Тарнавский Виктор Вадимович : другие произведения.

Глава 75. Последний круг

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 75. Последний круг
  
  4.04.5374 года
  
  Это путешествие было долгим и насыщенным событиями, но и оно подошло к концу. Стоя возле обзорного экрана, Кэноэ наблюдал, как медленно растет на нем изображение Филлины. До посадки осталось чуть больше часа.
  Этот час грозил превратиться для него в пытку. Кэноэ вдруг охватило неведомое ему ранее чувство страха перед будущим, в котором соединялись и боязнь неудачи, и опасливое ожидание новых ударов неведомого врага, но больше всего - острая тревога за Кээрт и других близких ему людей.
  - Кэно, - Кээрт легко коснулась его руки. - Пойдем, нам надо одеваться.
  К счастью, даже большие проблемы можно утопить в житейских мелочах. Например, что надеть для торжественной церемонии прибытия на планету - космофлотовскую форму, придворный мундир или, как предложил Меркуукх, одежду принца Императорского Дома - голубую с золотом и очень, очень роскошную. В конце концов, Кэноэ выбрал скромный официальный костюм темных тонов, но с голубыми ленточками на лацканах. Кээрт тоже отказалась от пышных нарядов и вычурных причесок, собрав волосы в хвостик и надев простое синее с белым платье до колен, в котором она походила на секретаршу.
  За этими заботами роковой час пролетел совершенно незаметно. А когда все завершилось, и можно было снова начинать беспокоиться, капитан Свэрэон объявил посадку.
  
  Кипучая деятельность, которую в последние дни развил младший честедержатель Лмугэо, принесла свои плоды: никто не ошибся, все оказались на своих местах и сделали всё, что требовалось. Конечно, пристрастный наблюдатель, очевидно, нашел бы в церемонии торжественной встречи члена Императорского Дома немало огрехов, но для небольшого форпоста (а Филлина, как ни странно, пока официально считалась таковым) все выглядело более чем пристойно.
  На этой церемонии Реэрн оказался в самом выгодном положении. Будучи недостаточно высокопоставленным лицом, он был избавлен от необходимости совершать ритуальные телодвижения и произносить речи. В то же время, должность заместителя командующего по технике позволяла ему находиться в центре событий и видеть все в подробностях. Каких-либо действий от него не требовалось, находящаяся в сфере его ответственности техника работала нормально, даже выменянные у филитов цветные лампочки радостно перемигивались, создавая праздничную иллюминацию, заметную даже ярким солнечным утром, так что Реэрну оставалось только наблюдать... и думать.
  В среде технических специалистов Космофлота, к которой он принадлежал, к Императорскому Дому было принято относиться с легкой иронией с небольшой долей цинизма - примерно как к украшенному золотом командирскому креслу в главной рубке корабля или эпическим картинам на стенах зала собраний. Безусловно, красиво и статусно, но совершенно непрактично и, в общем-то, бесполезно, но для непритязательной черни сойдет.
  Его друзья из "Союза борьбы" обнаруживали больший разброс мнений - начиная от объявления Императорского Дома фактическим союзником против диктатуры Совета Пятнадцати и заканчивая презрительным пренебрежением к ненужному хламу, который давно пора сбросить с корабля истории. Наконец, для нижних чинов - рядовых и унтер-офицеров, Император представлялся чем-то сказочным, невообразимо далеким, доступным только на телеэкране, а не в реальной жизни. Реэрн не сомневался, что солдаты, стоящие сейчас в почетном карауле под неприметным, но очень плотным присмотром охранников принца, сохранят впечатление об этом дне до конца жизни.
  А что сохранит об этом дне он сам? Императорский Подручный принц Кэноэ и его супруга вначале показались ему очень молодыми, красивыми и... безмятежными. Одетые подчеркнуто скромно, они воспринимали все ритуалы и знаки поклонения с немного усталым спокойствием, словно делали привычную работу, ставшую рутиной от частого повторения. Если вспомнить о том, сколько времени и труда было потрачено на то, чтобы организовать эту встречу, такое равнодушие выглядело пренебрежительным, но, увы, типичным для любого высокого начальства. Однако, наблюдая за ними, Реэрн внезапно переменил свое мнение. Внешнее спокойствие принца и принцессы было вызвано не безразличием, а сосредоточенностью. Они не просто принимали почести, но играли свои роли в длинной и довольно сложной церемонии и старались делать это как можно лучше, чтобы таким образом отблагодарить встречающих.
  Подлинное же прозрение пришло к нему, когда принц и принцесса медленно, как требовал церемониал, прошли вдоль строя офицеров базы. Встретившись на миг с ними глаза в глаза, он вдруг увидел, угадал, ощутил серьезный, настороженный, понимающий взгляд Кэноэ и заботливый и любящий - его красавицы жены. Нет, эти двое прибыли на Филлину не ради ритуалов и церемоний. Они знали о сложности и опасности своей миссии, но готовы были выполнить ее - любой ценой.
  Ранее Реэрн был готов помогать Императорскому Подручному и его супруге как дисциплинированный член "Союза борьбы", получивший соответствующий приказ от Центра. Теперь он делал это по велению сердца.
  
  Нет, одеться в цивильное было все-таки удачной идеей. Завершив церемонию прибытия и ознакомившись с базой, Кэноэ легко отбился от навязываемого ему прямо сейчас торжественного приема и вместо этого предложил устроить рабочее совещание по программе его пребывания на планете. Как предполагал Кэноэ, некоторые из внесенных им в последний момент правок должны были вызвать возражения у местного руководства, так что эти вопросы надо было решить как можно скорее - чтобы потом не было никаких отговорок, что, мол, не успели подготовить.
  Предчувствия его не обманули. И наибольшее сопротивление вызвал тот самый пункт, который он сам считал важнейшим, - встреча с лидерами филитов.
  - Ваше высочество, это слишком опасно, - прямо заявил командующий имперскими силами на Филлине генерал второй величины Пээл, который, похоже, не только мастерски изображал прямого и честного служаку, но, возможно, и был им. - Филиты ненадежны. Ситуация на планете неспокойная. Меньше двух декад тому назад мы находились на грани военного конфликта. Вследствие диверсии в руки филитов едва не попало ядерное оружие!...
  - Спасибо, я читал отчеты, - вежливо прервал командующего Кэноэ. - Но, если я не ошибаюсь, инцидент уже разрешился к обоюдному удовлетворению?
  - Да, ваше высочество! - подтвердил генерал. - Тем не менее, я считаю своим долгом предупредить вас о возможной опасности! Филиты, живущие на Восточном континенте, готовят нападение на наши базы и могут попытаться взять вас в заложники!
  - Может быть, нам подняться на орбиту и спуститься оттуда на планету только для проведения церемонии? - язвительно спросил Меркуукх.
  - Это был бы не худший вариант, - вздохнул генерал. - Прошу нас понять, господа. Вы можете посчитать нас трусами или перестраховщиками, но проявлять осторожность нас вынуждает знание реальной обстановки.
  - Я не считаю вас ни тем, ни другим, генерал, - мягко сказал Кэноэ.
  На самом деле, Пээл уже заработал в его представлении несколько очков. То, что он осмелился возражать Императорскому Подручному и не боялся представить себя в невыгодном свете, говорило, скорее, в его пользу. Генерал знал положение дел на планете явно не по отчетам, заботился о безопасности высоких гостей и предупреждал о реальной опасности. Кэноэ уже начал сомневаться: а не слишком ли самонадеянным является его решение отправиться в гости к филитам? Может, и в самом деле следует проявить разумную осторожность? Обидно было бы потерпеть неудачу у самого финиша, пройдя такой долгий и непростой путь.
  - Извините, но мы прибыли сюда не для того чтобы заботиться о своей безопасности, - вдруг тихо произнесла Кээрт.
  И все стало на свои места. То, что было раньше, - это дорога. Длинная, трудная, но всего лишь дорога. Его настоящий путь начинается только здесь, и что с того, если он продлится всего несколько дней, а не два месяца.
  - Да, господа, забота о нашей безопасности важна, но еще важнее - наша миссия, - поддержал свою принцессу Кэноэ. - Зачем нужна церемония принятия под Высокую Руку, если она пройдет на планете, где вот-вот снова вспыхнет война? Нам необходима не просто колония Филлина, нам нужна мирная колония, чьи жители являются нашими партнерами и союзниками. Я прошу вас всех подумать над тем, как мы можем исправить допущенные ошибки и сделать так, чтобы филиты перестали быть нашими врагами. Если же они сами этого не захотят... Что же, пусть все решится сейчас, до церемонии!
  - Мы повинуемся, ваше высочество, - генерал Пээл наклонил голову, признавая свое поражение. - Тогда я хотел бы предоставить слово своему заместителю по технике суперофицеру третьего ранга Реэрну. Он умеет обращаться не только с механизмами, но и с филитами. Мирное разрешение недавнего кризиса - во многом, его заслуга. В исполнение вашего пожелания о встрече с филитами суперофицер Реэрн вступил в контакт с представителями президента Чинерты Кира Калансиса.
  - Ваше высочество, президент Калансис готов принять вас, - доложил Реэрн. - В соответствии с имеющейся у нас программой вашего пребывания на Филлине, встреча состоится через три дня, седьмого числа четвертого месяца по местному календарю.
  - А сегодня у нас четвертое? - быстро сориентировался Кэноэ. - Две четверки - это хорошее предзнаменование. Но, наверно, отложите встречу на один день, на восьмое. Я хочу внести небольшие изменения в программу. Сегодня, как и было запланировано, я осматриваю Центральную базу, встречаюсь с колонистами, вечером - прием. Завтра я еду на базу "Север", послезавтра - на "Восток", потом я хочу провести один день на Центральной базе и лишь затем полечу к президенту Калансису. Мне нужно лучше подготовиться к этой беседе. К тому же, у меня есть еще одно важное дело, которого нет в программе. Возможно, это нам поможет...
  
  Они вернулись! Они были дома, в этом не было никаких сомнений. Неугомонная Териа перед посадкой разузнала, как посмотреть на Филлину из космоса, и потянула за собой всех желающих. Синий шар в белых пятнах и клочьях облаков совершенно не был похож на привычные глобусы, но от него все равно веяло чем-то родным. Териа утверждала, что видела Приморье, а Эргемар явно различил на фоне бело-голубого океана плавные изгибы приморского хребта Край Мира на Западном континенте.
  После посадки всех охватило небывалое возбуждение. Никто ничего не мог делать, у всех все валилось из рук, Разлитое в воздухе напряженное ожидание сгустилось настолько, что, кажется, даже различалось невооруженным глазом.
  Спас их Боорк, заглянувший к ним в отсек после условного завтрака, на который никто не пошел. Он объяснил, что на Центральной базе, куда они сели, сейчас происходит торжественная встреча высоких гостей, и посоветовал набраться терпения. Чтобы занять время, Боорк, опираясь на собственный опыт, порекомендовал заняться чем-нибудь полезным - например, сделать генеральную уборку в своем отсеке. После этого он ушел, но пообещал вернуться.
  В следующий раз о них вспомнили только через несколько часов, когда они уже почти перестали надеяться, утопив ожидание в привычных ежедневных заботах. На этот раз Боорк был не один. Вместе с ним появился очень серьезный молодой человек, представившийся как Таутинг, первый секретарь его высочества принца Кэноэ.
  - Прошу всех на выход без вещей, - распорядился Таутинг. - Вас сейчас отвезут на базу "Восток", где вы пройдете медосмотр в так называемом корпусе "Н". Мы должны быть уверены, что ваше возвращение абсолютно безопасно и для вас, и для остальных жителей планеты. Ничего не бойтесь, вам не причинят никакого вреда. Его высочество помнит о вас и не даст вас в обиду. С вами будет постоянно находиться старший офицер третьего ранга Боорк, ему присвоен временный статус личного представителя Императорского Подручного.
  - Не бойтесь! - повторил Боорк. - Пусть боятся те, кто сначала испытывал на вас биологическое оружие, а потом продал вас в рабство! Они обязательно получат по заслугам! А пока они должны будут сделать то, что им прикажут, - убедятся, что вы полностью здоровы и никого не сможете заразить.
  - А что, если мы окажемся больными и заразными? - спросил Даксель.
  - Тогда вы пройдете курс необходимого лечения! - твердо сказал Таутинг. - И я могу гарантировать вам: вы будете здоровыми и свободными! Так приказал Императорский Подручный, а его приказ - это почти то же самое, что приказ самого Императора!
  - Что-то не нравится мне все это, - проворчал на ухо Эргемару Эстин Млиско. - От всех этих разговоров, что нам ничего не угрожает, а эти подонки, которые нас чуть не убили, покорно просветят нас на своих аппаратиках и не сделают никакой пакости, на километр воняет тухлятиной!
  Эргемару было тоже тревожно. Боорк и Таутинг, пытаясь их успокоить, наоборот, заронили в них страх. Но выбора у них не было. Вслед за пришельцами они прошли по длинным коридорам, спустились вниз на большом лифте и, наконец, оказались в ангаре, соединенном широким пластиковым переходником с бортом транспортника. Здесь их уже ждал Горн, которого прикатили на каталке санитары. После короткой переклички, показавшей, что все на месте и никто не потерялся по дороге, их пригласили на борт. Переходник отсоединили, и транспортник немедленно стартовал. Они, наконец, оказались вне корабля, но так и не ступили на землю родной планеты и даже не сделали ни единого глотка ее воздуха.
  Солнце, навстречу которому они летели, было уже совсем низко, когда транспортник приземлился на базе "Восток". Там их с такими же предосторожностями перегрузили в большой наземный экипаж, после недолгой поездки остановившийся у длинного трехэтажного дома, окруженного многослойной оградой из сетки и колючей проволоки.
  Круг замкнулся. Они вернулись туда, откуда полгода тому назад началось их беспримерное путешествие. Причем, вернулись они к тем же людям, которые чуть не забрали их жизни. В салоне повисло тяжелое молчание. Не то, чтобы они не верили и не доверяли принцу и Боорку, однако всем было как-то не по себе.
  Эргемару неожиданно вспомнилась прочитанная где-то история о каких-то дахранских крестьянах из прошлого века, которых настолько замучили местные власти, что они написали жалобу самому баргандскому императору. А в конце приписали, мол, главное, чтобы обо всем не узнал исправник, а то он такой зверь лютый, что от него и самому Белому Владыке не поздоровится. Эргемар немедленно рассказал эту байку Терии и получил в ответ вымученную улыбку.
  Интересно, насколько лютым окажется местный исправник? И хватит ли у Боорка силы призвать его к порядку?!
  
  - Гос-с-сподин старший офицер третьего ранга! - толстяк-эсбист нависал над Боорком словно опасно накренившаяся скала. - Это объект первого уровня секретности! На нем вообще не должно быть посторонних, а вы пытаетесь всучить мне каких-то филитов!...
  - Не каких-то, - хладнокровно заметил Боорк. - Это те самые филиты, которых вы несколько месяцев тому назад продали на Тэкэрэо. Они вернулись, став, между прочим, полноправными имперскими гражданами. И все, что от вас требуется, согласно приказу, это...
  - Потрудитесь обращаться к старшему по званию как положено, старший-три! - загремел эсбист. Он пытался казаться сильным и грозным, но бегающие глазки, тонущие в жировых складках, выдавали его страх. - Моя группа подчинена непосредственно Метрополии! Я выполняю только приказы своего прямого начальника!
  - Осмелюсь заметить, что ваш начальник далеко, а его высочество принц Кэноэ - близко! - не испугался Боорк. - Или вы считаете себя вправе не выполнить прямой и недвусмысленный приказ Императорского Подручного, господин суперофицер третьего ранга?! Может быть, мне связаться непосредственно с его высочеством, чтобы он лично отдал вам приказание?!
  Боорк не спеша достал из кармана коммуникатор. Как он и рассчитывал, изящная вещица в блестящем металлическом корпусе, совершенно невозможная в руках простого старшего офицера третьего ранга, оказала на толстого эсбиста просто оглушительное воздействие - не хуже удара дубинкой по темени.
  - Д-да-да, - толстяк словно усох, за считанные секунды став, по меньшей мере, наполовину меньше и ниже. - Это противоречит всем правилам, но я подчиняюсь. Я повинуюсь Императору... Мы все повинуемся...
  - Господин суперофицер третьего ранга, распишитесь, пожалуйста, в получении приказа, - Боорк протянул эсбисту голубой лист с широким золотым обрезом. - Не забудьте, ваша задача на данном этапе заключается только в проверке того, являются ли филиты носителями созданных вами биоконструктов, которыми вы ранее их заражали. Дело находится на личном контроле его высочества. Я буду рапортовать ему о ходе выполнения его приказа каждые шесть стандартных часов.
  - Да-да, - повторил эсбист. - Какие еще... будут указания?
  - Вы разместите филитов с максимальным комфортом, - строго сказал Боорк. - Продукты для них выделит со своих складов база "Восток". Рационы будут доставлены в течение часа, вы лично проконтролируете, чтобы они целиком и полностью попали по назначению. Все необходимые процедуры постарайтесь уложить в течение завтрашнего дня. Императорский Подручный прибывает на базу "Восток" послезавтра. Он намерен забрать филитов с собой.
  - Все будет выполнено! - эсбист продолжал смотреть на голубой с золотом лист неподвижным загипнотизированным взглядом. - Мы будем готовы к принятию филитов через восемнад... нет, через двенадцать минут!
  Покидая корпус "Н", Боорк чуть не расхохотался от переполнявших его чувств. Неужели он когда-то настолько боялся этого здания и работающих в нем людей, что сама мысль о возможности присоединиться к ним вызывала у него панический ужас?! Сейчас ему было смешно. Выстроенные им самим грозные стены и поселившиеся в его душе зловещие предчувствия развеялись без следа сами собой.
  Тогда он был никем, сегодня сила была на его стороне, пришла ему в голову новая мысль. Как хорошо и просто восстанавливать справедливость, когда имеешь на это право! И вот для чего, оказывается, нужна власть! Когда-то он сам, повторяя чужие слова, считал ее несомненным и абсолютным злом. Сейчас он точно знает: власть может быть правильной, доброй, умной. Все зависит только от людей, облеченных ею.
  - Все в порядке! - крикнул он филитам, едва появившись в салоне автобуса. - Завтра вас будут обследовать, а сейчас для вас готовят апартаменты!
  
  "Апартаменты" представляли собой несколько больших комнат в конце коридора на втором этаже - почти таких же как те, в которых они провели несколько недель больше полугода тому назад. Те же ряды коек, открытые этажерки вдоль стен, большие кулеры с холодной и горячей водой, маленькие огороженные санузлы и душевые кабинки по углам.
  Однако теперь в каждой комнате помещались не по две с лишним дюжины, а по восемь-десять человек. С помощью переносных ширм, принесенных пришельцами, большие помещения разделили на укромные комнатушки, освещаемые неяркими светильниками на энергопатронах, в результате внутри стало почти уютно. Боорк, по-прежнему бывший вместе с ними, притащил откуда-то телевизор с большим плоским экраном и пачку дисков, так что одна из комнат превратилась в импровизированный кинозал.
  Горна сразу же повезли на каталке на первый этаж, где поместили в регенерационный аппарат, в котором Эргемару когда-то вылечили сломанную лодыжку. Составить ему компанию отправились Даксель и Элльи. Поэтому заниматься всеми организационными вопросами пришлось Эргемару вместе с Млиско и Дауге. Заняло это довольно много времени, так что когда Эргемар смог освободиться, уже давно стемнело, а в комнатах зажгли свет - не холодное бело-лиловое сияние, а обычный чуть желтоватый свет тихого спокойного вечера.
  Териа уже ждала его в выгороженном для них небольшом закутке возле окна, забранного частой проволочной сеткой. Над двумя сдвинутыми вместе кроватями висел светильник, подкрученный на минимальную интенсивность. На тумбочке, превращенной в столик, были разложены рационы и стояли большие пластиковые стаканы, над которыми поднимался приятно пахнущий парок. Все было настолько уютным, домашним, что Эргемару вдруг показалось, что это он вернулся домой с работы, где его встречает жена с готовым ужином, а где-то поблизости уже слышатся словно наяву звонкие детские голоса... Это чувство было настолько ярким и реальным, что Эргемар даже остановился. Териа удивленно потянулась к нему, и тогда он, опомнившись, сам потянулся к ней и заключил ее в свои объятия.
  - Драйден! - Териа с изумлением посмотрела на него снизу вверх. - Что с тобой?! Такое впечатление, будто мы не виделись с тобой месяц!
  - Не знаю, Тери, - Эргемар прижал ее к себе еще сильнее. - Мне на какое-то мгновение показалось, что я попал в будущее... наше общее будущее. В котором у нас есть свой дом, дети и мы по-прежнему так же любим друг друга. Это было... почти реально! Точь-в-точь как когда-то на плантации - помнишь, я тебе рассказывал?!
  - Конечно, помню, - Териа поудобнее устроилась в его объятиях. - И еще я помню, тогда твои предчувствия полностью оправдались. Знаешь, мне это нравится!
  - Нравится?! - переспросил счастливый Эргемар.
  - Разумеется! Я ведь нормальная женщина и тоже хочу иметь дом, детей и семейное счастье. И я очень рада, что ты это "увидел". А еще мне хочется... - шаловливая ручка Терии скользнула вниз. - Или ты предлагаешь сначала поужинать?!
  - Я предлагаю?! - Эргемар, слегка ослабив объятия, тихонько нащупал пуговку на шортах Терии. - Я, наоборот, считаю, что ужин может подождать! И более того, я надеюсь, что у нас будет, чем заняться, не только до, но и после ужина!
  - Драйден, ты, как всегда, прямо читаешь мои мысли, - негромко рассмеялась Териа, изогнувшись, чтобы побыстрее избавиться от шортов и всего остального. - Пока есть возможность, нужно ее использовать! Еще неизвестно, что будет завтра!
  
  5-6.04.5374 года
  
  Териа оказалась права. Завтра их ждал тотальный и очень интенсивный медосмотр. И хотя большую часть дня пришлось ждать, пока освободятся аппараты, через которые их пропускали по принципу конвейера, к вечеру все чувствовали себя вымотанными и уставшими. Наскоро поужинав, Териа и Эргемар просто заснули, обнявшись, на сдвинутых кроватях, и никто из них и не заикнулся о чем-то большем. Так прошел этот день и наступил следующий, снова начавшийся с долгого ожидания.
  Было уже начало третьего, когда зоркий Млиско, наконец, разглядел из окна некое шевеление и оповестил всех о прибытии принца со свитой. Это всех неподдельно обрадовало.
  
  - Ваше высочество, - начальник базы "Восток" нервно облизал губы. - Здесь я ничем не могу вам помочь. Это секретный объект Службы Безопасности. Ни у меня, ни у других офицеров базы нет допуска для того чтобы попасть внутрь. Осмелюсь предположить, что и вас могут не пустить дальше КПП.
  - А мне дальше и не надо, - доброжелательно улыбнулся Кэноэ, хотя на самом деле это было совсем не так. - У меня нет никакой необходимости посещать этот объект. Мне надо просто кое-что забрать оттуда.
  Начальник секретного объекта был массивным и очень толстым. Кэноэ даже удивился: как же он тогда выполняет нормативы по физподготовке? Или для таких, как он, подобные нормативы недействительны?
  Толстяк был любезным до приторности, но из него словно сочился страх. Кэноэ стало противно, и он поспешил перейти к делу.
  - Большое спасибо, суперофицер, - прервал он эсбиста. - Мне известно, какие исследования здесь ведутся, и я не намерен знакомиться с их результатами. Я прибыл за филитами, которых вам должны были доставить позавчера.
  - Да, ваше высочество! - эсбист буквально сложился пополам в церемонном поклоне, что было совсем непросто при его комплекции. - Мы получили пятьдесят биологических объектов. Это исключительно ценный материал, исследования которого могут значительно продвинуть вперед науку! Если бы мы получили возможность для продления программы...
  - Боюсь, такая возможность вам предоставлена не будет, - резко оборвал его Кэноэ. - Эти филиты заразны?!
  - Ваше высочество, на этот вопрос трудно ответить однозначно... - заюлил эсбист.
  Кэноэ почувствовал, как Кээрт сжала его руку своей, надавив пальцами на ладонь. На их тайном языке сигналов, который они вместе отрабатывали в последние дни, это означало, что толстяк лжет.
  - Отвечайте точно - да или нет, суперофицер! - Кэноэ повысил голос. - Смотрите на меня! Не смейте мне лгать!
  - Нет! - с усилием выдохнул эсбист, с недоверием и страхом глядя на Кээрт. - Они не заразны.
  - Тогда потрудитесь немедленно доставить их в мое распоряжение! - приказал Кэноэ.
  - Слушаюсь, ваше высочество...
  - Подождите, - раздался вдруг негромкий голос Кээрт. - У вас еще есть подопытные филиты?
  - Д-да, - эсбист, внезапно застывший, словно жук, насаженный на булавку, с трудом протолкнул это короткое слово сквозь стиснутые зубы. - Шестьдесят семь биологических объектов.
  - Их немедленно надо освободить! - включился Кэноэ.
  - Это невозможно, - эсбист даже посерел от страха. - Это полностью сорвет всю программу исследований! К тому же, я не имею права их отпускать! Все они являются носителями! Я не могу брать на себя подобную ответственность!
  - А можно ли полностью излечить их, сделать так, чтобы они не являлись носителями? - спросила Кээрт.
  Толстяк посмотрел на нее с неприкрытой ненавистью.
  - Значит, можно? Правильно?
  - Д-да-да. Это можно сделать.
  - Так потрудитесь и сделайте. Вам хватит на это трех дней? Ну, тогда пять... Шесть? Хорошо. Освобожденных филитов передайте начальнику базы "Восток". И учтите, я все лично проконтролирую... с привлечением квалифицированных специалистов. Вы поняли, суперофицер?
  - Д-да, ваше высочество! Но я и моя группа выполняем важнейшее государственное задание! Без опытов на биологических объектах...
  - Это не биологические объекты, а подданные Империи! - взорвался Кэноэ. - Я властью Императорского Подручного запрещаю вам проводить опыты над филитами! Будете работать с компьютерными моделями! По возвращении в Метрополию я вообще поставлю вопрос о закрытии вашей темы!
  Эсбист исподлобья зыркнул на него, и Кэноэ подумал, что нажил себе здесь врага. Впрочем, таких врагов иметь было не зазорно, а может, даже и почетно.
  Под перекрестными взглядами Кэноэ и Кээрт толстяк зло схватился за коммуникатор и стал распоряжаться. Вскоре из здания начали выходить филиты, вместе с которыми был и Боорк.
  - Все? - спросил Кэноэ, когда необходимые процедуры были, наконец, завершены.
  - Не хватает одного, ваше высочество! - ответил Боорк. - Он находится в госпитале, проходит курс лечения в регенерационном аппарате.
  - Здесь есть регенерационный аппарат, рассчитанный на филитов? - удивился Кэноэ и тут же вспомнил: да, есть. Об этом ему говорили еще на Тэкэрэо.
  - Да, мы приспособили один аппарат для приведения в годное состояние биологи... э-э-э... лечения филитов, - признался эсбист.
  - Вам он сейчас нужен? - поинтересовалась Кээрт.
  - Поскольку его высочество приказал... В нем больше нет необходимости...
  - Тогда передайте этот аппарат, скажем, на Центральную базу, - предложила Кээрт. - Пусть там лечат филитов без нарушения вашего режима секретности. Его как раз можно сегодня же демонтировать и перевезти вместе с пациентом!
  - О, это хорошая идея! - обрадовался Кэноэ. Ему совершенно не хотелось, чтобы раненый филит оставался здесь.
  - Ваше высочество! Это совершенно невозможно! - шумно выдохнул толстый эсбист. - Это имущество Службы Безопасности! Я не имею права передавать его в Космофлот! Для этого не может быть никаких оснований!...
  - Я думаю, что распоряжение Императорского Подручного может быть достаточным основанием, - Кэноэ достал и со значением подкинул на ладони Хрустальный Жезл. - Таутинг, Наарит, займитесь, пожалуйста, решением административных вопросов. И не затягивайте...
  Двое секретарей справились со своей задачей быстро. Не прошло и стандартного часа, как недостающего филита выкатили из здания прямо внутри регенерационного аппарата, оказавшегося, к тому же, еще и мобильным, и осторожно погрузили на борт транспортера. Теперь и Кэноэ мог, наконец, покинуть это неприятное место.
  Выйдя за ворота, Кээрт внезапно скривилась в страдальческой гримасе.
  - Ау-Ке, что с тобой?! - не на шутку испугался Кэноэ.
  - Ничего, Кэно, я уже почти в порядке. Просто... этот толстяк был таким неприятным... Я словно рылась руками в чем-то гнилом, скользком... - Кээрт передернуло.
  - Ау-Ке, милая! - Кэноэ обнял ее, не стесняясь присутствия многочисленной свиты. - Как я могу тебе помочь?! Может, ты заглянешь в меня? Чтобы прочистить свое... свой... ну, то, чем ты смотришь?!
  - Ой, Кэно, - Кээрт через силу улыбнулась ему своей лучистой улыбкой. - С тобой всегда так хорошо! Я тогда немного пообщаюсь с Терией. Она такая светлая, что рядом с ней мне точно станет лучше. А ты пока заканчивай свой визит...
  Быстро завершив дела с командованием базы, Кэноэ перед отлетом нашел несколько минут, чтобы попрощаться с филитами.
  - Здесь наши дороги расходятся, - сказал он им. - Сегодня вечером вы покинете Центральную базу и скоро вернетесь домой, а мне предстоит вылет на Западный континент, а оттуда - обратно в Метрополию. Я рад, что познакомился с вами. Это помогло мне лучше понять ваш народ и вашу планету. И мне хочется верить, что и вы увидели, что в космических далях у вас есть не только враги, но и те, кто искренне хочет стать вашими друзьями. Надеюсь, что нам больше никогда не придется смотреть друг на друга, как на противников. Напоследок обращаюсь отдельно к тем, кто хочет стать космическим пилотом. Оставайтесь в пределах досягаемости. Через два дня я отправляюсь на Западный континент и возьму вас с собой. И, как говорят у нас, пусть Звезды осветят вам путь!
  На этом официальная часть завершилась и началась неофициальная, которая продлилась еще добрый час. Поэтому на Центральную базу транспорт прибыл уже в подступающих сумерках.
  
  Хлопот у Гредера Арнинга оказалось выше головы, но это были приятные хлопоты. Попробуйте разместить в переполненном Лешеке, да еще и на ночь глядя, полсотни освобожденных пленных, особенно, если о них вам сообщили за два часа до их прибытия. Арнинг и горстка его подчиненных буквально разбились в лепешку, организовывая транспорт, договариваясь насчет ночлега и решая еще массу мелких, но необходимых вопросов, но таки сделали все, как подобает.
  Усталый, но довольный собой и совершенной работой, Арнинг сидел на кухне рабочего общежития на окраине Лешека и с наслаждением пил горячий лакин, попутно знакомясь со своими новыми подопечными.
  Главного среди них звали Дилер. Его длинное лицо с тонкими чертами показалось Арнингу знакомым, но он никак не мог вспомнить, где и когда он мог его видеть. Самый старший, лет пятидесяти на вид, лаконично представился как Эми Дауге из Галингейстера. Взяв чашку лакина, он пристроился у стены, прислушиваясь к разговору, но не участвуя в нем. Высокий, чернявый и загорелый мужик лет сорока со скупыми, опасными движениями назвался Эстином Млиско, он был гранидцем. Млиско выглядел весьма колоритным персонажем, но взгляд Арнинга то и дело перескакивал на Терию - невысокую изящную девушку с ясными глазами и красивыми длинными волосами рыжевато-каштанового цвета. В коротких шортах и рубашке с закатанными рукавами она выглядела очень симпатичной и сексуальной, и Арнинг с некоторым удивлением отметил, что он впервые после смерти Рэл начал обращать внимание на других женщин. По крайней мере, на Терию он смотрел с большим удовольствием и даже немного завидовал ее молодому человеку - высокому худощавому парню с прямыми соломенными волосами, собранными в хвост, лишь немногим менее длинный и пышный, чем у его подруги. Звали его Драйден, и он был из Горданы, что привело Арнинга в совершеннейший ступор.
  - Так откуда вы взялись? - устало спросил он. - Пришельцы уже ведь давно всех выпустили.
  - С неба упали! - рассмеялся Млиско. - Нет, кроме шуток!
  - Вы действительно не знали? - с улыбкой спросила Териа.
  - Нет, - Арнинг помотал головой. - Меня просто известили, что вас сейчас привезут, и надо вас принять, и все.
  - Стин и в самом деле не шутит, - разъяснил Дилер. - Когда-то, еще во время войны, мы все угодили в плен к пришельцам, а там оказались в одном поганом месте под названием Отдел специальных исследований, где на нас проводили опыты, словно на лабораторных мышах. Наверное, мы бы все там и погибли, но пришельцы, к счастью, оказались не просто мерзавцами, а мерзавцами жадными. Они продали нас работорговцам, которые увезли нас на другую планету. Там мы попали в рабство к бандитам и выращивали кусты, из листьев которых добывают наркотик. Но нам удалось освободиться и бежать. По дороге мы встретились с принцем, который и вернул нас домой.
  - Фантастическая история! - покачал головой Арнинг.
  - И это еще без подробностей, - с удовольствием сказал Драйден, весело перемигнувшись с Млиско.
  - Постойте! - вдруг вспомнил Арнинг. - Не встречал ли кто-то из вас Диля Адариса, инженера из Чинерты? Ему лет под пятьдесят, темноволосый, и... это... из истинно верующих.
  По крайней мере, это был хоть какой-то шанс. Диль Адарис не вернулся домой после освобождения пленных, это он знал из письма от Мил Адарис, и в списках умерших в плену его не значилось.
  - Мы все знали Диля Адариса, - помрачнев, сказал Дилер. - Он погиб во время восстания, когда мы перебили бандитов и охрану и вырвались с этой... наркоплантации. Ценой своей жизни он спас всех нас. Выиграл несколько секунд и дал Стину возможность убить бандита, который держал нас на прицеле...
  Чернявый Млиско согласно кивнул.
  - А вы откуда знаете Диля? - спросил он. - Вы из Чинерты?
  - Да. Я был вместе с ним в Галане в бригаде спасателей, а потом мы вместе попали в плен. И там...
  Арнинг осекся. Он вдруг вспомнил, кого напоминает ему Дилер.
  - Ваша фамилия случайно не Даксель?! - выпалил он.
  - Да, - Дилер удивленно посмотрел на него. - Вы и меня знали?
  - Я встречался с вашим отцом! - воскликнул Арнинг. - Его ведь зовут Даррен, верно? Он когда-то был послом Барганда в Картагонаре?
  - Верно, - Дилер Даксель мгновенно собрался. - Он жив?
  - Да! Он сейчас постоянный представитель Барганда в Межкоме... Это что-то вроде международного правительства. Там же работаю и я. Он будет ужасно рад, когда узнает, что вы живы и вернулись!
  - Вам не приходилось слышать о моей семье, других родственниках? - медленно и с усилием выговорил Даксель. - Мой отец вам о них ничего не рассказывал?
  - Ваш брат погиб под бомбежкой вместе со всей семьей, - опустил голову Арнинг. Ему было больно об этом говорить.
  - А сестра? Моя жена, дети?
  - О них я ничего не знаю. Но я думаю, что они живы! Если бы с ними что-то случилось, ваш отец обязательно бы об этом сказал! Мы тогда как раз говорили, кто у кого погиб в войну.
  - Будем надеяться! - Даксель разжал стиснутые кулаки. На ладонях остались глубокие следы от ногтей.
  - Я сегодня же отправлю ему телеграмму, - заверил Арнинг. - Я думаю, через пару дней он будет здесь. Или сделает так, чтобы вы смогли вылететь к нему.
  - Гредер, а вы ничего не слышали о моем деде? - несмело спросила Териа. - Его зовут Тейно Таркин, он до войны был директором исследовательской фирмы "Социометр", довольно известной...
  - Нет, - с сожалением покачал головой Арнинг. - Ни о нем, ни об этой фирме я ничего не слышал. Может быть, вам сможет помочь отец Дилера?
  - Без сомнения, - рассеянно сказал Даксель.
  Он продолжал сидеть с отрешенным лицом, машинально сжимая и разжимая кулаки.
  - Дилер! - позвал Арнинг. - Ему хотелось хоть чем-то приободрить Дакселя. - Знаете, кто мне впервые рассказал о вас? Кен Собеско!
  - Кен?! - Даксель действительно оживился. - Вы встретились с ним в плену?
  - Да! Я попал на базу "Восток" дня через два после вашего неудачного побега. Кена пришельцы назначили бригадиром, а меня он взял к себе заместителем. Мы проработали с ним вместе всю зиму, а перед Новым годом нам посчастливилось удрать от пришельцев.
  - С ума сойти! - покачал головой Драйден. - У вас, оказывается, тоже хватало приключений! Хотя от Кена это можно было ожидать!
  - Вы его тоже знали?!
  - Лучше всех! - Драйден весело тряхнул своим соломенным хвостиком. - Все-таки, больше полутора лет пробыли напарниками, две экспедиции прошли!
  - Так вы Эргемар?! - вспомнил Арнинг. - Вы вместе с Кеном первыми обнаружили пришельцев?!
  - Было дело, - вздохнул Эргемар.
  - А я с ним воевал в Тороканских Воротах, - вставил Млиско. - Правильный парень, что там.
  - Кстати, а где сейчас Кен Собеско? - спросил Эргемар. - Было бы интересно с ним встретиться.
  - Увы, сейчас он далеко. Насколько мне известно, его отправили со специальной миссией в Гордану. Хотя вы-то как раз туда, наверное, попадете.
  - И мы с Терией тоже, - добавил Млиско.
  - А вы как? - удивился Арнинг. - Или ваши родные сейчас в Гордане?
  - Где они, я и сам не знаю, - пожал плечами Млиско. - Просто мы трое и еще два человека прошли отбор и будем учиться в школе для космических пилотов, которую пришельцы открывают в Гордане. Мы вылетим туда вместе с принцем дня через два.
  - Вот это да! - Арнинг развел руками. - Я и не слышал о такой школе! Да тут, оказывается, собрались знаменитые люди! А вы, Дауге, тоже будете учиться на пилота?
  - Нет, - пришел на помощь к молчаливому Дауге Эргемар. - Он и так стал первым на Филлине космическим путешественником!
  - Этого никто не знает, - возразил Дауге. - Может, и не первым.
  - Хорошо. Пусть тогда ты будешь первым на Филлине космическим путешественником, вернувшимся домой. Дело в том, что он попал в плен к пришельцам еще в сорок пятом году и был вывезен ими на другую планету. Там мы его, собственно, и встретили!
  - Так вы прожили среди пришельцев двадцать девять лет?! - быстро подсчитал Эргемар.
  - Да. Планета Тэкэрэо, десятая колония Звездной Империи, - Дауге произнес еще несколько непонятных слов на языке пришельцев. - Теперь дома. Может, кто живой еще здесь остался.
  - Мы постараемся найти всех, - пообещал Арнинг. - Сейчас это уже не так сложно.
  - Надо составить списки! - предложила Териа. - По всем - живым, погибшим и тем, кто остался на Тэкэрэо! Надо, чтобы каждый смог найти своих родных!
  - Хорошо, - пошарив под столом, Арнинг нащупал свою сумку и вытащил из нее блокнот и ручку. - Давайте тогда начнем прямо с вас, Териа!
  - Записывайте! - девушка напряженно облизала губы. - Териа Таркин, довоенный адрес: Тогрод, улица Героев Саоренны, восемь... Что случилось?... Что с Тогродом?... Нам говорили...
  - Тогрода больше нет, Териа, - тихо сказал Арнинг, жестоко страдая от жалости и боли. - Мне рассказывал человек, который был там вскоре после того, как... Там сейчас ничего нет, голое место... Его просто стерли с лица земли!...
  - Просто стерли... - Териа закрыла лицо руками. - И никакой надежды?...
  - Никакой... Но ваш дед... Он мог эвакуироваться! Город разбомбили уже в самом конце войны.
  - Спасибо, Гредер, я буду надеяться, - в глазах у Терии стояли слезы, голос подрагивал, но она держалась. - Вы извините, мы с Драйденом вас покинем...
  - Правильно, - хмуро заметил Млиско. - Гредер, мы ведь никуда не торопимся, верно? Тогда давайте завтра, всё завтра...
  Вскоре на кухне остался один только Арнинг. Он решил прямо здесь и сейчас, не откладывая, составить послание для Даррена Дакселя. Ему было, о чем рассказать, - и о филитах, побывавших на другой планете, и о чудесным образом нашедшемся сыне, и о школе для космических пилотов в Гордане, и об Эми Дауге, который прожил почти тридцать лет среди пришельцев. Поразмыслив, Арнинг написал еще и о Терии. Если ее фирма ее деда, и в самом деле, была известной в Барганде, может, Даррен Даксель о ней что-то знает...
  Закончив, Арнинг устало откинулся назад, на спинку жесткого стула, и с наслаждением потянулся. Теперь надо будет ехать на узел связи и только потом отправляться домой. Хотя, в этом Арнинг был уверен, его новые знакомые сегодня вряд ли смогут заснуть раньше его самого.
  
  - Дилер!
  - Элльи?! - Даксель с трудом оторвался от созерцания темных заводских корпусов за окном. - Ты опять пришла?!
  - Я всегда буду приходить, - Элльи подошла и села на подоконник, чуть подвинув его в сторону.
  - Бабочка моя, - Даксель прикоснулся к ее руке. - Не мучайся сама и не мучай меня. Мы вернулись, и теперь у каждого из нас будет своя жизнь. Скоро ты улетишь! Пусть у тебя будет своя дорога - в небо и еще выше!
  - Я никуда не уеду! Я хочу быть с тобой! - Элльи прижалась щекой к его руке.
  - Элльи! - Даксель мягко отстранился от нее. - Мы с тобой это уже не раз обсуждали. Моей женщиной не может быть необразованная девчонка! Тебе надо учиться! Ты прошла испытание, так пройди и обучение, стань космическим пилотом! Я буду тебя ждать...
  - Хорошо, Дилер! Я сделаю так, как ты хочешь!
  Спрыгнув с подоконника, Элльи радостно обняла Дакселя, прижавшись к нему. Даксель тоже обнял ее, ласково погладив по волосам. Ему было тяжело, он чувствовал себя негодяем и подлецом. Его влекло к Элльи, но это не было любовью, а вот девочка, действительно, любила его.
  Губы Элльи нашли его собственные, он ответил на ее нежный поцелуй, а дальше тело отреагировало автоматически. И почему эта комната такая маленькая, что от окна до постели всего три шага?...
  
  - Тери! Главное не город, а люди! - Эргемар легко провел по ее спине. - Твои дедушка и бабушка могли вовремя покинуть город!
  - Может быть, - Териа устало повернулась на спину, заложив руки за голову. - Все равно. У меня больше нет дома, мне некуда возвращаться... Драйден, надо скорее улетать отсюда! Мы будем учиться в школе космических пилотов, у нас будет совершенно новая жизнь!... А теперь... Обними меня покрепче, я хочу хотя бы этой ночью не думать о том, что ушло навсегда...
  
  7.04.5374 года
  
  - ...И напоследок - один частный вопрос, господин президент, - Эреган Ольсинг выглядел несколько виновато. - Вчера советник Буонн на встрече с Адаром Честенисом подтвердил, что завтра на базе "Запад" в Гордане будет проводиться отбор курсантов в школу космических пилотов, которую пришельцы создают для филитов. Как выяснилось, горданцы были об этом извещены заранее, но они не потрудились сообщить нам.
  - Гор-данцы!... - с языка Кира Калансиса чуть не сорвалось бранное слово. - Это их вечное желание замкнуть на себя все контакты с пришельцами начинает раздражать. Попробуйте срочно связаться с нашим посольством в Гордане, пусть оповестят баргандцев, гранидцев и всех остальных - может, кого-то подходящего и удастся найти. Там сейчас еще ранее утро, у них будет целый день. Это не так уж и мало.
  - Вы считаете, что надо принять участие в отборе даже с минимальными шансами на успех? - уточнил Ольсинг.
  - Безусловно! Филлина - наша земля, наша колыбель, но нельзя вечно жить в колыбели. Нам нужно выходить из нее - даже с помощью пришельцев.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"