловких как ты. И вот тогда-то ты, наконец, за все поплатишься!
  
   Стоял тихий летний вечер. Сквозь распахнутые окна проникал теплый воздух, наполненный пряным ароматом цветов. Комната была заполнена светом приближающегося к зениту солнца. Марианна сидела в кресле, наблюдая за работающим за письменным столом Энрико. Наконец, он оторвался от бумаг и посмотрел на нее.
   -Я опять увлекся работой и не заметил, как прошел день. И как ты только терпишь такого мужа? - улыбнулся он.
   -С большим удовольствием, - она улыбнулась ему в ответ.
   -Теперь я весь твой, дорогая, - он встал из-за стола и подошел к ней.
   -Раз так, может быть, ты расскажешь мне что-нибудь о своей жизни?
   -Что именно ты хочешь узнать?
   -Про старый сад, в котором мы встретились.
   -Это очень романтичная история. И она очень похожа на нашу с тобой. Один из князей Монтемара построил этот сад для своей жены на месте их встречи. Он хотел, чтобы оно навсегда принадлежало только им. А тот князь... Он был таким же изгнанником, как и я.
   -Ты так и не рассказал мне о том, что с тобой было после мятежа.
   -Это довольно грустная история. Когда мне удалось выбраться из плена, я узнал, что мои родители мертвы, а власть узурпировал генерал Диаз. Я стал искать тебя, чтобы выполнить данное твоему отцу обещание. Найдя в монастыре, мне удалось отправить тебя в Лондон. Я остался и хотел все изменить, но не мог ничего сделать. Мне пришлось уехать в Англию. У меня оставался британский паспорт, и я смог закончить обучение в летной школе. Оставшись в стране, я издалека приглядывал за тобой. Потом была война. Однажды я увидел тебя в госпитале. Я знал, что ты работаешь там сестрой милосердия. Ты стояла у окна и солнечные лучи золотили твои волосы. Прошли годы, но я узнал тебя. И, увидев, уже не смог забыть. А когда ты приехала в Монтемар, не смог отпустить. Это было не очень честно с моей стороны, но я не мог позволить тебе исчезнуть из моей жизни.
   -Я тебя не виню за это. И я очень рада, что ты тогда похитил меня. Я очень люблю тебя, и не хочу, чтобы было иначе. Как бы я хотела остаться здесь с тобой навсегда. Но, боюсь, мы не можем этого себе позволить.
   -Но мы всегда будем вместе, - Энрико обнял Марианну. - В любом из возможных миров.
   -Всегда, - повторила она и поцеловала его. - Всегда.
  
   Алехандро стоял у окна своего кабинета, выходящего на Аллею Героев. Со времени его встречи с Кьярой прошло уже несколько недель, и за это время он сумел многое о ней выяснить. Она работала учительницей в государственной школе Сан-Кристо. После работы часто заходила в церковь святого Себастьяна. Он хотел бы увидеть ее еще раз, но не мог. Если бы в Монтемаре сейчас была прежняя жизнь! Тогда бы он мог приезжать в ее поместье с визитами Он бы попросил у ее отца разрешения ухаживать за ней... Но их родители мертвы, а Монтемара прежних дней больше нет.
   От мыслей о девушке его отвлек стук в дверь. Вошел его помощник с донесением.
   -Сэр, полковник Мендоса только что отправил группу солдат для ареста по подозрению в организации мятежа.
   -Куда?
   -В церковь святого Себастьяна.
   -Благодарю вас, вы можете быть свободны, - ответил ничуть не изменившись в лице Алехандро. Долгие годы службе в военной разведке давали о себе знать. Но внутри него все перевернулась. Ведь там сейчас вполне могла находиться Кьяра. Он должен был спешить ей на помощь.
  
   Кьяра стояла перед образом Святой Марии, когда услышала шум. Повернувшись, она увидела входящих с церковь солдат. Девушка стояла, не в силах сдвинуться с места. Ее охватило чувство опасности, прямо как тогда в переулке. Краем глаза она увидела, как из-за алтаря проявился священник и пошел к военным. Но что он мог сделать? Если они пришли арестовать их, то сделают это.
   Внезапно послышался звук шагов, и Кьяра увидела Алехандро. Как и тогда, он излучал силу и уверенность. Солдаты, увидев его, отдали честь и замерли в ожидании приказа.
   Мужчина обратился к священнику.
   -Падре Диего, я пришел за сведениями о мятежниках, которые вы мне регулярно передаете. - Это мой агент, - затем обратился он к лейтенанту, возглавлявшему отряд, посланный Мендосой. - Вы достойно проявили себя сегодня, но здесь следов сопротивления вы не найдете. Святой отец является нашим информатором, глубоко внедренным в сеть сопротивления. А девушка - полагаю, ее можно отпустить. Или она причастна, падре?
   Священник покачал головой в знак невиновности Кьяры, и солдаты ушли.
   -В следующий раз будьте осторожнее, падре, - обратился к нему Алехандро. - Иначе могут пострадать невинные. - А вы, сеньорита, - он посмотрел на Кьяру, - вам лучше пойти домой. Я провожу вас.
   Выйдя из церкви, он посадил ее в свой автомобиль и сел за руль.
   -Я не хочу ехать с тобой, выпусти меня, - попросила Кьяра.
   -Я только что снова спас тебя, и это твои слова благодарности?
   -Спасибо тебе. Не знаю, как тебе удается всегда появляться в нужный момент. Но мне действительно надо домой, и твое сопровождение мне совершенно не нужно.
   -А кто сказал, что я везу тебя туда?
   -Что это значит? Ты что, похищаешь меня?
   - Если тебе угодно так думать. Тебе нельзя сейчас идти домой. Или в школу. Или туда, где ты обычно бываешь. Неужели ты не понимаешь? Святой отец теперь вне подозрений, но не ты! Тебя будут искать и найдут, если я не спрячу тебя в безопасном месте.
   -В безопасном месте? В каком это, интересно? Да что ты вообще возомнил о себе?
   -Ты можешь обижаться на меня, можешь даже ненавидеть, если захочешь, но я все равно сделаю то, что должен.
   -С каких пор ты записался в мои спасители?
   -Может быть, это мое хобби, спасать юных дев из беды?
   -Юных дев? Ты хочешь сказать, что я не единственная, кого ты спасаешь?
   -О, я слышу ревность в твоем голосе! - Она отвернулась к окну. - Не волнуйся, ты единственная девушка, для спасения которой я прилагаю столько усилий. Но, поверь, это меньшее, о чем тебе теперь стоит волноваться.
   Головой Кьяра понимала, что количество спасенных им девушек действительно не имеет сейчас никакого значения. Но ее сердце ликовало от слова единственная.
  
   Автомобиль выехал из города и свернул на старую дорогу, ведущую вглубь страны. С гор пришла гроза, поднялся сильный ветер и пошел дождь. Он заливал стекла, и девушка не могла понять, куда они едут, надеясь только на порядочность Алехандро.
   Наконец машина остановилась. Только зайдя в дом, Кьяра наконец поняла, куда ее привезли. Это был особняк в поместье семьи Мартинесов, в котором она когда-то жила. Который был ее домом. И который у нее отнял Диаз.
   -Как ты мог! - воскликнула она, обращаясь к Алехандро. В ее глазах стояли слезы. - Как ты посмел привезти меня сюда! Ты ведь знал, что это дом принадлежал моей семье!
   -Мне очень жаль, - в голосе мужчины слышалось неподдельное сожаление. Пожалуй, впервые за все время их общения он был по-настоящему серьезен. - Но это сейчас единственное безопасное место для тебя. Здесь тебя никто не найдет.
   -И почему ты так решил?
   -Потому что теперь этот дом принадлежит мне. Прости.
   Кьяра смотрела на него и не могла поверить услышанному. Мужчина, который ей так понравился, который спас ее и которому она хотела доверять, оказался злодеем. Как иначе он мог заполучить ее поместье? А она, глупая, почти влюбилась в него! В приспешника Диаза!
   -Ты должна понять... - начал было Алехандро, но Кьяра прервала его.
   -Что, что я должна понять? - вскричала она. - Что ты предал Монтемар? Что ты виновен в гибели ни в чем неповинных людей? Предатель! Не желаю тебя больше видеть! - С этими словами он подняла руку и, что есть силы, ударила его по щеке. А потом, развернувшись, бросилась вверх по лестнице.
   Алехандро, не двигаясь, смотрел ей вслед. Он должен был дать ей время, чтобы придти в себя. В ее глазах было столько боли, когда она обвиняла его. Неужели он стал ей небезразличен? Мужчина поднес руку к своей алеющей щеке и усмехнулся. Он догадывался, что первым проявлением ее сильных чувств к нему будет пощечина, а не поцелуй.
  
   Не разбирая дороги Кьяра бежала по коридорам, пока не оказалась у двери своей комнаты. Комнаты, в которой прошло ее детство. Она осторожно приоткрыла дверь, страшась не увидеть знакомую ей обстановку. Но все было по-прежнему. Как будто она ушла отсюда только этим утром. А прошло, почему-то, двенадцать лет. В изголовье кровати сидела кукла, которую девушка забыла забрать с собой. Кьяра взяла ее в руки, и из ее глаз покатились так долго сдерживаемы слезы. Она рыдала о той жизни, которой лишилась и о той, которой у нее уже никогда не будет. Девушка все плакала и плакала, пока, наконец, ее не накрыл спасительным покрывалом сон, унося в мир, где не было горя и страданий.
   Наступило утро, и воздух, как это бывает после грозы, был чист и влажен. Спустившись вниз к завтраку, Кьяра не обнаружила Алехадро. Слуга сообщил ей, что на рассвете он уехал в город. Перекусив, девушка вышла на улицу.
   В старом усадебном парке было тихо и солнечно. По голубому небу неспешно проплывали легкие белые облака. В ветре чувствовался аромат цветов. Все вокруг дышало покоем, как будто грозовые тучи не сгустились над Монтемаром. Находясь здесь, казалось, что все вокруг было по-прежнему. Что не было долгих лет боли и разрушения. Что все еще живы, а впереди долгая счастливая дорога, полная надежд и мечтаний. Суждено ли им теперь сбыться?
   Кьяра прошла по узкой тропинке среди деревьев и вышла к небольшому фонтану. В его журчащих струях слышался шепот давно исчезнувших голосов. Как давно она не была здесь. И думала, что уже больше никогда не будет. Мысли об этом причиняли девушке боль. Но теперь она вдруг ушла, и Кьяра почувствовала себя снова дома. Окруженная людьми, которые любили ее и в которых она так отчаянно нуждалась.
   Вдруг послышался шум, и из-за деревьев появился Алехандро. Он стоял перед ней, как ни в чем не бывало.
   -Зачем ты пришел сюда? Почему не можешь оставить меня в покое?
   -Я должен убедиться, что с тобой все в порядке.
   -Убедился? Так вот, со мной не все в порядке! Ты обманом увез меня из города, не дав даже предупредить бабушку, оказался человеком, которому теперь принадлежит мой дом, собираешься меня держать здесь бог знает сколько времени, и, в добавок, мне свершено нечего одеть!
   -Это так по-женски, - заметил Алехандро, пряча улыбку. - Но тебе совершенно не о чем беспокоиться. Я предупредил твою бабушку, что ты поживешь некоторое время за городом. Она была столь любезна, что собрала твои вещи. Они ждут тебя в твоей комнате. А что до твоего нахождения здесь... Поверь, это лишь для твоей безопасности. И то, что мне досталось именно это поместье, всего лишь совпадение. Или судьба, смотря какое объяснение понравится тебе больше.
   -Мое поместье, - усмехнулась Кьяра. - Неужели у тебя не было своего?
   -Земли Сантос де Кесада находятся дальше от города, в глубине страны. К тому же, там сейчас живут мои родственники, а я не хочу, чтобы тебя кто-то видел.
   -То, что ты говоришь, звучит так складно, что я не могу найти подвоха.
   -А ты не думаешь, что его просто нет?
   Кьяра покачала головой в ответ и пошла вглубь сада, туда, где сквозь листву деревьев виднелись яркие блики, танцующие по гладкой поверхности пруда. Алехандро последовал за ней. Когда девушка подошла к самой кромке, он окликнул ее.
   -Тебе не стоит подходить так близко к воде. Однажды ты уже упала в этот пруд. Не стоит повторять печальный опыт.
   -Откуда ты это знаешь?
   -Это был твой день рождения. Здесь повсюду были развешаны фонарики, звучала музыка, ходили нарядные гости. Ты бегала наперегонки с остальными детьми и случайно упала в воду.
   -Я спрашиваю, откуда ты все это знаешь?
   -А кто, как ты думаешь, спас тебя? - улыбнулся Алехандро.
   -Так это был ты, - удивленно произнесла Кьяра. - За эти годы я успела забыть твое лицо. - Она замолчала и повернулась к пруду, смотря на его спокойную воду. - Я хотела спросить тебя, почему ты оставил здесь все как было? - затем продолжила она. - В доме ничего не изменилось. Как будто Мартинесы все еще здесь живут.
   -Я хотел сохранить хоть где-то уголок прежнего Монтемара. А может быть, я помнил ту маленькую девочку, которая так радовалась празднику. Может быть, я думал, что она однажды вернется сюда и хотел сохранить все неизменным. Чтобы она вновь могла весело смеялась на своем дне рождения.
   -Ты лжешь! Ты не мог знать, что встретишь меня вновь! Чего ты пытаешься добиться всем этим? Ты специально привез меня именно сюда! Ты подлый бесчестный предатель! - Внутри Кьяры опять поднималась волна гнева, и она не могла говорить спокойно.
   -А тебе не кажется, что если бы я правда был таким подлым и бесчестным, то стал бы тебя спасать? Тем более трижды! Впрочем, можешь думать, как тебе угодно. Надеюсь, сегодня к ужину ты спустишься. Иначе вовсе останешься без него.
   Алехандро ушел, а Кьяра осталась стоять у пруда, смотря на его тихую воду. "Хотела бы и я быть такой спокойной и безмятежной", - думала девушка. - "А впрочем... Кто мне мешает быть сегодня такой за ужином? В конце концов, я же Мартинес, дочь знатного дворянского рода. Пусть этот наглец посмотрит, как ведут себя благородные дамы. Да, я усыплю его бдительность и сбегу, обведя вокруг пальца!"
  
   Раздался стук в дверь, и в кабинет вошел человек. Полковник Мендоса посмотрел на своего агента.
   -Как прошла операция, лейтенант?
   -Подозрения разведки не подтвердились, сэр. Священник оказался нашим агентом.
   -Вот как? Ну что ж, хорошо. Что-нибудь еще?
   -В церкви была одна девушка. Падре сказал, что она невиновна, и мы не стали арестовывать ее. Но я заметил, что майор Кесада посадил ее в свою машину.
   -Майор Кесада? Что он там делал?
   -Священник оказался его связным, генерал. Он пришел к нему за информацией.
   -Вы хорошо поработали, лейтенант. Можете идти.
   "Вот ты и попался, Алехандро", - подумал полковник Мендоса, обрадованный таким поворотом дела. - "Скоро я узнаю, кто эта загадочная незнакомка, и тогда... Тогда я покончу с тобой навсегда!"
  
   В обеденной зале, помнящей еще первое поколение семьи Мартинес, горели свечи. Но противоположных концах длинного стола сидели Алехандро и Кьяра. Она была такой холодной и отстраненной, а он не мог отвести от нее глаз.
   -Как тебе нравится ужин? - наконец прервал затянувшееся молчание мужчина.
   -Все прекрасно, благодарю. Запеченное мясо просто великолепно. Но с каких это пор тебя стало интересовать мое мнение?
   -С тех самых, как ты стала моей гостьей.
   -Гостьей в своем собственном доме. Думаю, что Мартинесы, прибывшие сюда через океан вместе с Монтеро, не думали, что построенный ими дом однажды станет чужим для их предка.
   -Да, думаю что Сантос де Кесада, плывшие на том же корабле, вряд ли могли рассчитывать на это. - Алехандро усмехнулся.
   -Ты находишь это смешным?
   -Нет, просто эта ситуация напоминает мне старую историю про злого дракона, заточившего в башне прекрасную принцессу. И теперь ты наверняка ждешь прекрасного принца, который освободит тебя из заточения. Вот только что-то он долго ищет дорогу сюда.
   -Ты сомневаешься в его существовании?
   -Ну что ты, разве я могу! К тому же, тебе не стоит беспокоиться. Скоро дракон сам освободит пленницу. Мне только интересно, станет ли он в этом случае ее героем?
   -Ты можешь оставить свои ухмылки при себе. Я могу сама о себе позаботиться.
   -Вот этого-то я и боюсь...
   Остаток ужина молодые люди провели, занимаясь взаимной пикировкой. И складывалось впечатление, что им обоим это доставляет удовольствие.
   Наконец, ужин закончился, и Кьяра, вежливо пожелав Алехандро спокойной ночи, отправилась в свою комнату. Но как только на поместье опустилась темнота, она выскользнула из спальни и отправилась к черному ходу. У двери не было охраны, и она осторожно отворила ее. Каково же было ее удивление, когда прямо за дверью она увидела Алехандро. Он стоял, небрежно прислонившись к стене, будто ожидая ее.
   - И куда ты собралась на ночь глядя? - насмешливо спросил он.
   -Ты знал, что я собираюсь сбежать?
   -О, ты сразу решила признаться в своих намерениях! Могла бы сказать, что решила прогуляться по парку под звездами. Я бы с удовольствием составил тебе компанию.
   -Да, я пошла на прогулку вместе с чемоданом. К сожалению, ты не настолько глуп, чтобы поверить в это.
   -Благодарю за столь лестную оценку моих умственных способностей. И, рискуя вызвать твой гнев, скажу, что я действительно обо всем догадался и специально оставил дверь открытой, чтобы остановить тебя.
   -Наконец-то ты признался, что тебе доставляет удовольствие издеваться надо мной!
   -Вовсе нет. Просто я не хотел, что бы тебя схватили охранники. Поместье хорошо охраняется, знаешь ли. И даже если бы тебе удалось сбежать, куда бы ты пошла? На дворе ночь, до города слишком далеко, а по дороге ты можешь попасть во множество неприятностей. И мне вовсе не хочется следовать за тобой, скрываясь в кустах, что бы вовремя спасти тебя. К тому же хочу напомнить, что тебя все еще ищут солдаты Диаза.
   -Мне все равно где быть, лишь бы подальше от тебя, майор! - упрямо заявила Кьяра.
   -Ну хорошо, - вздохнул Алехандро. - Видимо, единственный способ удержать тебя здесь, это рассказать правду.
   -Какую еще правду?
   -Правду о том, кем на самом деле я являюсь. Но давай сначала зайдем обратно в дом.
   Молодые люди вошли в гостиную, и Алехандро начал свой рассказ.
   -Я заканчивал Высшую военную академию, когда к власти в Монтемаре пришел генерал Диаз. Незадолго до этого умерли мои родители, и я остался главой клана Сантос де Кесада. У нас большая семья и она нуждалась в защите.
   -И ты перешел на сторону предателя, чтобы защитить родных! Почему-то мне не кажется это благородным.
   -Все не совсем так, как ты себе представляешь. Точнее, совсем не так! Я действительно перешел под командование Диаза, но только для того, чтобы спасти его уцелевших противников. Я только делал и делаю вид, что на его стороне. На самом же деле я скрываю информацию о сторонниках Монтеро и делаю все, что в моих силах, чтобы Диаз причинил как можно меньше зла.
   -Как удобно, ты не находишь? В мундире офицера Диаза ты творишь добрые дела.
   -Можешь не верить, но я рассказал тебе сейчас всю правду. Я не должен был этого делать, потому что этим поставил под удар не только себя, но и всех тех участников сопротивления, сведения о которых скрывал или изменял. Ты понимаешь, что если об этом узнают, то казнят не только меня, но и всех, информацию о ком мне удалось скрыть. Поэтому я надеюсь, что ты сохранишь все в секрете.
   -Я обещаю, что ничего не скажу. Обещаю, Алехандро, - серьезно произнесла Кьяра.
   -Я должен сейчас уехать, - продолжил мужчина. - И я очень прошу тебя, пожалуйста, не пытайся снова сбежать. По крайней мере, пока я не вернусь.
   Алехандро уехал, и Кьяра осталась одна наедине со своими мыслями. Она была потрясена услышанным и не знала, что ей теперь делать. Ей очень хотелось ему верить, но она не могла позволить своим чувствам взять верх над разумом.
  
   Энрико вернулся домой и застал жену очень взволнованной. Увидев его, Марианна бросилась в его объятия.
   -Сегодня мы должны были встретиться с Кьярой, но она не пришла. Со вчерашнего дня ее не видели ни дома, ни в школе. С ней что-то случилось!
   -Еще рано говорить об этом, дорогая. Я сейчас пойду попробую узнать, что произошло. А ты будь здесь и никому не открывай, хорошо?
   -Только будь осторожен.
  
   Уже совсем стемнело, когда Энрико вернулся. Он вошел в комнату и увидел Марианну спящей в кресле. Она ждала его и заснула. Мужчина осторожно подхватил ее на руки и понес в спальню. Но как только ее голова коснулась подушки, девушка проснулась.
   -Ты узнал, что с Кьярой, где она, с ней все в порядке?
   -Один священник, преданный нам, сообщил, что вчера, когда Кьяра была в его церкви, туда нагрянули солдаты Диаза. Но вдруг появился какой-то офицер и приказал им уйти. А потом забрал Кьяру и увез куда-то с собой. Я узнал его имя. Это майор военной разведки Алехандро Кесада. Я должен попасть в его кабинет, чтобы узнать, зачем он это сделал и где теперь Кьяра.
   -Я уже просила тебя сегодня быть осторожным, ты же помнишь? - Марианна сжала руку мужа.
   -Все будет хорошо, дорогая моя. Я вернусь так быстро, что ты не успеешь по мне соскучиться. Отдыхай. Пусть тебе снятся приятные сны. Обо мне.
  
   Над Монтемаром сгустилась ночь. Луна, обычно огромная и яркая, теперь была спрятана за облаками. Это было только на руку Энрико, который сейчас находился в кабинете майора Кесада и просматривал его бумаги.
   -Мой князь, вам крайне опасно здесь находиться, - внезапно услышал он голос из-за спины. Энрико обернулся и увидел стоящего рядом с ним мужчину.
   -Вы знаете, кто я?
   -Вы Энрико Монтеро, законный наследник княжеского трона, - он улыбнулся. - А как вы думаете, как вам удалось прожить целый месяц в Сан-Кристо, и Диаз ничего об этом не узнал? Только потому, что я ничего не докладывал об этом.
   -Я давно подозревал, что кто-то путает карты Диазу. Но после твоего промаха в церкви, я понял, что это ты. Всегда во всем виноваты женщины, друг мой.
   -Ты прав. Можешь передать Марианне, что с ее подругой все в порядке. Я увез ее на некоторое время, чтобы Диаз не нашел ее. Она под моей личной защитой и скоро вернется в город.
   -Нам нужно объединить наши усилия, - протянул Энрико руку Алехандро.
   -Я буду счастлив служить под твоим началом, - протянул тот свою руку в ответ.
  
   Кьяра проснулась среди ночи. Она встала с постели, приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Убедившись, что все спят, она выскользнула из комнаты и отправилась в кабинет Алехандро. Не решаясь включить большой свет, чтобы не быть обнаруженной, она зажгла настольную лампу. Девушка не знала, что она именно должна искать, но была убеждена, что если существуют документы, опровергающие слова Алехандро о его благородных намерениях, то они должны быть здесь. Каково же было ее удивление, когда она обнаружила их не в сейфе, а прямо на письменном столе, будто оставленными специально для нее. Эти были списки участников сопротивления, содержавшие также места и время встреч. И вместе с ними лежал приказ об уничтожении всех повстанцев.
   "Неужели ты настолько не боишься, сеньор Сантос де Кесада?", - с горечью вымолвила Кьяра. Ведь она до последнего надеялась, что Алехандро все же окажется хорошим человеком, благородным героем, рискующим своей жизнью ради спасения своей страны. Человеком, в которого она влюбилась. Теперь, увидев документы, она почему-то осознала это с особой четкостью. Она влюбилась в ловкого обманщика, в подлеца, не стесняющегося играть с чужими чувствами и жизнями.
   Бумаги неопровержимым доказательством лежали перед ней, но Кьяре что-то не давало покоя. Она могла поклясться, что не все так очевидно, каким представляется сейчас. И дело было не только в чувствах, которые могли бы помешать ее разуму. Зачем Алехандро было все время спасать ее? Возможно, он действительно случайно появился в том переулке и просто поступил благородно, как это подобает настоящему офицеру. Но для чего ему было спасать ее от ареста? Если он хотел таким образом завоевать ее, то почему сейчас оставил документы так, что она не могла их не заметить?
   В Алехандро постоянно было противоречие, он был словно двуликий бог, и невозможно было определить, какое из его лиц истинное. Несколько раз он как будто приподнимал маску холодной насмешливости, всего на несколько мгновений. Но этого Кьяре хватило, чтобы несмотря на его выверенную игру увидеть за ней благородного человека. Или ей это только показалось?
   -Что же мне делать теперь, Алехандро Кесада? - негромко произнесла Кьяра.
   -Ты звала меня? - неожиданно раздался голос. Кьяра подняла голову и увидела Алехандро, стоящего в дверном проеме. Он смотрел прямо на нее, склонившуюся над документами, и насмешливо улыбался.
   -Да, - с вызовом сказала она. - Чтобы сказать тебе, какой ты двуличный обманщик. Ты же уверял меня, что работаешь против Диаза. А вместо этого... Я ведь почти поверила тебе, знаешь? Я так хотела, чтобы ты был на моей стороне! - с горечью добавила она.
   -Поверила, но решила еще раз убедиться? Ведь для этого ты пришла сюда. Я хотел, что бы ты мне поверила, но не надеялся, что это случится. - Алехандро грустно улыбнулся. Маска иронии вдруг спала с него, уступив место усталой безнадежности. -Тебе не о чем беспокоиться. Ты можешь забрать эти бумаги и передать их своей подруге Марианне Монтеро для ее мужа. По поводу приказа можешь не беспокоиться, я никогда не собирался приводить его в исполнение. Завтра машина отвезет тебя в город. Я больше не буду тебя здесь удерживать и навязывать свое присутствие. Только будь осторожна, пожалуйста. В следующий раз я могу не успеть тебя спасти.
   Кьяра смотрела на Алехандро и не верила своим глазам. Куда делся насмешливый молодой офицер, с которым она до этого момента имела дело? Перед ней стоял мужчина, несущий груз огромной усталости. Черты его лица заострились, под глазами пролегли тени. Он говорил с ней абсолютно серьезно. И он прощался с ней. Доказав свою невиновность, он отсылал ее навсегда. Все это время он защищал и ее, и Марианну с Энрико, и всех участников движения сопротивления. И чем она отплатила ему? Бесконечными обвинениями и недоверием. Это можно было бы оправдать, если бы он был ей безразличен. Но ведь она полюбила его. Полюбила... Это слово эхом отдалось в голове Кьяры. Она любит Алехандро. И не допустит, чтобы взаимные обиды разлучили их. Не теперь, когда для ее чувства больше нет преграды.
   Алехандро смотрел на Кьяру и понимал, что его надеждам не суждено сбыться. Она всегда будет считать его предателем. И никогда не полюбит его. Теперь, когда у него не осталось повода удерживать ее, она уедет. Уйдет из его жизни навсегда. Конечно, он в тайне будет продолжать охранять ее. Но никогда больше не приблизится к ней настолько, чтобы почувствовать едва уловимый абрикосовый запах ее волос, увидеть свое отражение в ее глазах. Все кончено. Теперь он должен сосредоточится на спасении Монтемара и только.
   Медленными шагами Кьяра приблизилась к Алехандро. Теперь он стоял прямо перед ней, такой прекрасный и гордый. Она подняла руку и неуверенно коснулась ею его щеки.
   -Прости меня. Пожалуйста. В глубине души я знала с самого начала, что ты не такой, как они. Но боялась себе в этом признаться. Боялась поверить, что это возможно. Потому что моя ошибка могла стоить многим свободы и жизни. Но одну вещь я должна была сказать раньше, потому что она не зависела от того, на чьей ты стороне. Я люблю тебя. И даже если ты отошлешь меня, не перестану любить. Но я прошу тебя этого не делать. Пожалуйста, дай мне еще хоть немного побыть с тобой.
   Алехандро не мог поверить услышанному. Она любит его. Любит, не смотря на всю его игру в преданного Диазу офицера. Как бы он хотел сейчас обнять ее, прижать к себе и никогда больше не отпускать. Но из-за их отношений она может оказаться в опасности. И он должен оттолкнуть ее сейчас.
   -Ты не нужна мне. Мы не можем быть вместе, это слишком опасно,- заставил себя произнести Алехандро. Он должен бы был сказать ей, что не любит ее, но не смог решиться на столь откровенную ложь
   -Ты так крепко обнимаешь меня, что мне очень сложно поверить, что не нужна тебе. Или что мы не можем быть вместе. Ты больше не сможешь запутать меня, каким бы умным и хитрым разведчиком ты ни был, - улыбнулась Кьяра. - Алехандро, ты не сможешь мне запретить любить тебя. Как не сможешь запретить и себе. И не говори мне больше про опасности, подстерегающие повсюду. Кто меня защитит от них, если не ты? А тебе будет гораздо удобнее это делать, если я буду рядом. Или ты вправду не хочешь этого?
   -Глупая. С того момента, когда я увидел тебя тогда в переулке, я ни о чем другом не могу думать. Я люблю тебя. Я очень люблю тебя и хочу провести остаток жизни с тобой. И как можно скорее хочу назвать тебя сеньорой Сантос де Кесада. Ты согласишься стать моей женой?
   -Ну конечно. Только жениться нам сейчас будет и вправду опасно. Но ведь это не помешает тебе любить меня?
   В ответ Алехандро поцеловал ее так страстно, что у Кьяры не осталось ни малейших сомнений. Он любит ее. И всегда будет любить. Они всегда теперь будут вместе. И когда над Монтемаром вновь взовьются флаги Монтеро, в кафедральном соборе Сан-Кристо зажгутся венчальные свечи, и она назовет его своим мужем. А потом в поместье семьи Мартинес, которое станет теперь домом семьи Мартинес Сантос де Кесада вновь зазвучат детские голоса. Эхо прошедшего счастья будет перекликаться со счастьем нынешним. Начнется новая жизнь, в которой не будет места потерям, боли и страху. И рядом с ней будет идти ее муж, Алехандро.
  
   Ночная прохлада уступила место утренней свежести, когда Энрико вернулся домой.
   -Ты узнал, где Кьяра? - взволнованно спросила Марианна.
   -Да. Я встретился с майором Кесада. Он на нашей стороне и делает все, чтобы донесения разведки о повстанцах оставались у него и не доходили до Диаза. Он хороший человек, ему можно доверять. А еще он сказал, что Кьяра находится под его защитой. И, похоже, мы скоро пойдем к ним на свадьбу, - усмехнулся Энрико.
   -Я уже заметила, что похищение с целью охраны является весьма распространенным способом знакомства с девушкой в Монтемаре, - с иронией заметила Марианна.
   -И весьма действенным, - поцеловал мужчина свою жену.
  
   Первые утренние лучи проникли в комнату, разбудив Кьяру. Она открыла глаза. Перед ней на подушке лежал самый лучший человек на земле. Мужчина, который отныне и навсегда принадлежал ей одной. Во сне мужественные черты его лица смягчились, он казался сейчас выросшим беззаботным мальчишкой, на которого не давит огромный груз ответственности и опасности.
   Девушка счастливо улыбнулась, вспоминая прошедшую ночь. Она провела пальчиком по его мускулистой груди. В этот момент Алехандро открыл глаза и перехватил ее руку.
   -Маленькая проказница, - он притянул ее ладонь к себе и поцеловал каждый палец.
   Кьяра приблизилась к нему и начала целовать, покрывая поцелуями лицо и шею, спускаясь ниже. Наконец она увидела шрамы, покрывающие его грудь.
   -Что случилось с тобой? - в ужасе выдохнула она.
   -Просто я офицер разведки, милая. Я участвовал во многих операциях. И не всегда удавалось уйти без потерь.
   -Мне больно думать, что тебя столько раз ранили!
   -Боль давно ушла, ты не должна волноваться об этом.
   -Но я волнуюсь. Тебя били, в тебя стреляли, нападали с ножом, - она провела рукой по свежему шраму на его плече и поцеловала его. - Тебя ранили из-за меня.
   -За тебя я готов отдать жизнь, а ты переживаешь из-за одного шрама, - усмехнулся Алехандро. - Тебя нужно отвлечь от грустных мыслей, - с этими словами он привлек ее к себе и поцеловал, увлекая обратно на подушки.
   Следующие несколько недель мир принадлежал им одним. Это было как сон. Старое поместье, где время остановилось. Как сон... Солнечные дни в тихом парке, поцелуи под теплыми летними звездами, звуки старого вальса, который звучал для них будто впервые.
   Для молодых людей наступили счастливые дни. Утром он уезжал в город, чтобы вечером вернуться к своей обожаемой Кьяре. А она ждала своего Алехандро и встречала на пороге их дома. Как будто он - ее муж. А она - его жена.
   Впереди их ждала неизвестность, но они верили, что им уготовано счастье. Ведь иначе просто не могло быть. Не бывает в сказке про дракона, оказавшегося прекрасным принцем и спасшего свою красавицу.
   В один из вечеров Кьяра и Алехандро сидели в гостиной, обнявшись, и смотрели, как за окнами угасает день.
   -Всему на свете суждено закончиться однажды, - грустно произнесла девушка.
   -Да, но сейчас мы вместе и любим друг друга. И пока я жив в каждом биении моего сердца будет звучать твое имя. Это и есть самое главное - то, как мы живем, а не то, когда нам суждено умереть.
   -Я так люблю тебя, Алехандро. Так люблю! И не могу представить даже мысли о том, что могу тебя потерять. Пожалуйста, не отпускай меня никогда, слышишь! Не уходи без меня!
   -Мне больно смотреть, как ты переживаешь, любимая моя. Я не могу пообещать тебе, что со мной никогда ничего не случится, но, может быть, это отвлечет тебя от грустных мыслей.
   С этими словами он достал небольшой футляр и положил Кьяре на колени. Она открыла его и ахнула от изумления. На темном бархате футляра лежало, рассыпая кровавые блики, рубиновое колье. Колье ее матери. Девушка медленно протянула руку и коснулась украшения, а потом подняла глаза на Алехандро.
   -Это колье передавалось из поколения в поколения в нашей семье. Его надевала на свадьбу каждая невеста семьи Мартинес. Как ты нашел его?
   -Ну, я же все-таки разведчик и могу узнать почти все на свете! - он улыбнулся. - Я хочу вернуть тебе все, что у тебя когда-то отняли. Скоро в Монтемар вернется мир, и, как и твоя мама когда-то, ты наденешь это ожерелье. Я буду стоять у алтаря и смотреть, как по проходу ко мне идет самая прекрасная девушка на земле, чтобы стать моей женой. Мы поженимся и всегда будем вместе. Я никогда не оставлю тебя. Ты мне веришь?
   -Да. И знаешь, ты уже вернул мне самое главное - семью и любовь. И сделал самой счастливой.
   -Это ты даришь мне счастье!
  
   "Кьяра Мартинес" - значилось в донесении, лежащем на столе полковника Мендосы. Он еще раз перечитал документ и довольно откинулся на спинку кресла. "Вот теперь ты попался, Алехандро Кесада", - подумал он. - "Зная твое слабое место, я смогу покончить с тобой раз и навсегда!"
  
   Кьяра проснулась, задыхаясь от слез. Ей снилось, как погибает Алехандро. Как раздался выстрел, и он упал на землю, а на его груди алым пятном растекалась кровь. Горе охватило девушку, погружая в пропасть бесконечного отчаяния. Она не могла дышать, не могла двинуться, не могла позвать его обратно. Сон никак не хотел отпускать девушку, но наконец, она услышала голос Алехандро, который звал ее.
   -Ты умер, а я не могла спасти тебя, - задыхалась от слез Кьяра.
   -Все хорошо. Посмотри на меня. Я здесь, с тобой. Я жив. Я же обещал, что никогда с тобой не расстанусь.
   Алехандро обнял девушку и крепко прижал к себе. За окном пели птицы, возвещая о наступлении нового дня. Кьяра полностью успокоилась и теперь наслаждалась объятиями возлюбленного.
   -Сегодня вечером я не вернусь, - услышала она его слова.
   -Что?
   -Пришло время революции, любимая. Меня не будет несколько дней.
   -Я поеду с тобой.
   -Нет, в городе будет опасно, ты должна быть в поместье.
   -Я никуда не отпущу тебя одного. И последую за тобой, если ты оставишь меня здесь. К тому же, кто будет меня защищать, если ты уедешь?
   -Да, ты умеешь выбрать весомый аргумент, дорогая. Но ты должна пообещать мне, что будешь четко выполнять все мои распоряжения.
   -Я обещаю. Ты же знаешь, что я всегда так и делаю.
   -Ну да, - хмыкнул он. - Действительно, будет лучше, если ты будешь рядом, чтобы смог убедиться в этом лично. И защитить тебя, если потребуется.
  
   Наступило время восстания. Выступление повстанцев должно было начаться одновременно по всей стране, от побережья Тихого океана до западных склонов Анд. Почти все жители Монтемара были на стороне законного наследника престола, поэтому основной задачей было взять под контроль Сан-Кристо, где находилась большая часть людей Диаза. Кьяра и Марианна должны были оставаться дома у Кьяры, пока все не закончится. Сейчас они были там и прощались со своими любимыми.
   -Вы ни под каким видом не должны выходить на улицу, - предупредил девушек Алехандро.
   -А если что-нибудь случится? - заупрямилась Кьяра.
   -Да? - поддержала ее Марианна.
   -Энрико, скажи им это ты, может быть, тебя как князя они послушают.
   -Я абсолютно согласен. Может что-то произойти как раз, если вы выйдете отсюда. Мы должны быть уверены, что с вами ничего не случится.
   Девушки кивнули головой в знак согласия. Раннее солнце вызолотило фигуры двух обнявшихся пар, застывших посреди комнаты. Потом мужчины ушли. Энрико отправился во дворец к Диазу, а Алехандро пошел в свой кабинет, где он должен был осуществлять общий контроль операции и сообщить Энрико об исходе дела. Как ни странно, все офицеры военной разведки приняли сторону Монтеро. Кроме полковника Мендосы, которому об этом не доложили.
  
   Энрико вошел в тайный тоннель, ведущий к княжескому дворцу. Когда-то давно его прорубили в скале для членов семьи Монтеро, чтобы те в случае опасности могли покинуть дворец и спастись. Но не его родители. Эдмундо и Летисия Монтеро не оставили Монтемар в один из самых черных для него дней, отдав за него свои жизни. "Если бы они тогда ушли по этому тоннелю, были бы они живы сейчас?" - думал Энрико. Но как бы он не хотел, чтобы его родители сейчас были с ним, он понимал, что они никогда бы не сделали иной выбор. Так же, как он не смог бы оставить свою родину в беде и беззаботно жить с Марианной в Англии. Они сражались до последнего. И он должен сделать все, чтобы поражение рода Монтеро двенадцать лет назад сейчас обернулось его победой.
   Подземный ход шел прямо под дворцом и заканчивался внутри него потайной лестницей, ведущей к княжеским покоям. Энрико отодвинул стенную панель и оказался в кабинете своего отца. Здесь все было так, как он помнил, как было прежде. Чувства нахлынули на него вместе с воспоминаниями. Но у него не было сейчас времени на это. Он должен быть низвергнуть своего врага, убийцу своей семьи. Энрико вышел в коридор и, миновав несколько дверей, распахнул одну из них. Прямо перед собой он увидел Диаза.
  
   Генерал нервно расхаживал взад-вперед по своему кабинету. В Монтемаре все было в порядке. Донесения, поступавшие ему со всех концов страны, говорили о мирном положении дел. И генерала это настораживало. Складывалось впечатление, что кто-то пытается усыпить его бдительность, чтобы нанести удар. Но, кто бы это ни был, ему нечего беспокоиться. Он уничтожил всех Монтеро. И сколько бы не было недовольных, другой альтернативы кроме него у них нет.
   Вдруг щелкнул дверной замок, повернулась ручка, и дверь открылась. На пороге в лучах солнца перед ним стоял Энрико Монтеро.
   Энрико стоял и смотрел на своего врага.
   -Энрико? - удивленно произнес тот.
   -Не ожидал меня увидеть?
   -Но ты... Ты же мертв! Ты должен был погибнуть тогда!
   -Когда? Во время несчастного случая в предгорьях Анд, в который ты пытался заставить всех поверить? Или в той тюрьме в горах, где ты держал меня? Тебе доложили, что я умер от лихорадки, и ты сразу забыл обо мне, позволив похоронить в безымянной могиле, даже не удосужившись проверить, так ли это на самом деле! - Генерал побледнел. - Ты боялся, не правда ли? - продолжал Энрико. - Боялся, когда отдавал приказ убить моих родителей. Когда приказывал убить меня. Ты так и не смог посмотреть на их лица. Поэтому предпочел поверить в мою смерть. И зря, потому что прошлое всегда возвращается.
  
   Кьяра и Марианна были на кухне, занимаясь приготовлением обеда. Вдруг Кьяра отложила нож, которым резала овощи, и оперлась на столешницу.
   -Я так волнуюсь за него, - обернулась она к Марианне. - Так волнуюсь, что не могу дышать. Не хочу даже думать, что с Алехандро может что-то случиться. И с Энрико.
   Марианна подошла к подруге и обняла ее.
   -Все будет хорошо. Все должно быть так, иначе какой в этом смысл? - Она грустно улыбнулась. - Я говорю это, а сама ужасно переживаю.
   -Они рискуют своими жизнями, а мы здесь и ничего не можем сделать. Это ожидание убивает...
   Неожиданно распахнулась дверь, и на пороге появился неизвестный мужчина.
   -Что вы здесь делаете? - начала было Кьяра, но он прервал ее.
   -Кьяра Мартинес, я полагаю?- Он достал пистолет и направил на нее. - Тебе придется пойти со мной. - А ты, - повернулся он в сторону Марианны, - передай Кесаде, что его подруга в руках полковника Мендосы. Мы будем ждать его в церкви Святого Себастьяна. Одного. Если он сделает все правильно, то с ней ничего не случится.
   Марианна сняла телефонную трубку, чтобы позвонить Алехандро, но услышала лишь тишину. Связи не было. Она выбежала на улицу. Энрико запретил выходить ей из дома, но вряд ли он имел в виду такую ситуацию. Она должна спешить к Алехандро. Жизнь Кьяры находится в опасности.
   Спустя немного времени она уже стояла перед ним.
   -Что ты здесь делаешь? Где Кьяра? - взволнованно спросил мужчина.
   -Он забрал ее. Сказал, что будет ждать тебя одного в церкви Святого Себастьяна.
   -Кто?
   -Полковник Мендоса.
   -Мне следовало предположить это. Оставайся здесь. Сейчас я сообщу твоему мужу, что все в порядке, и пойду за Кьярой. - Он протянул руку к телефону.
   -Все линии отключены. Ты не сможешь связаться с ним. И не успеешь и туда, и туда. Я сама скажу ему, что нужно.
   -Я не должен отпускать тебя. Это больше, чем просто опасно. Тебя могут убить!
   -А Кьяру убьют наверняка, если ты не спасешь ее. Со мной ничего не случится. И я смогу пережить гнев Энрико, когда он увидит меня. А ты должен торопиться.
   -Скажи ему, что город и остальные регионы под нашим контролем. Он хорошо подготовил своих людей. Осталось только арестовать Диаза. - С этими словами Алехандро пошел к двери, но вдруг обернулся. - Пожалуйста, будьте осторожны, моя княгиня. Я не прощу себе, если с вами что-то случится.
   Марианна снова была на улице. Вокруг не было ни души, но она знала, как обманчиво бывает такое затишье. Она знала, что должна была бы пойти во дворец через подземный ход, что бы подвергаться меньшей опасности. Но она не могла этого сделать. Это было бы слишком долго - идти в обход к монастырскому саду. Она могла потерять драгоценное время. Поэтому она пошла прямо по Аллее Героев, вдоль старинных домов с разноцветными стеклами в полукруглых окнах. Где-то позади нее сверкали в лучах солнца купола кафедрального собора, а она, не смотря по сторонам, поднималась все выше по мощеному склону холма, пока, наконец, перед ней не открылась Площадь Героев.
   Марианна бежала через залитую солнцем площадь ко дворцу, не думая об автоматчиках, которые могли притаиться повсюду. Не думая, что будет достаточно одного неслышного выстрела, и на ее голубом платье расползется темное пятно крови. Она упадет на каменные плиты и больше никогда не сможет подняться.
   Девушка помнила о тех, кто отдавал свои жизни под этими южными звездами за свободу Монтемара. Кто сражался у снежных вершин в огневом краю, не щадя себя. Она не могла сейчас предать их память. Также, как не могла поставить под угрозу жизнь Энрико. Она спешила к нему.
  
   Энрико стоял и смотрел на человека, который убил его родителей. Родителей его жены. Который был виновен в смерти множества других ни в чем неповинных людей. И этот человек сейчас стоял прямо перед ним. Он мог сейчас одним выстрелом отправить его в ад, где ему было самое место. Энрико поднял пистолет, направив его на Диаза, и взвел курок. В этот момент распахнулась дверь, и он услышал голос своей жены.
   -Не надо, Энрико. Он не стоит того, что бы запятнать своей кровью твои руки. Опусти, пистолет, пожалуйста, - просила она его.
   Он помедлил немного, и опустил руку.
   -Тебя ждет справедливый суд, - бросил он Диазу.
   -Я бы не был так уверен в этом. - Диаз пытался взять себя в руки, но у него это плохо получалось. - Сейчас сюда ворвется моя охрана и арестует тебя.
   -Что-то она не торопится, тебе не кажется? Все потому, что она теперь на моей стороне. Как и весь Монтемар. Ты проиграл, Диаз. А теперь скажи мне, стоили ли эти двенадцать лет власти смерти моей семьи? Гибели стольких людей? Не думаю, что ты задумывался об этом, но теперь у тебя появится на это время. В тюремной камере.
   В комнату вошли солдата и увели бывшего генерала. Энрико повернулся к жене и впился в нее взглядом.
   -Зачем ты пришла сюда? Господи, тебя же могли убить! - Он стиснул ее в своих объятиях.
   -Но не убили. Теперь все будет хорошо. Алехандро просил передать, что вся страна перешла на твою сторону. Все закончилось. Ты победил.
   -А Алехандро? Что произошло? Как он мог отпустить тебя одну?
   -Ему пришлось. Я же все-таки княгиня. А он должен был быть в другом месте. Кьяру похитили. И только он может спасти ее.
  
   Не медля не секунды, Алехандро поспешил в церковь Святого Себастьяна. Распахнув тяжелые двери, он вошел внутрь. У алтаря он увидел Мендосу, приставившего пистолет к голове Кьяры. Внутри него все похолодело. Его любимая сейчас была в смертельной опасности, и все по его вине. Но он был опытным военным, разведчиком, а потому сумел подавить свои чувства. Он должен был спасти Кьяру, а для этого его голова должна была быть холодной.
   -Ты так быстро прибежал сюда, майор! - Начал Мендоса, чувствуя себя хозяином положения. - Наверное, ты очень сильно ее любишь. А потому мне доставит большое удовольствие убить ее на твоих глазах. Но не беспокойся, потом настанет и твой черед.
   -На что ты надеешься? Ты думаешь, что сможешь уйти живым, после того как убьешь нас?
   -Я в этом не сомневаюсь. Думаешь, кто-то обратит внимание на пару трупов, когда в стране происходит революция? А даже если и так - я к тому времени буду уже далеко! Но что-то мы с тобой заболтались. Можешь посмотреть на свою девушку еще пару мгновений, перед тем, как я отправлю ее на тот свет.
   -Ты никого не убьешь больше, - возразил Алехандро, выхватывая пистолет и стреляя в Мендосу. - Ты забыл, что я быстрее тебя.
   Полковник упал на каменный пол. По его лбу стекала струйка крови, говоря о меткости Алехандро. Освобожденная, Кьяра бросилась в объятия любимого.
   -Я так боялась, что он убьет тебя! Ты не должен был так рисковать.
   -Это моя обязанность - беречь и охранять тебя.
   -И спасать. В который уже раз?
   -Надеюсь, он станет последним. Я не переживу, если тобой что-то случится. Я не могу тебя потерять.
   -Ты и не потеряешь. Никогда. Я всегда буду рядом с тобой.
   -И ты повторишь это здесь, перед алтарем, еще раз, когда тебя об этом спросит священник?
   -Можешь даже не надеяться на иной исход! Я буду с тобой в радости и в горе, так долго, сколько продлятся наши жизни.
  
   После долгих лет страха, боли и смерти, в Монтемаре, наконец, наступил мир. Казалось бы, Энрико должен был радоваться этому, но что-то его тяготило. Когда Марианна зашла к нему в кабинет, он был печален и серьезен.
   -Что случилось, мой дорогой?
   -Когда я похитил тебя, то пообещал, что ты сможешь вернуться в Англию, когда все закончится. Теперь это время пришло. И я не могу более удерживать тебя. - Его голос был глухим, а в глазах стояла бесконечная тоска.
   -Ты сам мне сказал в день свадьбы, что мой дом так, где ты. Так почему же теперь ты отсылаешь меня? После всего, что было между нами? Я не нужна тебе в роли княгини? - Ошеломленно прошептала Марианна.
   -Совсем нет. Просто я не хочу заставлять тебя. Но знай, что без тебя мне ничего не надо - ни княжества, ни моей жизни. И я готов на коленях умолять тебя остаться, но больше ни к чему принуждать не буду. Отныне ты вольна сама решать уйти тебе или быть со мной.
   -Глупый, ты никогда ни к чему не принуждал меня. Я стала твоей по доброй воле. И не желаю иной судьбы кроме той, которую смогу разделить с тобой. Ведь ты мой дом и моя жизнь.
  
   Прошло несколько дней, и под сводами церкви, в которой совсем недавно разыгрывались драматические события, и где Алехандро два раза спасал Кьяру, состоялась их свадьба. По желанию молодых, это была тихая церемония. Лучащуюся от счастья невесту вел к алтарю Энрико Монтеро. В роли посаженной матери выступила Марианна. Падре Диего благословил молодых, и под сводами старого храма раздалось пение. Теперь все встало на свои места. Влюбленные сердца соединились в вечном союзе верности и счастья. Навсегда вместе идущие по дороге жизни.
  
   Сан-Кристо вместе со всем Монтемаром облачился в праздничный наряд. Старинные каменные здания украшали цветы и флаги. Сегодня был день коронации Энрико. Множество людей выстроились вдоль Аллеи Героев, чтобы своими глазами увидеть процессию, которая должна была последовать от дворца вниз по холму к кафедральному собору.
   Внутри сбора был полумрак, озаряемый тысячами свечей. У алтаря стоял Энрико в белом мундире с золотыми эполетами. Рядом с ним, в жемчужно-белом платье застыла Марианна. Архиепископ Монтемарский Хосе Третий, тот самый, который совершал их брачный обряд, сейчас возложил на голову Энрико массивную корону князей Монтемара. Энрико же украсил голову жены княжеской тиарой из жемчуга и бриллиантов.
   Князь и княгиня Монтемара вышли их храма на залитую солнцем площадь. Их встретили криками ликования. Они, стоя на ступеньках собора, приветствовали свой народ. Для всех сейчас начиналось новое время, обещавшее каждому жителю Монтемара счастье.
  
   Наконец, торжество подошло к концу, и Энрико с Марианной остались одни.
   -Наверное, ты мечтала о пышной свадьбе, такой же, как сегодняшняя церемония. - Энрико подошел к жене сзади и обнял ее. Она, развернулась в его объятиях и посмотрела ему в лицо.
   -Все было именно так, как нужно. Я хотела разделить этот день только с тобой. Также, как это сделали Кьяра и Алехандро. Мне не нужно пышное платье и торжественная церемония, чтобы поклясться тебе в вечной любви. И сейчас я бы повторила все точно также.
   -Я рад это слышать. Будь на то моя воля, я бы навсегда остался с тобой в мире, созданном нами двоими. Там, где тебя бы никто не потревожил. Где бы я всегда смог тебя защитить. В маленьком домике у моря. Или в старом доме, увитом розами.
   -Мне все равно где быть, мой любимый, мой князь. Лишь бы с тобой. Иди ко мне. - Она поцеловала его и увлекла за собой, обещая жизнь, полную нежности и любви.
  
   На Монтемар опустилась ночь, на его темном небе яркими огнями засияли южные звезды. После долго дня коронации Кьяра и Алехандро наконец вернулись к себе. Их дом стоял неподалеку от кафедральной площади. Крыша его была покрыта черепицей, а за фасадом скрывался дворик, заполненный цветами, в центре которого расположился миниатюрный фонтан, облицованный мрамором.
   Алехандро снял смокинг и развязал галстук, оставшись в рубашке. Стоя у стены, он наблюдал, как Кьяра, сидя перед зеркалом, расстегивает рубиновое ожерелье. На ней было темно-красное платье с открытыми плечами, удивительно шедшее ей. Он подошел к ней и вынул заколку из ее волос. Ее темные волосы рассыпались по плечам. Кьяра обернулась к мужу. Его глаза горели страстью, глаза человека, добившегося того, чего он желал больше всего в жизни. Он поцеловал ее, и она ответила на его поцелуй со всей страстью, на которую была способна. Ведь его желания были и ее мечтами. Мечтами, которые сбылись.
  
   Наступили новые дни. Монтемар, осененный правлением истинного князя, расцветал на глазах. Казалось, все было хорошо, но что-то не давало Энрико покоя. Вскоре после коронации его верный друг и наставник Хорхе попрощался с ним, сказав, что уезжает вглубь страны, где у него остались незаконченные дела. От мыслей о нем Энрико отвлек Алехандро, вошедший в его кабинет.
   -Должен отметить, тебе очень идет мундир полковника.
   -Рад это слышать, мой князь.
   -Ты заслужил его.
   -И я вечно буду предан тебе и Монтемару. Но я принес неутешительную новость. Диаз найден в своей камере мертвым. Он покончил с собой. И это настораживает меня. Он боялся чего-то. Боялся больше, чем суда.
   -Или кого-то. Ведь тогда, двенадцать лет назад, он действовал не один. Он просто не мог столько знать о моей семье. Был кто-то еще, кто-то очень близкий к престолу.
   -И этот кто-то может быть близок к нему и сейчас. Я знаю это, Энрико. Я искал предателя все эти годы. Но так ничего и не смог выяснить. Такое впечатление, что после переворота он больше ни в чем не участвовал, уйдя в глубокую тень. И если он жив до сих пор, тебе нужно быть острожным.
   -Я знаю. Но если он не попытается вновь убить меня, мы можем так никогда и не узнать, кто он.
  
   Марианна подошла к окну и взглянула на улицу. Перед ней открылся изумительный вид. Вздымающиеся острые пики гор были освещены ярким солнцем. По голубому небу проносились облака, подгоняемые дующим с Анд ветром. Но девушка не могла в полной мере насладиться этой красотой, потому что очень скучала по мужу. Она находилась сейчас на востоке страны с благотворительным визитом. Энрико из-за большой занятости не смог поехать с ней. Она не видела его всего несколько дней, а скучала так, как будто бы прошел целый месяц. Но завтра она вернется в Сан-Кристо и снова увидит его.
   От мыслей о муже Марианну отвлек стук в дверь. На пороге появился капитан ее охраны.
   -Княгиня, мне только что передали, что на фабрике, куда должен был приехать сегодня наш князь, был взрыв.
   -Что с моим мужем? - вскричала Марианна.
   -Я не знаю, сеньора. Мне сообщили только это.
   -Благодарю вас, капитан. Пожалуйста, немедленно разыщите моих сопровождающих.
   Холодея от страха, Марианна сняла телефонную трубку и набрала личный номер Энрико. Ответом ей были лишь длинные гудки. Она позвонила Алехандро в штаб военной разведки, но там ей сообщили, что полковника Кесады, на месте нет. Тогда девушка позвонила в правительственный совет.
   -Дон Мантекон-и-Лопес, - услышала она на том конце трубки.
   -Это Марианна Монтеро.
   -Моя княгиня, чем я могу вам помочь.
   -Вы знаете, где сейчас мой муж?
   -Я не хочу огорчать вас, княгиня, но на фабрике был взрыв, и князь сильно пострадал. Сейчас он в больнице. Пока сложно о чем-то говорить, но раны очень серьезные.
   -Благодарю вас за честность.
   Марианна опустилась в кресло. Энрико... Он ранен, возможно, умирает. Она должна быть сейчас рядом с ним! Выйдя из комнаты, она спустилась вниз и увидела в холле капитана охраны.
   -Вы нашли моих сопровождающих?
   -Боюсь, княгиня, они уехали до конца дня. Вы сами вчера отпустили их.
   -Это не важно. Мой самолет готов?
   -Как всегда, сеньора.
   -Тогда я вылетаю в Сан-Кристо немедленно. Вы подождете здесь остальных и завтра, как условленно, вернетесь в столицу.
   -Но я не могу отпустить вас одну, княгиня.
   -Я приказываю вам остаться, капитан. Вы нужны здесь. Не думаю, что на борту самолета на меня захочет кто-то напасть.
   Марианна вошла в самолет. Кроме нее на борту был только пилот. Вскоре они уже были в воздухе. Девушка не переставала думать об Энрико. "Только бы он был жив", - думала она. Внезапно самолет сильно затрясло.
  
   Энрико с несколькими министрами осматривал промышленные объекты Сан-Кристо. Сейчас они были в цехе одной из фабрик. Он должен был бы сосредоточиться на осмотре, но от станков его отвлекали мысли о Марианне. Энрико отчаянно скучал по своей жене. Он, взрослый мужчина, князь, глава государства, был влюблен в нее как мальчишка. И с нетерпением ждал завтрашнего дня, когда она вернется к нему. "Больше никогда не отпущу ее одну", - думал он. - "Никогда и никуда".
   Энрико взялся за ручку двери, чтобы пройти в следующее помещение, как вдруг раздался взрыв. Мужчину отбросило на несколько метров назад. По рукаву его рубашки расползалось темное пятно.
   Энрико смотрел на высокий беленый потолок больничной палаты. Во время взрыва его задело осколком, но рана оказалась не очень серьезной. Ему наложили швы, и он уже хотел уйти отсюда, но врач настоял на том, чтобы он пробыл здесь еще немного времени.
   В палату вошел Алехандро. Энрико взглянул на него и не узнал своего друга. На том просто не было лица.
   -Марианна, - было единственное слово, которое тот произнес.
   -Где моя жена? Что с ней? - вскричал Энрико.
   -Ее самолет пропал.
   -Что?
   -Она узнала про взрыв и решила немедленно вернуться в Сан-Кристо.
   -А ее сопровождающие, охрана?
   -Она полетела только с пилотом.
   -И Марианну отпустили одну?
   -Княгиня приказала им остаться. Она торопилась к тебе.
  
   Самолет продолжало сильно трясти, и Марианна забеспокоилась. Отстегнув ремень безопасности, она прошла в кабину пилота. Там она увидела его неподвижное тело, склоненное к приборной доске. Девушка проверила пульс, но его не было. Самолет летел относительно ровно, видимо, перед смертью мужчина успел поставить его на автопилот. Что же с ним произошло? "О господи, неужели его отравили?" - пронеслось у девушки в голове. Самолет должен был неизбежно разбиться, и у Марианны был лишь один выход. Они вернулась в салон и стала искать парашют. Но его нигде не было. Не было его и в кабине пилота. Девушка поняла, что все это подстроено. Она должна была погибнуть в авиакатастрофе. Но убийца не знал одного. Энрико много рассказывал жене о своих полетах. И взял с нее обещание, что она никогда не сядет в самолет, не взяв с собой запасной парашют.
   Марианна вытащила его из-под своего сидения и одела. Затем подошла к дверце самолета и распахнула ее. Ветер тотчас ударил ей в лицо. Она посмотрела вниз и увидела где-то далеко внизу землю. Ей стало страшно. Но она понимала, что это ее единственный шанс на спасение. Поэтому она шагнула в воздух, оказавшись летящей в пустоте.
   Самолет полетел дальше. Он пролетит еще около получаса, пока не упадет на скалы. Очень далеко от того места, где выпрыгнула девушка. И даже если обломки найдут, то там, где она приземлится, ее просто не будут искать. Но Марианна всего этого не знала. Удерживаемая раскрывшимся парашютом, сейчас она летела к земле.
   От сильного удара о землю девушка на мгновение потеряла сознание. Придя в себя, она почувствовала резкую боль в лодыжке. Она с трудом поднялась, но, опершись на левую ногу, охнула от боли. Это был перелом. Марианна оглянулась по сторонам. Со всех сторон ее окружали горы. Она не знала где она, не представляла, как сможет добраться до ближайшего города или поселка.
   Вдруг из-за уступа скалы появился мужчина. Он подошел ближе, и Марианна увидела, что это был Хорхе. Хорхе, который сразу после коронации покинул Сан-Кристо, сославшись на незаконченные дела.
   -Вы сильно ударились, Марианна? Что-то болит?
   -Кажется, я сломала лодыжку.
   -Все будет в порядке. Обопритесь на меня. Мой дом совсем недалеко отсюда.
  
   Марианна сидела на диване в доме Хорхе. На ее ноге была шина. Из сообщения, переданного по радио, она узнала, что взрыв, произошедший на фабрике, не принес большого вреда. С ее мужем все было в порядке. Сейчас она смотрела, как ее спаситель разливает по чашкам чай.
   -Как вы узнали, что понадобитесь именно здесь, Хорхе?
   -Я не знал. Я знал только, что, несмотря на арест Диаза, все еще не закончилось. Ведь тогда, двенадцать лет назад, был еще кто-то. Кто-то, кто предал князя и княгиню. И теперь, когда княжеский престол вновь принадлежит Монтеро, этот человек захочет закончить начатое. Поэтому я отправился сюда. В этих скалах находился тайный лагерь Диаза, где удерживали Энрико. Теперь он разрушен, но я чувствовал, что роль этого места еще не сыграна до конца.
   -Я бесконечно благодарна вам, Хорхе. Я и Энрико, мы обязаны вам своими жизнями. Но я должна как можно скорее вернуться в Сан-Кристо. Энрико должен знать, что со мной все в порядке.
   -Я очень сожалею, княгиня, но сейчас вы не сможете никуда отправиться. Пока не заживет ваша нога, вам придется оставаться здесь.
   -Но это же не меньше, чем полтора месяца! Энрико сойдет с ума от горя! Пожалуйста, Хорхе, тогда вы должны поехать к нему и все рассказать.
   -Я не могу оставить вас одну, Марианна. В вашем состоянии вы не сможете позаботиться о себе, и, тем более, защитить себя.
  
   Кьяра сидела в кресле, держа в руках старый альбом. С черно-белых фотографий на нее смотрела Марианна. Вот они задувают свечи на торте в день ее рождения. А вот они стоят у океана, у самой кромки воды, и смотрели, как волны одна за другой накатывают на берег. На следующей фотографии Марианна с серьезным видом сидела за партой. Кьяра помнила тот день. Они были в своей старой школе. Класс был пуст, и они стояли у распахнутого в лето окна и смотрели на улицу. За высокими деревьями угадывались очертания обелиска. Теплый ветер приносил в класс соленый морской воздух, заключая девочек в легкие, едва уловимые объятия. Потом они вышли из школы, и, прыгая по плитам Аллеи Героев как в классики, добрались до кондитерской, в которой продавались самые вкусные на свете пирожные.
   Ее дорогая подруга, неужели ее больше не было? Теперь, когда они снова нашли друг друга, когда их родина, наконец, обрела мир, неужели для Марианны все закончилось? Этого не могло быть. Она, которую любит весь Монтемар, которую боготворит ее муж, просто не могла уйти. Это несправедливо!
   Кьяра перелистнула страницу, и из альбома выпал цветок розы. Его лепестки высохли и потемнели, но девушка знала, что они были темно-желтого цвета. Такого, как любила Марианна. Вместе с розой лежало несколько записок. Они сидели в школе за одной партой, но, чтобы не привлекать внимания учителей, часто обменивались сообщениями, написанными на линованных тетрадных листах. Здесь же лежала и последнее послание от Марианны. Она так внезапно уехала из города, что не успела попрощаться с Кьярой и, как и прежде, оставила ей небольшое письмо.
   Держа сейчас его в руках, Кьяра не могла поверить, что это могло быть последние слова, обращенные к ней Марианной. Неужели это было правдой? Неужели тот самолет, в который она села, уносил ее в вечность? И в то время, когда Кьяра жила своей обычной жизнью, ее любимая подруга находилась уже пол пути в никуда?
   "Это несправедливо",- проносилось в голове у Кьяры. - "Не справедливо..."
  
   Энрико стоял у окна своего кабинета и смотрел на возвышающийся в центре площади обелиск. На нем были выбиты имена всех тех, кто отдал свою жизнь за Монтемар. Вокруг него распускались красные цветы. Красные, как символ бесстрашия и отваги. Но и как символ крови и смерти.
   Смерть... Это слово Энрико постоянно гнал от себя, но с каждым днем надежды оставалось все меньше. Прошло уже две недели, а поиски самолета не дали никаких результатов. Какая ирония... Он столько раз был в бою в небе над Англией, и всегда возвращался невредимым, чтобы сейчас в мирном небе потерять свою жену.
   Раздался стук в дверь, и в комнату вошел Алехандро. Обычно невозмутимый, сейчас он был подавлен и с трудом сдерживал эмоции.
   -Нашли часть обломков самолета и тело пилота. Они упали в горах прямо на край обрыва. Марианна... Ее не нашли. Пассажирская кабина рухнула в пропасть. Ее больше... - голос Алехандро прервался. - Ее больше нет, друг мой. Прости.
   -Я хочу увидеть это сам, - глухо произнес Энрико.
   -Мы можем вылететь немедленно.
  
   Скалы огромными темными исполинами громоздились повсюду. Обломки самолета уже убрали, и только часть фюзеляжа осталась лежать на краю обрыва. Кьяра, прилетевшая вместе с Алехандро и Энрико на место аварии, вышла вперед и положила на землю рядом с искореженным металлом букет желтых роз, которые так любила Марианна. Благодаря им они встретились вновь после долгой разлуки. Но новая разлука будет куда длиннее - она станет вечной.
   Кьяра вернулась к месту, где стояли мужчины, и взяла Алехандро за руку. Они стояли, не произнося ни слова. Затем Энрико приблизился к краю пропасти и остановился в нескольких шагах от нее.
   -Оставьте меня, - произнес он. Алехандро хотел возразить, но Кьяра молча покачала головой, увлекая его обратно к доставившему их сюда самолету.
   По небу проносились серые облака. Далеко внизу, в глубине ущелья узкой светлой лентой вилась река. Энрико, застывший на краю обрыва, стоял и смотрел, как ветер срывает лепестки цветов и уносит их в пропасть. Ему было достаточно сейчас половины шага, чтобы придти к своей жене. "Нет. Этого просто не может быть. Не может. Не может..." - неслось у него в голове. "Она не могла погибнуть и оставить меня одного. Исчезнуть в горах Монтемара. Не могла..."
  
   Сменяя друг друга, наступали и походили дни. Дни без Марианны. Энрико ждал, что откроется дверь, и в комнату войдет его живая и невредимая жена. В их спальне ничего не изменилось. Книга, которую она читала перед отъездом, по-прежнему лежала на тумбочке у кровати. И платье, которое она решила не брать с собой, все так же висело на спинке стула, там, куда положила его ее рука. Энрико не мог заставить себя жить жизнью, в которой не было Марианны. Не мог поверить, что его ждет эта жизнь. Он мечтал, что она придет к нему. А она все не приходила. Не приходила даже в снах. Но вот однажды ночью Марианна все же приснилась ему. В белом платье она лежала в гробу. В том самом платье, в котором всего несколько месяцев назад выходила за него замуж. Гроб был покрыт вуалью, и Энрико не мог рассмотреть ее прекрасное лицо. Были видны только светлые волосы, ореолом окружавшие его. И обручальное кольцо, которое ярко блестело на ее пальце. Как будто Марианна хотела что-то сказать ему.
   Энрико поднял руку и посмотрел на свое кольцо. Оно когда-то принадлежало Дэмиану Монтеро. Истории их жизней были очень похожи. Как и Энрико, Дэмиан многие годы был изгнанником Монтемара. Он был единственным оставшимся в живых Монтеро, последним из великого рода князей. Как все однажды может повториться! Вернувшийся наследник престола и девушка, предназначенная ему судьбой и ждущая его на родине. Валерия Вельрес-Агильере была дочерью губернатора Монтемара. Человека, виновного в гибели семьи Монтеро. Но это не помешало молодым людям полюбить друг друга и быть вместе. Пожениться и жить долго и счастливо.
   Кольцо, принадлежавшее когда-то княгине Валерии, Энрико надел на палец Марианны в день их свадьбы. Эти кольца на протяжении долгих лет всегда были рядом, на руках людей, идущих по жизни вместе. Теперь же они были разлучены. И счастливой истории не суждено было повториться.
   Энрико смотрел на кольцо на своей руке. Кольцо. Как будто Марианна хотела что-то сказать ему на прощание, перед тем, как уйти навсегда. Он снял кольцо с пальца и увидел надпись, идущую по внутренней стороне. Если буква "М", выгравированная больше столетия назад на наружной части ободка была полустертой от времени, то эти слова были отчетливо видны, показывая, что написаны недавно.
   Мужчина прочел надпись, и сердце его сжалось от боли. "Навеки твоя", - клялась ему в верности Марианна. Она говорила эти слова ему теперь, кода была так далеко от него. Ее голос, несмотря на вечность, разделяющую их теперь, вновь звучал для Энрико. "Навеки твоя". Она могла сделать эту надпись только тогда, когда он был без сознания, находясь между жизнью и смертью после тяжелого ранения. Тогда, еще не признавшись ему в своих чувствах, Марианна уже отдавала ему себя навсегда.
   Мысли об этом причиняли сейчас Энрико невыносимые страдания. Она так любила его. А он ее потерял. Свою жену, свет своей жизни. Он не хотел понимать, что Марианна погибла. Что никогда она не будет стоять рядом с ним, не улыбнется ему. Что никогда больше он не обнимет ее. Мужчина, так любящий свою жену не хотел смиряться с потерей. Но для князя пришло время признать, что Марианна, княгиня Монтемара, никогда не вернется.
  
   В домике, сокрытом от остального мира в горах, дни текли медленно. Марианна все время думала о муже. Она понимала, что он уже, наверное, нашел обломки самолета и думает, что она погибла. Эта мысль терзала ее. Боль, которую чувствовал сейчас Энрико, будто передавалась и ей сквозь разделяющее их расстояние. Не оставляли ее и мысли о предателе. Теперь она знала его имя, но ничего не могла сделать. Не могла предупредить Энрико. Не могла спасти его от опасности. Ей оставалось только надеяться, что после устроенной авиакатастрофы убийца уйдет на некоторое время в тень, прежде чем нанести новый удар. И она успеет вернуться в Сан-Кристо и разоблачить его.
  
   Наступившая осень с каждым днем приближала день рождения Марианны. День, который должен был быть праздником. Энрико уже давно готовил подарок для нее. Памятник, посвященный ей, должен был занять место перед дворцом, символизируя жизнь и любовь, которые княгиня принесла в Монтемар. Теперь он станет символом ее памяти. Монтемар никогда не видел ее мертвой. Она ушла живой, исчезнув в горах, и навсегда теперь живой и останется в сердцах людей. Запечатленная в камне, она будет неподвижно взирать с высоты на свою родину.
   Этот памятник будет принадлежать всем жителям страны. Но была и другая скульптура, предназначенная только для Энрико. Лишь он сможет видеть ее, установленную в месте, навсегда принадлежащим только им двоим. В мире, где даже смерть не будет властна над их любовью.
  
   Все как будто было по-прежнему. Жизнь продолжалась. Вот только Марианны в ней больше не было. Эта мысль внезапно поразила Энрико. Как это могло быть? Светило солнце, пели птицы, доносились голоса людей, теряющиеся в шуме листьев молодых деревьев на Аллее Героев. А Марианна всего этого не видела. Не слышала. Не чувствовала. "Этого просто не может быть", - думал Энрико. Он сидел в своем кабинете, за столом, заваленном бумагами. Он должен был бы сейчас сосредоточиться на них, но все его мысли были о жене. Он вдруг вспомнил их первый день в старом доме в Сан-Себастьян де ла Плата. Марианна тогда поднялась по ступенькам лестницы и обернулась к нему.
   -Старые дома хранят память об ушедших днях. Какими были те, кто жили здесь до нас, жили прежде? Любили ли они друг друга? Были ли счастливы здесь? Только представь. Они также поднимались по этой лестнице, держались за эти перила, прикасались к ручке этой двери. Когда они уходили отсюда в последний раз? Знали ли они, что больше не вернутся? Что с ними случилось после? Что будет с нами?
   -Не знаю, что случится, и где мы будем потом, но в одном я абсолютно уверен. Я люблю тебя. Ничто этого не изменит. Даже смерть.
   -Не говори так, прошу тебя. Может, ты и готов погибнуть. Но я не готова тебя потерять.
   -Ты и не потеряешь. Я никогда не покину тебя. И я всегда буду тебя защищать.
   -Хотела бы и я тебя однажды защитить.
   -Ты и так это делаешь. Всегда, когда ты рядом со мной. Ты спасаешь меня от мрака темноты. Я и не смел надеяться, что однажды такое случится, и ты станешь моей навсегда. Моим светом.
   -Я очень тебя люблю, ты ведь знаешь это, правда? И всегда буду любить. Никогда не забывай об этом. Пообещай, что не забудешь.
   Воспоминание угасло, унеся с собой образ Марианны. Как будто дневной свет внезапно погас, и все поглотила непроглядная тьма. И только откуда-то издалека пробивался единственный луч света, неся с собой голос Марианны, говорившей Энрико не забывать о ее любви.
   Нет, не может быть такого, чтобы его жены больше нигде нет. Просто сейчас ее нельзя увидеть. Но она здесь, рядом с ним. И так будет всегда. Всегда, пока он жив, вместе с ним будет жить и она. Они умрут вместе, в миг, когда не станет его. И тогда они рука об руку пройдут через ворота вечности, чтобы остаться по ту сторону навсегда. Вместе.
  
   Алехандро, взволнованный, переступил порог своего дома. Он нигде не мог найти Энрико. Из гостиной навстречу ему вышла Кьяра.
   -Что случилось, мой дорогой?
   -Энрико нигде нет. Я должен его найти. Я очень беспокоюсь за него теперь, после гибели Марианны. Не представляю, где его искать.
   -А что бы ты делал, если бы меня не стало?
   -Я не хочу даже представлять этого.
   -И все же. Чего бы ты хотел больше всего на свете, если бы я погибла?
   -Снова быть с тобой.
   -И куда бы ты пошел?
   -Туда, где мы были с тобой счастливы. Но Энрико и Марианны были счастливы во дворце.
   -Думаю, он отправился в место, где был мир, созданный лишь ими двоими.
   -В Сан-Себастьян де ла Плата.
   -Да. Туда, где они жили перед восстанием.
  
   Энрико медленно шел по дороге, ведущей к их прежнему дому. Каждый шаг ему давался с трудом, потому что приближал его к миру, которого больше не было. Но и не идти он не мог, словно какая-то сила влекла его туда. Пройдя через разрушающуюся ограду ворот, он ступил во двор и замер. Ему на мгновение показалось, что вот сейчас он услышит стук каблучков на лестнице, и его жена выбежит к нему на встречу. Ничего этого не было, конечно же. Во дворе по-прежнему никого кроме него не было. "В квартире будет еще хуже", - подумал Энрико. Но стоило ему только переступить порог, как ему неожиданно стало легче. Будто какая-то часть Марианны все это время оставалась здесь, и теперь он мог почувствовать ее. Он прошел по опустевшим комнатам, вспоминая прошедшие дни. Дни, прожитые ими здесь, помнящие свет ее нежности.
   Марианна покинула его, и в его жизнь вновь вернулся ужас событий двенадцатилетней давности. Стоило ему закрыть глаза, и перед ним появлялась камера его тюрьмы в горах и умирающий Филипп де Морган. Хотя Энрико и не видел гибели своих родителей, ему казалось, что он слышит их последние слова, обращенные к нему. Он видел зарево пожаров, охвативших Монтемар в те черные для его народа дни. Эти воспоминания снова и снова преследовал его, гнались по пятам и не хотели отпускать. Марианна освободила его от них, но теперь и она покинула его, присоединившись призракам, ждущим его по ту сторону вечности. Марианна... Весь его мир потерял смысл без нее. И нужно было учиться жить, смирившись с потерей. Но Энрико не мог и не хотел этого делать. Он желал хотя бы на мгновение вновь оказаться вместе с женой, в любом из существующих миров. Обезумев от боли и отчаяния, он готов был отдать жизнь за возможность вновь увидеть ее. Как же он хотел сейчас не быть князем, не быть ответственным перед страной и народом. Если бы он только мог навсегда остаться в том времени, когда они жили здесь и были просто Марианной и Энрико, любящими друг друга. Но это было невозможно. Вместо этого впереди были только горечь и темнота.
  
   Двор был тихим и пустым. Все было как и раньше, когда Марианна жила здесь. Старые кусты по-прежнему были усыпаны розами, гравий все также скрипел под ногами. Алехандро поднялся на второй этаж в квартиру Монтеро. Она была совсем скромной - спальня, кабинет и кухня, одновременно бывшая столовой. Он нашел Энрико в спальне, неподвижно сидящим в кресле и смотрящим в никуда. Алехандро стоял, не решаясь потревожить погруженного в бесконечное горе Энрико. Но, почувствовав его присутствие, тот поднял глаза.
   -Я должен возвращаться, не так ли?
   -Да, мой князь. Вы должны быть со своим народом. Я должен сказать это как ваш полковник. Но как твой друг, Энрико... Нет таких слов, которые могли бы утешить тебя сейчас. Мир без Марианны уже не будет прежним. Но каждое утро наступает новый день, и снова входит солнце, освещая землю. Она была твоим светом, и не хотела бы, чтобы ты остаток дней провел во тьме.
   -Я знаю, Алехандро. Но мне нужно было придти сюда, чтобы хоть немного побыть в мире, где мы были с ней вместе. Понимаешь?
   -Просто предупреди меня в следующий раз, хорошо? - Энрико кивнул, и мужчины отправились во дворец.
  
   Долгие недели заточения в Андах наконец приближались к концу. Нога Марианны зажила, и девушка была готова отправляться в Сан-Кристо.
   -Теперь, наконец, вы отпустите меня, Хорхе?
   -Разумеется, моя княгиня. Но сначала я должен вам кое-что показать. Помните, я говорил вам, что в этих скалах был лагерь Диаза? Здесь держали вашего отца. Я хочу вас отвести к его могиле.
   Они вышли на улицу и спустились к небольшому плато. В некотором отдалении виднелись зловещие развалины мертвой базы. Оттуда веяло ужасом и смертью. Примерно на полпути до туда Хорхе остановился. На уступе одной из скал был выбит едва различимый крест.
   -Здесь похоронен Филипп Морган. Я не мог написать его имя, чтобы могилу не уничтожили. Но надеялся, что однажды я смогу сказать его дочери, где лежит ее отец. - Он прошел немного вперед, давая девушке возможность проститься со своим отцом.
   По лицу Марианны текли слезы. Она встала на колени перед скалой и прислонилась к ней, будто желая обнять. Между ними теперь были облака, и она не могла поговорить с отцом. Как же она хотела сказать ему, что любит и помнит его. Хотела хоть на мгновение услышать его голос, прижаться щекой к его руке. А это было невозможно. Но Марианна знала, что ее папа всегда будет с ней. Они вместе с мамой сейчас вместе и смотрят на нее с небес. На свою любимую девочку.
  
   Сегодня Монтемар прощался со своей княгиней, с королевой сердец навсегда. Тысячи и тысячи людей собрались на Площади Героев, чтобы почтить ее память.
   Энрико вышел на балкон, и в то же момент все стихло. Стоявшие на площади люди замолчали, увидев своего князя. Он посмотрел вперед, туда, где высеченная из камня замерла Марианна. "Она должна стоять здесь, рядом со мной", - пронеслось у него в голове. Но все было не так. Неимоверным усилием воли он заставил себя начать.
   -Жители Монтемара! Сегодня день рождения нашей княгини. Который теперь стал днем ее памяти. Мне очень горько видеть мою жену, навеки застывшей каменным изваянием. Невыносимо думать, что ее платье теперь не из шелка, а из гранита. Что она никогда больше не сойдет с высоты в долину, объятую покоем... Вниз с горы к цветущим полям ее родины. За время ее недолгого правления вы все успели полюбить ее так же, как и я. И она навсегда останется для меня единственной княгиней. Марианна Морган де Монтеро.
   Стоящие на площади люди склонили головы в знак бесконечной скорби. И только княгиня Марианна, высеченная из камня, смотрела невидящими глазами вдаль. "Марианна Морган де Монтеро. Княгиня Монтемара. Возлюбленная жена. Королева сердец" - было высечено на ее пьедестале. И единственная дата, 30 октября, дата ее рождения. Ни года, ни даты ее гибели, ее, навсегда оставшейся в памяти Монтемара живой.
  
   Марианна сидела в поезде и смотрела, как за окном, сменяя друг друга, проплывают пейзажи ее родины. Кажется, что прошла целая жизнь с того дня, когда она вот также ехала в Монтемар. А это было лишь несколько месяцев назад. Уезжая из Англии, она не могла представить, что ее ждет впереди. Что в далекой стране ее детства она встретит Энрико, своего мужа и судьбу.
   В поезде было немноголюдно. Все, кто мог, сейчас были на площадях или в церквях, отдавая последнюю дань покинувшей их княгине. Люди, едущие в вагоне, были подавлены. Женщины не могли сдержать слез. Никто не обращал на нее внимания, и девушке эти было только на руку. Перчатки на руках надежно скрывали обручальное кольцо Монтеро на ее пальце. Черный плащ и шляпка с плотной вуалью делали ее одной из жительниц, скорбящих сегодня по своей княгине. Но серьги, которые Энрико подарил ей в день свадьбы, и которые она с тех пор не снимала, могли бы кое-что подсказать внимательному взгляду. Но все в этот день думали о ней как о погибшей. Она была будто призрак, едущий на собственные похороны.
   Вдруг включили радио, и раздался голос Энрико. Он прощался с ней вместе со всей страной. Каждое его слово отдавалось болью в сердце Марианны. Он так страдал, а она ничем не могла ему помочь. Не могла обнять и сказать, что любит. Что жива. "Дорогой мой, я спешу к тебе...", - повторяла про себя Марианна. - "Я иду к тебе...".
   Наконец поезд подошел к Сан-Кристо. Выйдя на центральном вокзале, девушке предстоял путь вверх по склону горы, туда, где над морем возвышался княжеский дворец. Однажды, вот также выйдя на перрон, она уже поднималась вверх по извилистым улицам. Но если тогда она шла на поиски прошлого, то теперь она стремилась к своему будущему. Одетая в черное, Марианна не привлекала внимания, оставаясь неузнанной. Даже когда она вышла на Площадь Героев, никто не обратил на девушку внимания.
   Она не могла подойти близко, но с противоположного края площади отчетливо видела фигуру, выточенную из белого гранита. Марианна смотрела сама на себя, поражаясь мастерству скульптора и точности движений его резца. Помелив немного, она прошла вдоль площади и свернула на дорогу, ведущую к монастырским садам. Как бы она хотела поскорее оказаться рядом с Энрико, но она просто не могла пройти через центральные двери и остаться неузнанной. Поэтому путь девушки лежал через подземный тоннель, начинавшийся в тайном саду.
   Отодвинув виноградную лозу, Марианна открыла дверь и проскользнула в сад. Красные и желтые листья устилали потрескавшиеся плиты. На первый взгляд все было по-прежнему, но в центре дорожки виднелась какая-то фигура. Девушка подошла ближе и не поверила своим глазам. Там, на том самом месте, где она когда-то упала, Марианна увидела статую. Это была она, отлитая из металла. Она сидела на земле, подвернув ногу точно также, как это когда-то случилось с настоящей Марианной. И она также протягивала руки своему спасителю, невидимому сейчас Энрико.
   Внутри Марианны все перевернулось. Насколько же Энрико страдал, насколько нуждался в ней, что запечатлел навсегда момент их встречи. Она понимала, что он приходит сюда и смотрит на нее, не в силах помочь, подхватить на руки как прежде, и унести в место, где он сможет защитить ее ото всех бед. Она знала, что он вновь и вновь возвращался в этот сад, чтобы хотя бы здесь увидеть ее вновь, воскрешая момент, когда у них все еще было впереди. Осознавать, сколько боли она причинила мужу, пускай невольно, было невыносимо. Не медля больше не минуты, она поспешила к нему.
  
   Энрико сидел в своем кабинете, устало склонив голову. Там, на площади перед дворцом, стояли жители его страны, выражая ему свои сочувствие и поддержку. А он чувствовал себя так, как будто был единственным человеком во вселенной. Одиноким и всеми покинутым. Скоро наступит завтрашний день, в котором не останется надежды. Сегодня Монтемар прощался со своей княгиней. Отныне она останется только в воспоминаниях, навсегда ушедшая в прошлое. И он будет должен отпустить ее. Но сегодня, в этот последний день, ее душа еще была рядом с ним. В порыве отчаяния Энрико произнес имя жены, зовя ее. "Забери меня к себе, дорогая. Позволь быть рядом в любом мире, где бы ты сейчас не была..."
   Марианна открыла потайную дверь и неслышно проскользнула в кабинет. Там она увидела своего мужа, сидящего спиной к ней. Он шептал ее имя. Он звал ее. Девушка не могла найти слов, чтобы выразить чувства, переполняющие ее. Поэтому произнесла слова, которые в иной ситуации заставили бы Энрико улыбнуться.
   -Мне понравился памятник, который ты возвел в мою честь.
   Сквозь боль и темноту до Энрико донесся голос Марианны. Сначала мужчина подумал, что это ему кажется, но, обернувшись, он увидел жену прямо перед собой.
   -Я невредима, мой дорогой, - вымолвила она, бросаясь в его объятия.
   Энрико прижал ее к себе так крепко, будто не желая больше никуда отпускать. На самом деле это так и было. Он покрывал ее лицо поцелуями, шепча, что больше не отпустит ее одну.
   -Больше никогда и никуда ты не уйдешь без меня, слышишь?
   -Никогда, согласно повторила Марианна. - Ничто в мире больше не разлучит нас с тобой. Но даже в разлуке я все время была рядом. Все мои мысли были лишь о тебе. И только благодаря тебе я осталась жива. Ты снова спас меня. Помнишь, ты говорил, чтобы я всегда брала в самолет второй парашют? Именно он сохранил мне жизнь.
   -Но как? Я искал тебя. Мы нашли обломки самолета на краю ущелья и прочесали все вокруг на многие мили.
   -Меня не было на месте крушения. Я выпрыгнула из самолета гораздо раньше. Когда поняла, что пилот мертв, а машина неуправляема. По странному стечению обстоятельств, я оказалась недалеко от того места, где двенадцать лет назад тебя держали в плену. Меня нашел Хорхе. Не знаю, как он понял, что будет нужен именно там. И если бы не сломанная нога, я бы тотчас вернулась к тебе. Но я не могла. Пожалуйста, прости меня.
   -Даже не думай винить себя. Я бесконечно счастлив, что ты вновь со мной. Ничто другое не имеет значения. Но все же какая ирония! И ты, и я оказались в том месте по вине одного и того же человека.
   -И теперь я знаю его имя. Имя человека, погубившего наши семьи тогда, и решившего теперь закончит начатое.
   В этот момент раздался стук в дверь, и на пороге появился Алехандро.
   -Я знаю имя предателя, произнес он.
   -Дон Мантекон-и-Лопес, - в следующее мгновение одновременно с Марианной произнесли они.
   -Марианна? - затем с удивлением промолвил Алехандро.
   -Я жива, Алехандро. Мне удалось спастись.
   -Я счастлив видеть вас живой, моя княгиня. Но нам нужно спешить, если мы хотим разоблачить предателя. Я знаю, где он сейчас.
   Втроем они отправились в зал совещаний правительственного совета. Энрико вошел первым.
   -Дон Мантекон-и-Лопес, - обратился он к сидящему в кресле мужчине.
   -Энрико, - тот поднялся и подошел ближе. - Мой мальчик, я так сочувствую твоей потере. Не могу найти слов, что бы выразить свою скорбь по поводу гибели Марианны.
   -Я охотно верю в это, - раздался женский голос. - Вслед за Энрико в зал вошли Марианна и Алехандро. - Вы удивлены видеть меня живой и невредимой? Особенно после того, как пытались убить. Думаю, пора открыть карты. Мы все знаем о вас.
   -Все знаете? Да вы не знаете ничего! Думаете, мне нужна была власть? Тогда зачем я отдал ее Диазу? Мне не нужен был Монтемар! Я хотел лишь стереть с лица земли род Монтеро! - Его рот презрительно скривился. - Ты знаешь, мальчик, - обратился он к Энрико, - что мои предки приплыли на это побережье из Испании вместе с твоими. Они вместе основали Монтемар. Вот только князьями стали Монтеро! Твой отец, Эдмундо, он был ничем не лучше меня. Но князем был он. У него было все - сила, власть и богатство. А потом за него вышла замуж самая красивая девушка княжества. О, сначала я был ему верным другом. Но потом... Потом я решил восстановить справедливость. Решил раз и навсегда уничтожить всех Монтеро. Но этот недоумок Диаз упустил тебя. Я оставил власть ему, уйдя в тень, ожидая часа, когда ты предъявишь права на престол. И дождался. Я хотел убить тебя с женой в один день, но ты спасся. Сначала я был зол, но затем, увидев, как ты мучаешься без нее, понял, что так получилось даже лучше.
   -Вот здесь ты совершил ошибку, - раздался голос Алехандро. - Планируя авиакатастрофу, ты оставил слишком много следов. И мы смогли вычислить тебя.
   -Это уже не важно. Пусть она и выжила тогда, теперь я заберу ее с собой в ад! - С этими словами дон Мантекон выхватил пистолет, намереваясь выстрелить в Марианну.
   Но Энрико опередил его. Раздался выстрел, и тот упал замертво. Все было кончено.
   -Я позабочусь об этом, - раздался в тишине голос Алехандро. - А вам пора сообщить народу, что княгиня жива.
  
   Энрико и Марианна возвращались в свои покои.
   -Знаешь, даже думая, что тебя нет в живых, я слышал твой голос, - обратился Энрико к жене. - Мне казалось, что ты зовешь меня, зовешь из невозвратной стороны.
   -Я действительно звала тебя, мой милый. Из домика в горах моя душа стремилась к тебе. Но можешь даже не надеяться, что я оставлю тебя, - шутя добавила она. - Я не соглашусь быть в мире, где нет тебя, пусть даже в самом лучшем мире. Потому что мой мир - это ты. И моя жизнь.
   -А ты - моя. Довольно разлук, боли и слез. Наступает время мира и счастья.
   Взявшись за руки, они вышли на балкон, и люди, собравшиеся на площади, радостно приветствовали их. Марианна и Энрико, Кьяра и Алехандро, весь Монтемар входили сейчас в новое счастливое время, которое никогда больше не закончится. Время, в котором сбываются все мечты. Все мечты осени.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"