Тарнавский Виктор Вадимович : другие произведения.

Глава 86. Награждение причастных

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 86. Награждение причастных
  
  13.04.5374 года
  
  Кээрт пришла! Наконец-то она здесь, она рядом! Кэноэ обнял ее и крепко прижал к своей груди.
  - Ау-Ке! Как я рад тебя видеть! Как мне тебя не хватало!
  Внезапно в ощущение счастья закралась тревога. Кэноэ выпустил из своих объятий Кээрт, чтобы взглянуть на нее. Лицо чуть бледноватое, косметика маскирует мешки под лихорадочно блестящими глазами...
  - Ау-Ке, родная! Как ты себя чувствуешь?! Ты не сбежала из госпиталя случайно?! Тебе ведь велели лежать до завтра!
  - Кэно! - Кээрт легонько стукнула его пальцем по кончику носа. - Я в порядке, иначе бы сюда не приехала. Я приняла стимулятор.
  - Но зачем?! - Кэноэ не на шутку испугался.
  Кээрт, вздохнув, присела на краешек стола.
  - Кэно, мне нужно быть в форме. Ближайшие сутки я выдержу, а что будет дальше, уже не так важно. Отлежусь. Главное, что после церемонии тебя должны оставить в покое.
  - А сейчас что, не оставляют?
  - Нет, - жестко сказала Кээрт. - Я прилетела, потому что почувствовала, что с тобой что-то не в порядке.
  - Ау-Ке! - Кэноэ укоризненно покачал головой. - Это всего лишь небольшая депрессия, ничего страшного. Мне просто настолько проели мозги этой проклятой церемонией, что стало тошно. Это прошло бы само собой, уверяю тебя! Тебе не надо было идти на такие жертвы!
  - Тебя пытаются подвергнуть психологическому воздействию, навязать тебе чью-то волю, заставить тебя принять какую-то идею, - спокойно объяснила Кээрт. - Ты сопротивляешься, от этого депрессия и плохое настроение.
  - Точно! - ошеломленно сказал Кэноэ. - Действительно, в последние дни я чувствую себя так, словно меня разрывает надвое! За церемонию, против нее... Как ты думаешь, кто на меня воздействует? И что ему нужно - чтобы Филлину признали колонией или нет?!
  - Не знаю, - покачала головой Кээрт. - Это сейчас не важно.
  - А что важно? Как снять с меня это воздействие, да?
  - Да, - деловито кивнув, Кээрт обошла вокруг Кэноэ, словно осматривая его со всех сторон. - Вообще-то, наилучший способ снять с тебя чужое влияние, - это хороший секс, но сейчас для этого, к сожалению, нет ни времени, ни возможностей... Садись сюда!
  Повинуясь приказу, Кэноэ сел в кресло. Кээрт устроилась у него на коленях и обхватила рукой за шею.
  - Посмотри, пожалуйста, на меня, - попросила Кээрт.
  Ее спокойные серые глаза оказались совсем рядом и вдруг внезапно расширились, вобрав в себя взгляд Кэноэ. Через секунду он почувствовал вкус ее губ и слился в Кээрт в долгом поцелуе.
  - Вот и хорошо, - мурлыкнула Кээрт, чуть поерзав у него на коленях, чтобы принять самую удобную позу. - Давай так еще посидим. Я немного устала.
  - Сколько угодно, Ау-Ке! - Кэноэ чуть коснулся губами ее ушка. - Знаешь, а мне действительно стало легче! Словно камень с души свалился!
  - Так и должно быть, Кэно, - Кээрт легонько поцеловала его в кончик носа. - А теперь расскажи мне, из-за чего ты был сам не свой все эти дни?
  - Понимаешь, я не знаю, что мне делать с завтрашней церемонией...
  Начав говорить, Кэноэ сам удивился, насколько просто ему стало излагать все аргументы - и в ту, и в другую сторону. Его больше не захлестывал ураган противоречивых эмоций, не дававший ему думать. Все начинало становиться на свои места.
  - Получается, правильнее будет все-таки провести церемонию, - в конце концов решил Кэноэ. - Это моя миссия, а то, что я не понимаю ее смысла, еще не значит, что она обязательно приведет к каким-то ужасным последствиям. И если на Филлине что-то случится после нашего отлета, я за это не в ответе.
  - Примерно так, - согласилась Кээрт. - Не знаю, будешь ты передумывать, или нет, но, по крайней мере, это решение ты сейчас принял сам, без чьего-либо давления.
  - Ф-фух! Слава Звездам! - выдохнул Кэноэ. - А как ты себя сейчас чувствуешь? Если что, в этот кабинет без позволения никто не войдет...
  - Кэно, у тебя иногда бывают очень однообразные мысли! - Кээрт снова немного поерзала у него на коленях, теперь уже нарочно. - Но, увы тебе, сейчас не время и не место. Ты лучше скажи, что стряслось с Таутингом и Наарит?
  - Не знаю, - помотал головой Кэноэ. - После того что было... когда захватили корабль... между ними словно комета пролетела! Такое впечатление, что они из-за чего-то поссорились, и никто не решается первым пойти на примирение.
  - Кэно, это никуда не годится! - Кээрт соскочила с колен Кэноэ и принялась расхаживать по кабинету. - А пригласи-ка ты их сюда, обоих!
  Таутинг и Наарит зашли в кабинет вместе. Но при этом они по-прежнему старались не касаться и даже не смотреть друг на друга. Безмолвными истуканами они встали по стойке "смирно" по обе стороны от двери. Наарит глядела в пол, ее руки подрагивали. Таутинг, наоборот, беспокойно переводил взгляд от Кэноэ к Кээрт и обратно, а его пальцы намертво сжались в кулаки.
  - Таутинг, что у вас случилось с Наарит? Объясните, пожалуйста, - прозвучал в напряженной тишине негромкий голос Кээрт.
  - Блистательная, я виноват перед ней, - Таутинг мрачно опустил взгляд. - Мне кажется, после того, что произошло на корабле... тогда... я потерял право на ее уважение. Я ничем не смог помочь ей, не сумел предотвратить ее унижения. Мне...
  - Подожди, - прервала его Кээрт. - Наарит, а ты что можешь сказать?
  - Все не так! - щеки Наарит залил яркий румянец. Она повернулась к Таутингу, но, не выдержав, снова опустила глаза. - Это я... я... чувствую себя грязной, опозоренной, мне кажется, что все смотрят на меня!
  - Наири ("ласточка")! - Таутинг с болью взглянул на нее. - Это абсолютно неверно! К тебе не может пристать никакая грязь! На тебе нет никакого позора, ты сделала все, что могла, и не потеряла честь! Это я...
  - Что - ты?! - спросила Кээрт. - В момент захвата корабля ты находился снаружи, и у тебя не было никакой возможности вмешаться и помочь! Так иногда бывает, что ты просто ничего не можешь сделать. Но это не причина винить себя, стыдиться друг друга, стыдиться своих чувств! Самое главное - доверять друг другу! Если есть взаимное доверие, все остальное приложится!
  - Наири, ты доверяешь мне?! - Таутинг бросил на Наарит взгляд, в котором отчаяние переплелось с надеждой.
  - Да, Тау! - тихо произнесла Наарит.
  Ее рука медленно-медленно потянулась в сторону. Таутинг подхватил ее и крепко зажал ладонь Наарит в своей, словно боясь снова потерять.
  - Присядьте где-нибудь в укромном уголке и поговорите друг с другом, - посоветовала им Кээрт. - Убедитесь, что внутри вас ничего не изменилось!... И позовите Раэнке, пусть она выяснит, прибыла ли уже Териа со своим мужем. Я бы очень хотела с ними поговорить!
  
  Как все-таки одежда меняет людей! Териа запомнилась Кэноэ голоногой озорной девчонкой, а в кабинет входила настоящая правительница - сильная, уверенная в себе, но еще и очень красивая и элегантная в стильном деловом костюме черно-белых тонов. За ее спиной немного смущенно улыбался Драйден Эргемар в светлом летнем пиджаке с черно-оранжево-белой ленточкой на лацкане.
  - Ваше величество! - Кэноэ поклонился - чуточку глубже, чем полагалось при встрече с главой провинции имперской колонии.
  - Сами вы... высочество! - негромко, но отчетливо проговорила Териа, отвечая на его поклон своим.
  Кэноэ широко улыбнулся. Кээрт права: с этой девушкой всегда хорошо и легко, какое бы положение они ни занимали.
  - Что, напрягают новые обязанности? - весело спросил он.
  - Пока нет, ведь прошло еще совсем немного времени. Но если все пойдет так и дальше... Весь этот этикет, светские обязанности... - Териа не договорила.
  - Увы, но от этого никуда не денешься, - посочувствовал Кэноэ. - Даже быть просто принцем Императорского Дома - это очень серьезная работа. Но без этого нельзя. Правитель, особенно, большой державы должен внушать почтение к себе. Власть не терпит панибратства.
  Интересно, подумал Кэноэ, а что бы сказал на это он сам, скажем, год назад? Тогда, помнится, он терпеть не мог любые официальные церемонии и старался удрать с них при первой возможности. Но тогда, правда, у него не было никакой власти...
  - Да все это мне известно, - вздохнула Териа. - Просто это занимает столько времени!...
  - Нам надо очень много и интенсивно учиться, - добавил Эргемар. - Экономика, законодательство, политика - нужно знать обо всех мало-мальски значимых персонажах...
  - Дворцовый этикет, - с улыбкой добавила Териа.
  - Ну, да, как без него? В общем, мы даже взяли с собой в эту поездку вот такой ворох бумаг. Терии хоть проще, она этим раньше занималась, а вот я - полный новичок.
  - Зато уже кое-что успел заметить со стороны, свежим взглядом, - Териа ласково глянула на Эргемара.
  - Вы считаете, что недостаточно хорошо знаете свою страну? - спросила Кээрт. - Или там все так изменилось за время вашего отсутствия?
  - И это тоже, - вздохнула Териа. - Но не главное. В Барганде восстановлено уложение от 43-го года, по нему император является самодержавным правителем.
  - То есть, он не просто правит, но реально управляет государством с сотней миллионов подданных?! - Кэноэ ошеломленно смотрел на Терию. У этой хрупкой девушки, оказывается, не меньше власти, чем у самого Оонка?!
  - Да, его слово решающее, - подтвердила Териа. - Поэтому и надо знать все, чтобы понимать, на чем ставишь свою подпись. Абсолютная власть - это на самом деле не вседозволенность, а всеответственность, это я уже поняла. Конечно, это не всегда было так, иначе империя бы не рухнула, но я буду стараться!
  - Как вы думаете со всем этим справляться?!
  Кэноэ был поражен до глубины души. Он всегда относится к планам своих дядюшек о восстановлении императорской власти в Империи как к бесплодной утопии. И вдруг увидел на другой планете реальное исполнение их чаяний.
  - Постепенно, - глаза Терии азартно блеснули. - На самом деле, влезать в каждую мелочь не только не нужно, но и вредно. Главная моя задача - следить за тем, чтобы все шло, как надо, и все люди были довольны. Один из титулов баргандского императора - хранитель правды. Он стоит над законами и поэтому должен поступать по справедливости. Он несет ответственность только перед народом, богом и самим собой. Главное - не давать собой манипулировать. Премьер-министр Маклент обещал, что не будет. Но даже если немного и станет, я ему полностью доверяю. Он возглавлял государство в последние два года, а это лучшая характеристика. Но одновременно важно начинать распоряжаться. Если ты имеешь право отдавать приказы, ты должен это делать, иначе люди привыкнут к тому, что их отдает кто-то другой. Но решать - это так трудно, - Териа глубоко вздохнула.
  - Когда-то я читал книгу - такую волшебную сказку для взрослых... - медленно произнес Эргемар. - Там был один персонаж - великий волшебник, который стал всемогущим. Он мог все, но одновременно не мог ничего, потому что его колдовство не должно было наносить вреда никому из живущих. И волшебник, чтобы не наносить вреда никому, вообще удалился от мира. Так вот, по-моему, главное для монарха - не попасть в эту ловушку. Что бы он ни решил, все равно будут недовольные. Надо только уметь расставлять приоритеты и думать о государстве в целом. И делать то, что считаешь правильным ты сам.
  - Правильно, Драйден! - воскликнула Териа. - Хотя пока что я приняла только одно решение - принять ваше приглашение. Но это было не просто.
  - Почему? - спросила Кээрт.
  - Потому что Барганд очень сильно пострадал от вторжения. Один Тогрод чего стоит! Вы видели, что с ним сделали?!
  - Мы видели, - Кээрт коснулась руки Кэноэ, успокаивая его. - И вот, что я думаю. Если мы разрушили Тогрод, может, мы сумеем немного загладить свою вину, если восстановим его? Уберем верхний, зараженный радиацией слой грунта, пригласим самых знаменитых архитекторов и градостроителей и построим на этом месте новый город! Как вы думаете, это поможет укрепить мир?!
  - Да, наверное, - осторожно произнесла Териа. - Пока у нас считают, что от Империи не может быть никакого добра.
  - А ты как считаешь, Кэно?
  - Мне кажется, что это прекрасная идея! - с жаром воскликнул Кэноэ. - И когда мы вернемся в Метрополию, я сделаю все, что от меня зависит, чтобы воплотить ее в жизнь!
  Внезапный сигнал коммуникатора заставил его досадливо обернуться.
  - Ох, совсем забыл, прошу прощения! - с досадой сказал Кэноэ, отключив на секунду переводчик. - Я же обещал Меркуукху обсудить с ним вопросы безопасности завтрашней церемонии! Милая, ты не займешь пока наших гостей?
  - С удовольствием, - Кээрт весело улыбнулась. - Друзья, я приглашаю вас продолжить разговор за чашечкой туа с пирожными! А Кэно в это время будет заниматься теми самыми утомительными, но необходимыми официальными делами!
  
  - Ваше высочество, - Меркуукх выглядел усталым и очень озабоченным. - Мы с Таутингом и суперофицером Ровоамом сегодня проанализировали всю доступную нам информацию, но не нашли никаких признаков готовящейся против вас акции.
  - Но вы считаете, что она готовится? - спросил Кэноэ.
  - Я убежден в этом, - Меркуукх тяжело вздохнул. - Сегодняшний вечер и завтрашнее утро - это все время, что осталось у противника, чтобы попытаться сорвать церемонию.
  - Э-э-э...
  Кэноэ уже было решил рассказать о психологическом давлении, которое на него кто-то оказывает, но тут же он подумал, что этим "кем-то" может оказаться и сам Меркуукх, давящий на него, чтобы церемония непременно состоялась. Здравый смысл некоторое время боролся с паранойей... и победил.
  - Кээрт считают, что меня пытаются подвергнуть воздействию, - неохотно сказал он. - Так что, я согласен с вами: еще не все враги проявили себя.
  - Я подозревал это. - Меркуукх грустно опустил плечи. - К сожалению, обеспечение вашей безопасности мы полностью провалили. Похищение Хрустального Жезла, попытка убийства вас и вашей супруги, покушение, захват Императорской Яхты из-за предательства заместителя начальника вашей охраны и взятие вас и блистательной Кээрт в заложники - все это мы проморгали и не сумели предотвратить.
  - Наверное, вам не стоит так казнить себя, - Кэноэ задумался. - Может быть, это были, так сказать, попытки с негодными средствами. Я даже не представляю, что бы вы могли сделать, чтобы помешать злоумышленникам в каждом конкретном случае.
  - Да, можно сказать, что у нападающего всегда преимущество в инициативе, что против нас играли настоящие профессионалы, и что прозевали их не только мы, но нас это не извиняет. Равно как и то, что все в конечном итоге закончилось относительно благополучно. Потому что мы сейчас ждем нового удара, а я никак не могу догадаться, с какого направления он может быть нанесен.
  - Вообще-то, учитывая наличие где-то рядом манипулятора, самый вероятный вариант - это заморочить кому-то мозги и заставить напасть на меня, - невесело заметил Кэноэ.
  - Как раз это направление у нас более-менее прикрыто, особенно, когда здесь ваша супруга, - возразил Меркуукх. - Как вы, наверное, помните, еще до посадки на планету она протестировала всех охранников. Рядом с вами остались только те, кто обладает достаточной сопротивляемостью. Весь остальной персонал находится под неусыпным контролем. На корабле мы отслеживали перемещения каждого члена экипажа и каждого пассажира в режиме реального времени. Здесь необходимой аппаратуры, к сожалению, нет, но зато есть возможность использовать старую добрую перекрестную слежку. Полностью вариант, так сказать, ментального нападения я не исключаю, но мы сделали все, чтобы максимально затруднить его злоумышленнику, кем бы он ни был!
  - Хм-м. Тогда... Они ни разу не повторялись, - начал рассуждать Кэноэ. - Скажем, меня еще не пытались травить...
  - Исключено! - резко качнул головой Меркуукх. - После инцидентов на Тэкэрэо любая пища и вода, которая вам подается, предметы, которых вы можете коснуться, и даже воздух, которым вы дышите, подвергаются тщательной проверке.
  - Так вот почему постоянно задерживается обед! - пошутив, Кэноэ хотел поддержать Меркуукха. - Ну-у... а что вы скажете насчет снайпера?
  - Я допускаю такой вариант, - сухо кивнул Меркуукх. - И поэтому прошу вас и блистательную завтра утром поменяться одеждой с Наарит и Таутингом и вылететь на церемонию в одном из катеров эскорта.
  Кэноэ только вздохнул. Иногда принимать вероломные, бесчестные и аморальные решения, подставлять других под удар, предназначающийся тебе, - вот стезя государственного деятеля. Это что, он становится политиком?!
  Но он так и не сказал ни слова, молча признавая жестокую правоту Меркуукха.
  - Кроме того, меня беспокоят офицеры Космофлота, которые в настоящее время находятся на Острове, - продолжал Меркуукх. - Завтра мы отправим их как можно раньше на церемонию, но сегодня вечером хотелось бы их чем-то занять, причем, без вашего участия.
  - Хм, - Кэноэ взял в руки программу на завтра. - Знаете, у меня есть идея. Видите, после церемонии запланирован прием в Голубом Доме с награждением отличившихся. Может, его перенести на сегодня?
  - Награды авансом?! За то, что еще не свершилось?!
  - Но ведь они и так уже сделали, что могли, - возразил Кэноэ. - Дальнейшее от них уже не зависит. К тому же, есть еще один важный довод. Кээрт. Она приняла стимулятор. И я хочу, чтобы ей сразу же после церемонии оказали медицинскую помощь.
  - О!
  Меркуукху явно очень хотелось сказать что-то очень нелицеприятное, но он только молча пошевелил губами.
  - Да, это серьезный довод, - сказал он, наконец, справившись со своими эмоциями. - Но что скажет тот, кто, так сказать является у нас ответственным за награды?
  Эерган - не инженер по информации Эерган, а старший инструктор канцелярии Совета Пятнадцати Эерган - отнесся к предложению Кэноэ с некоторым удивлением, но не стал возражать.
  - Я понимаю ваши доводы, ваше высочество, - церемонно поклонившись, сказал он. - Это не совсем обычно, но не скандально. Я передам вам нужные указы и постановления.
  - Но тут только три человека - Буонн, старший церемониймейстер Гиэлс и начальник строительства! - растерянно произнес Кэноэ, ознакомившись со списком. - Достойных награды намного больше!
  - Таковы недостатки запаздывающей обратной связи, - философски пожал плечами Эерган. - Но... разрешите совет, ваше высочество? Вы можете выдать отличившимся награды, которыми имеете право распоряжаться сами.
  - Спасибо, это прекрасная идея! - обрадовался Кэноэ. - Вы не откажете мне помочь со списками, чтобы я никого не забыл и никого не пропустил? Надеюсь, для этого у меня еще есть время?
  - Сколько угодно, ваше высочество, - Меркуукх, которому был задан этот вопрос, наклонил голову. - Я пока распоряжусь об организации награждения и вызову сюда тех, кто находится в Голубом Доме. Это займет не меньше полутора стандартных часов. Как только все будет готово, я оповещу вас и вашу супругу о начале церемонии.
  
  Туа, на который пригласила их принцесса Кээрт, оказался очень приятным густым горячим напитком, немного напоминающим скайру. В нем чувствовалась легкая горчинка, но она, по мнению Эргемара, ничуть не портила вкус и даже придавала ему некоторую пикантность. И почему это Дауге всегда так плевался при его упоминании?...
  Итак, туа был хорош, маленькие воздушные пирожные - просто великолепны, а беседа - доверительной и интересной. С Кээрт вообще было очень легко общаться. В ней не ощущалось никакого высокомерия высокопоставленной особы, а еще у нее были незаурядный талант рассказчицы и чувство юмора. Вначале это впечатление немного портил немного "дубовый" перевод и отсутствие всякого выражения в голосе автоматического переводчика, но вскоре все эти недостатки совершенно перестали замечаться. Эргемар словно вернулся лет на шесть-восемь назад, на одну из почти семейных посиделок в кругу сотрудников фирмы "Канери". Судя по мечтательной улыбке Терии, ей тоже вспоминалось что-то очень хорошее.
  - Я хочу сделать вам подарок, - вдруг сказала Кээрт.
  Она встала и подошла к туалетному столику, на котором стояла большая шкатулка из белого дерева с золотом и голубой эмалью. Немного покопавшись в ней, она достала два браслета из цветных камешков и некоторое время просто стояла, пристально смотря на них, словно вспоминая что-то. Эргемар вдруг почти физически ощутил идущий от нее жар.
  - Это не простые браслеты, - повернувшись к ним, произнесла Кээрт, промакивая платочком пот со лба. - С их помощью вы сможете чувствовать настроение друг друга, знать, где находится каждый из вас и даже мысленно общаться - на любом расстоянии!
  - На любом?! - выдохнула Териа. Ее глаза расширились от изумления. - Это не сказка?!
  - Почти на любом! - с немного усталой улыбкой подтвердила Кээрт. - Поначалу вы будете чувствовать друг друга на небольшой дистанции - шагов двести или триста. Но если вы станете тренироваться хотя бы раза два-три в день, она будет быстро увеличиваться. На самом деле, расстояние здесь не играет особой роли, важно умение. Вы сможете услышать друг друга, даже если вы будете находиться на разных континентах, даже если кто-то из вас будет находиться на орбите. Наденьте браслеты - обязательно на правую руку. А теперь внимательно посмотрите каждый на свой браслет и попытайтесь вызвать один и тот же образ - например, мой. Получилось?
  - Получилось! - воскликнула Териа. - Мне вдруг стало любопытно-любопытно, как эта штучка работает. Это твои мысли, Драйден?!
  - Мои! - потрясенно кивнул Эргемар. - А тебе радостно и немного страшновато.
  - Чтобы почувствовать друг друга, вам надо просто посмотреть на браслет и сосредоточиться, - сказала Кээрт. - А для того чтобы мысленно связаться друг с другом, надо повернуть браслет, чтобы наверху оказался вот этот красный камень, и постараться очень громко подумать, мысленно позвать. Вот пусть кто-то пройдет в соседнюю комнату и попытается вызвать того, кто останется здесь.
  Ошеломленный Эргемар прикрыл за собой дверь и с размаху сел - почти рухнул - на золоченое кресло. Несколько секунд он собирался с духом, а затем решительно повернул на руке браслет и, наморщив от натуги лоб, уставился на красный камешек, похожий на капельку.
  "Тери, - изо всех сил думал он. - Тери, отзовись! Я люблю тебя!"
  "Я тоже люблю тебя! - вдруг услышал он у себя в голове бесплотный голос Терии. - У нас получилось, получилось!"
  Следующие полчаса они тренировались. Как объяснила Кээрт, чтобы разговаривать друг с другом через браслеты, надо было мысленно произносить четкие фразы, как во время настоящей беседы. Это требовало особого сосредоточения, но с каждым разом выходило у них все лучше и лучше. Правда, Эргемара смущало то, что пока они испытали эту связь только на расстоянии нескольких метров, но Кээрт успокоила его: главное - научиться мысленно общаться друг с другом, а дистанция не важна.
  Внезапно запищал коммуникатор. Кээрт взяла его, и ее лицо осветилось улыбкой.
  - Мне нужно ненадолго покинуть вас, - сказала она, закончив разговор. - А вы пока продолжайте тренироваться. В ближайшие несколько дней носите браслеты день и ночь, не снимайте их даже, когда будете принимать ванну. Почаще занимайтесь с ними. Чем больше вы упражняетесь, тем легче вам будет связываться друг с другом. Да, и пусть это будет только нашей с вами тайной, - Кээрт внимательно посмотрела на них. - Никому другому об этом знать не надо. Не делайте исключения ни для кого. Ни для кого!
  Еще раз улыбнувшись им на прощание, Кээрт ушла. Териа смотрела на закрывшуюся за ней дверь.
  - Какой странный дар, - покачав головой, сказала она. - Мы были близки, а теперь станем одним целым.
  - Это не дар, - уверенно произнес Эргемар. - Точнее, не только дар. Это награда. Только я пока еще не знаю, за что.
  
  Зал собраний на Острове был небольшим и казался еще меньше из-за большого числа охранников, выстроившихся вдоль стен и прямо на сцене почетным караулом. Вместо привычных иглометов они были вооружены нейрохлыстами - хотя Кээрт, незаметно проверив всех собравшихся, сообщила, что никто их них не находится под чьим-то контролем, Меркуукх не хотел допускать ни малейшего риска, и Кэноэ в кои-то веки был с ним совершенно согласен. Паранойя - вообще, вещь заразная, особенно когда есть реальная опасность. Возможно, в другое время он бы поломал голову, пытаясь вычислить вражеского манипулятора, но сейчас он просто слишком устал.
  Время. Сейчас надо выйти и сказать речь. Кэноэ вышел на возвышение. Череда лиц - военные, чиновники, придворные и - охранники, охранники, охранники. Недавно такое количество охраны, наверное, взбесило бы его. Но сейчас от вида двух с половиной дюжин парней в форме становилось как-то теплее на душе.
  - Уважаемые господа, - начал Кэноэ. Составляя списки награждаемых вместе с Эерганом, он как-то не подумал о приветственной речи и теперь надеялся на экспромт. - Вы, возможно, удивитесь тому, что я собрал вас для вручения наград, хотя церемония, в подготовке которой вы все отличились, состоится только завтра...
  По залу прокатился легкий шум, в котором чувствовалось, скорее, не удивление, а интерес. Получать награды - это всегда приятно.
  - ...Более того, я до сих пор не могу быть полностью уверенным, что эта церемония состоится в назначенный день и час! - продолжил Кэноэ. - Вы, очевидно, все знаете, что наши противники, дерзнувшие оспорить Императорский Указ, неоднократно пытались сорвать ее. И не исключено, что их последняя попытка, которую они, возможно, предпримут сегодня вечером или завтра утром, увенчается успехом!...
  Шум усилился. Кэноэ, сделав многозначительную паузу, обвел аудиторию долгим тяжелым взглядом. Ему в глаза бросилось бледное, почти белое лицо Меркуукха и презрительная, какая-то змеиная улыбка, промелькнувшая на губах одного из офицеров - кажется, заместителя Пээла по вооружению суперофицера второго ранга Мивлио.
  - ...Но я, безусловно, верю, что эта церемония состоится, и планета Филлина займет свое достойное место в Звездной Империи. Она нужна всем - и нам, и филитам. Это залог будущего, и только от нас зависит, каким оно станет. Если бы церемонии не было, у нас оставалось бы только прошлое, в котором мы ненавидим друг друга...
  А теперь иронично заулыбался уже сам генерал Пээл - ах, да, он же считает новую войну неминуемой. Зато с его другого заместителя, суперофицера третьего ранга Реэрна, можно было бы рисовать воплощение надежды.
  - ...И в знак того, что вы все и каждый из вас по отдельности сделали все возможное, чтобы завтрашняя церемония состоялась, я и хочу вручить вам эти награды. Вы заслужили их, а завтра пусть все решит воля Звезд!
  Аплодисменты. Теперь можно выдохнуть и приступить к делу. Кажется, это называется раздавать ордена корзинками, и обычно это делается после большой, но не совсем чистой победы или после обидного и незаслуженного поражения. Завтра увидим, что получилось в результате.
  Первыми пошли награды, значившиеся в коротком списке Эергана. Оглашать Императорский Указ о назначении управителя было еще не время, но Буонн стал из департаментского министерским советником, а в дополнение к звездам на аксельбанты получил еще и "Звезду" второй степени с лучами - достаточно высокий, но, скорее, "статусный" орден, по сути, прилагающийся к новой должности.
  Начальник строительства Улитки Миров и старший церемониймейстер Гиэлс удостоились "Голубой луны", вручаемой за заслуги на гражданском поприще. Оба награжденных выглядели при этом больше обеспокоенными, чем обрадованными. Для них награда авансом означала, что завтрашняя церемония должна была пройти идеально, без единой серьезной помарки.
  После этого начались импровизации. В хозяйстве Эергана нашлось достаточно плотной бумаги с золотой каймой, прекрасно подходившей для печати наградных листов. Новый список открыл генерал Пээл, которому Кэноэ вручил орден Высокого Неба третьей степени - наивысшей, которую мог получить человек, не относящийся к Императорскому Дому. В целом "Высокое Небо" считалось достаточно доступным придворным орденом, но именно третья степень была по-настоящему престижной и почетной, поскольку подразумевала действительные заслуги.
  Точно такой же орден получил за свою миротворческую и дипломатическую деятельность Реэрн, и это вызвало настоящий взрыв аплодисментов, в которых удивление мешалось с уважением и завистью. Для суперофицера награждение "Высоким небом" третьей степени давало право на внеочередное повышение в чине, хотя не автоматически, а по личному ходатайству.
  Глава планетной СБ суперофицер Тхаан, Мивлио, начальник спецотдела, а также его подчиненный из группы информационной безопасности были удостоены "Солнца Величия" - ордена, который почти официально называли расширенной версией Императорской благодарности. Впрочем, для провинциальных офицеров (то есть, всех, кроме губернаторского племянника Мивлио) это было необычное и весьма высокое отличие.
  Оставшуюся же часть "корзинки" составляли "Капли Звездного Света" - скорее, не ордена, а знаки отличия, означавшие сопричастность награждаемых к великим событиям. Впрочем, именно они, по мнению Кэноэ, наилучшим образом отражали нынешнюю ситуацию. Их получили начальники баз, тэон, другие высшие офицеры, генерал Эамлин и командиры его кораблей, а также чиновники из планетной администрации. По предложению Эергана, Кэноэ включил в список и суперофицера Фроонха, руководителя научной группы. По сложной символике взысканий и поощрений награждение Фроонха полностью снимало с него вину за то, что сразу двое его подчиненных (хотя и действовавших полностью самостоятельно) оказались вражескими агентами.
  Завершив раздачу наград, Кэноэ сказал короткое приветственное слово, поднял первый бокал и, едва пригубив его, осторожно поставил обратно на поднос. Теперь им с Кээрт можно идти отдыхать - в самом надежном здешнем бункере и за тройным кордоном охраны. А праздник будет великолепно идти сам собой и без их участия...
  
  Есть праздники, которые и не праздники вовсе, а этот был праздник пополам с усталостью. После долгого напряженного дня, плотно набитого экскурсиями, репетициями и пресс-конференциями, праздновать могли только по-настоящему железные люди. Иными словами, журналисты, услышавшие сладкое слово "халява". В пресс-центре стояли пыль столбом и дым коромыслом. Без малого две сотни людей накачивались даровой выпивкой и наедались даровой закуской, танцевали, болтали под умеренно громкую музыку - иными словами, развлекались на всю катушку.
  Майдер Билон почти не участвовал в этом веселье. Ему прямо сказали, что алкоголь может отрицательно повлиять на его маскировку, и он не собирался проверять это предупреждение на практике. Набрав полную тарелку деликатесов и прихватив небольшой бокал пива, он устроился за дальним столиком - вроде бы, и не совсем вне коллектива, и в то же время, наособицу.
  - Не помешаю? - раздался над ухом знакомый голос.
  Подняв голову, Билон обреченно увидел, как за его столик садится криво ухмыляющийся Кен Собеско.
  - Вижу, вы сидите один, - продолжил Собеско, устраиваясь на стуле. - Вы здесь многих знаете?
  - Почти никого, - Билон покосился на Флокасса, за несколько столиков от них веселившегося в большой и шумной компании.
  - А я вообще никого, - Собеско подхватил с тарелки Билона орешек и бросил себе в рот. - А с вами как-то уже успел познакомиться.
  - Может, все-таки скажете, чем вы здесь занимаетесь? - предложил Билон. - Ведь не наведением же конституционного порядка, верно?
  - Верно, - ухмыльнулся Собеско. - Но больше, извините, сказать не могу.
  - Не для печати, - Билону все же ужасно хотелось узнать, что здесь может делать старый друг.
  - Да знаю я это ваше "не для печати", - ухмылка Собеско стала акульей. - Потом такое накрутите, что сам рад не будешь.
  - Ну, не стоит возводить напраслину на всех журналистов, - Билон старался говорить спокойно и расслабленно. - Вы хоть кого-то из них знали?
  - Да, и очень близко, - отрезал Собеско. - Мы были друзьями. Если вы знаете обо мне то должны понимать, о ком я говорю.
  - Майдер Билон, - произнес Билон чужим голосом.
  - Да. И сейчас я его ищу. Мне надо срочно найти его до завтра.
  - А к вашим коллегам не обращались? - насторожился Билон.
  -- Да какие они мне... - с досадой махнул рукой Собеско. - Нет, не обращался. А вы его лично знали?
  - Слышал, - обтекаемо сказал Билон.
  Он внезапно осознал, какие ощущения испытывает человек, которому приходится красться по тонкому, потрескивающему под ногами льду.
  - И вот так все, - недовольно махнул рукой Собеско. - Все о нем слышали, но никто не знает, где он сейчас и что с ним. Вы, кстати, немного похожи на него - не лицом, но, скорее, манерой поведения.
  - Вот как? - Билону хотелось выиграть время. - А для чего Билон вам нужен?
  - Да есть для него одно дело. По профессиональной части. Я знаю, что у него проблемы с политикой, но... В общем, президент готов дать ему амнистию.
  - И что это за дело?
  - Простите, но это его дело и мое, - Собеско откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. - Больше я ничего не могу вам сказать, господин Чарнеш.
  Проклятая маска! Билон лихорадочно размышлял. Нет, он не может так рисковать!
  - Ладно, - Собеско вздохнул. - Спасибо вам за компанию.
  - Подождите! - увидев, что Собеско готов уйти, Билон все-таки решился. - А мне ты скажешь, Кен?! Помнишь, в Зерманде ты всегда мне рассказывал, что нашли ребята Хольна - медь или там уран? И я ничего никогда никому не растрепал.
  - Майдер?! - лицо Собеско приняло совершенно озадаченный вид.
  - Да, только потише, - Билон понизил голос, наклонившись над столом, хотя продолжающая играть музыка надежно защищала их разговор от чужих ушей.
  - Я так и чувствовал, что говорю с кем-то знакомым! - Собеско в удивлении покачал головой. - Тебе что, пластическую операцию сделали?!
  -- Нет, это сложнее, - Билон на всякий случай оглянулся по сторонам. - Так что там?
  - Длительная командировка, - коротко сказал Собеско. - Пришельцы готовы пригласить к себе делегацию журналистов. Ваших, чинетских и баргандских. В списке есть одно вакантное место. Лично для тебя.
  - Это ты, что ли, мне протекцию составил?! - теперь Билону пришла очередь удивляться.
  - А то ж! Я теперь лицо, приближенное к императору... то есть, к президенту. Подрабатываю экспертом по пришельцам.
  - А почему у горданского президента?! - немедленно спросил Билон. - И вообще, как ты выбрался аж в генералы?!
  - Ладно, расскажу, - хмыкнул Собеско. - Только учти, не для печати! И с условием, что ты потом сам мне расскажешь, как дошел до жизни такой!
  
  - Да, повозило тебя изрядно, - признал Собеско. - Так что, примешь мое предложение?
  - Хотелось бы, - Билон в раздумье почесал затылок. - Только видишь ли, то, что я здесь и под чужой личиной - это само по себе очень большая и опасная тайна, причем, не моя. Мне совершенно не хочется ее перед кем-то светить, а меньше всего - перед Кирстеном. Да и как быть со временем?! За два дня я просто не успею. Мне ж еще как-то легализоваться надо. И у меня куча обязательств! Статью надо успеть написать, причем, даже не одну, а целых две - за себя и за Чарнеша. Да и Орну я, получается, на несколько месяцев оставляю!...
  - Тайну твою мы сохраним, - заверил его Собеско. - Я уже знаю, как. Со статьями ты сам справишься. С документами и поездкой к невесте помогу. Есть у меня кое-какие связи... Успеешь. Ну что, берешься за дело?!
  - Берусь! - Билон с размаху хлопнул его по ладони. - От такого не отказываются!
  - Отлично! - Собеско широко улыбнулся. - Теперь главное, чтобы эта завтрашняя церемония прошла как следует, как положено!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"