Выйдя из лифта на третьей палубе свернул в медотсек и, напустив на себя безмятежно-уверенный вид, под укоризненным взором Чаквас проскользнул в серверную.
- Отбой Гаррус, - махнул я Вакариану, держащему дверь на прицеле винтовки. - Все закончилось. Мы справились.
- Слава Духам, Шепард! А...
Чуть заметно покачав головой, показывая, что сейчас не время для вопросов, я повернулся к Доннелли.
- Спасибо, Кеннет! Вы молодец!
- Я... да, не за что, капитан, - смутился тот. - Я же ничего такого...
- Нет, вы очень помогли, - я серьезно посмотрел ему в глаза. - Ещё раз спасибо.
- Капитан, а... что случилось?
- Чуть позже, Кеннет. Пока возвращайтесь к своим обязанностям.
- Хорошо, капитан.
Дождавшись, когда Доннелли соберет инструменты и выйдет, я прислонился спиной к стене. Проклятье, что-то я совсем вымотался. А мне ещё с Лоусон общаться. Или может ну её, цербершу эту? Пойду, посплю минут шестьсот. Все равно никуда она теперь не денется.
- Шепард, ты в порядке? - Гаррус, сняв шлем с беспокойством заглянул мне в лицо.
- В порядке, - вздохнул я. - Только устала зверски.
- Может, расскажешь, что случилось? Тут, что, действительно бунт?
- Нет. Просто мы с главой "Цербера" несколько не сошлись во мнении, кто тут главный.
Вакариан усмехнулся:
- Ну, судя по тому, чем мы здесь занимались, теперь этот вопрос решен?
- Ага, "мы", - насмешливо фыркнул я. - Мы воевали, - сказала муха слезая с "Мако".
- Но-но! Я, между прочим, обеспечивал тебе моральную поддержку! - возмутился Вакариан. - А ещё, вот! Смотри!
Он показал на стену.
- И, на что смотреть? Стена, как стена.
- Шепард, как же ты не видишь? Вот же! - Вакариан показал на едва заметную царапину на стеновой панели. - Вот!
- А, теперь вижу - царапина. И что?
- Духи, Шепард, какой приземленный у тебя взгляд! Это не просто царапина! Это знак, это... символ!
- Символ?
- Да! - Вакариан гордо выпрямился. - Тут написано "Мысленно с вами!"
- Что, прямо вот тут? - засомневался я. - Как-то неубедительно.
- Согласен, - кивнул он, - надпись несколько незакончена. Но у меня было мало времени!
- Трепло, ты, Гаррус, - рассмеялся я, чувствуя, как теплая искорка становится больше заполняя пустоту в душе.
- За что меня и любят женщины. Ну, если не считать мое природное обаяние и безупречный вкус.
- Ладно, обаяние ты безупречное, сейчас мне надо все же закончить с экипажем, а потом... Ты в курсе, что тут есть бар?
- Конечно! Это первое, что я узнал о новой "Нормандии".
- Вот. А я там ни разу ещё не была, представляешь?
- Проклятый Призрак! - Вакариан гневно шевельнул мандибулами и, положив руку мне на плечо, проникновенно произнес: - Шепард, я понимаю, как тебе было тяжело... знать, что святое место совсем рядом, за переборкой... - он смахнул скупую слезу.
- Да, это было нелегко, - кивнул я, улыбаясь.
И уже выходя обернулся:
- Спасибо за поддержку, Гаррус. И... моральную, тоже.
- Всегда рад помочь, Шепард, - негромко ответил он.
Войдя к Лоусон, со вздохом упал в кресло рядом с её рабочим столом. Чуть поерзал, устраиваясь поудобнее и, откинув голову на подголовник, устало прикрыл глаза.
Делать ничего не хотелось. А уж тем более общаться с мисс Совершенство. Но... надо.
Тяжело вздохнув, открыл глаза и посмотрел на молча сидящую напротив цербершу:
- Миранда, как вы попали в "Цербер"?
Лоусон приподняла свою идеальную бровь:
- К чему этот вопрос, Шепард?
Блин, проверить мне надо, насколько ты соответствуешь своему персонажу в игре.
- Считайте, начинаю разговор.
Та чуть повела плечами:
- Я завербовалась совсем девчонкой.
- И сколько же вам тогда было?
- Достаточно, чтобы принять это решение осознанно, - холодно отрезала Лоусон.
- Все-таки, ответьте на вопрос, Миранда. Это важно.
- Шестнадцать, - ответила она, чуть помедлив.
Угу, значит канон. В игре, ты тоже в шестнадцать из дому сбежала. Прихватив младшую сестру.
Хотя, зная твоего папашу... Единственное, что удивляет, что ты до этих шестнадцати дотерпела.
- То есть, в "Цербере" вы уже около двадцати лет, - протянул я задумчиво. - Солидный стаж.
- Не жалуюсь.
- Ладно, оставим пока это. Сейчас у нас на повестке дня другой вопрос: как дальше жить будем?
- Это зависит от вас, Шепард. От себя могу заметить, что ваш сегодняшний срыв... - несколько надменно начала церберша.
- Был более чем обоснован, - жестко перебил я её. - Терпеть не могу, когда из меня делают идиотку. Я от этого зверею, знаете ли.
- Шепард, это ваши... фантазии. Никто...
- Это наша реальность, - снова перебил я. - Была.
- А теперь? - изогнула губы в насмешливой улыбке Лоусон.
- Ах, да! Вы же не в курсе некоторых изменений произошедших на "Нормандии", - я довольно зажмурился. - Видите ли, я теперь тут капитан.
- Действительно? Мне казалось, что вы и были капитаном, - фыркнула она.
- Была. Свадебным.
- И что?
Так, дэвушка нэ понымает. Сидит, полупрезрительно щурится. Придется объяснять.
- И все, - я стер улыбку с лица. - Веселье кончилось и хозяйка начинает разгонять гостей.
- А сможете? - все так же снисходительно усмехнулась церберша.
- Теперь... да. Видите ли, Миранда, по моему приказу инженер Доннелли произвел полное подключение Сюзи к системам корабля. Так что, теперь она не приложение к "Нормандии", а полноценный член экипажа. Лояльный капитану. То есть, мне.
Улыбочка сползает, личико вытягивается... Кажется, начинает осознавать. Хе-хе,
- Шепард, вы понимаете, что вы наделали?! - подалась вперед Лоусон. - Создание ИскИнов незаконно.
Я рассмеялся:
- И это ВЫ, говорите мне?
- При установке на корабль мы специально ограничили возможности СУЗИ. Она была просто виртуальным интеллектом! Пусть очень мощным, но виртуальным! Она не осознавала себя. Уж вы-то должны это понимать! Вы, сражавшаяся с гетами! Вспомните "Утреннюю войну"!
- Миранда, - скривился я, - оставьте этот обличительный тон. Не надо рассказывать мне то, о чем вы имеете весьма смутное представление. Во-первых, в отличие от вас, я ЗНАЮ из-за чего начался конфликт между гетами и их создателями. Тот, что сейчас известен как "Утренняя война". Во-вторых, геты, собственно, и не воевали с кварианцами, они только защищались. Как только опасность перестала им угрожать, они сразу прекратили боевые действия. В-третьих, те машины, что подчинялись Сарену, это отнюдь не все геты. У них там произошло, что-то вроде раскола. В-четвертых... Впрочем, достаточно и этого.
- Откуда у вас такая информация, Шепард? - напряженно уставилась на меня Лоусон.
Я развел руками:
- Ну, это даже не смешно. Неужели вы считаете, что я сейчас сдам вам свои источники?
Лоусон откинулась в кресле, продолжая сверлить меня взглядом.
- Хорошо. Допустим. И что теперь вы собираетесь делать? - спросила она помолчав.
- Для начала решить кто остается на корабле, а кто возвращается в "Цербер".
- А потом?
- А что потом? - удивился я. - Забью трюмы ромом, нарисую на борту черный флаг с Веселым Роджером, и отправлюсь пиратствовать. Это же очевидно. Или у вас есть другие предложения?
- Не паясничайте, Шепард, - поморщилась Лоусон. - Я серьезно.
- А если серьезно... - я пожал плечами. - То, по большому счету, ничего не изменилось. Буду разбираться с нападениями на колонии.
- А на какие, простите, средства?
- Средства... - я задумался, - Скажите, Миранда, а мы кто вообще?
- В каком смысле? - недоуменно заморгала церберша.
- В прямом. Под какой легендой "Нормандия" записана в космическом судовом реестре? Надеюсь, - хмыкнул я, - не как "свободный рейдер террористической организации".
- Вы даже этого не знаете... капитан, - протянула с издевкой она.
- Миранда. За те несколько дней, что я вообще живу, я едва успевала поспать. Времени не было даже по кораблю пройтись. О чем вы прекрасно знаете. Так что, оставьте сарказм и просто ответьте на вопрос.
Лоусон вздохнула:
- Мы записаны, как картографическое судно принадлежащее корпорации "Стар Минералс".
- Угу. А эта самая "Стар Минералс" полностью контролируется "Цербером".
Миранда в ответ пожала плечами, явно не считая нужным комментировать очевидное.
В целом ясно... Логично, в общем-то. Это в игре Шепард носится по всему космосу на хрен знает кому принадлежащем корабле с нарисованной на борту эмблемой террористической организации. И при этом спокойно заходит в док Цитадели, приземляется в колониях Альянса...
- Ну, значит будем продолжать "картографические" работы.
- Вы думаете, Призрак сохранит вам финансирование? После того, что вы тут устроили, - насмешливо поинтересовалась Лоусон.
- Я не думаете, Миранда, я знаете. То, что я устроила, в целом никак не влияет на его планы.
Мисс Совершенство, в ответ, одарила меня снисходительным взглядом: "Ну-ну, посмотрим".
Хм, она что, думает, что Призрак все бросит и начнет гоняться за мной по галактике только за то, что я лишил его эротических репортажей из капитанской каюты? Или... Стоп.
Чуть склонив голову посмотрел ей в глаза:
- Постойте, вы что, всерьез считаете, что мы - последняя надежда человечества вообще, и "Цербера" в частности? - я откровенно рассмеялся.
- Не последняя, - Лоусон недовольно поджала губы. - Но, наша миссия...
- Оставьте, - отмахнулся я. - Наша миссия, это суетится и дергаться в качестве наживки, на которую должна клюнуть серьезная рыба. И пока мы это делаем, Призрак нам кислород не перекроет.
Все равно не верит. Точнее не хочет верить. Ну как же, Призрак ведь защитил её от отца, помог спрятать сестру... Короче, велик, светел, надежда и опора.
М-да, тяжелый случай.
- Миранда, - тряхнул я головой, - верить, не верить, дело ваше. Только вспомните, как нас встретили подручные Арии на "Омеге", и посмотрите на досуге вот это видео. - я перебросил ей запись последнего разговора с главой "Цербера".
Лоусон, покосилась на пискнувший при получении данных инструментрон, но промолчала.
Кремень, однако. Блин, как же её расшевелить-то?
Устало потер виски:
- Ладно, вернемся все же к первому вопросу. Как дальше жить будем?
- Это зависит от вас, Шепард.
- Я-то уже определилась, что дальше. А вот что будете делать вы?
Лоусон сложила руки под грудью:
- И что вы предлагаете?
Во-от, наконец-то мы добрались до сути. Хм... а что мне, собственно, от неё надо? Да чтобы занималась своим делом, не дергала меня, и не стучала Призраку. А то где я, вот прям щас, старшего помощника найду.
С другой стороны, за ней ведь следить придется в оба глаза, - старпом, который не доверяет капитану... М-да... Но с третьей, деваться мне просто некуда. Вся бытовая жизнь корабля висит на ней, и заменить её просто некем! Сюзи тут не помощница, Тейлор не потянет, а Гаррус вообще классический сухопутчик. Вот засада-то!
- Предлагаю два варианта. Первый: я высаживаю вас на "Омеге", и отправляюсь по своим делам. Второй: мы заключаем с вами, Миранда, соглашение, что вы будете лояльны мне, как капитану, на всем протяжении нашей миссии. По её завершении, можете делать, что хотите.
Лоусон подобралась:
- Что вы подразумеваете под "быть лояльной"?
- Подразумеваю, что вы будете выполнять мои, и только мои, приказы. И не будете передавать информацию о происходящем на борту третьим лицам, кем бы они ни были.
- И это все? - церберша чуть прищурилась.
- Все, - я развел руками, - А чего вы ещё ожидали? Что я потребую от вас стать моей любовницей? Хорошо, добавим этот пункт в соглашение.
- Я вас сексуально привлекаю? - приподняла бровь Лоусон.
Прижав руки к груди и глядя ей в глаза, с придыханием выпалил:
- Вы неотразимы Миранда, я буквально у ваших великолепных ног. А уж за то, чтобы приникнуть к вашей груди, я готова... готова... Даже слов не нахожу, на что, но готова. Только скажите, что вы будете моей, умоляю!
- Шепард, - раздраженно дернула щекой Лоусон, - вы снова паясничаете.
- Есть немного, - признал я. - Но, если серьезно, то нет, сексуально вы меня не привлекаете. Скорее пугаете.
Кажется, она всерьез удивилась.
- Почему пугаю?
- Да потому, что кроме того, что вы весьма красивы, умны и хороший профессионал... вы - стерва, Миранда. И такая любовница меня пугает, а не привлекает.
Лоусон фыркнула:
- Кто бы говорил, Шепард.
Я снова развел руками, мол, есть немного.
- Итак, ваш ответ? Вы остаетесь на "Нормандии" или собираете вещи?
Ага, задумалась. Хотя, ей сейчас тоже не позавидуешь. Сначала проспала Уилсона на станции "Лазарь", теперь вот... "Нормандию" пролюбила.
Вообще-то, отказаться она не должна, - гордость не позволит. Ведь если она сейчас уйдет то, признает, что с треском проиграла. Другое дело, что и оставаясь, она признается в поражении. Дилемма.
Хм, надо как-то подсластить пилюлю, что ли.
- Миранда, если уж нас пошел откровенный разговор то, я бы предпочла, чтобы вы остались. Потому что вы мне действительно нужны. Другого профессионала вашего уровня мне не найти.
- Польщена, - холодно фыркнула Лоусон.
- И? - поторопил я её.
- Мне нужно посоветоваться с Призраком.
- Исключено, - я покачал головой. - Это решение вы примите сами. Потом, если вы согласитесь, я предоставлю в ваше распоряжение комнату связи для отчета Призраку. Первого и последнего отчета до завершения миссии.
- Мне надо подумать.
Открыв инструментрон и выставив время, запустил секундомер:
- Думайте. У вас минута.
Несколько секунд Лоусон с недоумением наблюдала за сменяющимися на экране цифрами.
Потом её прорвало:
- Вы издеваетесь, Шепард?!
- Ничуть. У вас минута на решение. Точнее, - я бросил взгляд на экран, - уже сорок девять секунд.
- Этого мало!
- Этого, более чем достаточно. Ваш ответ?
- Мне надо подумать!
- Думайте. Сорок две секунды.
- Я... - Лоусон вскочила с кресла. - Вы... не можете!
- Могу. Тридцать шесть секунд.
- Проклятье! - взвыла она, - Я согласна! Согласна! Довольны?!
- Миранда Лоусон вступает в экипаж "Нормандии" на должность старшего помощника капитана.
- Принято. Что-нибудь ещё?
- Да. Обеспечь Миранде сеанс связи с "Цербером", - я покосился на Лоусон. - Один сеанс.
- Принято, капитан.
- Пока все.
Мигнув, шарик исчез.
Пока я разговаривал с Сюзи Лоусон успела взять себя в руки, и села обратно в кресло.
- Хорошо, вы своего добились, Шепард, что дальше?
- Дальше... - я снова потер глаза.
Блин, словно горсть песка в каждый насыпали. Спать хочется, сил нет.
- Дальше я жду от вас краткую справку по членам экипажа. А именно, меня интересует, есть ли среди них безусловно преданные "Церберу".
- Весь экипаж "Нормандии" лоялен "Церберу", - зло фыркнула Лоусон.
- Миранда, - устало вздохнул я, - между "преданные" и "лояльные" огромная разница. И лучше, если этих преданных я просто высажу на станции, сейчас. Чтобы потом мне не пришлось их выкидывать в открытый космос, когда окажется, что из-за своей преданности "Церберу" они саботируют мои приказы.
- Вы мне уже настолько верите, Шепард? - удивилась церберша.
Блин, как ты меня достала, подруга, со своими заморочками, кто бы знал.
- "Верите, не верите", - раздраженно передразнил я её. - Что за детский сад? Мы с вами заключили соглашение, так извольте его выполнять. Экипаж - это ваша забота, как моего старшего помощника. Мне своих хватает! Хотите кого-то из них подставить, - да ради Бога! Только учтите, я вас, лично, заставлю смотреть, как этот несчастный вылетает из шлюза. Ещё и запись подарю. На память. Это понятно?
Лоусон, скривившись, отвела глаза:
- Да, капитан.
- Прекрасно. И не надо морщиться, словно я вас к бунту подстрекаю. У нас с Призраком был конкретный договор, - я, открыв инструментрон включил воспроизведение.
"Это совет, Шепард. Вы вольны действовать, как вам заблагорассудится" - зазвучал голос Призрака.
И следом мой: "Буду напоминать вам эти слова".
- Вот вам копия, - я отправил запись Лоусон, - когда будете с ним разговаривать, передайте. В качестве объяснения моих действий.
Я поднялся с кресла:
- На этом все. Приступайте к своим обязанностям. Завтра жду ваш отчет по экипажу.