Аллен Р.Х. : другие произведения.

Звездные имена и их значения

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    1. Этой книгой я пользовался, когда возился с т.н. манускриптом Войнича, предполагая в нем наличие астрономической части. 2. Конечно же, этой книге нужны профессиональные переводчики и комментаторы. Только представьте, как она могла бы выглядеть, если добавить к ней комментарии и фотографии!!! 3. Цитаты в книге приведены на родных языках, не все переводы удалось найти или справиться с ними самому. Часть оставлена не переведенными еще и по другой причине - невозможно адекватно перевести стихотворную цитату, не зная стихотворения целиком. 4. В книге множество наименований на родных языках, которые в doc-файле видны. 5. Книга вышла в 1899 году, кое-что с той поры могло измениться. 6. Кто такой Билл Тайер, с сайта которого взята книга, я не знаю. 7. Прощу прощения за неточности.


  
  
  

Richard Hinckley Allen

  
  
  

Star-Names and Their Meanings

  
  
  
  
  
  

first published in by G. E. Stechert in 1899

Dover Books reprint 1963

  
  
  
  
  

Ричард Хинкли Аллен

  
  
  

Названия звезд и их значения

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   "О звездах знаешь ли?
   ........
   Все, что о звездах знаю,
   Он отвечал, - Их имена, немногих,
   И что с небес нам знаки подают,
   Что несть числа им".

Дэн Джеффри Чосер Дом славы.

ВВЕДЕНИЕ

   Публикация этой книги, посвященной названиям звезд, призвана восполнить недостаток произведений подобной тематики в нашей популярной астрономической литературе. Она не предназначена только тем, кто избрал астрономию своей профессией и кого, как правило, мало заботят старые названия объектов его изучения, - алфавиты, числа и круги небесной сферы для целей идентификации этих объектов более предпочтительны, более удобны. Вместе с тем, некоторые крупные ученые отнюдь не считали данный предмет не заслуживающим внимания, - Гроций, Скалигер, Хайд, а у нас Уитни, среди прочих, много послужили своим редким талантом к его освещению; а Иделер, обладая некоторым весом не только в астрономии, но и в некоторых иных науках, столетие назад так писал об изучении названий звезд:
   Это, по истинной своей природе, самое настоящее исследование созвездий, и притом стоящее затраченного на него времени изучение их истории за все века, прошедшие с того мгновения, когда дух человека соприкоснулся с предметом, неизменно вызывающим самый повышенный интерес, - звездным небом.
   Старый Томас Гуд из Тринити Колледжа, Кембридж, в 1590 году утверждал, что такое знание идет "на пользу обучению... ибо предмет не может быть разъяснен без обозначения названий" и добавлял, что знания эти доставляют дополнительное удовольствие разуму, когда мы рассматриваем ночное небо. Едва ли не все вспомнят слова Томаса Карлейля:
   Почему никто не научит меня звездному небу, чтобы я не чувствовал его чужим себе, почему не научит созвездиям над моей головой, из которых я к сему дню не знаю и половины?
  
   Естественно, что названия звезд в основном пришли к нам от арабов, чья жизнь в пустыне и чистое небо послужили причиной их близкого знакомства со звездами, как писал Аль-Бируни1:
  
   Тот, чья крыша - небо, и нет у него иного укрытия, над кем звезды восходят и заходят, следуя неизменными маршрутами, тот соотносит начало своих дел и определяет время сообразуясь с ними.
  
   Вспомним, что говорит шейх Ильдерим Бен-Гуру в Роще Пальм:
  
   Звезды много значат в жизни араба; без них трудно находить дорогу в пустыне по ночам. И в благодарность за их помощь, мы называем в честь их своих лучших коней. Чем не звезды мои кони?
  
   Впрочем, многие названия звезд, о которых предполагают, что они даны Арабами, на самом деле позаимствованы ими у Греков, во время правления Аббасидов2 из сочинения Клавдия Птолемея ? ?????? ???????? ??? ???????????, Великой астрономической Системы, созданной во втором веке. Ведь именно в начале этого халифата,
   в золотую пору
   великого Харуна Аль-Рашида
   (Аарон Справедливый), трактат Птолемея ????????3 был переведен как Al Kit?b al Mijisti, Великая Книга.
   Этот перевод, в различных редакциях, продолжал изменяться в научной среде того времени, пока, наконец, во второй половине IX века Аль Сабит ибн Курра не сделал новый, ставший, в итоге, через латинскую версию перевода с арабского Кремонца (Герарда из Кремоны) XII века, основой первой полной печатной версии Альмагеста. В этом издании (Венеция, 1515 год), настолько явно отобразилась общность его происхождения, что Иделер и Смит называли его не иначе как арабо-латинский Альмагест. Греческий текст (Syntaxis), как кажется, был фактически неизвестен в Европе, пока его не перевел на латинский язык с ватиканской рукописи монах Георг из Трапезунда (Трапезундец); этот перевод выдержал несколько изданий в течение 16-ого столетия. Эти и подобные им работы содержали варварские греко-арабо-латинские слова, которые, в различной орфографии, вошли в современные каталоги как названия звезд.
   Но были и другие, местные, очень древние, названия, времен язычества исмаилитов, предшествовавших распространению влиянию культуры Средиземноморья, возможно даже доисторических "?Arb al Baid?", Арабов Пустыни, - названия, обычные и характерные для пастухов, обязанные своим происхождением их быту. Так, мы можем найти среди них обычные для кочевников слова, обозначающие погонщиков, пастухов и их жен; лошадей, всадников и их снаряжения; крупный рогатый скот, верблюдов, овец и коз; хищников и других животных; птиц и пресмыкающихся. Следует, однако, помнить, что архаичная терминология Арабов - архаичная только в том смысле, что мы не знаем ее истоков - и в некотором отношении является уникальной. Они не объединяли вместе несколько звезд, чтобы получить какую-либо фигуру, как и их западные соседи, ставшие впоследствии их учителями; единичные звезды представлялись самостоятельным существом, - правило, которое, как кажется, строго соблюдалось, - за исключением случаев, когда речь шла о некоторых неодушевленных объектах. Равным образом, но для названий меньшего числа звезд, использовались слова, обозначающие географические, анатомические и ботанические термины; палатки, хозяйственную и домашнюю утварь, украшения; кормушки и стойла; лодки, похоронные носилки, кресты, троны; колодцы, водоемы и реки; плоды, зерно, орехи - все это они отобразили в названиях звездного неба.
   У них также существовал и другой, специфический класс наименований, таких как Al ?aidak, Al Sim??, Al Suh?, соответственно Надежная, Человек без оружия, Высокомерная; также Переменная, Блуждающая, Следующая и Надзирающая; или Счастливая, Несчастная, Уединенная и т.д. Ни один из этих ранних астеризмов не использовался, однако, учеными арабами; для них они выглядели не более чем занимательными и курьезными, как и для нас. Они назывались "арабскими", в то время как изображения Птолемея носили названия "астрономических", - различие, сохраненное в этой книге употреблением слов "арабский" или "арабоязычный" для первых, и "аравийский" для вторых. Персидский астроном, Абу-л-Хусейн Абд-ар-Рахман ибн Умар, более известный под именем ас-Суфи4, мудрец и мистик, говорит об этом различии в своем труде "Книга Неподвижных Звезд"; ал-Казвини, тремя столетиями спустя, следует тому же разделению.
   Различные арабские названия, которые, как мы видим, соответствуют единичной звезде или группе звезд, или одинаковые названия для некоторых из них, занимающих различные положения на небе, очевидно, являются следствием различия племенных названий, т.е. каждое племя имело для них собственные обозначения.
   Остальные названия звезд, за редким исключением, пришли к нам из латинских или греческих первоисточников - многие из них, подобно аравийским названиям, хотя и рассматриваются в настоящее время как личные, были поначалу вспомогательными или просто указывали положение звезды в созвездии; некоторые - результат ошибок перевода или недоразумений, зачастую - при переписывании. Впрочем, они уже слишком прочно вошли в наш лексикон, чтобы быть исправленными или исключенными.
   Вергилий пишет в 1-ой Георгике:
   В первый раз мореход назвал и исчислил светила;
   и Сенека, по преданию, друг св. Павла, в Исследованиях о природе:
   Греки исчислили и дали названия звездам;
   и слова этих языческих авторов почти полностью совпадают со словами священного псалмопевца, который по меньшей мере за четыреста лет до них, сложил:
   Исчисляет количество звезд;
   Всех их называет именами их.
   и пророк Исаия:
   Он называет их всех по имени.
   При том, что утверждение Сенеки может иметь под собой некоторую основу, а слова Вергилия относительно первенства мореходов в обозначении звезд признаны истинными лишь частично, все-таки большинство астеризмов пришло к нам из Пустыни, где звезды были востребованы и использовались для прокладки маршрутов, подобно океанской навигации, а потому являлись объектом пристального интереса и изучения. Действительно, пророк Мухаммед говорит, обращаясь к своим последователям, в 6-ой Суре Корана:
   Он - Тот, Кто сотворил для вас звезды, чтобы вы находили по ним путь во тьме суши и моря.
   Не будет большой ошибкой принять, что поначалу звезды получили свои имена от пастухов, охотников и виноградарей, моряков и путешественников, - в большинстве своем обычных людей, не ученых и не исследователей; и что наши современные каталоги - свод названий, накопленных по крайней мере трехтысячелетней историей различных народов, в основном кочевников, но также и ученых, Аравии, -
   Этих земных крестных отцов небесных светил,
   Давших имя каждой неподвижной звезде, -
   а также Греции и Рима.
   Может показаться, что звездной мифологии было уделено слишком много внимания, ведь сейчас эта тема довольно банальна; однако это необходимо для уяснения взаимосвязи истории возникновения астеризмов и их влияния на литературу, да и самая древность этих мифов способна пробудить наш интерес. Действительно, не следует забывать, что звезды в значительной степени послужили источниками этих мифов, - Евсевий, в первой половине 4-ого столетия, утверждает в Приготовлении к Евангелию:
   Древние полагали, что легенды об Осирисе и Изиде, и все прочие мифологические басни [подобного рода], имеют начало в звездах, их конфигурации, их перемещении и их расположении, и т.д.
   И Проктор пишет в Мифах и Чудесах Астрономии, что главное очарование такого изучения
   присуще не чудесам, которые демонстрирует нам наука, но в знаниях и легендах, связанных с историей, странными фантазиями, с которыми они ассоциировались в давние времена, полузабытыми мифами, которые они породили.
  
   И все же эти мифы, западные в своей нынешней форме, слишком современные и слишком обычные, возвращают нас назад, в туманное прошлое, к своему вероятному источнику где-то на вершинах Гималаев, у источника Ганга, на отмелях Евфрата, где наука, их изучающая, обнаруживает их происхождение и несомненную связь с наиболее древней из земных религий, возникшей задолго до времен Моисея, - "попытки объяснения явлений природы" посредством наблюдения на земле и в небе действия природных сил и проявления Божественного Разума.
   Запас знаний, накопленный человечеством в интересующей нас области за четыре или пять тысячелетий огромен, и для полного своего осмысления требует от ученого длительных кропотливых изысканий в различных областях: археологии, астрономии, литературе и филологии. К сожалению, такого человека, со времен Иделера и до сегодняшнего дня так и не нашлось; поэтому, желая вновь пробудить интерес к этой проблеме и надеясь, что найдется более компетентный исследователь чем я, - я взял на себя труд провести некоторые исследования и сделал все, что в моих силах, хотя, должен признать, далеко не во всем труд мой соответствует моим идеалам. Я не старался быть оригинальным. Большую часть информации я почерпнул из различных разрозненных источников и, объединив, представил, как мне кажется, в доступной форме, хотя не без ошибок и, конечно, не без неизбежных упущений, поскольку, пока я занимался разборкой материала, подобно Мильтону в Меланхолии:
  
   Вникая в свойства нам известных
   Целебных трав и тел небесных*,
   то обнаружил, как пишет в предисловии к своему Словарю доктор Сэмюэл Джонсон:
   что найденное определение влечет за собой поиск следующих определений, книга ссылается на книгу, что искать не всегда означает найти, а найти не всегда означает получить информацию.
  
   -----------------------
   * Перевод Ю. Корнеева.
   Так что, вслед за ним,
   Я вынужден был положить предел своей работе, чтобы закончить ее, хотя по сути она так и не была закончена.
   А чтобы умерить пыл критиков, которые вне всякого сомнения найдут недочеты в моей работе, я снова процитирую вышеуказанный источник:
   Словарь5 подобен часам; иметь плохие все же лучше, чем не иметь никаких; но даже от лучших нельзя ожидать, чтобы они всегда показывали правильное время.
   Книга доктора Христиана Людвига Иделера Исследования о происхождении и значении названий звезд, вышедшая в Берлине 2 апреля 1809 года, послужила мне основным источником информации о звездных названиях - арабских, греческих и латинских в особенности. Именно ему обязаны мы переводом арабского оригинала Казвини6 Описание Созвездий, написанного в 13 столетии, который составил основу Исследований, с дополнениями самого Иделера, а также фрагментами классических и иных источников. Помимо вышеуказанной, следующие книги легли в основу моего труда.
   Бедфорский каталог у капитана (впоследствии вице-адмирала) Уильяма Генри Смита7 в Круге Небесных Объектов, книга, имеющая исключительное значение с точки зрения информативности о названиях звезд и обладающая уникальным колоритным стилем, также послужила для меня источником.
  
   Недавно изданная Заря астрономии сэра Джозефа Нормана Локьера - одна из наиболее интересных работ, хотя не все его выводы бесспорны - снабжена многочисленными ссылками на древнеегипетские храмы, в которых поклонялись различным звездам; это новое исследование в направлении, которому положил начало профессор Ниссен в Германии, проведенное почти одновременно с последним, но независимое.
  
   Глоссарий Греческих Птиц профессора Д'Арси Томпсона Вентворта использовался при рассмотрении орнитологической символики8 на ранних монетах, скульптурах и т.д.; некоторые из них, до настоящего времени не получившие объяснения, предположительно имеют отношение к астрономии.
  
  
   Детали спектрального анализа взяты в основном из Спектрального Анализа Звезд, 1890, автор доктор Юлиус Шайнер, Королевская Астрофизическая обсерватория Потсдама, переведенного профессором Е.Б. Фростом, Дартмутский колледж, 1894.
  
   Вопросы, связанные с астрономией Китая освещаются по работе г. Джона Уильямса, 1871, - Наблюдения комет с 611 года до н.э. по 1640 год н.э., извлеченные из китайских летописей, - названия звезд взяты отсюда, а также из г. Джона Ривза, приложение9 к I тому, части 2, Словаря преподобного доктора Роберта Моррисона, изданного в Макао, 1819, с нумерацией звезд Боде. Я также воспользовался недавно опубликованной в China Review работой преподобного доктора Иосифа Эдкинса. Переводы звездных названий, приведенных у Ривза, выполнены профессором Казутами Укитой, Теологическая школа Дошиша, Киото, Токио; но он выразил сомнение в правильности соответствия многих из них конкретным звездам.
   Профессор Ричард Дж. Х. Оттхейл, Колумбийский университет, любезно оказал помощь с транскрипцией и переводом еврейских и арабских наименований звезд, добавил таблицу с арабским алфавитом и английскими эквивалентами арабских букв. К сожалению, его отсутствие за границей, в то время как из печати вышли первые оттиски, привело к некоторым ошибкам, которые я, однако, постарался исправить в Указателе. Месопотамские10 названия взяты из различных источников.
   Звездные величины мной взяты из данных, предоставляемых Harvard Photometry, содержащей список из 4260 видимых невооруженным глазом звезд от северного полюса до -30о, изданного в 1884 году профессором Эдуардом К. Пикерингом, а также из Uranometria Argentina11, законченного доктором Бенджамином А. Гулдом и опубликованного в 1879 году.
   Карты звездного неба северного полушария, которыми я обычно пользовался, помещены в Uranometria Nova доктора Фридриха Вильгельма Августа Аргеландера, опубликованной в Берлине, в 1843 году, с 3268 звездами до 6-ой величины; и доктора Эдуарда Хейса, в его Atlas Coelestis Novus, 1872. В последней внимательный читатель найдет 5421 звезд до 6 1/2 величины12 от северного полюса до -40о, т.е. большей части неба. Смит более консервативно пишет об этом наиболее часто обсуждаемом аспекте в наблюдательной астрономии:
   число звезд, видимых невооруженным глазом, редко значительно превышает тысячу; хотя, из-за их мерцания и нечеткой видимости, число их кажется бесконечным. На самом деле, хотя люди, обладающие острым зрением, могут увидеть больше, невооруженному глазу в обеих полушариях доступно около трех тысяч звезд от первой до шестой величины, приблизительно в такой пропорции:
   I
   II
   III
   IV
   V
   VI
  
   20
   70
   220
   500
   690
   1500
   ,--
  
   итого 3000. Профессор Дэйвид П. Тодд, в своей New Astronomy, 1897, увеличивает число звезд 5-ой величины до 1400, а 6-ой величины до 5000, увеличивая таким образом общее число видимых звезд до 7185; но для этого, как мы полагаем, необходимы необыкновенно острое зрение и особое состояние земной атмосферы.
   Цвет звезд, в основном, приводится по каталогу Смита; однако следует помнить, что даже у весьма авторитетных авторов оттенки цветов отличаются, и не всегда могут совпадать с приводимыми; особенно это касается небольших объектов.
  
   Я начинаю свой труд с краткого рассмотрения Зодиаков, - Солнечного и Лунного, - поскольку они постоянно упоминаются при описании отдельных созвездий; следующие три главы посвящены их истории у различных народов, каталогизации и анализу у ранних авторов, их связи с астрологией, искусством, фольклором, литературой и религией. Затем следуют подробные описания каждого созвездия в алфавитном порядке, с астрономическими объектами, в них присутствующими, происхождением, значением и историей их названий, некоторыми научными данными о них. При работе над этой частью моей книги неоценимую помощь мне оказал профессор Чарльз А. Янг, Принстонский университет, которому, хотя и с некоторым опозданием, я приношу мою искреннюю благодарность. Заканчивает книгу глава, посвященная нашей Галактике.
   Там, где это, по моему мнению, необходимо, названия некоторых звезд даются в индексах, хотя в некоторых случаях они могут быть сомнительны по причине неизвестности происхождения.
   В заключение, хочу также высказать признательность за ценные замечания, высказанные профессором Эдвардом С. Холденом, до недавнего времени директора Ликской обсерватории; мистеру Аддисону ван Нейму, библиотека Йельского университета, за помощь в поиске необходимых изданий и переводах; Messrs Theodore L. De Vinne & Co. (the De Vinne Press), за подготовку книги к печати; мистеру П. Дж. Кассиди, за внимательную и кропотливо выполненную корректуру. Кроме того, приношу искреннюю благодарность моей юной подруге, мисс Люси Н. Моррис, Морристаун, за ее помощь в различных аспектах подготовки книги, в особенности за выполненную подборку поэтических цитат.
   И теперь, надеясь, что мой труд, даже со всеми его недочетами, может послужить к тому, чтобы поспособствовать развитию интереса к классификации и "исторических изысканий в области практической астрономии", представляю его на суд всех любителей звездного неба.
   Ричард Хинкли Аллен.
   Мидоу Вью,
   Чэтхэм, Нью Джерси,
   Февраль 16, 1899.
  
  
  
   И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной
   Бытие, I, 14
   Звезды в самом деле самые прекрасные создания
   Хонест Джордж Уитхер
   Дружите со звездами
   Госпожа Сигурни
  
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Это знаменитый хорезмиец Абу Райхан Мухаммад ибн Ахмад, живший в 1000 году по Р.Х., чье имя в литературе обозначается по месту рождения, b?r?n, или предместье, Хорезма. Его Памятники минувших поколений, хронология древних народов, и его Индия представляют интерес и пользуются авторитетом даже в наши дни.
   ?
   2 Первый халиф из этой династии начал править арабами в 749, и при "его просвещенном и необычайно щедром правлении Багдад вскоре стал тем, чем Александрия надолго перестала быть".
   ?
   3 Впоследствии получившей название ? ???????, в отличие от другой его, меньшей, астрологической работы в четырех книгах, ??????????? ????????. Используемое нами название Альмагест, как предполагают, возникло из первого слова греческого наименования.
   ?
   4 Ас-Суфи также известен как ар-Рази, по месту своего рождения, города Рей, к востоку от Тегерана. Французский перевод его книги был опубликован в 1874 году в Санкт-Петербурге H. C. F. C. Schjellerup.
   ?
   5 Можно только сожалеть о том, что наши словари, все без исключения, особенно неудовлетворительны в части звездных наименований, содержат неточности, а зачастую ошибки. Единственный академический список, наиболее правильный, детальный и краткий содержится в недавно вышедшем Century Cyclopedia of Names.
   ?
   6 Его имя обычно дается по месту рождения, города Казвин, в северной Персии, а полное различается у различных авторов; у Смита Омар-д-дин Абу Яхья Закария (Закарийа) ибн Махмуд Ансари аль-Казвини. Правильно писать Закария (Закарийа) ибн Мухаммед ибн Махмуд аль-Казвини. Его труды были отмечены его соотечественником, Насир ад-Дином ат-Туси, составившим в 1270 году Ильханские таблицы, используемые в Персии до сегодняшнего дня.
   ?
   7 Думаю, американцам приятно сознавать, что Смит был прямым потомком капитана Джона Смита, героя Вирджинии; в особенности жителям Нью-Джерси, поскольку его отец происходил из провинции Восточное Джерси, но, считая себя верноподданным Британской короны, во время Революции был вынужден бежать в Англию, где в 1788 году у него родился сын. Он умер в 1865 году, сделав блестящую карьеру в Британском флоте, а также получив известность как астроном и гидрограф.
   ?
   8 Впервые этот вопрос был поднят Gorius в его Gemmis Astriferis; впоследствии им, хотя и в чрезвычайно общем виде, столетие назад занимался Dupuis.
   ?
   9 Первоначально список Ривза был взят из 31-го тома Leuh Leih Yuen Yuen, выпущенного в объеме 100 томов с помощью иезуитов в годы правления Kang Hi. Ранние названия, как кажется, давались единичным звездам или их группам вне зависимости от их величины и значения.
   ?
   10 Под словом Месопотамия здесь и далее на страницах этой книги я понимаю весь материал, собранный в долине Евфрата, источники которого - жители Шумера, Аккада, Вавилона, Халдеи или Ассирии - точно не установлены. Ссылки на эти материалы взяты мною целиком из работ Hommel, Sayce, Strassmaier и Epping, Jensen, и Robert Brown, Junior.
   ?
   11 Этот грандиозный труд включает в себя все звезды до 7-ой величины, охватывая сектор до 100о к Южному полюсу, - прекрасные атмосферные условия в Кордобе, месте, где проводились наблюдения, позволяли различить даже такой величины звезды. Он включает, конечно же, все созвездия южного неба с 6733 звездами, а также часть северного, с 997 звездами, лежащими ниже 10-го градуса северного склонения, - всего 66 созвездий, с 7730 звездами.
   ?
   12 Он добился этого, уменьшая специальными мерами освещенность того участка неба, за которым вел наблюдение; при наблюдении невооруженным глазом таких условий добиться невозможно.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Ты видишь, яркий пояс обрамляет

Движенье Солнца, средь небес мерцая.

В себя вместил двенадцать он престолов,

   Что Феба ожидают золотого.

Луиш де Камоэнс Луизиады*

  
  

СОЛНЕЧНЫЙ ЗОДИАК

  
  
   По поводу места и времени происхождения этого термина существует множество различных теорий; на настоящий день, как кажется, признано почти всеми, что он возник в ранней Месопотамской астрономии и содержал первоначально только шесть знаков: Телец, Рак, Дева, Скорпион, Козерог и Рыбы, и позднее подвергшегося дополнительному делению по причине ежегодного последовательного появления двенадцати полнолуний в этих знаках. Уже Сервий, около 400 г. нашей эры говорил [комм. Верг. Георг. I. 33], что длительное время зодиак состоял из одиннадцати созвездий, поскольку Скорпион и его клешни представляли собой один знак, традиция, восходящая к Греции и Риму.
   Риччоли, около 1650 года, называет его "халдейским" именем Hadronitho Demalusche, или Кругом Знаков; однако к этому мнению следует относиться с чрезвычайной осторожностью1, поскольку в то время научное изучение Вавилона еще не началось, а современные ученые полагают, что в Аккаде он был известен как Innum, и как Pidnu-sha-Shame, Небесная Борозда, вспаханная небесным Указующим Быком, нашим Тельцом, который с 3880 по 1730 годы до нашей эры был первым знаком из двенадцати.
   Несмотря на то, что наши знания о развитии астрономии в этой стране пока сильно ограничены, можно со всей определенностью сказать, что названия аккадских месяцев были неразрывно связаны с делением этой большой окружности; такой календарь, по мнению профессора Арчибальда Генри Сейса из Оксфорда, был принят около 2000 года до нашей эры. Отсюда оно перешло к евреям через Ассирию и Арамею, на что указывает идентичность принятых в этих странах названий; эти одиннадцать (или двенадцать) знаков на время стали объектом языческого поклонения, как на это указывается со всей очевидностью в 4-ой Книге Царств, XXIII, 5.
   В вавилонском Энума Элиш или Эпосе о Сотворении Мира, переведенного Джорджем Смитом в 18722, имеется слово Mizr?t?, -- этим словом, вероятно, обозначается Млечный Путь, - впоследствии использованное в Библии в виде Mazz?r?th; Mazz?l?th встречается в Таргумах и позднейших еврейских писаниях. Это слово, хотя и с
   -----------
   * Перевод Ольги Овчаренко.
   определенными допущениями, могло быть образовано от корня, обозначающего "наблюдать" созвездия, в определенные ночные часы пересекающие небесный меридиан; но доктор Томас Хайд3, осуществивший в 1665 году в Оксфорде перевод Зиджа, или Таблиц, Улугбека, и работ ат-Тизини, производит его от Ezor, Пояс; более поздний исследователь, Дильман, - от слова Z?hir, или Зухра, "яркая, красивая, блестящая звезда", использующееся также для обозначения чего-нибудь особенно яркого. Тем не менее, в Библии это слово используется по-разному, обозначая то Большую Медведицу, то Сириус, то планеты, или даже созвездия в общем; в действительности, как думают, оно означало лунные дома.
   Другое имя, данное евреями зодиаку, было Galgal Hammaz?l?th, Круг Символов; Байер отмечает, что они также использовали для его обозначения причудливое название Opus Phrygionaruma, Рукоделие Фригийцев, т.е., вышитое золотом.
   Еврейский историк Иосиф Флавий, а вслед за ним св. Климент Александрийский, в 200 г. нашей эры, предполагал, что двенадцать камней на нагруднике высших священных чинов могут символизировать двенадцать зодиакальных созвездий. Филон Иудейский (также известный как Александрийский), приблизительно около того же времени, связывает последние с звездами в видении Иосифа; современный поэт Иоганн Кристоф Фридрих Шиллер, в пьесе Пикколомини, следующим образом представляет древнее поверье относительно сакрального числа:
   Двенадцать знаков в зодиаке - пять
   И семь; из этих двух священных чисел
   Слагается двенадцать.
  
   в то время как Смит пишет:
   Аллегорические изображения благословения Иакова идентифицируются некоторыми авторами как символ Солнечного Пути, где Бог, в виде человека с луком, представлен Стрельцом. Древние евреи долгое время признавали Еноха положившим начало делению зодиакального пояса на двенадцать частей; Берос (Бероссос, как теперь пишут, халдейский историк, ок. 260 г. д.н.э.) и Иосиф, оба признают, что Авраам был также известен своими астрономическими наблюдениями,
   и даже научил этому египтян.
   Относительно этих последних, поскольку наши двенадцать знаков, расположенных на Denderah planisphere, имеют, кажется, Греческое или Римское происхождение, мы ничего сказать не можем по причине недостатка знаний относительно того, что именно представлял собой зодиак в их астрономии, хотя, возможно, это были двенадцать божеств; Св. Климент сообщает нам, что Белый, или Священный Ибис, Ibis aethiopica или religiosa, был его эмблемой. Иезуит отец Анастасиус Кирхер4, 1602-1680, сохранил для нас в греческом тексте некоторые коптско-египетские названия, с их предполагаемыми значениями на латыни; но это, скорее всего, переводы с оригинала, а не взятые из разговорного языка. Среди них встречается, непосредственно для обозначения зодиака, ????????? ?????????, вне зависимости от значения. Впрочем, мисс Агнес М. Клерк утверждает, что когда египтяне заимствовали греческие изображения, они внесли в них некоторые изменения, давшие в результате "круг живых существ".
   В Аравии зодиак носил название Al Min?akah al Bur?j, Пояс Знаков, который Байер цитирует как Almantica seu Nitac; и, в более общем смысле, Al Falak, Пространство Неба.
   В Греции он назывался ?? ?????????????, Двенадцать Частей, и ? ???????? ??????; но Аристотель, этот Гумбольдт 4-го столетия до нашей эры, именует его ? ?????? ??? ??????5, Кругом Маленьких Животных, поскольку все знаки перед Весами представляли собой живые существа. Немецкое Thierkreis имеет то же самое значение. Прокл (5-ое столетие нашей эры) называет его ? ????? ??????, Наклонный Круг, что первоначально относилось к эклиптике; но начиная с Арата, который отделил клешни от Скорпиона, он назывался ?? ?????? ??????????, Двенадцать Символов [Явления. 454]. Поскольку у Гомера и Гесиода мы не находим никаких упоминаний о зодиаке, то можем в какой-то степени принять за правильное, что он стал известен в Греции благодаря другому поэту, Клеострату Тенедосскому, около 500 г. до н.э., и его наблюдениям на горе Ида.
   В Риме обычно использовалось название Zodiacus; qui Graece ???????? dicitur у Цицерона в О дивинации (О ведовстве) [II. 89]; также Orbis signiferus, или Circulus signifer у Цицерона и Витрувия, Рожденный Знаками Круг, который стал Signiportant в Livre de Creatures, поэме 12-го века англо-норманского поэта Филиппа де Тауна. У поэтов использовались названия Media Via Solis и Orbita Solis; Звездный Пояс, Balteus stellatus, у Манилия; и varii Mutator Circulus anni у Лукана.
   Sigillarius Байера, вероятно, из вульгарной латыни, обозначает Маленькие Символы; он же приводит названия Limbus textilis, Тканый Пояс, и Fascia, Пояс, использованные Птоломеем для обозначения Млечного Путиb.
   Чосеровская строка из Троила и Хризеиды -
   и звезды Зодиака светят ярко
   заимствована из Клавдиана Против Руфина [I. 365], и обращается к небу; но в Трактате об Астролябии он пишет:
   Этот небесный зодиак называется кругом символов.
   В другом месте он называет зодиак Eyrish bestes и Cercle of the Bestes, потому что
   греческое "zodia" означает "зверь" по-латыни;
   ???, оригинальное слово в Откровении, IV, 6 буквально переводится как "животные" в старом переводе Библии и "живые создания" в новом переводе. Возможно, терминология Чосера восходит к Метаморфозам Овидия.
   В англо-саксонских манускриптах встречается название Mielan circul zodiacum, Великий Зодиакальный Круг, и Twelf Tacna, Двенадцать Знаков; но их потомкам, нашим английским предкам, четыре-пять столетий назад он был известен как Bestiary, Our Ladye's Waye и как Girdle of the Sky; в то время как эклиптика называлась Небесным Ярмом, или Поперечным Кругом, а главный меридиан Noonsteede или Noonstead, Полуденным Кругом.
   Мильтон, в Потерянном Рае, объясняет наклон земной оси прямым вмешательством Творца:
  
   Одни твердят, что Ангелам Господь
   Земные сдвинуть полюсы велел
   На двадцать с лишним градусов; с великим
   Трудом они центральный этот шар
   Столкнули вкось. Иные говорят,
   Что Солнцу было ведено свой бег
   От равноденственной стези сместить
   На тот же самый угол и, Тельца
   Минуя, и сестер - семь Атлантид,
   Все выше возноситься,- к Близнецам
   Спартанским и тропическому Раку,
   Оттуда предпринять обратный путь,
   Ко Льву спуститься; Деву и Весы
   Оставить позади и донестись
   До Козерога,- областям земным
   Даруя смены годовых времен...*
  
   Поуп, в своем Опыте о Человеке, называет его Solar Walk, и делит на Houses of the Sun и Monthly Abodes of Apollo.
   Данте Алигьери, 1265-1321, пишет
   Наклонный круг, которым следуют планеты,
   и называет его Rubecchio, тосканским словом, обозначающим мельничный жернов, чьи зубцы представляют различные знаки, образ, который часто использовал великий поэт. Лонгфелло переводит как Зубчатое Колесо Зодиака. Но за много столетий, а возможно и тысячелетий, до Данте, в Индии, в Риг Веде
   ---------
   * Перевод Аркадия Штейнберга.
  
   Колесо о двенадцати спицах вращеньем проходит по небу;
   720 [= 360 дней + 360 ночей] рожденных парами в нем пребывают.
  
   И еще
  
   Двенадцать спиц, одно колесо, внутри содержит еще 360 [спиц].
  
   Общее название, использовавшееся в Индии, было R?si chakra.
   В соседней Персии, Bundehesh, или Космогония, на диалекте пехлеви, около 8-го - 9-го столетия, представляющая собой невообразимую смесь персидских и семитских слов, говорит о нашем зодиакальном делении как Twelve Akht?rs, которые возглавляют армию Ормузда, в то время как семь Asvaht?rs, или планет (включая метеоры и кометы) сражаются на стороне Аримана.
   Впоследствии времени в этой стране, а также в Индии и Китае, двенадцать знаков были разбиты на четыре большие группы и каждой отведена четверть неба, в каждой имелась Королевская Звезда, или Страж; небесный круг, упоминаемый в Авесте, или Божественном Законе, данном Зороастром, как полагают, эквивалентен нашему зодиаку.
   Мистер Роберт Браун-мл. утверждает, что китайские Kung, или знаки зодиака, включают Тигра (Стрелец), Зайца (Скорпион), Дракона (Весы), Змею (Дева), Лошадь (Лев), Барана (Рак), Обезьяну (Близнецы), Петуха (Телец), Собаку (Овен), Свинью (Рыбы), Крысу (Водолей), Вола (Козерог). Это и в самом деле зодиак; и хотя недавние исследования [см., например, работы доктора Terrien de Lacouperie] указывают на западное происхождение китайской цивилизации [приблизительно 4000 лет назад], и даже (что представляется наиболее интересным) возводят первые китайские иероглифы к аккадской клинописи, как возникшие из одного источника, тем не менее, китайский зодиак, вне всякого сомнения, вполне самостоятелен, даже несмотря на включение Вола и Барана, которые все-таки не Телец и Овен.
   Это хорошо видно на храмовых монетах6, полный набор которых, неизвестного века, имеется у меня в коллекции.
   Вместе с тем, китайский зодиак отсчитывался в направлении, обратном нашему, т.е. обратном движению солнца по небесной сфере, и начинался с Крысы. Он известен как Yellow Way, и сформировался приблизительно между 27-м и 7-м столетиями до нашей эры; двенадцать знаков в нем соответствуют двенадцати месяцам года. По прошествии времени он был заимствован некоторыми соседними народами, и до наших дней сохранил у них некоторые свои первоначальные особенности. После учреждения в Китае миссий ордена иезуитов в 16 столетии, там был принят наш зодиак, его названия переведены и используются в настоящее время.
   В Англии Беда Достопочтенный, 673-735, заменил первые одиннадцать знаков на изображения одиннадцати апостолов, представив зодиак как Corona seu Circulus sanctorum Apostolorum, Иоанн Креститель был поставлен им на место Водолея, чтобы завершить круг. Сэр Уильям Драммонд, в 17 столетии, представлял зодиакальные созвездия в виде двенадцати библейских патриархов, а преподобный Д. Таунсенд превратил их в двенадцать цезарей; имеются и другие, не менее причудливые замены зодиакальных знаков. Например, Древо Жизни в Апокалипсисе также считалось чем-то вроде зодиака, как
   двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой.
   Вероятно, все народы мира представляли солнечный зодиак в виде последовательности символов, как правило, животных. Даже в Родезии, в земле племени Машона7 в Южной Африке, недавно были найдены каменные диски, тридцати восьми дюймов в диаметре, с изображениями зодиака по краям; ранняя традиция Мандеев считает фигуры зодиака изображениями детей их главных божеств Ur'a и R?h?.
   Изображения двенадцати символов на стенах или полу ранних церквей, соборов и общественных зданий, а также, иногда, частных сооружений, часто встречаются в Европе, но еще более часто в храмах Востока8; посетители Нью-Йорк Стейт Билдинг на Всемирной выставке в Чикаго в 1893 году, приуроченной к 400-летию открытия Америки Колумбом, могли видеть потрясающий восьмиугольный зодиак9, придуманный гг. Мак Кимом, Мидом и Уайтом и выложенный медью на полу в вестибюле, который, не будучи астрономически правильным, тем не менее добавил эффектности интерьеру своей красивой структурой.
   Зодиакальные созвездия имеют неодинаковую величину; Гиппарх, который использовал более строгое деление круга эклиптики на двенадцать равных частей, протяженностью в 30о, приводит зодиакальные знаки в своем альманахе; но они не совпадают с нынешними созвездиями, имеющими те же названия и занимающими на сфере, в отличие от своих предшественников, расстояние вплоть до 33о.
   Созвездия к северу и к югу от зодиака, которые восходят и заходят одновременно с ним, в более позднее время получили в Греции название paranatellon.
  
   Примечания автора:
   1 То же самое фактически следует сказать о транскрипции и переводе названий народов Междуречья, использованных в настоящем труда, равно как и о китайских.
   ?
   2 Это произведение было найдено на табличках времен правления Ашшурбанипала, 600 год до н.э., хотя, как предполагают, было создано приблизительно около 2350 года до н.э.; эта гипотеза получила подтверждение совсем недавно, когда Пьер Шейл нашел его фрагмент на табличке, содержащей имя Аммизадуга, правителя Вавилона, датируемой 2140 годом до н.э.
   ?
   3 Доктор Томас Хайд первым описал клинописные таблички из Персеполиса. В описании он использовал слово клинопись, теперь этот термин является общепринятым.
   ?
   4 Кирхер был выдающимся математиком и ученым, которому, как и Роджеру Бэкону четырьмя столетиями ранее, приписывали изобретение волшебного фонаря. В известной поэме Сэмюэля Батлера Худибрас, 1663-1678, он выведен под именем коптского монаха Кирхеруса. Он был одним из первых, кто заложил основы изучения египетских иероглифов.
   ?
   5 Это первый известный писатель, у которого встречается упоминание о зодиаке.
   ?
   6 Это отчеканенные монеты, с четким рисунком, размером несколько менее чем американские 10 центов, выполненные, очевидно, из медно-серебряного сплава, с квадратной дырой, подобно центам или кэшам.
   ?
   7 Это английское слово происходит от Amashuina, бабуины, прозвище, данное Матабеле их соседями, Макаланга; коренное население земли Машона.
   ?
   8 Смотри ее подробную и очень интересную статью о зодиаке в Encyclopaedia Britannica, а также Брауна, в 47-ом томе Archaeologia.
   ?
   9 В настоящее время находится в Бостонской публичной библиотеке.
  
  
  
   Примечания Тайера:
   a Как и многие другие слова, используемые Байером, их нельзя отнести вполне к языку латинскому; будь я менее благожелательно настроен, я назвал бы этот язык варварским - и по этой причине не использую для его выделения цвет, которым обычно выделяю латинские слова. Во всяком случае, первоначально термин phrygionium, означал "вышивку": довольно редкое слово, встречающееся, например, у Плиния, Естественная история, VIII. 196. Плиний выводит его из Phryges = Phrygians.
   ?
   b Снова Байер: sigillaria означает небольшое изображение, что это так - см. статью Sigillaria в Словаре Греческих и Римских Древностей Смита. Fascia, с другой стороны, есть слово латинское, а Птоломей писал по-гречески: не совсем уверен, но мне кажется маловероятным, чтобы он использовал этот термин.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Число их, если хочешь, то сочти -

Есть двадцать звезд, к ним восемь ты причти.

Арабская рифма, приписываемая

ал-Бируни.

  

ЛУННЫЕ ДОМА

   в древнее время играли важную роль в астрономических наблюдениях, особенно в Аравии, Китае и Индии, Хиве - древнем Хорезме - и Бактрии - древней Согдиане; в то же время, недавние исследования показывают, что они были хорошо известны в долине Евфрата, коптском Египте и Персии, откуда, возможно и имели происхождение.
   Расположены они в основном на астрономическом экваторе или в зодиаке, в разной степени, хотя теоретически каждый из них, как можно было бы предположить, должен занимать расстояние, проходимое луной по ее орбите за один день. Некоторое время их было двадцать семь, хотя обычно считают двадцать восемь, поскольку длина лунного месяца составляет значение между этими числами (точное значение - 27,32166 суток - СТ), и, вероятно, использовались задолго до деления неба на созвездия, или даже солнечного зодиака. Возможно, они были одними из наиболее ранних понятий в науке о звездах; в Хорезме, ученым которого аль-Бируни приписывал большие познания в астрономии, они назывались Akhtar W?n?k, Видимые Лунные Дома; во все века их использовали астрологи, они встречаются в прозаических и поэтических произведениях, и даже в арабских сказках.
   Их влияние в астрологии считалось различным: одиннадцать приносили удачу, десять считались переменными и семь предвещали несчастье; но каждый из их, по крайней мере в Индии, был связан с определенным аспектом жизни. Их древность доказывается тем фактом, что здесь, а может быть, и в других местах, нумерация начиналась с Плеяд, когда это скопление связывалось с весенним равноденствием, которое впоследствии, вследствие прецессии, перешло в знак Овна (27 дом в раннем исчислении) около 2700 года до н.э., а также из того, что многие из их названий обнаружены в древних китайских книгах, и положительно можно утверждать, что они появились там около 2500 года до н.э.
   Хотя названия лунных домов в основном совпадают с названиями звезд, их составляющих, - из них совпадают восемнадцать - некоторые из индийских и китайских, расположенные в наших Андромеде, Орле, Волопасе, Чаше, Дельфине, Гидре, Лире, Орионе и Пегасе, находятся вне лунного пути. При этом их названия отличаются, за исключением 16-го, 17-го и 27-го Китая и Аравии; но наш большой знаток санскрита Уитни полагает такое совпадение не случайным, и утверждает, находя и иные сходные черты, что все они "являются тремя производными формами одного и того же первоначального названия".
   Несмотря на длительные дискуссии1, единое мнение по поводу примерной даты их появления или даже места их происхождения так и не было сформировано. Резюме спорам подводит Уитни, в своей работе Lunar Zodiac; оно заключается в том, что лунные дома попали в Индию, как, впрочем, и в остальные страны, из Месопотамии, жителям которой и обязаны своим появлением.
   Био, в начале нашего столетия, высказал предположение, что они имеют китайское происхождение, а Седилло, что они пришли из Аравии; мисс Клерк считает местом их рождения Индию, но что впервые они были упомянуты в Аравии, в труде аль-Фергани Elements of Astronomy, при халифе аль-Мамуне, в начале 9-го столетия, когда туда началось проникновение индийской культуры, искусства, литературы и науки. В то же время, в 1000 году аль-Бируни в своей работе India, писал о ее астрономах:
   Я никогда не встречал кого-нибудь из них, кто бы зрительно знал одиночные звезды лунных домов, и был способен указать мне их пальцами.
   Индусам они были известны как Nakshatras, Астеризмы, Juf?r аль-Бируни, они отводили им важное место в своих верованиях и часть их названий использовали для обозначения своих месяцев; впрочем, они, как кажется, хотя и были известны в древней Индии, тем не менее, не получили широкого распространения до 7-го - 8-го века до Р.Х., когда были упомянуты в Брахманах.
   Но, в отличие от Аравии и Китая, как кажется, ни один из них не представляется определенной фигурой и никак не ассоциируется с названием.
   В Аравии их называли Al Nujum al A?dh, Пристанище Звезд, и Al Rib??at, Придорожные Гостиницы, хотя более известно другое название, Al Man?zil al ?amr, Дома, или Места Отдыха Луны; манзиль, своеобразное слово, означающее полуденный отдых всадника и верблюда в пустыне. Читатели Бен Гура, вероятно, вспомнят их в связи с Балтазаром, египтянином, которому встреченные в поисках Того, "Кто родился Царем Иудейским", Маги говорят, что они видели
   Его звезду на востоке, и идут поклониться Ему.
   Они упоминаются в 10-ой Суре Корана, где, со ссылкой на луну, говорится, что
   Oн - тoт, кoтopый cдeлaл coлнцe cияниeм, a мecяц - cвeтoм и pacпpeдeлил eгo пo cтoянкaм, чтoбы вы знaли чиcлo гoдoв и cчиcлeниe*,
   --------
   * Перевод И.Ю. Крачковского.
   но задолго до Пророка, авторы халдейского Эпоса о Сотворении Мира и книги Бытие писали так же; в 104-ом Псалме, читаемом на Троицын день:
   Он сотворил луну для (определения) времен
   В Китае они назывались Sieu, Дома, и начинались с Kio, -- ? и ? Девы, -- сентябрьского равноденствия; некоторые исследователи склоняются к мнению, что перед нами не просто деление, связанное с перемещением луны, но и определенные точки, отмечающие движение планет и солнца. Однако, в отличие от других народов, они были расположены на небесном экваторе. В легендах этой страны они предстают как небесные отображения двадцати восьми выдающихся полководцев.
   Лунные дома были известны в древней Японии, а хроникёр экспедиции Магеллана в 1521 году отмечает, что они хорошо известны и на Малайском архипелаге, и что их астрологическое влияние признано многими.
   Эти индийские, арабские и китайские лунные астеризмы известны нам с давних пор, в то время как персидские были только совсем недавно обнаружены в Bundehesh. Также совсем недавно Браун опубликовал транскрипцию и перевод халдейских, хорезмских и согдианских названий, - последние два списка взяты им у аль-Бируни, - а также названия коптские и персидские. Их названия и местоположения в его труде даны в соответствии со звездными составляющими; все они снабжены подробными комментариями Уильямса и Ньютона.
   Другим разделением неба, в какой-то степени аналогичным лунным домам, является Decans халдеев, египтян и греков, "пояс звезд, простирающийся по всему небу, которые в своем восхождении следуют друг за другом с промежутком в десять дней, или около того", имеющие значительно больший размер по сравнению с лунными домами к северу и югу и числом равные тридцати шести, вместо двадцати восьми. Мисс Клерк пишет:
   Халдеи выбрали три звезды в каждом знаке, "три лица богов". Они были названы Греками "деканами" потому, что занимали расстояние в 10о по эклиптике и каждый из них господствовал в течение десяти дней. Совокупность деканов рассматривалась как вечное движение, с ежегодными восхождениями и заходами, между областями, населяемыми демонами, и областями, населяемыми богами.
   У Манилия они упоминаются как Decania, у других как Decanica, Decane, Decanon, Degane, Deganae, и Decima; боги деканов были известны как Decani, а их названия дошли до нас благодаря Юлию Фирмику Матерну, ритора из Сиракуз времен Константина. Мы видим их изображения на древних зодиаках замковых стен, астрологических монументах Египта, вероятно, в будущем они будут найдены где-нибудь еще.
   Примечание автора:
  
   1 Профессоры Уитни и Ньютон постарались дать как можно более подробное описание в своей статье, опубликованной в 1858 году в Journal of the American Oriental Society, посвященной S?rya Siddh?nta, Учению о Солнце, одному из главных астрономических трактатов древней Индии, имеющего, по словам индусов, божественное происхождение, хотя, как утверждает ал-Бируни, принадлежит перу L??a (Первая - "Сурья-сиддханта", возводимая к Солнцу; ею овладел Лата. - Ал-Бируни, Индия, гл. XIV - СТ).
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Купол неба над нами испещрен фресками,

являющими нам замысел Великого Художника.

Аллен Трокмортон, Зарисовки.

СОЗВЕЗДИЯ,

   ограниченные в наши дни произвольными внешними линиями, вне зависимости от того, что, судя по названию, должны были бы изображать, в древности были очерчены строго в соответствии с ним, хотя сходство порою было весьма отдаленным. Звезды, примыкавшие к созвездиям, но не входившие в отведенные им границы, назывались греками ?????????, существующие вне формы, и ????????, рассеянные; латинские авторы использовали слова extra, informes, dispersae, disseminatae, и sparsiles; арабские - Al ??rij min Al ??rah, оставшиеся вне изображения.
   В наши дни, однако, каждая звезда принадлежит какому-либо созвездию, хотя их границы не до конца согласованы астрономами. Тем не менее, для северного полушария границы эти определяются согласно Аргеландера, а для южного - Гулда; границы Гулда в большинстве своем согласны с делением сэра Джона Гершеля, т.е. в форме дуг меридианов и кругов склонений для данной эпохи.
   Эти небесные изображения были известны грекам как ?????? и ??????, Знаки; ??????, Формы; ?????, Животные и Растения; как ???????, Небесные Предметы, наше слово Метеоры. Гиппарх называл их ??????????, равно как и Птоломей, но также и ?????????, Подобия, и ???????, Изображения.
   Плиний и другие латинские авторы называли их Astra, Sidera, и Signa, пока их не заменило в более позднее время Constellatio, в 1515 году в Альмагесте - Stellatio; у арабов они были известны как Al ?uwar, Изображения.
   Арат, в ????????? (Явления, 270 г. до н.э.), упоминает сорок пять названий, но многие из них, по всей вероятности, были обозначены халдеями за тысячи лет до него, а возможно, даже их предшественниками; в самом деле, он вовсе не обязательно придумал то, что описал. Эратосфен, спустя почти столетие после Арата, сократил их число до сорока двух в ????????????? (Катастеризмах), работе, которую считали вышедшей из-под его пера вплоть до времени Римана; они упоминаются в известном сочинении Гая Юлия Гигина Poeticon Astronomicon (начало нашей эры), и Децима Магна Авзония, христианского поэта, жившего почти четыре столетия спустя.
   Каталог Гиппарха, ныне утраченный, за исключением фрагментов, сохранившихся у Птолемея, как пишут, содержал сорок девять созвездий и 1080 звезд, но в его комментариях к Евдоксу и Арату, которые до нас дошли, упоминаются только сорок шесть. Этот великий астроном, как писал Плиний в 78 году в своей Естественной Истории (переведенной Филимоном Холландом в 1634 году),
   не может не заслужить достаточной похвалы... более чем кто-либо доказал родство человека со звёздами и то, что наши души являются частью неба... Он решился на дело, смелое даже для богов, - переписать для потомства звёзды и пересчитать светила... Он определил места и яркость многих звёзд, чтобы можно было разобрать, не исчезают ли они, не появляются ли вновь, не движутся ли они, меняются ли в яркости. Он оставил потомкам небо в наследство, если найдётся тот, кто примет это наследство
   и утверждал, что к составлению каталога его побудило появление в 134 г. до н.э. яркой новой, или сверхновой звезды в Скорпионе. Наблюдения Гиппарха, по всей видимости, были сделаны между 162 и 127 г. до н.э.
   Плиний, хотя его космографические сведения более бедные, посвятил астрономии две главы в своей Естественной Истории, и, основываясь на визуальных наблюдениях, упоминает семьдесят два1 астеризма и 1600 звезд; однако, при внимательном прочтении оригинала обнаруживается, что мы имеем дело с фрагментами старых созвездий, ибо он нигде не ссылается на новые, за исключением Thronos Caesaris (Трон Цезаря), вероятно, Южный Крест.
   Птолемей, в своем труде Syntaxis, в 7-ом и 8-ом томе, следуя общепринятым взглядам, признает наличие сорока восьми созвездий, ныне известные как древние: двенадцать зодиакальных, двадцать одно северного полушария неба и пятнадцать южного, а также описывает 1028 звезд, в том числе 102 ?????????, позаимствованные им, вероятно, у Гиппарха, хотя и с некоторыми изменениями, в чем он сам признается, ибо в пятой главе седьмой книги пишет:
   А относительно названий звезд по частям фигуры мы не всегда пользовались теми же самыми, что и наши предшественники, поскольку и они так же поступали по отношению к своим предшественникам: они часто брали другие названия в зависимости от удобства или большего соответствия правильности начертания фигуры*.
   Его каталог включает все звезды до приблизительно 54о южного склонения; первые его наблюдения следует полагать сделанными около 127 г. н.э., последние - около 151 г. н.э.; у него мы находим первый сравнительный список звездных величин.
   ---------
   * Клавдий Птолемей "Альмагест или математическое сочинение в тринадцати книгах" - перевод с древнегреческого И.Н.Веселовского, Москва, Наука-Физматлит, 1998 г. Книга 7.4.
  
   В 1252 году Европа вернула себе утраченные позиции в развитии астрономической науки составлением Los Libros del Saber de Astronomia, знаменитыми Alfonsine Tables (Альфонсовыми или Альфонсинскими Таблицами), над которыми трудились арабские или мавританские астрономы, в Толедо, под патронажем Инфанта, впоследствии короля Леона и Кастилии, Альфонсо Х, El Sabio - Мудрого, и Астронома Леона и Кастилии, который "пренебрег короной ради астролябии и забыл землю ради неба".
   Эти Таблицы и их латинские переводы сильно арабизированы, как это ясно видно из современных названий звезд, взятых из них, в то время как основной труд в основном является копией сочинения Птолемеея, в которое внесены необходимые исправления. Впрочем, для средневековой науки этого оказалось достаточно, и они употреблялись по крайней мере до 16-го столетия; Эден2, в 1555, цитирует работу голландского математика Геммы Фрициуса On the Maner of Fyndynge the Longitude: "Затем, используя по выбору, Эфемериды или таблицы Альфонса..." Альфонсины печатались несколько раз: первый раз в 1483 году, двести лет спустя после смерти Альфонсо, затем в 1492 и 1521 году, оба издания в Венеции, на латинском языке; в 1545 году в Париже; в 1641 году в Мадриде, и, наконец, здесь же в 1863-1867 - прекрасное издание, богато иллюстрированное, с ранним текстом на испанском языке и приложением в конце копий оригиналов.
   Этого же самого Альфонсо часто осуждали за замечание:
   Если бы я присутствовал при Творении, то дал бы некоторые полезные советы для лучшего порядка во вселенной;
   высказанное им по поводу абсурдной системы Птолемея, которое вовсе не кажется таким уж непочтительным в наши дни, нежели было во времена, предшествовавшие Копернику. Карлейль перефразирует его в своей History of Friedrich II of Prussia (Истории Фридриха II Прусского),--
   что касается машины с кривошипом, очень жаль, что у Творца не оказалось советчика!
   и отмечает, что, к сожалению, это, и только это, из многих мудрых изречений единственно запомнилось человечеству.
   С времен Птолемея, за исключением Таблиц Альфонсо, астрономическая наука ни на шаг не продвинулась за 1300 лет, и Syntaxis продолжал оставаться эталоном астрономии, "своего рода астрономической Библией, из которой нечего было брать, и к которой нечего было добавить".
   В пятнадцатом веке, однако, они были переведены и исправлены под эгидой знаменитого Улугбека, внука великого татарского полководца, великого Тимура, Тимурленга, иначе Тамерлана, и под именем Каталога опубликованы в Самарканде, 5 июля 1437 года. Описание созвездий взяты из работ Ас-Суфи, написанных пятью веками ранее, некоторым даны новые названия; внутреннее совершенство работы, а также заслуженный авторитет автора как астронома, а также и его помощников, сделали ее основополагающим трудом почти на два столетия. После Улугбека, уже в Европе, был создан в 1548-51 гг. глобус Герхарда Меркатора (Герарда Кремера), с изображениями 51-го астеризма и 934 звезд, а также многочисленными надписями. Примерно в это же время выдающимися трудами Коперника были заложены основы современной астрономии, а вскоре вышел звездный каталог Тихо Браге, опубликованный уже после его смерти, в 1602 году, с сорока шестью созвездиями, и содержащий только 777 звезд, мистическое число, возможно потому, что этот исследователь, которого смело можно назвать первым ученым, положившим начало современным методам наблюдения, все еще находился под влиянием астрологии.
   Впоследствии появилась Uranometria Иоганна Байера, известного протестантского юриста из Аугсбурга, работы которого имеют, впрочем, много оккультного, в которой автор, вероятно, следует Тихо Браге. Эта с налетом мистики работа содержит рисунки, в стиле Дюрера, сорока шести античных созвездий и список из 1709 звезд; в нее также включены двенадцать новых южных созвездий. В особенности она примечательна тем, что на изображениях созвездий впервые официально появились буквы греческого и латинского алфавита для обозначения отдельных звезд, что было весьма удобно по сравнению с предшествующим громоздким написанием и используется до сих пор3. Впрочем, такое обозначение прижилось не сразу, а с течением времени; существует также мнение, что за пятьдесят лет до Байера, Пикколомини в Сиене, а задолго до него персы и евреи использовали нечто подобное. Доктор Роберт Вити, Лондон, так писал об этом в 1681 году в своей работе ????????????:
   Ибн Эзра говорит, что они первыми объединили звезды в созвездия, и обозначили их буквами еврейского алфавита, а когда они кончились, добавили вторую букву, следуя определенному правилу, а зачастую и третью, исходя из сущности Созвездияа.
   После Байера, новые созвездия появлялись в Planisphaerium Stellatum Якоба Барча (Барчиуса); в Rudolphine Tables, 1627, кеплеровская редакция каталога Тихо; в работах Августина Ройе, 1697; и в Catalogue of Southern Stars, датируемого тем же годом, доктора Эдмунда Галлея, составленном по его наблюдениям на острове Св. Елены. Prodromus Astronomiae, 1690, Яна Гевеля, или Гевелия, с приложениями в виде карт, Firmamentum Sobiescianum, также содержал новые созвездия, как и Historia Coelestis Britannica преподобного доктора Джона Флемстида, оконченная и опубликованная в 1729 Crosthwait и Sharp после его смерти, последовавшей в 1719 году. В ней содержалось 54 созвездия, звезды были последовательно пронумерованы согласно их прямому восхождению; дополнительно был выпущен Atlas, в 1753 году, а затем повторно в 1781. Аббат Николя Луи де Лакайль, "истинный Колумб южного неба"4, в своим Мемуарах, 1752 г., и Coelum Stelliferum, 1763, выделил четырнадцать новых созвездий, "которым присвоил имена главных орудий наук и изобразительного искусства"; некоторые были предложены Пьером Шарлем ле Монье, с 1741 по 1755 г., и Джозефом Жеромом Лефрансуа (ле Лаландом) с 1776 по 1792 год; третья редакция Astronomie Лаланда содержала в общей сложности 88 созвездий. Наконец, в 1800 году, Иоганн Эллерт Боде опубликовал девять новых созвездий в своей Uranographia, хотя некоторые из них принадлежат Лаланду; второе издание, под названием Die Gestirne, вышло в 1805 г. Но ни одно из предложенных последними тремя авторами созвездий не было принято и на современной карте звездного неба они отсутствуют.
   Большая часть новых созвездий располагалась, конечно же, в южной его части, четверть которой, хотя и упоминалась писателями времен фараона Нехо, пославшего финикийский флот, чтобы он обогнул Африку, около 600 г. до н.э., тем не менее, практически не была известна до открытия Нового Света, стимулировавшего изыскания первых путешественников начала 16-го века. Некоторые из них вели записи своих наблюдений за звездами - среди них можно упомянуть итальянцев Корсали, Пигафетта и Веспуччи, голландцев Питера Теодора из Эмбдена (он же Питер Диркзоон Кейзер) и Фредерика Хоутмана. Но проделанные ими труды оставались неизвестными, пока не появились спустя столетие в работах Байера и Кеплера, хотя и упоминались в Decades Петера Мученика5, переводах Идена и тому подобных сочинениях; некоторые созвездия были изображены на теперь практически неизвестных глобусах Эмерика Молинье, Йодокуса Хондиуса и Виллема Янсзона Блау, созданных в 1592 и последующие годы.
   До сих пор звездное пространство вокруг южного полюса, объект этих наблюдений, не разбитое на созвездия, было несимметричным относительно полюса, хотя и представляло собой круг, достигая Арго, Жертвенника и Центавра, т.е. приблизительно 20® по одну сторону, и Кита и Южной Рыбы, в пределах 60®, с другой; его центр, расположенный неподалеку от ? Гидры и Малого Магелланова облака, был южным полюсом мира с 2000 до 2400 до н.э., когда ? Дракона соответствовала его северному полюсу. Этот факт натолкнул Проктора на гениальное предположение, что именно в это время и были образованы самые ранние из древних созвездий.
   Это, пожалуй, заслуживает внимания, поскольку Ductor in linguas, или Guide into Tongues, многоязычный словарь, выходивший в 1617-27, Джона Миншоу, в поздних редакциях под словом Asterisme упоминает
   всего восемьдесят четыре, за исключением некоторых, добавленных позднее первооткрывателями Южного полюса
   но, поскольку полный список в нем отсутствует, есть основания полагать, что здесь допущена ошибка.
   В наше время среди астрономов нет единого мнения относительно числа созвездий, хотя они и полностью согласны с их современными границами. Так, например, Иделер описывает 106, отмечая при этом, что одни из них устарели, а следы других навсегда потеряны, каталог Аргеландера насчитывает только 86, Паруса, Корма и Киль в нем включены в Арго; а в British Association Catalogue 1845 года их всего 84. Профессор Янг признает обычно используемое деление на 87 созвездий, то есть 84 и Арго, разделенный на Паруса, Корму и Киль; Star Atlas Аптона, 1896 года, содержит 85 созвездий; Standard Dictionary - 89, хотя список из 188 звездных наименований в последнем откровенно разочаровывает. Не могу не упомянуть очень популярную в свое время книгу Илайжда Баррита Geography of the Heavens (География небес), выходившую в различных изданиях с 1833 по 1856 год. Здесь описаны пятьдесят хорошо известных созвездий, видимых на широте Хартфорда, штат Коннектикут, 41о46', хотя в его таблицы, описывающие небо целиком, включены 96, большая часть которых отображена на прилагаемых картах, а изображения взяты с рисунков Волластона. Хотя эта работа и не представляет исключительной научной ценности, более того, содержит ошибки и недочеты в астрономической терминологии, они разошлись общим тиражом свыше четверти миллионов экземпляров, и оказали большое влияние в популяризации астрономических знаний среди людей моего поколения. И я рад, пользуясь случаем, воздать должное памяти автора, в знак благодарности за привитую мне в детстве любовь к небесам.
   В настоящее время считаются более или менее признанными от восьмидесяти до девяноста созвездий; на различных современных картах обозначены, вероятно, около миллиона звезд, и это количество только в ближайшее время увеличится, по всей вероятности, до трех миллионов, как только будут завершены совместные работы по фотографированию, которой в различных странах мира заняты восемнадцать обсерваторий. Появление в печати первых результатов этих наблюдений можно ожидать в ближайшие нескольких лет, полностью работа займет по предварительным оценкам двадцать пять - тридцать лет.
   Большинство астрономов отрицательно относятся к такому большому количеству созвездий, и не без оснований, ибо, как пишет в своей монографии о Гершеле и современной астрономии мисс Клерк:
   Небесные карты превратились в "собрание расстройств и смятений", путаницу, "сбивающую с толку". Новые созвездия, вычлененные из старых, то ли есть, то ли нет, поскольку признаются одними астрономами и отвергаются другими; свободные места на небе были захвачены астрономами для прославления инструментов, которыми они пользуются - телескопов, квадрантов, секстантов, часов и пр.; химические приборы расположили на берегах реки Эридана, уже и так самого извилистого и неудобоваримого по форме созвездия; а змеи и драконы вызывают недоумение своими немыслимыми извилинами от часа к часу прямого восхождения;
   и прочие, тому подобные, несуразности. Такое положение вещей заставило Королевское Астрономическое общество в 1841, в лице сэра Джона Гершеля и мистера Фрэнсиса Бейли предпринять некоторые реформы. Впрочем, несмотря на некоторые улучшения, связанные с удалением нескольких созвездий и разделением других, их реформы были слишком общими и в целом успеха не имели, так что практически все те созвездия, которые наблюдались на небесной сфере в их время, мы наблюдаем и сейчас; так оно и останется, по-видимому, и в дальнейшем, по крайней мере, в ближайшем обозримом будущем.
   Изменения старой системы звездных обозначений, вместе с тем, были выполнены более тщательно, и, вопреки общему мнению, практически доведены до логического завершения; однако и здесь порой возникает путаница в их названиях, различных каталожных номерах и буквенных обозначениях, даже среди астрономов, не говоря уже о простых любителях наблюдений за звездами, какими являемся мы с вами. Что и отмечает, достаточно выразительно, далее мисс Клерк:
   очевидные ошибки, неисправленные расхождения, мыслимые и немыслимые погрешности, продолжают существовать в виде безнадежно запутанной системы произвольных наименований, до тех пор пока не случается так, что звезда приобретает такое количество наименований, которое не снилось самому отъявленному мошеннику.

II

   Когда были образованы и место происхождения самых ранних из имеющихся сейчас созвездий, вопрос, хоть и часто задаваемый, но на который до недавнего времени было невозможно дать ответа, впрочем, и сейчас ответить на него можно лишь с определенной степенью достоверности. Греция и Рим, Египет и Халдея, Китай, Индия, Эфиопия и Финикия, возможно, и другие страны, могут претендовать на честь первенства, поскольку их история, наука и традиции, - все может быть приведено в качестве доказательств; а потому мы, не вступая в дискуссии, и не принимая за истину точку зрения ни одной из сторон, согласимся пока с мнением Лапласа, что формы и названия созвездиям даны не случайным образом.
   Арат6, первый греческий поэт, чьи астрономические произведения до нас дошли не полностью, говорит о них как о созданных в незапамятные времена, и пишет в Явлениях:
  
   ...Когда-то
   Выдумал знаки сии человек поколенья былого,
   Каждому имя найдя и точные дав очертанья.
   ........................
  
   Вот почему он решил собрать в сочетанья светила,
   Так, чтобы, расположась рядами, они создавали
   Изображенья. Тогда имена получили созвездья... *
   Его сфера, вероятно, идентичная сфере Евдокса, созданной столетием ранее, довольно точно отображает вид неба приблизительно в период с 2200 по 2000 гг. до н.э., и этот факт натолкнул многих на мысль, что она восходит к древнему Вавилону; расхождения в поэтическом описании неба и собственно небом в свое время подвигли Гиппарха, первого комментатора Явлений, на множество ненужных, хотя в некоторых случаях и верных, критических замечаний, что Арат, подобно Цицерону, был человеком, невежественным в астрономии. Тем не менее, его поэма в наши дни остается, видимо, единственным источником знаний о ранних созвездиях и необходимым подспорьем при изучении карт звездного неба. Представляется, что его поэтическое творчество основано на прозе Евдокса, и на некоторых сочинениях Теофраста, и пользовалось широкой известностью. Лэндсир7 пишет в свое работе Sabaean Researches (1823):
   Когда поэма, имевшая название Явления Арата, была представлена в Риме Цицероном и некоторыми другими выдающимися гражданами, мы узнаем, что среди римских дам возникла мода на золотые и серебряные украшения в виде созвездий на весьма дорогих вышитых тканях, подобно тому как еще ранее в Афинах они изображались на выпуклых потолках, введенные Антигоном Гонатом,
   царем Македонии и покровителем Арата. Эта произведение часто переводилось, толковалось, комментировалось и цитировалось; нам известно тридцать пять комментариев греческих авторов на эту работу. "Она и далее будет использоваться как практическое руководство по звездной астрономии, как и в конце шестого века нашей эры". Его перевел юный Цицерон, за семьдесят лет до появления Энеиды Вергилия; в 15 году нашей эры его перевел Цезарь Германик; Руф Фест Авиен перевел его в 4-ом веке нашей эры; Гуго Гроций приводит комментарии к нему в своем труде Syntagma Arateorum (1600). Из нескольких английских переводов наиболее полным и точным является перевод, сделанный мистером Робертом Брауном-младшим в 1885 году.
   Возможно, что его цитирует Св. Павел в Деяниях апостолов, XVII, 28; это место весьма популярно у христиан в его и последующее время, ссылки на него также часто встречаются в трудах первых отцов Церкви.
   Кажется вероятным, что, за исключением Малой Медведицы, Малого Коня и Весов в их нынешнем представлении, первообразы остальных сорока восьми теряются в глубокой древности. Впрочем, Плиний утверждал [II.31],
   -------------
   * Перевод А.А. Россиус.
  
   что созвездия Овна и Стрельца обязаны своим происхождением Клеострату в период между 548 и 432 г. до н.э., а остальные, что вряд ли возможно, приписываются Евдемону, ученику Аристотеля, и пифагорейцу Энопиду Хиосскому около 500 г. до н.э., которые, в свою очередь, воспользовались знаниями древних египтян.
   Как бы то ни было на самом деле, но мы знаем, что многих выдающихся греков от Гомера и Гесиода до Птолемея интересовала эта тема и они сохранили для нас разделение звездного неба, существовавшее в их времена. Одним из первых астрономов был Фалес (640-546 г. до н.э.), благодаря которому мы имеем Малую Медведицу; Евдокс, который, в соответствии с общепринятым мнением, оставил нам знания древних египтян в написанном им ок. 366 г. прозаическом труде Явления, - Цицерон даже называет его величайшим из когда-либо живших астрономов; затем Гиппарх8, о котором Плиний сказал [II.95], что он не может не заслужить достаточной похвалы, во многом заложивший основы современной науки. Его работы, однако, почти не сохранились до нашего времени; исключение составляют Комментарии и звездный каталог, помещенные у Птолемея. Всех их сегодняшние астрономы вспоминают с большим уважением, и, вне всякого сомнения, мы находим в Греции прямой источник большинства созвездий, отмеченных на наших современных звездных картах, а также мифов, с ними связанных. И все же, мы не можем отрицать, что во многих случаях они являют собой видоизменения доисторических легенд и мифов, родившихся на берегах Евфрата, Ганга и Нила; более того, сами греческие астрономы признают первенство и заслуги Халдеи и Египта, в особенности последнего.
   В то же время, некоторые астеризмы имеют несомненное происхождение из Греции и связаны, в основном, с путешествием аргонавтов; и святой Климент, следуя многим, - и даже великий сэр Исаак Ньютон, - приписывают идею разбиения звездного неба на созвездия Хиронуb, знаменитому наставнику Ясона, чтобы он мог пользоваться ими во время своего известного всем путешествия, предпринятого около 1420 г. до н.э. Это приблизительно совпадает с временем их появления, о котором такой авторитетный автор, как Сенека, говорит, что они стали использоваться в Греции около 1500 г. до н.э., что может быть истиной, если учитывать возможность заимствования их у других народов. Но слагатели мифов приписывали эту часть Атласу, отцу Гиад и Плеяд, держателю Неба, исполнявшему эту должность, и, следовательно, знавшего Небеса как никто другой; они же (мифотворцы) создали историю каждого созвездия.
   Впрочем, значительная часть имеющихся свидетельств ненадежна, даже детски наивна, и все, что мы можем сказать с полной определенностью - наша нынешняя астрономия как наука возникла в Греции, и ей со времен Фалеса и Анаксимандра уделялось большое внимание; своей кульминации она достигла в работах Александрийской школы9, расположенной в Египте, но по своей сути являвшейся греческой.
   Римлянам в этом отношении мы обязаны гораздо меньшим, - они всегда были готовы признать в этом вопросе превосходство Греции, - хотя и находим в их поэтических и прозаических произведениях многое, относящееся к звездной астрономии и метеорологии. Среди них мы не видим сколько-нибудь выдающихся астрономов, и когда Юлий Цезарь приступил к реформе календаря, хотя и сам был несколько знаком с звездной наукой, как показывает его De Astrisс, он вынужден был призвать на помощь Созигена. Архитектор Витрувий (Марк Витрувий Поллион), живший незадолго до начала нашей эры, и, видимо, бывший одним из немногих представителей науки астрономии, в 9-ой книге своего труда De Architectura передает нам значительную часть своих познаний, связывая их с определенным положением солнечных часов; Колумелла (первый век нашей эры), в своей работе De Re Rustica (О сельском хозяйстве), делает множество ссылок на звезды и созвездия в связи с их предположительной связью с погодой и урожаем.
   Многие утверждали, что египтяне были первыми, кто дал изображения и названия группам звезд; Дюпюи, возможно, вдохновленный Макробием (5-й век н.э.), ищет следы нынешнего солнечного зодиака именно в этой стране [Sat. I.21.16], и датирует его появление за 13000 лет до н.э., когда разливы Нила и, соответственно, урожаи и сезоны, были сопоставлены с определенным расположением звезд, которым эти события соответствовали. И в этом мнении он не одинок.
   То немногое, что нам известно о ранних созвездиях Египта, показывает, что они, по всей видимости, имеют свое происхождение из природных явлений, и в этом смысле отличаются от Греции, в которой, если рассматривать их все, начиная с самого раннего периода ее истории вплоть до расцвета греческой цивилизации, носят на себе очевидное влияние Халдеи. Диодор Сицилийский, в первом веке до Р.Х., и Лукиан, три столетия спустя, утверждают это со всей очевидностью.
   Приведем некоторые астеризмы, чье происхождении из Египта в настоящее время не вызывает сомнения: Sahu идентифицируется с Орионом, хотя некоторые исследователи ограничивают его верхней частью созвездия, Sept, Set, Sothis и т.д. с Сириусом; Hippopotamus (Гиппопотам) - часть нашего Дракона; Thigh (Бедро) наша Большая Медведица; Deer (Лань) наша Кассиопея, которая также включает часть Leg. Некоторое сомнение вызывает Mena, или Menat, огромное созвездие, включающее в себя, если верить Ренуфу10, Антарес и Арктур; Many Stars наши Волосы Вероники; Arit, что, по мнению Ренуфа, значит ? Андромеды; Fleece (Руно) - некоторые звезды Овна; Goose (Гусь) - ? Овна; Chu, или Chow - Плеяды; Cynocephalus (Павиан) - по утверждению Лаланда, некоторые звезды Жертвенника; Servant (Служитель), о котором Бругш говорит, что это наш Пегас, хотя на плафоне Дендеры здесь изображен Шакала; Two Stars (Две звезды), по всей видимости, Кастор и Поллукс; и Lute-Bearer (Лютнист), или Rep?, Повелитель, вероятно наша Спика.
   До сих пор не идентифицированы Stars of the Water (Звезды Воды); Mena's Herald (Провозвестник Мину); Mena's Followers (Свита Мину); Necht, в непосредственной близости от нашего Дракона; Lion (Лев), не соответствующий нашему созвездию Льва; и Hare (Заяц), и некоторые другие, о которых Лаланд не вполне определенного говорит, что они располагались на границах Змееносца, Скорпиона и Водолея.
   В истории Египта есть упоминания о дне весеннего равноденствия, в нашем созвездии Тельца, 3285 г. до н.э.; однако астрономия в этой стране не являлась наукой в полном смысле слова, и мы мало что знаем вне случаев, связанных с религией, в частности поклонением на севере, около 5200 г. до н.э., некоторым звездам, ассоциируемым с богом Ан, Анну, Ант или Он, в виде покровителя царской власти Сета, или Тифона, бога Тьмы, и иными многочисленными синонимами. Восточные и западные звезды показаны на пирамидах и храмах Гизы, около 4000 г. до н.э.; в то время как на юге Египта поклонялись южным звездам, еще в 6400 г. до н.э., а возможно и раньше, под видом Гора, южного бога Солнца, хотя впоследствии мы иногда видим его как северное божество. Восходящие звезды изображаются в виде юных богинь; заходящие - в виде умирающих богов; фигура, объединяющая три звезды, символизирует божество.
   Мнение, что родиной астрономии и деления неба на созвездия является Индия, высказывалось многими, в частности, сто лет назад - сэром Уильямом Джонсом и гг. Колбруком, Дэвисом и фон Шлегелем, однако современные исследования показывают, что в санскритской литературе имеется немного данных для подтверждения этой гипотезы; большинством же признано, что индусы много позаимствовали у Греков, возможно, начиная с Пифагора, который, по некоторым известиям, побывал там и даже изучал учение Зороастра. Действительно, Ариабхата, 5-й или 6-й век н.э., содержит те же созвездия, что мы встречаем у Гиппарха; а наиболее известный ученый-астроном Варахамихира11 (504), говоря о созвездиях, использует их греческие наименования, приспосабливая их, однако, к особенностям своего языка. Вне всякого сомнения, на Индию, как и на остальную часть Азии, огромное влияние оказала Аравия.
   Профессор Уитни, суммируя эти мнения, высказывается следующим образом:
   Мы склонны рассматривать индийскую науку как ответвление греческой, имеющей своим происхождением время около начала христианской эры и достигшей расцвета в пятом - шестом веках;
   но подвергает ее критике, подобно Аль-Бируни. В анналах Китая, страны, которой приписываются едва ли не все изобретения человечества, новые и старые, в небе и на земле, образование созвездий приписывается Ся, премьер министру императора Хуан Ди (2637 г. до н.э.); проведены многочисленные наблюдения Плеяд (2537 г. до н.э.), в обсерватории, которая была возведена в 2608 г. до н.э. Но по-настоящему астрономические наблюдения в этой стране начали проводиться лишь около десятого - двенадцатого веков до н.э., причем практически исключительно в интересах астрологии.
   Достижения астрономии в Китае, по всей видимости, весьма преувеличены, и являются заслугой в первую очередь Халдеи, а затем арабов, во времена халифов оказавших на нее сильное влияние; а последние связаны с миссионерами-иезуитами, поселившимися здесь в 16-м столетии, в первые годы правящей до настоящего времени династии Цинь, и способствовавшими распространению представлений о созвездиях западных ученых. Начиная с этого времени их названия были приняты в китайской транскрипции, именуемой Цзе Куо Мин, Имена Западных Народов, и стали обычны, в особенности для созвездий, видимых только к югу от параллели Пекина, 40®. Коренные названия именовались Чун Куо Мин, Имена Отечественные; Эдкинс считает, что в истории Китая относительно звездных наименований было два больших периода: первый, около 2300 г. до н.э., связанный с простыми людьми, и второй, с 1120 по 220 г. до н.э., во время правления династии Чжоу, связанный с людьми высшей власти. И именно в этот период, около 600 г. до н.э., были составлены карты с относительно точным расположением приблизительно 1460 звезд. Теперь они хранятся в Королевской библиотеке в Парижее.
   На протяжении всей своей истории астрономия в Китае находилась под особым вниманием государства, регулятором во всех сферах жизни, как частной, так и общественной.
   Древние китайцы расположили двадцать восемь сю и двенадцать кун, или знаков зодиака, в четырех больших равных по размеру областях - Tsing Lung, Лазурный Дракон; Heung Woo, Черный Воин; Choo Neaou, Красная Птица, Феникс, Фазан или Перепел; и Pih Hoo, Белый Тигр. Звезды и созвездия разграничивались тремя большими иенами, или оградами - Tsze Wei, околополярные звезды; Tien She и Tai Wei, содержавшие все прочие видимые звезды.
   Уильямс, в своем труде Observations of Comets, помещает полный набор карт с 351 ранним астеризмом, приведенным к созвездиям Флемстида; значительно большее число указывает М. Густав Шлегель, в своей Uranographie Chinoise (1875), всего 670, и отодвигает срок рождения китайской астрономии к 17,000 гг. до н.э.!
   В соседней Японии некоторые, даже умнейшие люди, полагали, что звезды служили указателями мореходам других народов, с их подношениями, в страну Микадо.
   Претензии Эфиопии на первенство в формировании созвездий, вероятно, могут быть рассматриваемы только если принимать эту страну за Куш юго-западной Азии, - восточную Эфиопию Гомера, - протянувшуюся вдоль Аравийского и Персидского залива, откуда первые переселенцы через Красное море и Баб-эль-Мандебский пролив могли принести астрономические знания непосредственно на Нил, или, окольными путями, в Мероэ, в западной Эфиопии, современную Нубию, а оттуда на север Египта.
   О звездной науке финикиян известно немногое, и те, кто утверждают ее древнее происхождение, основываются в основном на том, что этот народ создал в древности большую морскую державу, а следовательно, нуждался в знаниях о небесных телах. Кстати, Фалес, отец астрономии и учитель Греков в этой науке - один из семи великих мудрецов - вероятно, был по происхождению финикийцем; Самюэь Бошар, ученый-ориенталист 17-го столетия, так же как и некоторые другие ученые, полагал, что многие из наших нынешних созвездий являются всего лишь видоизмененными изображениями носовых фигур карфагенских, сидонских и тирских кораблей. Если эта догадка верна, то она может объяснить появление Арго, Пегаса и Тельца, а также иные фигуры, имеющие отношение к морю. Но общее мнение сводится к тому, что те знания астрономии, которыми владели финикийцы, они получили из Халдеи.
   Иделер, в своем труде Sternkunde der Chaldaer (1815), утверждает, что родиной созвездий являются берега Евфрата, - "как редупликация наиболее простых идей, связанных с природными явлениями", - и убеждение в истинности этого утверждения, кажется, возрастает по мере изучения звездной астрономии. В самом деле, недавно сделанные открытия позволяют, по всей видимости, сделать вполне однозначный вывод, что созвездия, вошедшие впоследствии в зодиак, впервые были образованы в Аккаде, в доисторические времена, и что здесь, подобно всем древним народам, "их порядок и гармония отличаются и противопоставляются хаотичному движению планет". Также не исключено, что многие не зодиакальные созвездия, имеющие несколько отличную форму и расположение от тех, которые известны нам на сегодняшний день, пришли к нам с берегов Великой реки, а также и мифы, с ними ассоциируемые, первоначально распространились вместе с северными завоевателями; так, Бейли пишет, что наука, существовавшая в Халдее, а также в Индии и Персии, принадлежала к более высоким широтам, нежели в Вавилоне, Бенаресе и Персеполе.
   У вавилонян их важнейшие звезды символизировали их главные божества; они связаны с некоторыми созвездиями тех народов, на чье развитие они оказали доминирующее влияние. Клинописные символы, имеющие форму звезд, были идеограммами Илу, Божественности; в то же время, являясь одновременно частью деловой и религиозной жизни, их Ку-дур-ку, или Камни Божества, обнаруженные недавно, служили метами и границами городов и земельных владений, и зачастую имели на своей поверхности изображения созвездий, вероятно, символизировавшими бога-покровителя. Но каковы бы ни были наши размышления по поводу возникновения в долине Евфрата астрономии, можно считать вполне установленным, что астрология получила свое рождение именно здесь, и что современные астрологические символы солнца, луны и планет, использовавшиеся во временя вплоть до наших дней, разошлись по свету с берегов этой реки.
   Пророк Исаия, 700 г до н.э., возвещая о судьбе Вавилона, уготованной Всевышним, презрительно упоминает
   наблюдателей небес и звездочетов и предвещателей по новолуниям;
   Даниил, столетие спустя, признавал, что его захватчики весьма сильны в этом искусстве, хотя он сам и его товарищи "в десять раз выше"; вероятно, поэтому термины "вавилоняне" и "халдеи" дошли до наших дней как синонимы наблюдателей звездного неба, гадателей по звездам, вне зависимости от их национальной принадлежности.
   Тем не менее, астрология получила широкое распространение в других странах, особенно в Риме, где ее последователи, под именами вавилонян, халдеев, астрономов, астрологов, Genethliaci (букв. следящие за днями рождения), математики и планетарии, вероятно, процветали, несмотря на все усилия ограничить их влияние, и насмешки, лившиеся на них из уст Цицерона, Ювенала и других выдающихся людей того времени. В первый раз они были изгнаны из города в 139 г. до н.э., затем снова и снова, и каждый раз возвращались обратно. В Греции, Евдокс и Аристарх Самосский считали необходимым восстановить против них граждан, хотя учение Беросса и начало распространяться вскоре после них; тем не менее, какое влияние оказывала астрология на людей по всему миру вплоть до наших дней, хорошо известноf. Данте часто упоминает о ней в своей Divina Commedia (Божественной Комедии), в то время как во времена Шекспира - и даже спустя столетия после него - доверие к ней испытывали практически все, она в том или ином виде нашла отражение почти во всех литературных произведениях, и Кент, в King Lear (Короле Лире), лишь выражает общепринятое мнение своими словами:
  
   В небе звезды.
   Судьбою нашей сверху руководят.
  
   Сесил, барон Бёрли, составил гороскоп королевы Елизаветы; Лилли был советчиком короля Карла I в 1647 году, до его побега в замок Карисбрук; Флемстид составил натальную карту неба на момент закладки фундамента Королевской обсерватории, на 10 августа 1675 г., хотя и добавил к ней Risum teneatis amici (Воздержитесь от смеха, друзья!); примерно в это же время астрологи были призваны для консультаций Парламента. Астрология по-прежнему пользуется уважением среди образованных классов и в последующие века, и мы видим использование астрологических показаний в суде вплоть до 1758 года, а сэр Вальтер Скотт заставил своего Гая Мэннеринга составить гороскоп для молодого лорда Элленгауэна, который последний хранил до преклонного возраста.
   Вполне вероятно, что упадок астрологи в Англии был ускорен публикацией сатирической поэмы Батлера Худибрас, в которой практика и великий адепт этой науки Уильям Лилли, под именем Сидрофела, были подвергнуты изящной и убийственной сатире. В одном пассаже мы читаем о ее приверженцах:
   Они, в своих рисунках и гороскопах, наговорят вам больше лжи, чем все древние халдейские фокусники сотни тысяч лет назад.
   Декан Свифт вторит ему в том же духе в своих Predictions for the year 1708 by Isaac Bickerstaff, Esq. (Предсказания на 1708 год Исаака Бикерстафа, эксвайра).
   На материке астрология получила еще большее распространение, и даже люди науки были ей не чужды. Гассенди начал с астрологии свою блестящую карьеру; Тихо предсказал появление кометы в 1577 г. и, когда это предсказание блестяще сбылось, успехи и время смерти Густава Адольфа; даже великий Кеплер (и это подтверждено) предсказывал по звездам наступление суровых зим. Мисс Мэри Митчелл пишет об этих двух астрономах:
   Оба этих философа придерживались астрологических воззрений своего времени; и Кеплер, вне всякого сомнения, верил в них. Он составлял гороскопы, когда нуждался в деньгах, выпускал астрологический альманах, хотя и признавал, что подобная деятельность немногим лучше нищенствования, и эта его работа всего лишь "бесполезные предположения";
   и прибавлял, жалуясь:
   Конечно, эта астрология глупая дочка; но, боже мой, куда бы делась ее мать, высокомудрая астрономия, если бы у нее не было глупенькой дочки. Свет ведь еще гораздо глупее и так глуп, что для пользы своей старой разумной матери глупая дочь должна болтать и лгать. И жалование математиков так ничтожно, что мать наверное бы голодала, если бы дочь ничего не зарабатывала.
   Гороскоп Валленштейна, составленный Кеплером, до сих пор хранится в библиотеке Пулковской обсерватории. Вера Наполеона в свои путеводные звезды хороша известна. Но как оккультная наука, астрология практически умерла в Англии в 17 веке, с началом развития астрономии. Вместе с тем, она до сих пор процветает в странах Востока, особенно у китайцев и парсов. Когда недавно у китайского генерального консула в Нью-Йорке родился сын, им была отправлена телеграмма главному астрологу Поднебесной с тем, чтобы тот предсказал его будущее; а гороскопы у парси даже и сегодня бережно хранятся ими в течение жизни и сжигаются вместе с умершим, а прах развеивается над священной рекой. Вместе с тем, астрология по-прежнему имеет широкое распространение по всему миру, выпускаются альманахи и другие периодические издания, на улицах больших городов здесь и там можно встретить рекламу и вывески практикующих астрологов; общество по ее изучению, именуемое Зодиак, было создано в Нью-Йорке в 1897 году; и даже сейчас во многих областях Германии гороскопы ребенка бережно хранятся в семейном архиве рядом со свидетельством о рождении.
   Не следует, впрочем, забывать, что астрология, кеплеровская "глупая дочь мудрой матери", первоначально включала в себя астрономию, Сенека был первым в классические времена, который ввел различие между этими двумя словами; в этом ему последовал [Etym. III.27] святой Исидор Севильский (Исидор Испанский), почтенный доктор 7-го века, автор Origines et Etymologiae (Начала или Этимология); однако вплоть до 17-го века мы видим путаницу в их использовании, Иоанн Minsheu упоминает "астрологию" как форму "астеризма", а у мемуариста Джона Эвелина читаем, что "Флемстид - учитель астрологии".
   И наоборот, до недавних времен, слово "астроном" применялось к тем, кого мы сейчас назвали бы астрологами. Шекспир посвятил этому предмету свой четырнадцатый Сонет, который начинается следующим образом:
   Я не по звездам о судьбе гадаю,
   И астрономия не скажет мне,
   Какие звезды в небе к урожаю,
   К чуме, пожару, голоду, войне*.
   и в Троиле и Крессиде мы читаем
   На обещания он не скупится, как брехливая собака, но коли он хоть одно исполнит, так это уж такое чудо - вроде знаменья, - что впору астрологам предсказывать!**
  
   Впрочем, я, кажется, отвлекся от основной темы.
   Вклад Аравии в начальное развитие астрономии был незначительным, поскольку, хотя жители пустыни до времен Мухаммеда, вне всякого сомнения, уделяли достаточно внимания небесным телам, эти их наблюдения ни в коей мере не носили научного характера, а имели бытовое и религиозное значение; и только впоследствии, в дни мира могущества, когда Пророк сплотил их в единую нацию, наиболее культурные слои общества всерьез принялись за изучение неба. Но даже тогда они следовали Птолемею и привнесли мало своего. Тем не менее, мы в долгу у них и их еврейских сподвижников, и должны выразить им свою благодарность за сохранение начатков современной астрономии в течение многих сотен лет древности и средневековья; кроме того, как мы уже знаем, используемые нами звездные имена в большом количестве получены нами от них.
   Арабы-язычники поклонялись звездам, - сабеи, как и парсы вплоть до наших дней, некоторым звездам и солнцу; на самом деле, в древности этот культ был присущ всем народам. В древней Индии он был распространен повсюду, и упоминается во всех священных книгах; египетские жрецы показывали Плутарху звезды, которые они отождествляли с Изидой и
   ------------
   * Перевод С.Я. Маршака.
   ** Перевод Т. Гнедич.
   Осирисомg; Аристофан в Греции особо упоминает о нем в своем произведении Мир (419 г. до н.э.), Аристотель писал Александру:
   Небеса полны богов, которым мы даем имена звезд.
   В Тимее Платона мы читаем о его верховном божестве:
   ...всю эту новую смесь он разделил на число душ, равное числу звезд, и распределил их по одной на каждую звезду... Тот, кто проживет отмеренный ему срок должным образом, возвратится в обитель соименной ему звезды и будет вести блаженную, обычную для него жизнь...*
   Данте следует ему в третьей части Божественной Комедии (Рай):
   Не взносятся ли души в самом деле
Обратно к звездам, как учил Платон**.
   а Вергилий в Георгиках [IV.227]:
  
   Смерти, стало быть, нет - взлетают вечно живые
   К сонму сияющих звезд и в горнем небе селятся***.
  
   Мильтон, в Потерянном Рае:
  
   Нет, лунные поля из серебра -
   Жилище тварей более достойных,
   Верней всего,- убежище святых
   И Духов, чей состав переходной
   Меж Ангельским составом и людским****.
  
  
   и Вордсворт, уже в наши дни, в своем стихотворении Поэма Воображения:
  
   Звездные дворцы, создание Природы,
   В которых, должно, духи обитают,
   Бессмертные, одетые в сиянье.
  
   В самом деле, такое представление встречалось в истории и религии всех народов, диких и цивилизованных, на островах и континентах.
  
   ---------------
* Перевод С.С. Аверинцева.
   ** Перевод М.Л. Лозинского.
   *** Перевод С. Ошерова.
**** Перевод Арк. Штейнберга.
   Один из отцов христианской Церкви, Ориген, следуя, предположительно, авторитету Книги Иова, XXV, 5 или, возможно, под влиянием 43-го стиха главы XIII Евангелия от Матфея, писал, что звезды сами по себе являются живыми существами; а Дионисий Малый, хронолог 6 века нашей эры, признает в созвездиях иерархию гениев, назначая херувимам сферу неподвижных звезд. У Шекспира встречается довольно много намеков на подобные представления о звездах. Так, в Короле Генрихе VI, Бедфорд, призывая призрак Генриха V, говорит:
   Звезда души твоей славнее будет,
   Чем Цезаря...*
   и в Перикле мы читаем:
   Да станет он
   По воле неба новою звездою!**
  
   Даже в наши дни, как утверждает Эндрю Лэнг, в немецком фольклоре существует поверье, что, когда умирает ребенок, Бог помещает его на небо как новую звезду - это суеверие также встречалось в Новой Англии пятьдесят и более лет назад. Немецкий крестьянин рассказывает своим детям, что звезды - это глаза ангелов; а английский батрак запечатлел в своей детском уме, что указывать на звезды есть зло, однако не может объяснить, почему.
   Почти то же самое говорит аль-Бируни, цитируя Варахамихиру:
   Кометы это живые существа, которые за свои достоинства были взяты на небо, чей срок пребывания на небесах закончился и они возвращаются на землю.
   Цицерон, в своем труде De Natura Deorum (О природе богов), утверждает, что созвездия рассматриваются как божества; Статий, что морские нимфы были созвездиями моря, божествами, обитающими в воде, в то время как другие обитали на небесах. Впрочем, тот же автор в другом месте представляет Аврору как предводительствующую звездами, уподобленными диким зверям, с бичом в руке; Манилий называет их стадом, подобным овцам; а Шелли, в своей поэме Освобожденный Прометей, говоря о занятиях астрономией, пишет:
   И взором человека сочтены
   Все звезды многозвездной глубины,
   Они идут покорными стадами***;
  
   ------------
   * Пер. Е. Бируковой.
   ** Пер. Т. Гнедич
   *** Пер. К. Бальмонта.
   В Верхней Индии женщины до сих пор учат своих детей, что звезды, это коровы, а луна - их пастух.
   После мнению Иосифа Флавия, Ориген сказал, что созвездия были известны задолго до времен патриархов от Ноя, Еноха, Сифа, и Адама - на самом деле были упомянуты в Книге Еноха, как "уже назвали and разделены", и он утверждал, что древние долголетие было благословение специально даровал, чтобы дать возможность для продолжительного периода наблюдения и сопоставления небесных тел.
   В начале христианского искусства звезда стала своеобразной эмблемой святость, а зачастую и появлялась над головой или на груди образов святых.

III.

   Некоторые аллюзии связаны с тем, что Смит называет библейской школой и мозаичизмом, то есть теми, кто в различные времена пытались заменить изображения созвездий понятиями, взятыми из Священного Писания и его толкований. Начиная с Беды Достопочтенного, эта школа сохранилась до наших дней, но ее усилия, к счастью, оказались тщетными; ибо, хотя ее мотивы, возможно, и являются похвальными, наше представление о формировании созвездий с исторической точки зрения, а также как источник разнообразных интересных сведений имеют слишком большое значение, чтобы от них отказаться.
   Одним из таких звездных "иконоборцев" был несчастный Джордано Бруно (16 век), который в своем труде Spaccio della Bestia Trionfante (Изгнание торжествующего Зверя) пытался заменить античные изображения моральными добродетелями, Законом, Милосердием, Благоразумием, Истиной, Страшным Судом, Мудростью и т.д.; равно и другие, наиболее многочисленные в 17-м веке, такие как Цельсий, Иеремия Дрексель, Новидий, Постеллий, Бартч, Шиккард, Харсдорфер и Юлий Шиллер Аугсбургский; в наши дни прежде всего стоит упомянуть Джона Лэмба, переводчика Арата, и Проктора, пишущего в том же духе. Особый интерес представляют недавние высказывания мисс Фрэнсис Роллстон и преподобного доктора Джозефа А. Стейсса. Проктор внес и другие изменения в названия созвездий, и, хотя следовал старой традиции, его изменения не были приняты, а Чамберс, в частности, говорит, что они: "были гораздо более варварскими, нежели те, которые он осудил"; впоследствии Проктор в более поздних работах признал свои усилия напрасными и неосуществимыми.
   Не лишено интереса следующее замечание профессора Холдена по поводу определения границ созвездий:
   Вклад в астрономию Альбрехта Дюрера... по моему мнению, не известен ни одному его биографу.
   Впрочем, впоследствии он изменил свое мнение под влиянием Life of DЭrer (Жизнь Дюрера) Таузинга, в которой так говорится о картах работы этого художника:
   Гиппарх (127 до н.э.) и Птолемей (136 н.э.) определяли положение звезд небесной широтой и долготой, и названия звезд, определенных таким образом, описывали их положение в некотором созвездии. Небесные сферы тех времен утрачены, до нас дошло лишь несколько арабских копий, относимых к XIII веку, так что можно с полной уверенностью сказать, что первоначальные фигуры созвездий полностью утрачены. Положение основных звезд в каждом из сорока восьми основных созвездий описаны Птолемеем весьма приблизительно. В Bibliographie Astronomique (Библиография по астрономии) Лаланда мы читаем, что в 1515 году Альбрехт Дюрер опубликовал две карты звездного неба, по одной каждого полушария, гравированные по дереву, на которых математиком Хайнфогелем из Нюрнберга были показаны описанные Птолемеем звезды. Все звезды были объединены в созвездия, изображенные Дюрером. Эти же созвездия Дюрера, с незначительными изменениями, были помещены Байером в его Uranometria (Уранометрия, 1603); а также Флемстидом в Atlas Coelestis (Британский каталог неба, 1729), Аргеландером в Uranometria Nova (Новая уранометрия, 1843); и Гейсом в Atlas Coelestis Novus (Новый атлас неба, 1872) и, таким образом, стали классическими.
   Это просто замечательно, что рисунки созвездий, которым суждено было стать неизменными на длительный срок, пришли к нам из рук такого выдающегося мастера.
   Я бы еще добавил, что звездный каталог Птолемея, опубликованный в Кельне в 1537 году in folio, также содержал сорок восемь рисунков Дюрера.
   Кажется, мы не найдем среди художников, пользующихся мировой славой, за исключением его и Рафаэля, тех, которые внесли бы свой вклад в эту древнейшую, благороднейшую и интереснейшую науку; впрочем, некоторые из них, известные и не очень, пытались внести свою лепту, что имело, как правило, печальный результат12. Об одной из таких нелепиц, хотя и не вполне имеющей отношение к астрономии, следует упомянуть. Миссис Джеймсон, в своей Sacred and Legendary Art, пишет, ссылаясь на старые французские источники:
   Святой Денис, в Гелиополисе, сидя на вершине башни или обсерватории, наблюдает, через телескоп, распятие Спасителя в дальнем расстоянии.
   Можно привести еще примеры из многих наших авторов. Поуп следующим образом переводит строки Гомера, посвященные Сириусу:
   rises to the sight
   Through the thick gloom of some tempestuous night;
  
   (Точно звезда, что восходит осеннею темною ночью
     И средь бесчисленных звезд светозарными блещет лучами;)
   Генри Кирк Уайт, в Time (Времени):
   Орион, в своем арктическом дворце;
   Шелли, в Witch of Atlas (Атласская колдунья), так пишет о малых планетах
   Кометой страшной, что луну пугает,
   Колдунья становилась, то звездой,
   Затерянной меж Марсом и Землей*.
  
  
   а в Prince Athanase следующим образом "опровергает" видимое движение звезд:
  
   над волнами далеких южных морей
   застывший пояс Ориона;
  
   Диккенс, в своем романе Hard Times (Тяжелые времена), делает то же самое при описании смерти Стивена Блекпула, когда страдалец, упавший на дно Чертовой шахты, видит сияющую в небе звезду. Сам бедняга так говорит об этом:
   Каждый раз; когда я приходил в чувство и видел ее свет надо мной; мне думалось; что это та самая звезда; что привела к Христу-младенцу**.
   Карлейль, который одно время претендовал на место астронома в Эдинбургском университете, так говорит в своей French Revolution (Французской Революции), описывая Париж в ночь на 9 августа 1792 года:
   ночь... "прекрасна и спокойна": Орион и Плеяды сверкают совершенно невозмутимо,
   хотя первый не восходил до рассвета, и далее, совершая еще более грубую ошибку:
   А над ним, как всегда, спокойно вращается Большая Медведица вокруг Волопаса;
   -----------
   * Пер. А. Шараповой.
   ** Пер. В. Топер.
   в то же время Диккенс в Our Mutual Friend (Наш общий друг) делает, пожалуй, самую грандиозную ошибку, когда, описывая возвращение Беллы домой, заставляет Землю совершать оборот вокруг Солнца за месяц, а не за год. Уоллес, в Бен Гуре, приписывает шейху Илдериму вещь совершенно невозможную - давая звездные имена своим коням, родителям великолепной четверки, он называет их Сириусом (используя долженствующий быть ему ненавистным язык римлян), а не прекраснейшим Al Shir? на языке пустыни; и Мирой, не известной ни ему, ни кому-либо еще до почти что шестнадцатого века; да и греческое Анатарес вряд ли могло быть использовано как имя для одного из коней его великолепной четверки.
   Ошибки в отношении Луны и планет встречаются довольно часто, особенно Венеры и молодой Луны, восходящих при закате. Шекспир, хотя и является современником Галилея и Кеплера, тем не менее, относится к таким авторам; и все же, по всей видимости, он знал о воздействии Луны на приливы и отливы, его "повелительницу наводнений"13 мы встречаем в Гамлете:
   влажная звезда,
   В чьей области Нептунова держава*,
  
   и в Короле Генрихе IV,
  
   Все мы - подданные Луны, потому и наше счастье то прибывает, то убывает, совсем как море, - ведь и оно управляется Луной**.
   Марриэт, сам бывший морской капитан, пишет о стареющей луне, видимой в начале вечера, а Г. Райдер Хаггард почти то же самое в Копях царя Соломона - книге, которая, кстати, была когда-то заказана для библиотеки Минералогической школы! Чарльз Вулф, в Burial of Sir John Moore (На погребение английского генерала сира Джона Мура) после битвы под Корунной, 16 января, 1809, пишет:
   Нам тускло светила в тумане луна*
   в то время как луна не могла светить в ту ночь, ни тускло, ни ярко; а Кольридж, в Rime of the Ancient Mariner (Сказание о старом мореходе) пишет
  
   ---------
   * Пер. М. Лозинского.
   ** Пер. Е. Бируковой.
   *** Пер. И.И. Козлова.
  
  
  
   И Месяц встал из облаков
   С одной звездой между рогов,
   Зеленою звездой*.
  
   Статьи в современных газетах, посвященные астрономии, также пользуются печальной славой распространителей и не таких еще смешных нелепостей, являющихся следствием обычного невежества.
   Звездные аллюзии встречаются у классических авторов гораздо более, чем у авторов современных; например, Квинтилиан, 1 век нашей эры, в своем труде Institutio Oratoria (Наставления оратору), утверждает, что знание астрономии абсолютно необходимо для правильного понимания древних поэтов. И все эти аллюзии, как правило, были в целом правильными, соответствовали научным представлениям того времени.
   То же самое можно сказать о Данте, чье основательное знакомство с наукой о звездах 14-го столетия мы встречаем повсюду в его произведениях - по своей сути, Рай можно назвать поэтическим представлением системы Птолемея; о Мильтоне говорят, что он был "поэтическим историком астрономии своего времени", что точность его астрономических сведений соперничает только с красотой его поэтического языка, но что и он допускает ошибку, когда говорит о созвездии Змееносца как о созвездии Арктическом, и остается приверженцем птолемеевской системы, хотя в конце его произведения мы видим высказываемые им сомнения в ее правильности.
   Множество красивых аллюзий относительно звезд и планет мы встречаем и у Теннисона, всегда точных, за исключением, может быть, "безлунного Марса", что, впрочем, было написано до открытий Асафа Холла; уже в наши дни Лонгфелло и Лоуэлл демонстрируют в своих произведениях прекрасное знакомство со звездной наукой.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   --------
   * Пер. В. Левика.
   Примечания автора:
   1 В Treatise (Трактат) Чилмеда имеется попытка объяснения этого, исходя из скалигеровых Комментариев на Манилия: "чтобы развязать этот узел, он читает эти слова Плиния таким образом: discreta in duo de L. signa и т. д., где число семьдесят два состоит как бы из двух чисел, и одно из них равно 58, т.е. исчисленному Птолемеем".
   ?
   2 Райхард Эден, один из наиболее известных писателей времен правления Марии Тюдор, переводчик трудов Петра Мученика и ранних мореплавателей Веспуччи, Корсали, Пигафетты и др. Его Decades of the newe worlde or west India были третьей книгой об Америке, или Арменике, как он ее называл, опубликованной в Англии, в Лондоне, в 1555.
   ?
   3 Однако, звезды двенадцати новых южных созвездий Байером не были отмечены буквами. Более подробно см. Andrew James: Greek Letter Designations of Southern Stars.
   ?
   4 Интересно, что свои наблюдения Лакайль проводил с помощью полудюймовой зрительной трубы.
   ?
   5 Петр Мученик - не путать с великим итальянским реформатором Вермильи - Пьеро Мартир д'Анджера, Анжерия или Ангьера, по его предполагаемому месту рождения неподалеку от Милана. Его труд De rebus Oceanicis et Orbe Novo (О новом мире), написанный с 1511 по 1521, является наиболее ценным источником сведений о ранних путешествиях в Америку, полученных, в основном, от Колумба.
   ?
   6 Арат, как предполагают, был quis alter (тот другой), который, вместе с Кононом, выведен под ставящим в заклад буковые чаши тонкой работы резной богоравного Алкимедона (Пер. А. Шерина), в споре Меналка и Дамета (Буколики, 3-я эклога).
  
  
   ?
   7 Джон Ландсир, английский живописец, печатник и гравер , отец Томаса и сэра Эдвина Ландсира.
   ?
   8 Abarchis и Abrachys по-арабски.
   ?
   9 Из этой великой школы вышли такие известные ученые как Аристилл и Тимохарис, при Птолемее Сотере, 300 г. до н.э., первые из плеяды ученых-астрономов, которые проводили наблюдения, которые, как обычно предполагают, привели Гиппарха к открытию явления прецессии, и впоследствии Аристарх, Эратосфен (изобретатель армиллярной сферы), Евклид (геометр), Конон, Созиген и, наконец, Птолемей, которым и закончился этот список великих мужей в 151 г. н.э., хотя формально школа продолжала существовать и окончила свое существование лишь вместе с уничтожением Александрийской библиотеки в 7 веке.
   ?
   10 Выдающийся египтолог сэр Петер Лепаж-Ренуф, который умер в 1897 году.
   ?
   11 Аль-Бируни отзывается о нем как о превосходном астрономе, и часто цитирует его труд Brihatsa?hit? (Брихат-Самхита или Большой сборник).
   ?
   12 В особенности это относится к Луне, которую чрезвычайно редко располагают или изображают правильно.
   ?
   13 То же самое говорит Данте в Рае, XVI.82, 83.
  
  
  
  
  
  
  
   Примечания Тайера:
   а Такая система обозначений, если и в самом деле когда-либо использовалась, должна считаться провозвестником построения логического языка: не удивительно, что каббала Ибн Эзры вызывала такой интерес в 17 веке, и многие увлекались инженерными и философскими языками - см. например Уркхарта Logopandecteision (Предложение о всеобщем языке). Лучшим примером такого языка в наше время является, вероятно, Universal Decimal Classification (Универсальная десятичная классификация).
   ?
   b Здесь Аллен объединяет несколько источников. Климент Александрийский, как кажется, ничего подобного не писал; возможно, здесь подразумеваются заключения Ньютона, сделанные им на основе некоторых древних авторов (см. I. Bernard Cohen, Newton in the Light of Recent Scholarship, в Isis 51:501); Ньютон датирует создание сферы (или глобуса) Хирона, помогавшей аргонавтам в их путешествии, не 1420, а 956 г. до н.э.
   ?
   с Вероятно, нет; эта работа не сохранилась, см. также Literary Frauds among the Romans, p 147.
   ?
   d Фраза, вызывающая недоумение: Колумелла использует восхождения и захождения различных звезд с календарными целями, не устанавливая никакой причинной связи между ними и урожаем или погодой.
   ?
   е Аллен, кажется, дает знать, что информация получена им из достаточно старых второстепенных источников. В то время когда он писал, в течение уже нескольких десятков лет библиотека носила свое нынешнее название, Национальная библиотека.
   ?
   f Забавно, что Аллен, который в различных местах демонстрирует свое крайне отрицательное отношение к астрологии, указывает точное время Великого Возрождения этой дисциплины: по сути, современная астрология не имеет своими корнями ни средневековье, ни классическую древность (не говоря уже о древнем Вавилоне и пр.!); она обязана своим происхождением некоторым людям, жившим в последние десятилетия 19 века, таким как Ричард Джеймс Моррисон (Задкиэль), Роберт Кросс Смит (Рафаэль), Алан Лео, Эванджелин Адамс, которые создали новую "науку" на базе старой, максимально ее упростив, что и сделало ее такой популярной. С тех пор, как мы знаем, астрология несколько утратила свои позиции: поэтому намеки на "вот такую ерунду", которые мы читаем здесь и всюду далее, выглядят неуместными.
   ?
   g Весьма возможно; впрочем, нигде, ни в Изиде и Осирисе, ни в каком другом произведении Плутарх на самом деле не говорит о беседах с египетскими жрецами о звездах или чем-либо подобном. Он, однако, пишет, что египетские жрецы говорили - то ли ему, то ли вообще - что души обоих богов сияли на небе в виде звезд (Isis and Osiris, 359C-D).
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   А что тебя смущает, Андромеда?  
Что медлишь между звёзд? А ну, пожалуй
К компании проказливой и шалой,
Пойдём, пойдём за нами!
   Джон Китс, Эндимион*.

Андромеда, Прикованная Дева

   ????????? Арата и ????????? Эратосфена, Гиппарха и Птолемея, представленная на небесной сфере, есть дочь Кефея (Цефея) и Кассиопеи, короля и королевы Эфиопии, прикованная к скале и оставленная на съедение морскому чудовищу, в наказание за то, что ее мать однажды похвасталась, будто дочь ее превосходит своей красотой нереид. Сафо, в 7-м веке до н.э., как предполагают, упоминала о ней, а в 5-м веке Еврипид и Софокл написали драмы, в которых она представала в качестве персонажа; но она, как кажется, была известна в далекое доклассическое время, и нам, вероятно, следует рассматривать местом ее рождения берега Евфрата, равно как ее семьи и мифологического чудовища (Кита). Сейс утверждает, что она появляется в великом вавилонском Эпосе Сотворения, более чем за два тысячелетия до нашей эры, в связи с историей Бела Мардука и дракона Тиамат, послужившей, все всякого сомнения, основой мифа о Персее и Андромеде. Она известна также и в Финикии, рано испытавшей на себе влияние Халдеи.
   Как созвездие, эта группа звезд всегда носила такое наименование, часто с добавлением Mulier Catenata, Прикованная Дева, и многие латинские классики упоминают о нем как о хорошо известном и пользующимся популярностью. Цезарь Германик называет ее Virgo Devota; древние комментаторы Persea, поскольку она была невестой Персея; Манилий, а вслед за ним снова Германик, Cepheis, по имени ее отца.
   В некоторых изданиях таблиц Альфонсо и Альмагеста она называется Alamac, по имени входящей в него звезды ?; а Андромеда, под именем Mulier qui non vidit maritum (Женщина, которая не знала мужа), видимо, из аль-Бируни, вновь появляется у Байера как Carens Omnino viro (Не имевшая мужа). Ali Aben Reduan (Haly) (Али ибн Редуан), латинский переводчик арабских комментариев Тетрабиблоса, именует ее Asnade, которое в Berlin Codex (Берлинском Кодексе) читается как Ansnade и означает est mulier quae non habet vivum maritum (женщина, которая не имела спутника жизни); эти названия представляют собой многочисленные транскрипции Alarmalah, Вдова, как арабы называют Андромеду; но филолог Буттман производит его из Anroneda, другой формы этого слова. Antamarda индусов есть видоизмененное ими классическое название.
   ------------
   * Пер. Е. Фельдмана.
   Первоначальное изображение ее было, по-видимому, таким, каким его передает нам Дюрер - прекрасная молодая женщина, прикованная к скале, называемой Страбоном Иопе, библейская Иоппия (Яффа)а; а Иосфиф Флавий пишет, что в свое время следы от ее цепей и костей морского чудовища были видимы на берегу. Но этот же автор, "который не воспринимает греческую мифологию, замечает, что эти следы свидетельствуют не об истинном событии, но о древности легенды".
   Другие, для кого было естественным думать, что ее нахождение в этом месте маловероятно по причине отдаленности от родного дома, располагают Иопе в Эфиопии и делают из нее негритянку; Овидий использует слова patriae fusca colore suae (коричневый цвет кожи жителей той страны), и следует в этом Геродоту, полагавшему ее происхождением из Индии. Манилий1, в своей версии мифа, возражает им, описывая ее как nivea cervice (с шеей белоснежной); и все-таки, Эфиопия данного мифа, по всей видимости, располагалась на берегах Красного моря в юго-западной Аравии.
   Арабским астрономам эти звезды были известны как Al Mar?ah al Musalsalah, их эквивалент классического названия, - Almara Almasulsala Чилмеда, - для западных мифологических имен в их науке места не нашлось, хотя они, безусловно, были знакомы с этими названиями. Они представляли эти звезды как Sea Calf (Морской Теленок), или Seal (Тюлень), Vitulus marinus catenatus (Прикованный морской теленок), если следовать латинскому переводу Байера, с цепью на шее, который прикован к рыбе; их религиозные представления удерживали их от ассоциации созвездий с человеческими фигурами. Такие изображения запрещались Кораном, а устная традиция приписывала Пророку такие слова:
   Горе тем, кто изобразит подобие живущего: ибо в Судный день изображенные им восстанут из могил и потребуют ответа за свои души. Тогда, воистину, не могши дать жизнь изображенному руками, их ожидают муки в вечном пламени.
   Такова вера мусульман до сегодняшнего дня, и Уильям Холман Хант, когда писал своего Козла отпущения в пустыне, был предупрежден об этом и находился во все время работы под защитой шейха.
   Испанское издание Таблиц Альфонсо изображает Андромеду с разорванными цепями, обвитыми вокруг ее тела, и двух рыб, одной на груди, а второй у ног, демонстрируя раннюю связь с Рыбами; в Гигине, напечатанном в Венеции, 7 июня в год от рождения Спасителя 1488, Thomas de blauis de alexandria, и снабженным некоторыми весьма любопытными иллюстрациями, она стоит между двумя деревьями, к которым прикованы ее руки; в Лейденском Манускрипте2 она, частично обнаженная, прикована обеими руками к скале на морском берегу.
   Цезиус3 производит ее от библейской Abigail (Абигайль) из Книги Самуила; а Юлиус Шиллер, в 1627, делает из ее звезд Sepulchrum Christi (Гробницу Христа)4, "новую гробницу, которая навсегда останется пустой".
   По всей видимости, для всех наблюдателей звездного неба является общим стремление сопоставить с небесными вполне земные объекты, что мы видим в Кресте, образуемом некоторыми звездами Андромеды; ?, ?, и ? образуют вертикаль, ? и ? - горизонталь. Но гораздо более примечательны две другие группы, огромные Ковши, которые легко увидеть, проведя прямую между ? и ? квадрата Пегаса, занимающие гораздо большее небесное пространство и более известные как пара Медведиц вблизи полюса.
   Андромеда граничит на севере с Кассиопеей и Персеем; на востоке с Персеем; на юге с Рыбами и Треугольником; и на западе с Ящерицей и Пегасом.
   Слова Мильтона в Потерянном Рае, в том месте, где Сатана обозревает наш мир
   от Весов,
   От их восточной точки, до Овна,
   Что Андромеду за рубеж увлек
   Атлантики, за дальний горизонт*.
   похоже, многих поставили в тупик; но поэт всего лишь искал наиболее подходящее описание того, что видит враг рода человеческого от востока до запада через шесть знаков зодиака от Весов до золоторунного Овна; Андромеда, находящаяся выше последнего, по всей видимости, смещена им к западу, и расположена так, как она наблюдается из Англии, над Атлантикой.
   Кингсли, в Андромеде, так описывает ее положение:
  
   Тебя поместил я,
   Звездами в небе, чтоб путь указать и надежду подать мореходам,
   Руки свои простирая в высотах ночного эфира,
   Рядом с отцом, и героем-супругом, и троном из кости слоновой
   Сидя в котором царица сплетает распущенный локон,
   Будешь сиять во всю ночь...
  
   таким образом, все члены царской семьи, Андромеда, Кассиопея, Цефей и Персей, гранича друг с другом, полностью или частично расположены на Млечном Пути.
   Звезды, составляющие ее правую руку, простираются от ? к ? и ?; ? начинается левая рука, и тянется цепочкой по направлению к Ящерице; однако в древности они располагались несколько иначе, и даже до недавнего времени здесь существовала некоторая путаница; так, Смит пишет:
   Номера 51 и 54 Флемстида Андромеды есть ? и ? Персея, хотя и находятся там, где их поместил Птолемей - в ногах Девы: подобно тому ? в этом астеризме обозначено Байером как ? Пегаса, а ?  считалась ярчайшей звездой Северной Рыбы.
   ----------
   * Пер. А. Штейнберг.
   Аргеландер насчитывает здесь 83 звезды, а Хейс 138.
   Лаланд и Дюпюи утверждают, что на Финикийской сфере в этом месте располагается Threshing-floor (Гумно), со звездами Кассиопеи, как одним из Gleaners (Колос) на большом Wheat-field (Пшеничное поле), занимавшем значительный участок неба; его точные границы, впрочем, нам неизвестны.
   ?, двойная, звездные величины 2.2 и 11, белая и фиолетовая.
   Alpheratz (Альферац), Alpherat (Альферат, Альфер), и Sirrah (Сирра, Сиррах, Сира) восходят к арабскому Al Surrat al Faras, Пуп Коня, поскольку ранее эта звезда ассоциировалась с Пегасом, а впоследствии перешла в Волосы Девы; кто-то даже присвоил ей странное наименование Umbilicus Andromedae (Пуп Андромеды). Но у всех поздних арабских астрономов она приведена по Птолемею, и называется Al R?s al Mar?ah al Musalsalah (Голова Прикованной Девы).
   Арат [Явления, 205] обозначает ее ????? ?????, т.е. общая для обоих созвездий, являющаяся одновременно ? Пегаса, что, впрочем, сейчас астрономами не используется.
   В Англии, два века спустя, ее обычно именовали Andromeda's Head (Голова Андромеды).
   Вместе с ? Кассиопеи и ? Пегаса известны как Three Guides (Тройной указатель) и составляют колюр равноденствий, первый небесный меридиан; а с ? Пегаса - восточную сторону Большого Квадрата Пегаса.
   В индийском лунном зодиаке эти звезды, вместе с ?, ?, и ? Пегаса, - Большим Квадратом, - составляют двойную накшатру, - 24 и 25, - P?rva и Uttara Bh?drapad?s (Пурва и Уттара Бхадры), Предыдущие и Последующие Прекрасные, или Счастливые Поколения; также именуются Proshthapad?s (Обжигающая Пара); в то же время профессор Вебер из Берлина говорит, что они носили название Pra?ishthana, Подставка или Опора, в виде которой эти четыре яркие звезды могли быть представляемы.
   Вместе с ? Пегаса, доминирующей звездой, она составляет 25-й sieu Pi (лунную стоянку Pi), или Peih, Стена или Перегородка, античный Lek, и манзиль Al Fargu, из Al Farigh al Mu?a??ar, Отъявленный Бездельник, или, возможно, более правильно, Задний Носик Кувшина для Воды, согласно Казвини Al Farigh al Th?n?, Второй Носик; Орошающий Уста и сопровождает его изображением, пришедшим от ранних арабов.
   Персидское название этой лунной стоянки Miyan; согдийское Bar Farshat; хорезмийское Wabir; коптское - Artulosia, все имеют схожие значения.
   В астрологии ? предвещает богатство и славу всем, родившимся под ее влиянием. Она пересекает меридиан - кульминирует - в девять часов5 вечера 10 ноября.
  
   ?, 2.3, желтая.
   Mirach (Мирах) была описана в Таблицах Альфонсо в 1521, как super mirat, от которого впоследствии и произошло современное название, а также его другие формы Mirac, Merach, Mirar, Mirath, Mirax, и т.д.; mirat, вероятно, произошло из super mizar Альмагеста (1515), арабское mi?zar, пояс или поясная ткань. Скалигер, великий ученый критик 15-го векаb, принял это Мицар как название, вслед за ним его использует Риччиоли, смешивая его, таким образом, с ? Большой Медведицы. Mirae Смита, вне всякого сомнения, является опечаткой, хотя Mirae мы видим и у Чилмеда в Трактате (1639), где оно применяется к ? Большой Медведицы.
   Гиппарх, кажется, говорит о ней как о ???? (пояс); другие используют аналогичное название Cingulum (Пояс Стихаря); третьи - Ventrale (Брюшная Повязка), от его прежней позиции в созвездии, хотя в настоящее время она находится на левом бедре. У более поздних арабских астрономов она находилась на правой стороне Андромеды, и была известна как Al Janb al Musalsalah (Бок Прикованной Девы). ? показана на самых ранних рисунках как ярчайшая северной из двух Рыб, она составляет 26-й манзиль Al Ba?n al ??t (Чрево Кита), или Al ?alb al ??t (Сердце Кита); а также соответствует sieu (лунной стоянке) Goei, или Kwei, Человек Шагающий, или Широко Расставленные Ноги, в древние времена Kwet. В этом положении она называлась AI Ris??, Поясок, Шнур, Лента или Нить, как лежащая на линии, соединяющей Рыб; но теперь так называется ? Рыб.
   Браун включает ее, вместе с ?, ? и ? Рыб, в коптскую лунную станцию Kuton, Нить; Ренуф - в Arit, астеризм, имеющий местом своего происхождения Египет. Она лежит на середине расстояния между ? и ?, приблизительно в 15Њ от каждой из них; в астрологии считается счастливой звездой, предвещает славу и удачный брак.
   ?, двойная, -- и вероятно тройная, 2.3, 5.5, и 6.5. оранжевая, изумрудная, и голубая.
   В Таблицах Альфонсо и Альмагесте (1515) Alamac; у Риччоли Alamak; у Флемстида Alamech; также Almach, Almak, Almaack, и Almaac или Almaak; все происходят от Al ?Ana? al ?Ar?, небольшой хищник, водящийся в Аравии, похожий на барсука, и повсеместно известный там как Al Bar?d. Скалигер производит его от Al Mauk, Котурн, хотя такое название звезды, отмечающей левую ногу Андромеды, вряд ли приемлемо; Улуг Бек, полутора веками ранее, также как ал Тизини7 и арабы - создатели небесных сфер до него, дают ей название животного. Но правомерность такого обозначения не совсем очевидна в связи с Андромедой, и означает, скорее всего, принадлежность к самой ранней арабской астрономической науке.
   Байер говорит об этом, неправильное Alhames, неправильная форма некоторых из вышеприведенных названий. Риччоли8 также упоминает это имя, но впоследствии отказался от его использования.
   Muhamm?d al Achsasi9 al Muwakkit обозначает ? как Al ??mis al Na??m?t, его редактор переводит это название Quinta Struthionum, Пятый Страус; но мне нигде не приходилось встречаться с подобной ассоциацией в этом созвездии.
   Хайд дает иное арабское обозначение для ? - Al Rijl al Musalsalah, Женская Нога.
   В астрономии Китая эта звезда, вместе с другими Андромеды и Треугольника, составляют Tien Ta Tseang, Большого Небесного Полководца. В астрологии сулит славу и богатство.
   Ее двойственность была обнаружена Иоганном Тобиасом Майером из Геттингена в 1778 году; Вильгельм Струве10, в октябре 1842 г., обнаружил двойственность второй звезды в этой паре; эти звезды отстоят друг от друга менее чем на 1" при позиционном угле 100®. Две большие звезды отстоят друг от друга на 10?.4 при позиционном угле 63®.3. Различие их цветов хорошо видно. Уильям Гершель писал о ней в 1804 году:
   Эта двойная звезда поистине один из самых прекрасных объектов, наблюдаемых на небе. Поразительное различие в цвете двух звезд наводит на мысль о Солнце и его планете, чему в немалой степени способствует различие в их размерах; впрочем, Уэбб полагает их неподвижными.
   Они легко различимы в 2 1/4-дюймовый телескоп, и кажется просто удивительным, что двойственность этой звезды не была обнаружена ранее.
   В этой области находится радиант Andromedes II (Андромедидов), Bielid meteors (метеоры-биэлиды), метеорного потока, падающего на Землю в ноябре, 27-го числа в 1872 и 1885 годах, и 23-го в 1826, и идентифицированного Секки и другими как остатки знаменитой кометы, обнаруженной в 1826 году Биэлой, которая, вернувшись в 1832 году, едва не вызвала панику во Франции. Поток совершает три оборота приблизительно за двадцать лет и находится под сильнейшим влиянием Юпитера, и, скорее всего, это именно он наблюдался 7 декабря 1798 года и в 1838 году. Эти метеоры движутся в том же направлении, что и Земля, но медленнее - около 10 миль в секунду - и сгорают в атмосфере небольшими красновато-желтыми вспышками. Радиант, находящийся к северо-востоку от ?, отличается своими размерами, будучи от 7 до 10 градусов в диаметре. Железный метеорит Mazapil (Масапиль), упавший в северной Мексике 27 ноября 1886 года, как утверждают, был не что иное как "остатки самой кометы Биэлы".
   ?, двойная, 3 и 12.5, оранжевая и тусклая.
   Бурритт добавляет буквы для этого названия Delta, возможно, потому что она формирует треугольник с ? и небольшой соседней звездой.
   Здесь находится радиант метеорного потока Andromedes I, падающего на Землю 21 июля.
   Составляющие звезды находятся на расстоянии 27?.9 при позиционном угле 299®.3.
   ?, звезда величины 4.7, вместе с ? и ?, составляют китайское Tien Ke11, Небесную Конюшню.
  
   ?, 4.9,
   носит имя Adhil (Адхил, Адиль) и впервые упоминается в Альмагесте (1515), а затем в Таблицах Альфонсо (1521), от Al Dhail, Подол или Нижний край платья, арабский эквивалент ????? Птолемея; однако Бейли полагает, что это наименование более подходит к менее заметной А, находящейся в той же части "одеяния девы"; а Байер ошибочно относит к звезде 6-ой величины b, утверждая - он был в какой-то степени астрологом и носил прозвище Os Protestantium - что она, вместе с окружающими звездами, определяет природу Венеры.
   ?, двойная, 4.9 и 6.5, желтая и зеленая, и ?, 5,
   в китайской астрономии носит название Keun Nan Mun, Южные Ворота Лагеря; она находится в цепи вблизи звезды ?????. Компоненты ? наблюдал Бёрнхэм в 1879 году, они отстоят на 0?.3 друг от друга при позиционном угле 272®.4.
   NGC12 224, or 31 M.,13
   Большая туманность, Королева туманностейс, расположенная к северо-западу от звезды ?, предположительно была известна еще в 905 г. н.э.; Ас-Суфи описывает ее как Little Cloud (Маленькое Облако) до 986; ее изображение есть на датской карте звездного неба 1500. Но больше никаких записей мы не находим вплоть до позднейшего времени, когда Симон Марий (Майр из Гунценхаузена) в своей (нынче редкой) работе De Mundo Joviali (Мир Юпитера), пишет, что впервые увидел ее в телескоп 15 декабря 1612. Он, впрочем, не утверждает, что совершил открытие, в отличие от записей о четырех спутниках Юпитера - Ио, Европа, Ганимед и Каллисто, которые он якобы открыл и дал им настоящие, но редко используемые имена, и которые известны в наше время как I, II, III, и IIII, в порядке удаления от планеты. Галлей, однако, приписывает ее открытие в 1661 году Буллиальду (Исмаэлю Буйо), который, хотя, вне всякого сомнения, упоминает в своих записках о туманности в поясе Андромеды, совершенно четко говорит, что она была наблюдаема еще 150 лет назад некоторыми анонимными, но заслуживающими доверия астрономами.
   Гевелий в своем Prodromus (Перемещение комет), и Флемстид в своей Historia (История) обозначают ее как nebulosa supra cingulum (туманность, расположенная выше пояса стихаря) и nebulosa cinguli (туманность, расположенная в поясе); но Гиппарх, Птолемей, Улугбек, Тихо Браге и Байер ни словом на это не намекают, из чего некоторые делают вывод об увеличении или изменчивости ее светимости; однако положительных доказательств этому мы не находим, более того, такое предположение не кажется вполне вероятным.
   Мариус говорит, что она походит на зажженную свечу, если на нее смотреть сквозь прозрачную роговую пластинку15, различные астрономы описывают ее по-разному; несоответствия в описании можно отнести, скорее всего, на счет различия применяемых для наблюдения приспособлений. Форма ее, как кажется, не вполне определена, хотя на фотографиях видно, что она "выглядит как огромный объект, напоминающий видом Сатурн, с большим, относительно плотным ядром, окруженным несколькими кольцами, эллиптическими, насколько мы можем судить, но, вероятно, только под таким углом, под которым мы ее наблюдаем"; "массы материи, из которых состоит туманность, частично уплотнены и представляют собой твердые образования" - новая, огромная солнечная система в стадии рождения.
   Ее длина, или диаметр, составляет около 3Ґ®, т.е. более чем в 30 тысяч раз превышает расстояние от Земли до Солнца.
   Ее спутник, видимый как туманность в той же области неба даже при небольшом увеличении, это звездное скопление NGC 221, 32 M., открытое в 1749 Ле Жентилем. Она имеет почти круглую форму, и, вероятно, его размер составляет 1/8 размера Большой туманности. Сэр Уильям Хаггинс и некоторые другие полагают, что небольшие туманности около последней могут быть планетными системами в процессе их формирования.
   S Андромеды, новая 1885 года, возбудившая такой большой интерес, впервые наблюдалась в середине августа, 16" дуги к юго-востоку от ядра, в течение короткого периода как 6-ой - 7-ой величины; но скоро стала недоступна для большинства обычных наблюдателей, а Холл последний раз наблюдал ее в 26-дюймовый рефрактор в Вашингтоне 1 февраля 1886 года, как 16-ой величины.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Манилий, автор Poeticon Astronomicon (Астрономика), столь часто цитируемый на протяжении всего изложения, процветал при Августе и Тиберии, и, вероятно, был первым латинским автором, писавшим подробно об астрономии и астрологии; однако он строго следовал схеме созвездий Арата, не упоминает Волосы Вероники, Малого Коня или Южную Корону. Тексты его, доступные нам сегодня, были найдены в 15 столетии в старой немецкой библиотеке Поджо, иначе Джанфранческо Поджо Браччолини, которому мы обязаны сохранением многих произведений классической литературы от забвения в пыли веков.
  
   ?
   2 Изображения в этом старом манускрипте возвышенны, многие очень красивы, все усеяны звездами, но без какой-либо системы в расположении; он хорошо сохранился, хотя время его создания относят к Древнему Риму. Гуго Гроций воспроизводит их в своей Syntagma Arateorum (Построение по Арату), а сам Manuscript до сих пор хранится в библиотеке университета города Лейдена.
   ?
   3 Работа Цезиуса (Филиппа фон Цезена) Coelum Astronomico-Poeticum (Поэтическое представление звездного неба), опубликованная Уильямом Блау в Амстердаме в 1662 году, часто цитируемая Лаландом, является весьма ценным источником информации относительно названий звезд и мифологии созвездий, а также содержит многочисленные фрагменты греческих и римских авторов. Он упоминает 64 созвездия, но некоторые из его астеризмов, вероятно, вслед за прочими, писавшими о звездном небе, являются просто синонимами земных персонажей, ошибочно соотносимыми с их небесными двойниками.
   ?
   4 Это название мы видим в Coelum Stellatum Christianum (Христианское представление звездного неба), которое, в соответствии с надписью на титульном листе, принадлежит перу Шиллера и Байера, и являющийся дополненным изданием Uranometria (Уранометрия) 1603 года: Гоулд подтверждает, что это и в самом деле 2-ое издание работы Байера, почти подготовленное к печати уже после его смерти в 1625 году, но измененное Шиллером, который внес в него свои абсурдные идеи о созвездиях.
   ?
   5 Все кульминации, упоминаемые в данном труде, даны на этот час.
   ?
   6 Эта книга, Learned Treatise on Globes (Ученый трактат о глобусе), была переводом магистром Джоном Чилмедом, Оксфорд, двух ранних латинских трактатов Роберта Хьюза и Дж. Дж. Понтануса. Это интересное, привлекательное своей необычностью описание небесных глобусов этого и прошлого века, с их звездными номенклатурами.
  
  
   ?
   7 Каталог этого автора, Мухаммада абу Бекра ат-Тизини ал Муваккита, был опубликован в Дамаске в 1533 году и включал 302 звезды; на этот полный список чисто арабских названий звезд обратил внимание Хайд, который перевел его и опубликовал в 1665 году, вместе с оригинальным текстом. Муваккит в его имени показывает, что он был шейхом в соборной мечети.
   ?
   8 Этот автор, на которого я буду часто ссылаться, - Иоанн Баптиста Риччиоли, из Общества Иисуса, чьи Almagestum Novum (Новый Альмагест) (1651) и Astronomia Reformata (1665) пользовались известностью в свое время и не потеряли интереса в наше, поскольку сохранили для нас множество странных средневековых астеризмов, а также общих астрономических познаний того времени. Во 2-ом томе последнего труда помещен длинный список названий, филологических курьезов, с подзаголовком: Nomina Stellarum Peregrinum & Plerumque Arabica; в комментариях к которым пишет ne mirere Lector, si eidem Stellae diversa nomina videbis adscripta, pro diversitate Dialectorum aut codicum fortasse corruptorum (не удивляйтесь, читатель, если ты найдешь имена разных звезд, разнообразие которых отвечает разнообразию диалектов, или, может быть, испорченным рукописи), что вполне могло бы послужить девизом ко всей книге. Он также поместил в своем Альмагесте карту Луны, вторую в истории, - Гевелий опередил его в этом на четыре года, - на которой приводит имена различных лунных образований, более двухсот из которых используются до наших дней, но шесть из них, которым он присвоил имена своих известных современников, были отброшены. Его лунные названия были по большей части иезуитскими; впрочем, особой скромностью он не отличался, и его имя в списке лунных наименований поставлено первым, вслед за которым следует имя его коллеги Гримальди.
   ?
   9 Рукопись этого арабского автора, включающая список звездных наименований и датируемая приблизительно 1650 годом, была опубликована мр. Е.Б. Кнобелем в Monthly Notices (Ежемесячных Записках) Королевского Астрономического Общества за июнь, 1895. Она содержит 112 наименований, возможно, взятых из каталога ат-Тизини, вышедшего столетием раньше (1550). Achsasi в его имени происходит от названия селения в Файюме, и обозначает место его рождения; подобно Тизини, он был шейхом соборной мечети в Каире, где и написал свой труд.
  
  
   ?
   10 Струве был первым директором Русской Национальной обсерватории в Пулкове, впоследствии на этом посту его сменил его сын Отто; два его внука также стали известными астрономами.
   ?
   11 Количество китайских астеризмов, приводимых в настоящем труде, неизмеримо мало по сравнению с их общим числом в китайской астрономической науке. Я привожу их лишь в некоторых местах, чтобы дать общее представление о китайской системе звездных наименований.
   ?
   12 Новый Общий Каталог (New General Catalogue) Дж. Л. Э. Дрейера, опубликованный в 1887 году.
   ?
   13 Каталог Мессье.
   ?
   14 Эта планета была известна грекам как ????, и как ??????, Сиящий.
   ?
   15 Это несколько напоминает прекрасное сравнение Данте в его Рае, хотя и о другом объекте:
   Как блещущий за алебастром свет.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Страбон (I.2.35) не говорит ничего определенного; он сообщает лишь, что некоторые писатели помещают Андромеду в Иоппию (Яффу). Во всяком случае, упомнание этого города обнаруживает связь между прикованной девой Андромедой и легендой о святом Георгии, помогающему в беде девицам: Клермон-Ганно, со своим новаторским подходом к изучению мифов о Святом Георгии, опуликованном под названием Horus et Saint Georges d'aprХs un basrelief inИdit du Louvre, посвятил этому вопросу несколько мест в своем эссе, особенно в разделе IV (здесь же имеются некоторые замечания).
   ?
   b Имеется в виду Скалигер-старший, Юлий Цезарь Скалигер. Время его жизни 1484-1558, но собственно научная деятельность началась с 1512: поэтому его лучше относить к "16-му столетию".
   ?
   с М31 является галактикой Андромеды, не туманностью и не солнечной системой, а именно галактикой, похожей на нашу. Аллен дает нам возможность заглянуть в прошлое: большинство его астрономических данных неверны, и не соответствуют данным нашего века; так, например, расстояние до М31 составляет 2,9 миллиона световых лет - то есть не в тридцать тысяч раз, а примерно в 190 миллиардов раз дальше, чем от нас до Солнца.
   Смею утверждать, что имена, обычно используемые для обозначения четырех галилеевых спутников Юпитера, как в научных трудах, так и в литературе, даны им Мариусом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Мне снилось -- надо мной орёл суровый
   Навис, одетый в золотистый цвет,
   Распластанный и ринуться готовый,
  
   И будто бы я там, где Ганимед,
   Своих покинув, дивно возвеличен,
   Восхищен был в заоблачный совет*.

Данте, Чистилище.

Антиной

   расположен на Млечном Пути, в направлении к югу от звезды Альтаир; голова созвездия - ? и ?, остальная часть отмечена ?, ?, ?, ?, ? и ?, в настоящее время все они находятся в созвездии Орла. Флемстид в своем каталоге опускает ? и ?, но добавляет i.
   Это созвездие, как утверждают, появилось на небе в 132 году, благодаря императору Адриану, назвавшему его в честь своего юного фаворита из Вифинии, чью душу его придворные указали ему сияющей во всем своем величии на небосводе, после того как он покончил жизнь самоубийством, бросившись в Нил, чтобы продлить тем самым жизнь своего господина. Это случилось после того, как оракул Беса предсказал, что только смерть кого-либо из любимцев императора может предотвратить великую опасность, угрожающую владыкеа. Этот новый астеризм, впрочем, был мало известен ранним астрономам; и, хотя его упоминает Птолемей, но делает это с пренебрежением, именуя полудюжиной ????????? Орла ??? ?? ? ???????? (звезд около Орла, которые называют созвездием Антиной).
   С тех пор он оставался в забвении, пока Меркатор не изобразил его на небесной сфере в 1551 году с шестью звездами; затем Байер показал его рядом с Орлом, но без каких-либо указаний на составляющие его звезды. Это созвездие использует Тихо, но впервые оно было напечатано в кеплеровской Stella Nova (Новая звезда в созвездии Змееносца, 1606) и в его же Rudolphine Tables (Рудольфовы таблицы). Лонгомонтан (Христиан из Лонгберга, Дания) помещает его в своем труде Astronomica Danica (Датская астрономия, 1640); Гевелий включил его в Prodromus (Предвестник), но добавив лук и стелы, подобно античному Стрельцу; Флемстид упоминает о нем в своей Historia Coelestis (Британский каталог), называя Aquila Antinous, Aquila vel Antinous, и Aquila cum Antinoo; а венгерский иезуит аббат Максимилиан Хелл постоянно использует в своих Ephemerides Astronomicae (Астрономических эфемеридах) на 1769 и 1770 гг. Боде также помещает его в свой каталог и приводит его изображение; но Аргеландер опускает его
   ------------
   * Пер. М. Лозинского. У Аллена - пер. Лонгфелло.
  
   название в своей Uranometria Nova (Новая Уранометрия, 1843), хотя и показывает его как часть созвездия Орла. Сейчас его трудно распознать, поскольку составляющие его звезды включены в другие созвездия.
   Байер заменяет Антиноя на Ганимеда, другие используют оба имени вперемешку; Теннисон описывает юношу как
  
   Цветущий Ганимед, чьи розовые бедра,
   Наполовину видны под Орлом.
  
   Этим именем иногда называли Водолея, но дается Лаландом, вместе с многими другими, нашему Антиною; среди них Puer Adrianaeus, Bithynicus, Phrygius, и Troicus; Novus Aegypti Deus; Puer Aquilae; Pincerna и Pocillator, Виночерпий.
   Цезий видел в нем Son of the Shunammite (Сына Сунамитянки), воскрешенного пророком Елисеем; Лаланд писал, что некоторые отождествляют его с дерзким жителем Итаки, одним из женихов Пенелопы, убитым Одиссеем.
   На двух арабских небесных сферах отмечены звезды звезды ?, ?, ? и ? Орла, которые составляют ромб Антиноя, под именем Al ?hal?main, Два Страуса; но Иделер присваивает это название титул ? и ?, именуя ?, ? и ? Al Miz?n, Коромысло. Симон Ассемани называет их Alkhalimain, или более точно Al ?al?lain, Два Друга, или Al ?alimatain, Два Сосочка; но его утверждения относительно астеризмов часто подвергаются жесткой критике Иделера как "беспорядочная мешанина, собранная в одну кучу без всякой критики".
   Эти небесные сферы настолько часто упоминаются в связи с особенностями развития астрономии в Аравии, что я не могу не остановиться кратко на их описании.
   Одна из них, изготовленная в 1225 году, в настоящее время хранится в музее, основанном кардиналом Борджиа из Веллетри; другая, 1289 года, в Математическом Салоне Дрездена; мр. А. В. Ньютон датирует еще одну 11-м веком исходя из надписей арабо-куфическими символами, в настоящее время она находится в Национальной библиотеке Парижа, равно как сеньор Ф. Миуччи для сферы, находящейся во Флоренции; еще одна, бронзовая, времен расцвета арабской науки, с серебряными звездами, но без контуров созвездий, в хранилище Королевского Астрономического Общества в Лондоне; император Фридрих II Итальянский, в 13 столетии, говорит, что одна из них золотая, а звезды выполнены из жемчужин. Все они, как кажется, имели сравнительно небольшие размеры, от пяти до восьми дюймов в диаметре, в отличие от небесной сферы Тихо Браге, находящейся в настоящее время в Праге и имеющей диаметр в шесть футов. Сфера Меркатора, для сравнения, около шестнадцати дюймов.
   Впрочем, небесные глобусы были известны задолго до указанных выше. Один из тех, которые правильно отражают расположение ранних созвездий, хотя и без указания отдельных звезд, находится в коллекции древностей Фарнезе, увенчивая статую Атласа. Эта сфера, как полагают, является копией сферы Евдокса, и, возможно, восходит к Птолемею; хотя она несколько повреждена, на ней сохранились изображения более сорока созвездий тех временb; а другая, из латуни, как утверждают, была создана самим Птолемеем, - вне всякого сомнения, утверждение, которое можно считать апокрифическим, - была найдена в 1043 году в старой общественной библиотеке в Кахире, современном Каире. Птолемей описывает сферу Гиппарха, которая показана в редакции Syntaxis (Альмагест) французского аббата Гальма, опубликованной в переводе на французский язык в Париже в 1813-16; Евдокс, как говорят, построил такую сферу в 366 г до н.э., то же утверждают относительно Анаксимандра из Милета (584 г. до н.э.).
   Действительным изобретателем небесных глобусов был Фалес, в то время как мифическим - Атлас; однако Фламмарион указывает соперника последнего, когда всерьез рассказывает нам о сфере Хирона - "самой древней из сфер, нам известных, созданной в эпоху Троянской войны, 1300 г. до н.э.", а сэр Исаак Ньютон, из-за неправильного перевода Диогена Лаэртского, утверждает, что Музеус, один из Аргонавтов, был первым, кто создал небесную сферу, на которой расположил корабль и многие другие греческие созвездия, получившие свое происхождение из истории и участников похода в Колхиду.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Что на самом деле случилось с Антиноем, неизвестно. Уже в античные времена существовало несколько вариантов легенды: что он принес себя в жертву, чтобы сохранить жизнь своему императору; что он утонул случайно, причем приписывают этот вариант самому Адриану; автор Historia Augusta (История Августов), содержащей почти одни только скандальные басни, полагает (Адр. 14.5-7), вслед за некоторыми, "...другие выдвигают в качестве объяснения то, о чем говорит его красота и чрезмерная страсть Адриана". Что из этого наиболее вероятно, можно только предполагать.
   Аллен следует фрагменту Дио Кассиуса (LXIX.10.2-4); этот отрывок иллюстрируется фотографией бюста молодого человека.
   ?
   b Небесная сфера Фарнезе или Атлас Фарнезе, как его принято называть, в настоящее время находится в Национальном Археологическом музее в Неаполе; ему посвящено большое количество научных трудов. Наиболее интересный набор фотографий, имеющийся в Интернете, с точки зрения изучения созвездий, вероятно, сделанных в 19 столетии Георгом Тиле, приводится на сайте профессора Денниса Дака, который, будучи специалистом в области физики, интересуется также античной астрономией.

Воздушный насос,

   по Лакайлю Machine Pneumatique, первоначально латинское Machina Pneumatica (которое используется у Бурритта, и это итальянское название); но астрономам это созвездие известно просто как Antlia (Насос)а. В Германии его называют Luft Pumpe.
   Созвездие лежит к югу от Чаши и Гидры, граничит с Парусами Арго по ветвям Млечного Пути, и кульминирует 6 апреля; Гулд говорит, что в нем насчитывается восемьдесят пять звезд, видимых невооруженным глазом.
   Он полагает, что ?, красная звезда, может быть переменной, поскольку наблюдатели отмечают ее блеск 4-ой и 5-ой величиной, а Аргеландер даже оба этих значения.
   ?, по обозначению Лакайля, в настоящее время находится в созвездии Гидры.
   Не будучи примечательным, не имея какого-либо астеризма, Насос представляет интерес для астрономов переменной1 звездой S, открытой в 1888 году Полом в Вашингтоне, что позже подтверждено Сойером. Чандлер определяет ее максимальную величину 6.7, а минимальную 7.3, период около 7 часов, 46 минут, 48 секунд, - самым кратчайшим из известных, пока не была обнаружена U Пегаса с периодом в 5 1/2 часа.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Чандлеровский Third Catalogue of Variable Stars (Третий каталог переменных звезд), 8 июля, 1896 года, описывает 393 звезды, 36 из которых были добавлены 19 августа 1898, - итого 429, не считая тех, которые еще ожидают добавления, а также найденные в звездных скоплениях наблюдателями Гарвардской обсерватории.
   Примечание Тайера: В настоящее время внесены в каталоги десятки тысяч переменных звезд, многие из которых находятся в других галактиках.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Antlia в греческом и лаинском языках обозначают насос любого вида; воздушный насос, назван здесь antlia pneumatica по единственному упоминанию в дошедших до нас латинских текстах (Витрув. X.7), где он назван Ctesibica machina по имени изобретателя. Более подробно см. статью Antlia в смитовском Словаре греческих и латинских древностей.
  
   Звезд череда, что в южных небесах сияет
   Лишь взоры диких восхищает.
  

Джон Драйден, Ода доктору Чарлтону.

  
  
  

Райская Птица (Apus),

  
   или Apous, как Цезий именует это созвездие по-гречески, расположено непосредственно под Южным Треугольником, приблизительно в 13® от Южного полюса. По-французски называется Oiseau de Paradis; по-немецки - Paradies Vogel; и по-итальянски - Uccello Paradiso.
   Сами птицы обитают только на островах Папуа, и название их происходит от греческого ?????, Безногие, как древние греки именовали ласточек, и также прилагается им, по всей видимости, из-за легенд, о чем свидетельствует, в частности, Китс, упоминающий "безногих райских птиц" в его Кануне Святого Марка.
   Было бы странно, если бы Байер поместил Apis Indica на своей планисфере новых южных созвездий, где изображена обычная птица, а также на соответствующих страницах текста; но все согласны в том, что название Apus, или Avis, и его представление в виде Apus Indica и Indianischer Vogel в сокращенном немецком издании труда Байера, вышедшем в 1720, фактически следует понимать как правильное Apis, и является результатом типографской ошибкой или ошибкой гравера в оригинале; но мне пока не встретились соответствующие ссылки. На рисунках всегда изображается обычная птица с соответствующим названием, которое Цезий превращает в свое Paradisaeus Ales; но иногда она именуется Avis Indica, Индийская Птица.
   На планисфере в английском издании Гора Astronomie Populaire (Популярная Астрономия) это созвездие обозначено как House Swallow (Ласточкино Гнездо), вероятно, взятое из ранних орнитологических списков или словарей; Andrews-Freund (Эндрю-Фройнд) переводит Apus как Черная Ласточка, английский синоним Hirundo apus Линнея, - Cypselus apus Уильяма Ярелла, - не ласточка, однако, а хорошо известный стриж Старого Света, обладающий идеальной формой тела, а также маленькими лапами, вполне, впрочем, достаточного размера для их образа жизни; звездная птица появляется также у Уиллиса в его Scholar of Thebet Ben Khorat (Учение тибетского астронома Бен Гората):
  
   Hirundo с небольшим числом друзей;
   И Веста светлокудрая ступает
   Своим путем спокойно, величаво;
   с поясняющей сноской:
   Арабское созвездие, помещенное на место Южной Рыбы, поскольку ласточки прилетают в Аравию ко времени гелиакического восхода Рыб.
   Я не встречал этого астеризма Hirundo нигде, кроме двух упомянутых случаев, и склонен полагать, что он ошибочен. Догадка мистера Уиллиса может иметь основой греческое ?????????? (Ласточки) для зодиакальной пары, но он ошибается, приписывая происхождение его из Аравии и рассматривая его вместо Южной Рыбы, а также путая его с Рыбами.
   Впрочем, вся поэма наполнена прекрасными звездными аллюзиями. Вот, к примеру:
  
   Куда ушли Плеяды?
   Где блуждающие звезды обретают свет и дом?
   Что заставляет Миру всходить и заходить?
   Почему Полярная звезда столь одинока?
   И почему, подобны близнецам, проходит сквозь эфир
   Сверкающее воинство прекрасных созвездий?
  
   Созвездие Apus также известено в Китае как E Cho, Любопытный Воробей; и как Little Wonder Bird (Маленькая Удивительная Птичка). Шиллер включает его вместе с Хамелеоном и Мухой в свою библейскую Eve (Еву). Гулд насчитывает в Райской Птице шестьдесят семь звезд, видимых невооруженным глазом, ярчайшая из них, ?, имеет величину 3.9. Созвездие кульминирует примерно в середине июля, но, конечно, в северных широтах оно не видно.
   Это одно из двенадцати новых южных созвездий, которые, традиционно, связываются с именем Байера, хотя он всего лишь заимствовал их, по утверждению Гулда, с одной из небесных сфер Якоба, или Арнольда, Флорента ван Лангрена; однако Байер вполне определенно усваивает их происхождение "Америго Веспуччи, Андреа Корсалиусу, Петру Мединенсису и Петру Теодору", мореплавателям начала 16 века, а последнему приписывает первенство публикации; Смит также считает, что они введены "Петром Теодором", но опубликованы другим моряком, Андреа Корсали, в 1516 году. В Treatise (Трактат) Чилмеда они неопределенно приписываются "португальским, голландским и английским мореплавателям"а.
   Уильям Янсен Блау, знаменитый изготовитель глобусов из Амстердама, современник Чилмеда, приписывает это нововведение Фридриху Хоутманну (Friedrich Houtmann), который наблюдал их на острове Суматра; позднее Семлер утверждает, что он почерпнул эту идею у китайцев. Хотя Иделер это отрицает, тем не менее, он признает, что эти последние знали Феникса, Коршуна и Райскую Птицу как Огненную Птицу, Персидскую и Маленькую Удивительную Птицу, почти точные переводы западных названий; и делает следующий вывод, учитывая эти соображения, что их происхождение "окутано мраком, и вряд ли когда этот мрак будет рассеян".
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Ян Ридпах, в первой главе своей книги Star Tales (Рассказы о звездах), говорит, что двенадцать новых южных созвездий были введены значительно позже этого срока, причем различными людьми: Uranometria (Уранометрия, 1603) Блау не без основания приписывает их Фредерику де Хоутману, который должен быть обязан за это, однако, Питеру Диркзону Кейзеру, ум. в 1596. (Спасибо за возможность сделать это примечание Диане К. Розенберг и ее труду Fixed Stars and Constellations (Неподвижные звезды и созвездия)).
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   И солнцу кудри греет Водолей,
   А ночь все ближе к половине суток
   И чертит иней посреди полей
   Подобье своего седого брата,
   Хоть каждый раз его перо хилей.

Данте, Ад*.

  
  

Aquarius, Водолей

   il Aquario в Италии, le Verseau во Франции, der Wassermann в Германии, имеют одно и то же родственное значение; Иделер называет в качестве причины тот факт, что Солнце проходит через это созвездие во время сезона дождей. Этим же фактом объясняется наличие иных аналогичных названий, в частности: Козерог, Кит, Дельфин, Эридан, Гидра, Рыбы и Южная Рыба, все связанные тем или иным образом с водой, а также соседние Арго и Чаша; про некоторые звезды Арат говорит, что они "соответствуют духу воды"; у астрономов с берегов Евфрата эту область неба занимало море, и Водолей, как предполагают, был ее покровителем.
   Это созвездие с незапамятных времен, даже на самых древних вавилонских стелах, изображалось в виде мужчины или мальчика, льющего воду из ведра или кувшина, с неизменным полотенцем на левой руке, человеческая фигура иногда отсутствовала; арабы, которые знали об этом, не решаясь изображать человека, изображали мула с двумя бочонками воды; иногда просто ведро. Это последнее представление принадлежит Улугбеку, слово, которое он употреблял, согласно Гайду - Situla, римское Колодезное Ведро; Аль Бируни обозначает его на своих астрологических картах как Amphora, Кувшин для Вина с Двумя Ручками, что он, возможно, заимствовал из Авсония, поэта четвертого века. Даже Верцингеторикс, вождь Галлов, оказавший сопротивление Цезарю, 52 г. до Р.Х., как утверждают, имел это изображение на своих stateres (статирах), с надписью Diota, Кувшин с Двумя Ручками.
   В римском зодиаке это был Павлин, символ Юноны, греческой Геры, и соответствовал месяцу Gamelion - январю-февралю, поскольку в это время солнце находилось как раз в этом знаке; иногда оно обозначалось как Гусь, другая священная птица той же богини.
   Христиане Нового Завета 16 и 17 веков ассоциировали это созвездие с Иоанном Крестителем и апостолом Иудой-Фаддеем, некоторые с Нааманом, исцеленным водами Иордана, и даже с Моисеем, спасенным из воды.
   --------------
   * Пер. М. Лозинского. У Аллена перевод Лонгфелло.
  
   Список наименований обширен, но не отличается разнообразием. В греческой литературе это ???????? (Водолей), эпическое ????????, транслитерированное Катуллом как HydrochoЭs, а Германиком как HydrochoЖs; хотя последний также именовал его Aquitenens и Fundens latices, персонифицируя его с Девкалионом греческого варианта всемирного потопа, 1500 до Р.Х., Авсоний называет его Urnam qui tenet; Манилий Aequoreus Juvenis, или просто Juvenis, и Ganymedes, прекрасный фригиский юноша, сын Троя и виночерпий Юпитера, о котором Стаций пишет в Thebais (Фиваиде):
   там фригийский ловец летит на крылах золотистых:
   он -- возносится*...
  
   Это наименование также встречается у Цицерона, Гигина и Виргилия; у Овидия, в Fasti (Фасты), как Ganymede Juvenis, Puer Idaeus, и Iliacus, по месту его рождения, и Juvenis gerens aquam; вместе с тем, в более широком смысле, он представляется как порождение Юпитера, изливающее воду на землю.
   Мы встречаем его также как Aristaeus (Аристея), их Илию, который принес дождь жителям Кеоса, и Cecrops (Кекропса), от цикад, питающихся росой и вылупляющихся из яиц во время ливней; Аппиан, историк 2-го века нашей эры, называет его Hydridurus, это название появляется в 1515 Almagest как Idrudurus и Hauritor aquae. Великий греческий поэт-лирик Пиндар утверждает, что оно символизирует Гения истока Нила, водного потока, дающего жизнь земле. Гораций добавляет современное ему название Tyrannus aquae, описывая его как "печальный сезон года", чему следует Джеймс Томпсон, 1700-1748, в Зиме, в Сезонах:
   лютый Водолей портит окончанье года;
   а Вергилий, называя его холодным, также говорит, что когда солнце находится в этом знаке, то год оканчивается ливнями:
   Не западет Водолей, оросив окончание года**.
   В Вавилоне он ассоциировался с 11-м месяцем, Shabatu, Разрушение Дождями, соответствовавшим январю-февралю; и Эпос о Сотворении говорит о Потопе в своей 11-ой книге, соответствующей этому 11-му созвездию; номер каждой из остальных книг Эпоса также совпадает с номером знака Зодиака. В этой стране его ваза, по всей видимости, была
   -------------
   * Пер. Ю.А. Шичалина.
   ** Пер. С.А. Ошерова.
  
   известна под названием Gu, наполненный доверху водяной кувшин, аккадский Ku-ur-ku, Основание Текущей Воды; и так же как Ramm?n или Ramm?nu, Бог Грозы, ранний Imma, изображаемый льющим воду из кувшина, бог, впрочем, которым зачастую пренебрегали. Некоторые утверждают, что Lord of Canals (Бог Каналов) есть аккадское название для Водолея, насчитывающее 15,000 лет (!), и которое было дано ему в связи с разлитием Нила, когда солнце находилось в этом знаке. И хотя подобные заявления относят начала астрономии намного далее, чем, как правило, предполагается, следует признать, что в течение многих лет мы становимся свидетелями того, что египетская и вавилонская история, начавшись в далеком прошлом, простирается до настоящего времени, и эта теория могла бы с легкостью разрешить вопрос о происхождении знаков зодиака, если бы мы приняли в качестве их источника любую из этих стран, а их имена - происходящими от наименований сезонов и сельскохозяйственных работ.
   Абен-Эзра называет его египетским Monius, от muau, или ??, Вода; Кирхер говорит, что он был их ??????????, Brachium beneficum (Рука Благословляющая), Место Счастья; которое Броун, однако, ограничивает звездами ?, ?, ? и ? как коптской лунной стоянкой; и наш Сервисс пишет, что "древние египтяне воображали, что из-за Водолея происходят разливы Нила, в тот момент, когда он погружает в реку свои огромные кувшины, чтобы наполнить их".
   Арабы называли его Al Dalw, ведро для воды; у Казвини оно именуется Al S?kib al M??, Водолей; из первого названия происходят Edeleu Байера и Eldelis Чилмеда. Персам оно было известно как Dol или D?l; евреям как Del? (Delle у Риччоли); сирийцам как Daulo, напоминающее латинское Dolium; туркам как Kugha, - все они имеют значение ведра или бочки для воды. В персидской Bundehesh (Бундахишн) оно обозначено как Vahik.
   В Китае, с Козерогом, Рыбами и частью Стрельца, поначалу составлял Змею или Черепаху, Tien Yuen; позднее стал именоваться Hiuen Ying, Темный Воин и Герой, или же Один из Темных Процветающих, Hiuen Wu, или Hiuen Heaou, династии Хань, который Дюпюи представляет как Hiven Mao. Он был символом императора Чжао Хина, во времена которого случился Великий Потоп; но позднее, не без влияния иезуитов, стало называться Paou Ping, Драгоценная Ваза. Оно содержит три сю (лунные стоянки) и начинает список знаков зодиака (Крыса), в которых на Дальнем Востоке присутствовал иероглиф "вода"; таким он остается до наших дней в календарях Центральной Азии, Кохинхины и Японии.
   Некоторые второстепенные звезды Водолей - ?, ?, ? и ? - с некоторыми из Козерога и Рыб, образуют астеризм Luy Peih Chin, Лагерь с Укрепленными Стенами.
   На берегах Ганга, так же как и в Китае, он начинал круг зодиакальных знаков; аль-Бируни пишет, что одно время в Индии был Khumba, или Kumbaba, который напоминает эламское божество с аналогичным именем ?????, или Бог Бури, по Гезихию. Так же его называли тамилы; Лаланд называет его Coumbum. Варахамихира, под влиянием греческой астрономии, называет его Hridroga и Udruvaga, в коих мы можем видеть греческое ????????.
   От магов и друидов оно пришло в научную астрономию.
   Англо-Саксы называли его se Waeter-gyt, Водолей; спустя время Джон из Тревизы, английский переводчик, в 1398 году, таким образом причудливо возвращает нас к классическим определениям:
  
   Знак Водолея это прислужник богини и yevyth (?) ее кувшины с водой.
   В английских книгах мы встречаем в основном названия Aquary, Aquarye, и, несколько позднее, странное Skinker. Это последнее, поставившее в тупик не одного комментатора, встречается в раритетной книге 1703 года, Meteorologiae by Mr. Cock, Philomathemat.:
   Юпитер в Skinker в оппозиции Сатурну во Льве, предвещает сильный юго-западный ветер.
   Этот отрывок требует своего объяснение, на котором мы не будем останавливаться; для нас важно знать, что наш знак, находящийся в оппозиции ко Льву, словари объясняют архаичным или диалектным словом, означающим Буфетчик, или букв. Разливатель ликеров, которыми Водолей и Ганимед назывались во все времена истории астрономии.
   Хотя ранние авторы по-разному ставят в соответствие двенадцати знакам зодиака двенадцать колен Израилевых, они обычно относят этот знак к колену Рувимову, "непостоянному как вода". Но главные первоисточники всей иудейской истории, Иаков, на смертном одре обращающийся к своим сыновьям в Египте, и предсмертные слова Моисея на горе Нево, не могут быть достаточно ясным свидетельством такого соотношения знаков и племен, если, конечно, оно вообще существовало у древних израильтян. То немногое, что до нас дошло, взято из Иосифа и халдейского Мифа о Творении.
   Данте, в 19-ой песне Рая, пишет, что
  
   А геомантам, пред зарей, видна
   Fortuna major там, где торопливо
   Восточная светлеет сторона*,
  
   а Лонгфелло в примечаниях к этому месту в своем переводе говорит:
   Геомантия есть гадание по случайным точкам на земле, или разбросанной гальке, складывающимся в определенные фигуры, которым присвоены
   ----------
   * Пер. М. Лозинского.
   специальные названия. Одна из таких фигур носит название Fortuna Major, и ее можно вообразить, использовав некоторые крайние звезды Водолея и соседние к ним звезды Рыба.
   В астрологии он назывался Airy Trigon, вместе с Близнецами и Весами, и
   знак этот имеет немаловажное значение, поскольку не вызывает сомнения, что звезды его обладают влиянием, силой и эффективностью, в результате чего изменяют состояние атмосферы и вызывают сезонные изменения "замечательным, странным и тайным образом";
   и, как поясняет рукописный сборник 1386 года, возможно, самый ранний на нашем языке, который был напечатан, говоря об этом знаке: "It is gode to byg castellis, and to wed, and lat blode". С Козерогом составлял Дом Сатурна, ответственный за деятельность ног и лодыжек; когда восходит с солнцем, погода всегда бывает дождливою. Когда здесь находится Сатурн, он полностью властвует над головой и шеей человека; в то время как Юпитер, находясь здесь, над плечами, грудью и ногами.
   Как Junonis astrum был суточным знаком и находился под опекой Юноны и Юпитера; под его покровительством находились Киликия и Тир; позднее, Аравия, Татария, Дания, Россия, Нижняя Швеция, Вестфалия, Бремен и Гамбург.
   Myths and Marvels of Astronomy (Мифы и чудеса астрономии) Проктора, содержащие список астрологических цветов, усваивают Водолею водно-синий; в то время как Луций Ампелий, 2 век н.э., в своем труде Liber Memorialis (Памятная книжица) ставя в соответствие каждому знаку направление ветров [гл. 4], возлагает опеку над Водолеем Эвру и Ноту, приходившими с востока или юго-востока, и с юга.
   Астрономический символ этого знака, ?, две волнообразные линии, расположенные одна над другой, есть иероглифическое обозначение воды, соответственно Водолея в стране Нила, где с ним, возможно, ассоциировались с шестами для измерения уровня воды; Бурритт обратил внимание, что их держат в руках изображения Norma Nilotica, предположительно, древние Ниломеры.
   Браун, в 47 томе Archaeologia (Археология), делает любопытное замечание по поводу символики этого (и других) знаков:
   Относительно них сэр К.В. Кинг замечает: "Хотя планеты зачастую обозначались их символами, тем не менее, в античных работах мы не видим тех изображений, которые привыкли видеть в наших альманахах. Символы, встречающиеся нам на камнях, могут быть смело отнесены к пятнадцатому и последующим столетиям... Что касается происхождения этих иероглифов, то я ничего не могу сказать по этому поводу. Мы всегда встречаем их именно такими, даже в старинных средневековых рукописях"; мистер Кинг склоняется к мысли, при отсутствии каких-либо значимых доказательств, что "они были изобретены арабскими мудрецами" - мнение, которое я не разделяю. Вне всякого сомнения, это - тайна, покрытая мраком; и даже профессор Сейс, с которым я недавно общался на эту тему, признался, что не в состоянии проследить историю зодиакальных символов вплоть до их первого появления в западной литературе.
   Хотя мисс Клерки пишет, что они встречаются в рукописях 10 века, их резные изображения мы не видим до 15-16 вв. Их происхождение неизвестно; но некоторые из них, если не все, относятся к самой глубокой древности.
   На иллюстрациях в Розенкрейерах Харгрейва показан объект в виде египетского креста и диска с известными нам символами Льва и Девы, или Скорпиона, якобы найденный на груди мумии в музее Лондонского университета. Если это утверждение истинно, то происхождение этих символов1 может оказаться намного древнее, чем это принято в настоящее время.
   Из своих исследований древней астрономической символики на монетах, памятниках и т.д. Томпсон делает вывод, что большой барельеф с изображением азиатской Кибелы, находящийся в настоящий момент в Эрмитаже в Санкт-Петербурге, служил олицетворением древних фигур Водолея и Льва; и что Водолей, Aquila, - или, что более вероятно, Vultur, Лира, - Лев и Телец появляются в знакомых нам образах в Езекииле I, 10 и X, 14, и Откровении, IV, 7.
   Водолей не содержит особо ярких звезд, и главным образом определяется по ?, ?, ? и ?, - Урне, напоминающей Y, - называемой греками ?????, ??????, ???????, и Situla, или Urna, по-латыни, Плиний различает два этих созвездияb; а также по цепочке менее ярких звезд ?, ?, ?, ?, ?, по которым, как описывалось, вода стекает в рот Южной Рыбы, или, как обычно изображалось, в реку Эридан. Спенс, комментируя эти изображения на глобусе Фарнезе и их описание у Манилия, Водолей изливает из чаши реку и плывут Рыбы, и Юноша, изливающий воду, пишет:
   Ганимед, виночерпий Юпитера. Он держит в руке маленькую чашу или урну, наклоненную вниз; из нее вытекает вода, что неудивительно, и из этого маленького источника начинается от его ног река, которая растекается дальше по всем частям глобуса.
   Манилий, как мы видели выше, пишет о Водолее, что он изливает из чаши реку, что Спенс переводит как "и таким образом урна опорожняется", добавляя:
   что, кажется, было обычным выражением у древних, описывавших непрерывное истечение из урны; сегодня это выражение вряд ли применимо, если рассказывать историю некоторым леди; или некоторым юристам, ведущим судебные дела.
   Геминус, в своем труде ???????? (Введение в астрономию), около 77 г. до н.э., выделяет в отдельное созвездие текущую воду, которую называет ????? ??????, Водный Поток; Арат называет его аналогично, но использует и название Вода, хотя в последнее включает ? Кита и звезду Фомальгаут. Цицерон именует его Aqua; а комментатор Германика - Effusio aquae; общепринятое их название в то время было Effusor и Fusor aquae. В наше время Буритт именует его Fluvius Aquarii и Cascade.
   Звезды, отмечающие границы фигуры в этом созвездии, на некоторых картах, смешиваются с с и некоторыми другими звездами Козерога.
   Хотя его астрономическое значение определяется, главным образом, его зодиакальным положением, большим количеством двойных звезд, скоплений и туманностей, вызывает также интерес тот факт, что одна из трех звезд ? была закрыта Марсом 1 октября 1672 года. Это затмение было предсказано Флемстидом, и, в соответствии с его предсказанием, наблюдалось и было подтверждено во Франции и Ришаром в Кайенне; независимо проведенные наблюдения подтвердили его правильность, хотя оно и было сделано более двух веков назад. Это позволило нашим современным астрономам, в особенности Леверье, точно определить усредненное движение Марса, а также помочь в определении массы Земли и расстояния ее от Солнца.
   Водолей располагается между Козерогом и Рыбами, солнце находится в нем с 14 февраля по 14 марта.
   Каталог Аргеландера насчитывает здесь 97 звезд, видимых невооруженным взглядом; каталог Хейса - 146.
   Лаланд, ссылаясь на Фирмикуса и египетскую сферу из Петосириса2, пишет в l'Astronomie (Астрономия):
  
   восходит Водолей, с другим созвездием, именуемым Малый Водолей, с Косой, Волком, Зайцем и Жертвенником;
  
   но я больше нигде не нахожу этого Lesser Waterman (Малого Водолея), это утверждение также неверно и в отношении прочих созвездий; кроме того, Faulx совершенно неизвестно современной астрономии.
  
   ?, 3.2, бледно-желтая.
   Sadalmelik от арабского Al Sa?d al Malik, Счастливая Звезда Царя, иногда производится от Al Sa?d al Mulk, Счастливая Звезда Царства; под этим последним названием встречается у Казвини и Улугбека. Известна в астрологии как Sidus Faustum Regis. Бурритт называет ее El Melik и Phard, однако это последнее название непонятно.
   Rucbah, приведенное в Century Cyclopedia (Энциклопедия Названий) для этой звезды, ошибочно; это название относится к ? Стрельца.
   Садальмелик находится в правом плече фигуры, в 1® к югу от небесного экватора, и имеет серый спутник 11-ой звездной величины.
   Вместе с ? и ? Пегаса является 23-ей лунной станцией Goei или Wei, Круча или Угроза, древнее Gui (Души Предков); но Браун считает, что это слово обозначает Основу. ? была главенствующей звездой этой лунной станции.
   Гулд именует ее красной и приписывает 2.7 звездную величину. Ее кульминация - 9 октября. Между ? и ? находится радиант Eta Aquarids, метеорного потока, видимого с 29 апреля по 2 мая.
   ?, 3.1, бледно-желтая.
   Sadalsuud (Садальсууд) - не Sund и не Saud, как часто пишут, - от арабского Al Sa?d al Su?ud, обычно переводимого как Счастливейший из Счастливых, от ее восхождения с солнцем, знаменующего окончание зимы и начала сезона обильных, продолжительных дождей. Этим названием также именуют 22 манзиль, который включает еще ? Водолея и с Козерога.
   ? и ? также принадлежат персидской лунной станции Bunda и аналогичной ей коптской Upuineuti, Творение; ? также входит в лунную стоянку Heu, Hiu, или HЭ, Пустота, древняя Ko, центральная из семи лунных стоянок, которые, вместе взятые, были известны как Heung Wu, Черный Разбойник, в северной четверти неба. Она встречается в индийских рукописях как Kalpeny, значение этого слова неизвестно. На берегах Евфрата ее знали как Kakkab Namma?, Звезда Благоприятной Судьбы, которое, возможно, дало название всему манзилю, астрологам она известна под названием Fortuna Fortunarum.
   Ал-Фирузабади из Хорасана, редактор Al ??m?s, величайшего арабского словаря 14 столетия, называет некоторые звезды ниже нее Al Au??, множественное число от Nau?, Звезда, но не дает этому никаких пояснений; они, впрочем, малозаметны.
   ?, 4.1, зеленоватая,
   на правой руке и внутренней стороне кувшина, западная звезда в Y, есть Sadachbia (Садахбия), из арабского Al Sa?d al A?biyah, которая переводится обычно как Счастливая Звезда Скрытых Вещей или Скрытых Мест, поскольку, когда она появляется на небосклоне, все черви и все рептилии, до этого дремавшие, выползают из своих нор! Но поскольку слово A?biyah есть просто множественное число слова ?ib??, Палатка, Шатер, то более разумным объяснением названия звезды кажется то, что она становится заметна весенним вечером, когда, после зимних холодов и лишений, палатки кочевников наконец-то разбивались на свежей траве и устанавливалась хорошая погода. Эту идею высказал профессор Уитни, переведя арабское название как "Счастье палаток". ?, ? и ?, а также ?, в соответствии с Улугбеком, - ?, в центре, образуют верх шатра; Казвини, впрочем, называет центральную звезду Al Sa?d, а три окружающие ее звезды как шатры.
   Все эти звезды, включая ?, образуют 23 манзиль, название которому дано выше.
   ?, ?, ?, ?, и ? составляют китайское Fun Mo, Надгробие.
   В 1643 году, член ордена Капуцинов, Шираэль де Рейта3, думая, что обнаружил пять новых спутников Юпитера (на самом деле это было скопление звезд около ?), назвал их Stellae Urbani Octavi (Звезды Урбана VIII) в честь управлявшего церковью понтифика; в честь этого замечательного открытия Лобковицем был написан трактат De novem Stellae circa Jovem (О девяти звездах и их связи с Юпитером). "Планета, однако, вскоре покинула свои "спутники", которые на самом деле оказались небольшой группой звезд в передней части кувшина".
   ?, 3.4,
   Scheat (Шеат) Тихо и Scheat Edeleu Риччиоли, в современных списках Skat (Скат), и производимое от разных первоисточников: некоторые производят это название от Al Shi?at, Желание, утверждая, что оно встречается на арабском глобусе; или же от Al ??k, Голенная кость, по месту расположения в фигуре. Но Гайд, вероятно вслед за Гроцием, говорит, что оно происходит
   На берегах Евфрата она, как кажется, ассоциировалась с Ксисутрой, 10-м царем, правившим до потопа, героем сказания; в то же время вместе с ?, ? и другими соседними, составляла лунную станцию Apin, Канал, и отдельную Звезду Творения. Соответствующие стоянки, Khatsar в Персии, Shawshat в Согдиане и Mashtawand в Хорезме, также определялись этой звездой.
   В Китае она была известна, вместе с ?, ?, тройной звездой ?, и некоторыми звездами из созвездия Рыб, как Yu Lin Keun, Императорский Страж.
   Вблизи ? находится источник метеорного потока, Delta Aquarids, видимого с 27 по 29 июля; рядом Майер обнаружил объект, 25 сентября 1756 года, который классифицировал как неподвижную звезду; двадцать пять лет спустя сэр Уильям Гершель пришел к выводу, что это комета, но затем установил, что это еще одна, новая, планета - Уран.
   ?, 3.4,
   Al Bali (Альбали), одна из ярчайших 21 манзиля, Al Sa?d al Bula?, Счастливая Судьба Ласточки (?), который включает ? и ?; эти последние также известны как Al BulД?n, применяемое к ним обоим. Казвини говорит, что это странное название происходит от того, что эти две внешние звезды были более видимы, чем ? и ? Козерога, так что они казались "пожирающими", или поглощающими, свет друг друга! Соответствующие лунные стоянки Mo, Mu, Niu, NЭ, или Woo Neu, Женщина, древнее написание Nok, состояли из этих звезд с добавлением другой, неизвестной, ? была определяющей звездой; также и для некоторых других астеризмов с берегов Евфрата, Muna?a, Козло-рыба, и коптское Upeuritos, Открывающий (?).
   Байер относит ее к Mantellum и Mantile, означающим Салфетка или Полотенце, которое юноша держит в руке; но на некоторых ранних рисунках она показана как Bunch of Grain Stalks (Сноп Колосьев).
   Гроций использует Ancha и Pyxis, но это не соответствует истине; в наши дни первое название применяются только к ?, а последнее никогда не использовалось среди астеризмов, за исключением Лакайля - Pyxis Nautica в Арго.
   К востоку от ?, неподалеку от ?, располагается Saturn Nebula (туманность Стаурн), NGC 7009, которая даже в самые большие телескопы видна как объект, напоминающий эту планету.
   ?, двойная, 4 и 4.1, очень белая и белая.
   Эта интересная звезда, не имеющая названия, находится в центре Y кувшина, почти точно на небесном экваторе.
   Майер предположил ее двойственность в 1777 году, впервые она была зафиксирована Гершелем в 1804 году и подтверждена его сыном в 1821; но период до сих пор не определен.
   Компоненты отстоят на 3?.3 при позиционном угле 322®.
   ?, 4.3,
   Ancha (Анха, Анча), Бедро, хотя на изображениях в большинстве современных атласов звезда показана в поясе на лицевой стороне рисунка. Это слово происходит от средневековой латыни, и до сих пор сохранилось в форме французского hanche, бедра.
   Ривз говорит, что в Китае ее называли Lei, Слеза (?).
   ?, 5.5. Ситула, Сиптула
   Situla (Ситула, Сиптула), название, которым обозначается эта звезда, происходит от классического латинского слова, обозначающего кувшин или ковш для воды, или же от позднего арабского, аналогичного значения, Sa?l, раннего Al Dalw.
   Гассенди, впрочем, выводит его из sitis, жажда, из того, что некоторыми изображение кувшина Водолея представляется как печь!
   Теон Младший, отец знаменитой Гипатии, 5 в. н.э., называет эту звезду ?????????, Изливание Вина, как если бы она принадлежала Ганимеду; а другую ?????, и Кувшин, в южной оконечности которого, вблизи потока, она находится.
  
   Китс, в Endymion (Эндимион), весьма причудливо пишет о кувшине:
   О, Водолей, хвала тебе, хвала!
   Хрустальный бог! Тебе не два крыла
   Юпитер даровал, но два фонтана.
   Ты освещаешь лес, когда Диана
   Играет и резвится...*
   В Китае ? называлась Heu Leang, Пустой Мост.
   ?, 3.8, красная,
   наиболее известная из первых звезд Потока.
   Прокл, следуя Арату, называет ее ????, Вода; другое ее название ???????, Излияние. Арат так пишет о ней и ей подобным:
   Подобно небольшому водному потоку, тут и там,
   Рассеяны везде маленькие, но яркие звезды;
   хотя эти названия, относимые Байером к ?, первоначально обозначали всю группу звезд, составляющих Поток.
   ?, и около сотни звезд, находящихся поблизости, составляют 23 накшатру (лунное созвездие - СТ) Catabhisaj (Сатабхиша), Сто Врачей, божеством которого является Варуна, божество воды и предводитель Адитьев, ранних божеств индуистской мифологии и детей Адити, Воздуха и Небес.
   С ?, ?, и ?, составляют китайский астеризм Luy Peih Chin, Лагерь со Стенами, Окруженный Рвом; впрочем, этот астеризм включает также некоторые звезды Козерога и Рыб.
   ?, 4.7, несколько к юго-западу от ?, была известная под общим с ней названием Al Sa?d al Mulk. В Китае носила название Kae Uh, Крыша.
   ?, 4.8, известна у Гроция как Seat (Шеат), одна из группы Al Sa?d al A?biyah.
   Несколько других (четыре или пять) маленьких звезд в Водолее Ривз представляет под названием Foo Yue, Топор Палача.
  
  
  
  
  
  
  
   --------------
   *) Пер. Евг. Фельдмана.
   Примечания автора:
   1 Интересная статья по поводу этих символов помещена у Бейли в Histoire de l'Astronomie Ancienne (История древней астрономии), Париж, 1775.
   ?
   2 Петосирис, жрец при фараоне Нехепто, король астрономии Саиса, был почти мифической личностью для греков; Птолемей называет его ???????, хотя обычно считается, что он жил в 900-700 гг. до н.э.
   ?
   3 Де Рейта более известен как предполагаемый изобретатель, в 1650 году, планетария, честь чего присваивается также Архимеду, 3 в. до н.э., Посидонию Стоику, упоминаемому Цицероном в De Natura Deorum, и Боэцию около 510 г. н.э. Этот инструмент сегодня именуется orrery, названный сэром Ричардом Стилом в честь Чарльза Бойля, графа Orrery, из которых один был изготовлен в 1715 году Роули, по проекту часового мастера Георга Грехема. Профессор Роджер Лонг сконструировал планетарий диаметром восемнадцать фунтов, в 1758 году, для Пембрук Холла, Кембридж, где он, вероятно, сохранился до наших дней; доктор Уильям Китченер упоминает еще об одном, созданном Арнольдом, выставлявшемся ежегодно в Лондоне с 1825 года, 130 фунтов в окружности.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Этот текст в моей редакции имеет вид:

0x01 graphic

   Fortuna Major (?), однако, не 0x01 graphic
, а 0x01 graphic
--  я почти уверен, что напечатанный текст - это просто ночной кошмар наборщика, поэтому я и восстанавливаю его в приведенном виде.
   ?
   b Несмотря на то, что Плиний Старший использует слово urna три раза (7.131, 11 и 17.263) и два раза situla (10.125 и 17.153), однако он нигде не использует их для обозначения Водолея. Книга, в которой он рассматривает звезды и созвездия, есть вторая книга; здесь он дважды упоминает Водолея (2.77 и 2.122), но я нигде не нашел никаких следов выделения им каких-либо звезд в отдельное созвездие, о чем говорит Аллен. Также он ссылается на созвездие или знак Водолея по имени в трех других местах: 18.200, 18.235 и 30.97.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Но взгляните на звезды:
   Птица Юпитера там когти кривит, восходя.

Овидий, Фасты*.

  
  
   Орлу царем быть птиц поручил Отец;
   Царю богов он молниеносцем был;
   При похищеньи Ганимеда
   Верность его испытал Юпитер.

Гораций, Оды**.

Aquila, Орел

  
   французский Aigle, немецкий Adler, и итальянский Aquila, рядом с Дельфином, к западу от него, изображается летящим на восток сквозь Млечный Путь; его южные звезды принадлежали некогда к несуществующему ныне созвездию Антиноя. На ранних изображениях он держит в когтях стрелы, точно так же он изображен у Гевелия; но на карте Хейса Орла держит Юноша, поэтому немцы продолжают придерживаться этой связи в совместном названии der Adler mit dem AntinoЭs (Орел с Антиноем).
   Наше созвездие, предположительно, представлено в виде птицы на евфратском уранографическом камне (ок. 1200 г. до н.э.) и известном на табличках как Id?u Zamama, Орел, Живой Глаз.
   У латинских авторов он именовался Aquila, у поэтов Jovis Ales и Jovis Nutrix, Птица и Посланник Юпитера; Jovis Armiger и Armiger Ales, Птица-оруженосец Зевса в его сражении с титанами; также Ganymedes Raptrix и Servans AntinoЭm древних сказаний, в которых орел сопровождает Ганимеда на небеса и выполняет поручения Зевса. Овидий производит его от Merops (Меропса), короля Коса, помещенного на небе в виде созвездия Орла; другие полагают, что это некий эфиопский царь, подобно Цефею получивший награду стать созвездием.
   Поскольку орлы и грифы в латинской и греческой орнитологии часто смешивались, по крайней мере, в терминологии, Орел также предстает как Vultur volans; звезды ? и ?, по обе стороны от ?, обозначают распростертые крылья; это название дожило даже до времени Флемстида, а его соответствующий перевод на староанглийский, Flying Grype, у астрологов стал обозначением выдающихся добродетелей.
   ?????, Орел, в большом числе различных вариантов, использовалось для этого созвездия греками; поэты именовали его ???? ?????, Птица Зевса;
   ---------------
   * Пер. Ф.А. Петровского.
   ** Пер. Н.С. Гинцбурга (у Аллена - перевод Гладстоуна).
  
   Пиндар называет его ????? ????????, Царь Птиц, что, орнитологически, сохранилось до наших дней. Позднее оно называлось ???????, ?????????? и ?????????????, родственные названия, означающие мучения, производимые Хайдом от мифа об орле, клевавшем печень Прометея. Точно так же мы встречаем Aquila Promethei и Tortor Promethei; но Иделер утверждает, что эти названия происходят от смешения Скалигером арабских слов ?Ik?b, мука, и ?O??b, орел.
   Дюпуи высказал довольно экстравагантное мнение, что название было дано, когда созвездие находилось рядом с точкой летнего солнцестояния, а также потому, что птица, летающая чрезвычайно высоко, была избрана, чтобы соответствовать высшей точке восхождения солнца; он также утверждает, что три знаменитые стимфалийские птицы греческой мифологии были представлены Орлом, Лебедем и Vultur cadens, нашей Лирой, на звездном небе; его аргументы заключаются в том, что все эти объекты, восходящие одновременно со Стрельцом, являются пятыми в череде зодиакальных созвездий, начиная с Льва, Немейского льва, убитого Геркулесом первым, в то время как истребление стимфалийских птиц было пятым его подвигом. Кроме того, вероятно, как и многие другие существа, ставшие астеризмами, они пришли к нам из Аравии, с Insula Martis, или Стимфалийского озера, на берегах которого Геркулес их нашел.
   Томпсон полагает, что это басня из греческой орнитологии, орел, атакующий лебедя, но терпящий поражение, что символизирует "Орел, который восходит на востоке сразу после Лебедя, но, продвигаясь к западу, несколько смещается в сторону от этого северного созвездия".
   Таким же образом мыслили древние наблюдатели, полагая орла враждебным дельфину и змее; их звездные двойники, Орел, Дельфин и Змея, также наделялись аналогичным свойством.
   В связи с мифом о Ганимеде, изображение орла появляется на монетах Халкиды, Дарданелл и Элиды; встречается он на монетах Малла в Киликии и Камарины; в то же время, дельфин изображается на монетах Синопа и других городов, расположенных на берегах Черного моря и Геллеспонта. Одна из них, содержащая соответствующие звезды, была отчеканена в Риме, в 94 г. до н.э., Манием Аквилием Непотом1, вдохновленного, по всей видимости, сходством имени и названия созвездия (Aquilius - Aquila); на монете Агригента, с изображением орла на одной стороне и рака на другой - один восходит, другой заходит.
   У арабов обычное наименование этого созвездия Al ?O??b, вероятно, Черный Орел, Чилмед использует его в форме Alhhakhab; в то же время название Al Na?r al ?r, Парящий Орел, относилось к ?, ?, и ?, хотя это и противоречит их обычаям использовать для обозначения созвездия только одну звезду. Гроций называет его Altair и Alcair; Байер - Alcar и Atair. Аль Ахсаси упоминает о нем как об Al Ghur?b, Вор?не, или В?роне, вероятно, более позднее арабское название, и это единственное название, которое я нашел у него применительно к звездам, составляющим наше созвездие Орла.
   В Персии его называли Alub, Gherges, и Shahin tara zed, Удивительный Звездный Сокол Аль Наср ал Дина, впоследствии был разделен на ? и ?. В Ilkhanian Tables, возможно, где-нибудь еще, именуется was ??? ?????????, Летающий Хищник; Турки называют его Taushaugjil, Охотничий Орел, - все эти названия используются для обозначения трех самых ярких звезд созвездия.
   Евреям он был известен как Neshr, Орел, Сокол или Гриф; в Chaldee Paraphrase утверждается, что он был изображен на знаменах Дана; но если эти племенные символы соотносятся с Зодиаком, Дану обычно приписывался Скорпион. Эта путаница, по утверждению сэра Уильяма Драммонда, возможно, возникла из-за того, что в дни Авраама Скорпион изображался как Орел. Цезий пишет, что Орел представляет собой Eagle of military Rome, или Eagle of Saint John; Юлий Шиллер сделал из него Saint Catherine the Martyr; Эрхард Вейгель, профессор (17 в., г. Иена), предлагая заменить существующие созвездия на новые, составленные на основе геральдических фигур, что было тогда в моде, включает в них Brandenburg Eagle, составленного из Орла, Антиноя и Дельфина. Гевелий утверждает, что небесный Орел является отображением птицы, представленной на гербе Польши и Тевтонского ордена.
   Китайцы знают здесь Draught Oxen (Упряжка Волов), упоминаемую в книге од, озаглавленной She King (Ши цзин), составленной за 500 лет до Р.Хр. Кун Фу цзы, Философом Кун (Конфуцием), - вот отрывок в переводе преподобного доктора Джеймса Легга:
  
   Пара Волов сверкает бриллиантами,
   Но она не годится быть впряженной в наши повозки;
  
   а три ярких звезды, это их Cowherd (Погонщик), от которого Сорочий Мост ведет к Spinning Damsel (Деве с Прялкой), нашей Лире, через Небесную реку, Млечный путь. Это описание встречается в различных формах; звезды Лебедя иногда замещаются находящимися в Орле, Лира именуется Weaving Sisters (Прядущие Сестры).
   Корейский вариант, более подробный, превращает Пастуха в Принца, а Незамужнюю Деву в его Невесту, помещенные в разные части неба разгневанным тестем, впрочем, с правом ежегодных встреч, если они смогут перебраться через Реку. Им удается это с помощью добрых Сорок, которые собираются со всех концов королевства в течение 7-ой луны, и на седьмую ночь образуют живой мост, на котором встречаются влюбленные (хотя и будучи женатыми). Когда время их заканчивается, они возвращаются на прежние места на небе, чтобы вновь встретится через год, а сорочий мост разрушается, и птицы разлетаются по своим гнездам с лысыми головами, поскольку перья у них стерты подошвами Принца и его свиты. Но так как счастливая встреча происходит во время линьки птиц, их лысые головы никого не удивляют; кроме того, поскольку это время также сезон дождей, то дождь, проливающийся утром, рассказчики приписывают слезам радости от встречи, если же вечером - скорбным слезам расставания. Если дети обнаруживают в это время сороку где-нибудь поблизости от дома, то жестоко преследуют ее за то, что она не исполняет своих обязанностей. Следует упомянуть о том, что все неприятности королевской четы проистекли из неудачного вложения принцем отцовского капитала в очень перспективный канал отвода Млечного пути с целью отвести жидкость для орошения отдаленных звезд.
   Другой вариант приводится преподобным доктором Уильямом Эллиотом Гриффисом в его Japanese Fairy World (Сказочный мир Японии), где Дева с прялкой - это трудолюбивая принцесса Shokujo, разделенная Небесной рекой с ее возлюбленным, юношей пастухом Kinjin. Впрочем, здесь влюбленных у рассказчика представляют созвездие Козерога и звезда Вега.
   Аборигенам Австралии Орел известен как Totyarguil, один из персонажей их мифологии, который, во время купания, был убит злым водяным духом; их Орел на звездном небе, может быть, обозначен Сириусом.
   Среди звезд этого созвездия, к северо-западу от Альтаира, профессор Эдвард Е. Барнард обнаружил комету по ее следу на фотографии, сделанной в Ликской обсерватории 12 октября 1892 года - первую комету, обнаруженную с помощью фотокамеры.
   Каталог Аргеландера насчитывает здесь 82 звезды, видимые невооруженным взглядом, включая звезды Антиноя; Хейс увеличивает их число до 123.
   ?, 1.3, светло желтая.
   Altair, часть арабского названия созвездия; иногда пишется как Althair, Athair, Attair, и Atair; последнее, как могут припомнить читавшие Ben Hur (Бен Гур), было именем одного из коней шейха Илдерима, участвовавшего в гонке колесниц в Александрии. Это слово иногда видоизменяется в Alcair, Alchayr, и Alcar.
   В Syntaxis (Альмагест) она называется ?????, одно из немногих звездных названий у Птоломея, вероятно, первоначально относившееся к ?, а позже, после формирования фигуры созвездия, перешедшее на него, как и в некоторых других случаях в древней астрономии. Еще за шесть или семь столетий до Птолемея она была известна как ??????, хор в ????? (Рес), где первое полухорие, обращаясь к Евфрату, спрашивает:
   Что за звезда теперь восходит?
   и сам себе отвечает:
  
  
  
   И только седьмица скитальцев
   Во мгле предрассветной горит
   Да в небе орел лучезарный
   Над лагерем спящим парит*).
  
   Предполагают, что в глубокой древности на берегах Евфрата ее называли Id?u, Орел, или Erigu, Могучая Птица, надписи, содержащие это наименование, приводит Браун, который полагает также, что этому же названию соответствуют персидское Muru, Птица; согдийское Shad Mashir, и хорезмийское Sadmasjij, Благородный Сокол.
   В работе Дж. Ф. Хьюлетта Essays on the Ruling Races of Prehistoric Times (Размышления о господствовавших расах в доисторические времена) утверждается, что в ранней зендской мифологии Альтаир известен как Vanant, Западная Четверть неба, ныне занимаемое нашим созвездием Ворона.
   Вместе с ? и ? составляет двадцать первую накшатру гravana, Слушание, и, вероятно, была изначально искажена, поскольку также известна как гrona, Калека, или как AГvattha, Священная Смоковница, божеством которой считался Вишну; эти три звезды представляли собой Три Следа, которые бог оставил, идя по небесам, а Трезубец был ее символом.
   В Китае ?, ?, и ? именовались Ho Koo, Речной Барабан.
   В астрологии Альтаир считался возмутителем спокойствия и угрожал опасностью от змей.
   Птолемей, который обозначал степень яркости звезд греческими буквами, применительно к этой звезде использует ?, т.е. присваивает ей 2-ю величину, отчего некоторые полагают, что светимость ее увеличилась с времен Птолемея до наших дней. В настоящее время имеет первую звездную величину в соответствии со стандартом, введенным Погсоном, или "абсолютным", фотометрической шкале, обычно используемой в звездной фотометрии, и в большинстве случаев используется для определения расстояний в море; Флемстид использовал эту звезду в качестве стандарта при своих наблюдениях солнца и при составлении своего каталога.
   Параллакс2 звезды 0?.214, как полагает Элькин, точно, или почти точно, указывает, что расстояние до нее составляет приблизительно 15 1/5 световых лет.
   Спектр звезды относится Xb классу по Пикерингу и первого типа по Сеччи, но своеобразный, с слабыми линиями нейтрального нейтрального гелия и четкими линиями водорода.
   Собственное перемещение Альтаира составляет 0?.65 ежегодно; Гулд полагает, что перемещение ее неравномерно.
   Он расположен на стыке правого крыла с туловищем, виден на закате с 15 июня, кульминирует 1 сентября.
   ---------------
   * Пер. Иннокентия Анненского.
   В 389 году н.э. рядом с ним появился объект, новая звезда или комета, сейчас не известно, говорится у Куспиниануса, блеском не уступавший Венере, который исчез после того, как его можно было наблюдать в течение трех недель.
   В 5® к востоку от Альтаира, согласно Деннингу, находится радиант Aquilids (Аквилид), метеорного потока, видимого с 7 июня по 12 августа.
   ?, 3.9, светло оранжевая.
   Alshain (Альшаин) от Shahin, части персидского названия созвездия; но аль-Ахсаси использует Al Unu? al Ghur?b, Шея Ворона.
   Это южная из двух звезд, поблизости от Альтаира; однако, хотя и обозначена второй буквой греческого алфавита, не такая яркая как ? или ?.
   ?, 3, светло оранжевая.
   Tarazed (Таразед), или Tarazad, от персидского названия, расположена к северу от Альтаира.
   Эти три звезды представляют собой Family of Aquila, на линии, протянувшейся на 5®.
   К северу от ? расположена ?, одна из красивейших и хорошо различимых двойных звезд в созвездии. Ее компоненты, 6 и 6.8 звездной величины, отстоят друг от друга на 1?.5 при позиционном угле в 120®.7.
   ?, ?, и ?, 3-й и 4-й звездной величины, в Антиное, называются Al Miz?n, Коромысло, от раннеарабского названия, за их соответствующее расположение.
   ?, 4.3, и ?, 3.3, зеленая.
   каждая из них известна как Deneb, от Al Dhanab al ?O??b, Хвост Орла, который они и обозначают.
   В Китае они назывались Woo или YuК, от названия старинных феодальных княжеств.
   ?, в Антиное, любопытная короткопериодная переменная 2-го типа, открытая Пиготтом в 1784 году, желтого цвета, меняющая блеск от 3.5 до 4.7 за период около семи дней и семи часов; представляет собой хороший и интересный объект для наблюдения в летние вечера.
   Ее спектр похож на спектр нашего Солнца; Локьер и Болопольски полагают, что она спектроскопически двойная.
   ? в Китае носит название Tseen Foo, Небесный Плот.
   ?, 4.3, и ?, 3.6,
   Al Thal?main, Два Страуса, из-за некоторой путаницы с расположенными неподалеку похожими звездами в Стрельце; а Альмагест Гринеуса, 1538, относит ?, вместе с некоторыми другими непоименованными звездами, к созвездию Дельфина.
   ?, с ?, ?, и ?, в Китае носили название Yew Ke, Правый Флаг; ? именовалась Tso Ke, Левый Флаг.
   ?, с h, g, и некоторые другие звезды в Щите, назывались Tseen Peen, Небесный Шлем.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Этот консул был побежден и захвачен Митридатом, который приказал его казнить, залив в горло расплавленное золото, в наказание за его жадность.
   ?
   2 Параллакс в 1? соответствует расстоянию от Земли в 3.26 световых года; световой год - единица измерения межзвездных расстояний, принятая в астрономии; при скорости света в 186,327 миль в секунду, - равняется приблизительно 63,000 расстояниям от Земли до Солнца. Но ни одна из известных в настоящее время звезд не имеет такого параллакса; самая ближайшая - ? Центравра, имеет параллакс только 0?.75.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Время, в которое ты в вышине созерцать его можешь,
   Невелико, ибо он супротивно Арктуру восходит:
   Сколь высоко в небесах Арктура пути пролегают,
   Столь же торопится он в пучину на западе скрыться.

Арат, Явления*.

  
  

Ara, Жертвенник

  
   Altar в Германии, Altare в Италии, Autel и Encensoir во Франции.
   Он расположен, как пишет Арат [Явления. 402] -
  
   Под пламенеющим жалом чудовищного Скорпиона,
   С южной его стороны, воздвигнут Жертвенник в небе**;
  
   и в античные времена связывался с Центавром и Волком, с которыми граничил на западе, пока не было образовано созвездие Наугольника.
   Латиняне знали его под нашим нынешним названием, часто обозначая как Ara Centauri, Ara Thymiamatis, и как Thymele, алтарь Диониса; иногда, уменьшительно, Arula. Также встречается Altare, Apta Altaria, Altarium; Sacrarium и Sacris; Acerra, небольшой жертвенник, на котором перед мертвыми возжигали фимиам; Batillus, жертвенник, на котором возжигали фимиам Пану; Prunarum Conceptaculum, Мангал; Focus, Lar, и Ignitabulum, все слова означают Очаг; ?????, или Vesta, богиня домашнего очагаа.
   Thuribulum и Turribulum, Курильница, точнее Turibulum, так это созвездие обычно называли вплоть до 18 века.
   Также встречается название Pharus, поскольку жертвенники часто устанавливали на возвышенных местах и они служили древним как бы маяками, чему примером служит Александрийский маякb.
   Таблицы Альфонсо добавляют названия Puteus, Яма; Sacrarius, и Templum, Священное место; но представляют его как типичный алтарь. Лейденский манускрипт изображает курительницу-мангал с благовонными курениями; иллюстрированные издания Hyginus 1488 и 1535 гг. показывают жертвенник с вздымающимся пламенем и фигурами демонов по сторонам; иллюстрированные немецкие манускрипты 15 века дают картину ямы, в которую большие демоны сталкивают меньших по размеру. Это напоминает историю Юпитера, повергающего титанов, после чего он, согласно Манилию,
   --------------
   * Пер. А.А. Россиуса. У Аллена перевод Роберта Брауна-младшего.
   ** Пер. А.А. Россиуса.

воздвиг звездный Алтарь, как величайший сияющий ныне*,

   в честь победы над титанами, над которым боги приносят взаимные клятвы. Поэт пишет также
   ara ferens turris, stellis imitantibus ignem**,
  
   указывая, по всей видимости, что пламя должно было простираться к северу сквозь Млечный путь, или что последний сам должен был олицетворять дым и пламя; и то, что древние думали так и представляли себе именно такую картину, свидетельством тому арабские и средневековые рукописи. Однако, начиная с Байера и до наших дней, он изображается в перевернутом виде, что более уместно для южных созвездий.
   Арат называет его ????????; другие - ????????????, оба слова означают алтарь; у Прокла и Птолемея ???????????, Курительница; Байер приводит название ?????, по всей видимости, ??????, Мангал; ???????, неизвестное слово; ?????????, подразумевается - ??????????, алтарь, на котором сжигали благовонные растения. У Эратосфена ?????? ? ????????, что, однако не принимают Иделер и Шаубах, считая эти названия непонятными и поврежденными.
   Разнообразие классических названий соответствует различию изображений, но, одновременно, хорошее знание составляющих его звезд древними наблюдателями, для которых они имели важное значение как предсказатели изменений погоды и направления ветра; Арат отводит ему двадцать восемь строк - очень большой фрагмент - в Явлениях, описывая природу Жертвенника [Явлен. 402].
   В Аравии его называли Al Mijmarah, Курительница, каковое название, будучи единственным в этой стране, показывает, что оно не было хорошо известно до проникновения сюда греческой астрономии. Видоизменения этого названия мы находим в Almegramith у Риччиоли и в Almugamra у Цезиуса.
   Этот последний автор считает, что жертвенник представляет собой один из алтарей, воздвигнутых Моисеем, или же золотой алтарь главного храма в Иерусалиме; другая библейская школа считает его алтарем, возведенным Ноем после потопа. Исследования на берегах Евфрата, как кажется, показывают различное расположение Жертвенника, что, по мнению Брауна, может свидетельствовать об утраченном зодиакальном созвездии, впоследствии представленном Клешней, а затем Весами; он ассоциирует его с 7-м месяцем аккадского календаря и знаком Tul-Ku, Святой Жертвенник, или Знаменитая Возвышенность, возможный намек на возвышенное основание Вавилонской башни. Впоследствии, в связи с изменениями созвездий, первоначальный зодиакальный Жертвенник был смещен
   --------------
   * Пер. Е.М. Штаерман.
   ** огни его звезд подобны благовониям. Пер. Е.М. Штаерман.
   относительно своего первоначального положения, а его различные формы жертвенника-алтаря ведут свое начало от Евфратского изображения. Такая память о первоначальном жертвеннике, вероятно, может объяснить странную важность, придававшуюся в древности в общем-то малоинтересному в наши дни созвездию, которое Манилий именует Mundi Templum (Храм Мира); это последнее слово также используется для другого звездного обозначения, котором Варрон пользуется при делении небесной сферыс.
   Другие сведения относительно раннего евфратского Жертвенника см. в статье о созвездии Весов.
   Жертвенник не полностью виден севернее 23 градуса широты; его краткое появление над горизонтом - всего лишь около четырех часов, - объясняет аллюзию Арата, приведенную выше в эпиграфе; хорошие условия для наблюдения этого созвездия начинаются приблизительно с широты Нью-Йорка.
   Каталог Гулда указывает в нем 85 звезд, от 2.8 до 7 звездной величины; но никто, как кажется, за исключением Китая, не давал им собственных имен. В Китае ?, 2.9 звездной величины, называлась Choo, Дубинка или Посох; а ?, ?, и ?, Low, Скользящие.
   ?, находящаяся в вершине основания Жертвенника, кульминирует 24 июля над горизонтом на широте Нью-Йорка - 40®42?43? - над Мэрией.
   На картах Байера крайние звезды показаны на несколько градусов дальше к юго-западу; изображения некоторых других южных созвездий также содержат подобную ошибку.
   ?, 2.8 звездной величины, ?, ?, ?, и ? представляют собой пламя, вытянувшееся в южном направлении.
   В Китае ?, 3.7 звездной величины, и ?, назывались Tseen Yin, Темное Небо; ?, 4-й звездной величины, Tso Kang, Левая Стража; е 602 по Ривзу - Tseen O, Хребет Небес.
   Лаланд полагает, что созвездие, находившееся здесь прежде и включавшее в себя звезды Жертвенника, было представлено на египетской сфере из Петосириса как Cynocephalus (Павиан).
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
  
  
   а Некоторые из этих названий подробно объяснены и большей частью проиллюстрированы в Словаре греческих и римских древностей Смита, иногда не так, как их интерпретирует Аллен. Смотри статьи Acerra, Ara, Focus, Sacrarium, и Turibulum: последняя статья лучше прочих объясняет взимосвязь между ними.
   ?
   b Смотри статью Арат в Словаре Смита.
   ?
   с Значение слова templum - площадь земельного участка, или же участка неба, разделенного авгурами - от этого слова позднее произошло слово "temple" (храм). Более детально (включая цитаты из Варрона) смотри Словарь Смита (статья Templum).
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   So when the first bold vessel dar'd the seas,
   High on the stern the Thracian rais'd his strain
   While Argo saw her kindred trees
   Descend from Pelion to the main.
   Transported demi-gods stood round.

Pope's Ode on St. Cecilia's Day.

Корабль Арго, Argo Navis

   обычно просто Argo, - ошибочно Argus, из-за путаницы с родительным падежом, - а также Navis, немецкий Schiff, французский Navire Argo, и итальянский Nave Argo.
   Полностью находится в южном полушарии, к востоку от Большого Пса, к югу от Единорога и Гидры, большей частью в Млечном Пути; на широте Нью-Йорка видны несколько малоинтересных звезд; занимает значительную часть неба, простираясь почти на семьдесят пять градусов в длину, - Манилий называет его благородный Арго, - и содержит 829 объектов, видимых невооруженным глазом. Кульминирует 1 марта.
   Лакайль использует для их обозначения около 180 символов, многие из которых двойные, так что, хотя эти обозначения и были приняты в British Association Catalogue, недавно астрономы разделили созвездие для удобства в работе, и теперь три его части известны как Carina, Киль, с 268 звездами, Puppis, Корма, с 313 звездами, и Vela, Парус, с 248 звездами. Это последнее в Германии назвается Segel.
   Лакайль, кроме того, образовал из звезд дополнительно Malus, Мачту, Pyxis Nautica, Компас Мореплавателя или Морской Компас, немецкое See Compass, французское Boussole или Compas de Mer, и итальянское Bussola; из них большинством астрономов признается только Компас.
   Из других звезд Боде сформировал Lochium Funis, его Logleine, наше Log and Line, в настоящее время совершенно вышедшее из употребления.
   У корабля, кажется, нет носа, поэтому он представлен лишь частью изображения, подобно Малому Коню, Пегасу и Тельцу, и так обычно показан на небесных картах. Именно в связи этим Арат писал:
  
   Рядом с хвостом великого Пса Арго совершает
   Путь свой кормою вперед. Движенье ее необычно:
   Носом назад несется она, как и вправду бывает,
   Судно когда моряки, корму развернувши, к причалу
   Гонят, и каждый из них корабль толкает, покуда
   Берега он наконец кормовой стороной не зацепит, --
   Так, кормою вперед, Арго ясонова мчится*.
  
   Эта потеря носа произошла:
  
   когда Арго проходил
   Через Босфор, в котором сходятся движущиеся скалы -
  
   Симплегады, Cyanean или Planctae Rocks - скалы в устье Эвксинского моря. И далее Арат пишет:
  
   Вслед за собой возносит корму Арго многозвездной,
   И восстает над Землей корабль усеченный по мачту**
  
   и чаще всего именно в таком виде он и предстает перед нами у различных художников и писателей. В Таблицах Альфонсо мы видим целиковый двухмачтовый корабль с веслами, а у Любинецкого, в Theatrum Cometicum (1667), как трехмачтовый, с рядами портов и парусами, полными ветра.
   В греческих мифах рассказывается, что построен он был Главком, или Аргосом, для Ясона, предводителя аргонавтов, чье число соответствовало числу весел судна (т.е. пятидесяти), напутствуемый Афиной Палладой, которая сама установила на нос корабля фигуру из говорящего дуба Додоны; Арго, таким образом, "получил могущественного покровителя и назидателя героев, составлявших его экипаж". Экспедиция направилась из Иолка в Фессалии в Эю, или Колхиду1, в поисках золотого руна, а по ее окончании Афина поместила корабль в числе небесных созвездий.
   В соответствии с другой греческой традицией, представляемой Эратосфеном, наше созвездие представляет собой первый корабль, приспособленный к плаванию в океане, который задолго до времен Ясона перевез Даная с его пятьюдесятью дочерями из Египта на Родос и Аргос, и, как пишет Данте [Рай, XXXIII.96]

Когда Нептун тень Арго увидал.

   В египетской мифологии рассказывается, что это был ковчег, в котором Исида и Осирис спаслись во время Всемирного потопа; у индусов он выполнял ту же роль для Иши и Ишвары. Согласно их древней традиции, ими был сделан корабль Аргхо для их солнечного путешествия, которым управлял Агастья, звезда Канопус. В санскритском аргхо мы можем видеть наше название, но Линдсей производит Арго от arek, семитского слова, использовавшегося финикийцами и означавшем "длинный", поскольку этот первый корабль был одновременно и самым большим.
   ------------
   * Пер. А.А. Россиуса.
   ** Пер. А.А. Россиуса.
   Сэр Исаак Ньютон уделял большое внимание знаменитому кораблю и определял дату его строительства около 936 г. до н.э., спустя сорок два года после правления царя Соломона (так у Аллена - СТ).
   У римлян он всегда назывался Argo и Navis, Витрувий [IX.5.2] пишет Navis quae nominatur Argo; Цицерон именует его Argolica Navis и Argolica Puppis; Германикус - Argoa Puppis; Проперций, элегический поэт I века до н.э., Iasonia Carina [II.24b]; Овидий, Pagasaea Carina [Мет. XIII.24] и Pagasaea Puppis [Мет. VII.1], от морского порта в Фессалии, где он был построен; Манилий - Ratis Heroum, Плот Героев, Pagasaea

что ныне плывет среди звезд,

   и др. Navis Jasonis, или Osiridis, Celox Jasonis, Carina Argoa, Argo Ratis, и Navigium Praedatorium, Пиратский Корабль. Нечто схожее являет собой Currus Maris, Морская Колесница, Currus Volitans Катулла, который говорит, что в Египте он именовался Vehiculum Lunae.
   Также был известен как Equus Neptunius; еще Птолемей утверждал, что его называли Horse жители Азании, современной Ажании, на северо-восточном побережье Африки, к югу от мыса Гвардафуй.
   У арабов используется названия Al Saf?nah, Корабль, и Markab, нечто, на чем перемещаются, что два или три столетия назад в Европе было переведено как Alsephina и Merkeb.
   Гроций полагает Cautel как название Кормы "из Таблиц", но он добавляет еще Hoc quid sit nescio (Я в этом не уверен - лат. СТ).
   Библейская школа, конечно же, именует его Ноевым Ковчегом, Noah's Ark, Arca Noachi, или Archa Noae, как это указывает Байер; Иаков Брайант, английский мифолог прошлого столетия, также производит его от истории Ноя. Как кажется, в 17 столетии Ark было весьма популярным названием созвездия.
   В Essays Хьюитта мы находим упоминание о "четырех звездах, которые отмечены в четырех четвертях неба в Зенд-Авесте, четыре Loka-p?las, или "держателя мира" индусов; и автор ассоциирует их с Сириусом на востоке, семью звездами Большой Медведицы на севере, Вороном на западе и Арго на юге. Этому последнему он дает название Sata Va?sa, Сто Создателей; все они представляют в небе большой крест. Различные персидские воззрения изложены далее в статье Регул - ? Льва.
   Китайский астеризм Tien Meaou, вероятно, был связан с какими-то отдельными компонентами Арго.
   Созвездие наблюдают в низких широтах; оно примечательно не только своей большой протяженностью и яркой звездой Канопус, но и замечательной переменной ? и имеющихся в нем туманностей.
   Вблизи звезды z' Киля наблюдалась, в период с 5 марта по 8 апреля 1895 г. новая, со спектром, аналогичным недавним новым в Возничем и Наугольнике.

. . . like a meadow which no scythe has shaven,

Which rain could never bend or whirl-blast shake,

With the Antarctic constellations paven,

Canopus and his crew, lay the Austral lake*.

Percy Bysshe Shelley's The Witch of Atlas.

   ? Киля, -0.4, белая.
   Название ??????? в начальной орфографии греков, видимо, впервые было дано этой звезде Эратосфеном, а ??????? - позже, Гиппархом. Птолемей использовал первое слово, в числе своих звездных наименований, которое Галлей и Флемстид транскрибировали в Canobus, ныне повсеместно используемое в форме Canopus, Аль-Суфи переводит Kanupus, как арабскую форму от греческой.
   Арат, Евдокс, а также Гиппарх, используют название ????????, Руль, Цицерон - Gubernaculum, Арат пишет:
  
   Шествует Пес впереди, и кормило, лишенное скрепы,
   Утверждено раздельно с кормой у лап его задних**.
  
   Древние корабли имели рули с каждой стороны кормы, на одном из таких рулей обычно изображают нашу звезду, в отличие от современных карт, где она располагается на ряде весел.
   Страбон, географ, живший в конце прошлой - начале нашей эры, пишет [I.1.6], что это название было "неизвестно грекам", которые пользовались для его обозначения другим словом, отличным от ныне принятого; египетский жрец времен Тутмоса II - за 1500 лет до Страбона - использует название Karbana,
  
   звезда,
   Которая проливает свой свет в блеске огня,
   Когда он рассеивает утреннюю росу;
  
   и это название мы видим тысячелетие спустя, во времена Ашшурбанипала, в Kabarnit.
  
   -----------
   * Как будто луг, не тронутый косцами,
   Ни ветром не помятый, ни дождем,
   Разустланный прекрасными цветами,
   Вдали виднелся чистый водоем.
   Пер. А. Шараповой.
   ** Пер. А.А. Россиуса
   Alpha
   Нынешнее название происходит от главного кормчего флота Менелая, Канопуса, который, возвращаясь после разрушения Трои, в 1183 году до н.э., достиг Египта, где, в двенадцати милях к северо-востоку от Александрии, умер и удостоился, согласно Скилаксу, великой чести от его великого начальника, давшего его имя городу2 и яркой звезде, которая в тот момент возвышалась над горизонтом примерно на 7 1/2®.
   Происхождение названия, приведенное выше, есть наиболее древнее и распространенное; другим возможным его источником, более вероятным, согласно Аристиду, является коптское или египетское Kahi Nub, Золотая Земля. Иделер, принимая это толкование, утверждает, что это слово, обозначающее Канопус, послужило первоисточником для арабского Wazn, Тяжелая, и ?a?ar, Земля; позднее использовались Ponderosus и Terrestris. Хотя я не вижу причин, из которых можно вывести соответствие этих имен, легко предположить, что они могут происходить от величины звезды и ее близости к горизонту; это последнее, скорее всего, стало ????????? Эратосфена.
   Обычное общепринятое название у арабов было Suhail, у западных народов превратившееся в Suhel, Suhil, Suhilon, Sohayl, Shoel, Sohil, и Soheil, Sahil, Sihel, и Sihil; все они, согласно Буттману, от Al Sahl, Равнина.
   Это слово также использовалось в Аравии как личный титул и, как утверждает Делич, символизирует блеск, славу и красоту, и даже в наше время, среди кочевников, применяется при описании человеческой красоты. Наше слово Канопус, видимо, использовалось ранними писателями для обозначения чего-либо подобного; Иден так переводит соответствующее место из описания третьего путешествия Веспуччи и Of the Pole Antartike the Starres abowt the Same:
   Среди прочих, я увидел три Canopi, две из которых были очень яркие, а третья тусклая, в отличие от других;
   и снова, после описания "четырех звезд около полюса":
   Когда они восходили, то наблюдались с левой стороны яркого Canopus, эти три замечательнейшие звезды, которые, дойдя до середины неба, образовали фигуру треугольника;
   этот эффект еще более подчеркивается наличием туманности; Канопус Веспуччи, как кажется из его описания, относится к Облакам. Мне нигде не встречалось никакого объяснения этому названию, использованному им, и слава Веспуччи, вне всякого сомнения, никак не связана с его знаниями звездного неба. Большой New English Dictionary ошибочно цитирует некоторые из вышеизложенных фрагментов, относя их к ? Киля, странным образом игнорируя различное использование звездных названий.
   У персов Suhail - синоним мудрости, что явлено в хорошо известном Al Anw?r i Suhaili, Свет Канопуса.
   В примечаниях к Cosmos Гумбольдт сообщает нам, что это имя было дано другой звезде в Арго, а Гайд утверждает, что оно принадлежало звезде из соседнего созвездия. Таким образом, он находит Suhel Alfard, Suhel Aldebaran, и Suhel Sirius; что касается последней звезды, то Карстен Нибур3 говорит, что она повсеместно известна в Аравии сейчас и была так же хорошо известна много веков назад.
   В Alfonsine Tables (Альфонсинах) встречается Suhel ponderosus, в современных им хрониках Sihil ponderosa, перевод арабского Al Suhail al Wazn. В 1515 в Almagest мы видим Subhel; в Graeco-Persian Tables Хризокоссы (греческий астроном 14 века и писатель, живший в Персии), отредактированных Bullialdus (Буллио) и помещенных в его Astronomia Philolaica, она называется ????? ??????. Это арабское название Al Suhail al Yamaniyyah, Южный Сухайль, вероятно, аллюзия на древнее предание, повествующее, в связи с нашим Проционом, что Сухайль, ранее расположенный вблизи звезд Ориона (женское Al Jauzah), был вынужден бежать на юг после женитьбы на ней, где он и остается до нашего времени. Другое предание гласит, что Сухайль только-только начал ухаживать за Al Jauzah, но она не только отказала ему, но и очень бесцеремонно пнула, так он оказался там, где находится сейчас.
   Другое раннее название, встречающееся, впрочем, редко, было Al Fa?l, Верблюд. Аллюзии, встречающиеся во все века, показывают, что это была одна из наиболее важных звезд, особенно в пустыне. Там ее особенно ценили, она вошла во многие арабские пословицы, их предания и суеверия, ей придавалось умение придавать цвет драгоценным камням и излечивать от болезней. Ее гелиакический восход до сих пор используется в их календаре, обозначая время созревания плодов и окончания жаркого периода; с ней связывался период отлучения верблюжат от верблюдиц, на что указывает Томас Мур в своих Evenings in Greece (Греческие вечера):
  
   Верблюд уснул - молодой, словно только отнятый от верблюдицы,
   Когда взошла последняя звезда Канопуса.
  
   Обычно он использовался арабами как южная полярная звезда.
   Ему поклонялись в племени Тай, до сих пор, вероятно, живущих в дикости в Батавии; в этой связи Карлейль пишет в своем труде Heroes and Hero Worship (Герои и почитание героев):
   Канопус, сияющий в высоте над пустыней своим синим алмазным блеском, этим диким синим, как бы одухотворенным, блеском, гораздо более ярким, чем тот, какой мы знаем в наших странах, проникал в самое сердце дикого измаильтянина, для которого он служил путеводной звездой в безбрежной пустыне. Его дикому сердцу, вмещавшему в себя все чувства, но не знавшему еще ни одного слова для выражения их, этот Канопус должен был казаться маленьким глазом, глядящим на него из глубины самой вечности и открывающим ему внутренний блеск.
   Разве мы не можем понять, каким образом эти люди почитали Канопус, как они стали так называемыми сабеитами, почитателями звезд?
   Разве божество не говорит также и нашему уму в каждой звезде, в каждой былинке, если только мы откроем свои глаза и свою душу?
   Наше почитание не имеет теперь такого характера, но не считается разве до сих пор особым даром, признаком того, что мы называем "поэтической натурой"; способность видеть в каждом предмете его божественную красоту, видеть, насколько каждый предмет действительно представляет до сих пор "окно, через которое мы можем заглянуть в самую бесконечность"?*
   Мур пишет в Лалле-Рук:
  
   Звезда Египта гордо светит,
   Никогда не озаряя своими лучами тех,
   Кто живет на Белых островах на Западе;
  
   и снова, далее, в той же поэме, указывает на нее как на причину неизменной бодрости жителей Зингиана4. И, поскольку созвездие на берегах Нила ассоциировалось с великим богом Осирисом, эта яркая звезда стала Star of Osiris (Звездой Осириса); позже, впрочем, Капелла и комментатор Германикуса называют ее Ptolemaeon и Ptolemaeus, в честь великого царя Египта Птолемея Лагоса; иногда ее именуют Subilon, но достоверность этого известия мне проверить не удалось. ????????, приводимое у Гайда со ссылкой на Кирхера, и предположительно имеющее коптские корни, совершенно непонятно.
   Хотя все эти сведения о Канопусе античные, они оказываются очень и очень древними, если мы рассмотрим роль звезды в религиозных церемониях на берегах Нила. Локьер рассказывает о нескольких храмах в Эдфу, Филе, Амаде и Семнехе, указывая на дату их возведения, 6400 г. до н.э., в которых показан Канопус, возвещающий восход солнца в день осеннего равноденствия, когда он был известен как символ Хонса, или Хонсу, первой южной звезды-бога; его изображения встречаются и в других храмах более поздней постройки. В частности на двух величественных постройках в Карнаке, 2100 и 1700 г. до н.э., соответственно; также в Наге и храме Хонсу в Фивах, построенном Рамсесом III около 1300 г. до н.э., восстановленного и расширенного при Птолемеях. Вероятно, он был объектом поклонения в Южном Египте, и являл собою бога воды.
   Некоторые раввины утверждают, - а в наше время Делич, - что именно эта звезда, а вовсе не Орион, в Библии именуется ?as?l, объясняя это подобием звуков в этом слове и в арабском Suhail, и из некоторых других соображений, столько же убедительных, согласно Иделеру; в то же время,
   ----------
   * Пер. В. Яковенко.
   есть комментаторы, которые полагают, что Kes?l?m у Исаии XIII.10 ныне переводимое как "Созвездие", обозначает ярчайшие звезды, которые зачастую имеют в своем названии слово Suhail. Делич, в своих комментариях на Книгу Иова, приводя цитаты из Ветстейна и других, идентифицирует Канопус с ?as?l, иллюстрируя свои слова историями и притчами о звездах современных арабов Haur?n, живущих патриархальным укладом.
   У индусов она именуется Agastya, один из Риши, или вдохновенных мудрецов, - и рулевой их Аргхо, - сын Варуны, богини воды; в санскритской литературе много аллюзий на ее гелиакический восход в связи с определенными религиозными церемониями. В Авесте упоминается как "гонящая воды вперед" - регулирующая приливы (?).
   Покойный Джордж Бертен отождествляет ее с Sugi, евфратской колесницей; но другие утверждают, что название это использовалось для некоторых звезд в Зодиаке??, к каким именно, точно не известно, но, вероятно, ярчайшей Весов.
   В Китае она называлась Laou Jin, Старец, и была объектом поклонения вплоть до по меньшей мере 100 г. до н.э.
   С 6-го века она именовалась звездой Святой Екатерины, указывающей путь греческим и русским паломников к ее монастырю и храму на горе Синай, по дороге из сектора Газа, месте их высадки.
   В ранней немецкой астрономической книге встречается название Schif-stern, или Корабль-звезда.
   С Ахернаром и Фомальгаутом, звездами в Эридане и Южной Рыбе соответственно, составляет Tre Facelle (Три факела) из Чистилища Данте, символизирующих Веру, Надежду и Милосердие, -
  
   Три этих ярких света,
   Зажегшие вкруг остья небосвод.
  
   Гиппарх обычно наблюдал ее на Родосе, на широте 36®30?; а до него, Посидоний5 Александрийский, примерно в середине 3-го века до нашей эры, использовал его в своих попытках измерить величину градуса земной поверхности по линии между этим городом и Родосом, делая свою наблюдения со старой обсерватории Евдокса Книдского в азийской Карии, - возможно, самая первая попытка геодезических измерений, так как эта обсерватория первой упоминается в античные времена. Манилий, в стихотворной форме, следует по его стопам, используя вдобавок Медведицу, чтобы доказать сферичность Земли.
   Путаницу с названиями Канопуса и Волос Вероники смотри в статье, посвященной этому созвездию.
   Располагаясь на 52®38? к югу от небесного экватора, примерно на 35® ниже Сириуса, эта звезда невидима для наблюдателей к северу от 37-ой параллели; здесь же она восходит над горизонтом в девять часов вечера 6 февраля и видна в Джорджии, Флориде и штатах на побережье Мексиканского залива. Сириус кульминирует вслед за ней спустя около двадцати минут.
   Канопус настолько ярок, что наблюдатели в Чили, в 1861 году, посчитали его более ярким чем Сириус; а Теннисон, в его Dream of Fair Women, приводит такое сравнение его блеска, вкладываю в уста Клеопатры следующие слова, -

светильники, чей свет был подобен сиянию Канопуса.

   Элкин для этой звезды получил параллакс всего 0?.03, - практически нулевой; это говорит о том, что расстояние до него по меньшей мере в двенадцать раз больше, чем до нашего светила. Спектр ее похож на спектр Солнца.
   Наблюдатели, в 1897 году, обнаружили голубоватый спутник 15-ой звездной величины, на отдалении в 30?  при позиционном угле в 160®.
   ?, 2.
   Miaplacidus (Миаплацидус), как написано в Географии Бурритта (1856), но Maiaplacidus в его же Атласе (1835), значение и происхождение которого я не могу понять, если это только не происходит, как полагает в своей краткой работе о звездных наименованиях Хиггинс, от Miyah, множественное число арабского M?, Вода. Оригинал, впрочем, лучше транскрибируется как Mi?ah.
   ? находится в области Киля, и является ? Robur Carolinum Галлея, в 25®  к востоку от Канопуса и 61® к югу от Альфарада в Гидре; но Бейли утверждает, что не смог найти соответствующую этим координатам звезду на карте Байера, в изображении Арго.
   ?, тройная, 2, 6, и 8, белая, зеленовато-белая, и фиолетовая,
   Alpha
   у арабов носила название Al Suhail al Mu?l?f, Сухайль Божбы, вместе с ? и ? составляет одну из нескольких групп Al Mu?l?faОn, Mu?tal?faОn, или Mu?nithaОn, говоря о которых ссылаются на то, что их восход часто ошибочно принимали за Сухайль, что, как следствие, приводило к использованию ненормативной лексики любящими поспорить арабами. Однако, сколь абсурдна мысль о том, что Канопус мог быть ошибочно принят за какую-либо соседнюю звезду, столь же невозможно установить определенное расположение Mu?l?faОn, поскольку в него зачастую входили не только указанные выше звезды, но и звезды Большого Пса, Центавра и Голубя.
   ? находится в области Парусов, и видна из любой точки южнее 42® северной широты. Подобно ?, ее местоположение в Uranometria указано неверно, но Бейли пишет, что не смог найти ? там, где ее указывает Байер.
   Alpha
   Это единственная примечательная звезда типа Вольфа-Райе, у которой вместо темных линий поглощения наблюдаются яркие линии излучения, так что красота ее спектра приводит в восхищение спектроскопистов-наблюдателей. Эдди назвал ее спектральной жемчужиной южного неба.
   ?, 2.2, и ?, вместе с звездами из Большого Пса, в Китае назывались Koo She, Лук и Стрелы.
   ?, 2.5, в юго-восточной оконечности египетского Х, есть Suhail ?a?ar Ас-Суфи, и Naos, или Корабль, в Атласе Бурритта; вместе с ? и ?, один из Mu?l?faОn.
   Ее южное склонение в 1880 году равнялось 39®40?, так что она была ясно видна на широте штата Мэн, а 3-го марта она подошла к меридиану.
   ?, неправильная переменная, >1 до 7.4, красноватая,
   находится в области Киля, но не видима к северу от 30-й параллели.
   Это один из наиболее примечательных объектов на небе, возможно, даже с доисторических времен, поскольку вавилонские записи, кажется, относятся именно к этой звезде, когда говорят об изменении яркости; Йенсен, во всяком случае, полагает, что была ?. Он утверждает, что она была одной из звезд, изображенных в храмах и ассоциируемых с Эа или Иа, Эриду6, Богом воды, известном также как Оаннес7, таинственный человек-рыба и величайший бог вавилонян.
   В Китае ? называлась Tseen She, Небесный Алтарь.
   Изменения ее светимости примечательны не только своими нарушениями, но и их степенью. Первые записи, относящиеся к ее наблюдению, были сделаны Галлеем в 1677 году (хотя их нет в его Southern Catalogue), который хотя и присвоил ей 4-ю звездную величину, но оговаривается, что она часто изменяется непредсказуемым образом, через короткие или длинные интервалы, от почти абсолютной невидимости до блеском почти равной Сириусу. Сэр Джон Гершель наблюдал ее в декабре 1837 года, другие - в 1843; с этого времени светимость ее постоянно снижалась и достигла в марте 1886 года значения 7,6 звездной величины. Сейчас, однако, светимость ее увеличивается, и на 13 мая 1896 года составляет 5,1 звездной величины, выше, чем максимальное значение предыдущего года.
   Туманность NGC 3372, окружающая эту звезду, называется Замочная Скважина за характерные очертания; но ее самая яркая часть, если верить сэру Джону Гершелю, кажется, исчезала на некоторое время (между 1837 и 1871 годами). Этот великий астроном насчитал в ней 1203 звезды.
   Вблизи ? есть свободное пространство неправильной формы, которое Эбботт называет Crooked Billet (Грубая Заготовка); здесь же имеется два примечательных рассеянных скопления в непосредственной близости от звезды.
   ?, 2.9, бледно желтая.
   Имеет латинское название Scutulum, или Маленький Шит, у арабов Turais, вероятно, имеется в виду декоративное украшение на корме корабля (Aplustre) в области Киля: но Гайд, приводя название как Turyeish из Тизини, говорит, что первоначальным было verbum ignotum (незнакомое слово), и предполагает, и что следует продолжить поиски его настоящего значения у других авторов. Смит пишет о нем, как о "соответствующем ????????? у Птолемея", но последний пишет это слово как ???????????, Борт, и полагает расположение ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ? в ?????????, или Aplustre, где они и изображаются в наше время. Century Atlas следует Смиту, называя ? Aspidiske. Она видна на широте Нью-Йорка.
   ?, 3.9, есть Markab и Markeb, вероятно, из Таблиц Альфонсо 1521 года, где последним словом и обозначается как именем собственным. Она также видна на широте Нью-Йорка и кульминирует 25-го марта.
   ?, 2.5, называется у Аль-Суфи Al Suhail al Wazn, Сухайль Влияния; и, вместе с ? и ?, составляют один из Mu?l?faОn.
   ?, 3.4, называется Asmidiske, неправильная транслитерация ?????????, поскольку располагается рядом со звездой ?.
   Alpha
   ?, 3.7, в Парусах, согласно Ривзу, Tseen Ke, Небесные Письмена; звезда, которую он обозначает А - носит название Hae Shih, Морской Камень; и еще одна, имеющая номер 1971, Tseen Kow, Небесная Собака.
   Гроций упоминает Alphart как название некоторых звезд в Корабле, хотя и не указывая их положений, и очень осторожно добавляет sed hoc ad lucidam Hydrae pertinet (может относиться к ярчайшей созвездия Гидры); но так как верхушка Мачты на некоторых картах очень близка к этой ярчайшей, Alphard, кажется, получает вполне очевидное объяснение.
   Бейли отмечает, что звезда Флемстида 13 Arg?s, странным образом перемещенная на 20® из Арго в Единорога, должна быть Fl. 15 Малого Пса.
   Из звезд Арго, позади спины Большого Пса, Бартч сформировал маленький астеризм Gallus, Петух, ныне забытый.
   0x01 graphic
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА:
  
   1 Колхидой называлась область вдоль восточного берега моря Эвксинского, ныне Мингрелия.
   ?
   2 Древний Канопус ныне в руинах, на его месте располагается селение Al Bek?r, или Абукир, известное по месту сражения на Ниле лорда Нельсона 1 августа 1798 года и победе Наполеона над турками год спустя; это место интересно также тем, что именно здесь, на стенах Серапеума, храма Сераписа, Птолемей наблюдал звездное небо.
   Сераписом называли великого Озириса в Египте как бога нижнего мира; его воплощением как бога верхнего мира был бык Апис.
   ?
   3 Нибур был известным датским исследователем Востока между 1761 и 1767 годами, отцом известного историка. Его открытия в Персеполе дали ключ к расшифровке клинописи.
   ?
   4 Жители Zinge, большого селения в сорока милях к северо-востоку от Мосула, в Курдистане, неподалеку от Казвина.
   ?
   5 Этого Посидония не следует путать с философом-стоиком, современником Цицерона, хотя этот философ и занимался немного астрономией и даже был, как утверждают некоторые, изобретателем планетария.
   ?
   6 Эриду, или Эри-ду, Святой город, Nunki, или Nunpe, один из древнейших в мире городов, даже в древнем Вавилоне, был цветущим портовым городом на берегах Персидского залива, но, из-за отступления дельты, ныне находится в ста милях вглубь страны. В его окрестностях располагались священные для вавилонян Древа Жизни.
   ?
   7 Ber?ss?s (Берос) описывает Оаннеса как учителя древних людей, передавшего им все знания; в мифологии он был создателем людей и отцом Таммуза и Иштар, которые ассоциируются с другими звездами и созвездиями. Иенсен полагает, что Оаннес соответствует звездам Козерога; Локьер считает, что он есть бог Chnemu (Хнум) Южного Египта; некоторые считают его прототипом Ноя.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ...до Овна,
   Что Андромеду за рубеж увлек
   Атлантики, за дальний горизонт*.

Мильтон, Потерянный Рай.

  
  

Aries, Овен

   Ariete в Италии, BИlier во Франции, Widder в Германии -- у Байера Wider; на англо-саксонском языке Ramm, в англо-норманнском 12-го столетия, Multuns. Созвездие представляет собой примечательный треугольник с западу от Плеяд, в 6® к северу от эклиптики, 20® к северу от небесного экватора, и 20® к югу от ? Андромеды.
   У греков именовалось ?????, иногда ?????????, хотя последнее название обычно использовалось для Козерога.
   У римлян всегда именовался Aries; но Овидий называет его Phrixea Ovis; Колумелла - Pecus Athamantidos Helles, Phrixus, и Portitor Phrixi; у других встречается Phrixeum Pecus и Phrixi Vector, Фрикс был сыном Афаманта, который бежал вместе со своей сестрой Геллой на спине овна в Колхиду, чтобы избежать гнева своей мачехи Ино. Следует упомянуть, что по дороге Гелла упала в море, которое впоследствии стало называться Геллепонтом, как пишет Манилий:
  
   Во главе их летит златорунный Овен (который утратил
   Часть драгоценного груза, давшего название морю);
  
   и Лонгфелло, в своем переводе Tristia (Скорби) Овидия:
  

Овен, что нес на спине несчастную Геллу.

   Достигнув цели своего путешествия, Фрикс принес животное в жертву, а его руно повесил в роще Ареса, где оно было обращено в золотое и, впоследствии, стало объектом поисков аргонавтов. С того времени появились другие названия Овна: Ovis aurea и auratus, Chrysomallus, и вульгарное латинское Chrysovellus.
   Athamas, встречающееся у Колумеллы, есть классическое воспроизводство евфратского Таммуз, Дум-Узи, Единственный Сын Жизни, которого Овен, в свое время, символизировал на небе, как прежде него Орион, вероятно, когда в нем отмечали весеннее равноденствие (4500 г. до н.э.).
   ---------
   *) Пер. А. Штейнберг.
  
   Цицерон и Овидий именуют созвездие Cornus; также мы встречаем Corniger и Laniger; Vervex, Баран; Dux opulenti gregis; Caput arietinum; и, намекая на его расположение, Aequinoctialis. Vernus Portitor, Приносящий Весну, встречается у Цезена, который также употребляет Arcanus, что может иметь отношение к тайным обрядам поклонения божествам, которых Овен символизировал.
   Начиная с приблизительно 1730 года до н.э. он назывался Princeps signorum coelestium, Princeps zodiaci, и Ductor exercitus zodiaci, и это продолжалось до времен Гиппарха; Манилий пишет:
  
   Овен, пересекший море, светит безмятежно,
   Открывая год; он начало всем знакам.
  
   Но около 420 г. н.э. честь эта перешла к Рыбам.
   Браун пишет о происхождении названия Овен, не предполагая его первоначального сходства с группой соответствующих животных:
   Первоначально, звезды были объединены древними жителями в некие группы; каждый астеризм имел свои отличия и главную звезду, а уже по прошествии времени на небе появился Овен.
   В другом месте он пишет, что, когда Овен "стал главой знаков Зодиака", он получил название от аккадского Ku, I-ku, и I-ku-u, и его ярчайшей Hamal, эквивалент ассирийского Rub?, Принц, что очень подходило к этой звездной группе на то время, однако не было первым звездным образованием.
   Он также считает, основываясь на надписи в Tablet of the Thirty Stars, что евфратские астрономы называли это созвездие Gam, Изогнутый Меч, простиравшийся от Okda в Рыбах до Hamal в Овне, и чье изогнутое лезвие составляло три ярчайших компонента последнего. Это было оружие, защищавшее королевство от Семи Злых Духов, или Мощь Державы.
   Возможно, вы имели в виду: Scimitar
   Введите текст или адрес веб-сайта либо переведите документ.
   Отмена
   Йенсен полагает, что Овен, вероятно, был впервые включен в зодиак вавилонянами, когда его звезды стали символизировать день весеннего равноденствия; а также, что включению его между Тельцом и Пегасом сопутствовало отнятию части каждого из них, - оригинальное предположение, вызвавшее многочисленные теоретизирования по поводу такого формирования созвездия.
   Еврейский N?s?n, наш март-апрель, ассоциировался с Овном, про Иосифа сказано, что, когда солнце находилось в этом знаке в этом месяце, его соплеменники были освобождены из египетского рабства; также с месяцем Nisanu в Ассирии, где Овен символизировал Алтарь и Жертву, а баран был обычной жертвой. Поэтому древние придавали этому знаку первостепенное значение еще до того, как созвездие стало началом зодиака; хотя Берос и Макробий объясняют это древним верованием в то, что Земля была создана, когда солнце находилось в его границах; Альбумасар1, в 9 веке, в своем труде Revolution of Years пишет об имевшем место Творении, когда "семь планет" - Солнце, Луна, Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн - находились в этой области, и предсказал гибель мира, когда те же самые семь планет окажутся в точно таком же расположении в созвездии Рыб.
   Данте, который называет это созвездие Montone, следующим образом пишет в Аде:
  
   The sun was mounting with those stars
   That with him were, what time the Love Divine
   At first in motion set those beauteous things*.
  
   Пытаясь определить более точную дату, Плиний говорит, что Клеострат Тенедосский сначала сформировал Овна, а затем, спустя время, Стрельца, однако их происхождение, вероятно, насчитывает много веков, если не тысячелетий, до этой даты, и это заявление, возможно, имеет под собой некоторую основу, если допустить, что он первым описал их.
   Многие полагают, что эти созвездия были сформированы, чтобы представлять египетского царя богов, чье изображение в Фивах имеет бараньи рога, или же с покрывалом и увенчанного перьями, известному под различными именами: Амон, Аммон, Хаммон, Амен, или Амун, которому отправлялись большие культовые праздники в оазисе Аммониум, ныне Сива, 5Њ к западу от Каира, на северной границе Ливийской пустыни. Кирхер говорит, что Овна здесь именовали ????????? ?????, Regum Ammonis. Есть, однако, сомнения в том, что египетский Баран совпадал с нашим Овном, хотя мисс Клерки и утверждает, что звезды эти именовались руном.
   Как бог, Амон был тождественен Зевсу и Юпитеру греков и римлян, а также и Овну, хотя такое популярное представление связано с историей о том, что верховные божества приняли обличье барана, когда все обитатели Олимпа бежали в Египет от гигантов, предводительствуемых Тифоном. Отсюда происходят названия созвездия Jupiter Ammon; Jovis Sidus; Minervae Sidus, в честь богини, дочери Юпитера; Jupiter Libycus Проперция, Deus Libycus Дионисия и Ammon Libycus Нонна.
  
   --------------
   *) ...и солнце в тверди ясной
   Сопровождали те же звезды вновь,
   Что в первый раз, когда их сонм прекрасный
   Божественная двинула Любовь.
   Пер. М. Лозинского.
  
  
  
   Евреям он был известен как Tel?, и изображался на знаменах Гада или Нафтали; Сирийцы знали его как Amru или Emru; Персы как Bara, Bere, или Berre; Турки как Kuzi; у Парсов в Bundehesh он именуется Varak; все эти названия являются синонимами Овна. Также встречаются искаженные наименования Arabib, или Aribib. У древних Индусов он назывался Aja и Mesha, у Тамилов Mesham; у Греков Kriya.
   Арабский комментатор Улугбека называет созвездие Al Kabah al ?Al?f, Домашний Баран; но в повседневной жизни использовалось название Al ?amal, Овца, - Hammel у Риччиоли, Alchamalo у Шикарда, Alhamel у Чилмеда.
   Как один из двенадцати китайских знаков Зодиака носил название Собаки, известной в древности как Heang Low, или Kiang Leu; позднее, под влиянием иезуитов, как Pih Yang, Белая Овца; вместе с Тельцом и Близнецами составлял западного Белого Тигра, одну из четырех больших зодиакальных групп Китая; был также известен как Озеро Обилия, Пять Небесных Водоемов, и Дом Пяти Императоров.
   Чосер и другие английские писатели 14, 15 и 16 столетий перевели название на английский как Ariete, которое также появилось в вульгарной латыни в 17 веке. Приблизительно в это же время, когда были предприняты попытки восстановить созвездия по библейским строкам, про Овна говорили, что это Abraham's Ram, запутавшийся в зарослях; а также Saint Peter, епископ ранней церкви, с Треугольником - митрой. Цезиус считает его Lamb (Агнцем), принесенным в жертву на Голгофе во искупление грехов человечества.
   Овен обычно изображался лежащим, с головой, повернутой назад, как бы любующимся своим золотым руном, или же с любопытством взирающим на Тельца; но в Albumasar (1489) он изображен стоящим прямо, а некоторые ранние художники рисовали его как бы бегущим на запад, с зодиакальным поясом вдоль его тела. На монете Домициана он представлен как Princeps juventutis, а Антиоха Сирийского - с головой, вытянутой в сторону Луны и Марса - с соответствующей надписью; в астрологии Овен был лунным домом этих планет. Как и другие знаки, изображен на зодиакальной рупии, обычно приписываемой Великому Моголу Джехангиру Шаху, но в действительности был отчеканен при N?r Mahal Mumtaza (Нур Джахин), его любимой жене, между 1616 и 1624; каждая фигура была освещена солнечными лучами и имела соответствующую надпись.
   Расположение относительно точки весеннего равноденствия дало Арату повод описать его как "быстро гонимый", но он допускает странную неточность, говоря
  
  
  
  
  
  
  
   Сам по себе он едва различим и звездами беден,
   Если смотреть при Луне*;
  
   промах, за который его упрекает Гиппарх. Арат, однако, был более поэтом, нежели астрономом.
   Среди астрологов Овен пользовался "устрашающей" репутацией, этот знак указывал на страстный темперамент и телесные болезни, а потому относили его к House of Mars, дому Марса, хотя некоторые считали, что ему покровительствует Минерва Паллада, дочь Зевса, чьим символом он являлся. Предположительно, он обладал властью над головой и лицом; действительно, египтяне называли его Arnum, Богом Головы; в географическом отношении он властвовал над Данией, Англией, Францией, Германией, Малой Польшей и Швейцарией, Сирией, Капуей, Неаполем и Вероной; цветами его считались белый и красный. Во времена Манилия он, естественно, считался покровителем Геллеспонта и Пропонтиды, Египта и Нила, Персии и Сирии; вместе с Львом и Стрельцом составлял Fiery Trigon (Огненный Тригон).
   Ампелий [Памятная книжица, 4] пишет, что он осуществляет надзор за римским Africus, за юго-западным ветром, итальянским Affrico, или Gherbino (полуденный ветер); но эта обязанность также лежит на Стрельце и Скорпионе. Плинийb пишет, что появление кометы в этом знаке предвещает большие войны и эпидемии, унижает великих и возносит недостойных, сулит засуху в жарких регионах, над которыми он властен; в семнадцатом веке один альманах предвещал неприятности мужчинам, предсказывал, что "многие умрут от веревки" когда солнце находится в Овне; впрочем, ему приписывали также "обилие трав".
   Его символ, ?, вероятно изображает голову и рога животного.
   Звезды восточной части созвездия слаборазличимы, поэтому астрономы наносили их на свои карты довольно небрежно, помещая рога его в Рыбах, а ноги в Ките.
   Аргеландер насчитывает в нем 50 видимых невооруженным глазом звезд, Хайс (Heis) - 80.
   Солнце находится в этом знаке с 16 апреля до 13 мая.
   В мае 1012 года здесь наблюдалась новая, как сообщает Эпидамнусс, монах Санкт-Галлена, "слепящая глаза" (oculos verberans).
  
   ?, 2.3, желтая.
   Хамаль (Hamal), от названия созвездия, встречаются формы Hamel, Hemal, Hamul, и Hammel; Риччоли производит Ras Hammel из Al R?s al ?amal, Голова Барана.
   ----------
   * Перевод А.А. Россиуса.
   По Бурриту El N??h, из Al N??i?, Первый рог Овна, название, вполне подходящее для этой звезды, но в наши дни похожее название носит ? Тельца; тем не менее, Буррит использует его, равно как Казвини, Аль Тизини и Улугбек; это название встречается также на одном из арабских небесных глобусов; Чосер писал, в 1374:
  
   Чрез восемь сфер умел он рассчитать,
    Как далеко Альнат удалена
    От головы подвижного Овна*).
  
   Arietis, другое наименование этой звезды, также иногда используется для обозначения всего созвездия, как это часто случается со многими ярчайшими в созвездиях звездами.
   Птолемей и Улугбек описывают ее как "звезда над головой"; в отличие от них, Гиппарх располагает ее "на морде"; близко к последнему ее изображение "на лбу", выполненное Тихо, т.е. то, которые мы имеем сейчас.
   Ренуф идентифицирует ее с головой Гуся (Goose), по всей вероятности, одним из самых ранних зодиакальных созвездий в Египте.
   Штрассмайер и Эппинг, в своей книге Astronomisches aus Babylon, пишут, что эти звезды образуют третье из двадцати восьми эклептических созвездий, - Arku-sha-rishu-ku, буквально, Затылок Ку, - которые были составлены на большом круге эклептики да тысячу лет до нашей эры; Ленорман использует название, ссылаясь при этом на некоторые клинописные таблички, Dil-kar, Предвестник Зари, каковое Иенсен читает как As-kar, а другие как Dil-gan, Посланник Света. Джордж Смит делает заключение, исходя опять-таки из клинописных табличек, что это может быть Star of the Flocks (Звезда Овцы); в то же время на Евфрате встречаются и такие ее названия, как Lu-lim, или Lu-nit (Глаз Барана); а также Si-mal или Si-mul (Звезда Рога), которое впоследствии перешло в астрологию как Ram's Horn (Бараний Рог). Также Anuv, по названию созвездия I-ku и I-ku-u, - сокращенное Ku, - Принц или Вожак Баранов, небесного стада, некоторые из этих названий в разное время применялись также к Капелле в созвездии Возничего.
   Браун ассоциирует ее с Алулшу (греч. Алорос), первым из десяти мифических царей Аккада, правивших до потопа, продолжительность царствования которых пропорциональна расстояниям между десятью главными звездами эклиптики, начиная с Хамаль, он выводит это из царского титула ассирийцев Ailuv, и еврейского Ayil; другие звезды, соответствующие мифическим королям, это Альциона, Альдебаран, Поллукс, Регул, Спика, Антарес, Альджеди, Денеб Альджеди и Шеат.
  
   ---------
   *) Перевод с англ. И.Кашкина и О.Румера.
  
   Представляющие интерес исследования г. Ф.К. Пенроуза, ориентированные на Грецию, показали, что многие из греческих храмов ориентированы на восхождение или на конфигурацию различных приметных звезд, что, как мы видели, имело место и в Египте; эта архитектурная особенность, вне всякого сомнения, были заимствованы, равно как и "некоторые суеверия" греками от египтян, многие постройки которых, предположительно, были ориентированы так при строительстве за шесть или даже семь тысячелетий до нашей эры, хотя рассматриваемая нами звезда Хамаль не пользовалась популярностью на берегах Нила, и ее перемещение не имело ровно никакого значения. Из греческих храмов, по меньшей мере восемь, расположенные в различных местах и созданные в промежуток от 1580 до 360 г. до н.э., были ориентированы на рассматриваемую нами звезду; таким образом почитались Зевс и его дочь Афина, поскольку небесный Овен был их символом.
   Возможно, такая ориентация была превалирующей и для храмов других многочисленных богов, и в особенности ? ???????? ????, Неизвестного Бога, упоминаемого в соответствующем месте великой проповеди святого Павла на Ареопаге к "людям Афин", когда, для того, чтобы доказать им, что именно Он является источником нашего бытия, он цитирует в Деяниях, XVII, 28, знаменитый пятых стих из Phainomena (Явлений):
  

??? ??? ??? ????? ?????2

(ибо мы Им живем и движемся и существуем).

  
   В этом труде, помимо приведенных цитат, упоминается (естественно), что поэт и апостол были родом из Киликии; однако те же самые слова мы находим в Hymn to Jupiter Клеанфа Стоика, 265 г. до н.э. Но Св. Павел, однако, цитируя, использует множественное число ?????, "даже некоторые из ваших стихотворцев"; возможно, он имел в виду обоих из указанных авторов.
   Хамаль располагается несколько к северу от эклиптики, она используется в навигации в связи с лунными наблюдениям. Она кульминирует 11 декабря.
   Фогель считает, что она движется по направлению к нашей Солнечной системе со скоростью около девяти миль в секунду. Ее спектр похож на спектр нашего Солнца.
   ?, 2.9, жемчужно белая.
   Sharatan (Шератан) и Sheratan из Al Shara?ain, двойная форма Al Shara?, Знак, поскольку вместе с ?, третьей звездой в голове Овна, символизирует начало года; ? отмечала весеннее равноденствие во времена Гиппарха, примерно в то время, когда эти звезды и получили свои названия. Байеровское Sartai происходит от этого двойного слова.
   Первый манзиль в списке Аль-Бируни, первоначально 27-ой, некоторые добавляют  ? и получают комбинацию, названную Al Ashr?? (множественное число); Гиде говорит, что сюда же включалась и ?. Другое название для этой лунной станции было Al N??i?, как главного элемента рядом с рогами Овна.
   ? и ? составляют 27 накшатру AГvini, Ашвины, или Всадники, ранее двойное AГvin?u и AГvayuj?u, Два Всадника, соответствующие римским Близнецам, но изображавшиеся как Голова Лошади. ? также иногда добавляется к этой лунной станции, но ? почти всегда соединялась с близлежащей Bharani. Около 400 лет до нашей эры как начало накшатр она была сменена Krittik?. У персов носили название Padevar, Охраняющая Пара; у согдиан Bashish, Защитник; это эквивалентно коптскому Pikutorion; в то же время в Вавилоне, согласно Эппингу, они знаменовали собой второе эклиптическое созвездие Marh?-sha-rishu-ku, Передняя Часть Головы Ку.
   ?, ?, и ? соответствовали сю Leu, или Low, Шлейф Платья, в которой ? является определяющей.
   ?, двойная, 4.5 и 5, ярко белая и серая,
   называются First Star in Aries (Первая звезда Овна), поскольку когда-то находилась вблизи точки равноденствия.
   Ее нынешнее название Mesarthim, или Mesartim (Мезартим), связано с еврейским M?sh?r?t?m, Служитель культа, но эта связь не очевидна; и Иделер полагает это слово ошибочным, произведенным Байером от названия лунной станции, к которой, помимо этой звезды, принадлежала также и ?. В списке Смита она названа Mesartun; у Цезиуса Scartai от Shara?ain. ?, ?, и ?, возможно, были еврейским Shalisha, - или, более точно, Sh?l?sh, - музыкальный инструмент, имевший треугольную форму, название которого распространялось также и на созвездие Треугольника. Они формируют один из нескольких Ath?fiyy, Таганов или Треножников; это арабское слово означает сложенные вместе три камня, на которые кочевники ставили горшки или котлы, когда готовили себе пищу на открытом воздухе; другие треножники располагаются в наших созвездиях Дракона, Ориона, Мухи и Лиры.
   Ее двойственность была обнаружена доктором Робертом Гуком во время наблюдения кометы 1664 года, когда он написал, что "подобного экземпляра мне еще не доводилось наблюдать на небе"3; впрочем, поскольку компоненты находятся на расстоянии 8?.8 друг от друга, разглядеть их не составляло особого труда.
   Позиционный угол был близок к 0Њ в течение пятидесяти лет.
  
  
  
   ?, 4.6.
   Botein (Ботейн) из Al Bu?ain, форма Al Ba?n, Брюхо, вероятно, от некоторых ранних изображений, поскольку на современных картах звезда расположена в хвосте.
   Вместе с ? составляют в Китае Tsin Yin.
   ?, ?, и ?3 образуют 28 манзиль, Al Bu?ain, но Аль Бируни заменяет ?3 на ?, другие на ?; некоторые располагают эту станцию в созвездии Мухи, - маленький слабый треугольник над фигурой Овна.
   ? отмечает начало хвоста, и является радиантом Ариетид, метеорный поток, наблюдаемый с 11 по 24 октября. Это двойная звезда, компоненты 5 и 6 звездной величины находятся друг от друга на расстоянии 0.?5. Ее позиционный угол на сегодня равен 200Њ. Гулд полагает, что она переменная.
   Уильямс считает, что b, e, o, и z составляют в Китае Teen Ho.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Этот автор, известный также как ?Ab? Ma?shar (Абу Машар) и Ja?phar (Джафар), происходил из Балха (Туркестан), был известен как астролог и цитируется Аль-Бируни, но с осторожностью, поскольку с астрономическими данными обращался иногда вольно. В библиотеке Ленокс в Нью-Йорке есть копия его труда Opus introductorii in astronomi? Albumazaris abalachi (Введение в науку о звездах), изданная в Венеции с иллюстрациями Idus Februarii, 1489. Его сходство с изданием Hyginus, датированного годом ранее, заставляет предположить, что они были отпечатаны в одной и той же типографии.
   ?
   2 Отцы христианской Церкви Евсевий и Климент Александрийский приводят только эту цитату; более часто выдержки из поэмы Арата встречаются в трудах Св. Хризостома, Иеронима и Икумения. Язычник Манилий пишет,
   ...nostrumque parentem
   Stirps sua*,
   доказывая бессмертие души.
   ?
   3 Гюйгенс говорят, что видел три звезды в ?1 Ориона в 1656 году, а Риччоли, что две в ? Большой Медведицы в 1650 году.
   ----------------
   *) ...постигаем нашего создателя; мы - его часть. Перевод Е.М. Штаерман.
  
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Совершенно иной список приведен у Птолемея (Четверокнижие, II.3). Здесь также следует отметить - у автора здесь проскальзывает некоторая натяжка - что система Птолемея, подобно многим другим астрологическим, относится к зодиакальным знакам, а не созвездиям. Астрологические характеристики звезд Овна также см. у Птолемея (Четв. I.9).
   ?
   b Ничего подобного у Плиния я не нашел, у него ничего нет об астрологическом влиянии комет; я подозреваю, что Аллен ошибся, и имел в виду Птолемея. Если это так, то см. Альмагест.
   ?
   с Почти во всех источниках имя монаха пишется как Эпидамнус; источник Аллена, по всей видимости - Космос Александра фон Гумбольдта. Кроме того, все не так просто, как кажется; вот отрывок из Гумбольдта, в переводе E. C. OttИ's (Cosmos: A sketch of a Physical Description of the Universe, London, 1851), Vol. III, pp200-201:
   Согласно Эпидамнусу, монаху из Санкт-Галлена (ум. в 1088, чьи анналы охватывают период от 709 по 1044 г.), новая звезда обладала необычайным блеском и величиной, так что слепила глаза (oculos verberans), и была видна в течение трех месяцев с конца мая 1012 года на юге, в созвездии Овна. Иногда она, казалось, меняла свои размеры, а иногда пропадала из виду. "Nova stella apparuit insolitae magnitudinis, aspectu fulgurans et oculos verberans non sine terrore. Quae mirum in modum aliquando contractior, aliquando diffusior, etiam extinguebatur interdum. Visa est autem per tres menses in intimis finibus Austri, ultra omnia signa quae videntur in caelo." (См. Hepidanni Annales breves, у Duchesne, Historiae Francorum Scriptores, t. III 1641, p477. Ср. также Schnurrer, Chronik der Seuchen, th. I s201). Рукопись, использованная Duchesne и Goldast, относит это событие к 1012 г.; современные историки, однако, отдают предпочтение другой рукописи, относящей его на шесть лет ранее, и говорит о явлении звезды в 1006 г . (См. Annales Sangallenses majores, in Pertz, Monumenta Germaniae historica Scriptorum, t. I 1826, p81). Само авторство Эпидамнуса современными критиками ставится под сомнение. Самое явление переменности определяется Chladni как вспышка и угасание неподвижной звезды. Hind (Notices of the Astron. Soc., vol. VIII 1848, p156) высказывает предположение, что звезда Эпидамнуса есть ни что иное как новая звезда, упоминаемая у Ma-tuan-lin, которую наблюдали в Китае в феврале 1011 г., между ? и ? Стрельца. Но в таком случае Ma-tuan-lin должен был совершить двойную ошибку: и в годе появления новой звезды, и в созвездии, в котором она появилась.
   Ты ослабило узды коней, и тревожась, их бьешь по бокам,
   Но куда и зачем ты спешишь, мраком скрыто, неведомо нам.
   Будто ветер бушует во мраке, загремело твое колесо,
   Черным светом кружится над миром, взвывая с высот.
  

Алджернон Чарльз Суинберн Эрехтей*.

Auriga, Возничий или Колесничий,

   первоначально Wainman, во Франции Cocher, в Италии Cocchiere, в Германии Fuhrmann.
   Это большое созвездие, протянувшееся к северу через Млечный Путь от своей звезды ?, которая обозначает один из рогов быка, к ногам Жирафа, на 30® от севера к югу, и на 40® с востока на запад; изображается как молодой человек с кнутом в правой руке, но без колесницы, с козой на левом плече и козлятами на ладони. Так это созвездие, с небольшими изменениями, изображается изначально; как прежде, так и в наши дни, оно имеет важное значение из-за прекрасной звезды Капеллы и ей сопутствующих, хорошо видимых весенними сумерками на северо-западе и в начале осени на северо-востоке. Однако издание Гигина 1484 г. изображает Возничего едущим в маленькой четырехколесной тележке, с козой и козлятами на их привычных местах; в руках он держи вожжи, а в телегу запряжены волы, лошади и зебры (!); в издании Гигина 1535 г. (Micyllus) Возничий едет уже в двухколесной телеге, запряженной лошадьми и волами. На турецкой планисфере эти звезды представлены как Mule, Мул, точно так же, как их представляли себе первоначально арабы, которые не знали - во всяком случае, не изображали его как Возничего с козой и козлятами. Отсюда Байер производит латинское Mulus clitellatus, Мул с корзинами.
   Иделер полагает, что первоначально фигура состояла из пяти звезд ?, ?, ?, ? и ?; Возничий, представленный ?, располагался на древней наклонной колеснице, обозначавшейся ?; остальные звезды символизировали вожжи. Однако впоследствии колесница была забыта, вожжи стали такими, какими мы их видим и теперь, коза добавлена по недоразумению, слово слово ???, аналогичное значением ?????, обозначало просто штормовой ветер, который, по всей видимости в прежние времена предвещало гелиакическое восхождение звезд ?, ? и ? или же их исчезновение в тумане. Позднее к ?, как к козе, были прибавлены ее козлята ? и ?, ??????, - добавление, по мнению Гигина [Astron. II.13], сделанное Клеостратом.
   Однако современные исследования дают нам основания полагать, что созвездие возникло на берегах реки Евфрат в том самом виде, в каком мы знаем его сегодня, и, конечно, было все это время было хорошо известно.
   ----------
   * Перевод Э. Ермакова
  
   Скульптура, найденная в Нимруде, является почти точным изображение Возничего с козой на левой руке; в то время как греко-вавилонское созвездие Rukubi, Колесница, находившееся на этом участке неба и почти совпадающее с нашим Возничим, возможно, трансформировалось в Тельцаа.
   ???????, Держащий вожжи, есть транскрипция Heniochus латинских авторов, в лице Германика и других, от Erechtheus, или, точнее, Erichthonius, сына Вулкана и Минервы, который, получив в наследство от отца хромоту, нашел необходимым искать средства для облегчения передвижения. Эти изыскания привели к изобретению четвероконных колесниц, что знаменательно, поскольку он считается четвертым древним правителем Афин, но и обеспечило ему место на небе. Вот как об этом пишет Манилий:
   Вот, качаясь ступнями Тельца, летит Возничий, старанием заслуживающий имя и небо; его первым увидел Юпитер мчавшимся на колеснице за квадригой и взял на небо*).
   Вергилий сообщает нечто подобное в своей 3-ей Георгике.
   Эти имена, появившиеся не позднее 17 века у Буллиальда и Лонгомонтана, Риччоли пишет как Erichtonius.
   Другие видят здесь Myrtilus, колесничего Эномая, предавшего своего господина Пелопсу; или же Cillas, возницу последнего; Pelethronius, фессалийца; или же Trethon; Эврипид и Павсаний отождествляли с ним несчастного Hippolytus, еврея Иосифа классической литературы. В Греции также использовались названия ?????????, ??????????, ?????????, и ?????????, все обозначающие Возничего; не исключены Bellerophon и PhaКthon Лаланда, его же Trochilus, если это слово производить от ????????, колесо; но его Absyrthe, правильнее ???????, юный брат Медеи, совершенно необоснованно.
   Хотя Auriga было обычным латинским названием созвездия, римские поэты называли его Aurigator; Agitator cursus retinens habenas; Habenifer и Tenens habenas, Возничий и Держащий вожжи; некоторые из этих названий восходят к Tables и Almagests вплоть до 16 столетия. Arator, Пахарь, появляется у Нигидия и Варрона для обозначения этого созвездия, а также для обозначения Волопаса; та же идея, вне всякого сомнения, имеет место у немецкого крестьянства, среди которого Капелла и Коза были известны как Ploughman with his Oxen. Гримм упоминает название Voluyara, как звезды, известные земледельцам. Иногда вместо Arator встречается искаженное написание Acator.
  
   ----------
   *) Перевод Алекса Боу.
  
  
   Из Козы и козлят происходят Custos caprarum, Habens capellas, Habens haedos, и Habens hircum. Habens oleniam capram и Oleniae sidus pluviale Capellae Метаморфоз Овидия из ???????? Арата, и как принято считать, происходят от ?????, запястье, на котором расположились козлята. Некоторые, однако, с большим основанием приводят имя Olenus, отца и места рождения нимфы Амалфеи в древней Этолии.
   Исидор Испалийский1 - Святой Исидор - называл его Mavors, поэтическим именем Марса, отца Ромула и потому бога пастухов; Нониус, или по-португальски Педро Нуньес, в 16 веке, использует название Mafurtius; Байер находит оба эти названия в Maforte; но его Ophiultus, вероятно, на кухонной латыни, прилагаемое также к ?, используется без какого-либо объяснения.
   Некоторые полагают, что Возничий был Horus древних египтян; однако Скалигер полагает, что Hora перевода Птолемеевской ??????????? вероятно означает Roha, у Байера Roh, Колесничий; Бейгель, вместе с тем, считает, что это искаженное от Lora, Поводья.
   У арабских племен Alhaior, Alhaiot, Althaiot, Alhaiset, Alhatod, Alhajot, Alhajoth, Alhojet, Alanac, Alanat, и Alioc, - возможно, что это далеко не полный список, - используются как для обозначения самого созвездия, так и ярчайшей его звезды, и, вероятно, происходят от измененного арабского Al ?Anz и Al ?Ayy??, в особенности применительно к Капелле как Козе, которую они представляли как пустынную козу, или B?dan; Иделер полагает, что это название, по всей вероятности, было самым ранним арабским названием звезды.
   В Альмагесте, изданном в 1515 г., говорится "et nominatur latine antarii... id est collarium" (и называется по-латыни antarii... это collarium), этот Collarium, возможно, соответствует хомуту в упряжке Возничего; но Antarii всех поставил в тупик, пока профессор Янг не высказал предположение, что это могут быть вожжи, расходящиеся от рук Возничего подобно растяжкам, которые в этом значении были использованы Витрувием при описании строительного ворота.
   Арабы перевели классическое наименование Держателя Вожжей как Al Dhu al ?In?n, Al M?sik al ?In?n, и Al Mumsik al ?In?n, - у Чилмеда Mumassich Alhanam; но раввин Абен Эзра2 смешивает эти названия и образует фигуру Pastor, в чьих руках бич.
   Некоторые изображают его как Saint Jerome, но Цезиус ассоциирует его с Jacob, обманувшим своего отца с помощью козлиной шкуры; а Сейс говорит, что оно изображает Good Shepherd, отдавшего жизнь свою за своих пасомых. Колесница и коза встречаются на монетах консульского Рима, а коза также на монетах Пароса, возможно, это как-то связано с созвездием.
   Аргеландер насчитывает здесь 70 звезд, видимых невооруженным глазом, а Хейс 144.
  
   Ярким светом ее наделил благодарный питомец,
   И оказалась Коза на плече у Возницы; в руке же
   Держит двоих он Козлят -- мореходам враждебные звезды...*)

Арат

  
  
   ?, 0.3, белая.
   Известна как Capella (Капелла), Козочка, по крайней мере, со времен Манилия, Овидия и Плиния [XVIII.248], все они следуют ??????? ???????? Арата, из его Signum pluviale равно как и ее спутники Haedi (букв. младенцы), что является свидетельством их происхождения в классические времена. Холланд переводит название Плиния как rainy Goat-starre; Плиний и Манилий рассматривают эту группу звезд как самостоятельное созвездие, называя его Capra, Caper, Hircus, и используя другие "козлиные" наименования.
   Наше название является уменьшительным от Capra, иногда превращающееся в Crepa, или же, более точно, Olenia, Olenie, Capra Olenie, и Olenium Astrum Георгик Овидия. В наши дни испанцы называют ее Cabrilla, а французы ChХvre.
   Амалфея происходит от имени критской козы, вскормившей Зевса и родившихся одновременно с ним Haedi (козлят, младенцев), и о которой Манилий пишет:

Коза, вскормившая Владыку Неба.

   Отсюда, вероятно, происходит имя Jovis Nutrix.
   Однако, согласно более раннему преданию, кормилицей была нимфа Амалфея, которая, вместе со своей сестрой Мелиссой, вскормила младенца бога козьим молоком и медом на горе Ида, иногда ее или обеих сестер заменяет нимфа Aig?; или же Адраста, со своей сестрой Идой, дочери критского царя Мелиссеуса. Другие говорят, что звезда представляет собою рог козы, отломанный юным Зевсом и помещенный на небо, как Cornu copiae, Рог Изобилия, название, напоминающее современное литовское Food-bearer. С этим связано ????????? ?????, довольно абсурдно представленное в Септуагинте как перевод слова Keren-happuch, Рог-украшение, или Рог, покрытый сурьмой, Книги Иова, xlii.14, - Cornus tibii Вульгаты. Употребленное у Птолемея ???, вероятно, перешло в греко-арабское ????? греко-персидской книги Chrysococca (Золотые зерна) и Ayy??, Alhajoc, Alhajoth, Alathod, Alkatod, Alatudo, Atud, и т.д., которым она называется наряду с созвездием; однако Иделер считает ?Ayy?? чисто
   ----------
   *) Перевод А.А. Россиус.
   арабским названием звезды, а Alchaela Ассемани может быть происходит от Capella. В Тире она называлась ?Iy?th?, каковое название присваивалось также Альдебарану, и, возможно, другим звездам; но раввины использовали арабское ?Ayy?? как наименование "своей небесной козы", хотя и расходились в ее местоположении, указывая различные звезды в Возничем, Тельце, Овне и Орионе. Положение "налокотной козы", как называет ее Арат, полученное от жрецов Зевса, однозначно определяет ее положение именно там, где мы привыкли ее видеть. Гайд посвятил исследованию этой важнейшей (!) темы три страницы, однако настаивает на том, что слово ??sh на арабском и иврите используется для обозначения именно этой звезды.
   Вместе с ? и ?, Козлятами, она образует группу, которую Казвини знает как Al ?In?z, Козы, но другие используют единственное число - Al ?Anz.
   Ранние арабы называли ее Al R?kib, Путеводная; поскольку, располагаясь далеко на севере, она бывает видна на вечернем небе раньше прочих звезд, словно бы старшая над ними; и синонимом Al H??? (используемом для обозначения Плеяд), поскольку, на параллели Аравии, восходит вместе с ними. Ветцштейн, критик Библии, часто цитируя Делича, объясняет это последнее название как "глашатай, следующий перед процессией, который погоняет верблюдов криком hadwa, тем самым призывая их", Плеяды в данном случае рассматриваются как караван верблюдов. Ранние арабские поэты используют аллюзию H??? как надзирающий в игре Meisir, т.е. она таким же образом наблюдает за звездами, как тот за игроками.
   Байеровское Ophiultus в наши дни кажется совершенно непонятным.
   На Дендерском зодиаке место Капеллы занимает мумифицированный кот в протянутой руке мужской фигуры, увенчанной перьями; в те времена, по обыкновению, наиболее важные звезды в храме, посвященном какому-либо божеству, в данном случае Птаха, Творца, должны были носить имя этого божества и, по всей вероятности, эта звезда наблюдалась в этом храме около 1700 г. до н.э., знаменитом храме Карнака близ Фив, Не Амон книг пророков Иеремии и Наума. Другой недавно обнаруженный храм Птаха в Мемфисе, также был ориентирован на нее около 5200 г. до н.э. Локьер предполагает, что еще по крайней мере пять храмов ориентированы на ее положение.
   Возможно, что в Греции она также была объектом поклонения, и послужила ориентиром при постройке храма в Элевсине богине Диане Пропилейской, и другого в Афинах.
   В Индии она почиталась как Brahma Ridaya, Сердце Брахмы; а Хьюитт полагает, что Капелла или Арктур были ?ryaman, или Airyaman, Ригведы.
   В Китае Капелла вместе с ?, ?, ? и ?, образовывала астеризм, который они называли Woo Chay, Пять Колесниц, - любопытное сходство с названием нашего Возничего; хотя Эдкинс полагает, что правильнее должно полагать Колесницы Пяти Императоров.
   Аккадское Dil-gan I-ku, Посланник Света, или Dil-gan Babili, Звезда, Покровительствующая Вавилону, как полагают, относится к Капелле, известная в Ассирии как I-ku, Предподительствующая, т.е. год; поскольку, в соответствии с Сейсом, в Аккаде начало года определялось по расположению этой звезды по отношению к Луне в день весеннего равноденствия. Так было до 1730 г. до н.э., когда, как и в предыдущие 2150 лет, весна начиналась, когда Солнце входило в созвездие Тельца; в связи с этим она была известна как Star of Mard?k, Звезда Мардука, но после этой даты, некоторые из приведенных выше названий стали применяться к Гамаль, Веге и другим, в зависимости от их прецессионного движения. Из некоторых клинописных табличек, которые имеют отношение а нашей Капелле, Иенсен указывает Askar, Гнев Бога; на Tablet of the Thirty Stars (Скрижали Тринадцати Звезд) она показана как Ma-a-tu; это хорошо согласуется с характеристикой, усваиваемой ей в более позднее классическое время, и является одним из многочисленных свидетельств происхождения созвездий греческой астрономии из долины Евфрата.
   Древние перуанцы, кечуа, на языке которых до наших дней говорят их потомки, много внимания уделяли звездам, и Хосе де Акоста, испанский иезуит и натуралист 16 века пишет, что каждый зверь и каждая птица на земле имели своего тезку на небе. Он приводит несколько названий звезд, отождествляя эту звезду с Colca, как единственно известную их пастухам, подобно Капелле на Средиземном море в древние времена; однако и много позже название Shepherd's Star (Пастушья звезда) использовалось нашими английскими поэтами, хотя чаще применительно к планете Венере.
   В астрологии Капелла сулила гражданские и воинские славу и богатство.
   Теннисон, в нескольких прекрасных строках "Королевы Мод", называет ее "венцом славы".
   Относительно ее цвета среди астрономов существуют разногласия; Смит называет ее ярко белой; профессор Янг желтой; другие говорят, что она синяя или красная, последнее утверждают Птолемей, Аль Фергани и Риччоли; люди, обладающие разной чувствительностью к восприятию цветов, называют различные цвета.
   Возможно, Капелла увеличивала свой блеск в течение нынешнего столетия; сейчас она подобна бриллианту, ее параллакс 0?.095, полученный Элкинсом из своих наблюдений, указывает ее расстояние от Солнечной системы в 34 1/4 световых лет; и, если это правильно, звезда излучает в 250 раз больше света, чем наше Солнце.
   Ее спектр схож со спектром Солнца; это дает возможность спектроскопистам предположить, что Капелла идентична последнему по своему строению, и обладает спектром солнечного типа3, желтого цвета с множеством мелких темных линий.
   Фогель полагает, что она удаляется от нашей системы со скоростью примерно 15 1/4  миль в секунду. Это самая северная из всех звезд первой звездной величины, видимая на широте Нью-Йорка на закате примерно с середины октября, и кульминирующая в девять часов вечера 19 января. Таким образом, она видна несколько часов каждой ясной ночью в течение года.
   ?, 2.1, ярко желтая.
   Menkalinan, Menkalinam, и Menkalina из Al Mankib dhi?l ?In?n, Менкалинан, Плечо Держащего Вожжи, которое она отмечает, колюра солнцестояний проходит в 2о к востоку; сама звезда находится в 10о восточнее Капеллы. Это двойная звезда, удаляющаяся от нас со скоростью около 17 1/2 миль в секунду, состоящая из практически одинаковых звезд, которые отстоят друг от друга на расстояние всего в 7 1/2 миллионов километров и обращаются с периодом около четырех дней, с относительной скоростью 150 миль в секунду. Это открытие было сделано Пикерингом по результатам спектроскопических наблюдений в 1889 году. Линии в спектре сдваиваются и расходятся каждые два дня.
   ?, 2.1, бриллиантово белая,
   была Al ?a?b dhi?l ?In?n, Пята Держащего Вожжи, в арабской астрономии, как показано ее положение на рисунке Возничего. С ранних дней описательной астрономии она была идентична со звездой Al Nath, ? Тельца, на оконечности правого рога, по утверждению Арата. Витрувий, однако, считает [IX.4.2], что это была Aurigae Manus, которую Возничий должен был держать в руке, и которая по разному изображалась в Риме, Греции и на наших картах; отец Хелл, в 1769, говорит, что это выражение правильнее относить к звезда ?. Поздние арабские астрономы также полагают ее в созвездии Тельца и описывают как Al ?arn al Thaur al Sham?l?yyah, Северный Рог Тельца; Казвини относит ее к Возничему, одной из "двух в лодыжках" - Al Taw?bi? al ?Ayy??, Козий Пастух; Иделер идентифицирует ее с ? и ?.
   ?, 4.1, желтая,
   находится в голове Возничего. У нас она не имеет собственного названия, но, незаметные звезды, подобные ей, индусы называли Praja-p?ti, Господь Сотворенных сущностей, названия, данные также и даже более уместно некоторым в Орионе и Вороне. Сурья Сиддханта уделяет им большое внимание; но "почему такие слабые и незаметные звезды привлекли к себе внимание индусских астрономов, понять нелегко".
   Китайцы, вместе с ?, h, k, i, и другими ближайшими звездами Кассиопеи, включили ее в свой астеризм Pa Kuh, Восемь Колосьев.
  
  
   ?, переменная, от 3 до 4.5.
   Гайд цитирует арабских авторов, что будучи в свое время Al Ma?az, Козел, под тем же названием она появляется в одном из комментариев Улугбека; но Казвини указывает общепринятое Al ?Anz, и то, что она не входит в Al ?In?z, группу звезд, образующих Козу, - ?, ?, и ?. Некоторые современные атласы включают ее в Козлят.
   То, что она переменная с неправильным периодом, подозревал еще Фрич в 1821; это было подтверждено Шмидтом в 1843 году, и независимо от него Нейсом в 1847. ? и ? расположены приблизительно в 5® к юго-западу от Капеллы.
   ?, 4, оранжевая,
   одна из самых западных в ?????? или Козлятах, по Гиппаху и Птолемею, Haedi у латинов. Плиний ее в отдельное созвездие.
   Поэт Каллимах, 240 г. до Р.Х., пишет в своей Антологии эпиграмм:
   От моря подальше держитесь,
   Если Козлята зайдут зимние бури суля*).
  
   Вергилий, помещая в Георгиках свои наблюдения над соседями-земледельцами, делает особую аллюзию на смерть Haedorum (детей), Гораций и Манилий называют их pluviales (дождливые), другие авторы
  
   ...Козлят -- мореходам враждебные звезды:
   В небе взойдя высоко, не однажды видали Козлята
   В бурю попавший корабль, моряков, преисполненных страхом,
   И утонувших тела, уносимые волнами моря**).
  
   Горацию они известны как horrida et insana sidera (дикие и безумные звезды) и insana Caprae sidera (звезды дикой козы) [III. VII. 5 ]; Овидию как nimbosi (бурные, дождливые). Таким образом, они согласны вполне с плохой репутацией, которой Капелла пользуется у моряков, которую они боялись, как предвестницу штормового сезона на Средиземном море, так что их восхождение вечером в начале октября служило сигналом для окончания навигации. Все античные авторы, говоря об этих звездах, упоминают об их ужасном влиянии, и праздник Natalis navigationis (Открытия навигации) отмечался, когда период господства этих звезд оканчивался. Проперций пишет о них в единственном числе, Haedus; Альбумасар называет Agni,
   -------------
   *) Пер. Ю. Голубец.
   **) Пер. А. Россиус.
  
   Ягнята; арабам они известны как Al Jadyain, Две юных молодых козочки; Байер, во множественном числе, пишет Capellae.
   ? появляется в первом издании Alfonsine Tables как Sadatoni; однако в более поздних и в Almagest 1515-го как Saclateni; оба странным образом изменены, либо из Al Dhat al ?In?n, Держатель Вожжей, либо, что более вероятно, из Al Said al Thani, Второе Плечо, по причине смешения с звездой ? по ее положению; или же в соответствии с более ранним представлением фигуры созвездия.
   ? на половину звездной величины ярче ?, но собственного названия не имеет.
   ?, 3.1,
   у Аль Тизини Al ?a?b dhi?l ?In?n, название, которые другие авторы дают ?; Казвини включает его позднее в свое Al Taw?bi? al ?Ayy??.
   ?, двойная, 5 и 9 1/2, бледно-желтого и темно-фиолетового цветов; ?, 5.1; и ?, 5.3,
   в центре фигуры, которую Казвини называет Al ?ib??, Шатер; но у него были и другие такие же названия в Водолее, Южной Короне и Вороне, для него это обычное и любимое арабами наименование.
   Эта звезда, может быть, та самая, которая обозначена как Al ?urr, Олененок, на звездной сфере в музее Borgia.
   Звезды 5-ой величины ?, ?, и ? составляли Tseen Hwang, Небесный Бассейн; ?, ?, ?, ?, ?, и несколько других непоименованных звезд - Choo, Столп.
   В 2 ® к югу от ?, 24 января 1892 года, астроном-любитель, преподобный доктор Томас Д. Андерсон из Эдинбурга, обнаружил в бинокль желтоватую новую 5-ой звездной величины, сейчас известную как T Возничего, которая вызвала такой большой интерес в научном мире благодаря своему необычному спектру. После того, как она была обнаружена визуально, были проверены ранние фотопластинки; 8 декабря ее еще не было, а 10-го уже появилась, следовательно, возникла между двумя этими датами. На других фотографиях обнаружилось, что максимум светимости, 4,4, случился около 20-го. Вспышка, согласно предположениям, случилась по меньшей мере лет сто назад, а может быть и несколько сотен лет, так велико ее расстояние от нашей Солнечной системы. Она стала невидима в конце апреля 1892 года, на заново была открыта на Маунт Гамильтон 19 августа как планетарная туманность, аналогично новой Лебедя 1877. Она все еще была видима в 1895 году, ее спектр по своему характеру соответствовал типичной туманности; следует заметить, что две других новых звезды, обнаруженных с помощью спектроскопа и такой методики исследований, имели практически одну и ту же историю. Шайнер, дающий детальное описание этого исследования в своей работе Spectralanalyse, предполагает скорость движения обоих компонентов 400 и даже более миль в секунду; если, конечно - в чем имеются некоторые сомнения - своеобразное разделение светлых и темных линий водорода, отмеченные в спектре, обусловлено относительным движением газовых масс, принимающих участие в явлении.
   ?1 - ?10, звезды 5-лй звездной величины, назывались ????????, или Стрекала, латинское Dolones, именуемые Тибуллом Stimulus. Байер говорит о них: Decem stellulae flagellum constituentes (Десять звезд, составляющих кнут). На рисунках Дюрера они изображены в виде отдельных стрекал кнута в руках Возничего.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Прежде Испалис, современная Севилья, город, в котором была открыта первая обсерватория в Европе, в 1196 году арабским ученым Гебером.
   ?
   2 Этот знаменитый муж, часто цитируемый в былые времена под именами Abenare, Avenore, Evenare, - Авраам бен Меир Бен Эзра из Толедо, астроном, математик, филолог, поэт и ученый еврейского происхождения, жил в 12 веке и был первым, осмелившимся на критический анализ Библии.
   ?
   3 Вторая по классификации отца Анджело Сеччи, современного итальянского астронома.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Варрон (R. R. I.2.17), упоминая об астрологической Козе, "неподалеку от Тельца" - шутит, что козы небесные вовсе не те, что вы хотели бы видеть пасущимися на ваших полях (т.е. зодиаке)! - (...that your citation cannot be wide of the mark; for it is also written in the law, 'a certain kind of flock.' For certain kinds of animals are the foes of plants, and even poisonous, such as the goats of which you spoke; for they destroy all young plants by their browsing, and especially vines and olives...)
  
  
  
  
  
   Золотая телега Волопаса.

Поуп, перевод Фиваиды Стация.

   Волопас едва, как кажется, совершил поворот
   В своем арктическом следовании вокруг полюса.
  

Байрон, из Анакреонта

  
   BoЖtes, Волопас
   итальянское Boote и французское Bouvier есть транслитерация ??????, которая появилась в Одиссее, так что нынешнее название используется в течение примерно 3000 лет, а возможно, и много дольше, хотя, вне всякого сомнения, поначалу применялось только к его наиболее примечательной звезде Арктур. Вырожденными формами были Bootis и Bootres.
   О его происхождении высказывают различные мнения: некоторые говорят, что оно произошло от ????, вол, и ?????, заставлять двигаться, а также Wagoner, или Driver, of the Wain (Погонщик волов); Клавдий пишет [III Cons. Hon. 170]:

Волопас с волами поворачивает на север;

   или Пахарь с Трионами (семь звезд Большой Медведицы - СТ), который, как Arator, известен благодаря Нигидию и Варрону за сто лет до нашей эры. Но в более поздние времена созвездие изображало Водителя Астериона и Хара (гончих псов), преследующих Медведицу вокруг полюса, что подвигло Карлайла на такую аллюзию в Sartor Resartus (Перекроенный портной):
   Что думает о них Волопас, когда устремляет в зенит своих Гончих Псов на поводке звездного огня?
   Другие, возможно, более правильно, полагают, что слово ??????, Окликающий, транскрибируется как Boetes, из Погонщика, окликающего Волов - Трионов, - или Охотника, травящего медведя; Гевелий предполагает, что крик означал науськивание на охоте. В переводе Syntaxis эта идея Окликающего отражена в Vociferator, Vociferans, Clamans, Clamator, Plorans, Громко Рыдающий, и даже, вероятно, Canis latrans, Лай Собак, что Абен Эзра применяет к этим звездам, используя еврейские слова Kelebh hannab?h.
   Арабы показывают сходное представление в своем изображении Al `Aww?', - у Чилмеда - Alhava.
   Довольно часто встречающееся Herdsman, Пастух, от французского Bouvier, также является уместным, не только потому что ассоциируется с Волами Телеги, но и потому, что у арабов околополярные звезды, не исчезающие за горизонтом, представлялись как Fold (букв. кошара, сонм) с его добрыми и злыми обитателями.
   Другими названиями были ?????????? и ?????????, Bear-watcher и Bear-guard, впервые найденные в ???? ??? ??????", "Труды и дни", "календаре беотийского пастуха", Гесиода, восьмого века до нашей эры. Но, не смотря на то, что эти названия часто были взаимозаменяемыми, обычно они использовались для обозначения всего созвездия, а позднее его ярчайшей, как в Явлениях, у Гемина и Птолемея. Тем не менее, поэты не всегда различали их, в стихотворениях Арата эти названия смешиваются, несмотря на отличные значения; даже Цицерон в одном из мест [Phaen. Arat. 96] пишет со всей ясностью:

Arctophylax, как обычно именуют Волопаса.

   Транслитерации эти - и Artophilaxe, и Arcturus, как название созвездия встречаются у писателей и астрономов даже в 18 столетии; Чосер пишет "звезды Арктура". Ученый Исидор [III.71.8-9] знает его как Малый Арктур, его Большой соответствует Большой Медведицеа. Смит выводит это слово из ?????? ????, Медвежий Хвост, поскольку Волопас расположен поблизости от этой части созвездия Большой Медведицы; но это неправильное понимание - согласно критическим замечаниям, высказанным Бутманом.
   Стаций также именует его Portitor Ursae; Витрувий - Custos и Custos Arcti, Медвежий Хранитель; Овидий - Custos Erymanthidos Ursae; в Альфонсинах - Arcturi Custos; в то же время у ранних английских писателей часто встречается Bear-driver.
   Хотя Манилий и знает о связи этого созвездия с Медведицей, он, тем не менее, употребляет другое сравнение:
   помнящий повозку Возничий и телегу Волопас;
   а Арат задолго до него объединяет оба названия и представления:
   Арктофилак - у людей именуется он Волопасом,
   Ибо, как кажется им, он правит Медведицей-Возом...*)
  
  
   Plaustri Custos, Хранитель Телеги (Большой Медведицы), было другим именем, дающим иную характеристику Волопасу; Овидий пишет:
   Тут и Медведицы страж, лентяй Волопас...
  
   ---------
   *) Пер. А.А. Россиуса
   Это был также Lycaon, отец или дед Каллисто, в те времена когда эта нимфа ассоциировалась с созвездием Большой Медведицы; а также Arcas, ее сын; Овидий совершенно ясно ассоциирует его во второй Fasti: небесный Арктофилакс есть земной Аркас, хотя часто ошибочно полагалось, что последний представляет собой Малую Медведицу; это был также Septentrio, по его близости к северу, и поэтому зачастую называвшийся одним из имен Медведиц; и Atlas, поскольку, находясь вблизи полюса, словно бы удерживал мир на своих плечах.
   Гесиод, около 370 до н.э., именует его Орионом, но это кажется непонятным, если только не происходит от неправильно понятого выражения Гомера, в переводе лорда Дерби:
  
   Арктос, сынами земными ещё колесницей зовомый;
   Там он всегда обращается, вечно блюдёт Ориона*)...
  
   как если бы они находились в непосредственной близости. Или же название это может происходить из-за некоторой путаницы с Orus, или Horus (Гор), у египтян, который был связано как с Орионом, так и с Волопасом. Лаланд имеет это в виду, когда пишет:
   Arctouros или Orus, соседствующий с Медведицей, чтобы отличать его от южного созвездия Ориона;
   и, при рассмотрении этих различных вариантов нашего слова Arcturus, следует помнить, что ??????? и ??????? также применялись для обозначения Волопаса, поскольку этими последними греческими словами называли Ориона беотийцы. Эта интересная связь нуждается в дальнейшем исследовании.
   Philomelus есть еще одно название, как если бы он был сыном соседней Virgo Ceres; раннее наименование Venator Ursae, Охотник на медведя, снова появляется как Nimrod, зверолов сильный пред Господом, библейской школы второго или третьего столетия перед тем, хотя обычно оно применялось для нашего Ориона.
   Pastor, Овчарка, предположительно, от арабской идеи кошары вокруг полюса, или из стада на соседнем пастбище в направлении к юго-востоку, на месте наших Геркулеса и Змееносца; возможно, здесь есть некоторая путаница с Цефеем, который также изображался как Пастух с Собакой.
  
   ---------
   *) Соответствующее место в переводе Н. Гнедича.
  
  
   Pastinator, согласно толкованию Хайда, происходит от арабского слова, означающего Копающий или Выкапывающий траншеи в винограднике. Комментатор Арата называет его ????????, Сборщик винограда, так как его восхождение в утренние часы совпадает с осенним равноденствием и временем сбора винограда; Цицерон повторяет это название своим Protrygeter; но оба эти имени лучше подходят к звезде, именуемой Vindemiatrix, нашей ? Девы.
   Тем не менее, ее восхождения и захождения часто становились объектами наблюдений, и особенно часто в классические времена, и даже захватывая эпоху Августа, и многие, может быть, даже большинство, намеков так или иначе были связаны с этими яркими звездами. Как календарный знак впервые упоминается Гесиодом, в переводе Томаса Кука:
   Уж начинает Заря розоперстая видеть Арктура:
   Режь, о Перс, и домой уноси виноградные гроздья.*
  
   и снова, но уже для другого времени года:
  
   Только лишь царственный Зевс шестьдесят после солноворота
   Зимних отмеряет дней, как выходит с вечерней зарею
   Из океанских священных течений Арктур светоносный
   И в продолжение ночи все время сверкает на небе.
   Следом за ним, с наступившей весною, является к людям
   Ласточка-Пандионида с звенящею, громкою песнью;
   Лозы подрезывать лучше всего до ее появленья**.
  
   У Колумеллы, Палладия, Плиния, Вергилия и других встречаются аналогичные ссылки на Волопас, или Арктур, которые указывают на различные сезонные полевые работы, подобно указанию в 1-ой Георгике:
   Ясные знаки тебе ниспосланы будут Боотом***.
   Icarus, или Icarius, также использовалось для обозначения созвездия, по имени того несчастного афинянина, который принес в мир столько неприятностей практическим применением идей Бахуса, а именно надлежащим использованием винограда, и который за это совершенно не по заслугам был вознесен на небо вместе с дочерью своей Эригоной как Девой, и верной собакой Мерой как Проционом или Сириусом. Из этой истории возник Icarii boves, соотносимый с Трионами (созвездиями Медведиц) Проперция, и, собственно, Боот латинского словаря Andrews-Freund.
  
   -----------
   *) Пер. В.В. Вересаева, О.П. Цыбенко.
   **) Пер. В.В. Вересаева, О.П. Цыбенко.
   ***) Пер. С.В. Шервинский, С.А. Ошеров.
   Ceginus, Seginus, и Chegninus, а также Cheguius из арабо-латинского Альмагеста, возможно, возникли из странным образом претерпевшего изменения названия соседнего Цефея; хотя Буттман утверждает, что они произошли, вероятно, из длительного ошибочного и неправильного изменения Kheturus, арабского написания Арктура. У Байера Thegius, как обычно, без объяснения; все же мне удалось найти у Риччоли в Almagestum Novum: арабское Theguius, плач или рыдания; однако подтверждения этому у арабских ученых нет.
   Лаланд пишет Custos Boum, Хранитель Волов, а также Bubulus, или Bubulcus, Крестьянская Телега, запряженная Волами, хотя Иделер утверждает, что последнее никогда не использовалось для обозначения Волопаса. Ювенал, однако, пользуется им, и Миншу определяет Волопаса как Bubulcus coelestis. Лендсир, вслед за Лаландом, говорит, что Herdsman знали в древнем Египте, что там количество звезд соответствовало количеству фрагментов, на которые согласно мифу был расчленен Осирис; и что там он назывался Osiris, Bacchus, или Sabazius, древние имена для Бахуса и Ноя; и что на планисфере Кирхером здесь показан Vine вместо обычного изображения; это показывает наличие всех перечисленных вариантов в истории, равно как и Icarius.
   Гомер характеризует созвездие как ??? ????, поздно восходящее, мысль и слова, ставшие совершенно затасканными от частого повторения. У Арата читаем:
  

Вслед за Возами идет Волопас, заходящий под утро*).

   У Манилия несколько отлично:
  

Неспешный Волопас, ведущий упряжку быков;

   Клавдиан, Ювенал и Овидий используют tardus, медленный, piger, вялый, которые позже, в 16 веке, их соотечественник Ариосто превращает в своего pigro Arturo; а Миншу в 17 веке пишет о нем, как
   Волопас, или Carman, медленно перемещающиеся звезды, расположившиеся около Северного полюса ниже Charles Waine (?), которому они последуют.
   И все это потому, что когда созвездие располагается вертикально и в течение восьми часов постепенно скрывается за горизонтом, оно никогда не исчезает целиком - остается видимой его рука, факт, на который в ранние времена обращали больше внимания, чем сегодня. Обратная картина наблюдается при его восхождении и принятии "горизонтального" положения; тогда он появляется ??????, "сразу весь", как пишет Арат.
   ---------
   *) Пер. А.А. Россиуса
   Некоторые говорят, что эти выражения, обозначающие вялость, обусловлены концом сезона, когда светлое время суток сокращается, или же ссылаются на природную походку Трионов (Медведиц), которых Волопас ведет вокруг полюса; в то же время те, кто более склонен к науке чем к поэзии, объясняют их близостью к
   Туда, где звезды обращают ход,
   Как сердце колеса, неторопливо*),
  
   как пишет Данте в Чистилище.
   Волопас ассоциируется с созвездием Mons Maenalus, на месте которого иногда показывается, если следовать указываемому под изображением названию. Эта ассоциация имеет довольно давнюю историю, если только Ландсир прав, сообщая:
  
   Евсевий, цитируя древнего оракула, который дает явное указание на это созвездие в соответствии с древними представлениями, пишет -

Таинственный погонщик - нагорный пастух медвежий.

   Браун говорит, что он был известен в Ассирии как Riu-but-same, "что превратилось в греческое Волопас", и что
   идея быка, погоняемого пахарем или пастухом, применительно к созвездию, имеет свои корни на берегах Евфрата.
   Среди арабских названий встречается Nekkar, часто в форме Al Na???r, Копатель или Разрыватель, по аналогии с классическим Копателем канав в винограднике; но Иделер показал, что это ошибочная форма от Al Ba???r, Пастух, найденная им у Ибн Юнуса (или Юниса).
   Alkalurops, который обозначает Волопаса в Альфонсинах как Incalurus, от ????????, пастуший посох, с арабским артиклем в начале; теперь это название относится к звезде ?. Посох, принявший в окончательном виде Копье, породило название Al R?mi?, которое получило широкое распространение среди арабов, но затем превратилось в ранних астрономических работах в Aramech, Ariamech, как для обозначения самого созвездия, так и для его самой крупной звезды.
   Это же созвездие предстает как Al ??mil Luzz, Копьеносец, или, согласно Цезиусу, Al Kameluz, у Риччоли Kolanza, и Azimeth Colanza переводчика Абу Али Редуана, которое Иделер сравнивает с латинским cum lancea и итальянским colla lancia. Кроме того, Байер утверждает, что на турецких картах оно обозначается ??????????, Лучник; в других источниках Sagittifer и Lanceator.
   ----------
   *) Пер. М. Лозинского.
   Al ??ris al Sam?' арабских писателей первоначально относилось к Арктуру, но в конечном итоге распространилось и на созвездие в целом. Но еще задолго до этого, среди арабов, населявших Аравию, эта фигура представлялась огромным львом, их ранним Asad, занимавшим более трети неба, из которых Арктур и Спика обозначали голени, Регул - лоб, головы Близнецов - одну из передних лап, Малый Пес - другую, а Ворон - задние конечности.
   В Польше Волопас представлялся как Ogka, или Оглобля, часть того, что в этой стране было Woz Niebeski, или Небесной Телегой; в старом чешском языке встречается Przyczck, настолько же непонятное, насколько трудно произносимое.
   Ранние католики знали его как Saint Sylvester; Цезиус говорит, что оно может являть собой пророка Amos, Пастуха, или Пастыря с фиговым листом, из Текоа; Вигель превращает его в Three Swedish Crowns.
   Проктор утверждает, что Волопас, в его первоначальном виде, может быть, действительно, включал в себя изображение короны, хотя нам известно, что это изображение охотничьих псов; и таким образом,
   лучше прочих созвездий отражает связанные с ним воззрения. Легко можно представить себе фигуру пастуха с простертой рукой, указующего путь Большой Медведице перед ним.
   На рисунках Хейса, а впоследствии Дюрера, он изображается человеком в летах, с пастушьим посохом, с собаками на поводке; но ранние представления связаны с молодым человеком, впрочем, в любом случае держащим в руке орудия охоты или хозяйства; одним из них, может быть, был тирс Бахуса.
   Венецианское издание Гигина 1488 г. показывает Сноп Пшеницы, Волосы Вероники, у его ног; Аргеландер в Uranometria Nova помещает различные изображения на двух плитах - одно древнее, другое более позднее, с собакой на поводке, преследующим Медведя.
   Это созвездие, а также Медведица, Орион, Гиады, Плеяды и Псы были единственными фигурами из звезд, упоминаемых у Гомера и Гесиода; позднейший автор, Томас Кук, так объясняет причину - "имена, которые естественно вписываются в стихи, написанные гекзаметром"; однако предположение, что эти великие поэты не знали других созвездий, не кажется разумным, хотя следует отметить, что все они идентичны у различных авторов.
   Волопас довольно большое созвездие, простирающееся от Дракона к Деве почти на 50о по склонению и 30о по прямому восхождению и содержит 85 звезд, видимых невооруженным глазом, в соответствии с Аргеландером, и 140 согласно Хейсу.
  
  
   Блещет Арктура клинок, чтобы уравновесить
   чаши весов - и вечерних и утренних зорь.

Хафиз, Посвящение Шаху.

  
   ?, 0.3, золотисто-желтая.
   Арктур с древнейших времен приковывал к себе пристальное внимание и был объектом восхищения человечества и, вне всякого сомнения, был одной из первых звезд, получившей собственное имя; ибо со времен Гесиода и до настоящего времени он обозначается так всюду в литературе, хотя и часто смешивается с Большой Медведицей. В самом деле, Гесиод использовал это слово, скорее всего, для обозначения созвездия в целом, за исключением двух случаев, о которых мы говорили выше, где он, вне всякого сомнения, говорит о звезде, упоминая о ее восхождении спустя 50 дней после зимнего солнцестояния, первая аллюзия, которую мы имеем относительно этой небесной точки. Также предполагается, что Арктур упоминается в Книге Иова XXXVIII. 32; но там это просто одно из ранних названий Большой Медведицы, Пересмотренный вариант Библии правильно переводит его как "Медведь". Но даже сегодня, Standard Dictionary цитат для этой звезды в версии Библии 1611 г. приводит

Способен ли ты вести Арктур и его сыновей?

   Подобно другим известным звездам, зачастую "деливших" название с созвездием, в котором они находится, - изначально и до времен Плиния носила название созвездия. Гомеровское ??????, несомненно, возникло отсюда, и заключало в себе некоторые другие звезды; Байер использует Bootes для обозначения звезды; в более поздние времена, однако, она получила имя, которым называется до нынешнего дня.
   Морякам она была известна с самых первых дней, возможно даже, от периода Эвандера из Аркадии, и определяла их ежегодные торжества своим движением относительно Солнца. Но влияние этой звезды всегда считалось неблагоприятным, что видно из Арата - ?????? ?????????? и Плиния - horridum sidus; в то же время Демосфен в своих речах Против Лакриция (341 г. до н.э.), рассказывает о договоре фрахта судов, заключенных Афинами относительно плаваний по реке Борисфену - современный Днепр - до Херсонеса Таврического - Крым - и обратно, который предусматривает 22 1/2 процента выплаты, если судно прибывает в Босфор "перед Арктуром", то есть до его гелиакического1 восхождения примерно в середине сентября; после этого периода он должен быть увеличен до 30 процентов. Его восхождение2 после захода солнца определяет дату проведения виноградарями Lustratio frugum (церемонии очищения); Вергилий дважды делает намек (в первой Георгике) на ее влияние, неблагоприятное для земледельческих работ. Другие авторы согласны с ее дурным влиянием; все календари3 классического периода дают даты ее восхождения и захождения.
   Гиппократ, 460 г. до н.э., говоря о влиянии Арктура на человеческое тело, пишет, например, в одном месте, что при наступлении сухого сезона, после его восхождения,
   Если же осень будет северная и сухая и не будет дождливой ни во время Пса, ни во время Арктура, то это полезно в особенности флегматикам и влажным по природе и женщинам; желчным же это наиболее вредно, ибо они очень иссушаются...
   и далее
   ибо в эти дни болезни преимущественно впадают в кризис...*
   В Прологе к Канату Плавта, где Арктур выступает в качестве действующего лица, "отражающего мнение о нем как о невидимо блуждающем среди людей", заявляет о себе, что он считается весьма влиятельным знаком во время своего восхождения и захождения, - в оригинале:
   Арктур звезда я, самая суровая:
   Восход мой бурен, но еще бурней закат**.
   Или вот место в Одах Горация:
   Когда свирепый вихрь нагонит
   Гед, восходя, иль Арктур, склоняясь***;
  
   известное всем. Это же представление дожило до наших дней и нашло отражение в строках Поупа:
  
   Когда Арктур скрывает небо облаками.
  
   В астрологии, однако, эта звезда сулит богатство и почести всем, под ней родившимся.
   Египетский астрономический календарь 15-го века до нашей эры, расшифрованный Ренуфом, связывает эту звезду с Антаресом в единую огромную фигуру на небе, именуемую Menat; Локьер утверждает, что она была одним из объектов почитания в храмах на берегах Нила, равно как и в храме Венеры в Анконе, Италия.
   ------------
   * Пер. В.И. Руднева.
   ** Пер. А. Артюшкова.
   *** Пер. Н.С. Гинцбурга.
  
   В Индии это была 13 накшатра, Svati, Жрец, или, возможно, Меч, но изображалась как Коралловые бусы, Драгоценный камень или Жемчуг; также была известна как Nish?ya, Отверженная, возможно, из-за своего отдаленного положения к северу относительно Зодиака, отчего, по причине яркости, завершало набор индусских астеризмов. Хьюитт считает, что она, или Капелла, есть ?ryam?n Ригведы; Эдкинс - что она есть Tistar, обычно отождествляемый с Сириусом.
   Китайцы называли его Ta Ki?, Большой Рог, четыре маленькие звезды поблизости Kang Che, Высохшее Озеро; Эткинс так пишет о нем:
   Арктур являет собой дворец императора, две группы звезд, по три в каждой, справа [?, ?, ?] и слева [?, ?, ?], называются She ti, Указующими, ибо они направлены на хвост Медведицы, который, при своем вращении, указывает на двенадцать часов горизонта.
   Арабам Арктур был известен как Al Sim?k al R?mi?, что некоторые переводят как Хранитель Небес, однако, более правильнее, может быть, Копьеносец. От арабского названия произошли различные измененные формы: Al Ramec, Aramec, Aremeah, Ascimec, Azimech, и Azimeth, которые мы находим в списке звезд Альфонсин и Альмагеста (1515 г. изд.); Somech haramach у Чилмеда в Трактате; и Aram?kh, которое Карстен Нибур слышал от арабов 136 лет назад. Kheturus, название, данное Волопасу их предками, они также использовали.
   Названия, связанные с оружием, снова появляются в ??????????, Копьеносец, Греко-Персидских таблиц; у Байера Gladius, Kolanza, и Pugio, все применительно к Арктуру, которые, вероятно, на некоторых ранних рисунках изображают меч, копье или кинжал в руке охотника. Сходным образом название Alkameluz используется для созвездия в целом.
   Al ??ris al Sam?, Хранитель Небес, возможно, происходит от раннего вечернего появления звезды из-за большой величины склонения к северу, так что она подобна надзирателю, наблюдающему за поведением своих менее ярких звездных соседей, нечто вроде "Патриарха-наставника обучающихся". Впоследстии это название превратилось в Al ??ris al Sim?k, Хранитель Sim?k, вероятно, подобно Спике, Некто Невооруженный.
   Ал-Бируни называет Арктур Second Calf of the Lion, Вторая добыча льва, раннее Asad (Жаркое); Спика была First Calf (Первая добыча).
   У халдеев звезда носила название Papsukal, Сторожевой Вестник, божество 10 месяца их календаря Tibitu; Смит и Сайс утверждают, что на Евфрате она была известна как Shepherd of the Heavenly Flock, или Shepherd of the Life of Heaven, Пастух Небесного стада или Пастух Жизни Небес, вне всякого сомнения, Sib-zi-anna, встречающееся в одной из надписей; вместе со звездой ?, составляют одну из Парных звезд, известных на Евфрате.
  
   Альмагест (изд. 1515) и Альфонсины (1521) добавляют к списку странных названий nominatur Audiens, Некто Слушающий (?), которое кажется непонятным, если только здесь мы не имеем дело с опечаткой и должно читать Audens, Смелый.
   Джон Виклиф, в своем переводе Амоса v.8 (1383), использует слово Arture, которое он взял из Вульгаты (Arcturus для Ursa Major - Большой Медведицы); но Иоанн из Тревизо, более корректно, пишет в 1398 году:
   Arthurus есть созвездие, состоящее из VII звезд... но может быть Arthurus есть созвездие, располагающееся выше хвоста той фигуры, которая именуется Большой Медведицей.
   Прочие названия, Arturis и Ariture, и даже Carlwaynesterre вызывают путаницу по отношению к Арктуру, связанную с их применением Чарльзом Уэйном по отношению к Волопасу и его ярчайшей.
   Эту звезду отличали во все времена, и ей одной из немногих Птолемей дает имя, однако положение менялось от карты к карте, более того, на самых ранних она расположена вне основной фигуры и именно так описана в Syntaxis. Ее помещали на груди; на поясе, откуда, возможно, происходит Байерова Arctuzona; на ноге, между коленями - Роберт Рекорд, первый английский писатель-астроном, в 1556 году упоминает в Castle of Knowledge "очень яркую звезду, именуемую Арктур, располагающуюся между коленей Волопаса"; и даже, как на некоторых изображениях, она символизирует оружие в его руке. Впрочем, со времен Дюрера она обычно помещается на край туники.
   Смит утверждает, что это первая звезда, известная по записям, наблюдавшаяся в телескоп в дневное время: Морин, в 1635 году и затем Готье и аббат Пикар в июле 1669 года, когда солнце имело высоту 17®. Шмидт наблюдал ее за двадцать четыре минуты до захода солнца невооруженным взглядом. Хотя эти случаи и служат подтверждением ее яркости, еще более интересный случай связан с появлением кометы Донати 1858 года, 5 октября, когда ее было видно всего лишь в 20' от ядра, "была намного ярче ядра" и наблюдалась так в течение нескольких часов. Этот случай примечателен еще и тем, что то же самое происходило на 240 лет ранее, при появлении кометы 1618 года; по крайней мере, так свидетельствует Иоанн Бейнбридж, который пишет в "Doctor of Physicke":
   27 ноября, поутру, хвост кометы простерся над яркой звездой Арктур, что между коленей Артофилакса, или Волопаса.
   Интересен тот факт, что первая фотография кометы Донати, вблизи звезды, была сделана 28 сентября 1858 года.
   Птолемей определяет ее цвет как ?????????, т.е. красный, "красного золота", в Альмагесте 1551; но Шмидт, наблюдая ее 21 марта 1852 года, пишет, что звезда утратила свой обычный цвет, и оставалась таковой в течение нескольких лет. Это явление было подтверждено Аргеландером и Кайзером из Лейдена; но в целом, звезда "на короткое время попала в список самых ярчайших объектов неба". Ее насыщенный цвет, в отличие от белой Спики, темно-красного Антареса и сапфировой Веги, очень выделяется, когда все эти звезды можно видеть одновременно, в середине летнего вечера.
   В Германии ее знали как Arctur; в Италии и Испании как Arturo.
   Шиллер пишет в Смерти Валленштейна:
  
   ...Не каждый задаст вопрос
   Далеко ли Арктур;
  
   но Эткинс, задавшись этим вопросом, произвел вычисления в 1892 году, и получил параллакс в 0?.016, т.е. настолько незаметный, что вероятная ошибка вычислений превышает величину вычисленного значения.
   Звезда обладает значительным собственным перемещением5, приблизительно 2?.3 в год, так что, вероятно, изменила свое положение к юго-западу более чем на 1® со времен Птолемея; скорость движения по линии визирования, вычисленная ранними спектрографистами, превышает семьдесят миль в секунду; впрочем, позднее проведенные аналогичные измерения, проведенные Фогелем в Потсдаме и Келером в Ликской обсерватории, снизили это значение до 4 - 4 3/4 мили.
   Спектр звезды относится к солнечному, второму типу согласно Сеччи, но с большим числом темных линий в его фиолетовой части.
   Арктур кульминирует 8 июня.
   ?, 3.6, золотисто-желтая.
   Nakkar и Nekkar (Неккар) от арабского наименования всего созвездия.
   Китайцам она известна как Chaou Yaou, или Teaou, слова, означающие "манить, возбуждать" или "двигаться".
   Вместе с ?, ?, и ?, составляет трапецию Al Dhi?bah, Волчицу, или, может быть, гиену, ранний арабский астеризм, прежде чем они взяли греческое наименование; эти животные, вместе с другими подобными, показаны звездами в Драконе или вблизи него, поджидающими людей, находящихся в древнем поясе вокруг полюса.
   ? обозначает голову современного изображения.
   ?, 3.1.
   Seginus (Сегинус), как показано в Атласе Буритта из Ceginus для созвездия.
   Манилий называет ее prona Lycaonia, "находящаяся внизу, или перед Ликаоном", имея в виду Большую Медведицу, поскольку звезда символизирует собой левое плечо Волопас, находящееся рядом с этим созвездием; Еврипид пишет в своем ??? (около 420 г. до н.э.):Выше, Арктур склонился к золотому полюсу.
   Фламмарион именует ее Alkalurops, под коим названием чаще понимается ?. В Китае ее называют Heuen Ko, Небесное Копье.
   Неподалеку от ? находится интересная переменная  ?.
   ?, 3,5, бледно желтая.
   Эта звезда, кажется, не имеет собственного имени, но в Китае она была частью Tseih Kung, Семи Принцев, другими компонентами являются ?, ?, ?, ?, ?1 и ?2, или b, в правой руке и на Дубинке, в 20® к северо-востоку от Арктура.
   ?, двойная, 3 и 6, бледно оранжевая и голубовато-зеленая,
   расположена в 10® северо-востоку от Арктура, у арабов носит названия: Al Min?akah al ?Aww??, Пояс Стрелка; Iz?r (Ицар), Пояс; и Mi?zar, Полоса ткани, обертываемая вокруг талии, - все они указывают на место ее расположения. Последнее слово европейскими писателями было переделано в Micar, Mirar, Merer, Meirer, Mezen, Mezer, Merak, и Mirak (Мирак, Мизар), похожие на название ? Андромеды, и другие подобные. Аналогично, Perizoma было использовано в Alfonsine Tables.
   Откуда взялось такое разнообразие в названиях, не известно, разглядеть ее изысканную красоту можно только в телескоп, что и привело к вытеснению прочих названием Pulcherrima (Пульхерима), данным ей Струве-старшим.
   Компоненты ее видимы уже в 2 1/4 дюймовую подзорную трубу, при позиционном угле 325®. Период обращения их пока не определен, но они, как считается, приближаются к нам со скоростью десять миль в секунду.
   Эта двойная звезда была одним из основных объектов исследования сэра Уильяма Гершеля по определению параллакса, около 1782 года; попытка его не удалась, и он не мог определить причину своей неудачи, пока не узнал о двойственности исследуемого объекта.
   ?, ?, ?, и ? назывались в Китае Tso She Ti, Полководец по левую руку императора.
   ?, 2.8, бледно желтая.
   Muphrid, Mufrid, и Mufride (Муфрид), в Палермо и других каталогах, от использованного Улугбеком Al Mufrid al R?mi?, Единственная звезда копьеносца, что необъяснимо, если только не предположить, что ранее ее положение считалось отдельным от основной фигуры. Казвини называет ее Al Rum?; Ал Тизини и Ал Наср-эд-Дин, более определенно, Al Rum? al R?mi?, Копье Копьеносца, хотя и не совсем верно, ибо они обозначают ее положение как Al S??, Большеберцовая кость, и это притом, что как Saak она упоминается в некоторых других работах; но по тому, как изображение созвездия рисуется сегодня, ? расположена чуть выше левого колена.
   Возможно, что она вместе с Арктуром составляла на берегах Евфрата Sib-zi-anna.
   Совокупно с ? и ? (ноги фигуры), в Китае носила название Yew She ti - Полководец, стоящий по правую руку императора.
   ?, 4.1; ?, тройная, 4.4, 4.5, и 8; и ?, двойная, 4.5 и 6.6.
   Байер называет их Asellus (Ашеллус) -- первая, вторая и третья соответственно, - хотя и без объяснения; однако название это хорошо известно для каждой из двух звезд в Раке, сбоку от Яслей. Они обозначают кончики пальцев поднятой левой руки, в направлении восточнее Alkaid, крайней звезды хвоста созвездия Большой Медведицы.
   В Китае была известна как Tseen Tsang, Небесное Копье.
   Звезды большей величины (?) удалены друг от друга на 0?.8 ; меньшая на 38?.
   ? бледного белого цвета, две звезды удалены друг от друга на 12?, так что их возможно наблюдать даже в маленький телескоп.
   Все они, вместе с ? четвертой звездной величины в верхней части левой руки, носили название Al Aul?d al Dhi?bah, Детеныш Гиены, вместе с ?, ?, ?, и ?, и так изображаются на ранних арабских картах и глобусах.
   ?1, тройная, 4.2, 8, и 8.5, красноватая, две последних зеленоватые,
   и небольшой компаньон ?2 около двойной.
   Арабское Alkalurops (Алкалуропус) происходит от греческого ????????, использовавшегося Исихием для Дубинки, Посоха или Палки Пастуха, аналог ??????? Гигина и Clava римских писателей.
   Inkalunis (Инкалунис) появляется в некоторых Alfonsine Tables; Icalurus в 1521 и Incalurus в Альмагесте (1515), все они, вероятно, происходят от ?????????? Птолемея, каковое название он производит от положения ее в Посохе; Риччиоли пишет Colorrhobus. Но Иделер отвергает это, полагая более правильным мнение Шикарда, который выводит их из ?? ???????, "в колюре", утверждая, что это совершенно справедливо для положения Арктура 2000 лет назад; имя это, с тех пор, некоторым образом превратилось в название звезды, а также и созвездия. Редактор Альмагеста (1515) прибавляет к своему названию для ? est hastile habens canes (с копьем и собаками), которое, говорит Иделер, - ссылаясь при этом на Гомера, - "соответствует окружающим его гиенам". Это целиком ошибочное объяснение опровергается покойным профессором Петерсом из обсерватории Гамильтона, чья личная копия этого редкого издания сейчас находится в моем распоряжении, в его письме, в котором он пишет, что первоначальные арабские слова должны были быть переведены как ferrum curvatum (букв. искривленное железо) вместо canes (собаки). Некоторые римские писатели называют эту звезду Venabulum (Венабилум), Охотничье копье.
   ? и ?, 4-й и 5-й звездной величины, были Кан Хо, река в Китае; ?, в соответствии с Ассемани, еще одна звезда в правой руке, и, возможно, вместе с ?, составляла арабское Al Aul?d al Nadhl?t, которое он переводит как Filii altercationis (спорящие дети); хотя оно означает низкое, среднее, нечто маленькое.
   h или Fl.38, 5 1/2 звездной величины, практически не видна невооруженном взглядом, и носит имя Merga (Мерга); она символизирует Серп в левой руке фигуры. Это слово от Marra, Мотыга, или Грабли, используемых Колумеллой и Ювеналом, и до сих пор иногда употребляется для этой звезды в форме Marrha. Позднее она была хорошо известна Плинию как Falx Italica (Фалх Италика).
   0x01 graphic
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА
   1 Это первое его появление на рассвете, которое может быть увидено после его выхода из-за скрывающего его солнца на 10® или 12®.
   ?
   2 Позже его восхождение видимо на рассвете.
   ?
   3 Копии этих календарей, именуемые ???????????, выгравированные на камне или меди, были открыто выставлены в общественных местах, и две из них, дошедшие до нас, предположительно - Гемина 77 г. до н.э., и Птоломея, 140 г. н.э. Хотя они, в целом, довольно точны, намеки, встречающиеся у некоторых поэтов и прозаиков, позволяют предположить, что они ошибочны, как правило, когда основываются наблюдениях, позаимствованных у более ранних авторов без проверки, или из традиции, в особенности относительно прецессии, которую они указывают неправильно. Написанное Гесиодом в Трудах и Днях о гелиакальном восходе Арктура может считаться фиксированной датой в истории, относящейся к 800 г. до н.э.
   ?
   4 Слово Sim?k не переводится однозначно. Корень, означающий "подниматься на высоту", полагают, использовался арабами, когда они хотели указать любой видимый объект высоко в небе, но в особенности это относится к нашей звезде, а также к другой Sim?k, Спике в Деве.
  
   ?
   5 Это собственное движение некоторых звезд, т.е. угловое движение вдоль линии наблюдения, было впервые обнаружено Галлеем, в 1718 году, в результате анализа современных ему наблюдений, особенно Тихо, - Арктура, Альдебарана и Сириуса, - и сравнения их с древними записями.
   0x01 graphic
   ПРИМЕЧАНИЕ ТАЙЕРА
  
   а Это или непонимание Исидора, или же перевод, основанный на неверном прочтении рукописи; вот как выглядит это место в связном изложении, насколько я могу его изложить:
   Арктофилакс называется так потому, что следует Арктосу, который есть Хвост Медведицы. Она также называли его Волопасом, поскольку он как бы "цепляется за телегу": это созвездие [хорошо] видимо, оно состоит из многочисленных звезд, среди которых и Арктур. Арктур, это звезда позади хвоста Большой Медведицы; [она] расположена в созвездии Волопаса.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Caelum or Scalptorium, Резец,
  
   иногда неправильно пишут Cela sculptoria, во Франции Burin, в Италии Bulino, и в Германии Grabstichel.
   Это созвездие было сформировано Лакайлем из звезд между Голубем и Эриданом, сразу к югу от Sceptrum Brandenburgicum (Бранденбургского скипетра - сейчас не существует - СТ); Гулд насчитывает в нем двадцать восемь звезд, от 4-ой до 7-ой звездной величины.
   Бурритт, в ранних изданиях своей книги, произвольно меняет его название на Praxiteles, возможно, из желания избежать возможной путаницы с созвездием Скульптора.
   Резец минует меридиан, на котором расположена звезда Альдебаран, 10 января, и полностью видим с 40-й параллели.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Camelopardalis or Camelopardus, Жираф,
  
   во Франции Girafe, в Италии Giraffa, с тусклыми, рассредоточенными звездами, протяженное, подобно своему земному тезке. Оно простирается от Полярной звезды к Персею, Возничему и Рыси, последняя четверть находится в пределах Млечного Пути.
   Сформировано Барчем, который опубликовал карту с ним, обозначенным в общих чертах, в 1614 году, и написал, что оно представляется для него верблюдом, на котором Ребекка прибыла к Исааку. Происходило ли это от того, что Проктор пытался изменить придуманное им название на Camelus ? - изменение, которое, как кажется, было принято только сэром Эддиардом Гором в его переводе (1894) Astronomie Populaire Фламмариона. Вейгель использовал его вместе с Возничим, чтобы сформировать свою геральдическую фигуру, the French Lilies.
   В Китае, в пределах созвездия, существовало семь астеризмов: Hwa Kae, Страна Магнолий, несколько выходящее за границу Жирафа; Luh Kea, понятие в анатомии; Shang Ching, Высший Министр; Shang Wei, Высший Охранник; Shaou Wei, Младший Охранник; Sze Foo, Четыре Слуги, Поддержиющие Трон; и Yin Tih, Скромная Добродетель.
   Аргеландер насчитывает здесь 84 звезды, видимые невооруженным взглядом, Хейс - 138; кульминирует в середине января.
   Ярчайшая, 4-ой звездной величины, расположена в 20® к северу от Капеллы, ниже лева колена животного; две других, той же яркости, на расстоянии 1® друг от друга, в передней части первого квадранта.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ...и краб
   Поводя своими холодными клешнями,
   Подобно медленно движущейся тени,
   Ползет по берегу, но кажется, что ползет по тебе.

Э. Браунинг Драма изгнания.

  
   Cancer, Рак
   der Krebs в Германии, - die Krippe у Байера; le Cancre, или lcrevisse, во Франции; и il Cancro или Granchio в Италии, граничит на востоке с Близнецами, и обычно распознается в форме улья, древнее Praesepe (Ясли). Арат именует его ????????, так же его называют Гиппарх и Птолемей; Carcinus в Alfonsine Tables - латинизированная форма греческого слова. Эратосфен добавляет ????????, ????, ??? ?????, Рак, Осел, и Ясли; у других греческих авторов ??????????? и ????????, Octipes у Овидия и Проперция. Litoreus, Житель моря, из Манилия и Овидия; Astacus и Cammarus встречаются у различных классических писателей; Nepa у Цицерона в De Finibus (О целях человеческой жизни), работах Колумеллы, Манилия, Плавта и Варрона, все эти слова обозначают Краба, или Лобстера, и, возможно, более правильно, Скорпиона. Фест, грамматик III столетия, утверждает, что это слово в Африке эквивалентно Sidus, Созвездию или Звезде.
   Это самая непримечательная фигура в зодиаке, и мифология в ее отношении ограничивается единственным рассказом о том, что краб был случайно раздавлен Геркулесом во время битвы с гидрой в болотах Лерны, откуда был перемещен Юноной на небо; Колумелла именует его поэтому Lernaeus. Однако мало кто из небесных знаков был большим объектом наблюдения в древнейшую эпоху, и лучше знаком; ибо, согласно философии халдеев и Платона, это был Gate of Men, Ворота душ, через которые души спускались с неба и воплощались в человеческие тела.
   В астрологии, вместе с Рыбами и Скорпионом, составляет Watery Trigon (Водный Тригон); и House of the Moon (Дом Луны), из древнего убеждения, что именно здесь она была создана при Творении; и Horoscope of the World (Гороскоп Мира), как ближайший к зениту среди прочих знаков. Это один из неблагоприятных знаков, контролирующих грудь и живот человека, и покровительствует Шотландии, Голландии, Зеландии, Бургундии, Африке (особенно Алжиру, Триполи и Тунису), и городам Константинополю и Нью-Йорку. Во времена Манилия он повелевал Индией и Эфиопией, и считался благоприятным знаком. Его цветами были зеленый и красновато-коричневый, а ранние повести связывают его с богом Меркурием, откуда его название Mercurii Sidus. Когда Солнце находится в этом знаке, то это предвещает волнения, голод, нашествие саранчи; и Беросос утверждает, что Землю ожидает потом, когда все планеты встретятся в Раке, и истребление огнем, если они встретятся в Козероге. Однако это отступление от традиционной астрологии; ибо, как пишет Паскаль:
  
   Они связывают благоприятные обстоятельства с чрезвычайно редкими конфигурациями звезд, а это, как и их удачные предсказания, случается нечастоа.
  
   Считается, что в Аккаде он именовался Sun of the South, возможно, из-за своего положения в день зимнего солнцестояния в очень глубокой древности; впоследствии связывался с четвертным месяцем, Duzu, наш июнь-июль, и был известен как Northern Gate of the Sun, поскольку с этого знака солнце начинает свое "обратное" движение. Nan-garu, на клинописных табличках в транслитерации Штрассмайера; другие названия Puluk-ku и ?as, Деление, возможно, из-за колюры солнцестояний, как разделяющей линии. Браун недавно заявил, что он также носил имя Nagar-asagga, Рабочий на Водном пути.
   Древнее название на санскрите было Karka и Karkata, по-тамильски Karkatan, по-сингальски Kathaca; позднее индусы знали его как Kulira, из ????????, названия, идущего от термина Прокула для нашей современной колюры.
   Персы знали его как Cherjengh и Kalakang; турки - как Lenkutch; сирийцы и, возможно, поздние халдеи, -как Sartono; евреи - Sar??n; арабы - Al Sara??n, все слова обозначают Рака. Ал-Бируни добавляет Al Lih??, Спокойное Небо, но это название относилось к раннему арабскому, связанному с их манзилем Al Nathrah.
   Кирхер считает, что в Коптском Египте он именовался ??????, Bestia seu Statio Typhonis, Повелитель Тьмы; Лаланд идентифицирует его с Анубисом, одним из божеств страны Нила, обычно связываемым с Сириусом. Но евреи соотносят его с коленом Иссахара, о котором Иаков говорит, что он "осел крепкий", которого символизирует каждый из Aselli (две звезды в созвездии Рака); Дюпюи утверждает, что эти последние названия происходят от этого еврейского представления.
   В саксонской хронике (около 1000 г.) написано "Рак, который Crabba"; у Чосера Cancre, вероятно, отзвук англо-норманской эпохи, поскольку в его время обычно использовалось Canser; Мильтон называет его Tropic Crab по его положению относительно этой большой окружности.
   Изображаются немногие звезды, ярчайшая менее чем 4-ой звездной величины; это был Dark Sign, причудливо описываемый как Темнота без глаз. Данте, намекая на эту невзрачность и положение на небе, пишет в Раю:
   И так разросся свет в одном огне,
   Что, будь у Рака сходный перл, зимою
   Бывал бы месяц о едином дне*.
  
   -----------
   * Пер. М. Лозинского.
   Иенсен считает его вавилонской Tortoise (Черепахой), и полагает аналогичную фигуру и в Египте в 4000 до н.э.; хотя в египетских текстах, относящихся к 2000 г. до н.э., он описывается как Scarabaeus, священный Скарабей, что означает присутствие в его названии sacer и являющийся символом бессмертия. Это был греческий ???????, с земляным шаром в клешнях, идея, которая снова возродилась в конце 12 века, когда на иллюстрациях астрономических рукописей стал изображаться Water-beetle, водяной жук. В Albumasar (1489) это большой Crayfish (Рак); Бартчиус и Любиницкий, в 17 столетии, превратили его в Lobster, омара, а последний добавил к Близнецам маленький объект, напоминающий креветку, который назвал Cancer minor (Малым Раком).
   Цезиус уподобляет его Breastplate of Righteousness (Броне Праведности) в Послании к Эфесянам VI.14; в то время Ясли и Ослята были Manger (Яслями) младенца Иисуса, вместе с ослом и волом, стоявшим рядом с ними. Юлиус Шиллер считает, что это созвездие представляет Saint John (Святого Иоанна Евангелиста).
   Эта фигура показана в круге созвездий Дендерского зодиака, но расположена в Малом Льве.
   Эта планисфера1, представляющая собой рельефные изображения, была создана предположительно довольно поздно, около 34 г. до н.э., во времена Тиберия и Клеопатры, возможно, позже, но на ней показан, по крайней мере частично, вид неба за несколько веков до его изготовления, в соответствии с вычислениями Био - за 700 лет до Р.Х., хотя некоторые ученые, в частности Бругш, относят его на 1000 лет назад и утверждают, что он был скопирован с аналогичного изображения времен Саргона. Он был обнаружен французским генералом Луи Шарлем Антуаном Дезе в 1799 году, а в 1820 году он был перевезен в Национальную библиотеку в Париже, где с тех пор и находится. Он представляет собой большой круг из песчаника, размером 4 фута 9 дюймов диаметром, внутри квадрата со стороной 7 футов 9 дюймов. Содержит некоторые неточности, но, тем не менее, не смотря на это, является наиболее интересным объектом, на который часто ссылаются. Из многих гравюр с его изображениями, лучшая помещена в журнале Фламмариона L'Astronomie за сентябрь 1888 годаb.
   Рак появляется на глобусе Фарнезе под четырехугольной фигурой, в расположении нашей сегодняшней Гидры, чему я не могу найти объяснения.
   Это созвездие, границы которого в разное время менялись у индийских астрономов, - всегда включались ? и ?, иногда ?, ?, и Ясли, - располагалось в 6-й накшатре Pushya, Цветок, или Tishiya, Благая Судьба, с Брихаспати, священником и учителем богов, как началом Божественности. Иногда изображалось в виде полумесяца, иногда как наконечник стрелы; но Амари Синха, санскритский автор (около 56 г. до н.э.) называет его Sidhaya, Процветание.
   Манзиль Al Nathrah, Щель в волосах под мордой предполагаемого огромного древнего Льва, включал в себя главным образом Ясли; позднее в него включались ? и ?, когда он превратился в Al ?im?rain, Двух Ослов, название, позаимствованное у греков. Арабы также знали его как Al Fum al Asad и как Al Anf al Asad, Зев, Морда Льва, оба названия относятся к древнему представлению созвездия.
   Сю Kwei, Призрак, древний Kut, Подобный облаку, состоял из Яслей и звезд ? и ?, что касается последней, то это выглядит довольно странно, поскольку сегодня она едва различима невооруженным взглядом, и даже была определяющей, - возможно, в то время она имела другую яркость. Этот астеризм, Tsing в наших Близнецах, формировал Shun Show, один из двенадцати зодиакальных Kung, который Уильямс переводит как Голова Перепела, давая ему современное название Keu Hea, Краб; этот Перепел, по всей видимости, известен как Феникс, Фазан, или Красная Птица, которая, вместе со звездами Льва и Девы, отмечали резиденцию Красного, или Южного, Императора.
   Подобно Близнецам и Тельцу, относился к знакам, которым в древности ошибочно приписывалось замедление движения солнца, когда оно проходит через эти созвездия, а также их влияние на количество летнего тепла; даже доктор Джонсон, в Rasselas, упоминает о "знойном крабе". В отличие от такого суждения, однако, Ампелий [Lib. Mem. 4] связывает этот знак с холодным Septentrio, Северным Ветром.
   На монетах острова Кос, расположенного в Эгейском море, изображен краб, что может быть связано с этим созвездием.
   Символ знака, ?, вероятно, "является отголоском древних представлений о крабе"; но также может быть связан с двумя Ослами, которые принимали участие в битве богов с титанами на македонском полуострове Паллена, в древности Phlegra, и впоследствии были вознаграждены - взяты на небо и помещены по обе стороны Яслей.
   Солнце находится в Раке с 18 июля по 7 августа, но точка солнцестояния, ранее находившаяся здесь и давшая название тропику, в настоящее время располагается приблизительно в 33® к западу, вблизи ? Близнецов.
   Знаменитая комета Галлея впервые наблюдалась здесь в 1531 году; а в июне 1895 года, все планеты, за исключением Нептуна, "сошлись" в этом сегмента неба, - необычное и чрезвычайно интересное явление. Каталог Аргеландера указывает 47 в созвездии 47 звезд, в добавление к Яслям; Хейс - 91.
   ?, двойная, 4.4 и 11, белая и красная.
   Acubens (Акубенс), от Chelae quas Acubenae Chaldai vocant (у Халдеев называется Когтем или Клешней) в Альфонсинах, не от халдейского, а от арабского Al Zuban?h, Когти; южный, на котором расположена эта звезда, находится вблизи головы Гидры. Байер повторяет это название в своих Acubene и Azubene, прибавляя имя, используемое Плинием - Acetabula, Сочленение лапы краба, и Cirros, - вероятно, Cirrus, - собственно лапа, эквивалент Flagella у Овидия, которое Байер ошибочно переводит как Бич; другие помимо перечисленных используют названия Branchiae и Ungulae. Байер также употребляет "варварское" Grivenescos, непонятное слово, если это только не искаженное ????????, Краб. Sartan и Sertain от арабского слова для созвездия в целом. К звезде ?, располагающейся на другой клешне, эти названия также применяются.
   Некоторые применяют название Al Hamarein к ?, - несомненная ошибка, поскольку Al ?im?rain было общепринятым арабским именем Ослят, ? и ?, что и означает в переводе с арабского.
   Акубенс кульминирует 18 марта. Его составляющие находятся на расстоянии 11?.4, при позиционном угле 325®.5.
   ?, 4-й величины, называется Al Tarf, конечность, то есть южная лапа, на которой она расположена.
  
   Есть две звезды в созвездии Рака, именуемые ослятами.
  
   Плиний, Естественная история, [XVIII.353].
   ?, 4.6, и ?, 4.3, цвета соломы.
   Asellus borealis и Asellus australis, Северный и Южный Ослята, ???? или Ослы, у Птолемея и греков; Aselli, или Asini, у римлян, из-за своего необычного расположения, и сохранившие свое название до сегодняшнего дня в форме Donkeys. Изданный в Базеле в 1551 году Latin Almagest дает Asinus только для ?, но в Alfonsine Tables и Almagest of 1515 указано Duo Asini; арабам они также известны как Al ?im?rain, Два Осла. Бейли, в Mystic (1858), называет их Aselline Starlets.
   Манилий дает ссылку на эти звезды, называя их Jugulae, происшедшее непосредственно от Jugum, Ярмо, которое превратилось в Jugulum, Ключица, - в множественном числе Jugula и Jugulae; но Иделер утверждает, что это происходит от ошибки Фирмикуса, и что на самом деле ссылка поэта относится к Поясу Ориона.
   Странное название Elnatret, встречающееся у Риччоли, вне всякого сомнения, происходит от лунной станции Al Nathrah, которую составляют Ослята и Ясли.
   В астрологии они считались предвестниками насильственной смерти тем, кто попал под их влияние; относительно погоды они предсказывали дождь при их сокрытии туманом, о чем Плиний высказывается следующим образом:
  
   Следить за Яслями: подобно легкому туману
   Они плывут на севере в владеньях Рака.
   Границы их - две слабые звезды,
   То два Осленка, разделенные Яслями,
   Которые на чистом ясном небе подчас внезапно исчезают, две ж звезды
   Как будто приближаются друг к другу.
   Лугов тогда не смочит непогода; когда же Ясли темны и Ослята
   Сияют неизменно - будет дождь!
   Наше современное Бюро погоды, вероятно, пояснит, что если одна из звезд будет сокрыта таким образом, то то же самое произойдет и с другой звездой. Плиний упоминает, что эти звезды вместе с Яслями сами составляют созвездие; но он же и сам добавляет к нему и другие звезды.
   Несмотря на невзрачность, вавилоняне использовали ? в качестве определителя своего 13-го созвездия эклиптики - Ark?-sha-nangaru-sha-sh?tu, Юго-Восточная Звезда в Крабе; Браун говорит, что Ослята, вместе с ?, ? и Яслями, в Аккаде именовались Gu-shir-kes-da, Ярмо. Они также отмечали границу накшатр Pushya и lesh?.
   Следующее место из индийской Solar System, в отношении ?, может представлять определенный интерес:
   Самые ранние наблюдения Юпитера2, которые нам известны, сообщаются у Птолемея, в Х книге, глава III, Альмагеста, и считаются им вполне достоверными. Они относятся к 83 году по смерти Александра Великого, к 18-му египетскому месяцу Epiphi, к утренним часам, когда планета затмила звезду, ныне известную как ? Рака. Это наблюдение сделано 3 сентября, 240 г. до Р.Х., около 18 часов, на меридиане Александрии.
   ?
   Байер использует ее в укрупненном кластере, включающем NGC 2632, 44 М, в Голове Краба, и состоящем из приблизительно 150 звезд величиной от 6 1/2 до 10, с двумя заметными треугольниками в скоплении.
   Нам оно хорошо известно как Beehive, Улей, но его историю я до сих пор не смог проследить, хотя оно, вне всякого сомнения, относительно недавно получило свое название, а Apiarium (Улей) нигде не встречается.
   У древних это было ????????, Облачко, - у Гиппарха; ?????, Маленькая Туманность, - у Арата; ???????????, Нечто Туманное, ????????, Кучевое Облако, и Nubilum, буквально, Небесное Облако, у Байера; но в Almagests и астрономов 16-го и 17-го столетий присутствует название Nebula, или Nebulosa, на Груди Краба, так как до изобретения телескопа это была единственная всеми признаваемая туманность, отдельные компоненты которой не были видимы невооруженным взглядом и было бы странным рассматривать ее как три туманных объекта. Галилей, вне всякого сомнения, был первым, описавшим ее, в Nuncius Sidereus3:
   Туманность, именуемая Ясли, содержит не одну звезду, но свыше сорока маленьких звезд. Кроме Ослят, я насчитал еще тридцать звезд.
   Также широко использовалось название Manger, или Crib, Кормушка или Кроватка, ????? Арата и Эратосфена; у римлян Praesaepe, Praesaepes, Praesaepis, Praesaepia, Praesaepium, в Альфонсинах Presepe и у Байера Pesebre, - как и в современной Испании, - в окружении Ослят, возможно, придуманных именно для оправдания этого названия. Байер приводит Melleff, у Чилмеда Mellef, у Риччоли Meeleph; все они от арабского Al Ma?laf, Стойло; а оно, в свою очередь, происходит из греческой астрономии, поскольку первоначальный арабский Ma?laf находился в Чаше. Шикард приводит название Mallephon.
   Браун включает ? вместе с  ?, ?, ?, и ? в персидскую лунную станцию Avra-k, Облако, и коптскую Ermelia, Воспитание (Пища?).
   Тиртей Теофраст, автор первых трудов по ботанике, около 300 г. до н.э., и Арат, говорят о потускнении и исчезновении в сгущающемся воздухе этого объекта как о верном признаке приближающегося дождя; Плиний пишет,
   если Ясли не видимы при чистом небе, это предвещает сильный шторм;
   и Арат в ????????? (Prognostica - Прогностика):
   Не поленись наблюдать и Ясли. Подобные легкой
   Дымке, на север они, предшествуя Раку, влекутся.
   По обе стороны их неяркие две различимы
   Звездочки, не далеко и не так, чтобы слишком уж близко
   Скажешь на глаз, что на локоть они отстоят друг от друга;
   Северней мчится одна, наклоняется к югу вторая.
   Их называют "Ослы"; меж оных покоятся Ясли.
   Если заметишь, что вдруг совершенно невидимы стали
   Ясли, хотя и безоблачен Зевс, а те, что с обеих
   Мчатся сторон, уж ничем не разъединяются звезды,
   Пашни затопит вода, принесенная бурей немалой.
   Если же черною мглой затянутся Ясли, а обе
   Без перемен сияют звезды, к дождю приготовься*).
  
   Вайгель использовал их еще в 17 веке, в числе геральдических знаков, как Manger, Ясли, для герба фермеров.
   В астрологии, подобно другим туманностям, грозил неудачами и слепотой.
   В Китае был известен под странным именем Tseih She Ke, Воздух, Поднимающийся над Погребальным Костром; здесь, в 1® от объекта, 9 июня 118 г. н.э. наблюдался Меркурий, и были сделаны одни из первых записей об этой планете.
  
  
  
  
   -----------------
   *) Перевод А.А. Россиуса.
   ?, тройная, 5.6, 6.3, и 6, желтая, оранжевая, желтоватая, -- переменная.
   Расположена на задней части панциря Краба, и также известна как Tegmine, Находящаяся в Панцире; однако, если данное слово вообще употребимо, то форма его должна быть Tegmen, как полагает Авениус. Иделер, однако, утверждает, что Авениус имел в виду защитные покрытия жителей моря, но никак не звезду.
   Эта звездная система представляет особый интерес для астрономов из-за особого изменения ее светимости, вероятно, по причине существования четвертого компонента, невидимого, и из-за короткого периода обращения - шестьдесят лет - двух ближних звезд. Максимальное расстояние между ними составляет всего лишь 1?, минимальное - 0?.2; хотя они никогда не воспринимаются как один объект. Третий компонент удален на 5?; период его обращения должен составлять не менее 500 лет.
   ? и ?, согласно исследованиям Петерса, по всей вероятности, являются теми объектами, о которых сообщает Уотсон как о двух планетах внутри орбиты Меркурия, обнаруженных (?) им во время полного солнечного затмения 29 июля 1878 года.
   ?, 6-ой звездной величины, вместе с соседними звездами, в Китае именовалась Kwan Wei, Яркий Огонь.
   ?, 5 1/2 звездной величины, вместе с ? Близнецов, называлась Tsih Tsin, Груда Топлива.
   ?, еще одна звезда 5 1/2 величины, вместе с ? Льва, образовывали седьмой манзиль Al Tarf, Конец, или, как переводят некоторые, Взгляд, т.е. Око Льва, древнее Asad, занимавший большую часть неба в этом сегменте. В Персии именовалась Nahn, Нос, у коптов Piautos, Око, оба названия относятся к связанным с Луной астеризмам.
   ?,  ? и некоторые звезды в Льве, составляли китайское Tsu Ke, один из флагов этой страны.
  
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Храм, где он находился, был посвящен Исиде и являлся меньшим из двух самых известных Дендерских храмов, Tentyris у греков и Tentore у коптов, названия, происшедшие от Tan-ta-rer древних египтян, означающее Страна Гиппопотамов. Это место было священным задолго до построения культовых сооружений, от которых в наше время остались одни руины.
   ?
   2 Эта планета была известна в Греции как ????, и как ??????, Сияющая.
  
   ?
   3 Nuncius Sidereus, опубликованный Галилеем в Венеции в 1610, в котором он впервые явил миру результаты своих наблюдений в телескоп.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
  
   а Если Блез Паскаль, христианский мистик, философ, математик и физик 17-го столетия действительно говорил так, то ему не следовало этого делать; лучше бы ему рассуждать о вещах известных, в которых его гений бесспорен, а не демонстрировать свое полное невежество в астрологии.
   И хотя, действительно, астрологи используют различные приборы, чтобы иметь возможность утверждать, что их предсказания редко бывают неправильными, это не тот случай. "Благая судьба", будь то какая-то область жизни или просто обобщенное понятие, обычно распространяется древними авторами, впрочем, как и современными справочниками, на весьма широкий круг факторов и обстоятельств, некоторые из которых довольно часты в обыденной жизни; подстраховка, как правило, заключается в анализе дополнительных осложняющих факторах и исключениях.
   Общепринятое правило, что "стеллиум" или множественное соединение в каком-либо знаке лишь усиливает характеристики и качества этого знака; добрые или злые - определяется другими аспектами стеллиума, соотношениями расположений на диаграмме, градусами расстояний и восхождений участвующих в соединении планет. То есть, стеллиум в Раке вовсе не означает наводнения или, наоборот, обильного урожая при обильных дождях, а всего лишь, что вода будет иметь первенствующее значение. Забавно, что на собственной натальной карте Паскаля показан именно такой стеллиум в Раке; и хотя жизнь его почти никак не была связана с водой, астрологи непременно укажут на его работы по гидродинамике, и на то, что начал он свою карьеру в качестве ученого-экспериментатора с участия в дренировании и мелиорации болот Пуату.
   ?
   b Фотография очень хорошего качества с сопровождающим ее кратким комментарием размещена на сайте Лувра; следует заметить, что миниатюрное изображение можно увеличить, просто нажав на него.
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Волопас спустил с поводка своих гончих псов.

Оуэн Мередит, Клитемнестра

  
   Гончие псы, Canes Venatici
   во Франции Chiens de Chasse, Охотничьи Собаки, или Levriers; Грейхаунд, немецкое Jagdhunde, Охотничьи Собаки, или итальянское Levrieri, расположены между Волопасом и Большой Медведицей. Птолемей располагает эти звезды среди ????????? последнего созвездия, современное начертание впервые появляется в Prodromus Гевелия, который, таким образом, является его создателем. Самая северная, Asterion, Звездочка, символизирует тело; другие две яркие звезды, Chara, как Дорогие сердцу их хозяина. Флемстид также использует эти названия, сегодня Hounds, Гончие, признаны всеми астрономами, что, впрочем, относится к большинству "звездных творений" Гевелия, которые, как правило, остались на местах, им указанных.
   Проктор, в своих попытках упростить номенклатуру созвездий, называет их Catuli, Щенки; но обычно они изображаются в виде двух борзых, поводок которых держит в своей руке Волопас, готовые гнать Медведицу вокруг полюса; их "изобретатель" таким образом воплотил древнее представление о Волопасе как об охотнике.
   Гевелий насчитывает здесь 23 звезды; Аргеландер - 54; Хейс - 88.
   В Китае три звезды принадлежащие, или располагающиеся вблизи головы Астериона, называют San Kung, Три Почетных Стража Наследника.
   Ассемани делает ссылку на квадратную фигуру, изображенную на глобусе Борджиа, ниже хвоста Большой Медведицы, как на Al Karb al Ibl, Верблюжья Поклажа, что не может быть ни чем иным, кроме как звездами в голове Гончих Псов.
   Барч помещает на своей звездной карте в этой части неба River Jordan, его Jordanis и Jordanus, не признанные, и сегодня позабытые. Она "протекала" начинаясь от Сердца Карла, под Медведицей и выше Льва, Рака и Близнецов, через звезды, из которых Гевелий сформировал Малого Льва и Гидру, и оканчивалась в Жирафе. Но очертания этого "небесного потока" оставались размытыми, подобно Центрально-Африканскоим рекам, которые изображали картографы тридцать и более лет назад. Эта река, однако, сохранилась до наших дней на некоторых французских звездных картах и глобусах.
  
  
   ?, двойная, 3.2 и 5.7, красновато-белая и бледно лиловая.
   Эта звезда, 12-я в списке Флемстида для Гончих Псов, расположена отдельно и символизирует ошейник; но была переименована Галлеем в 1725 году, взамен не признанного созвездия Cor Caroli, в честь Карла II. Это было сделано по предложению судового врача, сэра Чарльза Скарборо, который сообщил, что эта звезда сияла необычным блеском накануне возвращения короля в Лондон 29 мая 1660 года. Несколько раз она встречается на звездных картах как центр фигуры, изображающей сердце, увенчанное короной, и это название встречается в списке наиболее интересных звезд; однако Флемстид не помещает его на своем изображении Гончих Псов, хотя и упоминает о нем в своей рукописи под этим именем; Сердце также показано в завершающей части предисловия к Atlas Coelestis.
   Во Франции Coeur de Charles; в Италии Cuor di Carlo; и сад Herz Karls.
   У Улугбека именуется Al Kabd al Asad, Печень Льва, - "технический" термин, указывающий наивысшую позицию любой звезды внутри созвездия, по отношению к экватору.
   В Китае называлась Chang Chen, Опора.
   Это один из наиболее интересных объектов для наблюдателей-любителей, его компоненты отстоят друг от друга на 20?. Эспин говорит, в Celestial Objects Уэбба за 1893 год, что они находятся в таком положении в течение семидесяти трех лет, но имеют значительное собственное перемещение, и, вероятно, имеют различные размеры при приблизительно одинаковом удалении от нас; он также указывает различные мнения наблюдателей относительно их цвета. Мисс Клерк определяет их как бледно-желтый и палевый. Сегодня их позиционный угол составляет около 230®, но постепенно меняется.
   Сердце Карла кульминирует 20 мая.
   По прямой линии от Сердца Карла к Арктуру, несколько ближе к последнему, в треугольнике, образуемом маленькими звездами, имеется красивое шаровое скопление с яркой центральной областью. Это NGC 5272, 3 M., хорошо известный с давних времен объект, но сегодня вызывающий повышенный интерес благодаря исследованиям Бейли в 1895 году, и фотографиям, сделанным астрономами Гарварда в Арекипе, Перу, - он насчитал не менее девяноста шести переменных звезд в пределах его границ, - почти десять процентов от общего числа видимой на фотографиях области: обычная доля переменных звезд, среди видимых невооруженным взглядом, не превышает одного процента. Звезды вблизи центральной области расположены близко одна к другой, и их число не может быть точно подсчитано, - вероятно, несколько тысяч.
   ?, 4.3 звездной величины, Chara (Шара), 8-ая в списке Флемстида, и, после Сердца Карла, ярчайшая звезда Южного Гончего Пса.
  
   152 Schjellerup (152 Шьеллерупа), 5.5, бриллиантово-красная.
   La Superba (Ла Суперба, Превосходная), была названа так отцом Секки по причине ее красивого спектра. Это самая яркая в своем классе звезд 4-го типа, из которых на нашей широте известны около 120, но только 7 или 8 из них видимы невооруженным взглядом. Возможно, она является переменной.
   Она расположена в 7® к северу и в 2 1/2® к западу от Сердца Карла.
   В этом созвездии можно увидеть неяркое пятнышко в 3® к юго-западу от Аль-Каид (? Большой Медведицы). Это Spiral Nebula (Спиральная Туманность) лорда Росса, или Whirlpool Nebula, Туманность Водоворот, NGC 5194, 51 M., наши устоявшиеся представления о которой недавно претерпели изменения в связи с фотографиями, сделанными сэром Исааком Робертсом с четырехчасовой экспозицией. Сегодня она представляется в виде двух изгибающихся рукавов, исходящих из противоположных точек овальной центральной части, один из рукавов упирается во второе ядро - новую звездную систему в процессе ее формирования.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Следуя, Сириус гневом пылал перед нею.
  

Сэмюэль Тейлор Кольридж On the French Revolution.

   Одна пылает кратким жарким летом,
   Даруя жизнь своим теплом и светом.

Кристина Дж. Россетти Later Life.

   Большой Пес, или Canis Major
   расположен в южной части неба, откуда Canis Australior, к юго-востоку от Ориона; его пересекает почти по центру тропик Козерога, а в восточной части Млечный Путь.
   В Италии носит название Cane Maggiore; CЦes в Португалии; Grand Chien во Франции; и Grosse Hund в Германии.
   Первоначально именовался просто Canis, символизируя Laelaps, собаку Актеона, или нимфы Прокрис, сопровождавшей Диану, или одну из подаренных Цефалусом Авроре и славился необычайной скоростью бега, так что даже Юпитер, удивленный, поместил его в число созвездий. Однако с тех же давних времен сохранилось Dog of Orion, Собака Ориона, на которую Арат намекает в Prognostica, и так пишет в Phainomena, описывая Зайца:
  
   Пристально пахарь следит за звездой, восходящей  на  небе.
   Зайца ушастого Пес преследует, тот убегает:
   Вместе созвездья встают и вместе спускаются в волны.
   Под Орионом -- взгляни -- находится маленький Заяц.
   Хвост где кончается Пса, отмеченный тусклой звездою*)...
  
   У Гомера эта область названа ????а, но его Пес, вне всякого сомнения, ограничивается единственно звездой Сириус, равно как и у других древних писателей, и дата образования созвездия, каким мы его знаем теперь, неизвестна, - мы встречаем много аллюзий на собак, но полной уверенности, что они связаны с нынешним созвездием или его ярчайшей, нет. У Гесиода и Арата встречается это название, но также и ???????, и уменьшительная форма ?????; но этими словами они характеризуют яркость звезды, а не для различения Большого и Малого Пса. Греки не знали двух Псов, по крайней мере, до времен римлянина Витрувия. Птолемей и его соотечественники знали гомеровское название, и часто использовали его в форме ?????????, хотя, кажется, никогда не использовали слово ???????.
   Римляне позаимствовали свое Canis от греков, и почти всегда использовали это название, иногда даже в уменьшительной форме Canicula (от прилагательного candens, сияющий), Erigonaeus, и Icarius; последние два от повести о собаке Maera (Майре), - что собственно и означает Сияющий; ее
   ------------
   *) Пер. А.А. Россиуса.
   хозяйка Эригона была превращена в созвездие Девы, а хозяин Икарий - в Волопаса. Овидий намекает на это своим Icarii stella proterva canis [Amor. II.16.4] (Пусть Икарийского пса злобная блещет звезда. - С.В. Шервинский); Стаций упоминает Icarium astrum, в то время как Гигин [Fab. 130] относит его к Малому Псу.
   Sirion и Syrius обычны для наиболее известных латинских авторов; в Alfonsine Tables 1521 г. встречаем Canis Syrius.
   Вергилий упоминает о нем в 1-ой Георгике [Georg. I.217] как о календарном знаке, -

Пес уступит звезде супротивной...*)

   связывая посев фасоли, люцерны и проса при его гелиакальном восхождении 1 мая; под словом супротивной здесь подразумевается хорошо известное созвездие Тельца, и, возможно, намекает на враждебность Тельца и Большого Пса, который его атакует.
   Custos Europae содержит намек на историю быка, который, не смотря на бдительного стража - собаку, похитил девушку; Janitor Lethaeus, Страж Преисподней, превращает его в южного Цербера, сторожа низших небес, которые в мифологии считались обителью демонов: в данном случае более уместное название, чем для нынешнего в северной, или верней части, неба.
   Байер ошибочно приводит как собственные названия Dexter, Magnus, и Secundus, вместе с другими, Alter и Sequens; но они изначально предназначались только для указания позиции Пса, размера и очередности восхождения по причине наличия его малого "собрата".
   Aestifer Цицерона и Вергилия относится к его ярчайшей Сириусу, как причине тепла летом, что также перекликается с invidum agricolis Горация; ????????? Байера возникло из совершенно абсурдного положения, распространенного, впрочем, и в наши дни, о влиянии Сириуса на заболевание собак бешенством в теплый период года, впервые высказанного Асклепиадом в III веке до н.э. Или же это могло произойти из-за путаницы, допущенной Байером при переводе Плутарха, De Iside,b где Сириус именуется ?????????, т.е. приносящим воду, иначе говоря - причиной разлива Нила.
   Арат именует созвездие ????????, по причине различной яркости его частей; или пестрым - Собакой, частично лежащей внутри Млечного Пути, и поэтому "разно цветной".
   В древней Аравии, как, впрочем, и почти везде, он получил свое наименование от своей ярчайшей, хотя и претерпев странные изменения по отношению к своей первоначальной форме Al Sh??r? al `Abur al Yamaniyyah, Ярчайшая Звезда, указывающая путь к Йемену, поскольку считалось, что именно к этой провинции она указывает путь. Среди прочих мы встречаем, например, в Latin Almagest 1515 года "canis: иначе asehere,
   ----------
   *) Пер. С.В. Шервинского.
   alahabor aliemenia"; в издании 1551 года, Elscheere; в Uranometria Байера, Elseiri (каковое Гроциус производит от ???????), Elsere, Sceara, Scera, Scheereliemini; в Treatise Чилмеда, Alsahare aliemalija; наконец Elchabar, которое Лаланд, в своей I'Astronomie, необоснованно производит от Al Kabir, Великий.
   Арабские астрономы называют его Al Kalb al Akbar, Большой Пес, вслед за римлянами, Чилмед пишет это как Alcheleb Alachbar; у ал-Бируни встречается Al Kalb al Jabb?r, Пес больших размеров, отталкиваясь от которого греки изобразили фигуру созвездия. У персов обычным названием было Kelbo Gavoro.
   Это созвездие играло важную роль в астрономии на берегах Евфрата, как показывают раскопки курганов и храмов, изображаемое различно, но по большей части так, как оно описано у Арата и как изображается на звездных картах и по сей день, - поднявшимся на задних лапах, готовым к прыжку или погоне за зайцем. Профессор Янг описывает фигуру как "сидящую, наблюдающую за своим хозяином Орионом, но одновременно не теряя из виду Зайца".
   Байер и Флемстид единственные, кто изображают его на своих картах как типичного бульдога.
   Собака, и по-видимому, рядом с ней еще одна, показаны на диске из слоновой кости, найденном Шлиманом на месте предполагаемых руин Трои; на этрусском зеркале неизвестного периода мы видим Ориона, Зайца, обоих Псов, лунный серп, и правильное расположение соседних звезд, в то же время оба Пса, Дракон, Рыбы, Лебедь, Персей, Близнецы, Орион и Заяц описываются изображенными на щите Геркулеса в старинной поэме, обычно приписываемой Гесиоду. Индусам он известен как Mrigavy?dha, Истребитель Оленей, и как Lubdhaka, Охотник, стреляющий из лука, наш Пояс Ориона, в Праджапати, и поразивший его стрелою; а еще раньше, в доисторические времена, это был Saram?, один из Сторожевых Псов-близнецов Млечного Пути.
   Среди северных народов распространено название Greip, собака из мифа о Сигурде.
   Все эти названия, вне всякого сомнения, относятся исключительно к Сириусу.
   Новидиус, который каждую группу звезд соотносил с библейскими персонажами, говорит, что это Dog of Tobias из Книги Товита, V.16, по утверждению Моксона, "потому что у нее есть хвост", и только поэтому; Юлий Шиллер, другой представитель той же школы, видит здесь Saint David.
   Каталог Гулда указывает здесь 178 звезд вплоть до 7-ой звездной величины.
  
  
  
  
  
   Славься, могучий Сириус, звездный повелитель!
   Смеем ли мы, обитатели жалкой планеты,
   обращаться к тебе?
  

Mrs. Sigourney's The Stars.

  
   ?, двойная, -1.43 и 8.5, бриллиантово-белая и желтая.
   Sirius, Dog-star, часто пишется Syrius даже во дни Флемстида и отца Нелла, было получено из ???????, блестящий или опаляющий, каковое название впервые встречается у Гесиода для этой звезды, но также применяется и к Солнцу, а Abychos (?) ко всем звездам. Различные ранние греческие авторы использовали его для Сириуса, возможно, в качестве прилагательного, как например, у Эратосфена:
   Такие звезды астрономы именуют ???????? по причине изменения их яркости;
   и по всей видимости указывает на то, что формы ????, ??????, and ???????, - в энциклопедическом словаре Суда все три используются для обозначения как солнца, так и звезд, - первоначально обозначали любой яркий, блестящий небесный объект, но с течением времени стали применяться только к этой, наиболее яркой, звезде. Лэмб, однако, полагает, что оно финикийского происхождения и означает Первенствующая, и что сначала так называли только Солнце; Иаков Брайант, специалист по мифологии, считает, что оно происходит от египетского Cahen Sihor; Браун производит его от хорошо известного Hesiri, греческое Osiris; Дюпюи полагает, что оно восходит к кельтскому Syr.
   Плутарх называет его ????????, Главенствующий, что хорошо отражает место его среди звезд, и является почти точным переводом его названий на берегах Евфрата, в Персии, Финикии и Ведах; а ????, ???? ???????, ???? ?????, ??????? ?????, ??????? ??????, или просто ?? ??????, использовались в ранней греческой астрономии и поэзии. ???????, более известный для Малого Пса и его ярчайшей, использовался Галеном применительно к Сириусу как наиболее заметному из всех звезд созвездия.
   Гомер упоминает о нем в Илиаде как о ????????, Осенней звезде1; однако ее появление характерно для последних дней июля, всего августа и части сентября - окончания лета - начала осени. Лорд Дерби так переводит этот отрывок:
  
  
  
  
  
   A fiery light
   There flash'd, like autumn's star, that brightest shines
   When newly risen from his ocean bath*);
   и несколько далее, в той же поэме, когда Приам видит Ахиллеса:
   th' autumnal star, whose brilliant ray
   Shines eminent amid the depth of night,
   Whom men the dog-star of Orion call**).
  
   Римские земледельцы приносили ему в жертву рыжую собаку на трех фестивалях, когда в мае Солнце начинало сближаться с Сириусом. Учрежденные в 238 г. до н.э., это были Robigalia, с целью обрести благосклонность богини Robigo к своим полям и отвратить от них порчу и милдь; а также Floralia и Vinalia, для цветения, созревания фруктов и винограда.
   У римлян он, естественно, носил одинаковое название с созвездием, и, вероятно, оно перешло к нему от него; иногда его называли Canicula; даже в конце 1420 г. Palladium of Husbandry (Сельский палладий) указывал земледельцам о производстве некоторых работ "Er the caniculere, the hounde ascende"; а более столетия спустя, Иден, в Historie of the Vyage to Moscovie and Cathay (История путешествия в Московию и Китай), пишет: "Serius, иначе именуемый Canicula, есть собака, от которой жаркие дни получили свое название"с.
   Существует мнение, что Овидий и Вергилий называют Сириус Latrator Anubis, производя от шакала или собаки, одного из высших египетских божеств, хранителя видимого горизонта т солнцестояний, и превратившегося в Риме в богиню охоты; но нет согласия в том, имели ли они в виду звезду или созвездие целиком.
   Его распространенное наименование, Al Shi?r?, или Al Si?r?, сокращенное от полного al Ab?r al Yamaniyyah, сильно напоминает египетские, персидские, финикийские, греческие и римские эквиваленты и, как полагает Иделер, возможно, имеют общее происхождение от какого-то древнего источника: предположительно от санскритского S?rya, - Сияющий, - Солнце. ?Abur, или Путь, связано с мифом о полете Канопуса на юг; а прилагательное от него, возможно, с южным положением звезды по направлению к Йемену, в отличие от Al Ghumais?? в Малом Псе, указывающим направление к Sh?m, - Сирии, - к северу. Из этих географических названия возникли арабские прилагательные Yamaniyyah и
   ------------
   *) Блеском подобный звезде той осенней, которая в небе
Всех светозарнее блещет, омывшись в волнах Океана... - Пер. Н. Гнедича.
   **) Словно звезда, что под осень с лучами огнистыми всходит
И, между звезд неисчетных горящая в сумраках ночи
(Псом Ориона ее нарицают сыны человеков)... - Пер. Н. Гнедича.
   Sham?liyyah, Южный и Северный; хотя последнее буквально означает Правосторонний, то есть указывает на наблюдателя, смотрящего на восток, в сторону Мекки.
   В Chrysococca's Tables (Золотые зерна) именуется ????? ??????; доктор К. Эдуард Захау при переводе Хронологии ал-Бируни использует Sirius Jemenicus. Риччоли - Halabor, что в Альмагесте 1515 соответствует всему созвездию; у Чилмеда Gabbar, Ecber, и Habor; в то время как Shaari lobur, еще одна сильно искаженная форма, встречается у Эберса в Принцессе Египта. В Alfonsine Tables старое название изменено на Asceher и Aschere Aliemini; Байер использует Aschere и Elscheere как отдельно для звезды, так и для всего созвездия в целом. Scera, в соответствии с Гроциусом, название звезды, а Sceara - созвездие, происходящее от древнего названия; также Alsere; но все они восходят к ???????.
   В современной Аравии называется Suhail, общее обозначение ярких звезд.
   Поздний финский поэт Закариус Топелиус связывает необычайный блеск Сириуса с тем фактом, что влюбленные Суламифь Смелая и Салми Эльф, после тысячелетней разлуки и строительства звездного моста, Млечного Пути, наконец встретились по его завершении:
   "Бросившись друг к другу, они слились воедино, и стали самой яркой звездой на небосводе, - Великим Сириусом, величайшим солнцем ниже Пояса Ориона".
   Австралийским аборигенам он был известен как Eagle, название, относящееся, собственно, ко всему созвездию; жители островов Кука называли его Mere, ассоциировавшееся в их фольклоре с Альдебараном и Плеядами.
   Санскритские названия были Deer-slayer и Hunter, Охотник и Убийца Оленей, в Ведах также встречаются Tishiya или Tishiga, Tistrija, Tishtrya, Tistar, или Chieftain's, Star (Звезда). То же самое мы находим в Персии, а также Sira. Поздее персидское и пехлеви было Tir, Стрела. Эдкинс, однако, считает, Сириус, или Процион - Vanand, а Арктур - Tistar.
   Хьюитт видит в Сириусе Siv?nam, или Пса, Ригведы, пробуждающего Ribhus (Рибху), бога воздуха, который "таким образом вызывает его пролить на землю дождь", весьма отличное предназначение от приписывавшегося этой звезде в Риме. Тем не менее, этот бог, филологически, имеет связь с римским пантеоном; профессор Фридрих Максимилиан Мюллер, записывая это слово как Arbhu, видит здесь римского Орфея. Хьюитт также пишет, что у древних индусов Сириус был Sukra, Бог дождя, позднее известный как Индра; и что в Авесте он знаменовал одну из Четырех Четвертей Небес.
   Хотя идентификация созвездий и звезд, как они представлялись на берегах Евфрата, далеко не закончена, в особенности относительно таких выдающихся, различные авторы отыскивают их названия с большей или меньшей степенью достоверности.
  
   Берлин и Браун считают доказанным, что эта звезда была Kak-shisha, Собака, Которая Ведет, и "Звезда Юга"; в то же время, Kak-shidi есть транслитерация Сейса первоначально означавшая Творец Процветания, в соответствии с влиянием, приписывавшимся ей персами; возможно, она была аккадской Du-shisha, Главенствующий - у ассирийцев Mes-ri-e. Эппинг и Страссмайер понимают Kak-ban как позднее халдейское название, которое Браун воспроизводит как Kal-bu, Собака, "точное наименование Сириуса, которое мы и ожидали найти"; у Йенсена Kakkab lik-ku, Звезда Собаки, восходящее к ???? у Гомера; возможно, это также ассирийское Kal-bu Sa-mas, Собака Солнца; и также аккадское Mul-lik-ud, Звездная Собака Солнца. Йенсен приводит дополнительно Kakkab kasti, Звезда Лука, хотя это и выглядит сомнительно; Браун, из ассирийского, Su-ku-du, Дерзкая, Стремительная, Блистающая, что хорошо соотносится с переменой ее яркости и цвета. Хьюитт называет ее аккадским именем Tis-khu.
   Его восхождения и захождения найдены на табличках в Халдее, датируемых около 300 г. до н.э., а Опперт пишет, в недавно опубликованной статье, что вавилонские астрономы могли обладать некоторыми астрономическими данными только в том случае, если бы наблюдали Сириус на острове Zylos (?), расположенном в Персидском заливе, в четверг, 29 апреля 11542 г. до н.э.!
   Это единственная звезда, которую мы можем определить с абсолютной достоверностью в египетских записях - ее иероглиф, собака, часто появляется на памятниках и стенах храмов по всему течению Нила. Ему поклонялись, в основном, на севере, однако культ этот возник не ранее примерно 3285 г. до н.э., когда его гелиакический восход в день летнего солнцестояния знаменовал в Египте Новый год, и начало паводка, хотя сегодня, в результате прецессии, сейчас он приходится на 10 августа. В те далекие времена, согласно Локьеру, Сириус стал (вместо ? Дракона) самым главным ориентиром, особенно в Фивах, и, в частности, в большом храме царицы Хатшепсут, известном ныне как Al D?r al Bah?r?, арабский перевод современного коптского Монастырь на Севере. Здесь он изображался, под именем Isis Hathor, в виде коровы с диском и рогами, видимой над западными холмами. Под тем же названием в виде Ее Величества Дендера мы видим звезду в небольшом храме Исиды, возведенном около 700 г. до н.э. и ориентированным на него, а также на стенах великого Мемнониума, или Рамсессума, в Al ?urneh at Thebes, возведенного, вероятно, в то же время, когда началось поклонение этой звезде. Локьер полагает, что ему удалось обнаружить семь храмов, ориентированных на восход Сириуса. Он также изображен на стенах недавно обнаруженного храма в Саккаре, датируемого примерно 2700 г. до н.э., и, предположительно, возведенного в его честь.
   Ему придавалось большое значение, если судить по отведенной ему площади на Дендерском зодиаке, где он изображается как корова, лежащая в лодке, с головой, увенчанной звездой; и снова, рядом, в виде богини Sothis, Сотис, сопровождаемой богиней Anget, с двумя урнами, из которых течет вода, символизирующими наводнение при восхождении этой звезды. Однако в ранних храмах Дендера это была Isis Sothis, в Филах Isis Sati, или Satit, и длительное время в мифологии Египта, место отдыха души этой богини, благоприятствующая звезда. Плутарх в разных местах ссылается на нее [de Iside 359D]; однако следует отметить, что иногда слово Isis означает нечто светящееся на востоке, предвозвещающее восход солнца. Позднее он был Osiris, Осирисом, братом и мужем Исиды, однако это слово также использовалось для обозначения любого небесного объекта, становившегося невидимым после его захождения. Таким образом, его названия существенно изменялись за длительный период истории Египта.
   Как Thoth, Тот, и самая известная из звезд, служивших объектами поклонения в этой стране, - имел гелиакический восход в месяц Тота, - и был некоторым образом связан с изображениями священного ибиса, символизировавшим Исиду и Тота, в различных видах, звезды и птицы, появлявшимся на стенах храмов по берегам Нила и на зодиаках.
   Сириусу поклонялись также, как Sihor, Звезде Нила, и, в более широком смысле, как Sothi и Sothis, это распространенное греко-египетское название, означающее Brightly Radiating One, Fair Star of the Waters, Сияющий Бриллиантом, Прекрасная Звезда, Покровительствующая Водам, но на египетском она была Sept, Sepet, Sopet, и Sopdit; Sed2, и Sot, - соответствует ??? Веттия Валента.
   При этом звезда означала начало знойного, Sothic, или Sothiac, периода, названного в ее честь, что привлекает внимание и вызывает недоумение в умах историков, исследователей древности и хронологии. Локьер посвятил этому любопытные рассуждения в своем Dawn of Astronomy.
   Сэр Эдвин Арнольд так пишет о ней в своей Egyptian Princess:
  
   И даже когда звезда Кнеф приносит тепло окрест,
   И Нил разливается, питая истомленную жаждой землю...
  
   поскольку для египтян с Сириусом всегда было связано благотворное влияние разлива Нила, которое начиналось в день летнего солнцестояния; более того, некоторые считают, что Нил, протекающий по Эфиопии, называется Siris от Сириуса, хотя другие исследователи предпочитают видеть обратное. Миншу, который много лет жил здесь, так объясняет это: "Некоторые думаю, что Собачья Звезда иначе именуется Сириус, поскольку царствует во время разлива Нила, словно бы это воды возвели ее на царство". На самом же деле, он считает это объяснение фантастическим потому, что это имя первоначально возникло в Египте, "поскольку за его восхождениями наблюдал земледелец; ибо восхождение его отмечало начало разлива Нила".
   Цезий именует его Solechin, от названия, означающего в этой стране Звездный Пес, и производит от греко-египетского слова ???????.
   Возможно, это популярное имя Собаки Нила для звезды, очень важной для древних, произошло из Egyptian X, фигуры, включающей Процион и Бетельгейзе, Naos и Phaet, с Сириусом в центре, на пересечении двух углов. На наших звездных картах Сириус обозначает нос Собаки.
   Финикийцам он был известен как Hannabeah, Зазывала.
   Астрономы Китая, как кажется, не придавали Сириусу столь большого значения, как в других странах; иногда он упоминается вместе с прочими звездами созвездия Большого Пса, как Lang Hoo; Ривз именует его Tseen Lang, Небесный Волк. Китайские астрологи связывали его необычайную яркость с числом краж.
   Некоторые считают его Mazz?r?th из Книги Иова; другие - еврейским ?a??l; но все эти авторы также знают его как Sihor, имя, данное ему египтянами; Иделер полагает, что поклонение S??r?m, или "Дьяволу" нашего варианта Авторизованной Библии, "Козлу" Исправленной, которое, как мы можем судить по книге Левит XVII.7, было запрещено евреям, может быть связано с Сириусом и Проционом, Two Sirii или Shi?ray?n, которые должны были быть им хорошо известны во времена египетского пленения, поскольку им поклонялись их хозяева.
   Полночная кульминация этой звезды отмечалась в большом храме Цереры в Элевсине, вероятно, в начале Элевсинских мистерий; а на острове Кеос (Киклады) по его блеску во время гелиакического восхождения, предсказывали, будет ли следующий год удачным или нет. В Аравии он также был объектом поклонения, особенно у племени Кайс, и, вероятно, Kodh?'a, хотя Мухаммед прямо запрещает поклонение этой звезде своим последователям. Впрочем, он сам "воздает должное" некоторым звездам, и эта звезда, может быть, относится к их числу.
   В ранней астрологии и поэтике нет числа неблагоприятным воздействиям, приписываемым Сириусу.
   Гомер пишет, в переводе лорда Дерби:
  
   The brightest he, but sign to mortal man
   Of evil augury*.
  
   У Поупа весьма вольная версия тех же строк:
  
   Terrific glory! for his burning breath
   Taints the red air with fevers, plagues and death,--
  
   кажется, взята из соответствующего места Shepheard's Kalendar на июль:
   ------------
   * В пер. Н. Гнедича:
   Словно звезда, что под осень с лучами огнистыми всходит
       И, между звезд неисчетных горящая в сумраках ночи
       (Псом Ориона ее нарицают сыны человеков),
   Всех светозарнее блещет, но знаменьем грозным бывает;
       Злые она огневицы наносит смертным несчастным...
  
   Свирепый Лев, неутомимый охотник, чье смертоносное дыхание
   И зловещий рык предвещают засуху, язвы и мор.
  
   Спенсер, впрочем, также заимствует это мнение, которое мы обнаруживаем в Энеиде:
   Собачья звезда, ярчайшая в созвездии, приносит засуху, мор и болезни смертным, восходит и пылает в небесах гибельным светом;
   и в 4-ой Георгике:
   Сириус знойный уже, опаляя жаждущих индов,
   В небе пылал...*
   передаваемое Оуэн Мередит в ее Paraphrase Вергилиевских Пчел Аристея:
   Swift Sirius, scorching thirsty Ind,
   Was hot in heaven.
   Гесиод рекомендует жителям соседних стран "когда Сириус иссушает голову и колени, а тело сохнет по причине тепла, сидеть в тени и пить больше воды", - универсальный совет, которому следуют и поныне, хотя и не вспоминают при этом о Сириусе. Гиппократ много говорит об этой звезде, в своих Epidemics и Aphorisms, о ее влиянии на погоду, и как следствие на физическое состояние человека, и некоторые из этих положений бытовали в Италии еще в середине прошлого века; вместе с представлениями о влиянии положения солнца в знаках зодиака на физическое самочувствие. Манилий пишет о Сириусе:
   по причине его изменчивой природы, силы, заключенные в теле, убывают.
  
   Впрочем, эти характеристики, приписывающие Собачьей звезде дурные качества, возможно, отчасти определялись плохой репутацией собак на Востоке вообще.
   Его гелиакическое восхождение, за 400 лет до начала нашей эры, совпадал с вхождением Солнца в созвездие Льва, что знаменовало собой наступление самого жаркого времени года; это наблюдение, первоначально сделанное в Египте, приняли на веру римляне, которые не были столь же опытными наблюдателями, и без поправок, которые требовалось внести, учитывая время и страну, произвели отсюда свои caniculariae, собачьи дни, и связывали Пса и Льва с жарой в середине лета. Начало и продолжительность этого периода, согласованные в древности не более, чем в наши дни, обычно считались с 3 июля по 11 августа, т.е. наиболее неблагоприятный период,
   --------------
   * Пер. С. Шервинского.
   характерный для Италии, и весь он проходил под знаком Сириуса. Тем не менее, даже тогда имелся правильный взгляд на вещи, так, например, Гемин пишет:
   Полагают, что Сириус производит тепло, присущее Собачьим дням, но это ошибка, поскольку данная звезда всего лишь обозначает время года, когда тепло, даваемое Солнцем, максимально.
   Но он был астрономом...
   У остальных же преобладал иной взгляд, например, Данте видит в ней "великий бич каникулярных дней"; а Мильтон, в Lycidas, пишет о ней как о "черной звезде". Эти воззрения и по сей день распространены. На глобусе Фарнезе, например, изображение головы собаки увенчано солнечными лучами.
   Однако Плиний приписывает этой звезде доброе влияние, в XII главе XI книги естественной истории, как подательнице меда:
   Он производится влиянием большинства восходящих звезд, но в особенности при восхождении Сириуса, и не прежде восхождения Виргилиад (которые есть семь звезд именуемые Плеядами) в предрассветные часы;
   хотя он, кажется, сомневается, получается ли мед из цветочного сока, доставляемого пчелами в ульи, или же является "очищением звезд". Эта идея впервые появляется у Аристотеля в Истории животных. Также, в поздней астрологии, Собачья звезда приносит богатство и славу всем, родившимся под ее влиянием. Современный поэт Уиллис так пишет в Scholar of Thebet ben Khorat:
   Нежный Сириус, каплей росы на фиалке,
   Сверкает, подобный цветку на груди Евы.
  
   Сириус в оппозиции к Солнцу предвещал холодную зиму.
   За всю историю наблюдений этой ярчайшей звезды на небе, каковой, по мнению Плиния, должно отводить особое место даже среди созвездий, ее наблюдали невооруженном глазом даже при свете солнца, как, например, Бонд в Кембридже, штат Массачусетс, или же в полдень при помощи самых примитивных оптических приборов, но цвет ее, как полагают многие, изменился за это время с красного на сегодняшний белый. Этот вопрос недавно обсуждался снова, причем Си высказался за, а Скиапарелли против (мы опускаем здесь их аргументы по причине большого объема), какого-либо изменения ее цвета с древних времен по сегодняшний день.
   Употребляемое Аратом ????????, в отношении Пса, также соответствует Сириусу в смысле изменения цвета или переменчивости, и является прекрасной характеристикой, в чем каждый может убедиться, наблюдая восход этого замечательного светила зимним вечером. Теннисон, всегда точный и поэтичный в использовании астрономических аллюзий, пишет в The Princess (Принцесса):
  
   огненный Сириус меняет оттенки,
   Становясь то красным, то изумрудным.
  
   конечно же, из-за заметных значительных осцилляций цвета; Араго приводит Bar??ish как арабское название Сириуса, переводя как Тысячецветный; и говорит, что при внимательном наблюдении можно обнаружить до тридцати различных оттенков3.
   Не смотря на свою яркость, Сириус вовсе не является ближайшей звездой к нашей Солнечной системе; согласно сегодняшнему состоянию исследований, две или три других звезды расположены на меньшем расстоянии. Его измеренный параллакс составляет 0?.39, что соответствует расстоянию около 8,3 световых лет, почти вдвое дальше чем ? Центавра.
   Некоторые считают, что видимая звездная величина Сириуса отчасти связана с его белизной и значительной собственной яркостью, и что красные звезды, Альдебаран, Бетельгейзе и другие, казались бы намного ярче, чем сейчас, если бы были того же цвета, что и Сириус; красный цвет оказывает меньшее влияние на сетчатку глаза. По принятой сегодня шкале звездных величин, эта звезда имеет -1.43, т.е. в 9,5 раз ярче стандартной первой величины звезды Альтаир (? Орла), - Солнце имеет -25.4, т.е. в 7000 миллионов раз ярче Сириуса; но, принимая во внимание расстояние, мы получим, что Сириус, в действительности, в 40 раз ярче Солнца.
   Его спектр отличается от солнечного и дает название одному из четырех общих подразделений звездных спектров, предложенных Секки в соответствии с результатами наблюдений в 1863-67 гг.; эти два подразделения включают в себя приблизительно 11/12 наблюдаемых звезд. Из них около половины подобны Сириусу своим цветом - бриллиантово-белым, иногда имея сине-стальной оттенок. Полосы водорода в их спектре широкие, четко выраженные, образующие регулярные серии.
   Как было установлено Фогелем, он приближается к нашей солнечной системе со скоростью около 10 миль в секунду, и со времени основания Рима изменил свое положение, чуть больше чем на угловой диаметр Луны.
   Кульминирует 11 февраля.
   Знаменитый философ Кант считал Сириус центральным светилом Млечного Пути; за восемнадцать веков до него, поэт Манилий, говорит, что это "далекое солнце светит незначительным людям", показывая тем самым, что даже в те далекие времена существовало правильное представление об истинном характере влияния звезд.
   Некоторые особенности в движении Сириуса, привели Бесселя (1844), после десяти лет наблюдений, к убеждению о наличии у него невидимого спутника, обращающегося вокруг него; вычисления Петерса и Оверса позволили Стаффорду предсказать точку нахождения спутника, в каковой он и был обнаружен 31 января 1862 года, Элваном Кларком4, Кембриджпорт, Массачусетс, во время проверки 18 1/2 дюймового телескопа, установленного в Диборнской обсерватории. Спутник оказался желтоватой звездой, имеющей, по оценкам, 8 1/2 звездную величину, но довольно трудно различимым из-за яркости Сириуса, на расстоянии 10? от него; затем расстояние к 1889 году уменьшилось до 5?; это последнее измерение было сделано Бархемом в Ликской обсерватории, перед тем как он исчез из виду в апреле 1890 года. Его появление было обнаружено там же, осенью 1896 года, на расстоянии 3?.7 при позиционном угле 195®. Период его обращения равен 51 1/2 лет, орбита приблизительно соответствует среднему диаметру между орбитами Урана и Нептуна; масса его составляет приблизительно треть от массы Сириуса, т.е. почти равна массе Солнца, однако его светимость составляет 1/10000 его "соседа", так что он может быть отнесен к классу "неярких" звезд, или "темных", в соответствии с определением Бесселя.
   Интересно, что Вольтер, в своем Micromegas (Микромегас, 1752), пародирующем Путешествия Гулливера, вслед за Свифтом, "предсказавшим" открытие двух лун Марса, аналогичным образом делает родным домом своего героя спутник Сириуса. Свифт, однако, был обязан своим "прозрением" Кеплеру, который более века ранее писал Галилею:
   Лучше я пожелаю, чтобы у меня была готова зрительная труба, с которой я обогнал бы тебя в открытии двух (так, мне кажется, требует пропорция) спутников Марса и шести или восьми сатурновых, в котором, может быть, прибавятся один-другой вокруг Венеры и Меркурия.
   В непосредственной близости от Сириуса в мощные телескопы удалось обнаружить еще несколько звезд, две из них совсем недавно были открыты Барнардом в Йеркской обсерватории.
   ?, 2.3, белая.
   Murzim, Мирцам, - обычное название, иногда, менее правильно, Mirzam, а также Mirza, из Al Murzim5, Глашатай, у арабов часто в сочетании с ? Малого Пса, во множественном числе - Al Mirzam?ni, или Al Mirzam? al Shi?rayain, - два Сириуса Глашатая; Иделер полагает, что это название звезда получила, поскольку ее восхождение предвещает восхождение более яркого Сириуса.
   Буттман утверждает, что она также называется Al Kalb, Пес, бегущий перед Сириусом, но это, по всей видимости, от древнего наименования, данного жителями пустыни. На наших звездных картах отмечает правую переднюю лапу собаки.
   Китайцы называют ее Kuen She, Солдатский Рынок.
   ?, 4.5, именуется Бурриттом Muliphen, однако должно быть относимо к ? и звезде в Голубе; в Century Atlas показана как Mirza.
   Это Isis Байера, согласно Иделеру, но Гроций применяет это название к близлежащей ?, добавляя, впрочем, nisi potius quarta sit (но, скорее, это четвертая), что указывает на ?d.
   Монтанари утверждает, что они полностью исчезли в 1670 году и не наблюдались в течение 23 лет, когда вновь были обнаружены Миральди, и с тех пор остаются видимыми, хотя и очень слабо.
   Она отмечает верхнюю часть головы Пса.
   ?, 2.2, светло-желтая,
   современное Wezen, от Al Wezn, Тяжелая, "поскольку звезда, как кажется, с трудом восходит из-за горизонта", Иделер справедливо считает это необычное звездное имя странным.
   Также одна из Mu?lifaОn, чье описание дано в созвездии Голубя.
   В Китае ? и ? Большого Пса, вместе со звездами Арго, знали как Hoo She, Лук и Стрела.
   Гулд полагает ? переменной. Она расположена вблизи задней четверти Пса и имеет спутник 7.5 звездной величины, расположенный на расстоянии 2?45?, без труда различимый в бинокль.
   ?, двойная, 2 и 9, бледно-оранжевая и фиолетовая.
   Adara, Adhara, Adard, Udara, и Udra от Al ?Adh?r?, Дева, применяется к этой звезде в сочетании с ?, ?, и ?, может быть, происходит от арабского Сухайль. Иногда называется Al Zara, имеющего, вероятно, то же самое значение, хотя данная форма является ошибочной.
   Компоненты звезды расположены на расстоянии 7?.5 при позиционном угле 160®.6.
   ?, 3, светло-оранжевая.
   Furud или от Al Furud, Одиночная Ярчайшая, или, может быть, как результат ошибки переписчика, из Al ?ur?d, Обезьяна, в сочетании с некоторыми близко расположенными звездами Голубя; Иделер полагает это последнее наиболее вероятным. Ас-Суфи упоминает о ней как о Al Agribah, Ворон.
   ? отмечает коготь правой задней лапы.
  
  
  
  
   ?, 2.4, бледно-красная.
   Aludra из Al ?Adhr?, единственное число от Al ?Adh?r?, одна из группы. Это имя сохранилось неизменным с времен древних арабских каталогов до наших современных звездных карт.
   Смит пишет в своих заметках о ?, "может быть сам Гиппарх, величайший древний астроном, дал ей это имя!" поскольку этот великий человек использовал эту звезду при своих вычислениях, поскольку ее прямое восхождение составляет 90®.
   ?, двойная, 4.7 и 8-й звездной величины, на расстоянии 2?.9, желтый и белый спутники, была известна Гроцию как Isis, хотя он признавал, что, возможно, это название относится к звезде ?.
   о1, красная звезда 4-й звездной величины, и ?, двойная, 5 и 10-й звездной величины, вместе с другими незначительными звездами в теле Пса, были известны в Китае как Ya Ke, Дикий Петух.
   Список звезд для этого созвездия Байера заканчивается звездой о, Боде добавляет звезды вплоть до ?.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
  
   1 У греков до 5-го века не существовало слова, в точности соответствовавшего нашему "осень", когда оно впервые появилось в работах, приписываемых Гиппократу.
   ?
   2 Согласно Мюллеру, это Sed, или Shed, иероглифической надписи, соответствующей еврейскому El Shaddar.
   ?
   3 Сцинтиллометр Монтиньи позволяет определить до семидесяти восьми изменений цвета в секунду различных белых звезд, имеющих высоту над горизонтом 30®, но несколько меньше для звезд других цветов.
   ?
   4 Он скончался 9 июня 1897 года на шестьдесят пятом году жизни, после того как успешно завершил установку 40-дюймового телескопа в Йеркской обсерватории, самого большого из всех созданных им телескопов, и последнего, если не считать 24-дюймовый, изготовленный им для м-ра Персиваля Лоуэлла.
  
   ?
   5 Буквально Горлопан, одно из многих подобных слов в арабском языке для обозначения льва, которых, как утверждается, около четырехсот.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
  
   а Более точно, с выдержками, см. Prof. Mair's note to Oppian, Hal. III.48.
   ?
   b Что Аллен именует "De Isidoro"; однако у Плутарха нет работы с таким названием. Речь идет о первой фразе 38 (366А) главы De Iside et Osiride, ??? ? ?????? ??? ??????? ?????? ??????????, ????????? ????. Урок, который учащийся студент может извлечь для себя из этого, состоит в том, чтобы не делать таких сокращений, которые могут быть неверно интерпретированы при восстановлении записанного! "Isid." у различных писателей обычно используется для обозначения Исидора, а "de Isid." для обозначения работы Плутарха.
   ?
   c Возможно, изнуряющая жара в середине лета это именно та причина, которая заставила Диодора Сицилийского написать о Сириусе: "как полагают, он несет разрушение человечеству" (IV.82.3); с другой стороны, Птолемей, считает эту звезду - в месяц Пса - оказывающей благоприятное астрологическое влияние, подобно соединению Марса и Юпитера, на которое впоследствии и перенесено (Тетрабиблос, I.9).
   ?
   d Диодор Сицилийский, исходя из положения Isis в иероглифической надписи, говорит, что она есть "та самая восходящая звезда, которая находится в созвездии Пса" (I.27.4). Это может быть любая звезда из созвездия, но см. примечание переводчика к этому месту: поздние древние авторы отождествляют Isis с Сириусом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Предтеча-Пес, что тоже ярко блещет возле Близнецов...

Браун, Aratos.

   Canis Minor, Малый Пес,
  
   в Германии der Kleine Hund; во Франции le Petit Chien; в Италии il Cane Minore; Проктор, игнорируя Лаланда, странным образом меняет его Felis.
   Он не был известен грекам ни под каким иным названием, кроме ???????, поскольку восходит перед своим "старшим братом" Большим Псом, которое латинские авторы транскрибировали как Procyon, а затем в средние века в Prochion и Procion. Цицерон и другие используют Antecanis, - иногда Anticanis, - Antecedens Canis, Antecursor, Praecanis, Procanis, и Procynis; впоследствии ставшее привычным Canis. К этой последней форме со времен Витрувия, или, возможно, несколько ранее, римляне добавляли различные прилагательные; septentrionalis, от его более северного положения чем Большой Пес; minor, minusculus, и parvus, из-за его меньшей яркости; primus, как восходящий первым; и sinister, как находящегося с левой стороны от Canis Major, который, в свою очередь, по отношению к нему, именовался Canis dexter, т.е. находящийся с правой стороны. Лукан описывает обоих Псов как полубожественных собак.
   Также именуется Catellus и Catulus, Щенок.
   Гораций пишет о нем

Jam Procyon furit,

   что сэр Глэдстоун переводит как

Пылает небо, коли светит Процион,

   как если бы это была Canicula, а вслед за ним так же пишут и другие авторы; более того, Плиний начинает отсчет собачьих дней с его гелиакического восхождения 19 июля, и, что странно, иного названия у римлян не встречается.
   В мифологии соответствовал собаке Актеона, или одной из собак Дианы, или же египетскому Anubis; одно из популярных соответствий Orion's 2nd Hound, чаще именуемый просто Canis Orionis; это послужило причиной путаницы, возникшей из-за смешения с астеризмами, относящимися к Сириусу. Гигин [Fab. 130] называет его Icarium Astrum, имея в виду собаку Maera; Цезиус - Erigonius и Canis virgineus по той же причине, но Овидий использует Canis Major; у Фирмика Argion, вероятно от собаки Одиссея ?????. Также считался любимцем Елены, пропавшем в проливе Эврипе, которого она умолила Юпитера поместить на небеса.
  
   Вместе со своим "старшим братом" имел множество путаных названий, от которых впоследствии отказались: так, в Альмагесте 1515 читаем "Antecedens Canis et est Alsehere Ascemie Algameisa" (et est - возможно); скрупулезный Байер, по обыкновению, приводит очень много странных имен. Среди них Fovea, Яма, Преисподняя, что Цезиус пытается комментировать, но это ничего не дает нам для понимания этого названия; ?????????, или Morus, Смоковница, соответствующее его арабскому названию. Aschemie и Aschere, вместе с Alsahare alsemalija у Чилмеда, слова-уродцы из Альмагеста, о котором сказано выше и т.д., могут, впрочем, быть соотнесены с первоначальным Al Shi?r? al Sh?miyyah, Ярчайшая звезда Сирии, названным так потому, что из Аравии был виден именно в том направлении.
   Мы также встречаем Al Jummaiz?, Смоковницу, но некоторые считают, что правильно Al Ghumai???, Туманная, Неясно различимая или Плачущая; исходя из того факта, что свет ее слабее, чем у ее "сестры" Al Shi?r?, или же из легенды, связанной с Suhail, ее браку с Al Jauzah и последующего полета, после которого Al Shi?r? оказалась ниже Млечного пути, где она и остается, а ее сестра, Al Ghumai???, проливает слезы, оставшись на обычном месте, или же от древнего названия Проциона на берегах Евфрата - Водяная Собака. Байер приводит Algomeiza; Риччоли Algomisa и Algomiza; у других встречаем Algomeysa, Algomyso, Alchamizo, и т.д. Эти два Пса были у арабов Al Aliaw?t al Suhail, Сестры Канопуса. Другое производство этого названия от Al Gham?s, Щенок; но это, вероятно, появилось в более позднее время у римлян.
   Также заимствовано у арабов название Al Kalb al Asghar, Малый Пес - у Чилмеда Alcheleb Alasgar, у Риччоли Kelbelazguar, - и Al Kalb al Muta?addim, Предшествующий Пес.
   В Малом Псе находится часть Al Dhir?? al Asad al Ma?bu?ah, Предплечье или Лапа, древнего Льва; другая Лапа частично расположена в "головах" Близнецов.
   Подобно своему "старшему брату", Процион сулит богатство и славу, но всеми астрологами воспринимается как имеющим меньшее влияние. Леонард Диггс1 пишет в своем Prognostication Everlasting of Right Good Effect, сборнике 1553 г., -
   Кто сведущ в вопросах астрономии, не придает большого значения восхождению звезд, именуемых Малым Псом.
   Цезий делает из него Dog of Tobias, Собаку Товии, согласно апокрифу, что Новидий относит к Большому Псу; Юлиус Шиллер представляет его в виде Paschal Lamb, Пасхального Агнца.
   Если кто возьмется определять первоначальные очертания Малого Пса, то он столкнется с тем фактом, что они четко не определены, созвездие Птолемея содержит только две звезды и не ????????? (сформировано окончательно); и даже сегодня Аргеландер показывает в своем атласе 15 звезд, в то время как Хейс - 37, а Гулд - 51.
   Малый Пес расположен к юго-востоку от ног Близнецов, его западные границы окаймлены Млечным путем, а между ним и Большим Псом и Арго находится Единорог.
   ?, двойная, 0.4, и 13, желтовато-белая и желтая.
   Procyon, иногда Procion и Prochion, -- изначально ???????, -- Процион, раннее греческое наименование, встречающееся у Арата и Птолемея, также известное римлянам, и имеющее латинский эквивалент Antecanis.
   Улугбек пишет его как Al Shi?r? al Sh?miyyah, сокращенная форма Al Sh?miyyah; Хризококка транскрибирует его в свое греческое ????? ?????, Риччоли в Siair Siami; все они соответствуют редкому английскому названию Northern Sirius. В Alfonsine Tables, 1521, пишется как Aschere, Aschemie и Algomeysa; в издании 1545 г. как prochionAlgomeyla.
   Таким образом, он носит большею частью те же названия, что и созвездие; скорее всего, это свидетельствует о том, что он назывался так еще до того, как созвездие было сформировано.
   Якоб Брайант считает, что его название пришло к грекам от египетского Pur Cahen.
   Ученые с берегов Евфрата отождествляют его с Kakkab Paldara, Pallika, или Palura, Звезда Плывущей Водяной Собаки, название, связанное, видимо, с Небесной Рекой, ассоциируемой с Млечным путем; Хоммель говорит, что это был Kak-shisha, но большинство ученых относят это название к Сириусу.
   Дюпюи считает, что в индийских преданиях он был Singe Hanuant; Эдкинс - что он, или же Сириус, в Персии носили название Vanand.
   В китайском списке астеризмов, приведенном у Ривза, он обозначен Nan Ho, Южная Река, в совокупности с ? и ?.
   У аборигенов островов Кука символизировал их богиню Vena.
   В астрологии, подобно всему созвездию, предвещал богатство, славу и удачу. Процион кульминирует 24 февраля.
   Элкин определяет его параллакс в 0?.341, что соответствует его расстоянию от нашей Солнечной системы в 9 1/2 световых года; согласно Фогелю, он приближается к нам со скоростью 6 миль в секунду. Гулд считает его слабой переменной звездой.
   Его спектр представляет собой нечто среднее между спектрами Солнца и Сириуса.
   У него имеется спутник, расположенный на расстоянии нескольких минут, о котором было известно давно; но только в ноябре 1896 г. Шаберле в Ликской обсерватории обнаружил его, звезду 13-й звездной величины, желтоватого цвета, на расстоянии 4?.6 при позиционном угле 318®.8, - его наличие было предсказано Бесселем в 1844 г. для объяснения своеобразного движения - напоминающего движение Сириуса, который ставил астрономов в тупик своим движением по эллиптической орбите, пока не был открыт его спутник, Элвином Кларком, в 1862 г. Барнард, в Йеркской обсерватории, в 1898 г., уточнил, что спутник Проциона расположен на расстоянии 4?.83 при позиционном угле 326®.
   Период обращения этой весьма примечательной системы составляет около 40 лет, по орбите, чуть большей орбиты Урана, суммарная масса примерно в шесть раз превышает солнечную, масса спутника приблизительно равна солнечной. Светимость в три раза выше солнечной.
   ?, 3.5, белая.
   Gomeisa, Гомейза, из Ghumais?? для созвездия в целом, изменено в Alfonsine Tables на Algomeyla, у Бурритта Gomelza.
   Иногда употребляется Al Gamus, из арабского названия всего созвездия; также Al Murzim, что идентично с названием ? Большого Пса, и по той же причине - как если бы она предшествовала восхождению ярчайшей звезды созвездия. Арабы использовали ее, вместе с Проционом, чтобы определить свой короткий кубит, или элл (единица измерения), Al Dhir??, их длинный кубит составлял размер линии между Кастором и Поллуксом в созвездии Близнецов. Это же слово встречается в названии одной из лунных станций в этом созвездии.
   ? также имеет спутники 10 и 12 звездной величины.
   ?, ?, ?, и ? в Китае именовались Shwuy Wei, Место Воды, обозначение, может быть, связанное с их расположением в Небесной Реке, галактике Млечный Путь.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Тот самый Диггс, который почти за пятьдесят лет до Галилея писал о телескопе так, как если бы был хорошо знаком с этим инструментом, - возможно, из произведений Роджера Бэкона, написанных 350 годами ранее.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Thy Cold (for thou o'er Winter Signs dost reign,
   Pull'st back the Sun, and send'st us Day again)
   Makes Brokers rich*.

Thomas Creech's translation

of Manilius' Poeticon Astronomicon

   Capricornus, Козерог
   рядом со Стрельцом, к востоку, расположен наш Capricorn, французский Capricorne, итальянский Capricorno, и немецкий Steinbock, - Stone-buck, или Ibex, - англо-саксонский Bucca и Buccan Horn.
   Общее латинское название имеет разные формы - Caper Авсония [Epigr. 65], flexus Caper Манилия, Hircus corniger Виргилия, hircinus Sidus Пруденция, Capra и aequoris Hircus, Морской Козел; в то же время у Миншу "Capra illa Amalthea" показывает, что он идентифицировался некоторыми с козой, обычно связанной с Возничим. Все эти названия происходят, вне всякого сомнения, из восточных легенд, возможно, очень древних, которые делают из Козерога воспитателя юного бога солнца, что напоминает об истории младенца Юпитера и Амальтеи. Римские поэты также называют его Neptuni proles, отпрыск Нептуна; Pelagi Procella, возмущающий Океан; Imbrifer, привлекающий дождь; Signum hiemale, и Gelidus, поскольку солнце располагается в нем в день зимнего солнцестояния, что эквивалентно греческому ???????, что Риччоли передает как Athalpis.
   Арат называет его ?????????, Рогатой Козой, чтобы отличить от ??? Возничего, так же как и Птолемей, но Ионик пишет ??????????; и это слово, в латинской форме Aegoceros, часто использовалось всеми классическими авторами, писавшими об астрономии. Arabo-Latin Almagest 1515 г. превратил это название в Alcaucurus, объясняя это habens cornua hirci (коза, имеющая рога); у Байера встречаем Alcantarus. Эратосфен знает его как ???, и ????-???, Козлоногий Пан, наполовину рыба, по утверждению Смита, от его погружения в Нил, в страхе, при виде приближающегося монстра Тифона; некоторые предания то же говорят о Вакхе, так что он также ассоциировался с этим созвездием.
   В Персии назывался Bushgali, Bahi или Vahik, и Goi; на языке пехлеви Nahi; в Турции Ughlak; в Сирии Gadjo; в Аравии Al Jady, обычно записываемое у нас Giedi; все означают Козел, или, в последней упомянутой стране B?dan, или Ibex, известного зоологам как Capra beden. У Бурритта Tower of Gad, на первый взгляд, предположительно, на иврите, но, может быть, неверный перевод1 с арабского, никак не связанный с еврейскими племенами. У Риччоли Elgedi, Elgeudi, и Gadio.
   --------------
   *) Твой холод (о царь зимних знаков, поворачивающий солнце вспять и возвращающий нам день) сулит богатство маклерам. - С.Т.
   Это созвездие очень часто упоминается в древние времена, поскольку платоники считали, что души людей, покидая телесную оболочку, возносятся на небеса посредством этих звезд, откуда они получили свое название Gate of the Gods; дорога в преисподнюю лежала через созвездие Рака. В некоторых восточных странах оно было известно под названием Southern Gate of the Sun, что соответствует римскому altera Solis Porta. Бероссос, по сообщениям Сенеки, узнал из древних книг Саргона2, что мир будет уничтожен большим пожаром, когда все планеты встретятся в этом знаке.
   Нума Помпилий, второй мифический царь Рима, чье правление относят к 751-673 г. до н.э., считал началом года дату, когда солнце находилось в середине созвездия Козерога и когда день удлинялся на полчаса после дня зимнего солнцестояния.
   В астрологии, вместе с созвездиями Тельца и Девы, составлял тригон Земли, цвета, ему соответствовавшие, были черный, рыжий или смугло-коричневый; вместе с Водолеем был House of Saturn, Домом Сатурна, и всякий раз, когда эта планета находилась в данных созвездиях, она оказывала сильное влияние на человеческие дела; как утверждает Alchabitus, в Ysagogicus (1485), caput et pedes habet (голова и ноги); под ее влиянием находились бедра и колени. Оно также находилось под покровительством богини Весты, откуда Vestae Sidus. Ампелий [Lib. Mem. 4] ассоциирует его с горячим южным ветром Auster, Манилий говорит, что он покровительствует Франции, Германии и Испании; в более поздние времена к ним добавились Греция, Индия, Македония, Фракия, Бранденбург и Мекленбург, Саксония и Вильно, Мехико и Оксфорд. Манилий также упоминает о нем как о нашем добром гении, и

когда родился Цезарь, он блистал.

   В альманахе 1386 г. читаем: "Whoso is borne in Capcorn schal be ryche and wel lufyd" (Кто родился под знаком Козерога, будет богат и удачлив - С.Т.); в 1542 врач, называвший себя Arcandum, указывал, что человек, родившийся под этим знаком, будет известен, перенесет восемь особых болезней и умрет в 60 лет; в соответствии со Смитом, "этот знак, будучи одним из наиболее благоприятных для астрологов, предвещает удачу; под ним родились Август и Веспасиан", хотя в другом месте, менее возвышенным стилем, он пишет: "также сулит процветание недостойным и жестоким". Это созвездие, как кажется, было в особом почете у арабов, считавших его приносящим удачу, это можно видеть по названию звезд, ими данных, а также характеристикам лунных станций. Но эта "доброжелательность" не была постоянной, но лишь в сочетании с другими благоприятными знаками, что было известно только посвященным, обычное же влияние было прямо противоположным, и в те дни, когда солнце находилось в этом знаке, считалось, что это предвещает бури и штормы, у Горация -

Иль Козерог, тиран волнений океана*.

   Задолго до него Арат пишет:
  
   С юга губительный ветр налетает, когда с Козерогом
   Соединяется Солнце, и падает с Зевса внезапно
   Лютый мороз, моряка цепенящий...**
  
   Овидий придерживается того же мнения, что мы видим в истории Акета; задолго до него, как кажется, то же было записано на клинописных табличках берегов Евфрата.
   Цезиус и Постеллиус связывают его с Azazel, козлом отпущения левитов; впрочем, Цезтус упоминает его также как Simon Zelotes, апостола. Светоний, в своей Жизни Августа, и Спангейм в De Nummis, пишут, что Козерог изображался на серебряных монетах, чеканенных при этом императоре, поскольку был его натальным знаком, и в астрологии рассматривался как знак Mansion of Kings (Царского дома). Мы видим его также на монете, найденной в графстве Кент, чеканенной британским принцем Амминиусом; он был самым часто встречающимся зодиакальным созвездием, встречающимся на уранографических амулетах 14 и 15 столетий, "носимых в качестве астрального оберега".
   Его изображение почти не менялось, и осталось таким, каким мы знаем его теперь, с головой и телом козла или ибекса, оканчивающееся рыбьим хвостом. В рукописях со 2 по 15 столетие он показан именно таким образом; на сирийской печати 187 г. до н.э. то же изображение, равно как и на вавилонских украшениях, увенчанный, зачем-то, лунным полумесяцем, как бы подчеркивая, что Козерог был ночным знаком; а также на вавилонской планисфере, находящейся сейчас в Британском музее, датируемой 12 веком до н.э. Следовательно, следует полагать, что это был его первоначальный вид, в полном соответствии с его двойной природой, а также некоторым сходством расположения главных звезд в передней части рогам козла, а в задней хвосту рыбы. Исходя из изображения, Камоэнс, в Os Lusiadas (Лузиады, 1572), называет его Semi-Capran Fish, Полу-Козлиной Рыбой, ныне известной нам как Goat-Fish и Sea Goat. Тем не менее, иногда его изображали целиком в виде козла, например Арат, Эратосфен и Птолемей, а у более поздних - Альбумасар, Казвини, Улугбек и в некоторых средневековых рукописях. Так же он показан на нескольких египетских зодиаках, хотя на Дендерском присутствует в своей двойной форме, - "человек с головой ибиса восседает на Козероге, под которым знак Сириуса восходит антигелиакально"; ибис был посвящен Исиде, с которой ассоциировался Сириус. И наоборот, на одной чаше из Бирмы, на которой
   ------
   *) Пер. А.А. Фета.
   **) Пер. А.А. Россиуса.
   имеется гравированный зодиак брахманов, взятый из древних источников, Козерог весь представляет из себя рыбу, без каких-либо частей козла; Йенсен утверждает, что в Вавилоне иногда Козерог изображался полностью как Козел, а иногда полностью как Рыба.
   Иудейские раввины утверждали, что колено Неффалимово имело этот знак в качестве племенного, - "колено Неффалимово подобно свободным оленям", - как если бы Козерог был оленем или антилопой; иные приписывают его Вениамину или Рувиму; но последние чаще ассоциируются со знаком Водолея.
   Некоторые связывают этот знак в египетской астрономии с Chnum, Chnemu, Gnoum, или Knum, Хнумом, богов вод, ассоциировавшегося с разливом Нила и служившему объектом поклонения на Элефантине в дни обильных дождей, в виде божественной козы, имеющей волшебные рога, но не барана. Другие утверждают, что это был козлообразный бог Mendes; Лаланд приводит странное название Oxirinque от греческого прилагательного, описывающего рыбу-меча, рассматриваемое нами созвездие иногда рассматривалось в качестве причины наводнений. В коптском Египте носило название ???????, Рука Жертвы; мисс Клерки говорит, что он изображался в этой части страны в виде Mirror, Зеркала, символа жизни.
   В Древней Индии именовался Mriga и Makara, - на Цейлоне Makra и в Тамиле Makaram, Антилопа; иногда изображался в виде бегемота с головой козы, некое существо, подобное амфибии, позднее - Sh?-shu-mara или Sim-shu-mara, Крокодил, хотя первоначально это название относилось к звездам Дракона. Var?ha Mihira (Варахамихира) взял свое название Akokera, от греков; он был последним из знаков Зодиака в Индии и на берегах Евфрата. В календаре ацтеков изображается как Cipactli, фигура, напоминающая нарвала.
   В зодиаке китайских астрономов был Bull, или Ox, Буйвол, позднее переименованный в Mo Ki, Рыба-Коза. Уильямс пишет, что вместе со звездами Стрельца составлял Sing Ki, Звездный Манускрипт, а с звездами Водолея Hiuen hiau; в древнее время, вместе с Водолеем и Стрельцом, составлял Dark Warrior, Темного Воина, одного из так называемых четырех больших подразделений зодиака, северное. Фламмарион утверждает, что китайские астрономы зафиксировали среди этих звезд соединение пяти планет, случившееся в 2449 г. до н.э.
   Сейс, Босанкет и некоторые другие полагают, что эти звезды, без сомнения, составляют ассирийскую Muna?a, Рыбу-Козу; мы встречаем другие возможные названия Shah или Shahu, Ибекс, и Niru, Ярмо, последнее встречается наиболее часто. Браун присваивает ему аккадское Su-tul по причине аналогичного значения; другое возможное название, напоминающее раннее индуистское, было Makhar, использовавшееся также для Дельфина. Предположительно, название Double Ship также относится к нему. Йенсен говорит, что "амфибия Оаннес Персидского залива была связана с созвездием Козерога"; Сейс, что в клинописных табличках он обозначен как Father of Light, - название, которое, по мнению астрономов, не было бы правильным, если бы не нахождение здесь Солнца в день летнего солнцестояния примерно 15000 лет назад; что "коза была священным животным и посвящена этому знаку"; и что жрецы Вавилона при совершении таинств облачались в одежду из козьих шкур. Так что, хотя мы и не знаем точно, когда именно Козерог стал зодиакальным созвездием, можно быть уверенными, что это случилось тысячи лет назад, в доисторические времена. Он соответствует 10 месяцу ассирийского календаря Dhabitu, т.е. нашему декабрю-январю.
   Его символ, ?, обычно интерпретируется как ??, начальные буквы слова ??????, Коза, но Лаланд считает, что он представляет собой витиеватый хвост существа; Браун пишет аналогичным образом, что это "традиционное изображение козла с рыбьим хвостом". И в самом деле, этот символ мало отличается от фигуры звезд на небесной сфере.
   Солнце находится в этом созвездии с 18 января по 14 февраля, когда, как пишет Данте в Рае,
  
   Как дельный воздух мерзлыми парами
   Снежит к земле, едва лишь Козерог
   К светилу дня притронется рогами*)
  
   и Мильтон упоминает о низком положении солнца в это время:
  
   Что Солнцу было велено свой бег
   От равноденственной стези сместить...
   донестись... до Козерога**).
  
   Название тропик Козерога, происходящее из того, что в древности наблюдаемая точка зимнего солнцестояния была расположена здесь, в настоящее время относится к знаку, но не к созвездию, поскольку сейчас точка зимнего солнцестояния сместилась на 33о к западу и находится в созвездии Стрельца, неподалеку от звезды ?.
   Козерог, после Рака, самое незаметное созвездие в Зодиаке и известно, в основном, двойственностью своей ярчайшей.
   Аргеландер насчитывает в этом созвездии 45 видимых невооруженным взглядом звезд; Хейс - 63.
  
   ?1, двойная, 3.2 и 4.2, желтая.
?2, тройная, 3, 11.5, и 11.5, бледно-желтая, серая, и сиреневая.
   Носит имя Prima и Secunda Giedi, или просто Algedi, от арабского названия созвездия Al Jady.
  
   -----------------
   *) Пер. М. Лозинского.
   **) Пер. Арк. Штейнберга.
   Другие имена, Dabih и искаженные DschДbbe и Dahabeh, используемые для их обозначения, но более часто относимые к ?, производятся некоторыми от Al Jabbah, Лоб, хотя они и расположены ближе к кончику рога; вне всякого сомнения они происходят из Al Sa?d al Dh?bi?, Счастливый Жертвователь, имя 20 манзиля (для которого звезды ? и ? были определяющими), и явно указывает на жертвоприношения, которыми арабы-язычники отмечали гелиакическое восхождение Козерога. Аналогичное значение имеют Shak-shadi на берегах Евфрата и коптское Eupeut?s, или Opeutus, некий лунный астеризм у этих народов.
   Браун полагает, что ?, как единичная звезда, вместе с ? и ? были известны в Аккаде как Uz, Коза; и как Enzu в астрономии их последователей; в то же время Эппинг, специалист в данном вопросе, утверждает, что она, или, возможно, ?, отмечала 26 эклиптический астеризм вавилонян Qarnu Shah?, Рог Козы. Браун также считает, что ? символизирует 8-го допотопного царя Амар-Суэна, - ?????????.
   Во времена Гиппарха расстояние между двумя альфами составляло 4?, но только ко времени наблюдений Байера они отдалились друг от друга настолько, что стали хорошо различимы невооруженным глазом. Расстояние между ними в 1880 году было 6 1/4?, и продолжает увеличиваться приблизительно на 7? каждые сто лет.
   Они кульминируют 9 сентября.
   Смит описывает обнаруженный им на расстоянии в 1' синий спутник ?2 как "небольшой вспыхивающий объект, напомнивший ему строки Бернса о снежинках и снегопаде", и упоминает о предположении сэра Джона Гершеля, что он, спутник, может светить отраженным светом. Элвин Кларк обнаружил его двойственность в 1862 году, при расстоянии в 1?.2, и позиционном угле 239®.
   ?1, и ?2, 2.5 и 6, каждая двойная, оранжево-желтая и небесно-голубая.
   Dabih Major и Dabih Minor, таковы имена этих так называемых двойных, со спутниками, различимыми только в телескоп, звезд, взятые от названия манзиля, который они составляют вместе с ?.
   Эти беты, вместе ?, ?, ?, ?, и ? далее к югу, составляли 20-й сью в Китае, Nieu, или Keen Nieu, Вол, древнее Ngu, или Gu, но не имели самостоятельного названия. Лунный астеризм каким-то образом тесно связан в религиозном плане с выращиванием тутового шелкопряда в этой стране.
   Эти две звезды, отмечающие голову Козы, отстоят друг от друга на 205?, и каждая из них двойная. Двойственность ?1 впервые была обнаружена в 1883 году Барнардом при ее закрытии Луной; эта гипотеза вскоре была проверена и подтверждена профессором Янгом, Хью и другими наблюдателями.
  
   ?, 3.8.
   Nashira, Нашира, от Al Sa?d al Nashirah, Предвещающая Удачу или Приносящая Добрые Вести, которое древние арабы применяли к ней в сочетании с ?. Смит приводит Sa?dubnАshirah; Standard Dictionary повторяет за ним в форме Saib' Nasch-rЗ-ah!
   У Байера более позднее Deneb Algedi, Хвост Козы, что более подходит для ?; в Alfonsine Tables 1521 - Denebalchedi, от которого сокращенное Scheddi на прекрасной настенной карте звездного неба доктора Фердна. У Рейтера Deneb Algethi; но это ошибка и путаница, связанная с арабским названием созвездия Геркулеса.
   ? отмечает 27-ой вавилонский эклиптический астеризм, Mahar sha hi-na Shah?, Нечто Западное, в хвосте Козы.
   Вместе с ?, ?, ? и звездами Водолея и Рыб, составлял в Китае Luy Pei Chen, Укрепленный Лагерь.
   ?, 3.1.
   Deneb Algedi - транскрипция переводчика встречающегося у Улугбека Al Dhanab al Jady, Хвост Козы; в некоторых списках изменено на Scheddi - то же название мы встречаем и для звезды ?.
   Иделер говорит, что эти звезды носили название Al Mu?ibbain, Два Друга, арабская аллегория для любых двух тесно связанных объектов; но Бейгель не согласен с ним, и пишет Al Muhanaim, Две Звезды на Изгибе, - в данном случае на изгибе хвоста, - "поскольку кочевники были людьми более приземленными".
   Она отмечает 28-ое эклиптическое созвездие Вавилона, Arkat sha hi-na Shah?, Нечто Западное, в хвосте Козы.
   В 5о к востоку находится та самая точка, которую Леверье3 указал как позицию новой, еще не открытой планеты - Нептун, и где Галле, первый помощник знаменитого Энке в Берлинской обсерватории, под руководством Леверье, визуально обнаружил ее 23 сентября 1846 года. Есть предположение, что Бювар в 1821, а также еще несколько наблюдателей во Франции и Англии несколько раз видели ее, но не знали о характере наблюдаемого ими объекта.
   ?, ?, ?, и ?, 4-ой и 5-ой звездной величины в "теле", соответствовали Yen, Chow, Tsin, и Tae, древним феодальным государствам на территории Китая.
   ?, 5.4 звездной величины, вместе с ? Водолея и несколькими близлежащими, были в Китае Tien Luy Ching, Стены Небесного Замка, а ?, 5.24 звездной величины, Kuh, Рыдающая. ? и ? расположены на самом конце хвоста.
  
   ?, 4.7 звездной величины, у Казвини Al Shat, Овца, которая была зарезана соседней Dh?bi?, звездой ?.
   Следующие звезды, как кажется, имели имена только в Китае: ?, 5.3 звездной величины, называлась Loo Sieu, Кружевовидный астеризм; ?, 5.3 и ?, 5.3, вместе, образовывали Wei, название одного из древних феодальных государств; ?, 4.3, была Yue, Боевой Топор; звезды 5-ой звездной величины A, b, и m также носили названия древних феодальных государств - Tsoo, Tsin, и Chaou.
   Байер обозначает A, b, и c как Три близлежащих Deneb Algedi; однако Хейс помещает А на правую руку, b на живот, а с - 46 Флемстида - за пределами позади хвоста, в ребрах Водолея, показывая тем самым изменения в форме созвездий за последние три столетия.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Арабское слово Burj обозначает Созвездие и Башню, или Крепость.
   ?
   2 Саргон был первым, полумифическим, основателем семитской империи, ок. 3850 г. до н.э.; но согласно недавно найденным при раскопках в Нуффаре надписям и только в 1896 г. расшифрованным в Константинополе профессором Нейманом В. Хилпрехтом из Пенсильваннского университета, становится очевидным, что Вавилон был важнейшим царством по крайней мере за три-четыре тысячелетия до него. Астрономическая работа времен Саргона, Illumination of Bel, в 72 книгах, составленная служителями бога Бела, была переведена на греческий язык Бероссосом около 260 г. до н.э. Фрагменты этого перевода дошли до наших дней.
   ?
   3 Фламмарион, который общался с Леверье, считает, что последний никогда не стремился наблюдать эту планету в телескоп, что странно не согласуется с его математическими предсказаниями! И это тем более странно, что доктор Галле, когда ему исполнилось 85 лет, в 1896 году, получил поздравления от астрономического сообщества в честь 50-летия открытия Нептуна.
   Примечание Тайера:
   а Oxirinque = Oxyrhynque, или Oxyrhyncus; не так уж и странно.
  
   A place where Cassiopea sits within
   Inferior light, for all her daughter's sake.
   Mrs. Browning's Paraphrases on Nonnus.
   Кассиопея, или Cassiope,
   более правильно Cassiepeia, хотя и пишется различно, одно из старейших и наиболее известных созвездий, и ее трон, "блестящий трон Кассиопеи" у Спенсера в Королеве Фей, знакомы даже самым юным наблюдателям звездного неба. Известна также как Celestial W, когда располагается ниже полюса, и Celestial M, когда ниже.
   Гигин использует слово Cassiepia [Astron. II.10], описывая фигуру как прикованную к своему трону, что удерживает ее от падения при расположении относительно полюса, поскольку она вращается вокруг него как бы "вниз головой", - так пожелали враги царицы, морские нимфы, чтобы преподнести ей действенный урок смирения. Арат пишет об этом:

Она сидит на троне вниз головой, подобно акробату.

   Также ее вытянутые ноги, как это свойственно женщинам Востока, должны были создавать для нее дополнительный дискомфорт.
   Еврипид и Софокл писали о ней в пятом веке до нашей эры, и греки превратили ее в созвездие, известное как ?????????? и ? ??? ??????, Сидящая на Троне. Впрочем, в Греции она также была известна как Laconian Key, от сходства созвездия с этим инструментом, изобретение которого в античные времена приписывалось этому народу1; в то же время Плиний, ссылаясь на Феодора Самосского из Карии, 730 г. до н.э., приводит еще одно название, якобы пришедшее оттуда, Carion. Юэ (епископ Авранша и наставник дофина Людовика XV), с большей определенностью говорит, что этот "звездный ключ" представляется серповидным, в соответствии с описанием Гомером ключа от кладовой Пенелопы:
  
   Сильной рукою красиво изогнутый ключ захватила -
   Медный, видом прекрасный и с ручкой из кости слоновой*.
   и у Арата, который пишет:
   Хоть и немного огней ее составляет созвездье.
   Расположением звезд с ключом она сходна, который
   В скважину входит замка, зубцы железные движет
   И отмыкает засов**.
   ---------
   *) Пер. Н. Гнедича.
   **) Пер. А.А. Россиуса.
   Но даже Иделер не понимает этого сравнения, хотя контур, обрисованный главными звездами, хорошо совпадает с формой этого древнего ключа.
   Латинский перевод греческого имени нам хорошо известен, но они также знали Кассиопею как Mulier Sedis, Женщина на Троне; или просто как Sedes, с царскими регалиями; а также как Sella и Solium. Байер утверждает, что Ювенал называет ее Cathedra mollis, ошибка, происходящая от искажения оригинального текста. Хайд именует ее Inthronata, повторяемое вслед за ним некоторыми авторами; и Cassiopeia's Chair, как сегодня созвездие называют дети.
   Арабы называли его Al Dh?t al Kursiyy, Женщина в Кресле, - у Чилмеда Dhath Alcursi, - безотносительно к греческому названию; но древние арабы видели здесь иную фигуру, никак не связанную с женщиной, как это обычно полагают, - их Kaff al ?adib, большая Рука, Окрашенная Хной, яркие звезды обозначали пальцы; сюда также относилась группа тусклых звезд в левой руке Персея. Хризокосса дает им раннее греческое название ???? ????????; иногда это была Hand of the Pleiades, Рука Плеяд; Смит утверждает, что в Аравии она также называлась Al Thurayya.
   Древние арабы также видели в Кассиопее и Цефее Two Dogs, Двух Собак, от которых, может быть, происходит Canis Байера; но его Cerva, Косуля, необъяснимо; впрочем, Лаланд утверждает, что она показана на египетской сфере Петосириса в виде Deer, Лани, к северу от Рыб. Аль Тизини видит здесь Kneeling Camel по расположению самых ярких звезд, отсюда название созвездия Shuter, которое мы находим у аль Наср-ад-Дина, типичного для этого животного в Персии.
   Альфонсины и Арабо-Латинский Альмагест описывают фигуру созвездия как habens palmam delibutam, Держащий Священные Пальмовые Листья, от некоторых ранних изображений; но как пальмовый венок, классический символ победы, а в христианстве знак мученичества, мог ассоциироваться с языческой царицей, непонятноa. Аналогично Лаланд приводит название Siliquastrum, название этого дерева в Иудее, по всей видимости, имея в виду ветвь в руке царицы.
   У Байера еврейское название Aben Ezra, но это, по замечанию Скалигера, от неверного прочтения.
   Лаланд также приводит Harnacaff из Metamorphoses of Vishnu, превращений Вишну, но у поздних индусов мы находим Casyapi, по-видимому, из начального названия.
   Гримм приводит литовское Jostandis, от Josta, Ремень, не давая этому никаких объяснений.
   Созвездие почти целиком расположилось на Млечном Пути, и кельты видели в нем своего Llys Don, Home of Don, короля фэйри и отца мифического персонажа Gwydyon2, по имени которого назван этот большой круг. В Валленштайне Шиллера, в переводе Колдриджа,
  
   Там тускло светит лишь Кассиопея,
   А там стоит Юпитер...*)
  
   считается грубой ошибкой переводчика, озадачивавшей многих, поскольку совершенно непонятно, о чем говорит поэт?
   В древней китайской астрономии созвездие, по мнению Уильямса, носило название Ko Taou, хотя Ривз ограничивает его звездами ?, ?, ?, и ?, и дает ему имя Порога; но впоследствии, вместе с самыми яркими звездами, оно стало Wang Liang, по имени знаменитого колесничего царства Цинь, около 470 г. до н.э.
   Как созвездие в Древнем Египте идентифицируется Ренуфом с Leg, упоминаемой в Книге Мертвых, египетской Библии, сборником магических ритуалов, написанной 4000 или даже более лет назад:

Радуйся, нога северного неба, в просторах, видимых глазом.

   Звезды, составляющие созвездие, судя по найденным печатям, входили в различные фигуры, отождествлявшиеся на берегах Евфрата с членами правящего рода.
   Земная Кассиопея должна была принадлежать к черной расе, и так описывается Мильтоном в его Il Penseroso (Меланхолия):
  
   Но это чернота, которой
   Лишь умножалась прелесть той,
   Кому Мемнон был брат родной,
   Иль царственной Кассиопеи...**
  
   По той же причине Ландсир называет ее Cushiopeia, Королева Куша, но Leyden Manuscript представляет ее с светлой кожей, легко одетую, в вертикальном положении и не прикованной в очень неудобной позе к трону; таково ныне общепринятое представление. Но в 17 веке, когда фигуры созвездий приводились в соответствие с религиозными воззрениями, Кассиопея превратилась в Mary Magdalene; или Deborah, вершившую суд под пальмой на горе Ефраим; или Bathsheba, Вирсавию, мать Соломона, с достоинством восседающую на царском троне.
   ---------------
   *) Пер. К.К. Павловой
   В подлиннике этот фрагмент:
   That one
   White stain of light, that single glimmering yonder,
   Is from Cassiopeia, and therein
   Is Jupiter --
   a blunder on the part of the translator that has puzzled many, as "therein" should be "beyond" or "in that direction," but even then what did the poet have in mind?
   **) Пер. Ю. Корнеева.
   Астрологи [например, Птолемей в Tetrabiblos I.9] утверждают, что ее природа аналогична природе Сатурна и Венеры.
   Профессор Янг предлагает слово Bagdei, для легкого запоминания порядка чередования главных звезд ?, ?, ?, ?, ?, ?; последняя из которых находится в верхней точке, когда созвездие находится на горизонте, с опущенной вниз головой.
   Кассиопея располагается между Цефеем, Андромедой и Персеем; Аргеландер насчитывает здесь 68 звезд, Хейс - 126; здесь имеется несколько скоплений.
   ?, неправильная переменная, 2.2 до 2.8, бледно-розовая.
   Schedar (Шедар) впервые встречается в Alfonsine Tables, у Гевелия - Schedir; Shadar, Schedar, Shedar, Sheder, Seder, Shedis, Zedaron, и т.д. у других авторов; все эти названия происходят от Al Sadr, Грудь, место расположения звезды в созвездии. Некоторые, тем не менее, производят ее название от персидского названия всего созвездия - Shuter.
   Улугбек именует ее Al Dh?t al Kursiyy, которое Риччоли изменил в Dath Elkarti.
   Смит утверждает, что она была известна как Lucida Cassiopea, - но, в сущности, любая ярчайшая звезда в созвездии есть lucida - ярчайшая.
   Берт заметил изменения ее блеска в 1831 году, с периодом, в настоящее время определенным как 79 дней, впрочем, он не является постоянным.
   Кульминирует 18 ноября.
   Бернхам обнаружил у нее два слабых спутника, ближайший из которых находится на расстоянии 17?.5 ; первый спутник, находящийся на расстоянии 63?, голубая звезда, был обнаружен сэром Уильямом Гершелем в 1781 году.
   ?, ?, ?, и ? в Китае носили название Y?h Lang, или Wang Leang.
   ?, 2.4, белая.
   Caph, Chaph, или Kaff, Каф, в верхнем правом углу трона, от арабского названия созвездия в целом; но Аль Тизини называет эту звезду Al San?m al N?kah, Горб Верблюда, ссылаясь при этом на персидское наименование.
   Вместе с ? Андромеды и ? Пегасе составляет Трех Служителей, поскольку ими отмечается колюра равноденствия, и сама она находится очень близко к большому кругу; будучи расположена по ту же сторону полюса, что и Полярная звезда, она всегда дает приблизительное указание на расположение этой последней по отношению к нему. Это ее расположение, в 32о от полюса, поблизости от главного меридиана, делает ее очень удобной для определения звездного времени. Когда она находится над Полярной звездой, это начало астрономического дня - 0 часов, 0 минут, 0 секунд, когда находится на западе - 6 часов, на юге и близко к горизонту - 12 часов, на востоке - 18 часов; таким образом, эти "небесные часы" подобны нашим земным наручным часам, только "стрелки" двигаются в обратном направлении и со скоростью вполовину медленнее.
   Ее параллакс, равный 0?.16, соответствует расстоянию до нее в 20 световых лет.
   К северу от этой звезды в Млечном Пути имеется светящийся объект.
  
   Она, звезда-малютка, лишь чуть-чуть
   Мерцала в полупризрачном тумане...*
   Эдгар Аллан По, Аль Аарааф.
  
   Приблизительно в 5о к северо-западу от Каф, в 1 1/2® от звезды ?, образуя параллелограмм с Каф, ? и ?, в 1572 году наблюдалась известная новая, видимая даже днем и превосходившая блеском Венеру в перигее.
   Название, данное ей По, происходит от арабского Al Orf, - во множественном числе Al Ar?f, - в их представлении временное обиталище душ на полпути между адом и раем, и примененное к этой звезде. Она была известна на протяжении двух веков после своего появления, как Stranger, или Pilgrim, Star, и Star in the Chayre, но нам она известна более как Tycho's Star, звезда Тихо, хотя впервые была обнаружена Шулером в Виттенберге (Пруссия), 6 августа; снова Хейнцелем в Аугсбурге и Линдауэром в Винтертуре (Швейцария), 7 ноября; а 9-го Корнелиусом Геммой, который назвал ее New Venus. Мавролиций начал систематические наблюдения за ней в Мессине 8-го, но результаты опубликовал только в 1602 году, в своем Astronomiae Instauratae Progymnasmata; с тех пор звезду связывают с его именем. Блеск ее начал уменьшаться со следующего декабря, и в Rudolphine Tables она обозначена уже как "Nova anni 1572" 6-ой звездной величины, до которой к этому времени уменьшилась ее светимость. Она полностью исчезла в марте 1574 года, и с тех пор о ней никаких известий не поступалоb1.
   Как утверждают, эта новая послужила поводом для Тихо к составлению его звездного каталога, подобно тому как семнадцать веков перед тем аналогичный случай произошел с каталогом Гиппарха. Во всяком случае, ее появление наделало много шума, поскольку ее стали сопоставлять с знаменитым предсказанием Беды о втором пришествии Христа3, ее посчитали за новую Вифлеемскую звезду. Утверждение, что эта звезда первоначально была видима в 945 и 1264 годах базируется на весьма сомнительных показаниях чешского астронома Киприана Ловитца, и современными астрономами не считается достоверным, хотя Уильямс утверждает, относительно последней даты, что тогда вблизи этой звезды в Кассиопее была замечена большая кометас. Красная 10 1/2 звездной величины, известная как B Кассиопеи, слабая переменная, отстоящая на 0?.8
  
   -----------------
   *) Пер. В. Топорова.
   от места, указанного Аргеландером для этой звезды в 1572, возможно, также ассоциируется с нейb2.
   В Китае описанная Тихо новая известна как Ko Sing, Звездная Гостья.
   ?, двойная, 2 и 11, бриллиантово-белая,
   расположена на поясе Кассиопеи, в Китае называлась Tsih, Кнут.
   Это была первая из обнаруженных звезд, содержащая в спектре яркие линии, - Секки в 1886 году, - и потому представляющая большой интерес для астрономов. Спектр ее переменный, равно как и светимость.
   Звезды-спутники расположены на расстоянии 2?.1 при позиционном угле 255®.2 и это расстояние и угол остались неизменными со времени первого измерения, проведенного Барнхамом в 1888 году. В телескоп большой мощности можно рассмотреть еще несколько близких звезд, расположенных на расстоянии нескольких минут.
   ?, 3,
   Ruchbah, иногда Rucba и Rucbar, Рукба, из Al Rukbah, Колено.
   Эту звезду использовал Пикар во Франции, в 1669 году, при определении широты во время его измерений длины дуги меридиана, - первое использование телескопа для геодезических целей.
   ?, 3.6 звездной величины, вблизи ноги, также имела название Ruchbah.
   ?, 4-ой, и ?, 5-ой звездной величины, на лице изображения, в Китае носили название Foo Loo, Попутчики.
   ?, двойная, 4 и 7.5, оранжевая и фиолетовая,
   находящиеся очень близко к ?, являются одними из лучших небесных объектов для наблюдения в средней силы телескоп; и хотя не имеют собственных названий, стоит отметить, что они отстояли друг от друга на 5? в 1892 году, при позиционном угле 193®, период их обращения составляет приблизительно 200 лет. Их параллакс равен 0?.15 согласно Струве; или 0?.45 в соответствии с измерениями Дейвиса по фотографиям Рутерфорда. Они, вне всякого сомнения, "соседи", и, вероятно, ближайшие к нам из всех звезд этого созвездия.
   ?, 4.4, и ?, тройная, 5.1, 10.5, и 11, deep yellow, blue, and ruddy.
   Арабам они были известны как Al Marfi?, Локоть, по месту своего расположения; в Century Cyclopedia для этих звезд дается наименование Marfak.
   ? отличается большой собственной скоростью движения - 3?.8 в год; с этой скоростью она совершит полный оборот за 300 000 лет.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Замки и ключи, однако, использовались во времена Троянской войны; были найдены в египетских катакомбах и на рельефных изображениях Большого храма в Карнаке; обнаружены при раскопках дворцов Хорасабада вблизи Ниневии; дважды упомянуты в Ветхом Завете, уже во времена Ехуда, в Книге Судей, III.24 и 25.
   ?
   2 Gwydyon ассоциируется с классическим Гермесом-Меркурием, считается изобретателем письменности, практической магии и устроителем радуги.
   ?
   3 То же самое говорят о комете 1843 года Миллериты, считавшие ее появление предвестником конца мира.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Кассиопея была царицей земли Филистимской, которую иногда называют Эфиопией, и которая почти наверняка должна быть отождествлена с библейской землей филистимлян, или приблизительно той частью Палестины, которая в наше время именуется сектором Газа. Ее имя, как утверждается, финикийского происхождения. Любое из этих обстоятельств может связывать ее с "пальмою" - по крайней мере, в английском языке; феникс на латинском и греческом; о связи с Газой, см., например, иконографию Святое Семейство возвращается из Египта, в Базилике Св. Николая в Толентино. Хотя употребление "пальмы" не является правильным (дерева, а не венка, сплетенного из листьев), мне до сих пор кажется, что связь искать следует именно здесь.
   ?
   b1 b2 В каталогах обозначены как SN 1572 (сверхновая 1572); современные телескопы позволяют вновь увидеть их, или, по крайней мере, то, что от них осталось, поскольку ни одна из звезд, как кажется, "не выжила". Для больше информации см. Hartmut Frommert's page и ссылки, там приведенные.
  
   ?
   c По словам Гумбольдта - источник, наиболее часто используемый Алленом - Леовитиус утверждает (вероятно в De coniunctionibus magnis, опубликованной в 1564, за несколько лет до сверхновой Тихо), он читал в "рукописной хронике", что новая звезда появилась в те годы между Кассиопеей и Цефеем, очень близко к Млечному Пути. Леовитиус прямо говорит, что эта звезда не то же самое, что комета.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Кентавр его названье!
   ......
   Кентавр же стрелы мечет, он стремится
   Сразить врага. Но если лютня грянет,
   Повержен будет он, и не восстанет...

Джон Китс, Эндимион*.

   Centaurus, Центавр,
   от ?????????, использованного Аратом, вероятно, идущее с древних времен, название, идентичное греческому; он также именовался ?????? ???, Всадник-Зверь, обычное эпическое название кентавра, также встречающееся в эолийском диалекте. Это имя также относилось к мифическому Фолу, сыну Силена и Мелии, самому гостеприимному среди кентавров, который скончался, принимая у себя Геркулеса. Аполлодор пишет, что по просьбе последнего кентавр был взят на небо, в число созвездий, и ассоциировался с ???????, Гостеприимством, Доброжелательностью.
   Эратосфен утверждает, что созвездие изображает ??????, наименование, перешедшее в формы Chiron и Chyron, и часто встречающееся у поэтов классического времени, и сохранившееся в астрономических работах даже до Иделера. В переводе это название звучит как Искусный, что хорошо соответствует репутации этого кентавра. Он был сыном Хроноса и океанской нимфы Филиры, которая, после его рождения, была превращена в липу, отчего Philyrides иногда прилагалось к созвездию; существует еще один миф, объясняющий другой вариант его имени - Phililyrides, от сына Филилиры (любящая лиру), от которой он унаследовал музыкальное искусство. Он изображается спокойным и полным достоинства, весьма отличным от агрессивного изображения Стрельца; святой Климент Александрийский писал, что он первым стал учить смертных праведной жизни. Его история породила исторические параллели, даже с сэром Исааком Ньютоном. Как наиболее мудрый и справедливый из буйного племени кентавров, он был любимцем Аполлона и Дианы, которые научили его ботанике и музыке, астрономии, предсказаниям и медицине, он был учителем самых известных героев греческих мифов. Мэтью Арнольд писал о нем в Эмпедокле на Этне:
   На Пелионе, покрытом густой травой, возлежал старый кентавр Хирон, а рядом с ним стоял юный Ахиллес. Мудрец учил его, как среди гор и оврагов искать места с чистой водой, куда приходят отдыхать кентавры, учил о богах и звездах, о приливах и отливах...
   ----------
   *) Пер. Е. Фельдмана.
   Кроме того, он считается легендарным изобретателем объединения звезд в созвездия, как это мы видим в стихотворении Дайера Руно:
   Следуя звездам, которыми искусство Хирона
   Разделило небесную сферу;
  
   и отцом Гиппо, о которой Еврипид пишет, что она умела предсказывать события по звездам.
   История Фола повторилась с Хироном: будучи случайно ранен одной из отравленных стрел своего ученика Геракла, кентавр отказался от своего бессмертия в пользу титана Прометея и был взят на небо Юпитером. Его имя и профессия нашли отражение в средневековом названии лекарственного растения Centaurea, золототысячник, более ранняя форма Chironeion.
   Прометей, по всей видимости, унаследовал не только бессмертие Хирона, но и его астрономические знания, поскольку Эсхил считает его основателем человеческой цивилизации и "преисполненным самой искренней любви к роду человеческому", и пишет в Прометее прикованном:
  
   ...разуменья не было
   У них ни в чем, покуда я восходы звезд
   И скрытый путь закатов не поведал им*.
   Изображение кентавра в соответствии с Гомером, Гесиодом и даже Бероссосом, имеет только человеческую природу, Пиндар был первым, описавший его как имеющим двойную, и с тех пор человеческая часть изображения заканчивается талией, а далее следует изображение лошади. Уильям Моррис так описывает его в Life and Death of Jason:
   Наконец, глазам предстал Кентавр, могучим серым конем рысью двигавшийся вниз по поляне. За спиной у него вились длинные пряди, обвивавшие голову, подобно потоку. До пояса он был человеком, ниже пояса - конь; венок из дубовых листьев прикрывал то место, где соединялись конь и человек. На нем была золотая с рубинами корона, а в руке могучий лук, который вряд ли удалось бы согнуть самому сильному человеку.
   Некоторые древние художники и слагатели мифов изменили эту заднюю часть на бычью, создав тем самым Minotaur, на берегах Евфрата изображение полностью было быком, Bull. Арабы в задней части изображали медведя, но использовали греческое наименование Al Kentaurus, которое рассматривается как источник совершенно необъяснимого Taraapoz, которое мы находим в Commentary Редуана для этого созвездия.
   Некоторые из звезд Центавра, вместе со звездами Волка, были известны ранним арабам как Al ?a?b al Karm, Винная Лоза; и опять как
   -------------
   *) Пер. С. Апта.
   Al Sham?r??, Ветвь Пальмы, встречающееся после того, как Казвини Центавра держащим ее в руке. Это название превратилось в Asemarik, и из него, вполне вероятно, происходит Байерово Asmeat. Он также использовал слово Albeze; у Риччоли Albezze и Albizze, -- что не совсем понятно, если только не происходит от арабского Al Wazn, Весы, иногда применявшееся к ? и ?.
   Хайд использует другое наименование (из Альбумасара), Birdun, Вьючная Лошадь.
   Птолемей описывает фигуру как держащую в одной руке волка, а в другой тирс, образованный четырьмя звездами 4-й величины, из которых сегодня можно отыскать только две; Thyrsus формируется, согласно Геминусу, в отдельное созвездие, у Гиппарха обозначенное как ???????????, - у Манития как ??????, -- Плиний также упоминает о нем, но выбор таких тусклых звезд для созвездия кажется странным.
   Лицо Центавра обращено к востоку, на небесной сфере Фарнезе он изображен, указывающим левой рукой на Зверя и близлежащий круглый Алтарь; но у Гигина (1488) Зверь лежит в вытянутых руках, Заяц на копье и Фляга вблизи пояса; в Alfonsine Tables в правой руке он держит тирс, а волк располагается слева у ног, что соответствует арабскому изображению. Leyden Manuscript (Лейденский манускрипт) содержит весьма странный рисунок - с бритым лицом и пышными усами (!), с копьем и зайцем на нем, и Козленком, вместо Зверя, протянутым по направлению к Алтарю, а также обычной флягой. Байер показывает Центавра с Волком; Бурритт - нападающим, с копьем в правой руке и щитом в левой, с тирсом и флягой; Гроций называет эту часть созвездия Arma. В Century Dictionary изображены тирс и копье.
   В Риме созвездие называлось Centaurus, и имело двойную природу, как у Манилия, и Geminus biformis Германикуса; Minotaurus; Semi Vir, Получеловек, и Semi Fer, и Полузверь; Pelenor и Pelethronius от горного обиталища кентавров в Фессалии; Acer Venator, Неистовый Охотник; у Вергилия Sonipes, Шумный. В Alfonsine Tables назван Sagittarius tenens pateram seu crateram (Стрелец, держащий кубок или чашу), чтобы отличить от Стрельца с более соответствующим ему луком.
   Роберт Рекорд, в 1551 году, пишет Centaure Chiron, но Мильтон, в 1667 г., просто Кентавр, обозначая фигуру зодиака, равно как и многие другие до и после него; действительно, Стрелец, вне всякого сомнения, был первоначально Кентавром и на берегах Евфрата, Кентавр юга имеет, как кажется, греческое происхождение. Вместе с тем, с классических времен возникла путаница среди писателей, использовавших в своих произведениях одно и то же название для обоих созвездий, это продолжается и по сей день; то, что один автор приписывает одному созвездию, другой автор приписывает другому. В течение 17-го века, впрочем, английскими авторами было сделано некоторое разграничение, поскольку они ввели новое наименование - Great Centaure.
   У некоторых средневековых христианских астрономов именуется Noah, Ной, Юлиус Шиллер представляет его фигуру как Abraham with Isaac, Авраам и Исаак; Цезий сравнивает его с Nebuchadrezzar, Навуходоносором, в то время, когда "тот питался травой, подобно волу".
   Это одно из крупнейших созвездий, протяженностью более 60®, его центр расположен приблизительно в 50® к югу от Спики, ниже хвоста Гидры; Арат располагал его полностью под Скорпионом и Клешнями, ошибка, указанная Гиппархом. На широте Нью-Йорка он виден не полностью, из звезд хорошо видна ?, переменная 2-ой величины, на правом плече, в июне, в 12® над горизонтом, когда пересекает меридиан и на 27® к юго-востоку от Спики; других каких-либо примечательных и ярких звезд здесь не наблюдается. Об этой звезде упоминал профессор Klinkerfues из Геттингена, в своей телеграмме от 30 ноября 1872 г., по поводу гибели кометы Биэлы, которая, по его мнению, должна достичь поверхности земли на три дня ранее расчетного срока и может быть видима неподалеку от этой звезды.
   ? расположена на левом плече, имеет 2 1/2 звездную величину, и находится в 11® к западу от ?.
   Каталог Гулда содержит 389 звезд в этом созвездии, видимых невооруженным взглядом.
   Здесь расположена одна из наиболее примечательных туманностей, NGC 3918, обнаруженная сэром Джоном Гершелем, который назвал ее Blue Planetary, "очень похожей на Уран, но в полтора раза больше размером".
   Новая, 7-й звездной величины, которая наблюдалась в Центравре между 14 июня и 8 июля 1895 года, с момента своего открытия превратилась в газовую туманность, как это случилось с новыми в Возничем, Лебеде и Наугольнике.
   ?, двойная, 0.2 и 1.5, белая и желтоватая.
   В изданном Бейли каталоге Улугбека называется Rigil Kentaurus, от Al Rijl al Kentaurus, Копыто Кентавра; название происходит от ее места расположения на правом переднем копыте, где ее помещает Байер. Хризокосса использует синоним ???? ?????????; а наш Century Dictionary сохраняет единственно Rigel, хотя это название более применяется к ярчайшей звезде Ориона. У Бурритта это звезда на левом копыте, 4-й звездной величины, для которой он ошибочно использует обозначение ?; а над пястью нашу звезду 1-й величины, также помеченная ?, но с названием Bungula, которое я нахожу только у него и еще в Standard Dictionary. Он не дает никакого объяснения, я также не могу его объяснить; может быть, это слово произведено Бурриттом из ? и ungula, копыто, но даже в этом случае буквенные обозначения стоят неправильно.
  
  
   Иделер говорит, что ? и ? по-арабски называются ?a?ar, Земля, и Wazn, Весы; но он, похоже, не уверен, какое название к какой звезде относится, и полагает, что ?a?ar относится к ?.
   Эти две звезды были одними из Al MuhlifaОn, Связанных, подобно ? Арго и ? Большого Пса.
   Великолепие ? естественно привело к поклонению ей на берегах Нила, а ее первое видимое появление, в день осеннего равноденствия, связывается Локьером с ориентацией по меньшей мере девяти храмов в северном Египте, датируемых постройкой с 3800 до 2575 г. до н.э., и нескольких на юге, начиная с 3700 г. до н.э. В качестве объекта поклонения была известна, вероятно, как Serk-t.
   Не менее важную роль ей отводили в Южном Китае, где она определяла звездную фигуру Nan Mun, Южные Ворота.
   ? расположена в Млечном Пути, в 60® к югу от небесного экватора, кульминирует вместе с Арктуром, но не видима к северу от 29-ой параллели. Она представляет большой интерес для астрономов, будучи, по современным представлениям, одной из ближайших звезд к нашей Солнечной системе, хотя она удалена на расстояние, в 275 000 раз превышающее расстояние от Земли до Солнца - 92,892,000 миль, и в сто миллионов раз превышающее расстояние от Земли до Луны - 238,840 миль. Ее параллакс, впервые измеренный Хендерсоном на Мысе Доброй Надежды в 1839 году, а позднее Джиллом и Элкином, в настоящее время считается равным 0?.75, что соответствует расстоянию в 4 1/3 световых года.
   Мы сможем лучше понять величину этого расстояния, воспользовавшись объяснением профессора Юнга, что если линию, проведенную между центрами Земли и Солнца принять за расстояние в 215 футов, то от этой звезды нас будет отделять 8000 миль; или же из иллюстрации сэра Джона Гершеля:
   если мы будем бросать горошину через каждую милю в безграничном океане, то чтобы достичь ближайшей звезды, нам потребуется 10,000 кораблей, каждый из которых возьмет на борт 600 тонн гороха.
   Для более понятного представления параллакса, он говорит, что "угол в 2? соответствует тому, как мы будем видеть круг диаметром 6/10 дюйма на расстоянии в одну милю".
   Если наше Солнце удалить от нас на расстояние, равное расстоянию до ? Центавра, его диаметр в 866,400 миль образовывал бы угол дуги, равный всего лишь 1/143?, и было бы различимо только в самые сильные телескопы; оно казалось бы звездой приблизительно 2-ой звездной величины, подобно некоторым звездам вблизи трона Кассиопеи.
  
  
   Двойственность ? впервые была обнаружена Richaud в Пондишерри, Индия, в 1689 году; но у него имеется некоторое отличие в определении звездных величин составляющих ее компонентов. Ранее астрономы полагали, что меньшая звезда, ?1, имеет 4-уж звездную величину; и даже Гулд недавно оценивал ее размер как 3 1/2; вместе с тем Miss Clerke пишет, "меньшая, хотя и излучает всего лишь 1/3 света по сравнению со своим соседом, с полным правом может претендовать на 1-ую звездную величину"; все это может указывать на то, что с начала наблюдений ее светимость изменилась. В сумме они дают световой поток в четыре раза больше солнечного, в то время как по массе всего лишь вдвое превосходят его.
   Период обращения по орбите составляет около 81 года; позиционный угол в 1897 году составлял 208®; и сейчас они удалены друг от друга на 21?.5 , - то есть на расстояние около 2700 миллионов миль, - и тем не менее, составляют звездную пару! Расстояние между ними продолжает увеличиваться.
   Их собственное движение составляет приблизительно 3?.7 в год, или около 446 миллионов миль вдоль линии наблюдения, и через 12,000 лет они окажутся в созвездии Южного Креста.
   Спектр ?2, большей звезды, представляет собой нечто среднее между солнечным и Сириуса.
   ?, 1.2.
   Бурритт располагает ее вблизи правой передней ноги, называя Agena, но никак не объясняет ни значение, не происхождение слова, а еще где-либо мне найти его не удалось; Байер располагает ее в левой задней четверти1.
   ?a?ar и Wazn, Земля и Вес, как кажется, использовались без системы, поскольку эти названия для ? и ? встречаются в Арго, Голубе и Малом Псе, вероятно, по причине их близости к горизонту; меридиональная высота ?, в 1000 году в Каире, на 30о северной широты, составляет только 4®. Гайд, однако, говорит, что ? и ? были теми звездами, которые соответствуют этим арабским названиям.
   В Китае ? именовалась Mah Fuh, Живот Лошади.
   Она и ? являются Southern Pointers, Южные Указатели, поскольку указывают направление на Южный Крест, который для южного полушария является своеобразной Малой Медведицей.
   Бушмены Южной Африки знают их как Two Men that once were Lions, Двое мужчин, когда-то бывших львами; а австралийские аборигены как Two Brothers, умертвившие своими копьями Чингала, а восточные звезды Креста наконечники копий, которыми они пронзили его тело.
   ?, 2.4, которую Байер помещает на правой передней ноге, и ?, 4.4, в древнем Китае носили название Koo Low, Арсенальная Башня; а ?, 2.8, в более поздние времена, Ma Wei, Хвост Лошади.
   Ранее ?, ?, ?, и ?2, четыре Dictis a nautis Croziers каталога Галлея, составляли Южный Крест; ? у Аль Тизини, вероятно, Al N??ir al Ba?n al Kentaurus, Одна из Ярчайших на Животе Кентавра.
   ?, двойная и переменная, 2.2. до 2.7 и 14.3, красная и голубоватая,
   в Century Cyclopedia поименована как Chort, возникшая по ошибке редактора, приписанная Центавру, но на самом деле относящаяся к Льву, это обозначение и название относятся к ? Льва, в той четверти, которая охватывает его ребра, что означает и арабское слово ??r?tan. ? в Центавре расположена на левом плече созвездия.
   Наблюдатели Гарвардской обсерватории в Арекипе сообщают о ее спутнике, находящемся на расстоянии 3?  при позиционном угле 180® и имеющем 8-ую звездную величину. В обсерватории Лоуэлла он не был обнаружен; но в 1897 году спутник вновь был обнаружен, на расстоянии примерно в 70? при позиционном угле 128®.6.
   ? в Китае называлась Ke Kwan, Кавалерийский Офицер; ?, ?, и ? были Wei, Весы; i, g, k, ?, и A, вместе с другими тусклыми звездами, Choo, Столп; еще некоторые слабые звезды вблизи подножия креста были Hae Shan, Море и Скалы.
   Буква ? была использована Байером для обозначения слабой звезды 4-ой величины в imo dorsoа человеческой части фигуры, которую Галлей, в 1677 году, поместил в своем каталоге как туманность; но Фельдхаузен, на Мысе Доброй Надежды, чей телескоп был лучшим телескопом Джона Гершеля, пишет, что это "благородное шаровое скопление, не имеющее себе аналогов по количеству звезд и самое крупное на небесах". Оно кажется абсолютно круглым, 20? в диаметре, и содержит тысячи слабых звезд 13-15 величины; в то же время его структура показывает, что оно может быть самым молодым в своем классе. Оно имеет номер NGC 5139, было сфотографировано Бейли в Арекипе, и насчитывает 6336 звезд, среди которых он насчитал 122 переменные.
   Она пересекает меридиан 1 июня, около 36® южнее Спики, но не видима к северу от 34-ой параллели.
   0x01 graphic
   Примечания редактора:
  
   1 Аллен, который правильно расшифровал смысл Bungula, не в состоянии признать Agena за аналогичное объединение, ? и gena, колена. - Дональд Менцель, 1963.
  
   Примечание Тайера: Приведенное выше краткое примечание охраняется авторским правом с 1963 года; но так как оно коротко, я воспроизвожу его здесь, чтобы "добросовестно использовать", тем более, что ниже я даю его анализ.
  
   Gena есть латинское слово, это бесспорно: оно означает "щека"; колено есть genu, с неизменяемой формой *gena. Никто кроме Менцеля не считает gena греческим словом, в греческом языке колено - ????. Так что предположение Аллена, который говорит об образовании Бурритом звездного названия из ? (которая должна бы быть ?) и ungula - корректно; но предположение, что Буррит таким же образом должен был произвести Agena из ? (которая должна была бы быть ?) и *gena, выглядит ошибочным и очень сомнительным.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Здесь мы сталкиваемся с пуританством Викторианской эпохи; это единственная причина использования латинского языка (imo dorso = самая низкая задняя часть), чтобы скрыть, какая именно часть человеческого тела является местоположением этой звезды.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Цефей, подобный тому, кто протягивает вперед обе руки.

Браун, Арат.

  
   Cepheus, Цефей
   во Франции CИphИe, в Италии Cefeo, изображается в царском одеянии, с одной ногой вблизи полюса (Полярной звезды), а другой на колюре солнцестояния, его голова увенчана короной, звездами 4-ой величины ?, ?, и ?; ? и ?, расположенные вблизи коленей, образуют равносторонний треугольник с Полярной звездой; почти всегда изображается в соответствии с описанием Арата. Некоторые видят в его звездах большую K, открытую по направлению к Кассиопее, - ?, ?, ?, ?, и ?, вместе с ? и ?. Ахилл Татий, живший, вероятно, в 5-ом столетии н.э., утверждает, что это созвездие было известно еще в Халдее за двадцать три столетия до нашей эры, когда земные цари в этой стране воспринимались как сыновья Бела, о котором Плиний пишет [VI.121], что он Inventor hic fuit sideralis scientiae, т.е. был изобретателем астрономической науки.
   В греческой истории, подобно многим другим звездным персонажам, Цефей связывался с походом аргонавтов.
   Это созвездие, как и в наши дни, называется одинаково у всех ранних астрономов и классических авторов, но Германик производит Iasides от ??????? Арата; Нонн пишет ???? ?????????; исходя из его царского титула, который затем превратился в Vir regius и даже Regulus. Другие пишут, что он был прежним Nereus, а также Senex aequoreus, встречается также странное название Juvenis aequoreus.
   Cantans, Sonans, и Vociferans показывают, что в древние времена это созвездие путали с расположенным неподалеку Волопасом; в то же время встречаются Dominus solis, Flammiger, Inflammatus, и Incensus и прочие "огненные" эпитеты, которые, вообще говоря, не подходят к этому тусклому созвездию, если только их источником не является рассказ о солнечных таблицах, распространенных в Эфиопии, в земле, где некогда царствовал Цефей. Другие, однако, высказывают предположение, что голова фигуры расположена и как бы освещена Млечным Путем, в то время как остальная часть находится вне его. Как кажется, именно об этом говорит Гораций:
  
   Светлый отец Андромеды являет
   Скрытый огонь...
  
   Цефей - весьма неприметное созвездие, но, по всей видимости, высоко ценился в древности как основатель королевской династии, и его история хорошо отражена в греческой литературе 5-го столетия до Р.Х. Название ??????, которое Браун сравнивает с Khufu, строителем Великой Пирамиды, было источником множества странных наименований, из-за ошибок арабской транскрипции - сначала в ?ifa?s, ?ika?s, Kankaus; затем в Fikaus, Fifaus, и Ficares, или Phicares, обычное для Персии, и Phicarus. Чилмед предполагает, что Phicares было финикийским названием, эквивалентным Flammiger, и идентичным ????????, Место для разведения огня, которое, в форме Pirchaeus, было использовано для обозначения этих звезд. Позднее в астрономической литературе мы встречаем Caicans, Ceginus, Ceichius, Chegnius, Chegninus, Cheguinus, и Chiphus, некоторые из них также относятся к Волопасу.
   В Индии Цефея знали как Capuja, заимствованного из Греции; но Хьюитт утверждает, что древним индусам он был известен как Kapi, Царь Обезьян, когда его звезды ? и ? находились на полюсе в 21000 и 19000 гг. до н.э.
   Данкин производит наше название от эфиопского Hyk, Король, но связь с Эфиопией могла бы возникнуть в том случае, если бы Эфиопия располагалась в Азии; наш Цефей имеет, вне всякого сомнения, происхождение с берегов Евфрата. Тем не менее на рисунках Байера он выглядит типичным африканцем.
   В Китае, приблизительно в границах этого созвездия, располагался Inner Throne of the Five Emperors, Сокровенный Трон Пяти Императоров.
   Арабские астрономы перевели Inflammatus как Al Multahab; однако кочевым племенам Цефей, или по крайней мере некоторые из его звезд, был известен как Al Aghn?m, Овца, и таким образом ассоциируется с предполагаемой Fold, Кошарой, большой фигурой, располагавшейся вокруг полюса, наглядные следы которой появляются в звездных названиях этого и других приполярных созвездий. Байер указывает на некоторые из них, - ?, ?, ?, ?, ? и ?, - как на Shepherd, DogSheep; Овчар, его Собака и Овцы; однако Смит представляет Цефея как Dog, Собаку, а Кассиопею как ее владелицу. Риччили, цитируя Кирхера, как и он, арабское "Raar, KeldsSan: nempe Pastorem, Canem, Oves", более корректно транскрибирует Rai?, Kalb, и Sh?m.
   Переводчик сочинения аль-Фергани1 Elements of Astronomy (Начала астрономии) называет это созвездие Al Radif, Последователь, что, может быть, является следствием какого-либо недоразумения, возникшего из-за близкого расположения Al Ridf в хвосте Лебедя, поскольку для Цефея, насколько известно, подобное название более нигде не встречается. Раннее арабское Kidr, Котел, был сформирован из тусклых звезд от ? к ? на руке нашего нынешнего созвездия, простирающейся к крылу Лебедя.
   На месте Цефея Кассий помещает King Solomon, или Zerah, Зарая эфиоплянина, разбитого царем Асою, как об этом говорится во Второй Книге Паралипоменон, XIV, 9-12; но Юлиус Шиллер утверждает, что здесь должен находиться Saint Stephen, Св. Стефан.
   Аргеландер насчитывает здесь 88 видимых невооруженным взглядом звезд; Хейс - 159.
  
   ?, 2.5, белая.
   Alderamin, Альдерамин, от Al Deraimin из Alfonsine Tables 1521 года, первоначально Al Dhir?? al Yam?n, Правая рука, но сегодня обозначает плечо. Байер пишет it "Aderaimin, испорченное Alderamin"; у Шикарда - Adderoiaminon; у Ассемани - Alderal jem?n, в то же время у других авторов находим Al Derab, Al Deraf, Alredaf, и Alredat. У Казвини упоминается как Al Fir?, но, хотя мы и можем найти это название на глобусе Борджиа, Иделер полагает, что это ошибка автора, поскольку единичная звезда не может называться Стадо, что, собственно, и означает Al Fir?. Улугбек более правильно именует ?, ?, и ? Al Kaw?kib al Fir?, Звездное Стадо, хотя, может быть, ему более соответствует Стадо Антилоп.
   ? кульминирует 27 сентября.
   Она станет Полярной звездой в 7500 году; северный полюс планеты Марс направлен приблизительно на половину расстояния между этой звездой и ? Лебедя.
   ?, двойная, 3.3 и 8, белая и синяя.
   Alfirk, Альфирк, таково в настоящее время название этой звезды, хотя первоначально так называли ?; иногда встречается Ficares, одно из редких наименований, которое также относилось ко всему созвездию, и прилагалось арабами к другим его ярким звездам.
   Ее компоненты находятся на расстоянии 14? один от другого при позиционном угле 251®.
   ?, 3.5, желтая.
   Errai, Эрраи, в Палермо и Er Rai в других каталогах, иногда Arrai, Альраи, от Al R?i?, Пастух, изначальное название, распространенное в Аравии.
   В Китае Shaou Wei, Младший Стражник.
   ? в настоящее время находится на левой колене Короля, и станет полярной звездой через 2600 лет.
   ?, ?, ? и ?, приблизительно 4-й звездной величины, были в Китае Tsaou Foo, возница Му Вана, 5-го императора династии Чжоу, 536 г. до н.э.
   ? является двойной звездой, желтый и синий компоненты которой отстоят друг от друга на 41? при позиционном угле 192®. Меньший компаньон имеет 7-ю звездную величину, больший изменяет свою светимость с 3.7 до 4.9 с периодом 10 2/3 дней. Это было обнаружено Гудрайком2 в 1784 году; Белопольский считает, что это спектрально-двойная звезда, с периодом обращения равным периоду изменения.
  
   Неподалеку от нее находится радиант Cepheid, метеорного потока Цефеид, видимый с 10 по 28 июня.
   Соседние ?, ?, ? и ?, отмечающие собою голову Короля, отмечают также свободную область в южном углу Млечного Пути, подобную Угольным Мешкам Северного и Южного Креста.
   ? и ?, 4-ой звездной величины, расположенные вблизи левого запястья, носят название Al ?idr.
   ?, двойная звезда, 4.4 и 8.5 звездной величины, в Китае называются Shang Wei, Высший Стражник. Компоненты, желтый и синий, находятся на расстоянии 7?.5 друг от друга, при позиционном угле 124 ®.
   ?, неправильная переменная, 4 (?) до 5 (?), темно-красная,
   приблизительно в 5о к востоку от головы Цефея, знаменитая Garnet Star сэра Уильяма Гершеля, и под этим наименованием включена Пиацци в Palermo Catalogue, тем не менее, странным образом исключена из списка Флемстида, возможно, по причине своей переменности. Это подозрение, высказанное Хиндом в 1848 году, было подтверждено Аргеландером.
   Это одна из красивейших звезд, видимая невооруженным глазом, и сравнение с близлежащей ? выявляет ее очень специфический цвет, который, впрочем, иногда меняется на оранжевый.
   ?, двойная, 4.5 и 7, синяя.
   Казвини называет ее Al ?ur?a?, арабским словом, которое Иделер переводит как белое пятно, или отметина, на морде лошади; но, предполагая, что это не является собственным названием звезды, предлагает Al ?irdah, Обезьяна. Он, как кажется, забывает Al Hi??ah Ориона, имеющее то же значение, против которого он возражает.
   Ее компоненты располагаются на расстоянии 7?  друг от друга при позиционном угле 285®.
   ?, 5-ой звездной величины, носит имя Al Kalb al R??i, Собака Пастуха, охраняющая Стадо, которое символизируют ?, ?, и ?; k, h, и v, вместе с другими, располагающимися между ногами фигуры и Полярной звездой, именуются Al Aghn?m, Овцы, по всей видимости, отбившиеся от стада.
   ?1 и ?2, 5-ой звездной величины, приведены у Байера под названием Castula, Нониус, эквивалент ??????, Передняя часть платья, где и расположены.
   Остальные мелкие звезды этого созвездия, а также некоторые звезды Жирафа, в Китае носили имя Hwa Kae, Охранитель Государства.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
  
   1 Этот автор, Абен аль Касир из Ферганы в Согдиане, был видным астрономом 9-го столетия, и многие цитируют его работы с 16 по 18 вв., называя при этом Alfergan, Alferganus, Alfragani, и Alfraganus. Его работа, чрезвычайно важная в его время, была переведена (с примечаниями) Голиусом (голландец Jakob Gohl) и опубликована после смерти последнего в 1669 году.
   ?
   2 Джон Гудрайк из Йорка, Англия, запомнился среди астрономов прошлого века как прилежный и успешный наблюдатель переменных звезд, хотя он и был глухонемым, и скончался в раннем возрасте - 22 лет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

И даже Церберу нашлось место,

Хотя истинный дом его далек от Небес.

Bedford Catalogue, цитируется у Смита

  
   Cerberus, Цербер
   в Италии Cerbero, у Сеччи ассоциируется с Ramo, Ветвью, во Франции оба названия объединены в одно Rameau et CerbХre.
   Это созвездие, бывшее некогда "спутником" Геркулеса, сегодня полностью игнорируется астрономами; первоначально оно появляется у Гевелия в его Firmamentum Sobiescianum, однако Фламмарион утверждает, что она встречается на сфере Евдокса как Ветвь. Включает звезды 4-ой и 5-ой звездной величины, которые у Гевелия соответствуют 93, 95, 96 и 109 у Флемстида, и находятся на середине расстояния между головой Геркулеса и Лебедем.
   Придворный поэт Якова I называет страшного Цербера "трехголовым привратником ада", так он и изображался в качестве небесной фигуры, со змеиными языками; но место обитания существа и возложенные на него обязанности, как казалось, совсем не соответствуют его положению на небе, так что это было сделано, вероятно, чтобы пополнить список мифологических персонажей, поскольку победа над ним замыкала собой круг двенадцати подвигов Геракла.
   Другие считают, что это фигура олицетворяет собой змею, побежденную героем, наводившую ужас в окрестностях Taenarum, по-гречески ???????, ныне мыс Матапан.
   Некоторые из звезд Цербера были известны в Китае как Too Sze, Мясная Лавка; другие как Meen Too, Мерка Платья.
  
  
  


  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Южным ветром навеян ей враг,
   Чудовище из Океана.

Браун, Арат.

  
   Cetus, the Whale, Sea Monster, Кит
  
   во Франции Baleine, в Италии Balena, в Германии Wallfisch.
   Это созвездие было известно давно, еще со времен Арата, и символизировало собой мифическое создание, посланное пожрать Андромеду, но превратившееся в камень при виде головы Медузы в руке Персея. Достоверность этой истории подтверждают Плиний [H. N. IX.11] и Солин, которые пишут, что кости монстра были доставлены в Рим Скавром, скелет чудовища достигал сорока футов в длину, а позвонки имели шесть футов в окружности; святой Иероним пишет, что видел их в Тиреа, а Павсаний добавляет, что ему известен источник, воды которого красны от крови чудовища. Но легенды, в которых встречается Кит, как кажется, зародились на берегах Евфрата задолго до нашей эры; чудовище появляется в драмах Еврипида и Софокла, а затем и в последующей литературе.
   Употребляя это наименование, греки обычно следуют за Аратом и Эратосфеном, использовавшим ?????, но они также использовали ?????, ?????, и ?????, названия некоторых видов китообразных; и их эквиваленты ??????? and ???????1, из ???????, продувать, выпускать воду, что характерно для этих животных. Последнее слово, транслитерированное по-разному, было общим названием созвездия для римских авторов, и встречается у них как Pristis, Pristix, и Pistrix, с добавлением прилагательных auster, Nereia, fera, Neptunia, aequorea, и squammigera. Кит, однако, стало обычным названием со времен Витрувия [IX.5], превратившееся в Cete в работах некоторых астрономов 17-го столетия, хотя звездная фигура отличается от любого вида кита, известного зоологам.
   В Харлейском2 и Лейденском манускриптах он изображен с собачьей головой, ушами и передними ногами, но с длинным, в виде трезубца, хвостом; возможно, это изображение взято с древнего барельефа, изображающего Персея и Андромеду, хранящегося в Неапольском музее. Таким же образом он показан на глобусе Фарнезе, и это изображение, возможно, послужило возникновению раннего названия, Canis Tritonis, которое мы находим у Лаланда в виде Chien de Mer. В издании Гигина 1488 г. мы видим существо, напоминающее дельфина, с хоботком и бивнями, что повторяет издание Micyllus 1533 года; Дюрер еще более изменяет вид головы и передних частей тела.
   Таким образом, у все они представляют его в виде странного свирепого морского существа, в более поздние времена связанного с историей Андромеды, а поначалу, может быть, с евфратской Тиамат, в других формах - Дракона, Гидры и Змеи; действительно, некоторые думают, что Дракон был врагом Андромеды по причине его соответствия другим персонажам легенды. Альтернативным значением слова ????? является Тунец3, также означающий ??????????, Северную Рыбу в зодиаке, и не исключено, что последняя фигура в зодиаке должна быть заменена в истории на древнего Кита.
   Кит иногда представляется плавающим в реке Эридан, хотя обычно он располагается на берегу, с передними лапами в воде; его голова, расположенная прямо под Рыбами, отмечена неправильным пятиугольником звезд, а его тело простирается от изгиба Эридана до потока, вытекающего из сосуда Водолея. Он занимает пространство 50® в длину и 20® в ширину, и поэтому является одним из наиболее крупных созвездий на небе; однако в нем нет ярких звезд, превышающих 2-ю звездную величину.
   Аргеландер насчитывает в нем 98 звезд, Хейс - 162.
   Almagest 1515 и Alfonsine Tables называют его Balaena, у Фирмикуса Belua, Зверь или Монстр, более подходящее название, чем наше. Байер упоминает о нем как о Draco, и рисует его соответствующим образом, но без крыльев; он также делает ссылки на Leo, Monstrum marinum, Ursus marinus, Orphas, и Orphus; Гроций употребляет Gibbus, Горбатый, ссылаясь на анонимных авторов.
   Арабским астрономам, вне всякого сомнения, греческое созвездие было известно, и они называли его Al ?e?us, от которого произошли Elketos, Elkaitos, и Elkaitus; но их предшественники, которым ничего не было известно о королевской семье и ее врагах, разделили эти звезды на три различных астеризма. Обозначающие голову, ?, ?, ?, ?, ?, ?1 и ?2, были Al Kaff al Jidhmah, Часть Руки, от воображаемого сходства с их Указующей Рукой, нашей Кассиопеей; ?, ?, ?, ?, и ?, находящиеся в теле нашего Кита, были Al Na??m?t, Страусиха; а четыре, расположенные на прямой, длиной в 3® в хвосте, все помеченные ?, были Al Ni?h?m, Ожерелье.
   Библейская школа 17-го столетия, конечно же, видела здесь Whale that swallowed Jonah, Кита, проглотившего Иону; а комментаторы этой великой астрономической поэмы, Книги Иова, говорят, что оно символизировало Leviathan, Левиафана, о котором Господь говорил с патриархом. Юлиус Шиллер полагает, что это "SS. Joachim and Anna", святые Иоаким и Анна.
   Иногда его называли Easy Chair, Кресло, по расположению его главных звезд, спинкой повернутого к Ориону.
   Хотя созвездие Кита и известно с давних времен, оно не представляет особого интереса, за исключением того, что в нем находится южный полюс Млечного Пути и Прекрасная звезда, переменна Мира; также следует отметить большое количество туманностей, расположенных в этом созвездии.
  
   ?, 2.9, ярко-оранжевая.
   Menkar в Alfonsine Tables 1521, у Скалигера Monkar, иногда Al Min?ar, Нос, используется до сих пор, ибо обозначает раскрытые челюсти монстра. Это известная звезда в северо-восточной части созвездия, она кульминирует 21 декабря.
   Al Kaff al Jidhmah, так обозначена она на сфере Борджиа, и так обозначают ее Улугбек и аль-Тизини, из общего названия звезд, составляющих голову; но в современном списке звезд это название прилагается только к ?.
   У астрологов сулила опасности, проистекающие от диких зверей, позор, несчастья и болезни, всем, родившимся под ее влиянием.
   В Китае ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?1, и ?2 были Tseen Kwan, Круглое Зернохранилище Небес.
  

Другие близ хвоста мрачного монстра.

Браун, Арат.

  
   ?, 2.4, желтая.
   Deneb Kaitos от арабского Al Dhanab al ?ai?os al Jan?b?yy, Хвост Кита, направленный на юг, т.е. Южная часть хвоста. Хризокосса дает синоним ???? ??? ??????, произвольно образованный от арабского названия; в Alfonsine Tables 1521 называется Denebcaiton.
   Сильно отличающееся от первого названия, существовало у арабов и второе Al ?ifdi? al Th?n?, Вторая Лягушка, что сохранилось в современном Difda, в латинской форме Rana Secunda; звезда Фомальгаут была Al ?ifdi? al Awwal, Первая Лягушка.
   В Китае именовалась Too Sze Kung, Суперинтендант Земляных Работ.
   Хотя буква, ее обозначающая, не первая, сегодня эта звезда ярче, чем ?, хотя обе они были обозначены ? -- т.е. имеющими 3-ю звездную величину - у Птолемея; мисс Клерки утверждает, что эта инверсия блеска случилась в течение последнего столетия. Она находится приблизительно в 40® к юго-западу от ? и кульминирует 21 ноября.
   Приблизительно на трети расстояния от это звезды до ? Андромеды есть группа непоименованных звезд, для которой Смит предлагает новый астеризм, Testudo.
   .
  
   ?, двойная, 3.5 и 7, палевая и голубая.
   Al Kaff al Jidhmah, что у арабов относится ко всей группе звезд, формирующих голову Кита, но в современных справочниках относится только к этой звезде.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 2?.5  при позиционном угле в 290®.
   ?, 5-й величины, и ?, были частью Ostrich's Nest, Гнезда Страуса, основной своей частью располагавшегося в Эридане; и, вместе с ?, ? и ?, также была у ас-Суфи Al Sadr al ?ai?os, Грудь Кита.
   Несмотря на свое обозначение третьей буквой алфавита, это самая слабая из указанных четырех звезд.
   ?, ?, и ? были в Китае Tsow Kaou, Сено и Солома.
   ?, 3.9, топазово-желтая,
   Baten Kaitos, арабское Al Ba?n al ?ai?os, Чрево Кита, хотя звезда находится выше тела. В Alfonsine Tables Batenkaiton и Batenel Kaitos; у Чилмеда Boten.
   В астрологии предвещала падения и удары судьбы.
   Образует, со звездой ?, 5-ой звездной величины, как бы двойную, видимую невооруженным глазом; сама по себе имеет спутник, 7 1/2 звездной величины, расположенный на расстоянии 3?6?.
   ?, 3.6, желтая.
   Названия этой звезды Deneb и Dheneb, как указано в английских каталогах, картах и на небесных сферах; но это неправильно, поскольку ?, в Атласе Хейса, лежит в основании хвоста, а у Байера и Аргеландера на боку монстра, в то время как названия двух других, ? и ?, соответствуют месту их расположения. Тем не менее, несмотря на неправильность, название это, как кажется, общепринятое. Century Cyclopedia приводит "расширенное" имя - Deneb Algenubi. Эта ошибка в имени привела к другой, эта звезда ошибочно принимается за Rana Secunda арабов, Вторую Лягушку, арабское Al ?ifdi? al Th?n?, -- ? Центавра.
   ?, 3.6, ярко-желтая,
   еще одна Deneb Kaitos, к названию которой арабы прибавляют Al Sham?liyy, как если бы она находилась в северной части хвоста, хотя Хейс помещает ее в южной части. От этого арабского прилагательного Standard Dictionary весьма неудовлетворительно дает Schemali просто как название звезды. Вместе с ?, ?, ?, ?, и некоторыми звездами созвездия Печи в Китае образовывала астеризм Tien Yuen, Временное Небесное Зернохранилище.
  
   ?, приблизительно 4 1/2 звездной величины, иногда называется Menkar, и, в соответствии с ним, отмечает нос Кита, наименование, которое, казалось бы, более подходит к ?; однако арабы используют это название для обозначения обоих звезд.
   ?, переменная, от 1.7 до 9.5, красно-желтая.
   Mira, Stella Mira, и Collum Ceti - все это имена Wonderful Star, расположенной на шее Кита, небесного объекта, долговременной переменной, типичной для своего класса.
   Впервые она была обнаружена как объект 3-й звездной величины 13 августа 1596 года, и снова 15-го февраля 1609 года, Давидом Фабрициусом, астрономом-любителем, учеником Тихо Браге, но ее истинный характер был определен только в 1638 году Холвардом, голландским астрономом, - впервые сделавшем запись о переменности этой звезды.
   Байер пишет о ней в 1603 году как о звезде 4-й звездной величины, очевидно, в то время еще не зная о том, что она переменная; Гевелий, наблюдая ее с 1659 по 1682, описывает ее в своем Prodromus как Nova in Collo Ceti, Новая в шее Кита; Флемстид, присвоив ей номер 68, описывает как pectore nova, "новое сердце" и 6-ой звездной величины 18 октября 1691 года, и снова 28 сентября 1692 года.
   "Она была единственной в своем роде, пока не была обнаружена другая аналогичная ей в шее Лебедя; и то внимание, которое ей уделяют астрономы, в своем сконцентрированном виде представлено в Historiola Mirae Stellae" Гевелия, 1662; таким образом, название дано ей "в память о том изумлении, которое было вызвано открытием ее периодичности".
   Ее период, равный согласно вычислениям Буйо в 1667 году, 333 дня, теперь считается равным 331 дню, но это учитывая необычные условия наблюдения, - в разное время она вообще была не видна невооруженным взглядом в течение нескольких лет подряд, - достижение ею максимальной и минимальной светимости весьма неравномерно. Одно время она по своей светимости равнялась Альдебарану, как это пишет Гершель по результатам своих наблюдений 6 ноября 1779 года, Чендлер указывает максимальное значение 1,7-5, а минимум - 8-9,5. Как правило, яркость ее не меняется в течение двух недель, увеличиваясь около семи недель и уменьшаясь около трех месяцев. Максимум 1897 года пришелся на 1 декабря, тогда она была видна как звезда немногим менее 3-й звездной величины.
   Сэр Уильям Гершель пишет о ней в 1783 году, что она имеет насыщенный гранатовый цвет, подобно ? Цефея.
   Ее спектр относится к 3-му типу согласно Сеччи, с чрезвычайно яркими линиями водорода при максимуме светимости.
   Мира находится почти точно на прямой, соединяющей ? и ?, немного ближе к первой звезде.
  
  
   ?1, ?2, ?3, и ?4, звезды 5-й и 6-й звездной величин, были у арабов Al Nith?m. В Китае они именовались Tien Hwan, Небесный Швец. Вблизи них Хардинг из Лилиенталя обнаружил малую планету Юнону, 2-го ноября 1804 года, третью по счету среди обнаруженных астероидов.
   с и у, небольшие звезды вблизи ?, были в Китае Foo Chih, Топор и Вертел.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Это слово дожило до наших дней в виде Physetere, использованном Рабле.
   ?
   2 Это знаменитый манускрипт N 647 из коллекции Британского Музея, основанной Робертом Харли, первым графом Оксфорда. Это иллюстрированная копия Цицероновского перевода Phainomena, изданного с комментариями Оттли в 26-томнике Archaeologia 1834-го года, согласно предположению редактора, выполненная во 2 или 3 столетии. Стихи Манилия вписаны в очертания созвездий.
   ?
   3 Этот тунец, ставрида американского побережья и Albacora thynnus ихтиологии, водится в Средиземном море и достигает веса 1000 фунтов.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
  
   а Это лишний раз доказывает, как опасно принимать на веру свидетельства очевидцев: в работе Адриана Майера это показано со всей наглядностью; а именно, что довольное число древних римлян, не только Плиний и Иероним, но и император Август, и многие другие, видели или даже коллекционировали окаменелости гигантских доисторических животных. Поскольку они не могли их реконструировать, как это делается в наше время, то они полагали, что имеют дело с настоящим Китом, которого и поместили на небо; впрочем, и в наше время реконструкция бывает удачной: стегозавр, которого мы знаем с детства, либо не существовал, либо имел совершенно иной вид.
   Общий вывод, который следует из приведенного случая, а также из многих, ему подобных, заключается в том, что когда кто-то говорит вам, что видел нечто необыкновенное собственными глазами, вам лучше всего не принимать его слов за нечто безусловно верное. Как его собственную интерпретацию - другое дело.
  
  
   Chamaeleon, Хамелеон
  
   в Германии ChamДleon, во Франции CamИlИon, в Италии Camaleonte, представляет собой небольшое и ничем не примечательное созвездие ниже Киля, Октант отделяет его от южного полюса. Это первое изображенное и опубликованное Байером среди его новых созвездий согласно наблюдениям мореходов предшествующего века. Понтано, в Трактате Чилмеда, включает его в свое Musca (Муха) как "the Chamaelon with the flie", Хамелеон с Мухой; но Юлиус Шиллер полностью меняет его характер, сочетая его с Apus и Musca (Райской Птицей и Мухой) в своей библейской Eve (Еве).
   Ни одна из его звезд, кажется, не имеет собственного названия, за исключением Китая, где некоторые из них, самые заметные, были Seaou Tow, маленькая Мера или Ковш, что хорошо соответствует рисунку, определяемому ?, ?, ?, ?, ?, ?2, и ?1.
   Гулд насчитывает здесь 50 звезд, видимых невооруженным взглядом, от 4.2 до 7-й звездной величины. Созвездие кульминирует 1 мая.
  
  
  
   Circinus, the Pair of Compasses, Циркуль
   фигура сформирована Лакайлем, расположена неподалеку от передних ног Центавра, южнее Волка и Наугольника, с которым его изобретатель и связывал данное созвездие.
   В Германии Zirkel, во Франции Compas, в Италии Compasso.
   Каталог Гулда дает здесь 48 звезд вплоть до 7-ой звездной величины.
   Созвездие кульминирует в середине июня.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Columba Noae, Noah's Dove, Голубь
   в наши дни известно просто как Columba, во Франции Colombe de NoИ, Colomba в Италии и Taube в Германии, расположено к югу от Зайца, на одном меридиане с Поясом Ориона.
   Хотя впервые официально его изображение появляется у Ройера в 1679 году, и считается одним из придуманных им созвездий, на самом деле оно присутствует уже у Байера и граничит с Большим Псом (1603), а в тексте назван recentioribus Columba, недавний Голубь; а еще прежде у Петера Планциуса, голландского космографа и картографа, и инструктора Питера Теодора. Эти первые известия о созвездии Голубя, на те, которые мы встречаем у Цезиуса, могут свидетельствовать о знании составлявших его звезд1, и, естественно, его названия, семнадцать веков назад. Переводя Paedagogus святого Климента Александрийского, он пишет:
   Signa sive insignia vestra sint Columba, sive Navis coelestis cursu in coelum tendens sive Lyra Musica, in recordationem Apostoli Piscatoris*).
   Тем не менее, не был признан Барчиусом (Якобом Барчем) двадцать один год спустя после Байера, ни Тихо, ни Гевелием или Флемстидом; однако Галлей составляет его, в том же году что и Ройер, из десяти звезд; двумя столетиями позже, в наше время, Гулд, в Аргентине, увеличивает их число до семнадцати. Оно было сформировано из звезд к юго-западу от Большого Пса, рядом с Кораблем, - Ноевым Ковчегом, - и считался тем самым голубем, который принес Ною оливковую ветвь.
   Смит так пишет о его современном виде и его номенклатуре в арабской астрономии:
  
   Ройер отрезал часть Большого Пса и сформировал Голубя Ноя в 1679 году. Часть этого созвездия называлась Muliphein, от al-muhlifein, две обманчивые звезды, поскольку их часто ошибочно принимали за Сухейль, или Канопус перед которым они всходили: теперь эти звезды ? и ? Голубя. Muliphein таким образом состояла из двух звезд, именуемых ?a??Аr, земля, и al-wezn, вес.
   О названии Al Mu?l?faОn см. также для звезд ?, ?, и ? Арго, ? Большого Пса и ? Центавра.
  
   -----------------
   *) У Климента Александрийского читаем: "Для печати же мы должны пользоваться изображением голубя или рыбы, или корабля с надутыми парусами, или же музыкальной лиры, какая изображена была на перстне Поликрата, или же корабельного якоря, какой на своем перстне приказал вырезать Селевк". - Перевод на сайте "Святоотеческое наследие".
   ?, 2.5.
   Phaet, Phact, и Phad - Факт, Феат, Фад, Факт - все эти современные названия неизвестного происхождения, но они, похоже, никак не связаны с ?a?ar.
   В Китае носили название Chang Jin, Древний Народ.
   Хотя звезда и невзрачная, Локьер полагает, что она играла важную роль в египетских богослужениях и наблюдения за ней велись в Едфу и Филах еще в 6400 г. до н.э.; но что она была сменена Сириусом около 3000 г. до н.э., подобно тому как ? Большой Медведицы была сменена на ? Дракона на севере. Он находит три храма в Мединет-Абу, расположенных рядом друг с другом, ориентированных по-разному, но именно в соответствии с положениями, которые занимала ? в 2525, 1250 и 900 годах до нашей эры: все они посвящены богу Амону. Он считает, что по меньшей мере двенадцать храмов при строительстве были ориентированы на эту звезду, но выбор объекта такой малой светимости для такой важной цели представляется сомнительным.
   Факт расположена в 33® к югу от ? Ориона, центральной звезды Пояса, и кульминирует 26 января.
   ?, 2.9.
   Wezn, или Wazn, от Al Wazn, Вес.
   Вместе с ? составляла обсуждавшийся выше Al Mu?l?faОn; у аль-Тизини встречается еще одно название для обеих звезд - Al Aghribah, Вороны, название, которое Гайд относит к группе звезд в созвездии Малого Пса.
   В Трактате Чилмеда так описывается Голубь:
   11 звезд: две из которых, расположенные на спине, имеют вторую звездную величину, а потому они называются Good messengers, или Податель Хорошей Вести; в правом крыле священные Appeased Deity, Умиротворение Божества, а в левом Удаление Вод во время Потопа.
   Хейс помещает ? и ? в спине, ?2 в правом крыле, и ? в левом. ? и ? Казвини включает в арабскую фигуру Al Kurud, Обезьяна.
   В Китае они были Sun, Дочь; ? была Tsze, Сын; и небольшая звезда поблизости She, Укрытие.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Впрочем, невзрачность этого созвездия говорит против этого; возможно, некоторая другая звездная группа, более заметная, имелась в виду под именем Голубь, например, Волосы Вероники.
  
  

Струящиеся локоны Египетской царицы.

Уильям Куллен Брайан. Созвездия

   Звезда явила в небе яркий свет,
   Тянулся волосок за нею вслед;
   И Береники волосы не так
   Светло сияли, разгоняя мрак...*

Поуп. Похищенный локон

   Coma Berenices, Волосы Вероники,
   Chevelure во Франции, Chioma в Италии, и Haupthaar в Германии, расположено к юго-западу от Сердца Карла.
   Как кажется, первым его описывает Эратосфен как Ariadne's Hair, когда пишет о Короне Ариадны; хотя впоследствии, говоря о Льве, он упоминает эту группу звезд как ???????? ????????? ???????????. Однако в течение почти 2000 лет право этой группы образовывать отдельное созвездие вызывало споры, поскольку оно было ????????? (аморфной группой) за хвостом Льва, или связывалось с Девой, или же частично образовывало отдельный астеризм. Тихо положил этому конец, каталогизировав его в 1602 году и усвоив ему раннее наименование, под которым мы знаем его в наши дни.
   Арат, как кажется, намекает на это, хотя и весьма неопределенно, в 146 строке своих Явлений:

Следуют в беге одна за одной, безымянны, нестройной толпою;

   и, конечно, не дает им имени, поскольку писал при Птолемее II (Филадельфе), в то время как название появилось приблизительно в 243 году до н.э., во время царствования Птолемея III (Эвергета), брата и мужа Береники, чьи янтарного цвета волосы мы наблюдаем ныне в небе в виде созвездия. Это "счастливое изобретение" Конона утешило королевскую чету после кражи локонов из храма Афродиты Арсинои в Зефиреумеа. Некоторые версии этой истории превратили волосы царицы в хвостатую звезду, комету.
   Комментатор Арата, Каллимах, называет их ????????? ?????????1 в своей поэме, ныне утраченной; ей подражает 200 лет спустя Катулл в одной из своих наиболее прекрасных од и описывает их как
  
   священные золотые локоны с головы Береники, помещенные божественной Венерой в виде нового созвездия среди древних, предшествуют медлительному Волопасу, когда степенно и неторопливо погружаются в глубины Океана.
   -----------------
   *) Пер. В. Микушевича
   Красивая и трогательная легенда о судариуме Вероники, на котором отпечатался лик Христа, связывался с созвездием по сходству слов и по имени святой Берники - по-латыни Вероники - обратившейся в христианство, видя страдания Спасителя. Леди Истлейк полностью передает эту историю в своем продолжении Истории нашего Господа миссис Джеймсон.
   У Гигина ????????? ????????, а Птолемей, используя ???????? для трех звезд среди ????????? Льва, называет его ??????????? ????????, Облако. У Редуана Al Atha, или, как пишет Якоб Голиус, Al Ultha, буквально Смесь.
   Манилий ничего не говорит об этом созвездии, хотя и писал спустя 250 лет после Конона; и, конечно же, ничего не пишут последователи Арата, поскольку в его Явлениях о нем ничего определенного не сказано.
   Crines и Crines Berenices встречаются в классические времена; у Флемстида Comae Berenices, у Лаланда Capilli. Cincinnus появляется на глобусе Меркатора 1551 года, но состоит из одной звезды и двух туманностей; Latin Almagest в том же году пишет Convolutio nubilosa quae cincinnus vocatur, скопление туманностей, именуемое cincinnus, с примечанием, относительно принадлежности звезд Волос Вероники созвездию Льва: Plocamos graec?, latin? vero cincinnus, hoc est, caesaries & coma virginis, Berenices fortasse crinis qui ? Poeta Calimacho in astra relatus est. Sed cincinnum barbari tricam vocant. В Almagest 1515 года встречается название Trica, описываемое как туманное и светящееся; но Байер изменяет его в Tricas, Tericas, и Triquetras, принимая происхождение названия, по-видимому, от греческого ??????, которое, вне всякого сомнения, является источником нашего слова "косы".
   Плиний пишет в своей Естественной Истории [II.178]: nec [cernit] Canopum Italia et quem vocant Berenices crinem, что переводится Бостоком и Рили в 1855 году как "мы не можем видеть в Италии звезду Канопус или Волосы Вероники"; но Холланд, в 1601 году, перевел это место иначе, "никто в Италии не может наблюдать Канопус, именуемый также Волосы Вероники", и из этого неправильного переводаb в свое время был сделан неправильный вывод о том, что в южной части неба имелась другая группа звезд с аналогичным названием. Эта ошибка была даже включена доктором Мюрреем в его New English Dictionary, который дает определение для них как "прежде звезда южного неба Канопус", приводя в качестве источника цитированный выше перевод Холланда. Утверждение Плиния о том, что Волосы Вероники не видны в Италии, конечно же, не соответствует истине.
   Юлиус Шиллер утверждает, что созвездие представляет собой Flagellum Christi, Бич Божий.
   Томпсон пишет в своем Glossary, на странице 134, что
  
   Ландсир, изучив ассирийский монумент, высказывает предположение, в Sabaean Researches, стр. 186, что звезды, из которых Конон составил Волосы Вероники (Hygin. P. A. II.24, cf. Ideler, Sternnamen, стр. 295) и которые расположены в созвездии Льва напротив Плеяд (Телец), первоначально составляли созвездие Голубя; и что это созвездие, чьи первые звезды восходят с одновременно с последними звездами Арго, а последние звезды восходят одновременно с рукой Земледельца, лучше чем Плеяды соответствуют мифу о потопе. Рассмотрение вопроса осложняется отсутствием доказательств, а кроме того иллюстрирует трудность при рассмотрении этой гипотезы, тем не менее, она заслуживает внимания хотя бы по той причине, что Волосы Вероники содержат семь видимых звезд (Гигин), а Плеяды шесть, и следовательно здесь может содержаться намек на одну утраченную в Плеядах.
  
   Сервисс, для которого обычны красивые звездные ассоциации, говорит, что
   любопытное мерцание, подобное каплям росы, запутавшимся и осевшим на паутине. Можно представить себе старуху из детского стишка, которая отправилась стирать паутину на небе, пропустила этот уголок, ибо его нежная красота сохранила его даже от ее инстинкта домохозяйки.
   В Hudibras это созвездие называется Berenice's periwig; другое старое имя было Berenice's Bush, оно встречается у Томаса Хилла в Schoole of Skil (1599), но даже тогда Чосер и Спенсер используют его в его классическом варианте; а Смит говорит, что это название было обычным.
   Байер также пишет Rosa, Роза или Венок из Роз; но он изображает его на своих гравюрах с Волопасом как Sheaf of Wheat, Сноп Пшеницы, ссылаясь на Деву Цереру, находящуюся рядом; действительно, Карстен Нибур, будучи в Каире в 1762 году, слышал название Al Huzmat, употребляемое арабами для обозначения этого небесного объекта, или Куча фруктов, зерен или же дров. На Дрезденском глобусе изображено как Ivy Wreath, или, что более вероятно, Distaff, Прялки, которую держит в руке Дева, и которая называлась Fusus vel Colus, Fila et Stamina, Прялка, Нити и Уток; возможно, здесь изображался Caduceus, Кадуцей, жезл Меркурия, когда Волосы Вероники были частью Девы, а это последнее созвездие, по мнению астрологов, является домом этой планеты.
   В ранней Аравии присутствовало весьма отличное от прочих название Al ?au?, Пруд, находящийся вблизи хвоста льва, в который бросилась испуганная Газель, наш Малый Лев; хотя некоторые арабские наблюдатели утверждают, что этот пруд находится между звездами, образующими шею, грудь и колени Большого Медведя (Большой Медведицы); пруд же, в котором попыталась найти убежище Газель, располагается на месте нашего Малого Льва. Арабские астрономы знали Волосы Вероники как Al Halbah, или Al ?af?rah, Прядь Волос, или Кисточка, в хвосте зодиакального Льва, расширяя таким образом эту фигуру за пределы ее нынешних размеров, до звезды Денебола.
   В Древнем Египте Волосы Вероники были известны, вероятно, как Many Stars.
   Здесь мы встречаем несколько китайских названий; ярчайшая именуется Hing Chin; u и w, в соответствии со списком Ривза, Chow Ting, Императорский Котел Династии Чжоу; небольшая группа, по направлению к Деве, Woo Choo How; a, b, c, d, e, a и f, Lang Wei, Официальный Чин; p, Lang Tseang, Генерал, v, Shang Tseang, Высший Генерал2; Tsae Ching, Любимый Подданный, было именем Боде 2629. Такое обилие названий для такого невзрачного созвездия показывает большой интерес со стороны китайцев к этой примечательной звездной группе.
   Аргеландер насчитывает здесь тридцать шесть звезд, Хейс увеличивает это число до семидесяти; Чейз, из Йельской обсерватории, приводит звездные величины для тридцати двух. Кульминирует созвездие приблизительно в середине мая.
   Хотя для обычного наблюдателя нелегко найти эти звезды, за исключением ярчайшей, три из них, помеченные буквами -- ?, ?, ? -- по утверждению Бейли, соответствуют 7, 15 и 23 Флемстида. 15, оранжевая звезда, обычно соотносится с арабской Al ?af?rah, от имени, данного Улугбеком для всей разрозненной группы, расположенной вблизи Льва. Гайд ссылается на некоторые древние кодексы, содержащие записи, которые, по его мнению, относятся к Fl.21, располагающейся по направлению к югу, и называющейся Kiss?n, вид плюща, вьюнка или, возможно, вьющийся шиповник. Это название появляется у Улугбека, как кажется, из ???????? Птолемея, но Иделер полагает, что оно обозначает группу c, g, и h, а Бейли - Fl.21 или 23.
   Здесь мы видим большую неопределенность по отношению к буквенному и цифровому обозначению звезд Волос Вероники; это кажется тем более удивительным, что объекты, являющиеся предметом спора, едва различимы.
   Вблизи F1.6 расположена веретенообразная туманность NGC 4254, 99 M, одна из самых примечательных на небе; в то время как другая, Fl.31расположена близко к полюсу Млечного Пути: если точно, его прямое восхождение равно 12®40? и северное склонение 28®; южный полюс находится в созвездии Кита.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Слово Береника, иногда Вероника, от ????????, македонской формы собственно греческого ????????, Несущая Победу, и тождественно ???????, или Берника, Нового Завета - имя пресловутой дочери и жены Агриппы. Из него некоторые филологи выводят итальянское Vernice, французское Vernis, испанское Barniz, и наше Varnish, - все они от янтарного цвета женских волос; позднее слово ???????? в греческом языке стало обозначать янтарь.
  
   ?
   2 Некоторые из этих букв могут иметь отношение к Флемстиду, поскольку он применяет a, b, c, d, e, f, g, и h к небольшой части - а именно центральной - созвездия; но Бейли, его редактор, отвергает это, полагая их использованными временно.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Дополнительно см. Bevan's The House of Ptolemy, p192.
   ?
   b Эту ошибку допускает сам Аллен, а не Холланд, который правильно переводит это место Плиния, равно как Босток и Райли. Аллен явно опирался на вторичный источник, поскольку перевод Холланда этого места (Плиний Естественная история, II.70) таков:
   neither hath Italie a sight of Canopus, or that which they name Berenices haire.
   Хотя, как и все переводчики, Филимон Холланд иногда делает ошибки, тем не менее он считается одним из самых точных переводчиков Плиния, и его перевод, конечно же, намного лучше, чем мы можем видеть, например, в редакции Loeb.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ...другое малое,
   Что ниже, под копытами Стрельца,
   Расположилось кругом безымянным.

Браун, Арат.

   Corona Australis, Южная Корона,
   часто слово корона используется с другими прилагательными, такими как austrina, meridiana, meridionalis или notia. Не яркое созвездие, хотя во времена Птолемея считалось одним из сорока восьми древнейших. На современных картах располагается вблизи талии Стрельца, на краю Млечного Пути.
   В Германии известно как SЭdliche Krone; во Франции - Couronne Australe; в Италии - Corona Australe.
   У Арата не упоминается отдельно, он использует множественное наименование ???????? для обеих Корон; хотя, вне всякого сомнения, имел его в виду, употребляя ??????? ?????, как об этом написано в нашем эпиграфе. Его синонимом было ??????????, Купол; ????????, Второй; ??????? ?????, Второй Круг. Гиппарх говорит, что ему оно известно как ?????????, Кадуцей, или Жезл Посланника Мира, но в его Комментариях этого не найдено. Птолемей называет его ???????? ??????, Южный Венец.
   Германикус полагает, что в Явлениях имеется ссылка, выглядящая как Corona sine honore - т.е. без какой-либо связи с примечательными мифами, как это мы имеем в случае с Северной Короной; комментируя это предположение, Гроциус пишет, что такие авторы, как Цицерон и Авениус, понимали слова Арата как относящиеся к южной фигуре; и добавляет, что это была Centaur's Crown, Корона Кентавра, поскольку эти персонажи часто изображались именно в таком виде. Эта идея, вне всякого сомнения, происходит от сияния солнечных лучей, напоминающее своей формой корону, вокруг голов Гандхарвов, арийских небесных коней, бывших, вероятно, предшественниками кентавров. Таким образом, будучи соответствующим образом связано с кентавром Стрельцом, оно получило название Corona Sagittarii.
   У Манилия мы не находим никаких ссылок на него; но другие классические поэты пишут о Короне, что Вакх поместил ее на небо в честь своей матери Семелы; другие - что это память о пятикратной победе Коринны над Пиндаром в их поэтическом турнире; третье полагают его Bunch of Arrows, Пучком Стрел, которые Стрелец держит в руке; часто оно изображается в виде колеса. Это мнение выражено в его наименовании ?????? ???????, и Rota Ixionis, Колесо Иксиона, возможно, от позднейшего представления, связанного с кентавром Фолосом.
   Альбумасар называет его Coelum, а также Coelulum и parvum Coelum, Маленькое Небо, т.е. Навес, взятое из Satyricon1, энциклопедии, написанной карфагенянином Марцианом Минеусом Феликсом Капеллой в 5 веке, 8 книгу которой он посвятил астрономии.
   Лаланд приводит названия Sertum australe, Южная Диадема, и Orbiculus Capitis; Проктор, Браун и Гор в наши дни используют Corolla, Маленькая Корона, но это название было использовано на 250 лет ранее Цезиусом, который также пишет Spira australis, Южное Кольцо; и говорит, что эти звезды символизируют Crown of Eternal Life, Венец Вечной жизни, обещанный в Новом Завете. Юлиус Шиллер, однако, возвращается к древнему Diadem of Solomon, Венец Соломона.
   Ас Суфи, которого мы считаем весьма авторитетным источником, приводит арабское Al ?ubbah, буквально Черепаха, и второе - Женский Шатер, переносное жилище; также называлось Al ?iba?, Шатер, и, у Казвини, Al Ud?? al Na??m, Гнездо Страуса; сама птица находилась неподалеку, в том месте, где ныне располагаются Стрелец и Орел. Al Fakkah, Блюдо, заимствовано от Северной Короны, но в более позднее время у арабов было Al Ikl?l al Jan?biyyah, их эквивалент нашего наименования; Чилмед приводит его как Alachil Algenubi; Риччоли - как Elkleil Elgenubi; Цезиус - как Aladil Algenubi.
   В Китае оно было известно под тем же именем, что и в древней Аравии - Pe?, Черепаха.
   Байер изображает Корону как обыкновенный венок, но без ниспадающих лент ее северной тезки, ранние Alfonsine Tables представляют в виде объекта, напоминающего сердце, совершенно не подходящего к его названию. Гулд насчитывает здесь сорок девять звезд, гораздо больше, чем Хейс приписывает ее гораздо более известной и приметной тезке на севере. Ее ярчайшая, ?, четвертой величины, расположена на восточной окраине созвездия, и носит название Alfecca meridiana, в латинской транскрипции Commentary Редуана. Кульминирует оно 13 августа.
  
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Эта книга была чрезвычайно популярна в средние века, а для нас представляет особый интерес то, что в ней содержится четкое упоминание о гелиоцентрической системе, вероятно, Гикета Сиракузского, 344 г. до н.э.; возможно, это натолкнуло Коперника на аналогичную идею, поскольку он цитирует Гикета в 1543 году.
  
  
  
  
  
  
  
   Смотри - Короны свет меж облаков,
   Она венчает звёздный небосвод,
   (Тесею с Ариадной дар богов -
   Кентавры на Лапитов шли в поход
   Тогда, об этом память всё живёт).
   Сейчас сияет в небесах она,
   Чудесный, светлый, звёздный хоровод.
   Вокруг неё небесная страна
   Кружит, прекрасною гармонией полна.

Спенсер Королева Фей*

  
   Corona Borealis, Северная Корона,
   во Франции Couronne BorИale, в Германии NЖrdliche Krone, в Италии наследственная Corona.
   Это был единственный звездный венец, известный Эратосфену и древним грекам, но они назвали его ????????, Венок; их потомки, поместив на небо Южную Корону, добавляли к первоначальному названию слова ?????? и ???????, чтобы показать ??приоритет раннего созвездия и его северное расположение. Римляне позаимствовали греческое название и использовали его в виде Corona borea, borealis, и septentrionalis; в более позднее время его знали как Crown of Vulcan, Корона Вулкана, изготовленная из золота и драгоценных камней (ex auro et indicis gemmis); или же как Amphitrite, Амфитриту, вероятно, от его близости к Dolphin, Дельфину, который был связан с этой богиней. Но обычно использовались Ariadnaea Corona, Corona Ariadnae, Corona Ariadnes, Cressa Corona, Corona Gnosida, Corona Cretica и Gnossis, кроме того, Minoia Corona и Minoia Virgo мы встречаем у Валерия Флакка и Германика, Ariadnaea Sidus у Овидия; все эти классические названия связаны с Ариадной, или ее отцом Миносом, царем Крита, или ее родиной - этим островом, и Кноссом, где она стала женой Тесея. После того как он покинул ее, она вышла замуж за Либера-Вакха (Liber), откуда ее имя Libera; корона, подаренная ей Тесеем - или, по другим мифам, богиней Венерой, - была взята на небо и стала нашей Короной; уже в III веке до нашей эры Аполлоний Родосский пишет в Аргонавтике:
  
   Боги любили ее, и в знак того средь эфира
   Звездный сияет венец, что "венцом Ариадны" зовется,
   Целую ночь напролет средь небесных вращаясь подобий**.
  
   ------
   * Пер. Роман Митин.
   ** Пер. Г.Ф. Церетели
   Китс в своей поэме Lamia использует название Ariadne's tiar; другие используют Coiled Hair of Ariadne по аналогии с Струящимися Локонами Вероники (Волосы Вероники). Некоторые авторы, однако, - и среди них Овидий в Фастах [3.459-561] - говорят, что созвездием стала сама Ариадна; г-жа Браунинг, в своем переложении Как Вакх утешает Ариадну Нонна, пишет:
   "Или ты хочешь большей славы? - Тогда прими небесный дом, который Кронид предназначил своим родным".
   Эта легенда об Ариадне и ее венце, как кажется, была впервые записана Ферекидом в начале V века до нашей эры.
   Данте, ссылаясь на происхождение Ариадны, называет эти звезды la Figliuola di Minoi; поэт уделяет много внимания ее отцу1, который "так прославился своей справедливостью, что был прозван Любимец Богов, а после смерти стал Верховным судьей в Области Ада".
   Во все времена Корона пользовалась популярностью в народе, а также в литературе, и немногие из созвездий имели столь же много наименований; в то же время в средневековой Англии имя, от которого произошло его название, писали как "Adrian" и "Adriane".
   Чосер довольно странно отзывается об этом созвездии:
  
   И в созвездии Тельца человек может видеть сверкающие камни короны;
   но это кажется совершенно непонятным, если только у поэта не произошло некоторой путаницы с расположенной здесь Короной Гиад. Они, впрочем, находятся на небе в противоположной от Короны области, и Скит остроумно предполагает, что Чосер, может быть, имеет в виду, что когда Солнце располагается в Тельце, Корона особенно хорошо видна в полночном небе, что мы и наблюдаем в действительности.
   "Архи-поэт Англии", Эдмунд Спенсер, пишет в Shepheard's Kalendar2 (Пастуший календарь, 1579):
   "И снова Солнце золотой стопой, неспешной движется меж Чашей и Короной";
   одно из ранних названий Короны было Diadema Coeli (в поэме употреблено слово Diademe - СТ).
   Wreath of Flowers, Цветочный Венок, название, которое иногда встречается, есть одно из ранних значений слов ???????? и Корона.
  
  
   Oculus было другим наименованием этого созвездия - встречающимся в латинской поэзии и прозе для каждого небесного светила; Пруденций3 называет его Maera, Сияющее.
   Как сияющую корону Георгик, Вергилий включает ее вместе с Плеядами в календарный знак; Мэй так переводит этот фрагмент:
  
   But if thou plow to sowe more solid graine,
   A wheat or barley harvest to obtaine:
   First let the morning Pleiades be set,
   And Ariadne's shining Coronet,
   Ere thou commit thy seed to ground, and there
   Dare trust the hope of all the following yeare*.
  
   Колумелла, аналогичным образом, называет его Gnosia Ardor Bacchi, и Naxius Ardor, от Наксоса, где Ариадна была покинута Тесеем; и особо обозначает ее ярчайшую как clara stella (яркая звезда).
   Это созвездие было любимо астрологами, о чем Манилий пишет:
  
   Вот встаёт Эригона. Когда пять её частей выйдут из моря, взойдёт светлый памятник Ариадны, Корона, и наделит нежными свойствами: с одной стороны, явится миру дар, поднесённый Деве, с другой - сама Дева. Они будут растить прекрасные, полные цветов сады, украшенные серебром олив и зеленью горных трав, сажать бледные фиалки, пурпурные гиацинты, лилии, маки, яркие, как тирийские краски, как кровь розы, разрисуют луга природным узором цветов. Или сплетут из разных цветов гирлянды, воссоздавая давшее им жизнь созвездие: подобные Короне Ариадны будут свитые ими венки. Под общим прессом выдавив соки разных стеблей, они создадут несущие ароматы и Сирии и Аравии благовония, коим кровосмешение придаст дополнительное очарование. Их сердца склонны к элегантности, изяществу, искусству украшать и красивой жизни и моментальному наслаждению. Таковы дары лет Девы и цветов короны**.
  
   -------------
   * Соответствующее место в переводе С.А. Ошерова:
   Если ж надумаешь ты под пшеницу иль грубую полбу
   Землю готовить, стремясь получить от нее лишь колосья,
   Раньше на западе пусть золотые зайдут Атлантиды,
   Пусть и Кносский Венец, сияющий звездами, канет
   Раньше, чем ты бороздам семена подходящие вверишь,
   Года надежду спеша поручить неподатливой почве.
   Многие сев начинают, когда не зашла еще Майя, --
   Разочарует потом пустыми колосьями нива.
   ** Перевод Е.М. Штаерман.
  
  
   Байер говорит о нем как об Azophi Parma, под которым он понимает то, что аль Суфи называл Щит; однако большая часть арабских астрономов использует классическое наименование Al Iklil al Sham?liyyah, которое выродилось в Acliluschemali и Aclushemali, и, как кажется, начиная с Улугбека, Ikl?l.
   В древней Аравии на этом месте располагалась другая фигура, Al Fakkah, Блюдо, которое переводчик Улугбека дает как Phecca, а другие как Alphaca, Alfecca, Alfacca, Foca, Alfeta, и Alfelta; Риччоли употребляет сиро-вавилонское Alphena; Шикард - Alphakhaco.
   Гайд приводит ?as?at al S?lik, и ?as?at al Mas?k?n, Чашка Нищего; у персов то же самое в их K?sah Darwish?n, Чашка Дервиша, или K?sah Shekesteh, Треснутая Чашка, поскольку окружность не замкнута. Буллиальд (Исмаэль Буйо) дает латинскую форму некоторых из этих название в своем Discus parvus confractus, очевидно произведенным из ??????? ??????????? Хризококки, Маленькая Треснувшая Чашка, что, однако, следует читать ????????.
   В Альфонсинах встречается Malfelcarre, "пришедшее из Вавилона", у Риччоли в форме Malphelcane, согласно Иделеру вырожденная форма арабского Al Mun?r al Fakkah, Сияющее Блюдо; хотя Буттман производит это имя от Al Malf al Khatar, Венок, или Корона; Скалигер предлагает Al Malif al Kurra, имеющее сходное значение, в более правильно написанной форме Al Milaff al Kurrah. Байер говорит, что Malphelcarre quod est sertum pupillae - Круглый Зрачок Глаза; и, хотя не дает пояснения, это может быть к лучшему, поскольку ему, без сомнения, было известно, что Pupilla есть латинский эквивалент греческого ????, каковое слово использовалось как собственное имя для Персефоны. Дюпюи, анализируя Астрономию Лаланда, много времени уделяет его идентификации этой богини, латинской Прозерпины, с халдейской Персефоной, производя ее имя от Phe?er, Корона, и Serphon, Северный. Таким образом, если Дюпюи прав, происхождение фигуры и названия может иметь истоки в критской цивилизации.
   У евреев, согласно некоторым предположениям, оно носит название ?A??r?th, Корона, - возможно, от имени семитской королевы Кашиопея; у сирийцев Ashtaroth, их Астарта, ???????? греков и Venus римлян; но все это кажется сомнительным, равно как и гипотеза Эвальда, что это было библейское Mazz?r?th.
   Блейк, цитируя Фламмариона, приводит Vichaca, не давая никаких пояснений.
   Ривз дает в своем каталоге китайских названий Kwan Soo, Шнур.
   В кельтской истории Корона была Caer Arianrod, Дом Аррианроды или Этленн, сестры Гвидиона и дочери Дона, короля фэйри, это название таким образом ассоциируется с классическим владетелем короны.
   У индейцев шауни она известна как Celestial Sisters, прекраснейшей из жен охотника Белого Ястреба, нашего Арктура.
   Цезиус говорит, что корона представляет собой Crown that Ahasuerus placed upon Esther's head, Корону, которую Ахашверош возложил на голову Эстер, или golden one of the Ammonite King, золото одного из аммонитских королей весом в талант, или Crown of Thorns, Терновый Венец, которым увенчали Христа.
   В Лейденском манускрипте оно изображено как лавровый венок, и в этом же виде, иногда в виде обычной короны, появляется на звездных картах. В Firmamentum Firmianum, труде 1731 года, в честь епископа Зальцбурга из семейства Фирмианов, оказывавшего покровительство автору, эта фигура названа Corona Firmiana, и содержит оленьи рога, изображенные на гербе семейства. Как исключение из общего правила, можно выделить изображение в ранних Альфонсинах, представляющее собой три четверти окружности, нисколько не напоминающее корону или венок. Проктор предположил, что у ранних астрономов это созвездие могло составлять часть правого плеча Волопаса.
   Представляет интерес для астрономов, поскольку содержит много двойных звезд, и является любимым объектом наблюдения для юных наблюдателей, которые обычно знают его под именем Ariadne's Crown. Фигура созвездия, конечно, больше соответствует названию, чем другие созвездия нашего неба; даже австралийцев расположение звезд Короны привело к имени Woomera, Бумеранг.
   Здесь, весьма неожиданно, в 58' к югу от ?, 12 мая 1866 года вспыхнула знаменитая Blaze Star (2-ой звездной величины) и была видима невооруженным взглядом восемь дней, затем, с некоторыми флуктуациями, уменьшила блеск до 10-ой звездной величины, изменяясь примерно на 0,5 звездной величины в день, затем вновь стала намного ярче, 8-ой звездной величины; сейчас она остается такой же, носит название Т Короны, бледно-желтая, слабая переменная. Уже в качестве новой, Аргеландер отмечает ее 18 мая 1855 года, а затем, 31 марта 1856 года, как имеющую обычную величину. Это была первая переменная звезда, изученная с помощью "универсального химического метода" - т.е. спектроскопа.
   Неподалеку от нее Variabilis Coronae, теперь обозначенная буквой R, была обнаружена Пиготтом в 1795 году, ее блеск до сегодняшних дней изменяется неравномерно с 5,8 до 13 звездной величины.
   Профессор Янг предлагает ?????? Кассиопеи как помощь в отыскании звезд этого созвездия. Крайняя северная есть ?, затем следуют по порядку ?, ?, ?, ?, ?, ?. Они образуют почти идеальную полуокружность 20®  к северо-востоку от Арктура.
   Аргеландер насчитывает здесь 27 звезд, видимых невооруженным глазом; Хейс - 31.
  
  
  
   ?, 2.4, бриллиантово-белая.
   Alphecca, Alphaca в Атласе Буритта 1835 года, названа у Улугбека Al N??ir al Fakkah, Ярчайшая Блюда, слово N??ir есть эквивалент латинского слова lucida (ярчайшая).
   Байер утверждает, что арабам эта звезда была известна как Pupilla, которая также имеется в номенклатуре созвездия, с разъяснением сделанных им выводов; но, поскольку это слово относится к Лире, и определенно не арабского происхождения, нам, вероятно, следует искать его происхождение в классическом Papilla.
   Munir, "вавилонского" происхождения, по мнению Байера, - и именно под таким названием используемая в астрологии, - из арабского, и является синонимом N??ir. Чилмед приводит его в форме Munic.
   В Георгиках Вергилия названа Gnosia Stella Coronae.
   Gemma и Gemma Coronae в классическое время не использовались, это более поздние названия, возможно, из gemmasque novem (девять камней) Овидия [Фасты, 3.515], которые Вулкан использует вместе с золотой оправой, чтобы изготовить Корону Ариадны; но Спенс утверждает, в своем Polymetis, что слово это должно принимать в его первоначальном значении почка, ссылаясь на нераспустившиеся бутоны и листья цветочной короны, принимая, тем самым, ранние изображения фигуры созвездия. Gema изначально считалось следствием ошибки, сделанной в ранние времена.
   Альфекка ярчайшая из семи самых ярких звезд, и в наши дни носит название Margarita Coronae, Жемчужина Короны, иногда трансформируемая в Saint Marguerite. Она обозначает петлю, или узел, в ленте, которой скреплены бутоны, цветы и листья венка, который показан на старых изображениях с двумя длинными развевающимися концами.
   Спектр ее, согласно Секки, относится к солнечному типу; звезда удаляется от нашей системы со скоростью, приблизительно, двадцать миль в секунду. Она имеет спутник 8-ой звездной величины, кульминирует 28 июня.
   Она отмечает радиант Коронид, метеорного потока, видимого с 12 апреля по 30 июня.
   ?, 4-ой величины, к северо-западу от Альфекки, называется Nusakan во второй редакции Палермского каталога, и произведено из названия Mas?k?n, используемого для обозначения всего созвездия.
   ?, ?, и ?, хотя и не имеют названий, все являются красивыми двойными звездами.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Данте усваивает ему "хвост (colla coda), таким образом превращая его, в соответствии со средневековой модой, в христианского демона". Это был очень длинный хвост, о котором мы можем прочесть:
   4 Здесь ждет Минос, оскалив страшный рот;
   Допрос и суд свершает у порога
   И взмахами хвоста на муку шлет.
  
   7 Едва душа, отпавшая от бога,
   Пред ним предстанет с повестью своей,
   Он, согрешенья различая строго,
  
   10 Обитель Ада назначает ей,
   Хвост обвивая столько раз вкруг тела,
   На сколько ей спуститься ступеней.

Пер. М. Лозинского.

   ?
   2 Первое издание называлось Twelve Aeglogues, Proportionable to the Twelve monethes.
   ?
   3 Аврелий Клемент Пруденций, римский христианский поэт 4-го века н.э.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Till, rising on my wings, I was preferr'd
   To be the chaste Minerva's virgin bird.

Джозеф Аддисон, перевод Метаморфоз Овидия*.

  
   Corvus, Ворон
   во времена Чосера носил название Raven, Ворон, в Германии до сих пор именуется Rabe; но французы, вслед за римлянами, называют его Corbeau, которое итальянцы преобразовали в Corvo, а мы в Crow.  Хотя сегодня оно простирается до 20о южного склонения, 2000 лет назад он находился по обе стороны экватора приблизительно одинаковыми частями. В нем имеется только 15 звезд, видимых невооруженным взглядом, согласно Аргеландеру, - 26 согласно Хейсу; оно было хорошо известно грекам и римлянам, и всегда более или менее связаны с Чашей или Гидрой, между которыми располагается. Овидий так говорит об этом расположении в своих Фастах:
   Вместе друг с другом горят созвездия - Ворон со Змеем,
   А между ними еще Чаши созвездье лежит**.
  
   но при этом всегда было так, что три созвездия в течение длительного времени каталогизировались отдельно.
   Греки называли его ?????, Ворон; римляне Corvus. Манилий использует название Phoebo Sacer Ales, а Овидий Phoebe?us Ales, поскольку в мифах эта птица как священный прорицатель посвящена Фебу Аполлону, а также поскольку Аполлон принял обличье этой птицы во время борьбы богов с титанами.
   Овидий, сообщая в Метаморфозах историю Корониды, ее неверности Аполлону1, говорит, что когда птица принесла эту неприятную весть своему хозяину, он изменил окраску его перьев с серебряной на черную:
  
   То же случилось с тобой, ворон речивый, недавно
   Бывший белым, - твои вдруг черными сделались крылья,
   Ибо когда-то ты был серебряной, снега белее...***
  
   Эта история стала причиной возникновения названия Garrulus Proditor.
   -----------------
   *  Соответствующее место в переводе С. В. Шервинского:
   Я подымалась с земли; по воздуху вскоре на крыльях
       Мчусь. Невинной дана я спутницей деве Минерве.
   ** Пер. Ф.А. Петровского.
   ***Пер. С.В. Шервинского.
   Другая версия этой легенды появляется в Фастах - а именно, что птица, посланная с чашкой за живой водой, задержалась у смоковницы в ожидании поспевания плодов, а затем вернулась к богу с водяной змеей (расположенная рядом Гидра) в когтях и с лживыми словами, уверяя, что эта вот змея и стала причиной ее задержки. В наказание она помещена на небо радом с Чашей и Змеей; и мы можем сделать вывод о том, что она обречена на вечную жажду, поскольку Гидра сторожит Чашу и ее содержимое. Из этой легенды произошли другие названия Ворона - Avis Ficarius, Смоковная Птица; и Emansor, тот, кто опоздал; и верования, запечатленные в раннем фольклоре, что это одна из птиц, которая не может вернуть себе молодость с помощью воды.
   Флора называет его Avis Satyra, Птицей Сатира, и Pomptina, от Понтийских болот, в битве при которых эти птицы помогли Марку Валерию одержать победу.
   Эта птица и осел появляются вместе на монетах Миндаона, которые интерпретируются как доказательство почти одновременного появления созвездий Ворона и Рака, а осел был связан с последним ассоциацией с ????, или Ослятами, группой звезд в последнем.
   Ворон римлян и греков в Аравии превратился в Al Ghur?b; но в древние времена четыре его звезды были Al `Arsh al Sim?k al `Azal, Трон Безоружного, и имели связь со звездой Спика. Обычно эти звезды ассоциируются с ?, ?, ?, и ?; но Фирузабади, в переводе Лаха, пишет, что это были ?, ?, ?, и g; они же составляли Al `Ajz al Asad, Круп древнего Льва. Другими древними названиями всего созвездия были: Al Ajm?l, Верблюд, и Al ?ib?`, Шатер; это последнее обычно дополняется Yamaniyyah, Южный, чтобы отличить его от находящегося в созвездии Возничего. Вместо Ajm?l, Хайд приводит, из Mudjizat, Ahmal, или ?amal, Овен, но это, кажется, ошибочно.
   Подобно тому, как эти звезды были использованы арабами при формировании их огромного Льва, индусы использовали их при формировании не менее огромного Praja-p?ti, в котором они обозначали руку, - это название аналогично Ориону, и намного лучше известно в качестве этого созвездия. Голова фигуры была отмечена Citr?, наша Спика, а бедра двумя ViГ?khas, ? и ? Весов; Anuradhas, ?, ?, и ? Скорпиона, формировали подножие Praja-p?ti. Довольно нелепо, что они полагали Nishtya, или Svati, - наша звезда Арктур, - как сердце; поскольку она находится достаточно далеко от правильного места расположения этого органа, профессор Уитни заменяет ее на ?, ?, и ? Девы от манзиля и сью.
   Авеста упоминает звезды Ворона как Eorosch; но в каком соотношении они находятся с нашим созвездием - неизвестно; в то же время Хьюитт считает, что наш Ворон, под именем Vanant, отмечал западную четверть неба у древних персов.
   Очевидных причин для объединения Ворона и Гидры нет, хотя существует миф, родившийся на берегах Евфрата в древние времена, согласно которому стаи воронов сопровождают Тиамат, ассоциируемую с Гидрой; а на табличках появляются названия, которые могут иметь отношение к Ворону как к Great Storm Bird, или Bird of the Desert, питающимися от Тиамат, поскольку Арат описывает ?????, клюющего кольца Гидры. Видимые звезды Ворона некоторыми исследователями идентифицируются с аккадским Kurra, Конь.
   Евреи знали его как `?rebh, или ?rev, Ворон; у китайцев он был частью большого звездного образования Red Bird, Красная Птица; в то же время, отдельные звезды составляли вожжи Imperial Chariot, Императорской Колесницы, или, другими словами, поводья.
   В позднейшее время его представляли в виде Noah's Raven, Ворона, выпущенного Ноем, летавшего над водами Потопа, или сидящего на Гидре, поскольку не было суши для того, чтобы он мог отдохнуть; или же одного из тех, которые кормили пророка Илию; но Юлий Шиллер объединяет эти звезды с звездами Чаши в свой Ark of the Covenant, Ковчег Завета.
   ?, 4.3, оранжевая.
   Al Chiba от названия, данного арабами кочевниками всему созвездию; но Улугбек и арабские астрономы именуют его Al Min?ar al Ghur?b, Клюв Ворона.
   Ривз пишет, что в Китае она называлась Yew Hea, Правая Чека Колеса.
   Хотя она обозначена первой буквой, сегодня она менее заметна, чем четыре звезды, обозначенные следующими, что, возможно, говорит о том, что ее светимость изменилась со времени наблюдения ее Байером, а также об изменении ее цвета, поскольку Аль Суфи называет ее красной.
   ?, красновато-желтая звезда третьей звездной величины, кажется, не имела собственного названия нигде, за исключением Китая, где она была Tso Hea, Левая Чека Колеса; но это название включало также ?, ? и ?.
   ?, 2.3.
   Gienah от встречающегося у Улугбека Al Jan?? al Ghur?b al Aiman, Правое Крыло Ворона, хотя на современных картах расположена в левом. Algorab, приводимое в Альфонсинах для этой звезды, сегодня обычно используется для обозначения ?.
   ? является самой яркой в созвездии, и некоторые китайские авторы пишут, что она отмечает их 11-й сью. Она кульминирует 10 мая.
   ?, двойная 3.1 и 8.5, бледно желтая и пурпурная.
   Algorab, как обычно в наше время называют эту звезду, идет от Палермского каталога; Проктор именует ее Algores. Она расположена в правой части, в верхнем левом углу фигуры. Компоненты ее отстоят на 24?; но, из-за присущего им цвета, не легко различимы. Позиционный угол составляет 210®.
   Все перечисленные звезды, включая ?, составляли 11 nakshatra, Hasta, Рука, с Савитар, Солнцем, как покровительствующим божеством; ? обозначает узел Citr?, лунную станцию.
   11 сью, Tchin, Крестовина Колесницы, древнее Kusam, содержит ?, ?, ?, и ?; но, по мнению некоторых авторов, только ?. Впрочем, она всегда была определяющей звездой.
   ?, шестой звездной величины, двойная, едва различимая, как ни странно, имела в Китае собственное имя - Chang Sha, Длинная Песчаная Отмель.
   Аль Бируни утверждает, что ?, ?, и ? отмечали заднюю четверть огромного древнего Льва.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Возможно, здесь следует отметить, что Аполлон и Коронида имеют более тесную связь с астрономией в том смысле, что по одной из легенд они являются родителями Эскулапа, который впоследствии стал змеедержцем Змееносцем.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Мне не удалось установить, о каком Флоре идет речь. Это не римский историк, автор Эпитом, в которых подобная ссылка не встречается; это не поэт - быть может, один и тот же человек - в чьих немногих дошедших до нас стихах ворон не назван птицей Сатира. (Не проверено, поскольку ссылок в своей библиотеке я не нашел, кроме записи Vergilius orator an poeta?которая может относиться к нему, а может быть и к третьему лицу). Это не Флор Лионский, христианский писатель, по крайней мере, этой фразы мной у него не найдено во всех произведениях, собранных Migne в online at Documenta Catholica.
  
  
  
  
  
  
  
  

... любимая Вакхом Чаша...

Манилий, Астрономика

  
   Crater, Чаша,
   во Франции Coupe, в Германии Becher, и в Италии Tazza, образована несколькими звездами четвертой и пятой звездных величин и располагается над спиной Гидры, к западу от Ворона, в 30о к югу от Денеболы, в форме полукольца, разомкнутого на северо-запад. Длительное время считалось частью созвездия Hydra et Corvus et Crater; но в современных астрономических каталогах они приводятся отдельно, Аргеландер насчитывает здесь 14 звезд, а Хейс увеличивает это количество до 35.
   У древних греков она представляла собой ????????, или Кубок, Аполлона, но повсеместно называлась ??????, каковое слово в нашей нынешней транскрипции взято из латинского языка, Cratera Цицерона; в то же время Манилий пишет gratus Iaccho Crater, используемое мистиками поэтическое название, часто связываемое с Бахусом. В древних рукописях встречается как Creter. Греки также называли ее ?????, Урна с Прахом; ???????, ???????, и ?????, Ковш для воды.
   У римлян также встречается Urna, Calix, или Scyphus, и, поэтически, как Poculum, Чаша, ассоциируемая с Аполлоном, Вакхом, Геркулесом, Ахиллесом, Дидоной, Демофоном и Медеей; эти последние ассоциации привели к включению его в длинный список созвездий, связанных с аргонавтами.
   Хьюитт связывает ее с Soma-cup, Чашей для сомы, древней Индии; Браун - с Mixing-bowl евфратского мифа об Иштар-Кирке, ссылаясь на слова пророка Иеремии:

Вавилон был золотой чашей в руке Господа.

   Но любая связь здесь кажется сомнительной, хотя евреям оно было известно как C?s, Чаша. Хьюитт также ассоциирует ее с "аккадской Mummu Ti?mut, мировым океаном-хаосом, матерью неба и земли, и дитя Тиамат, мать (mut) всех сущих вещей (tia)"; но все это более подходит Ворону.
   В Англии два или три века назад было известно как Two-handed Pot, Двуручный Котел; Смит рассказывает о небольшой древней вазе из коллекции Уорвика, на которой имеется следующим образом переведенная им надпись:
  
   Древним мудрецам было известно, что когда Чаша восходит,
   Разлитие Нила, несущее жизнь, достигает своего апогея;
  
   хотя среди египетских памятников не найдено никаких намеков на это созвездие.
   В древней Аравии это было Al Ma'laf, Хлев, Стойло, - позднее так назывались Ясли в Раке; но когда астрономы пустыни подпали под влияние греков, оно стало называться Al B??iyah, в Персии Badiye, и Al Batinah у аль Ашсаси, все эти слова означают глиняный сосуд для хранения вина. Другое название, Al K?s, Мелководная Купальня, - Alhas в Альфонсинах, - с тех пор перешло в Alker и Elkis; предположение Скалигера об Alkes для всего созвездия было принято, хотя сейчас оно используется только для обозначения звезды ?. Те же самые Альфонсины дают латинские названия Patera, Vas, или Vas aquarium.
   Риччоли приводит странные наименования Elvarad и Pharmaz, происхождения которых я не смог обнаружить.
   Его наиболее яркие звезды, вместе с ? и некоторыми другими Гидры, в количестве двадцати двух, составляли 10 сью Yh, Yih, или Yen, Крылья или Фланги; а все созвездие может быть знаменовало собой Heavenly Dog, убитого Chang, божеством 9-го сью во Льве, который также носил имя этого божества.
   Цезий пишет, что Чаша представляет собой Cup of Joseph, Кубок Иосифа, найденный в мешке Вениамина; или же один из one of the stone Water-pots of Cana, или Cup of Christ's Passion (одна из каменных чаш для воды в Кане или Чаша Страстей Христовых); другие называют ее Wine-cup of Noah, Винной Чашей Ноя, но Юлиус Шиллер объединяет некоторые из ее звезд с частью Ворона в the Ark of the Covenant, Ковчег Завета.
   Астрологи предвещали всем родившимся под этим созвездием высокое положение.
   ?, 4.1, оранжевая.
   Alkes, как мы называем ее вслед за Скалигером, но также Alker, а в Альфонсинах Alhes: все от Al K?s, употребляемого как название всего созвездия.
   Латинское обозначение -- Fundus vasis -- в точности соответствует ее расположению в основании Чаши.
   Поскольку только эта звезда имеет собственное имя из обозначенных первыми буквами, вероятно, они были более яркими 300 лет назад; на сегодня ярчайшей является ?, имеющая 3,9 звездную величину.
   ? имеет нескольких оптических спутников, и кульминирует 20 апреля, приблизительно на 32® южнее ? Льва.
   ?, имеющая 4,4 звездную величину, расположена в южной части основания, и было одной из Al Shar?s?f аль Тизини, Ребер, - т.е. Гидры, - и наиболее яркой из всех.
  
  
  
  
  
  
   Четыре, что ярчайшие в ночи!
   Ах, не забыть мне то мгновение, когда предстал
   Моим измученным глазам
   Крест, сияющий в вечной мгле.

Сэмюэл Роджерс, Путешествие Колумба1

   Crux, Крест,
   в Германии Kreuz, в Италии Croce, во Франции Croix и, в издании Атласа Флемстида 1776 года, Croisade. У нас оно известно как Southern Cross, Южный Крест.
   В древности оно не было известно под своим нынешним названием, его четыре главные звезды считались Птолемеем частью Центавра, окружающего его сейчас с трех сторон. Байер полагает его на задних ногах, подписывая ?, ?, ?, и ? Центавра; но в настоящее время они являются ?, ?, ? и ? Креста, - ярчайшая, 1,3 звездной величины, у подножия; ?, 2-ой звездной величины, вверху; а ? и ?, прежде бывшие ? и ?, представляют собой поперечину, соответственно 1,7 и 3,4 звездной величины. Пятая звезда, ?, 4-ой звездной величины, располагающаяся между ? и ?, несколько искажает рисунок; в пределах созвездия также имеется 49 других видимых невооруженным взглядом звезд.
   Утверждение, что оно упоминается Гиппархом, вероятно, является ошибочным, поскольку он указывает на ?, как принадлежащую Центавру; но Плинию [II.178], может быть, оно было известно как Thronos Caesaris, Трон Цезаря, в честь императора Августа; оно не наблюдается в Италии, но было видимо в Александрии, где это название, возможно, было дано ему некими придворными астрономами. Аль Бируни пишет, что звезды его были видимы в Мултане (Индия, ныне Пакистан), на 30®12? северной широты, "которые они называют S?la," Перекладины Креста. Таким образом, если это название созвездия действительно связывается с крестом, то оно является своеобразным предвосхищением современного названия и изображения. Хьюитт, повторяя это название в виде ?h?la, помещает созвездие на южный полюс индийских астрономов.
   Уиттьер пишет, в своем Крике потерянной души:

Крест милосердия, горящий в южном небе;

   что верно для нашего времени, поскольку ранее он был видим полностью начиная с 27®30? северной широты. В последний раз он был видим на горизонте Иерусалима - 31®46?45? - приблизительно во времена распятия Христа. Но 3000 лет назад все его звезды были видны жителям берегов Балтийского моря на высоте 7®  над горизонтом, на широте 52®30?.
  
   Его формирование как созвездия часто связывают с Роером (1679), однако оно описывалось еще за два века до него; нам также известно, что оно было показано Молинье в Англии, в 1592 году, на его небесном глобусе, в числе других созвездий южного полушария; Байер располагает его над задними ногами Центавра, сопровождая текстом modernis crux, Ptolemaeo pedes Centauri (нынешний крест, у Птолемея - ноги Центавра). Бартч выделяет его в самостоятельное созвездие в 1624 году, а Цезиус помещает в своем каталоге в 1662 году как хорошо всем известное; поэтому кажется удивительным, что его контуры четко показаны над Центавром только в Атласе Флемстида.
   Крест лежит на Млечном Пути, - яркая, но узкая полоса шириной в три-четыре градуса, - и это особенно подчеркивает его форму и размеры, он протянулся на 6® с севера на юг, в ширину на меньшую величину, верхняя звезда имеет четко выраженный оранжевый цвет, а остальные белый; он скорее напоминает плохо сделанного воздушного змея, чем крест. Так что, не смотря на всю романтику и поэзию, с ним связанную, - а может быть, как раз по этой причине, - он, как правило, разочаровывает жителей северных широт, которые видят его в первый раз.
   В течение двенадцати веков, от Плиния до Данте, мы не находим упоминания об этом созвездии, пока великий поэт, в Чистилище, отвернувшись от Венеры, которая "Рыб затмила"
  
   Я вправо, к остью, поднял взгляд очей,
   И он пленился четырьмя звездами,
   Чей отсвет первых озарял людей*.
   в каковом отрывке барон Александр фон Гумбольдт в своем Examen Criticum, видит созвездие Креста; в то время как Лонгфелло, переводя этот отрывок как
   and fixed my mind
   Upon the other pole and saw four stars
   Ne'er seen before save by the primal people,
   признавая справедливость его мнения, считает эти звезды символами Добродетели, Справедливости, Разумности, Стойкости и Умеренности, атрибутами Катона, Хранителя Чистилища, утверждая, что

Мы нимфы - здесь, мы - звезды в тьме высот;

  
   ------------
   * Здесь и далее пер. М. Лозинского.
  
   И далее в той же песне мы снова читаем о Катоне:
   Его лицо так ярко украшалось
   Священным светом четырех светил,
   Что это блещет солнце - мне казалось.
   Но эта ссылка на "первых людей", как пишет в своем Study of Dante Барлоу, не имеет в виду наших прародителей, как это отражено в переводе Гэри, а относится к ранним представителям человечества, которые 5000 лет назад могли видеть Крест в широтах более высоких, чем даже Италия. В той же песне Данте делает намек на их невидимость, связанную с обращением неба:
   О, северная сирая страна,
   Где их сверканье не горит над нами!
  
   и в 8-ой песне называет их Le quatro chiare stelle (четыре яркие звезды).
   Откуда Данте мог все это узнать, нам неизвестно, поскольку в течение почти 200 лет после него у нас нет никаких публикаций об этом созвездии; но то, что он уделяет большое внимание небу, видно из его частых разумных замечаний по поводу звезд, разбросанных по всей Божественной Комедии. Он также был человеком высокой эрудиции, обладал богатым воображением и поэтическим даром, - Карлайл называет его пресс-секретарем десяти немых веков, - и он, возможно, видел некоторые арабские небесные глобусы, по крайней мере, один из них - вероятно, Борджиа 1225 года - на котором, как мы знаем, были изображены звезды Центавра; и он, вне всякого сомнения, имел возможность общаться с учеными путешественниками2, или некоторыми из многих своих предприимчивых соотечественников-мореплавателей, достойными подражателями их древних соседей - финикийцев. Этих соображений достаточно, чтобы объяснить все его аллюзии, не приписывая их поэтическому вдохновению. И здесь, хотя это ни в коей степени не связано с Крестом, я бы обратил внимание на факт, который будет приятным для любителей звездного неба, а именно - "прекрасные фразы, так художественно и ненавязчиво используемые Данте в конце каждой части его поэмы со словом звезды".
   В конце Ада:

И здесь мы вышли вновь узреть светила.

   Чистилища:

Чист и достоин посетить светила.

   и Рая:

Любовь, что движет солнца и светила.

   Заметим также, возможно, что поэт, сам не сознавая того, обошел в своих астрономических знаниях современников в ассоциации Солнца со звездами.
   Веспуччи, в своем третьем плавании (1501), вспоминая отрывки из Данте, утверждает, что он сам был первым европейцем, увидевшим четыре звезды, но не использовал для них название Креста, а назвал их Mandorla3. Васко да Гама пишет об этом в Lusiadas:

Новая группа звезд в новом полушарии, еще никем не виданная;

   в то время как почти четыре столетия спустя, в наши дни, Лорд Литтон (Оуэн Мередит), пишет нечто подобное в своей Queen Guenevere:
   Тогда я почувствовал себя подобно тому, кто, ошеломленный, увлеченный странными легендами и светом звезд, после долгих блужданий среди красных песков, в стране пирамид, внезапно обращает свой взор к незнакомому небу, и видит, среди открывшегося сонма созвездий, великий крест на юге.
   Писатели 16 столетия часто упоминают его в своих сообщениях о плаваниях в южные моря; Корсали, в частности, так переводит Эдена (1517):
   0x08 graphic
Над ними [Магеллановыми Облаками], является изумительный крест, состоящий из пяти примечательнейших звезд, которые окружают его (как полагает Чарльз Уэйн - северный полюс) в окружении других звезд, которые двигаются с ним на расстоянии .ХХХ. градусов от полюса и совершают свой оборот за .XXIIII. часов. Этот крест так прекрасен, что ни одно другое небесное созвездие не может сравниться с ним, как показано на этом рисунке4.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Впоследствии, в 1520 году, Пигафетта, спутник Магеллана, упоминает его как El Crucero, и una croce maravigliosa, используемого для определения местоположения, и говорит, что Данте был первым, его описавшим; Педро Сармиенто де Гамбоа называет его the Star Crucero и the Stars of Crucero; Блундевиль, в 1574, Crosier и, совершенно отлично, South Triangle, но это было за двадцать девять лет до того, как Байер дал это название другим звездам. Эден также приводит названия Crossiers и Crosse Stars; Чилмед - Crusero и Crusiers; сэр Джон Нарборо - Crosers; Галлей, в 1679, Crosiers.
   За столетие до Галлея, португальский натуралист Кристобаль д'Акоста использует название Cruzero, - старое испанское Cruciero, - и называет крест Southern Celestial Clock (Южные Небесные Часы); в этом качестве созвездие использовалось в течение почти 400 лет. Гумбольдт, в своем труде Voyage to the Equinoctial Regions of the New Continent, вслед за испанцами и португальцами пишет:
   Религиозное чувство придает этому созвездию форму, напоминающую символ веры, принесенной их предками в дикие земли Нового Света; -
   мысль, которую прекрасно воплощает миссис Хеманс в своем Cross of the South, вкладывая ее в слова испанского путешественника:
   К тебе, чьи золотые звезды ослепительно сияют в глубокой синеве, с молитвой обращаю я свой взор, сверкающий Южный Крест! И твое сияние смягчает боль разлуки с родной землей, покрытой маслинами и виноградными лозами. Я вспоминаю о далеких временах, когда мои далекие предки водрузили здесь знамя Испании и распространили веру, чьим знамением ты служишь.
   Гумбольдт добавляет:
   Две большие звезды, которые отмечают вершину и основание креста, стоят почти прямо друг над другом, из чего можно заключить, что созвездие находится почти в вертикальном положении в тот момент, когда оно проходит через меридиан. Это обстоятельство известно всем народам, живущим по эту сторону тропиков, т.е. в южном полушарии.
   Было замечено, в какие часы ночи разных времен года Южный Крест стоит прямо и в какие наклонно.
   Это показатель времени, который движется очень правильно с точностью около четырех минут в день. Никакая другая группа звезд не дает возможности так легко определять время, даже простым глазом.
   И как часто приходилось нам слышать в саваннах Венесуэлы или в пустынях, простирающихся от Лимы до Трухильо, восклицания проводников: "Полночь прошла, крест начинает опускаться!" Как часто эти же слова напоминали нам трогательную картину, когда Поль и Виргиния разговаривали в последний раз, сидя у истоков реки Латенер, и когда старик при виде Южного Креста говорит им: что "пора расстаться!"
   Гумбольдт полагал, что эти замечательные, поразительные, прекрасно видимые звезды не скоро были выделены в самостоятельное созвездие из огромного древнего созвездия Центавра, тем более, что Казвини и другие мусульманские астрономы обнаруживают кресты в других местах неба; он говорит, что древние персы, которым Крест был хорошо известен, отмечали в его честь праздник, а их потомки, утратившие его по причине прецессии, нашли ему преемника в Дельфине.
   Древние Парсы в Индии, выделяли некоторые из звезд Креста, называя их Bahumehi, позже одна из их главных рыб.
   Локьер пишет о нем как о Pole-star of the South, Полярных Южных звездах, что могло быть, когда оно располагалось на меридиане, как наиболее заметное приполярное созвездие, хотя звезда в его основании отстоит от полюса на 28о, что в четыре с половиной раза больше протяженности Креста. Но идея эта отнюдь не нова; Guide Миншу поясняет слово "Cruzero" как Quatuor stella poli, Foure starres crossing, Четыре полярных звезды; а Сармиенто, еще ранее, пишет почти так же, но добавляет, что "с Божьей помощью", он счел возможным выбрать другую приполярную звезду, находящуюся ближе к истинной точке полюса.
   В современном Китае оно называется Shih Tsze Kea, с тождественным нашему значением.
   Пять звезд изображены на почтовых марках Бразилии, - Царство Святого Креста у Камоэнса, - в окружении двадцати одной звезды, символизирующих двадцать один штат, и то же самое мы видим на некоторых монетах. Но это название страны никак не связано с поэтом, ибо его дал ее первооткрыватель Кабрал 1 мая 1500 года; а в замечательном издании Ptolemaeus, отпечатанном в Риме в 1508 году, с гравюрой, изображающей карту нового континента, указано ее название в Южной Америке, - Terra sancte crucis, Земля Святого Креста.
   Частично в пределах созвездия, в точке наибольшего сближения Млечного Пути и южного полюса, находится грушевидный Coal-sack, или Soot-bag, Угольный Мешок, имеющий размеры в длину и в ширину, и содержащий только одну звезду, видимую невооруженным взглядом, что чрезвычайно мало, учитывая, сколько звезд находится в окружающей его области, если судить по наблюдениям и по фотографиям, сделанным в Сиднее в 1890 году. Эта странная "пустота" была впервые официально описана Питером Мартиром, хотя наблюдалась в 1499 году Висенте Яньесом Пинсоном, а у Веспуччи названа il Canopo fosco, возможно, в связи с Камоэнсом. Нарборо писал о нем в 1671 году как о "маленьком черном облаке, находящемся у подножия Креста"; но до него это было Macula Magellani, Магелланово Пятно, а пятьдесят лет назад Смит писал о нем, как о Black Magellanic Cloud, Черном Магеллановом Облаке. Фруд описывает его в своей Oceana как "чернильное пятно - отверстие в ужасное одиночество безмерного пространства". Легенда аборигенов Австралии, которая "читается почти как христианская притча", сообщает, что это "воплощение зла в виде эму, подстерегающего у подножия дерева, представленного звездами Креста, опоссума, нашедшего себе убежище среди его ветвей".
   Перуанцы изображали его в виде небесной Doe, Оленихи, кормящей своего олененка.
   Хотя это самая примечательная из "странных пустот, сквозь которую мы можем наблюдать бесконечность", таких объектов на небе довольно много; полный список, включающий 49 объектов, дается сэром Джоном Гершелем в его Observations at the Cape of Good Hope, сокращенный - Эспином в Webb's Celestial Objects.
  
   ?, тройная, 1, 2, и 6.
   Acrux, в Atlas Байера, вероятно, его собственного производства от ? Crucis. Аль Тизини определяет ее положение как близкое к лодыжке правой задней ноги Центавра, что соответствует ее положению на гравюре Байера, обозначенной ?.
   Ее двойственность была обнаружена иезуитами-миссионерами, посланными королем Людовиком XIV в Сиам в 1685 году; еще один спутник, имеющий 6-ую звездную величину, отстоит на 60? . Две более ярких звезды расположены на расстоянии 5? друг от друга, при позиционном угле 120®.
   ? находится в к востоку от колюра равноденствий, и, в своей верхней кульминации, касается горизонта на широте 27® 30' 13 мая, к югу от Ворона.
   ?, самая верхняя звезда, наблюдается в обсерватории Лоу, расположенной на высоте 3700 футов, в широте 34® 20'. Гулд считает ее переменной, ибо она, по разным оценкам даже одних и тех же наблюдателей, меняет свой блеск от 1,8 до 2,4.
   Вокруг  ?, 6 Ґ звездной величины, располагается известная область разноцветных звезд, NGC 4755, занимающая пространство в одну сорок восьмую квадратного градуса; центральная и самая заметная из них темно-красная, ее окружает около 130 других - зеленых, синих и других цветов; но Мисс Клерки пишет:
  
   Следует признать, что имея даже примитивный телескоп, трудно оценить цветовую эффектность так, как оценивает ее [первооткрыватель] сэр Джон Гершель, назвавший ее "великолепным фрагментом ювелирного изделия". Несколько красноватых звезд сразу бросаются в глаза; но синие, зеленые и желтые, окружающие своих более заметных товарищей, весьма бледны, а большая часть их кажется белой.
   Гоулд, однако, называет их изысканно прекрасными.
  
   0x01 graphic
   Примечание автора:
  
   1 В этой поэме Роджерс описывает использование великим мореплавателем телескопа, за сотню лет до его изобретения!
   ?
   2 Марко Поло был его современником.
   ?
   3 Буквально означает "миндаль"; это слово используется в итальянском искусстве для vescica piscis, сияния славы, окружающего тела святых, восходящих на небо.
   ?
   4 Я привожу этот "рисунок" не по причине его художественного совершенства, а для иллюстрации ранних представлений о месте расположения и величине южных звезд. Облака здесь расположены совершенно неправильно по отношению к полюсу.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Custos Messium, Хранитель Урожая,
  
   в Германии ErndtehЭter, в Италии Mietitore. Лаланд поместил его на своем глобусе в 1775 году, сформировав из некоторых слабых звезд, расположенных неподалеку от полюса, между Жирафом, Кассиопеей и Цефеем.
   Его альтернативное название, Le Messier, Смит считает "грубым комплиментом в виде каламбура своему другу, "кометному хорьку"", как называл его король Людовик XV, и который в течение тридцати лет был собирателем и хранителем сведений о кометах, а также первооткрывателем двенадцати из них в период между 1794 и 1798 годами. Это название также может быть связано с тем, что две соседние царственные особы были правителями земледельческих народов, а жираф - животное, совершающее набеги на поля, засеянные зерновыми; а может быть, потому, что финикийцы, как считается, представляли себе в этой части неба большое Wheat Field, Зерновое Поле.
   Его "изобретатель" был восторженным астрономом, который проводил ночи на мосту через Сену, рассказывая о прелестной переменной звезде Алголь всем, кого это могло заинтересовать, и чье уединенное пребывание в своей обсерватории, во время потрясений Французской революции, позволило ему "сказать спасибо звездам" за то, что он избежал судьбы многих своих друзей.
   В настоящее время Custos не признается ни одним из астрономов.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В гареме небес - в этом море бездонном -
   Являются звезды, и облако там
   Одно только плавает лебедем сонным:
   Грудь белая, пух золотой по краям*.

Адам Мицкевич, Бахчисарай ночью

  
   Cygnus, Лебедь,
   или, правильнее, согласно современным критикам Cycnus, располагается между Драконом и Пегасом. Французам оно известно как Cygne; итальянцам как Cigno; испанцам как Cisne; и немцам как Schwan.
   У Эратосфена ??????, у других греков обычно ?????, слово, которым обычно обозначали Bird, Птицу, определенного вида, в частности Hen, Курицу; хотя ?????? у Арата может означать, что он имел в виду "быстро летящего лебедя"; но, поскольку это греческое прилагательное может означать также "различный", не исключено, что оно относится к расположению Птицы в Млечном Пути, в светлой и темной частях этого большого круга. В соответствии с этим представлением, Браун характеризует его как "блестящий". У Арата также использовано ??????, "темный", особенно, что касается его крыльев, ошибка, которая была исправлена Гиппархом.
   Когда римляне стали использовать то название, которое мы используем сегодня, наше созвездие, как мифический лебедь, стало отождествляться с Cycnus, Кикном, сыном Марса, или лигурийским Сфенелом; или же братом Фаэтона, превращенным в реку Пад и помещенную на небо1. Ассоциировался он также с Ледой, возлюбленной Юпитера и матерью Кастора, Поллукса и Елены, и был причислен к созвездиям, имеющим отношение к Аргонавтам, и к нему применялось название Helenae Genitor, а также и другие, связанные с известной легендой.
   Общепринято созвездие называлось Ales, Avis, и Volucris, Птица, - Alea Jovis, Ales Ledaeus, и Avis Veneris, - в то время как Olor, другое слово для обозначения лебедя, как в орнитологии, так и в астрономии, дожило до наших дней. Phoebi Assessor, священная божественная птица Венеры, упоминается Лаландом; для него также употребляется Vultur cadens, хотя это название правильнее использовать для Лиры. Как птица Венеры он также известен под именем Myrtilus, от мирта, посвященного этой богине; он также был Orpheus, помещенным на небеса после смерти, рядом со своей любимой Лирой.
  
   ----------
   * Пер. В.Г. Бенедиктова.
  
   Наш Лебедь, возможно, появился на берегах Евфрата, поскольку на найденных там табличках изображена небесная птица похожего вида, возможно, Urakhga, первоначальная арабская Rukh, Рок, Рух, которая нам известна по путешествиям Синдбада. Во всяком случае, его конфигурация не совпадает с первоначальной греческой, а история созвездия утрачена, равно как и сказания о таинственном Энгоназине (Геркулесе), - явные доказательства того, что они не были изобретателями всего, что относится к формированию звезд в созвездия, им приписываемые.
   В Аравии, хотя и встречается иногда Al ??'ir al Ard?f, Парящий Орел, - у Чилмеда Altayr, - или Al Rad?f, обычным названием было Al Daj?jah, Курица, и оно появляется уже у египетского жреца Манефо, около 300 г. до н.э., выродившись затем в Adige, Adigege, Aldigaga, Addigagato, Degige, Edegiagith, Eldigiagich, и т.д., древних списков; некоторые из них до сих пор употребляются для обозначения его ярчайшей звезды.
   Al Ridhadh Скалигера, для всего созвездия, выродившееся в El Rided, вероятно, является первоисточником для Arided, обозначения ярчайшей (звезды альфа, Денеб Адидже), но его происхождение является неопределенным, хотя слово, как утверждается, имеется в старинном Латино-Испанско-Арабском словаре и обозначает некоторые душистые цветы.
   Хайд приводит название Kath?, арабское Al Ka??t, птица, формой и размерами напоминающая голубя; переводчик Аль Суфи, Шьеллерап, определяет это последнее название у него, Al ??'ir, как почтового голубя; но Al Ka??t у современных арабов применяется для обозначения добываемых в пустыне птиц, возможно, пестрой куропатки.
   В Alfonsine Tables, недавно изданных в Мадриде, помещены репродукции оригиналов, на которых показан Galina в виде Курицы, вместо Лебедя, с испорченным арабским названием altayr aldigeya, хотя в других местах употреблено слово Olor: у Гиппарха Cygnum vocat (именуемый Лебедем); в Arabo-Latin Almagest 1515 года издания Eurisim: et est volans (летящий); et jam vocatur gallina, et dicitur eurisim quasi redolens ut lilium ab ireo; в Альфонсинах 1521 года Hyresym; et dicitur quasi reddens ut lilium: et est volans: et jam vocatur gallina; Байер пишет о нем quasi Rosa redolens Lilium; Риччоли - quasi Galli rosa; современники последнего автора употребляют Hirezym и Hierizim. Иделер, комментируя эти названия, хорошо раскрывает процесс происхождения наших современных звездных названий, и достоин того, чтобы привести из него цитату полностью:
  
   Кроме всего прочего, они использовали перевод греческого ?????, как это видно на глобусе Борджиа, на котором читаем L?rnis, или Urnis (первая буква никак не связана со второй, так что мы видим оба варианта). Вероятно, из этого Urnis возникло впоследствии Eurisim. Вероятно, переводчик нашел в арабском оригинале незнакомое ему слово Urnis. Он, естественным образом, предположил, что оно греческое, но не знал, что оно обозначает. С другой стороны, ему было известно растение ???????? (Erysimum officinale, Linn.), которое римляне называли Ireo (см. Плиний, Естеств. Ист. XVIII.10, XXII.25), и это напомнило ему о прекрасном душистом ирисе или лилии мечевидной (Iris florentina, Linn.), и таким образом он, по моему мнению, через совершенно естественную ассоциацию слов пришел к замечательному Eurisim, quasi redolens ut lilium ab ireo. Таким образом, как мне кажется, я нашел путь к истолкованию слова Albireo, до сих пор не получившего сколько-нибудь внятного объяснения. Оно обозначает звезду на клюве - ?, - у Байера и на наших картах. По моему мнению, это не что иное, как приведенное мною выше ab ireo, которое было превращено в арабское звездное название с помощью вставки буквы l.
  
   Раннее Gallina продолжало использоваться астрономами даже до предыдущего столетия.
   Лебедь обычно изображается парящим под Млечным Путем, Небесной Рекой, "раскинув сверкающие крылья"; но на старых картах он показан словно бы возникающим из-под земли.
   Цезиус полагал, что созвездие, названное Лебедем в Библии короля Якова (Левит, XI, 18), есть Timsh?math у евреев; но оно названо Рогатой Совой в переводе 1811 года, или может быть Ибис. Другие христиане его времени видели здесь Cross of Calvary, Christi Crux, Крест на Голгофе, Святой Крест, как это у Шикарда, у Шиллера - Crux cum S. Helena; эти отголоски дошли до наших дней в названии Northern Cross, Северного Креста, хорошо всем известного, а новичкам в астрономии, наверное, даже лучше, чем его истинное название. Лоуэлл был знаком с ним, и потому пишет в своем New Year's Eve (Канун Нового года), 1844:
   Коленопреклоненный Орион, в своей звездной нише, Лира, струны которой порождают божественную музыку для слуха святых, и бесчисленное звездное великолепие, увенчанное сияющим Крестом;
   а Смит, в Come Learn of the Stars:
   Я вижу Cygnus - Лебедя, улетающего на юг и напоминающего мне о Кресте и Христе...
   Этот крест образуется ?, ?, ?, и ?, расположенными вертикально по отношению к Галактике и составляющими более 20о в длину; ?, ?, ? и ? образуют поперечную балку.
   Эти последние звезды также составляли арабский астеризм Al Faw?ris, Всадники; в эту же группу иногда добавлялись ? и ?.
   Китайскую историю о пастухе, или пастыре, обычно относят к нашему Орлу, и его любви к женщине-мастерице, нашей Лире, иногда включая некоторые звезды Лебедя.
  
   Представляющее интерес во многих отношениях, это созвездие особенно интересно наличием необычно большого числа одноцветных звезд; вот что по этому поводу пишет Бирмингем:
   Пространство небес, включающее Млечный Путь между Орлом, Лирой и Лебедем, кажется странно благоприятствующим красным и оранжевым звездам, так что смело могло бы быть названо Красной Областью, или Красной Областью Лебедя.
   Аргеландер насчитывает здесь 146 звезд, видимых невооруженным взглядом, а Хейс - 197, это одна из наиболее "густонаселенных" областей Галактики. Из этих звезд, согласно списку Эспина, около ста являются двойными, тройными и имеющими большее количество спутников. Здесь же расположена туманность NGC 6960, Вуаль.
   У классических авторов мы находим ???????, Miluus, Milvus, и Mylvius, позаимствованные из Parapegmata, которые, согласно сегодняшним представлениям, использовались для обозначения Лебедя, Орла и некоторых других, неидентифицированных созвездий; но Иделер считает, что все эти слова относятся к коршуну, перелетной птице, ежегодно появляющейся весной, и не относятся к звездным объектам.
   ?, 1.4, бриллиантово белая.
   Deneb из Al Dhanab al Daj?jah, Хвост Курицы, из которого также Denebadigege, Denebedigege, Deneb Adige, и т.д.
   В Альфонсинах встречается Arided, часто используется Al Ridh?dh и El Rided, ранее обозначавшее целое созвездие. Ссылаясь на это последнее имя, Цезиус называет ? Os rosae, немецкое Rosemund, хотя он также именует ее Uropygium, Папское место нашего обеденного стола в день Благодарения.
   ? также, совершенно правильно, именуется Aridif, от Al Ridf, Неудачник; но Байер изменяет его в Arrioph, а Кэри в Arion.
   Байер также использует как самостоятельное название Galina.
   Сэр Ройал Хилф пишет, что она и три соседние звезды созвездия известны как Triangles.
   Денеб не обладает заметным собственным движением, и, следовательно, рассматривается как заслуживающий названия, в действительности несправедливого, "неподвижной звезды"; спектроскопические исследования, сделанные в Гринвиче, показали медленное перемещение со скоростью 36 миль в секунду по направлению к Земле, и поэтому он только кажется "неподвижным". Такое движение, по замечанию Ньюкомба, в конечном итоге приведет - вероятно, в промежуток времени между 100000 и 300000 лет - к его прохождению от Земли на расстоянии в 1/100 от его нынешнего удаления, что сделает его ближайшим и самым ярким из земных "соседей". Однако более поздние и более точные измерения Фогеля дали иной результат - около 5 миль в секунду.
   Элкин оценил его параллакс (1892) в 0?.047, - практически незаметный. Спектр его близок к спектру Сириуса.
   На фотографиях доктора Макса Вольфа, Гейдельберг, июнь 1891, видно, что она и ? расположены в довольно обширной туманности.
   Он становится видимым на широте Нью-Йорка на закате 12 мая, кульминирует 16 сентября, и расположен так далеко на севере, что постоянно виден в ясную ночь на протяжении всего года.
   ?, двойная, -- вероятно двойная, 3.5 и 7, топазо-желтая и сапфирово-синяя.
   Albireo, в наши дни общепринятое название, никоим образом не связано с Аравией, но, по всей видимости, впервые было применено к звезде от непонимания слова ab ireo в описании созвездия в 1515 Almagest. Albirco в Standard Dictionary, вне всякого сомнения, типичная ошибка, равно как и используемые иногда Abbireo, Alberio, Albeiro.
   Арабы называли ? Al Min?ar al Daj?jah, Клюв Курицы, что соответствует ее расположению и на наших звездных картах. Риччоли именует ее Menkar Eldigiagich; также использовалось Hierizim.
   ? является одним из наиболее примечательных объектов для наблюдений, и Мисс Клерки, характеризуя цвета ее компонентов как золотой и лазурный, говорит, что она представляет "пожалуй, один из наиболее прекрасных цветных объектов на небесах". Будучи на расстоянии 35?, спутники могут быть легко различимы даже с помощью не сильного бинокля. Система, если она двойная, имеет очень большой период обращения, не определенный пока с надлежащей точностью, сегодня позиционный угол ее равен 56®.
   Рядом с ?, 20 июня 1670 года, появлялась новая, описанная картезианским монахом Ансельмом из Дижона. Она исчезла спустя два года, на протяжении которых меняла свою светимость, но все еще может существовать как звезда 10-й или 11-й величины, поскольку была обнаружена в том самом месте в 1852 году Хиндом.
   На шее Лебедя, неподалеку от ?, расположена переменная ?2, меняющая свою светимость от 4.5 до 13.5 звездной величины за 406 дней. Впрочем, иногда, в своем максимуме, она имеет только 6-ю звездную величину.
  
   ?, 2.7 звездной величины, называется Sadr, -- неправильно Sudr, -- от Al Sadr al Daj?jah, Грудка Курицы, и одна из Faw?ris у арабов.
   Ривз считает, что в Китае она была Tien Tsin, название китайского города; но обычно его дают группе из четырех звезд - ?, ?, ?, и ?.
   ? находится в красивом скоплении небольших звезд, в рассеянной туманности, простирающейся до ?; а пространство от нее до ?, пожалуй, самое "богатое" любой другой области подобного размера на всем небе. Эспин утверждает, что вокруг ? и рогов Тельца часто возникают звезды, имеющие четвертый спектральный тип. Ее собственный спектр - солнечный. Согласно наблюдениям, сделанным в Потсдаме, она приближается к нам со скоростью приблизительно 4 мили в секунду.
   ?, 2.6, желтая,
   расположена на правом крыле и имеет название Gienah, от арабского Al Jan??, Крыло.
   Между ?, ?, и этой звездой расположен Northern Coal-sack, Северный Угольный Мешок, почти пустое место на Млечном Пути; другое, более заметное и знаменитое, находится в Южном Кресте.
   В 6® к северо-востоку от ? расположена 61 Лебедя, с параллаксом 0?.5, ближайшая к нам звезда северного неба, по сегодняшним данным, за исключением, может быть, Лаланда 21185 Большой Медведицы. Если расстояние от Земли до Солнца принять за один дюйм, то расстояние до этой звезды составит приблизительно семь с половиной миль. Она также характеризуется большим собственным движением по направлению к звезде ?, -- 5?.16 в год, - рядом с которой окажется, вероятно, через 15,000 лет. 4000 лет назад она находилась вблизи звезды ?.
   Это двойная звезда шестой звездной величины, ее спутники находятся на расстоянии 20? друг от друга при позиционном угле 121® в 1890 году. Это была первая звезда, для которой был точно измерен параллакс - Бесселем между 1837 и 1840 годами.
   ? и ?, с двумя другими соседними небольшими звездами, в Китае назывались Chay Foo, Ангар для Колесниц.
   ?1, 4.8,
   носит имя Azelfafage, возможно, искаженное форма Adelfalferes, из Al ?h?lf al Faras, Нога или След Лошади; и, согласно Иделеру,
   Из этого следует, что либо нога Пегаса [сейчас отмеченная ? Пегаса] должна быть продлена до этой звезды, либо, что в данной области располагалась нога Скакуна, который, как мы увидим впоследствии, некоторые арабские астрономы помещали между Пегасом и Лебедем.
   Или же название может происходить, что кажется более вероятным, от Al ?Azal al Daj?jah, Хвост Курицы, который она отмечает. Иногда встречается Azelfafge; но Байер, который, по всей видимости, впервые использовал это слово, пишет "Azelfage id est (то есть) Tarcuta"2.
   ?1, с приблизительно двадцатью другими звездами Лебедя, Андромеды и Ящерицы в Древнем Китае символизировали Tang Shay, Дракона.
   P, или Fl. 34, 5-й звездной величины, расположена у основания шеи Лебедя и является одной из немногих так называемых газовых звезд, имеющих яркие линии в спектрах. Она была обнаружена Янсоном как новая 2-ой звездной величины 18 августа 1600 года; Тихо поместил ее в своем каталоге под номером 27 с обозначением nova anni 1600 in pectore Cygni (новая 1600 года в центре Лебедя); Кеплер упоминает о ней в своей монографии в 1606 году. Христиан Гюйгенс, датский астроном 17 столетия, называет ее Revenante of the Swan, по причине значительного изменения светимости; но сегодня эти изменения, как кажется, прекратились.
   ?3, двойная, 5 1/2 и 10, бледно красная,
   носит имя Ruchba от Al Rukbah al Daj?jah, Колено Курицы; но сегодня три звезды ? отмечают собой левое крыло.
   Компоненты ?3 отстоят друг от друга на 56?.3, при позиционном угле 86®.3; в этой же области находится еще несколько менее заметных звезд.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 В то время как Лебедь был так знаменит в мифах и на небе, его земной сородич был также знаменит в древней орнитологии, а также являлся субъектом многих басен, где особо отмечается его "высокомерие" по отношению к прочим птицам и зверям; однако Томпсон видит в этом отражение астрономической символики, о чем мы уже упоминали в разделе Орел.
   ?
   2 Что такое это последнее? Ни один автор не решился его прокомментировать.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

...Дельфин восходит в небе.

Король Джеймс I, в Ane schort Poeme of Tyme.

  
   Delphinus, Дельфин,
   Dauphin во Франции, Delfino в Италии, и Delphin в Германии: все они от греческих слов ?????? и ??????, в латинской транскрипции Delphis и Delphin. Это последнее использовалось до 17 столетия, а в наши дни помещено Проктором в его обновленный список. Чосер, в Hous of Fame, Дом Славы, пишет Delphyn, впоследствии - Dolphyne.
   Сегодня это одно из самых маленьких созвездий, но первоначально, возможно, оно включало звезды, из которых Гиппарх сформировал созвездие Малого Коня; и во всей астрономической литературе, описывающей его нынешнее название и форму, как правило, прилагаются многочисленные разнообразные истории, связанные с его земным тезкой, всегда считавшимся самым примечательным из обитателей моря.
   В Греции он также был ????? ?????, Священной Рыбой, существом, имевшим там религиозное значение и как рыба ставшим впоследствии одним из символов первых христиан; он воспринимался как небесное воплощение филантропии, не только по причине классических историй, связанных с его прототипом, но также и по причине более поздних религиозных представлений. Следует помнить, что наш звездный Дельфин является представителем китообразных, Delphinus delphis, вод Атлантики и Средиземного моря, но не тропическим Coryphaena, представленным на небе Золотой Рыбой.
   Овидийа, называя его clarum sidus (яркозвездным), отождествляет с Amphitrite, Амфитритой, богиней моря, потому что дельфин уговорил ее стать женою Нептуна, и за эту услугу, как пишет Манилий, был "взят из моря", чтобы стать

Красой и гордостью неба и моря.

   По этой причине созвездие было известно как Persuasor Amphitrites, а также как as Neptunus и Triton.
   Со времен Цицерона он был Curvus, прилагательное, соответствующим образом применявшееся при изображении существа во все времена1 вплоть до "изогнутых дельфинов" в картине Мильтоновского Творения. Currus Байера - всего лишь типографская ошибка при передаче обозначения Цицерона, поскольку он пишет Ciceroni ob gibbum in dorso (Цицероново с горбом на спине); он также был Smon nautis, у Риччоли Smon barbaris, что, как кажется, представляет собой Simon, "Курносика" старых моряков, из описания животных Плиния [H. N. IX.23].
   Другим распространенным названием было Vector Arionis, из греческого мифа, приписывающего дельфинам спасение Ариона на его пути из Тарентума в Коринф - вариант гораздо более раннего мифа о боге солнца Баал Хамоне. Отсюда у Генри Кирки Уайта
   покоится в тишине над звездами Ориона, когда ночь шествует по миру в своей бархатной колеснице.
   Из этого греческого мифа об Арионе и его Лире происходит ???????? ??????, латинское Musicum signum; или же оно может происходить из написанного в Фастах Овидия [II.118], о том, что созвездие должно включать в себя девять звезд, по числу Муз, однако каталог Птолемея указывает 10, Аргеландер - 20, а Хейс - 31.
   У Риччоли и Лаланда для Дельфина приводится Hermippus и Acetes, капитана пиратского корабля, который защищал Вакха во время путешествия к Наксосу и Ариадне; в то же время другие представляют его как Apollo, возвращающегося в Криссу или сопровождающего Касталия с Крита.
   Индусы, от которых греки, как полагают, заимствовали название, хотя, возможно, имело место обратное, знали его как Sh?-shu-m?ra, или Sim-shu-m?ra, со временем изменившееся в Zizumara, Морская Свинка, также имеющее значение Дракон. Оно расположено в 22-й накшатре, гravishth?, Наиболее Благоприятной, также именуемой Dhanishth?, Богатство; Vasus, Яркий или Хороший, будучи управляющим этого астеризма, был представлен фигурой Барабана; ? отмечала его соединение с Catabishaj.
   Браун полагает, что на берегах Евфрата он был известен как Makhar, хотя то же самое предполагается и относительно Козерога.
   Аль Бируни, приводя арабское название AI ?a??d, Всадник на Верблюде, говорит, что ранние христиане, мелькиты2 и несториане, - видели в нем Cross of Jesus, Крест Иисуса, помещенный на небо после распятия; но во времена Казвини ученые в Аравии называли ?, ?, ? и ? Al ?U??d, Жемчуг или Драгоценные Камни, украшающие Al ?al?b, под которым простые люди знали этот Крест; звезда ?, ближе к хвосту, была Al ?Am?d al ?al?b, Столп Креста. Но арабские астрономы переняли от греков их фигуру как Dulf?m, которую один из их писателей описывает как "морское животное, дружественное человеку, сопровождающее корабли, чтобы спасать тонущих моряков".
   В Alfonsine Tables (1545) о Дельфине сказано Quae habet stellas quae sapiunt naturam, выражение, как правило, вызывающее недоумение, но распространенное в переводе Tetrabiblos (1551), где оно означает, что звезды предположительно осведомлены о рождении человека и оказывают влияние на его характер, - naturam. Птолемей, как показано в этих Четырех Книгах, верил во влияние определенных звезд и созвездий на рождающегося человека, и который, как кажется, сделал эту отметку в связи с таким влияниемb.
   Дельфин расположен к востоку от Орла, на краю Млечного Пути, занимая, вместе с соседними "водными" созвездиями, область неба, именуемую Аратом Water. Он кульминирует 15 сентября.
   Цезиус помещает здесь Leviathan, Левиафана, из 104 Псалма; Новидий Great Fish, Кита, проглотившего Иону; Юлиусу Шиллеру некоторые звезды известны как Water-pots of Cana, Кувшины с Водой из Каны Галилейской. Пользуется известностью название Job's Coffin, Гроб Иова, но мне не удалось выяснить, когда и кем оно было введено.
   В Китае четыре главные звезды и ? называли Kwa Chaou, Тыква.
   ?, 4, бледно желтая; ?, двойная, 4 и 6, зеленоватая и коричневатая.
   Странные названия Sualocin и Rotanev для этих звезд впервые появляются в Palermo Catalogue (1814), и долгое время оставались загадкой для всех, в особенности для Смита, который, не смотря на близкое знакомство с сотрудниками Палермской обсерватории, так и не приблизился к ее разгадке. Уэбб, однако, обнаружил, что из них, путем перестановки букв, можно получить Nicolaus Venator, латинская форма Niccolo Cacciatore, бывшего ассистентом и преемником Пиацци. Однако мисс Роллстон, в своей книге, посвященной созвездиям, Mazzaroth, и пользующаяся авторитетом в некоторых кругах, пишет [2d Part, Scorpio], что они получены следующим образом: ? из
   арабского Scalooin, стремительный (относительно водного потока);
   а ? из
   сирийского и халдейского Rotaneb, или Rotaneu, быстро бегущая (относительно воды в желобе).
   Ни то, ни другое научное (!) объяснение не кажется убедительным. Бурритт дает им имена Scalovin и Rotanenс.
   ? может быть переменной, меняющей свою светимость на 0,5 звездной величины за четырнадцать дней.
   ? является двойной, спутники расположены на расстоянии 0".68 друг от друга (1897год) при позиционном угле 357®, с малым периодом обращения - около двадцати шести лет. Еще один спутник, фиолетового цвета, 11-ой звездной величины, на расстоянии в 6? , был недавно обнаружен Си, так что ? может оказаться троичной; рядом имеются еще две звезды, 10-ой и 13-ой звездных величин, отстоящие на 30".
   ? - очень красивая двойная звезда, спутники 4-ой и 5-ой звездной величины, отстоят друг от друга на 11? при позиционном угле 270®; но, если она действительно двойная, их период обращения чрезвычайно велик. Спутники имеют золотой и голубовато-зеленый цвета, и прекрасно различимы даже в небольшой бинокль.
   ?, 4-ой звездной величины, хотя и расположена вблизи спинного плавника нашей нынешней фигуры, носит весьма распространенное название Deneb, от Al Dhanab al Dulf?m, Хвост Дельфина. В Аравии ее также называли Al ?Am?d al ?al?b, как отмечающую Столп Креста. В Китае она была Pae Chaou, Гнилая Дыня.
   Относительная светимость ?, ?, ?, ? оценивается по-разному, - наблюдения Гулда в Олбани в 1858 году, и в Кордобе в 1871-74 гг., показали, что все они являются переменными, изменяя свой блеск в небольших пределах.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
  
   1 Хьюит, в своих заметках о Манилии, приводит множество примеров использования этого названия у латинских авторов, и пишет Perpetuam hoc Delphinum Epitheton, постоянно используемый для обозначения дельфина эпитет.
   ?
   2 Эти мелькиты, или роялисты, как следует из названия, относятся к греческой церкви, духовной главой которой является царь, - глава светской власти в России и преемник Византийской церкви.
   Примечание Тайера: эти мелькиты первоначально получили свое название от сирийского слова, означающего "царь", поскольку после Халкидонского собора приняли его постановления вслед за императором Византии; остальная часть примечания не имеет значения, поскольку в равной степени спорна и абсурдна, поэтому ее лучше игнорировать.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Эта история - не изобретение Овидия, она гораздо старше и Овидия, и Манилия. Ее источники приводятся в Mair's note to Oppian, Halieutica, I.386.
   ?
   b Птолемей упоминает Дельфина в Tetrabiblos только один раз, вместе с Раком и Козерогом, как оказывающих влияние "на обитателей моря и плавание судов" (II.7, Cam.2 p80: ??? ?????? ?? ??? ???? ??????????, ???? ???????, ????????, ???????, ???? ?? ????????, ??? ??? ??? ??? ?????? ????????.).
   ?
   с Это позволяет нам сделать несколько полезных выводов:
   1. Перед тем, как выдавать за истину нечто вновь изобретенное, убедитесь, что это нечто поддается полной проверке. Имейте в виду, что нет ничего, что не могло бы быть подвергнуто подобной проверке: иначе вы, подобно Фрэнсису Роллстону, в конечном итоге будете пойманы за руку и на всю оставшуюся жизнь получите клеймо дурака или лжеца, а может быть одновременно то и другое. (Если же, с другой стороны, вы благонамеренный ученый, каковы несчастный Бурритт или Иоганн Байер с его Uranometria, так часто пригвождаемым к позорному столбу Алленом, как можно меньше ссылайтесь на вторичные источники и тщательно проверяйте каждый указанный ими факт и каждое утверждение; не позволяйте им испортить вашу репутацию).
   2. И наоборот, читатели, будьте осторожны, множественная ложь и недобросовестные публикации, не превращаются автоматически в непреложную истину, будучи опубликованными в печати или на всем известном сайте.
   Нечто сходное имеет место с названиями Navi, Dnoces и Regor, названиями, увековечивающими память астронавтов, погибших в 1967 году при взрыве Аполлона; интересная статья по этому поводу помещена на сайте SPACE.com. Многочисленность астероидов дает богатую почву для фантазии в этом плане; но даже более жестко контролируемая номенклатура звездных наименований полностью не застрахована от случая, описанного выше.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Dorado, Золотая Рыба,
   впервые появляется у Байераа среди введенных им новых южных созвездий, и до сих пор известно в Германии и Италии под этим именем, однако французы называют его Dorade; у Фламмариона Doradus, возможно, ошибка от предполагаемого родительного падежа. Это слово из испанского языка, и относится оно не ко всем нам известной маленькой экзотической cyprinoid, а к большой coryphaena тропических морей, после смерти изменяющей цветb. На планисфере в l'Astronomie Populaire (перевод Гора), показано странное Gold Field, Золотое Поле; Craver, в Celestial Handbook (1892, список Кола), также ошибочно. Чилмед упоминает его как Gilthead fish, но это, согласно ихтиологам, совсем другая рыба, а именно Crenilabrus melops прибрежных вод Британии.
   Цезиус объединяет эти звезды с Большим Облаком и Летучей Рыбой в единую ветхозаветную фигуру Abel the Just, Праведного Авеля.
   Альтернативное наименование Xiphias, Рыба-Меч, я сначала нашел в Rudolphine Tables (1627); Галлей использовал его вместе с Dorado в своем каталоге (1679); Флемстид дает оба названия в своем издании каталога Шарпа; на современной планисфере Стилера приводится Schwerdtfisch. Xiphias, впрочем, появляется уже у астрономов первого века нашей эры, Плиний [II.89] использует его для обозначения комет, имеющих форму меча, у Иосифа [Иуд. Вой. VI.5.3] встречаем "...которая год (!) висела над Иерусалимом в виде меча", - вероятно, комета Галлея 66 года нашей эры.
   Rudolphine Tables и каталог Риччоли приводят здесь 6 звезд от 4-ой до 5-ой звездной величины, у Гулда - 42 - от 3.1 до 7.
   Голова Dorado отмечает южный полюс эклиптики, так что, в соответствии с Цезиусом, эта точка по названию созвездия получила наименование Polus Doradinalis. На расстоянии в 3о от полюса имеется замечательная туманность, 30 Золотой Рыбы, которую Смит называет True Lover's Knot, Великий Любовный Союз, хотя сейчас она известна как Большая Спиральная Туманность, NGC 2070, описанная сэром Джоном Гершелем как соединение нескольких рукавов и как один из наиболее необычных небесных объектов, - "центр великой спирали".
   ? появляется в списке Ривза как Kin Yu, но эта звезда имеет всего лишь 5-ую звездную величину, и эти слова, обозначающие золотую рыбу, вне всякого сомнения, относились ко всему созвездию и к названиям, введенным в Китае иезуитами.
   ?, 5-ой звездной величины, имела в Китае название Kaou Pih.
  
  
  
  
  
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a История, на самом деле, гораздо более запутанная; см. Ridpath, Star Tales, Глава 1; я в долгу перед Дианой К. Розенберг (Fixed Stars and Constellations) за лучшую ссылку.
   ?
   b Но у французов dorade, теперь обычно пишется как daurade, и относится, вообще, к двум совершенно отличным видам рыб: морскому окуню или окуню дорада (Sparus aurata) и другой дорада, о которой ниже.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Огромный Дракон извивается вдоль
   Оси эклиптики чешуйчатым телом.
   Распростершись на половину неба,
   И обхватив своим кольцом Медведицу.

Эразм Дарвин, Экономия растений.

  
   Draco, Дракон,
   В Германии Drache, в Италии Dragone, во Франции Dragon, был греческим ?????? - это все различные формы одного и того же слова. Классические писатели, астрономы, и простые люди знали его именно под этим названием, хотя Эратосфен и Гиппарх именуют его ????, так же и в латинских Tables, и у некоторых поэтов; иногда появляется, в числе прочих "небесных змей", как Anguis, Coluber, Python, и Serpens. Из последнего произошло Aesculapius, и, возможно, Audax.
   Он описывается в Shield of Hercules, Щите Геркулеса, с двумя Псами, Зайцем, Орионом и Персеем, как

Ужасный, покрытый чешуей дракон, свернувшийся в кольцо в центре;

   а в мифологии о нем говорится, что это был змей, участвовавший с Минервой в битве с гигантами и взятый на небо, где он стал Sidus Minervae et Bacchi, а также монстром, посвященным Марсу и убитым Кадмом, и из чьих посеянных зубов выросли вооруженные воины.
   Юлиус Шиллер, без всякой связи с предыдущими, говорит, что эти звезды знаменуют собой Holy Innocents of Bethlehem, Святых Вифлеемских Младенцев; другие, более последовательно, что это был Old Serpent, Древний Змий, искуситель Евы в Эдеме; Цезиус ссылается на Great Dragon, Великого Змея, которому вавилоняне поклонялись в образе Бела; а Олаф Рудбек1, шведский натуралист (1700), утверждает, что его соотечественниками он почитался как древний символ Baltic Sea, Балтийского моря; впрочем, он также стремился доказать, что Эдем был расположен в Швеции!
   Делич утверждает, что еврейское наименование этой группы звезд было Quiver, Колчан; но это, должно быть, является исключением, поскольку обычной фигурой для этого созвездия у евреев был Дракон, или некое морское чудовище. Ренан видел здесь намек на "жалящую змею" в Книге Иова нашего перевода Authorized Version, но, может быть, и на Змееносца; однако Дракон кажется все-таки наиболее вероятным, как "обладатель" в древности полярной звезды, в те времена, как и в наши дни, наиболее важной в небе; к тому же, этот перевод с оригинала, как кажется, наиболее точно отражает "витиеватый" характер фигуры. Преподобный доктор Альберт Барнс дает ему эпитет "бегущий", у Делича "беглец"; но в переводе Библии Revised Version он "быстрый", что вовсе не характерно для медленных движений Дракона, но кажется более присущим южной Гидре.
   Ссылаясь на изменение расположения Дракона по отношению к полюсу по причине прецессии, Проктор пишет в своих Myths and Marvels of Astronomy (Мифах и чудесах астрономии):
  
   Можно, обладая некоторой фантазией, сопоставить постепенное удаление Дракона со своего "старого почетного места" с падением великого дракона, чей "хвост увлек с неба третью часть звезд небесных", в некоторых религиях, как, например, в Откровении XII, 4,
  
   а заключительные слова, "поверг на землю", воспринимать как возможный намек на метеорный поток.
   В Персии Дракон был Azhdeh?, Змеем, Пожирающим Людей, иногда в виде Hashteher; а в древних индийских культах Shi-shu-mara, Аллигатор или Морская Свинка, которая также ассоциировалась с нашим Дельфином.
   В вавилонских записях имеются намеки на некое созвездие вблизи полюса, описываемое как Snail, Улитка, вытянувшаяся вдоль хвоста Дракона, что может быть нашим сегодняшним созвездием; в то же время среди записей мы встречаем S?r, Змея, но к какому именно небесному змею относится это название, неизвестно. Некоторые видят в здесь дракона Ti?mat2, преклонившего колени пред богом солнца Izhdubar или Gizdhubar, нашим Геркулесом, чья нога его попирает. Роулинсон, однако, считает, что Дракон представляет Hea или Hoa, третьего бога ассирийской триады, также известного как Kim-mut.
   Халдейское изображение, вероятно, имело рога и когти типичных драконов древности, а также крылья, из которых Фалес впоследствии сформировал Малую Медведицу; поэтому они не встречаются на наших звездных картах. Но в древности он занимал гораздо больше места, обвивался вокруг Большой Медведицы, и, даже до недавнего времени, заключал в своих кольцах обеих Медведиц; это можно видеть в рукописях и книгах вплоть до конца 17-го века, где он называется обобщенно Arctoe et Draco. Он по-прежнему почти полностью обвивает Малую Медведицу. Обычное изображение сочетает в себе признаки птицы и рептилии, magnus et tortus, Monstrum mirabile и Monstrum audax, или просто Monstrum у Германика. Вергилий знает его как Maximus Anguis, который [Georg. I.244 ff.],
   Там, извиваясь рекой, выползает размером огромный
   Змей и этак и так оплетает Арктов обоих*,
  
   --------------------
   * Пер. Сергей Ошеров, Сергей Шервинский.
  
   сравнение, возможно, породившее иное название и изображение, которые мы находим в Argonauticae, Аргонавтике, - Ladon, от реки, протекающей в Аркадии, или, что более вероятно, в устье которой находится сад Гесперид, который, в соответствии с общеизвестным мифом, охраняет Дракон, "неусыпающий символ вечной бдительности". Здесь он был Coluber arborem conscendens, и Custos Hesperidum, стражем золотых плодов; эти плоды и это дерева сами по себе являлись звездными символами, и сэр Уильям Драммонд пишет:
   плодовое дерево, вне всякого сомнения, является символом усыпанного звездами неба, а плоды символизируют созвездия;
   а Джордж Элиот, в Испанской Цыганке:

Звезды - плоды золотого дерева, которые невозможно сорвать.

   Звезды Дракона были околополюсными около 5000 г. до н.э., и, подобно прочим в этом положении, - конечно, немногочисленным, если иметь в виду широту стран Нила, - были объектом наблюдения в Древнем Египте, хотя и составляли фигуру отличную от той, которую мы видим в наши дни. Некоторые из них были частью Hippopotamus, или, как вариант, Crocodile, и так показаны на Дендрарской планисфере и стене Рамсеса в Фивах. Делич утверждает, что они составляли Hes-mut, возможно, означающее Мать Штормов. Объект, напоминающий лемех, находится в лапах чудовища, и, возможно, отсюда происходит название соседнего Плуга.
   Иероглиф, обозначавший этого Бегемота, использовался и для обозначения неба в целом; в то же время созвездие, как предполагается, было символом Isis Hathor, Athor, или Athyr, египетской Венеры; Локьер утверждает, что миф о Горе, в связи с Hor-she-shu, доисторическими людьми, даже в египетской мифологии ассоциируется со звездами; хотя впоследствии этот миф стал связываться с Thigh, нашей Большой Медведицей. Он говорит, что в свое время египтяне называли Дракона Tanem, мало чем отличающееся от еврейского Tann?m, или арамейского Tann?n, возможно, имеющими те же значения и происходящими от него.
   Египетское Necht состояло целиком, или почти целиком, из звезд Дракона; но точное местоположение и границы этой фигуры, а также что она из себя представляла, неизвестны.
   Распространенные среди арабских астрономов Al Tinn?n и Al Thu?b?n были переводами Птолемеевского ??????; а на планисфере Борджиа, написанные под ? и ?, читаются слова Alghavil Altannin в транскрипции Ассемани, в его переводе Ядовитый Дракон, предполагаемое им как название всего созвездия. Некоторые основания для этого имеются в традиционных воззрениях ранних астрологов, что когда здесь появляется комета, то по всему миру разбрызгивается яд. Байер приводит Etanin турецких карт, другие написания Aben, Taben, и Etabin; у Риччоли Abeen vel Taeben; у Постеллиуса Daban; у Чилмеда Alanin; у Шикарда Attanino. Al Shuj??, Змея, также использовалась арабами для Дракона, равно как и для Гидры; а также и Al ?ayyah, Змея, синоним, включающий в себя более широкое понятие змеи.
   У Байера встречается Palmes emeritus, Иссохшая Виноградная Лоза, что мне больше нигде не встретилось; но оригинал, вероятно, связан с арабским представлением о какой-то небольшой группе созвездий.
   Уильямс упоминает о большой комете, наблюдавшейся в Китае в 1337 году, которая проходила среди Yuen Wei, по-видимому, некоторых неидентифицированных звезд Дракона. Само существо является национальной эмблемой этой страны, но Дракон китайского зодиака располагался среди звезд наших Весов: Эдкинс пишет, что Дракон был TsО Kung, Дворец Небесного Императора, прибавляя, хотя и не очень внятно, что этот дворец
   был ограничен звездами Дракона, числом пятнадцать, которые располагаются по овалу вокруг полярной звезды. Они включают в себя звезды Tai yi, ?, ?, ?, s, Дракона, которые находятся на расстоянии 10о от хвоста Медведицы и на 22о от полярной звезды. В эпоху начала китайской астрономии, здесь располагался полюс.
   Дракон простирается на 12 часов прямого восхождения, и содержит 130 видимых невооруженным взглядом звезд, согласно Аргеландеру; 220, согласно Хейсу: но оба эти автора продлевают его хвост далеко за звезду ?, к звезде 4-ой величины около головы Жирафа, - гораздо дальше, чем он изображается на картах звездного неба.
   ?, 3.6, бледно желтая.
   Thuban и Al Tinnin от арабского названия созвездия Дракона в целом, и Azhdeha от персидского.
   Также Adib, Addib, Eddib, Adid, Adive, и El Dsib, все от Al Dhi?bah, Гиена, что, как кажется, относится также к звездам ?, ?, и ?, и некоторым другим в Волопасе и Большой Медведице. Аль Тизини называет ее Al Dh??, Самец Гиены.
   Среди моряков было распространено название Dragon's Tail, Хвост Дракона, см. подробнее в описании звезды ?.
   В Китае именовалась Yu Choo, Правая Поворотная Ось; пространство в направлении  ? именовалось Chung Ho Mun.
   Сейс говорит, что великий астрологический и астрономический трактат, составленный при Саргоне Первом, царе Агада, или Аккада, уделяет много внимания этой звезде, поскольку она знаменует полюс как Tir-An-na, Жизнь Неба; Dayan Same, Небесный Судия; и Dayan Sidi, Судья Благий, - все это титулы бога Caga Gilgati, к происхождению имени которого она также имеет отношение. Браун считает, что эти названия относятся к Веге в созвездии Лиры, еще более древней полярной звезде, - это было 14,000 лет назад! - и приводит для ? Дракона Dayan Esiru, Судья Процветания, или Корона Небес, и Dayan Shisha, Судья Указующий, как имеющий самое высокое положение среди небесного воинства. В 2750 году до н.э. она располагалась в 10? от точки полюса, сегодня это расстояние составляет более чем 26®; и, поскольку она находится в самом центе фигуры, созвездие совершало вокруг нее видимое вращение, подобно стрелкам в часах, но в обратном направлении.
   Эта звезда была видима как днем, так и ночью, из нижней части центрального прохода3 Великой пирамиды Хеопса (Кнум Хуфу) в Гизе, на 30® северной широты, а также с аналогичных точек пяти других подобных сооружений; это же относится, по утверждению сэра Джона Гершеля, и к двум пирамидам в Абусире.
   Гершель считает, что существуют доказательства того, что Тубан ранее был ярче, чем сейчас, - а именно его название, обозначавшее некогда созвездие в целом, и его буквенное обозначение; Байер присваивает ей 2-ую звездную величину, - в его списке звезд Дракона она, действительно, ярчайшая, - и эта величина обычна для всех звездных каталогов двухсотлетней давности. Она кульминирует 7 июня.
   ?, вероятно двойная, 3 и 14, желтая.
   Rastaban и Rastaben от Al R?s al Thu?b?n, Голова Дракона, - у Шикарда Raso tabbani.
   У ранних арабских астрономов носила название Al ?Awd, Верблюдица Мать, и образовывала вместе со звездами ?, ?, ?, и ? фигуру, которая впоследствии была известна как Quinque Dromedarii. От арабского названия произошло другое современное, Alwaid, хотя есть предположения, что оно могло произойти и от названия другой группы звезд, Al ?Aww?d, Лютнист. У кочевников существовали и другое наименование, Al R??is, Танцор, или Верблюд, Бегущий Рысью, теперь относящееся к ?; она же является составной частью Al ?al?b al W?ki?, Наклонного Креста, ? и ? составляли вертикальную часть, ?, ?, и ? - поперечную; если брать во внимание малочисленность звезд в вертикальной части, то крест оказывается как бы скошенным по отношению к наблюдателю.
   Asuia, появившееся в средние века и используемое до наших дней, есть производное от Al Shuj??, и часто пишется как Asvia, в котором буква u неправильно заменяется v. Спутник, находящийся на расстоянии 4? , при позиционном угле 13®.4, был обнаружен Бернхэмом.
   ? и ?, находящиеся на расстоянии 4® друг от друга, рядом с колюрой солнцестояния, были известны как Dragon's Eyes, Глаза Дракона, что в наши дни неверно, хотя Проктор полагает, что они изначально занимали это положение в передней части фигуры созвездия. На современных картах они расположены в верхней части головы.
   В Китае они назывались Tien Kae.
   ?, двойная, 2.4 и 13.2, оранжевая.
   Eltanin, также пишут Ettanin, Etannin, Etanim, Etamin, и т.д., от приведенного у Улугбека Al R?s al Tinn?n, Голова Дракона, используемого для этой звезды, а также для звезды ?; Риччоли пишет Ras Eltanim. Слово Tinn?n близко по значению слову Thu?b?n, и у Байера встречается как одно из ее названий Rastaben, в Альфонсинах Rasaben, и Rastaban в Century Cyclopedia; но у ранних арабских астрономов она была одной из Стада Верблюдов, равно как и ?.
   Фирузабади упоминает о небесных R?s al Tinn?n и Dhanab al Tinn?n, Голове и Хвосте Дракона; но они не имеют никакой связи с нашим Драконом, эти упоминания связаны исключительно с восходящими и нисходящими узлами в орбитах Луны и планет, и именно под такими названиями были известны арабским астрономам. В первую очередь это относится к Индии, где они назывались Rahu и Kitu. Это представление, возможно, возникло из-за того, что волнообразное движение Луны напоминало звездную Гидру; и если это последнее слово использовать вместо слова "дракон", то эти названия становятся более понятными. То, что эти названия были знакомы мореплавателям в конце XVI века как "голова и хвост Дракона"4, отмечается в Dedication (Посвящение, 1574) Эдена, согласно сэру Уильяму Винтеру; и даже сегодня, обозначаемые символами ? для восходящего узла и ? для убывающего, используются в учебниках и альманахах.
   Во все времена ? служила объектом наблюдения. С помощью телескопа ее наблюдал доктор Роберт Гук в дневное время в 1669 году, с целью определения параллакса; однако его измерения были не точны, как позднее было установлено, вследствие эффекта аберрации. Впоследствии его пытался измерить Брэдли, но также неудачно; но, с другой стороны, его измерения привели к открытию аберрации5, о которой Гук, естественно, ничего не знал.
   За тысячи лет до этого, впрочем, она была весьма важной для населения берегов Нила, пока не перестала быть околополярной в 5000 г. до н.э. и ее спустя несколько столетий не сменила естественным образом Дубке (? Большой Медведицы), до этой даты ? была объектом поклонения в храмах на севере страны. Она символизировала собой Isis, или Taurt Isis, -- в древние времена это название относилось также к Сириусу, - и отмечала голову Бегемота, бывшего частью нашего Дракона. Его восхождение было видимо около 3500 г. до н.э. через центральные порталы храмов Хатхор в Дендере и Мут в Фивах; в тот же день через другие проходы в южной части был виден Канопус. Локьер утверждает, что тринадцать веков спустя ? была ориентиром при возведении великого карнакского храма Рамзеса и Хонсу в Фивах, в первом случае для главного входа, через который звезда была видима, длиной в 1500 футов; и что по меньшей мере семь других храмов были ориентированы на нее. Когда прецессионное движение положило конец подобному наблюдению в этих храмах, как полагают, были построены другие храмы с той же целью; в настоящее время имеется три различных ориентировки, близкие друг к другу, однако даты построений известны не вполне точно, и могут быть скорректированы, если ясно представлять цели, с которой они были построены. И в этом случае, Локьер приходит к выводу, что Гиппарх не был первооткрывателем прецессии равноденствия, как обычно полагается, но всего лишь популяризатором этого открытия, сделанного египтянами, или, возможно, позаимствованного им у халдеев.
   Он также утверждает, что Apet, Bast, Mut, Sekhet, и Taurt были именами некоего бога, которому поклонялись на Ниле и которого символизировала ? Дракона.
   Интересно, что Беотийские Фивы, Город Дракона, как рассказывается в истории их основателя, Кадма, послужили примером для своего египетского тезки в отношении поклонения этой звезде в храме, построенном, как это можно судить, исходя из его ориентации, в 1130 г. до н.э., а уже отсюда, из маленьких египетских Фив, культ распространился в Грецию и в Италию, что мы видим в храме Исиды в Помпеях. Здесь, однако, городские власти старались помешать этому звездному культу, проводя, время от времени, проверки, и замуровывая те отверстия, через которые астрологи вели наблюдения за этой звездой.
   ? в зените находится почти точно над Гринвичем; в самом деле, ее называют там Zenith-star; и, будучи околополярной, опускается к горизонту, не скрываясь за ним, а затем восходит на востоке, что послужило поводом поэту сказать:

Восток и Запад сливаются воедино.

   Она была ближе к полюсу всех прочих ярких звезд около 4000 лет назад.
   Ее меньший спутник, на удалении 21? , при позиционном угле 152®, был обнаружен Бернхэмом.
   ?, 3.1, темно-желтая,
   в некоторых каталогах обозначена как Nodus secundus, и отмечает второй из четырех изгибов, или извивов, в фигуре Дракона.
   Аль Тизини называет ее Al T?is, Коза, как часть квадрата ?, ?, ?, и ?, получившего такое название в поздний период арабской астрономии; хотя люди, как правило, присваивали названия животных только одиночным звездам. Jais, встречающееся в различных списках, картах и на глобусах, скорее всего, опечатка или ошибочная передача первоначального арабского слова. ?, кроме того, может быть одной из неидентифицированных звезд у Фирузабади, Al Tayyas?n, Два Пастуха.
   ?, ?, ?, ?, и ? в Китае назывались Tien Choo, Небесной Кухней.
   ?, третьей звездной величины, была Al Dhi?bah, каковое название, как мы видели выше, применялось и к ?.
   В Китае она была Shang Pih, Высший Министр.
   На середине расстояния между этой звездой и ?, в 7' от планетарной туманности NGC 6543, расположен северный полюс эклиптики; южный полюс находится в голове Золотой Рыбы. Дэннинг полагает ? радиантом потока метеоров, видимых 19 января и 28 марта.
  
   ?,  двойная, 2-ой и 8-ой звездной величины, темно-желтая и голубоватая, была известна в Китае как Shang Tsae, Младший Распорядитель.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 5? , при позиционном угле в 143®.1.
   ? и ? вместе составляли Al Dh??bain, Duo Lupi в ранних работах, Две Гиены или Волка, поджидающие в засаде Верблюжонка, небольшую звезду Al Ruba?, защищаемую Верблюдицей, большими звездами, составляющими голову нашего Дракона. Также носили название Al ?Auha??n, Два Черных Быка, или Ворона, поскольку арабское слово применяется для обозначения обоих этих существ; впрочем, последнее применяется также и к ?, f, ? и ?; все эти названия происходят из древней Аравии.
   ?, 4.3 звездной величины, называлась Hea Tsae, Старший Распорядитель; еще одна маленькая звезда рядом с ней была Tien Chwang.
   ?, 3.6, оранжевая.
   Смит упоминает о ней как о Al ?hiba? Дрезденского глобуса и у Улугбека, но Казвини называет ее Al Dh??, Самец Гиены, от которого происходит Ed Asich, ее обычное наименование, и Eldsich в Century Cyclopedia.
   В Китае она была Tsao Choo, Левая Поворотная Ось.
   Она является радиантом Quadrantid, Квадрантид, метеорного потока, видимого 2-го и 3-го января, названного так по соседнему Mural Quadrant, Стенному Квадранту.
   Спутник 9-ой звездной величины, бледно желтый, находится на расстоянии 2? .
   ?, 4.1, оранжевая.
   Giansar и Giauzar от разных источников: либо от Al Jauz??, -- маленькая звезда в непосредственной близости, - или от Al Jauzah, Одна из Главных, как лежащая между ней и Полярной; или, что вероятнее всего, от персидского Gh?uzar, -- у аль Бируни Jauzahar of S?s?nian, -- Ядовитое Место, поскольку узлы или точки, где Луна пересекала эклиптику, считались "ядовитыми", и поскольку они "случайно были названы Головой и Хвостом Дракона". Эти странные понятия дошли до наших времен, и, не смотря на то, что сегодня эти точки далеко отстоят от Дракона, они все еще служат прародителями названия для ?. Juza - другое известное наименование этой звезды.
   Она также была известна как Nodus secundus, Второй Изгиб, возможно, потому, что изображена в этом месте на некоторых рисунках; но она все-таки находится на достаточном удалении от ?, которой, как правило, и усваивают данное имя.
   В Китае ее называли Sang Poo, или Shaou Poo.
   Хотя она и имеет последнее буквенное обозначение на рисунках, тем не менее, находится на значительном расстоянии от окончания фигуры, как это изображено в атласах Хейса и Аргеландера.
   ?, двойная, 5 и 5.1, бриллиантово белая и бледно белая.
   Al R??is, в каталоге Улугбека, трансформировавшееся в Arrakis и Errakis, обычно подразумевала Танцора, возможно, из-за соседнего Лютниста, звезды ?; но здесь более вероятен Бегущий Верблюд, один из группы животных, расположенных в этом месте. Иделер добавляет Al R?fad, Свободно Пасущийся Верблюд, что может быть весьма близко к оригиналу. Маленькая звезда в центре группы Верблюдов, ?, ?, ?, ?, и ?, именуемая Al Ruba? на глобусе Борджиа; однако она не встречается в каталогах до времен Пиацци, за исключением Coelum Stellatum Christianum (1627) Юлиуса Шиллера, где она показана 37-ой в его созвездии Святых Младенцев.
   Ассемани упоминает ? как Al Ca?ab, Малый Щит или Поднос, но не указывает никаких оснований такого упоминания, а потому уместность его употребления вызывает значительные сомнения.
   На современных изображениях она отмечает нос или язык Дракона.
   Спутники расположены на расстоянии 2?.5 при позиционном угле 165®; их период обращения очень большой, и в настоящее время не определен даже приблизительно.
  
   ?, в голове Дракона, уже упоминалась в связи с ?, ?, ?, и ?, и представляет собой любопытный двойной объект для наблюдения в небольшой телескоп. Ее компоненты, каждый 4.6 звездной величины, отстоят друг от друга на 62? при позиционном угле в 313®.
   Согласно параллаксу, определенному Вагнером, - впрочем, пока не подтвержденному, - они наши соседи и находятся от нас на расстоянии около одиннадцати световых лет.
   ?, 3.8, желтая,
   была одной из Стада Верблюдов; но ее современное название, Grumium, есть варваризм, заимствованный из Almagest (1515), эквивалентный ?????, использованному Птолемеем, - у Дракона под челюстями. Это слово сегодня соответствует итальянскому grugno и французскому groin - букв. морда.
   Байер вслед за Птолемеем называет ее Genam.
   Проктор полагает, что она обозначает высунутый язык Дракона на самых ранних изображениях созвездия, - если только такой звездой не была ? Геркулеса; Деннинг считает ее радиантом метеорного потока, видимого 29 мая, - Draconids, Драконид.
   ?, 6.5, во втором изгибе к северо-востоку от ?, носит название Alsafi, искаженное от Ath?fi, ошибочно транскрибированное от множественного арабского Ath?fiyy, которым кочевники обозначали треноги для приготовления пищи на костре; одна из них включает в себя ?, ?, и ?. Uthfiyyah есть единственное число. Она является, вероятно, одной из ближайших к нашей Солнечной системе звезд, - около тридцати световых лет, по не подтвержденным пока измерениям Бруновски.
   ?,  4-ой звездной величины, двойная, была в Китае Shaou Pih, Младший Министр; ?, чуть более яркая, носила название Kwei She.
   ?1 и ?2, 4.3 и 5.2, жемчужно белая и желтая.
   Dsiban, от Al Dh?bain (от арабского наименования ? и ?), некоторыми применяется к этой паре звезд, а Лач полагает, что вместе с  ? она также была Al ?Auha??n, каковое название также употребляется для ? и ?.
   В Китае она была Niu She, Дворцовая Прислужница, или Образованная Женщина.
   Компоненты ?1 находятся на расстоянии 30? друг от друга, при позиционном угле 15®.
   ?, 4.9, и f, 5.1.
   Это тусклые звезды, между ? и группой ?, ?, и ?, были Al A?hf?r al Dh?b, Когти Гиены, протянутые, чтобы схватить Верблюжонка. Под этим названием они появляются у Улугбека и на Дрезденском глобусе; но на других изображениях они также обозначаются Al ?Auha??n, применяемые, как уже говорилось, к ? и ?, а также к ? и ?. Иногда используется имя Al Dh??, Волк.
   Эта путаница и дублирование в названии звезд Дракона, их количество, показывают, какое большое значение придавалось в древние времена этому созвездию.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Рудбек, вероятно, был тем самым "прозорливым шведом", о котором Поуп говорит в The Ring and the Book Браунинга.
  
   ?
   2 Это замечательное создание евфратской мифологии было олицетворением первобытного хаоса, враждебного богам, законам и порядку; но Издубар одолел монстра в поединке, направив ветер в его отверстую пасть и тем самым разделив его надвое. Кит, Гидра и Змей Змееносца также имели его своим символом. Его изображение встречается на цилиндрических печатях, недавно найденных при раскопках.
   ?
   3 Этот проход 4 на 3Ґ фута в диаметре и 380 футов длиной, был направлен на север, на эту звезду, вне всякого сомнения, в соответствии с архитектурным проектом, с точки, находящейся ниже основания, с наклоном 26®17? к горизонту. В момент построения, - возможно, это произошло за четыре тысячелетия до нашей эры, - Южный Крест был полностью виден древним обитателям Британии.
   ?
   4 Этот месяц носит название драконического.
   ?
   5 Дата этого открытия варьируется с 1726 по 1729 год, хотя впервые эффект привлек внимание Брэдли 21 декабря 1725 года необъяснимым несоответствием проведенных им наблюдений; однако потребовалось некоторое время, чтобы он точно сформулировал его объяснение.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Корова в Небе звездная - Парвин.

Омар Хайям, Рубайат*.

  
   Equuleus, Малый Конь,
   современными латинскими критиками превращено в Eculeus, расположено на середине расстояния между головой Пегаса и Дельфина, и образует трапецию из звезд 4-ой и 5-ой величины, - ?, ?, ? и ?, - хотя каталог Аргеландера добавляет еще девять других, а Хейс - еще двенадцать, вплоть до 6.7 звездной величины. Таким образом, "огненные плечи" в нашем эпиграфе (в книге он - the flaming shoulders of the Foal of Heav'n) в рисунке созвездия отсутствуют, и, может быть, имеют отношение к Пегасу, для которого данная характеристика, вне всякого сомнения, более подходит.
   Немцы называют его FЭllen, Лошадка, и Маленькая Лошадь, которое аналогично нашему Little Horse, французы - Petit Cheval, итальянцы - Cavallino.
   Гуд писал в 1590 году:
  
   Об этом созвездии не упоминает ни один писатель, включая Птолемея и Альфонса, который следовал Птолемею, и поэтому мы не находим мифов, которые были бы с ним связаны, по какой причине он оказался на Небе;
  
   но мы знаем, что, согласно Геминосу, оно было образовано Гиппархом, из звезд, первоначально принадлежавших древнему Дельфину. Тем не менее, в Commentary Гиппарха о нем нет ни слова, равно как не встречается оно ни у Гигина, ни у Витрувия, ни у Манилия, ни даже спустя века после них.
   В каталоге Птолемея мы находим ????? ???????, это последнее слово эквивалентно нашему "изображение верхней части туловища животного"; у более поздних астрономов мы встречаем название Equus primus и prior, относящееся к Пегасу; а для нашего созвездия использовалось Equulus, Equiculus, и Equus Minor, под каковыми названиями мы и знаем его сегодня. В переводе Гора I'Astronomie Populaire, вслед за Проктором, использовано Equus, большой конь около Pegasus.
   Птолемеевское представление (неполнота рисунка) повторено затем в Equi Sectio, Equi Praesectio, Sectio equina, Sectio Equi minoris, Semi-perfectus, и Praesegmen у различных авторов и латинских переводов Syntaxis и Alfonsine Tables; в Almagest (1551) имеется Praecisio Equi.
   В Tables Хрисокоссы ?????? ?????, Equi Caput у некоторых латинских писателей, Horse's Head в наши дни.
   Арабы, вслед за Птолемеем, называли его Al Ki??ah al Faras, Часть Коня, у Чилмеда - Kataat Alfaras; Al Faras al Th?n?, Второй Конь, намекает либо на нижнюю часть, или на время, когда она была принята в качестве
  
   ---------
   * Пер. В. Державина.
   самостоятельного созвездия; Al Faras al Awwal, Первый Конь, если его распространить до Пегаса. От первого названия произошло современное Kitalpha, иногда применяемое для обозначения созвездия целиком, а иногда - только для его ярчайшей звезды. Elmac Alcheras у Риччоли, несомненно, является варваризмом, что для него не редкость; редко используемое Hinnulus, Молодой Мул, Лаланда, в таком случае более правильное.
   В Индии это был один из AГvini, Всадников, хотя их изображения напоминали наши.
   Некоторые мифологи утверждают, что это созвездие представляет собой Celeris, Килара, брата Пегаса, подаренного Меркурием Кастору; или Cyllarus, подаренного Поллуксу Юноной; или же существо, вызванное из земли трезубцем Нептуна во время его спора с Афиной; его также связывают с историей Филиры и Сатурна. Цезиус, в наше время, ассоциирует его с King's Horse, Королевским Конем, коня Амана из Книги Эсфири; у Юлиуса Шиллера Rosa mystica.
   Созвездие проходит через меридиан 24 сентября.
   ?, 3.8,
   Kitalpha, Китальфа, от арабского наименования всего созвездия, странным образом переделанное Бурриттом в Kitel Phard. У Стилера Kitalphar.
   Вместе с ? составляли в Китае Sze Wei.
   ?, тройная и двойная, 5, 5, и 10, топазово желтая и бледно сапфировая.
   Две самые крупные звезды образуют систему с самым быстрым орбитальным движением из почти всех известных двойных систем, за исключением ? Пегаса и, возможно, 7-ой звездной величины Ll. 9091 в Орионе, на границе с Тельцом. Период обращения составляет около 11 Ґ лет, а компоненты настолько близки, что их можно рассмотреть только в самые большие телескопы; максимальное расстояние между ними составляет 0".44 каждые семь лет, ближайшее расхождение будет в 1897 году; их позиционный угол составляет 208®.
   ? является другой тройной звездой, близкой по своим характеристикам ?; ее компоненты, 5.7, 6.2, и 7.1 звездной величины, отстоят друг от друга на 1?.3, и 10?.4, цвет первых двух желтоватый, а последней - пепельно-белый.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Equuleus Pictoris, Мольберт художника, Живописец
   было образовано и названо Лакайлем, но также носит имя Pluteum Pictoris; астрономам оно известно как Pictor, Живописец. Во Франции Chevalet du Peintre, или Palette; в Италии Pittore; в Германии Malerstaffelei.
   Это созвездие расположено к югу от Голубя, между Канопусом и южным полюсом эклиптики в Золотой Рыбе, Лакайль насчитывает здесь 14 звезд, от 3 1/2 до 5 1/2 звездной величины; но в каталоге Гулда показано 67 до 7-ой звездной величины.
   Рядом со звездой ?, близкой к созвездию Голубя, Каптейн недавно обнаружил оранжево-желтую звезду 8.2 звездной величины с собственным движением, равным 8?.7 в год, что значительно превышает Грумбриджа 1830 Большой Медведицы, до тех пор Flying Star, Летящей Звезды.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

...прямо к устью той реки, которая

Под Юпитеровым троном с неба начинается.

Плавт, Три монеты [Акт IV, Сцена II, 940]*

  
   ...звездный поток.
   Память об Эридане,
   Этом потоке слез, рожденном
   У "подножия богов".

Браун, Арат

   река Eridanus, Эридан
   во Франции Eridan, в Италии Eridano, в Германии Fluss Eridanus, разделяется на два потока - северный и южный; простирающийся от звезды Ригель в Орионе до плавников Кита; оттуда далее на юг, юго-восток и, наконец, вниз к юго-западу, на горизонте Нью-Йорка, на 2® от своей ярчайшей звезды Ахернара, до точки соединения Феникса, Тукана, Гидры и Часов. За исключением Ахернара, впрочем, не содержит ни одной звезды ярче 3-ей звездной величины, хотя и является самым длинным на небе, и каталог Гулда насчитывает в нем 293 видимых невооруженным взглядом объекта.
   Хотя в древности его точные границы установлены не были, в классической астрономии оно оканчивается звездой ? 40®47? южного склонения; современные астрономы продолжили его до 60®.
   Греки обычно называли его ?? ???????, Река, римляне - Amnis, Flumen, Fluvius, и в особенности Padus и Eridanus; это последнее, от ????????, связано с Аратом и Эратосфеном. В географии это слово впервые встречается у Гесиода в ???????? для Фазиса1 в Азии, а также в классической истории и мифологии,
  

Восходит и величественно простирается

   над Понтом Эвксинским до того места, где аргонавты обнаружили золотое руно.
   Другие авторы отождествляют наш Эридан с мифическим потоком, текущим в океан с северо-запада Европы, - поток, всегда бывший предметом обсуждения и спекуляций (например, Страбон [V.1.9] считает его "никогда не существовавшим"), - или с Потоком Океана Гомера, огибающим Землю, откуда древние названия этого созвездия Oceanus и River of Ocean. Его также связывали с небольшим ручьем, текущим из-под Акрополя; с лигурийским Bodencus (бездонный) - Padus древних, и современной По в
   --------------
   * Пер. А. Артюшкова.
   Италии [Диодор, V.23.3], известная с классических времен как самая крупная река этой страны; с Rex fluviorum у Вергилия [Георг. I.482]; с Эбро в Испании [Плиний, Ест. Ист. XXXVII.31 32]; с Granicus Александра Македонского; с Rhenus и Rhodanus, -- современными Рейном и Роной; с современной Radaune, впадающей в Мотлаву около Данцига.
   Берега некоторых из этих прототипов нашей реки, в особенности По, были местами древней торговли янтарем, тем самым напоминая историю Гелиад, чьи слезы, пролитые по причине гибели их брата Фаэтона, превратились в янтарь и попали в "поток слез", в который был сброшен с неба несчастный, неудачно пытавшийся править солнечной колесницей. Это была излюбленная тема поэтов, начиная с Овидиевых Метаморфоз [II.319 ff.], и заканчивая Dean Milman, в Samor, в основе которой лежит легенда о том, что река была помещена на небо, чтобы утешить Аполлона, потерявшего сына.
   Однако ни один из этих сравнительно северных потоков не соотносится вполне с небесным расположением Эридана, поскольку это созвездие является южным и, казалось бы, его земной "прообраз" следует искать в соответствующих частях света. В соответствии с этим, как мы знаем, Эратосфен и толкователи Германикуса и Гигина говорят, что таким прообразом является Нил, единственная крупная река, текущая с юга на север, подобно восхождению Эридана из-за горизонта. Поэтому про Нил, в Alfonsine Tables, издания 1521 года, говорится, Stellatio fluvii id est Eridanus sive Gyon sive Nilus (звездный поток именуемый Эриданом, иначе Гихон, иначе Нил); Гихон2 происходит от стиха книги Бытие II.13:

Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш;

   эта последняя была неправильно понята как страна, лежащая на Ниле, вместо азиатской страны Куш, которая, вне всякого сомнения, имелась в виду священным писателем. Лаланд приводит название Mulda, эквивалентное другому названию звездного Эридана, - ?????, Черный, -- снова связывая его с Египтом, чье самоназвание, Хем, имеет тот же самый смысл, поскольку прекрасно описывает цвет земли, на которой остается плодородный ил после разлива Нила. Отсюда происходит латинское Melo, древнее название Нила [Serv. ad Georg. IV.291], [Paul. ap. Fest.], а также созвездия.
   Этот намек на Нил есть напоминание о широко распространенном в древности мнении, согласно которому он и Евфрат представляли собой разные рукава одной и той же реки; и Браун, в своей монографии The Eridanus, утверждает, что именно Евфрат следует отождествлять с небесной рекой. Он приводит в доказательство тот факт, что на обе эти реки часто ссылаются в древнюю эпоху, как на Реку, что Евфрат был первоначально Pura или Purat, Вода, а Нил был, и даже до наших дней остается, Ioma или Iauma, Море; что они очень похожи - оба длинные и извилистые; что каждый из них связан с раем - Эдемом и Небесами; что прилегающие созвездия были образованы на берегах Евфрата; что каждое из них некоторым образом связано с Нилом, и каждое упоминается в мифах о низвержении и боге солнца.
   На берегах Евфрата существует много записей, в которых имеются намеки, может быть, напрямую связанные с нашим Эриданом, - например, Млечный Путь, другая звездная река; возможно, к нему же имеет отношение запись, переведенная Фоксом Талботом:

Он сияет, подобно звездам небесным; он движется, подобно Реке Ночи;

   а его название было получено из аккадского Aria-dan, Могучая Река. Джордж Смит полагает, что небесный Эридан может быть евфратским Erib-me-gali.
   Одна из его границ, расположенная вблизи звезды Ригель, стала причиной возникновения названия River of Orion, Река Ориона, встречающееся у Гиппарха, Прокла и других; Ландсир пишет:
   звезды, известные ныне как созвездие Эридана, первоначально в разных странах имели названия Nile, Nereus, и Ocean, или Neptune.
   У Риччоли Vardi, мавританское название, согласно Байеру, было Guad, -- в издании Uranometria 1720 года Guagi, -- все от арабского w?d?, и напоминает нам о W?d? al Kab?r, Великой реке, испанском Гвадалквивире; но общепринятым названием у арабов было Al Nahr, Река, транскрибированное Nar и Nahar, у Чилмеда Alvahar; это семитское слово иногда пишется как Nahal, и также является производной слова Нил.
   Ассемани упоминает Al Kaff Algeria с глобуса Борджиа для звезды в излучине реки; но Иделер утверждает, что это Al Kaff al Jidhmah созвездия Кита.
   Цезиус полагает наш Эридан небесным представлением Jordan, Иордана, или Red Sea, Красного моря, которое израильтяне переходили по воде, как по суше.
   Старинные рукописи добавляют к изображению реки рисунок почтенного речного бога, возлежащего на поверхности вод, среди водяных растений, с кувшином, окруженного звездами; в Hyginus 1488 года изображена обнаженная женщина и звезды, образующие песчаный берег, на котором она лежит. Иллюстрации у Байера очень красивы, с камышом и осокой по берегам. Чудовищный Кит с передними ластами или лапами, также часто изображается в Реке.
   ?, 0.4, белая.
   Achernar от Al ??ir al Nahr, Конец Реки, почти соответствует ее нынешнему положению в созвездии, на расстоянии приблизительно 32® от южного полюса; но впервые название это было дано звезде, обозначаемой в наши дни буквой ?, более отдаленной в Реке, известной арабским астрономам. У Байера ? обозначена Acharnar pro Acharnahar vel Acharnarim, и Enar; у Цезиуса Acarnar; у Риччоли Acarnaharim and Acharnaar; у Скалигера Acharnarin; у Шикарда Achironnahri; также сегодня иногда используются Achenar и Archarnar.
   Эта звезда предположительно была одной из Tre Fascelle у Данте, не смотря на то, что в Италии она не видимаа.
   Китайским астрономам она была известна как Shwuy Wei.
   Птолемей ничего не говорит о ней, хотя и мог наблюдать ее на широте Александрии, - 31®11?, -- факт, среди прочих, говорящий о том, что его каталог не был основан целиком на собственных наблюдениях, а имеет основу в ныне утраченном каталоге Гиппарха, составленном на Родосе, более чем на 5® севернее, с которого Ахернар не видима.
   Она кульминирует 4 декабря, к югу от Батен Кайтос (? Кита).
   ?, 2.9, топазово желтая.
   Cursa, на расстоянии 3® к северо-западу от Ориона, главная звезда в созвездии, видимая на широте Нью-Йорка.
   Это название происходит от арабского Al Kursiyy al Jauzah, Подножие или Скамеечка для Ног, Властителя, т.е. Ориона, образуемого звездами ?, ?, и ? Эридана вместе с ? Ориона, и образует как бы ступень, на которую опирается его левая нога; но у древних кочевников это была одна из Al Ud?? al Na??m, Гнездо Страуса, которое некоторые продлевают до ?1 и ?2.
   Century Cyclopedia в качестве еще одного названия приводит Dhalim, вне всякого сомнения, от Al ?hal?m, Страус; но, хотя оно и используется некоторыми авторами для ?, оно более подходит к ?.
   В Китае названием ? было Yuh Tsing, Золотой Колодец.
   ?1, 3, желтая.
   Zaurac и Zaurak от арабского Al N??ir al Zaura?, Ярчайшая Звезда Лодки; но Иделер использует это древнее название применительно к сегодняшней ? Феникса.
   Вместе с ?, ?, ?, и некоторыми другими ближними звездами, в Китае образовывала Tien Yuen, Небесный Сад.
   ?, 3.7, бледно желтая.
   Azha, предположительно - Az?? аль Суфи, и эквивалентна персидской Ashiyane, известной Казвини как Al Ud?iyy, будучи главной из звезд Гнезда Страуса, которое это слово обозначает. Другими звездами были ?, ?, и ?; но эта последняя, 17-ая в каталоге Птолемея, точно не идентифицирована, и может быть одной из трех звезд  ?, переместившейся по небу со времен Птолемея в результате собственного движения.
  
   Вблизи ?, по направлению к ?, есть несколько звезд, - включая ? и ? Кита, - которые в древние времена также входили в Гнездо, но позже были выделены аль Суфи в Al Sadr al ?etus, Грудь Кита.
   ?, двойная, 3 и 5.25.
   Древним названием этой звезды, отмечающей конец Реки, было Achernar; Галлей говорит о ней, fluminis in veteri catalogo (последняя Реки в старых каталогах), ссылаясь на работы Тихо, которые он дополнил собственными наблюдениями. Различные варианты ее названия см. в описании ?, но Acamar, в Alfonsine Tables, применяется только к ?.
   Улугбек именует его Al ?hal?m, Страус, а Гайд - Dam, Плотина, как если бы она блокировала течение реки на юг.
   Буллиальд, в своем издании Хризокоссы, дает ей название ?????, Борозда, эквивалентное sulcus, используемое Вергилием для обозначения дорожки, оставляемой судном, что вполне подходит к звезде, расположенной в Потоке Океана; Риччоли также приводит Sulcus для этой звезды в своей Astronomia Reformata.
   Эта одинокая звезда видима на широте Нью-Йорка ранними зимними вечерами, низко на юге, на одном меридиане с Менкаром в созвездии Кита; но Бейли считает, что ее светимость, по всей видимости, уменьшилась с времен Птолемея, поскольку последний обозначает ее ? - т.е. первой звездной величины.
   Между ней и Фомальгаутом расположено множество маленьких звезд, не упоминаемых Птолемеем, о которых Хайд говорит, что они называются Al Zib?l; но аль Суфи называет их Al Ri??l, Маленькие Страусы.
   ?, ?, ?, и ?, приблизительно 4-ой звездной величины, в Китае были другим Tien Yuen, отличным от отмеченного звездой ?; ? и ? являются самыми низшими из всех звезд созвездия, видимыми на широте Нью-Йорка.
   ? и ?, 4-ой звездной величины, лежащие к западу от ?, были в Китае Kew Yew; Ривз включает сюда также звезду b и звезды Скипетра.
   ?1, 4.1, ярко белая.
   В древней Аравии носила название Al Ba??, по причине своеобразного белого цвета, а также из-за расположения вблизи Гнезда Страуса. В современных каталогах обычно пишут Beid.
   Также встречается название Situla, Кувшин, хотя никаких видимых причин для такого наименования нет, и оно является общепризнанным для Водолея.
  
  
   ?2, тройная, 4, 9.1, и 10.8, оранжевая и небесно голубая,
   в современных каталогах Keid, у Бурритта Kied, от Al ?aid, Яичная Скорлупа, выброшенная из расположенного рядом Гнезда.
   Аббат Хейл включает ее в состав образованного им созвездия Psalterium, Псалтирь.
   Ее двойственность была обнаружена сэром Уильямом Гершелем в 1783 году, а в 1851 году Отто Струве обнаружил двойственность меньшей звезды и определил период обращения компонентов. Система примечательна большой скоростью собственного движения - 4?.1 в год. Две больших звезды отстоят друг от друга на 83? при позиционном угле в 108®, малая удалена на 4?, при позиционном угле 111®. В соответствии с параллаксом, вычисленным Элкином, система находится на расстоянии двадцати световых лет.
   ?2, 4, желтая.
   Angetenar в Alfonsine Tables, сегодня это общепринятое название, Argentenar у Риччоли и Anchenetenar у Скалигера, от Al ?in?yat al Nahr, Излучина Реки, вблизи которой и находится; Иделер транскрибирует его как Al Anchat al Nahar. Это одна из девяти звезд у Байера, лежащих вблизи Печи; он пишет о них: sibi mutuo succedentes novem (девять одинаковых примыкающих).
   При наблюдениях в 1897 году на расстоянии в 52? при позиционном угле 128®.3 была найдена голубоватая звезда 14.9 звездной величины.
   ?1-?7
   еще одна группа из семи звезд, называемая у Байера Beemim и Theemim. Это последнее, встречающееся у Боде и используемое в настоящее время, происходит, вероятно, от арабского Al Tau?am?n и еврейского T??m?m, Близнецы, от пар ?1, ?2, и ?3, ?4. Гроций предполагал, что оно происходит от вышеупомянутых пар, либо от арабского слова для двух корней лекарственных растений; но предположение Иделера о происхождении от еврейского Bamma?yim, В Воде, кажется более разумным, хотя мы имеем очень мало звездных названий, пришедших из Иудеи, а потому он добавляет, что это название может также являться искаженным Al ?hal?m, Страус. В Альмагесте издания 1515 года Beemun; в Standard Dictionary, The.e?.nim.
  
  
  
  
  
  
  
  
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Современный Рион, или Риони, Фаш у турок; это последнее название является общим для всех рек в древней восточной географии, возможно, от санскритского Phas, Вода, или Was, сохранившееся в немецком языке как Wasser.
   ?
   2 Слово Sihor для обозначения Нила, есть в нашей Authorized Version Библии, у Иеремии, II.18; ???? - в Септуагинте; Иосиф также использует его в своей ???????? ???????????, или Jewish Antiquities, ссылаясь на Нил как на одну из четырех великих рек, протекающих в Раю.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Нигде у Данте, ни в Commedia, ни в других малых сочинениях, слово fascelle не встречается, по крайней мере, если искать в Princeton Dante Project, базирующийся на репринтных воспроизведениях изданий.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Felis, Кошка,
   слово, которым было названо созвездие, сейчас пишется Faelis; оно было сформировано Лаландом из звезд, расположенных между Насосом и Гидрой и впервые показано в его Bibliographie Astronomique (1805). Он пишет:
   Я люблю кошек. Мне хочется, чтобы это создание царапало небесную твердь. Звездное небо достаточно беспокоило меня в течение жизни, так что теперь у меня появилась возможность ответить ему тем же.
   В Die Gestirne, втором издании атласа Боде, появляется Katze, состоящее из двенадцати звезд; но, за исключением Сеччи, который изобразил его как Gatto на своей планисфере 1878 года, оно уже давно отсутствует в каталогах и на глобусах.
   Проктор усваивает это название Малому Псу, но никто такого изменения не принял.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Fornax Chemica, или Fornax Chymiae, Химическая Печь,
   было сформировано Лакайлем из звезд южного изгиба Реки (Эридана); современные астрономы, признавшие созвездие, сократили его название до Fornax.
   В Китае оно было известно как Tien Yu, Временное Небесное Хранилище для Зерна.
   Боде изменил первоначальное наименование в 1782 году на Apparatus chemicus, и переводил как Chemische Apparat, Chymische Ofen, и l'Apparat Chimique, в честь знаменитого химика Антуана Лорана Лавуазье. Эти названия, однако, не прижились и вышли из употребления.
   Гулд насчитывает здесь 110 звезд, от 3.6 до 7 звездной величины.
   ?, ярчайшая, двойная, 4 и 7 звездной величины, расстояние 3? при позиционном угле 320®, и может оказаться, что один из компонентов также двойная звезда. Она пересекает меридиан 19 декабря.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Frederici Honores, Слава Фридриха
   В 1787 году Боде сформировал, а в 1790 году опубликовал в Jahrbuch, это небольшое созвездие, названное им Friedrich's Ehre, -- Слава Фридриха, у Бурритта Gloria Frederica, у Мисс Клерки Gloria Frederici, -- в честь великого Фридриха II Прусского, который умер в 1786 году.
   Оно было образовано из тридцати четырех звезд, расположившихся между Цефеем, Андромедой, Кассиопеей и Лебедем, там где Ройер, в 1679 году, хотел заменить Ящерицу Гевелия своими Скипетром и Рукой Правосудия. Но он позаимствовал для своего нового "творения" северную сторону Андромеды, которую он переместил дальше к востоку, полностью игнорируя тот факт, что она находилась "на этом место более 3000 лет". Изображение Боде описывается следующим образом:
   Ниже Короны, знака королевского достоинства, парящей, увитые ветвями лавра, знаменующего собою славу, Меч, Скипетр и Оливковая Ветвь, чтобы отличить этого монарха, как многие помнят, бывшего Героем, Мудрецом и Миротворцем.
   В настоящее время редко упоминается, поскольку не было включено в каталоги, в то время как Ящерица прочно удерживает свои позиции на этом месте.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Пред тем, как стать созвездиями,
   Оба были омыты от крови и пыли;
   Их лица, подобно их доспехам,
   Сияли неземным светом;
   Таковы были небесные Близнецы - Диоскурыа
   Сыновья Юпитера и Тиндареи.

Джон Грабб, у Перси

в Reliques of Ancient English Poetry.

  
   Gemini, Близнецы
   Небесное представление этой группы звезд в виде Близнецов пришло к нам из глубокой древности, однако употребляемое нами латинское название возникло в классические времени и первоначально писалось Gemelli, которое до сих пор используется в Италии. Англо-саксы знали его как ge Twisan, англо-норманны как FrХre; современные французы как GИmeaux, немцы - как Zwillinge, у Байера - Zwilling.
   На земле близнецы были сыновьями Леды, став после вознесения на небо Geminum Astrum, Ledaei Fratres, Ledaei Juvenes, и Ledaeum Sidus; Данте называет их Nido di Leda, Гнездо Леды. Коули, современник Мильтона, пишет о них как о Ledaean Stars, Оуэн Мередит, в наши дни,

Сверкающие в небе, очаровательные Ledaean lights.

   Они также были Gemini Lacones, -- у Мильтона Spartan Twins, у Уильяма Морриса Twin Laconian Stars; Spartana Suboles по месту происхождения их матери, и Cycno generate от ее истории; Pueri Tyndarii, Tyndarides, Tyndaridae, и у Горация clarum Tyndaridae Sidus, от Тиндарея, их "официального" отца; в то же время Oebalii и Oebalidae у Овидия, Стация и Валерия Флакка по имени их деда, Эбала, короля Спарты. Манилий называет их Phoebi Sidus, как находящихся под защитой Аполлона.
   Их индивидуальные имена были Castor and Pollux, -- у Данте и в Италии Apollo and Hercules [Varro, R. R. II.1.7], Triptolemus and Iasion, Theseus and PirithoЭs. Гораций пишет Castor fraterque magni Castoris; Плиний - Castores; Стаций - alter Castor от их переменной жизни и смерти, о чем современный поэт Джеймс Томпсон упоминает в части Лето своих Seasons:

Небесные Близнецы, постоянно живущие и умирающие.

  
  
   Но Welcke дает астрономическую интерпретацию этим именам, видя в первом Astor, Лучезарного, а в Поллуксе Polyleukes, Светоносного.
   У греков они были ???????, Близнецы, - Didymi у Риччоли, - первоначально, у пеласгов, представлявшие собой двух ????????, впоследствии беотийских ?????????, -- Dioscuri также в Риме, - Сыновья Зевса; также Amphion and Zethus, сыновья Антиопы, которые, как пишет Гомер,

Строители Фив, мужи славного рода,

   и которые с необычайным искусством показаны на стенах дворца Спада в Риме и воплощены в скульптуре Фарнезийский бык, ныне находящейся в музее Неаполя. Плутарх называет их ??????, Боги, - Цицерон Anaces, и ???, Два Бога Спарты; Феодорит, - ????????, Близкие Друг Другу Боги; из других названий - Dii Samothraces, от древнего места поклонения в Кабирии; и Dii Germani, Боги Братья.
   В Индии им отводилось видное место как AГvini, Ashwins, Всадникам, это имя также можно встретить в других частях неба, для других индийских двойственных божеств; но в народе они были Mithuna, Мальчик и Девочка, у тамилов Midhunam, впоследствии изменившееся на Jituma, или Tituma, от греческого наименования.
   В буддийском зодиаке на их месте изображалась Woman, Женщина, держащая в руках золотую нить.
   Некоторые евреи ассоциировали их с коленом Вениаминовым, другие, более определенно, что это братья Симон и Левий. Они называли их Te?m?m; тиряне, Tome; у арабских астрономов - Al Tau?am?n, Близнецы; но в ранней арабской астрономии, две наиболее яркие звезды этого созвездия образовывали одну из передних лап огромного древнего Льва; но также были и Al Burj al Jauz??, Созвездие Близнецов. Отсюда находим у Байера Algeuze, которое было, по его словам, неправильным, и, следовательно, так же неправильными Elgeuzi и Gieuz у Риччоли. Гайд принимает другую форму этого слова, - Jauzah, Центр, - как обозначение позиции этих звезд in medio coeli, или в области, которая с древних времен считалась центром небес; либо же по той причине, что они находились в зените созвездия, либо потому, что были ярчайшими в этой части неба. Юлиус Поллукс, греко-египетский писатель второго века нашей эры, производит название от Jauz, Грецкий Орех, о чем пишет в своем Onomasticon. Однако остается много неясностей в отношении значения и происхождения этого звездного наименования, к чему мы вернемся при описании созвездия Ориона.
   В Almagest 1515 года встречается необъяснимое Alioure, предположительно, из какой-то ранней редакции Alfonsine Tables.
   Персы называли Близнецов Du Paikar, или Do Patkar, Две Фигуры; в Хорезме они были Adhupakarik, с тем же самым значением; Риччоли пишет, что у халдеев они назывались Tammech.
   Кихрер говорит, что они были ??????, или Claustrum Hori, у египтян; другие, что они представляют собой родственных богов, Гора Старшего и Младшего, Horus the Elder, и Horus the Younger, или Harpechruti, - по-гречески Гарпократы.
   Близнецы были помещены на небо Юпитером в награду за их братскую любовь в земной жизни, как пишет Манилий:
   руки Близнецов соединены во взаимных объятиях, они стоят, улыбаясь друг другу;
   и изображались в виде двух мальчиков или юношей, в соответствии с тем, что
   они любили друг друга, как никто другой из смертных,
   или же в виде двух младенцев, Duo Corpuscula. Но Павел Венеций и другие иллюстраторы Гигина изображают Two Angels, Двух Ангелов, а венецианское издание Альбумасара 1489 года - две обнаженные сидящие фигура, мальчика и девочки, с руками, возложенными на плечи друг друга.
   В Leyden Manuscript мы видим двух обнаженных мальчиков во фригийских колпаках, каждый увенчан звездой и мальтийским крестом; один с дубинкой и копьем, другой со струнным инструментом. У Байера имеется нечто подобное, Поллукс, однако, более миролюбив и держит серп.
   Цезий видит здесь Twin Sons of Rebecca, сыновей-близнецов Ребекки, David and Jonathan, Давида и Ионафана; другие христианские писатели говорят, что эти звезды в своей совокупности представляют Saint James the Greater, святого Иакова Старшего; или, возвращаясь к истокам мира, Adam and Eve, которых, вероятно, представляют обнаженные мужская и женская фигуры, держащиеся за руки, в иллюстрациях первых Alfonsine Tables. Аналогичное представление мы видим, однако же, и на Дендрарской планисфере, созданной на 1300 лет ранее.
   У арабов они представлены в виде Peacocks, от которых произошло средневековое наименование Duo Pavones; для халдеев и финикийцев они были Pair of Kids, Двумя Козлятами, следующими за Возничим и Козой, а также Two Gazelles, Двумя Газелями; у египтян Two Sprouting Plants, Двумя Проросшими Растениями; Браун воспроизводит изображение с берегов Евфрата как пару
   маленьких, голых мальчиков, голова одного повернута к голове другого, ноги одного находятся близко к ногам другого; первоначально Близнецы символизировали солнце и луну, одно из этих светил восходит при заходе другогоb;
   имеются также варианты другого расположения мальчиков, иногда они изображаются одетыми.
   Еще одним символом была Pile of Bricks, Груда Кирпичей, намек на строительство первого города и братьев (из которых один убил другого) - Ромула и Рема римской легенды; и, таким образом, имеет совершенно иной характер от обычно усваиваемого нашим Небесным близнецам. Аналогичным образом, Сейс пишет, что шумерское название месяца мая-июня, когда Солнце находится в знаке Близнецов, означало "Bricks", Кирпичи (?).
   В классические времена созвездие часто символизировалось двумя звездами над кораблем; они были назначены Юпитером опекунами Рима, и, что естественно, изображались на всех ранних серебряных монетах Республики начиная примерно с 269 г. до н.э., - обычно фигуры двух всадников, в овальных шапках, увенчанных звездами, что указывало на половинки яичной скорлупы, из которой они вышли при своем рождении. На динариях, "пенсах" доброго самаритянина, они изображались скачущими галопом, как если бы принимали участие в битвах Первой Латинской войны, и так же на сестерциях и квинариях; но еще прежде, около 300 г. до н.э., похожие монеты были отчеканены в Бруттии, в Великой Греции, в Нижней Италии, и содержали изображения голов близнецов с одной стороны, а с другой - всадников. Схожими были также монеты Региума, а также Бактрии.
   Поскольку они оказали существенную помощь своим собратьям-аргонавтам во время шторма, чуть было не потопившего Арго, греки считали Близнецов, а впоследствии римляне, покровителями мореплавателей. Овидий пишет в Фастах:

Utile sollicitare sidus utrumque rati,

   что Джон Гувер, друг Чосера, переводит:

Благоприятны Близнецы терпящему бедствие судну;

   а Гораций, в своих Одах [Odes, 1.3.2], в переводе сэра Глэдстоуна:
   Так сыновья Леды, яркоблестящие, своим появлением
   Спасают терпящие бедствие суда от крушения.
   В Деяниях Апостолов, XXVIII.11, мы читаем, что Братья-Близнецы были "знаком", или названием корабля, на котором Святой Павел и его спутники отправились в дальнейшее путешествие после кораблекрушения; или, как пишет Тиндал в 1526 году:
   Александрийский корабль, зимовавший на острове, чьей эмблемой были Кастор и Поллукс, -
   греческие Александрия и Остия, римский порт, считались под особым покровительством Близнецов, которые часто изображались по обе стороны носа судна, принадлежащего к какому-либо из этих двух портов.
   Происшествие со штормом в истории Близнецов, как кажется, связали их с явлениями атмосферного электричества, проявляющимися на море в штормовую погоду и хорошо известными как в наши дни, так и в древности. Плиний подробно описывает их в Естественной Истории [Ест. Ист. II.101], намеки на них часто встречаются в литературе; поверье заключалось в том, что двойное свечение, связывавшееся с Кастором и Поллуксом, считалось благоприятным для моряка. Гораций называет их Fratres Helenae, lucida sidera, что сэр Глэдстоун переводит как "братья Елены, Звездные огни"; Рабле пишет:

Он видел Кастора на главном рее;

   а наш Брайант:
   огненные факелы, которые Близнецы
   Вздымают вечно юными руками.
  
   Одиночный свет был "ужасным проклятием, несущим угрозу свечением, именуемым Еленою", - сестрой Близнецов, по вине которой была разрушена Троя.
   В наше время эти огни известны как Composant, Corporsant и Corpusant, от итальянского Corpo Santo, Святое Тело; Пигафетта, заканчивая описание одного из опасных штормов на море, пишет: "Господь и Corpi Santi пришли к нам на помощь"; и как Fire of Saint Helen, Saint Helmes, или Telmes -- San Telmo в Испании; или San Anselmo, Ermo, Hermo, и Eremo, из Anselmus, или Erasmus, епископа-мученика, принявшего мученическую смерть во времена Диоклетиана (все эти названия относятся к огням св. Эльма - СТ). Ариосто пишет о них la disiata luce di Santo Ermo, вожделенный светоч святого Эльма; у Лонгфелло, в Golden Legend, Падроне восклицает:
  
   Я видел прошлой ночью огни Святого Эльма,
   Блестящие, переливающиеся огоньки
   На вершинах мачт и концах реев,
   И знал, что днем будет скверная погода.
   Это явление также называлось Огни Святой Анны; некоторые называли его Святым Электричеством. В последние века, благодаря морякам из Рима, - Огнями Святого Петра и Святого Николая; происшедшими от его хождения по водам Эгейского моря и последнего из приписываемых ему чудес - усмирения бури во время его путешествия в Святую Землю, когда он вернул к жизни утонувшего моряка. Эти чудеса сделали Николая покровителем всех христианских морских держав на юге Европы, и знаменитым во всем мире. В одной только Англии ему посвящены 376 церквей, - даже больше, чем Святому Георгию.
  
   В дневнике Пигафетты (перевод Эдена) о его путешествии с Магелланом в 1519-1522 гг., мы читаем, что у берегов Патагонии мореплаватели
   оказались в большой опасности, застигнутые штормом. Но как только три огня, именуемые огнями Святой Елены, Святого Николая и Святой Клары, появились на снастях корабля, вдруг волны и ветер начали стихать... буря утихла, и мы плакали от радости.
   Эта святая Клара была Клара из Ассизи, основательница ордена кларисок в 13 веке, известная также тем, что повергла в бегство сарацинов, когда они хотели высадиться на берега Адриатики. Гумбольдт в Cosmos упоминает еще другое имя, Сан Педро Гонсалеса, вероятно, святого Петра из Алькантара, также покровительствующего морякам, "гулявшего по водам через веру в Господа".
   Несколько слов по поводу того, представляет ли какой-либо интерес дневник Пигафетты. Эден так пишет о нем в своих Decades
   Краткие описания предпринятого кругосветного морского путешествия. Собраны в большой книге, написанной Антонием Пигафеттой Винченце [т.е. из Винченцы], Мальтийским рыцарем, участвовавшим в этом путешествии, возглавляемом Фернандо Магелланом Португальским (sum calle Magellanus) и был капитаном одного из его кораблей.
   Пигафетта был посвящен в рыцари после его возвращения в Севилью на корабле Victoria, о котором Трансильван написал, что "он был более достоин помещения среди звезд, чем древний Арго". И именно из перевода Эдена его "большой книги" Шекспир, как предполагается, взял своего Калибана (пьеса Буря), чьему "грозному божеству, Сетебосу", поклонялись в Патагонии. Сам Калибан, как кажется, имел некоторое знакомство с астрономией, поскольку намекает на Просперо, обучившему его
   Ты научил меня, как называть
   И яркое и бледное светила,
   Которые нам светят днем и ночью*.
  
   Близнецы признавались греками и римлянами подающими помощь как при шторах, так и при ведении военных действий. Lays of Ancient Rome, Песни Древнего Рима, лорда Маколея, посвященные Первой Латинской
   ---------------
   * Пер. М. Донского.
   войне, 498 г. до н.э., возбуждали много юных сердец, как некогда гимн Гомера Hymn to Castor and Pollux возбуждал сердца моряков в античные времена. Вот его перевод:
   Об Тиндаридах начните рассказ, быстроглазые Музы,
   Зевсовых детях, рожденных прекраснолодыжною Ледой,
   Касторе, коннике мощном, и брате его Полидевке
   Безукоризненном. С Зевсом-владыкой в любви сочетавшись,
   Их под главою Тайгета, великой горы, во спасенье
   Людям она родила, населяющим черную землю,
   И кораблям быстроходным, когда на неласковом море
   Зимние бури бушуют. С судна воссылая молитвы,
   Люди на помощь зовут сыновей многомощного Зевса,
   Режут им белых ягнят, на носу корабельном собравшись.
   Ветер великий меж тем и свирепые волны морские
   В воду корабль погрузили. Но вдруг появилися братья.
   Быстро промчавшись эфиром на крыльях своих золотистых,
   Ветров неистово злых бушеванье тотчас прекратили.
   Сделали гладкой поверхность над бездною белого моря
   Для мореходцев прекраснейший знак и трудов разрешенье.
   Радость взяла их, и горестный труд свой они прекратили.
   Славьтесь вовек, Тиндариды, коней укротители быстрых!
   Ныне же, вас помянув, я к песне другой приступаю*.
  
   У римлян они, как кажется, были объектом принесения присяги; до наших дней дошло выражение "By Jiminy!"; если судить по карикатуре 1665 года, Homer A la Mode, в то время оно имело вид "O Gemony!" Театральные персонажи также им пользуются, например Люси, в Соперниках Шеридана, произносит "O Gemini!"
   У астрологов этот знак оказывает влияние на человеческие руки и плечи; Альбумасар утверждает, что он свидетельствует о преданности, гении, широте ума, доброте и радушии. Вместе с Девой считался House of Mercury, Домом Меркурия, что мы видим Чосера - Cylenius tourc; этот знак покровительствовал Америке, Фландрии, Ломбардии, Сардинии, Армении, Нижнему Египту, Брабанту и Марселю; в античные времена Понту Эвксинскому и реке Гангd. В XVII веке ему также уделялось большое внимание, в связи с судьбами юга Англии и города Лондона; Великая Чума и Пожар 1665 и 1666 г. случились, когда знак был на подъемеe, а строительство Лондонского моста и некоторых других, важных для города, сооружений, были начаты при расположении в этом знаке определенных планет. Однако двумя столетиями раньше считалось, что родившиеся под знаком Близнецов будут "ryght pore and wayke and lyf in mykul tribulacion", "бедными, и жизнь их будет сопровождаться всевозможными несчастьями". Китайские
   -------------
   * Пер. В. Вересаева. В книге Аллена приведен перевод Шелли.
   астрологи утверждали, что если в этом знаке находится Марс, следует ожидать войны и неурожая.
   Ампелий [Lib. Mem. 4] говорит о них как о насылающих Аквилон, Северный Ветер, греческий Борей, который приходит с северо-востока.
   Их цвет был белый и красный, как у Овна, они являлись натальным знаком Данте, родившегося 14 мая 1265 года, когда солнце вошло в этот знак впервые в году. Он благодарит его за это в Рае:
  
   О пламенные звезды, о родник
   Высоких сил, который возлелеял
   Мой гений, будь он мал или велик!*
   и называет gli Eterni Gemelli, Вечные Близнецы. Как это похоже на обращение Гесиода к Музам с благодарностью за то, что они обучили его
   Как беспредельное море явилося шумное, реки,
   Звезды, несущие свет, и широкое небо над нами...**
  
   Символ знака, ?, обычно считается происходящим от этрусско-римской цифры, но Зейферт полагает, что это копия спартанской эмблемы их богов-близнецов, которую они носили с собой в битву. Браун выводит его происхождение из клинописных zzz, аккадского иероглифа, обозначавшего месяц Кас, Близнецов, ассирийский Sim?nu, соответствующий нашим маю-июню, когда солнце находится в этом знаке. Созвездие, вне всякого сомнения, было известно на берегах Евфрата, и пять его звезд служили для обозначения эклиптики и других небесных окружностей.
   В древнем китайском солнечном зодиаке Близнецы были Ape, Обезьяна, и назывались Shih Chin; Эдкинс, называя его Shi Ch?en, говорит, что это имя перешло к нему от Ориона. Впоследствии созвездие было известно как Yin Yang, Инь-Ян, Два Начала; и как Jidim, важный объект поклонения.
   Преподобный м-р Уильям Эллис сообщает в своих Polynesian Researches, Исследованиях Полинезии, что жители этих островов знали эти две звезды как Близнецов, Кастора как Pipiri и Поллукса как Rehua; вся фигура называлась у них Na Ainanu, Два Ainanus, один Верхний, другой Нижний, а также имелась довольно длинная легенда относительно них; но преподобный м-р В.В. Гилл рассказывает ту же историю, в своих Myths and Songs of the South Pacific, Мифах и Песнях Южного Океана, по отношению к звездам Скорпиона. Австралийские аборигены дали им название, обозначающее Молодых Людей, в то время как Плеяды были Юными Девушками; они были также Turree и Wanjil, преследующими Purra, которого они убивают ежегодно в начале сезона засухи и сжигают на костре,
   --------------
   * Пер. М. Лозинского.
   ** Пер. В. Вересаева.
   дым от которого символизирует Coonar Turung, Большой Мираж. Бушмены Южной Африки знают их как Young Women, Молодых Женщин, жен канны, большой антилопы.
   Аристотель оставил интересную запись о затмении, двух разных периодов времени, одной из звезд Близнецов планетой Юпитер, первые наблюдения подобного рода, о которых мы имеем известия, и сделанные, вероятно, в середине 4-го столетия до нашей эры.
   Южная половина созвездия лежит в пределах Млечного Пути, ? и ?, на севере, отмечая собой головы Близнецов, расположенные между Раком и Возничим, и хорошо заметны в небе над Орионом в апрельском небе.
   Аргеландер насчитывает здесь 53 звезды, видимых невооруженным взглядом, Хейс - 106.
  
   И звезды Близнецов, подобно сияющей короне,
   Висят над могилой Ориона внизу на востоке.

Теннисон, Мод.

  
  
   ?, двойная, 2.7 и 3.7, ярко белая и бледно белая.
   Castor, у Овидия Eques, Всадник-Близнец, смертный сын Тиндареи, - наиболее известное имя этой звезды; но в поздние времена греки связывали его с ???????, и Apollo использовалось астрономами еще во времена Флемстида.
   Следует помнить, что до начала христианской эры это имя бога дня было названием планеты Меркурий, когда утренняя звезда, по причине быстрого орбитального движения и близости к солнцу, не могла быть отождествлена с вечерней звездой1b, как сегодня, и потому бог этот считался покровителем воров и темноты. У Перси в Reliques Меркурий описывается как "небесный ловкач"; Год, в 1686 году, называет его
   ловкий прислужник солнца, редко показывающий свое лицо, словно необязательный должник;
   и это же самое быстрое движение вызвало ассоциации из лексикона химии, описывающего ртуть, для обозначения определенного темперамента человека, который Байрон описывает как
   меркуриальный человек, парящий над вещами подобно вееру.
   Несмотря на это, однако, наблюдения Меркурия достаточно сложны, - Коперник скончался, сожалея, что никогда не наблюдал его, причиной чему, несомненно, отчасти были высокая широта и низкое восхождение на широте Торуни, - каноник Галле, которого Лаланд называет Hermophile, видел его сотни сто раз, а Бейли утверждает, что Гевелий наблюдал его 1100 раз! На широте Нью-Йорка он хорошо виден в течение нескольких дней, и любой может его наблюдать, если только знает, где его искать.
   Но вернемся к Кастору.
   На дорическом диалекте они назывались ???????, превратившись затем в Afelar, Aphellon, Aphellan, Apullum, Aphellar, и Avellar; Avelar у Апиана2 16 столетия впоследствии изменилось в Anelar, в Альфонсинах - Anhelar.
   Цезий приводит синоним Phoebus, а также Theseus, но это, скорее, следует относить к ? как другое название первоначального Геркулес. Байер приводит Rasalgeuze; у Риччоли Algueze vel potius (или, скорее) Elgiautzi, но они также лучше соотносятся с ?.
   Вавилоняне использовали Кастор для обозначения 11-го эклиптического созвездия, Mash-mashu-Mahr?, Западный Близнец; в то же время вместе с Поллуксом они составляли Mas-tab-ga-gal-gal, Великие Близнецы. В Ассирии они были Mas-mas и Tu?mu, Близнецы, хотя в этой стране знали и использовали другие звезды-близнецы. В качестве объекта поклонения Кастор был Tur-us-mal-ma?, Сын Верховного Храма; но в астрологии, тем не менее, он считался предзнаменованием бед и войн.
   Когда арабы приняли греческие изображения, они обозначали эту звезду как Al R?s al Taum al Mu?a??im, Голова Переднего Близнеца; но, согласно аль Тизини, более ранним местным названием было Al Awwal al Dhir??, Первая в Лапе или Предплечье. Такое название связано с ее расположением в созвездии огромного древнего Льва, у кочевников - Asad, протяженное предплечье которого обозначались звездами ? и ? - Al Dhir?? al Mabsu??t. Оно охватывало собой наших Близнецов, в то время как другое, Al Ma?b??ah, простиралось в направлении Малого Пса. В это огромное созвездие входили также наши Рак, часть Льва, Волопас, Дева и Ворон, как полагает Казвини; впрочем, Иделер указывает на весьма серьезные ошибки при идентификации этого созвездия. Аль Бируни также описывает его древнее представление, отмечая многочисленные ошибки и путаницу в арабских названиях двух интересующих нас звезд, хотя и сам он использует эти названия, как правило, применительно к Сириусу и Проциону. Иделер и Бейгель объясняют возникновение этого огромного нелепого образования непониманием и ошибками ранних писателей и переписчиков. В самом деле, многие придерживаются мнения, что его порождение - результат грамматиков, которые ничего не знали о небесах и произвольным образом искажали старые звездные имена.
   Две ярчайшие звезды составляли 5 манзиль, Al Dhir??, и 5 накшатру, Punarvars?, Двойное Повторение Добра; Адити, богиня неба, мать Адитьев, была правящим божеством, и ? отмечала ее соединение с Pushya, Пушья, последующей накшатрой. Они также составляли 5-ую сю, Tsing, Колодец или Яма, древний Tiam, включавший в себя также ?, d, ?, ?, ?, ?, ?, и ?, причем Био полагает последнюю звезду определяющей.
   ? и ? также составляли особый китайский астеризм, Ho Choo, а вместе с ? и ? были Pih Ho.
   Как позиционирующая лунную станцию, Браун относит ее к аккадской Supa, Блестящая; коптской Pimafi, Предплечье; персидской Taraha, согдианской Ghamb, и хорезмийской Jiray, -- все эти последние три слова обозначают Две Звезды. Гайд пишет, что копты знали ее как ?????, или ????????????, Предплечье Нила; ???? от Гихон, как в древности называли эту реку.
   Кастор расположен в 7® к северу от эклиптики, но, хотя он в некотором смысле "возглавляет" созвездие, в наши дни он слабее своего компаньона, и астрономы согласны с тем, что за последние три столетия произошло изменение их светимости. Кульминирует он 23 февраля.
   Он является одной из
   тех двух звезд,
   Из которых одна, более яркая,
   Соседствует с другой,
  
   страждущих душ, описанных Теннисоном в Дворце Искусства, а сэр Джон Гершель считает его одной из самых заметных и прекраснейших из всех двойных звезд в нашем полушарии; в то время как малый период обращения двух компонентов убедил его отца в существовании двойных систем. Брэдли обнаружил это при изменении в 30® их позиционного угла между 1718 и 1759 гг., и "был буквально на волосок от открытия их физической связи"; затем было предположение, высказанное в 1767 году преподобным Джоном Митчеллом, окончательно подтвержденное в 1802 году сэром Уильямом Гершелем, который и придумал слово "бинарный", применяющееся теперь к данному классу звезд. Бернхэм написал в 1896 году, что нам известно только 36 двойных звезд, чьи периоды обращения определены достаточно надежно, и, вероятно, еще около 230 звезд, представляющих собой бинарные системы; имеется также еще 1501 других пар, с расстоянием в 2? между компонентами, часть которых может пополнить собой уже известные бинарные системы; кроме того, известны другие пары, предположение о двойственности которых можно высказать лишь исходя из их общего движения в пространстве3. Конечно, речь идет о звездах, расположенных почти полностью в северном полушарии, - в пределах 120® от полюса, - так что эти цифры могут в значительной степени измениться, с тех пор как астрономы принялись за поиски аналогичных объектов в южном полушарии.
   Орбита Кастора, однако, такова, что даже столетние наблюдения не позволяют вычислить ее величину и период обращения с приемлемой точностью; но период, конечно же, весьма велик, и составляет, вероятно, от 250 до 1000 лет. Компоненты в настоящее время отстоят друг от друга на расстояние в 5".7, что равно углу, под которым видна дюймовая линия на расстоянии полумили. Позиционный угол составляет 227®.
   Спектр звезды относится к типу Сириуса, согласно данным Потсдамской обсерватории, она приближается к нам со скоростью 18,5 миль в секунду. В 1895 году Белопольский сообщил, что все большие звезды, подобные Спике, спектрально двойные, и совершают полный оборот вокруг центра тяжести (звезда - невидимый спутник) менее чем за три дня, со скоростью около 15 Ґ миль в секунду.
   Бернхэм считает, что звезда 9.5 величины, отстоящая на расстояние в 73", также является двойной и представляет собой одну огромную физически связанную систему.
   В 1888 году Барнард обнаружил пять новых туманностей, находящихся в пределах 1о от Кастора.
   ?, 1.1, оранжевая,
   Pollux, в древности Polluces, греческий ??????????; у Овидия Pugil, Кулачный Боец из Двух Братьев, обладавший бессмертием сын Зевса.
   Как спутник ???????, был ??????? и ????????, во времена Флемстида превратившийся в Hercules, а затем, в ранних каталогах, в Abrachaleus, что Цезиус производит от арабского Ab, отец и греческого слова; с течением времени это название сократилось до Aracaleus, у Гроция Iracleus, у Хайда Heraclus, у Риччоли Garacles. Все это достаточно странно, как и некоторые наименования Кастора; но у Риччоли также употреблено Elhakaac, название, которое арабы якобы использовали как для ?, так и для ?, а Ketpholtsuman - только для ?, - причем без каких-либо замечаний по поводу их происхождения!
   У древних арабов она была Al Th?n? al Dhir??, Вторая в Предплечье; позже ее переименовали в Al R?s al Taum al Mu?a???r, Голова Близнеца Неудачника, и Al R?s al Jauz??, Голова Близнеца, - в Альфонсинах Rasalgense и Rasalgeuze, иногда Rasalgauze. Риччоли приводит Elhenaat, но это название более подходит для звезды ?.
   ? была определяющей для 12-го вавилонского эклиптического астеризма Mash-mashu-ark?, Восточный Близнец; собственное название было Mu-sir-kes-da, Изгородь Загона.
   Она расположена в 12® к северу от эклиптики, граничная линия зодиака проходит между ним и Кастором (?); Бернхэм обнаружил у нее пять слабых спутников до 13.5 звездной величины.
   Элкин определил ее параллакс равным 0?.057; Шнайдер - спектр, как солнечного типа; она удаляется от нас со скоростью приблизительно одной мили в секунду.
   Это одна из звезд, использующихся в навигации (по углу между ней и Луной определяется время); в астрологии она, в отличие от своего компаньона, знаменует славу и могущество.
   Птолемей характеризует  ? как ?????????, слово, которое он предпочтительно употребляет для звезд, обладающих таким цветом, и которое обычно означает "желтоватый" или "красноватый", Байер передает этот смысл в своем subflava; Alfonsine Tables 1521 года переводят его quae trahit ad aerem, et est cerea, цвета хлебной браги. Мисс Клерки, несколько преувеличенно, пишет "огненно красный".
   Эти две ярчайших, вероятно, дали название нынешнему созвездию и послужили основой для формирования фигуры; они, конечно, были Mas-mas, Близнецы, ассирийцев, независимо от рисунка созвездия.
   В качестве удобной меры, ? и ? можно использовать, зная, что расстояние между ними составляет 4 1/2®; это их древнее использование сохранилось в названии манзиля, Al Dhir??, арабское Ell, единица длины, указываемая звездами. Это естественным образом трансформировалось в Al Dhir???n, что также использовалось кочевниками для других похожих парных звезд.
   ?, 2.2, бриллиантово белая.
   Almeisan, Almisan, Almeisam, и Almisam из Al Maisan, Гордо Идущая, древнее арабское название, о котором Аль Фирузабади говорит, что оно в равной степени применялось по отношению ко всем ярким звездам.
   Риччоли называет ее Elhenaat, но сегодня обычно используется Alhena, от Al Han?ah, четвертого манзиля, включающего ?, ?, ?, ?, и ?, в ногах Близнецов. Это слово, обычно переводимое как Клеймо, или Знак, ставившийся на правой стороне верблюжьей или конской шеи, определяется аль Бируни как Спираль, поскольку звезды этой станции именно таким образом располагаются относительно друг друга, или же спиралью по отношению к центральной звезде; их также называли Al Nu??tai, множественная форма Al Nu??t, Верблюжий Горб, также представляющий собой изогнутую линию. Некоторые арабские авторы видят в них, вместе с ?1 и ?2 Ориона, Bow, Лук, из которого Охотник поражает Льва.
   В Вавилоне ? отмечает десятое эклиптическое созвездие, Mash-amshu-sha-Ris?, близнецы Пастыря (?), и, вместе с ?, вероятно, составляла Mas-tab-ba-tur-tur, Малые Близнецы; вместе с ?, ?, ?, и ?, все они располагаются на Млечном Пути, могли быть вавилонской лунной станцией Khigalla, Канал, что эквивалентно персидскому Rakhvad, согдийскому Ghathaf, и хорезмскому Gawthaf.
  
   ?, двойная, 3.8 и 8, бледно белая и фиолетовая.
   Wasat и Wesat от Al Wasat, Срединная, т.е. по ее положению в созвездии; некоторые связывают это с положением звезды очень близко к эклиптике, центральному кругу.
   В Китае был Ta Tsun, Большой Кувшин для Вина.
   Компоненты отстоят на 7? друг от друга, при позиционном угле 203®, и могут образовывать двойную систему.
   К северу от ? находится радиант Geminids, Геминид, видимых в начале октября; другой метеорный поток, с аналогичным названием, появляющийся из точки, расположенной на северо-восточной границе созвездия, достигает своего максимума 7 декабря.
   ?, двойная, 3.4 и 9.5, бриллиантово белая и лазурно синяя.
   Mesbuta от Al Mabsu??t, Вытянутая, от ее расположения вытянутой лапы древнего арабского Льва, теперь находится на подоле туники Кастора. У Буритта в его Geography - Melucta; в его же Atlas - Mebusta; профессор Янг, следуя Английскому глобусу, употребляет Meboula; в других местах мы находим также Menita, Mesoula, и Mibwala.
   ?, ?, ?, и некоторые другие, находящиеся по соседству, были в Китае Tung Tsing.
   ?, переменная, от 3.7 до 4.5, бледно топазовая.
   Mekbuda из Al Ma?b??ah, Соединение, от ее расположения в месте скрещения лап древнего арабского Льва; но некоторые, хотя это менее вероятно, производят его от Al Mutakabbidah, Кульминирующая Звезда.
   Ее переменность была обнаружена Юлиусом Шмидтом в Афинах в 1847 году, она меняет свой блеск с периодом приблизительно в десять дней, но Чендлер говорит, что исследования не завершены. Локьер полагает, что она также является спектрально-двойной.
   ?, двойная и переменная, от 3.2 до 3.7, и 9.
   Propus происходит от ??????? Гиппарха и Птолемея, указывающее на его расположение перед левой ногой Кастора, и является ее общепринятым названием, как и эквивалентное ему Praepes. Риччоли пишет ??????, у Флемстида встречается одновременно ??????? и Propus; но Тихо относит это последнее к звезде Fl.1, входящей в extras (букв. дополнительные) Близнецов. Это положение звезды стало причиной его наименования Pish Pai у персов.
   Басс и Гигин пишут Tropus, Поворот, ссылаясь на видимую перемену движения Солнца в этой точке в день летнего солнцестояния; в наши дни эта точка переместилась к звезде y, к востоку от ?; у Флемстида также встречается ??????.
   Утверждение Фламмариона, что Гиппарх знал звезду ? как отдельный астеризм, Propus, кажется не вполне обоснованным.
   Tejat prior от Al Ta??y?, анатомический термин в Аравии, под которым эта звезда была известна в древности; это название также применяется к некоторым звездам в голове Ориона. Арабы включают ее вместе с ? и ? в свой Nu??tai; китайцы знали ее как YuК, Боевой Топор; в Вавилоне она знаменовала 8-е эклиптическое созвездие, Maru-sha-pu-u-mash-mashu, Располагающееся перед Лицом Близнецов.
   Тем, кто родился под ее влиянием, она предвещает высокое положение.
   Переменность ? была обнаружена Шмидтом в 1865 году, и период ее в настоящее время определен в 229-231дней; в 1881 году Бернхэм обнаружил ее двойственность, компоненты отстоят друг от друга на расстояние в 1".08, и представляет интерес как двойная система.
  
   Около этой звезды 13 марта 1781 года Уильям Гершель открыл планету Уран. Он принял ее за комету, в результате чего известие о его открытии было доведено до сведения Королевского астрономического общества только 26 апреля. Ее истинная природа, однако, впервые была определена Маскелином, и лишь на следующий год об этом было объявлено Лекселем в Санкт-Петербурге и Лапласом; Гершель опубликовал свое открытие 7 ноября 1782 года, назвав ее Georgium Sidus, следуя в этом Галилею, который, узнав истинную природу открытых им спутников Юпитера, дал им имена Sidera Cosmiana и Sidera Medicea, в честь своих покровителей семейства Медичи, и Тарде, который назвал солнечные пятна Borbonica Sidera. Европейские астрономы дали планете имя Гершель, ошибочно приписывая ему славу первооткрывателя. Мы встречаем это название в работах Лаланда в 1792 году; имя Гершель в наших учебниках, как альтернативное, встречалось еще пятьдесят лет назадf; но Боде было предложено современное название - Уран, чтобы сохранить мифологическую номенклатуру в названиях планет, а также потому, что оно было именем старейшего бога, и присваивалось "старейшей" - самой дальней из известных в то время планет нашей Солнечной системы.
   Уран, впрочем, наблюдался и отмечался как звезда двадцать два раза прежде Гершеля различными наблюдателями; они названы "древними наблюдениями"; Мисс Клерки пишет: "В самом деле, существуют некоторые основания полагать, что он был обнаружен в качестве перемещающегося объекта "дикими" наблюдателями неба на берегах Тихого океана, до того как попал в поле зрения Гершеля"4.
   ?, и ?, ?, ?, и ?, 4-ой звездной величины, вместе образовывали Woo Chow Shih, или Woo Choo How, Семь Удельных Властителей в Китае.
   ? обозначена как Propus в Standard Dictionary, хотя она находится между плечами Близнецов.
   ?, двойная, 3.2 и 11, шафранно желтая и синияя,
   обычно упоминается как Tejat posterior, иногда как Nu??tai, от названия манзиля, составной частью которого является.
   Century Dictionary и Cyclopedia приводят для нее название Pish Pai, как и для ?, даже более подходящее для этой звезды, чем для последней; но в Каталоге Тихо, редакции Флемстида, читается со всей определенностью Calx, Пятка.
   Она отмечает 9-ое эклиптическое созвездие Вавилона Ark?-sha-pu-u-mash-mashu, Глотка Близнецов.
   В Китае, вместе с Кастором и другими звездами, составляли сю Tsing.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 80? при позиционном угле 79®.
   ?, 4-ой звездной величины, у аль Бируни названа Al Zirr, Пуговица.
   ?, 5-ой звездной величины, вместе с ? Рака, были в Китае Tseih Tsing, Вязанка Хвороста для Костра.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1a, 1b Как утренняя и вечерняя звезды в Египте это были Сет и Гор; в Индии Будда и Rauhinya; в Греции ??????, Прекрасный, и ???????, Сверкающий. Его первые наблюдения, по известиям Птолемея, были сделаны в Халдее 15 ноября 265 г. до н.э., когда планета находилась между ? и ? Скорпиона.
   ?
   2 Апиан - Петер Бенневиц, чья фамилия была латинизирована, по обычаю того времени, в Апиан; apis, наше слово пчела, заняло место немецкого Biene.
   ?
   3 В записях профессора Бернхэма, от 19 июля 1898 года, в отношении этих цифр говорится: "Заявления, которые я сделал пару лет назад о бинарных системах, остаются в силе и поныне... Поскольку точное определение орбит остается проблематичным, я не думаю, что можно что-либо добавить к той оценке, которую я уже высказал".
   ?
   4 Бирманцы также полагали, что существует невидимая восьмая планета, Rah?; в Индии мнимые планеты носили названия Kethu, Rethu и Kulican; и изображали Sani, их бога Сатурна, окруженного и переплетенного змеями за много веков до Галилея; впрочем, этому имеются и другие объяснения.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a Слово это является в значительной степени устарелым в том смысле, в котором приведено здесь, - и использовалось с 16 по 19 век. Привожу цитату из Oxford English Dictionary:
   Обычная ласкательная форма христианского имени Ричард. Как правило, значит (в форме Джек) = человек, парень, мужчина, особенно с такими прилагательными, как отчаянный, изящный, утонченный, грязный.
   ?
   b Любопытный промах Брауна (Robert Brown, Jr., автор of Researches into the Origin of the Primitive Constellations of the Greeks, Phoenicians, and Babylonians, 2 vols., Williams & Norgate, London 1899-1900 -- один из основных источников Аллена, с рецензией на который можно ознакомиться в American Journal of Theology). Солнце и Луна движутся "по небу" независимо друг от друга, и если одно из светил "восходит", то вероятность одновременного "захода" другого светила равна в точности 50%.
   ?
   с Башня или оплот Cyllenius (Гермеса), Меркурий/Гермес получил это имя от горы Cyllene (Киллены) в Аркадии, месте своего рождения: см. Овидия, Метаморфозы I.713 и II.720, 818.
   ?
   d И сегодня, и в древности, список стран и географических регионов не был единым, каждый астролог имел в своем распоряжении свой собственный. Llewellyn George's A to Z Horoscope Maker and Delineator (1910 и последующие издания), приводит стандартный астрологический список с дополнениями, стр. 672:
   Северное побережье Африки, Армения, Бельгия, Брабант, Нижний Египет, Фландрия, Ломбардия, Сардиния, Триполи, Уэльс, Восточная часть Англии,
   плюс десяток городов, некоторые из которых, например Кордоба и Версаль, не находятся в указанных географических регионах; древний список Птолемея для Близнецов (Tetrabiblos, II.3, Cam.2 p73), полностью отличен от приводимого Алленом. Следует также отметить - и в этом мы видим ошибку автора - что система Птолемея, как и большинства астрологов, относится к знакам Зодиака, а не к созвездиям.
   ?
   е Это утверждение является нонсенсом, по крайней мере отчасти, поскольку знак остается на подъеме в течение приблизительно двух часов: поэтому начало Великого пожара 1666 года можно соотнести с расположением определенного знака достаточно просто, поскольку первые возгорания могли возникнуть в течение двух часов; что восходящим знаком были Близнецы, также весьма вероятно, если принять час ночи 2 сентября за начало пожара; но назначить время начала эпидемии чумы попросту невозможно, тем более с точностью до двух часов, поскольку для этого надо как минимум знать время прибытия в Лондон первого переносчика заболевания или, лучше, когда этот переносчик впервые пообщался с кем-либо в Лондоне.
   ?
   f До наших дней дошел маленький след названия, использовавшегося в 18 веке: астрономический и астрологический символ планеты Уран, ?, есть стилизованная H в имени Гершеля (Herschel).
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Globus Aerostaticus, vel Aetherius, Воздушный шар,
   было сформировано Лаландом в 1798 году, но, подобно большинству его звездных творений, осталось не признанным наукой.
   Оно располагалось к востоку от Микроскопа, между хвостом Южной Рыбы и телом Козерога.
   Боде называет его в своей Die Gestirne - Luft Ballon, Иделер - Luft Ball, включая в его состав двадцать две звезды; отец Сеччи на своей звездной карте пишет по-итальянски AerostАto. Во Франции называлось Ballon AИrostatique.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Proxima sideribus numinibusque feror.

Flavius Avianus' 15th Fable*.

  
  
  
   Grus, Журавль,
   является одним из созвездий, созданных Байером, la Grue во Франции и Италии, der Kranich в Германии; название это происходит, согласно Гораполлону, грамматику из Александрии (около 400 г. н.э.), от того, что журавль был символом астрономов Египта, предположительно, по причине высоты полета, как об этом говорится в нашем эпиграфе.
   Цезий, видевший библейские персонажи даже в новых созвездиях, изображает его как Stork in the Heaven, Аист под Небом, Иеремия VIII, хотя в том же стихе мы видим журавля; Юлиус Шиллер объединяет его с Фениксом в фигуру Aaron the High Priest, Первосвященника Аарона.
   Арабы включают эти звезды в Южную Рыбу, аль Суфи говорит о ?, ?, ?, ?, ?, и ? как о еще не сформировавших созвездие.
   Формирующие его звезды, за исключением ярчайшей, образуют плавную кривую линию к юго-западу от этой Рыбы, и среди них есть важные для астрономов. Каталог Гулда насчитывает здесь сто семь звезд, видимых невооруженным взглядом.
  
   ?, отмечающая собой тело птицы, имеет 2-ую звездную величину и является наиболее заметной к юго-западу от Фомальгаута, когда последний достигает высшей точки осенними вечерами, пересекая меридиан 11 октября. Аль Тизини называет ее Al N??ir, Яркая, в Хвосте Рыбы, если это созвездие распространить на звезды нашего Журавля. В Китае ее знали как Ke.
  
   ?, 2.2 звездной величины, красная звезда, у аль Тизини Одна из находящихся в хвосте Рыбы, в тридцати пяти минутах дуги к востоку от ?. Она находится в левом крыле Журавля.
   -----------
   *) Непонятно, о чем идет речь. В 15-ой басне Флавия Авиана (во французском издании), речь идет о рыцаре, который, стремясь прикрыть залысину, собрал волосы в пучок. Ветер разметал этот пучок, что послужило поводом для насмешек. - СТ.
  
   ?, 3 звездной величины, у некоторых авторов Al Dhanab, собственно Хвост, но она обозначает глаз в фигуре птицы.
   ?1, 6.7 звездной величины, темно-малинового цвета, и ее несколько более яркий спутник, ?2, подобны "маленьким полированным дискам из меди и серебра, наблюдаемым при хорошем освещении".
   Другое название звезд Журавля, есть
   Phoenicopterus, the Flamingo,
   и в настоящее время используется редко; но даже если используется, то мне не удалось найти какого-либо упоминания о том, кто является создателем этой фигуры, и дату, когда это название было впервые употреблено. Treatise Чилмеда содержит следующую ссылку:
   Phoenicopter, который мы можем иначе назвать Bittour [старое английское слово для выпи].
   .................
   Испанцы называют его Фламинго: они изображают его с широко распростертыми крыльями, он как бы поражает своим клювом Южную Рыбу, в той части, где он почти соприкасается с ней. Этот астеризм состоит из 13 звезд: из них одна, второй звездной величины, в той части, которая составляет его голову, называется Phoenicopters Eye: две другие звезды той же величины, одна расположена на спине, другая - в левом крыле. Те две, которые расположены на его шее, Paulus Merula in his first booke of his Cosmography (Пауль Мерула в первом томе своей Космографии), называет Воротником или Ожерельем.
   Отсутствие наших названий в вышеприведенном описании свидетельствует о том, что Bittern, или Flamingo, были общеизвестным изображением и наименованием в начале 17-го века.
  
  
  
  
  
  
  
  

Геркулес со сверкающей булавой.

Брайант, Созвездия

  
   Hercules, Геркулес
   простирается к западу от головы Змееносца к Дракону, его восточные границы находятся на Млечном Пути; является одной из древнейших небесных фигур, хотя и не был известен первым греческим астрономам под этим именем, - для Евдокса это был ?????????; для Гиппарха ????????, т.е. ? ?? ?????? ?????????, Сгибающий Колени; для Птолемея ?? ???????. Арат добавляет к этим обозначениям ???????, Коленопреклоненный, и ???????, Призрак; его описания в Phainomena хорошо показывают смысл, который вкладывали в древности в эту фигуру:
   Образ мужа близ них, истомленного тяжким страданьем.
   Имя неведомо нам, ни скорбных страданий причина.
   Вот, на правое встав колено, молитвенным жестом
   Руки воздел высоко, к богам простирая ладони.
   Левой стопою главу попирает ужасного Змея*.
   Но все известия относительно того,

Кто тот неизвестный, что стал небесной фигурой,

   греками были, по всей видимости, утрачены, и никто из них, за исключением Эратосфена, не пытался объяснить его происхождение, которое в начале классического периода оставалось тайной. Он писал о нем ?????, ?????, ??????? ?????, располагающийся над ????, нашим Драконом; некоторые современные исследователи евфратской мифологии, связывая звезды Геркулеса и Дракона с солнечным богом Издубаром1 и драконом Тиамат, убитым им, полагают, что в основе их названия лежит халдейский миф, послуживший истоком для создания истории о Геркулесе и Лернейской гидре. Издубар изображался, как мы можем это видеть на круглых печатях от 3500 до 3000 гг. до н.э., и как он описан на глиняных табличках, попирающим согнутой в колене ногой голову дракона, точно так же как Арат говорит о нем своим ????????, и каким мы его видим в наши дни. Его всем известные подвиги относятся к прохождению Солнца по двенадцати знакам зодиака, как это видно на глиняных табличках 7-го века до н.э. Эти мифы тысячелетней древности, возможно, были переработаны в Греции, где их солнечный герой превратился в Геркулеса, совершившего знакомые всем 12 подвигов.
   ----------
   * Пер. А.А. Россиуса.
   Считается, что это созвездие было объектом поклонения в древней Финикии и представляло на небе их великого морского бога Melkarth. В самом деле, оно повсеместно считалось важным, если судить по количеству наименований и изображений, какое мы не встречаем более ни для одной другой звездной группы.
   Обычное греческое название было Engonasi, Engonasis, и Engonasin, дошедшее до времен Буллиальда, у которого появляется странным сочетанием греческих и латинских букв ? ?n ??nacМn; у поэтов встречается Genuflexus, Genunixus, и Geniculatus; Ingeniculatus у Витрувия [IX.4.5]; Ingeniclus и Ingeniculus у Фирмикуса [VIII.17.4]; в то же время Ingenicla Imagoа и Ignota Facies появляются у Манилия, - его знаменитое [I.315],

Nixa venit species genibus, sibi conscia causae,

   что в вольном переводе с греческого выглядит как

созвездие коленопреклоненного, стыдящегося отсутствием имени.

   У других авторов мы также встречаем Incurvatus in genu, Procidens, Prociduus, Procumbens in genua, и Incumbens in genibus; Defectum Sidus и Effigies defecta labore; в Tetrabiblos 1551 года издания Qui in genibus est.
   Его также называли Saltator, Прыгун; ?????, Остроглазый; ?????????, и ???????????, что эквивалентно Clavator и Claviger, Держащий Палицу римлян: все эти названия, дошедшие до нас с древних времен, происходят от мифического Геракла, чье собственное имя и стало его названием. Хотя мы впервые встречаем его в Catasterisms, Руф Фест Авиен утверждает, что оно впервые было использовано Паниасидом, эпическим поэтом 500 г. до н.э., дядей Геродота, вероятно, чтобы поместить на небесах еще одного аргонавта. Nessus Витрувияb происходит из истории Деяниры, ставшей невольной причиной смерти Геракла, после чего тот, согласно Death of Wallenstein, Смерти Валленштейна,
  
   вознесся в небеса, чтобы стать сверкающими звездами;
  
   Nisus, от города Нисы; Malica, Melica, Melicartus, и Melicerta, от имени его короля, известного впоследствии как Palaemon, -- хотя некоторые относят это название к имени великого бога Финикии Melkarth, Короля Города; Aper, от дикого вепря, убитого им в Элиде. Он был также Cernuatorс, Борец, поскольку был искусным борцом; Caeteus, Ceteus, и Cetheus, как сын Ликаона, а также брат или дядя Каллисто, которая, в виде Большой Медведицы, также помещена на небо; кроме того, было известно даже как собственно Lycaon, рыдающий над превращенной Каллисто. Alcides у Овидия было общепринятым у поэтов, либо от ????, Сильный, либо от Алкея, деда Геракла; Almannus и Celticus возникли из того факта, что у германцев и кельтов был схожий герой, отличавшийся силой и мужеством и утверждавший, что является потомком Геркулеса. Не получившие объяснения Pataecus и Epipataecus происходят из Египта; Maceris, из Ливии; Desanaus, Desanes, и Dosanes, или Dorsanes, как считается, индийского происхождения.
   Другим его названием было Ixion, наказанный на колесе, вероятно, связь с Геркулесом здесь такова, что последнего заставляли работать на прялке, имеющей колесо; или от объекта, испускающего лучи, изображенного на одной драгоценной гемме с берегов Евфрата, предполагаемое представление солнечного прототипа Геркулеса, который в более поздние времена, возможно, мог превратиться в колесо; Prometheus, прикованный цепями к горе на Кавказе; Thamyris, грустящий о потерянной лире; Amphitryoniades, от предполагаемого отца Геркулеса; Heros Tirynthius, от места, где он был воспитан; Oetaeus, от горного хребта в Фессалии, где он взошел на погребальный костер. Sanctus, что кажется искажением более правильного Sancus, Semo Sancus, в сабино-умбриано-римской мифологии герой, идентичный Геркулесу. Theseus также было названием созвездия, из-за сходных приключений героев; Mellus и Ovillus восходят к Malum и Ovis в мифе о яблоках, или овцах, Гесперид, с которыми связана история Геракла, - истории различны, но обе исходят из слова ?????, имеющего двойное значение; хотя Лаланд предполагает, что здесь имеется намек на шкуру льва, которую герой носил на своем плече. Мы также встречаем Diodas, Manilius, Orpheus, и Trapezius, но их связи с изображением на звездном небе мы не знаем.
   Четвертое издание Alfonsine Tables, единственное, добавляет Rasaben, от соседней, в Драконе, Al Ras al Thu?ban.
   Байер ошибочно приводит ???? ??????, Стоящий на Коленях, якобы из Гомера; а также gave ??????? ???????, Неизвестная Фигура, и Imago laboranti similis. Он также приводит персидское Ternuelles, о котором Бейгель высказал предположение, что оно произошло от искажения имени Hercules; Гайд добавляет еще одно название, Ber zan? nisheste, Стоящий на Коленях, происходящее из самой ранней идеи о звездной фигуре.
   Фламмарион утверждает, что им было найдено первое упоминание современного названия - в издании Гигина 1485 года, - но он не читал Эратосфена; некоторые утверждают, что этот Геркулес Гигина на самом деле относится к соседнему Змееносцу.
   Современное итальянское Ercole, как и у их римских предшественников, есть сокращенное наименование божества, именем которого чаще других приносили присягу.
   Наша звездная фигура изображалась обыкновенно с дубиной и львиной шкурой, левая нога над Драконом, а правая вблизи Волопаса, повернута к ним, согласно Арату, что критикуется Гиппархом; но на глобусе Фарнезе показан молодой человек, обнаженный, коленопреклоненный; в Leyden Manuscript, совершенно некстати, изображен юноша, стоящий прямо, с коротким, увенчанным звездой пастушьим посохом, и львиной шкурой. У Байера изображен крепкий мужчина, коленопреклоненный, одетый в львиную шкуру, с дубиной в одной руке и яблочной ветвью в другой.
   Это последнее, Ramus pomifer, Яблочная Ветвь, немецкое Zweig, помещается в правой руке Геракла, на краю Млечного Пути; но даже во время Байера это была старая идея - венецианский иллюстратор Гигина издания 1488 года в числе созвездий изображает яблочное дерево с обвившимся вокруг ствола змеем. Аргеландер в своем изображении следует Байеру, но Хейс помещает ветвь в левую руку, с двумя обвившимися вокруг змеями, как напоминание о ныне почти забытом звездном Цербере с змеиным языком, о котором Байер не знал. Французы и итальянцы, уделявшие этим тонкостям в изображении Геркулеса больше внимания, нежели мы, объединили их в маленькие созвездия Rameau et CerbХre и Ramo e Cerbero. Во всем этом, а также в некоторых названиях созвездий Геркулеса и Дракона, явно видны следы мифа о золотых яблоках Гесперид и их охраннике - драконе.
   Возможно, он был змеем и яблоней в этом рисунке созвездия, что позволило Мисс Роллстон заменить библейского Адама на мифологического Геракла. Другие, впрочем, впоследствии изменили последнего на Samson, Самсона, с ослиной челюстью; Юлиус Шиллер превратил его в Three Magi, Трех Волхвов.
   Арабы превратили классического Saltator, Прыгуна в Al Ra??s, Танцора2; равно как ????????, в Al Jathiyy a?la Rukbataihi, Того, Кто опустился на Оба Колена; в дальнейшем это выродилось в Elgeziale rulxbachei, Alcheti hale rechabatih, Elzegeziale, и Elhathi. Оно также часто встречается под именами Alchete и Alcheti; как Algethi, и, в 1515 Almagest и Alfonsine Tables 1521 - как Algiethi incurvati super genu ipsius (Algiethi, преклонивший свои колени).
   Каталог Аргеландера насчитывает здесь 155 видимых невооруженным взглядом звезд, Хейс - 227.
   Между ? и ?, приблизительно на двух третьих расстояния от ?, расположена NGC 6205, 13 М, самое примечательное скопление на северном небе. Галлей обнаружил его в 1714 году и думал, что это туманности, откуда его раннее название, Туманность Галлея; но удивительно то, что ее не обнаружили ранее, поскольку она видна невооруженным взглядом, хотя и имеет размер всего лишь 8'. Оценка Гершеля, что в ней содержится около 14000 звезд кажется настолько неправдоподобной, что некоторые считают это типографской ошибкой вместо 4000; за пределами ядра наблюдатели в Гарварде насчитали 724 объекта. Мисс Клерки пишет, что оно может составлять 558 000 миллионов миль в диаметре, и быть удалено от нас на расстояние шестьдесят пять световых лет; но на настоящий момент у нас нет точных значений ни диаметра, ни расстояния. Бернхэм отмечает некоторые из его центральных звезд как двойные, что не часто встречается в сосредоточенных скоплениях; Кэмпбелл из Ликской обсерватории пишет:
   В скоплении Геркулеса звезды, возможно, имеют меньшую плотность, чем потоки туманной материи, в которой они расположены, и, следовательно, их плотность [т.е. может быть] составляет приблизительно 1/1000000000 часть солнечной.
   Бейли не обнаружил в нем переменных звезд.
   В ранней арабской астрономии область неба, совпадающая с границами Геркулеса, Змееносца и Змеи, была Rau?ah, или Пастбище, северная граница которого, Nasa? Sh?miyy, отмечалась звездами ? и ? Геркулеса, сирийское Row of Pearls, с ? и ? Змеи, на продолжении линии Пастбища; в то же время ?, ? и ? Змеи, с ?, ?, ?, и ? Змееносца, формировали южную границу, Nasa? Yamaniyyah. Группа звезд, известная как Club of Hercules, Дубина Геркулеса, была Sheep within the Pasture, Овцы на Пастбище.
   ?, двойная, оба компонента неправильные переменные, 3.1 до 3.9 и 5 до 7, оранжево красная и голубовато зеленая.
   Ras Algethi, также Ras Algathi, на глобусе Мелби (Malby's globe) Ras Algothi, от Al R?s al J?th?yy, Голова Коленопреклоненного; но часто Ras Algeti, иногда Ras Algiatha, в Standard Dictionary - Ras Algetta. У Чилмеда Rasacheti. У Риччоли - Ras Elhhathi и Ras Alhathi, вероятно, происходящее от Ras Alheti, употребленного в первых трех изданиях Alfonsine Tables; но в четвертом издании появляется совершенно неправильное Rasaben, как для звезды, так и для созвездия в целом, вероятно, взятое от соседней Al R?s al Thu?b?n в Драконе; - все это арабские переводы греческого названия.
   Кочевники называли ее Al Kalb al R??i, Собака Пастуха, каковое наша ? разделяла с соседней ярчайшей Змееносца, отстоящей от нее на расстояние 5®.
   В Китае ее знали как Ti Tso, Трон Императора; а также Tsin.
   Некоторые маленькие звезды в Геркулесе, вблизи ?, вместе с ? и ? Змееносца были астеризмом Ho, одной из единиц измерения в Китае.
   Это очень красивая пара, но, видимо, она все же не бинарная звезда, поскольку за последнее столетие никаких изменений не наблюдалось. Ее компоненты отстоят друг от друга на расстояние 4?.8  при позиционном угле 119®. Ее переменность, обнаруженная сэром Уильямом Гершелем в 1795 году, в настоящее время описана Чандлером, который отмечает что она "меняет свой блеск весьма нерегулярно, на протяжении от двух до четырех месяцев". Это один из наиболее известных объектов, имеющих спектр Секки 3-го типа с ярко выраженными линиями.
   ? кульминирует 23 июля.
  
  
  
  
   ?, 2.8, бледно желтая.
   Korneforos и Kornephoros от ???????????, которое, как мы знаем, использовалось для обозначения всего созвездия. У Бурритта Kornephorus vel Rutilicus, вероятно, уменьшительное от rutilus, "золотисто красная", или "сверкающая", прилагательное, применяемое также к Арктуру; но этот термин никак не подходит к ?. Arabo-Latin Almagest издания 1515 года содержит слово rutillico (золотисто-красный), добавляя propinque cillitico, это последнее было бы совершенно непонятно, если бы Базельское издание 1551 года не объясняло его как penes axillam seu scapulam (на плече или под мышкой); так что мы, может быть, имеем альтернативное название из варваризма, используемого, чтобы указать положение звезды на плече фигуры. Байер пишет об этом: Rutilicum barbari dicunt (называемый по-варварски). Иделер, однако, высказывает собственное мнение, что это происходит от rutellum, уменьшительное от rutrum, острый инструмент, использовавшийся в хозяйстве или на войне, во времена древнего Рима, с которыми Геркулес изображен на некоторых древних, особенно арабских, глобусах. Century Cyclopedia приводит Rutilico как редко используемое имя.
   ? в Китае называлась Ho Chung, Находящаяся в Реке, в то время как 4-й величины ? была Ho Keen, Находящаяся между Рек.
   Ее спектр относится к солнечному, она приближается к нашей системе со скоростью приблизительно 22 мили в секунду.
   ?, 3.1 и 6.5, является замечательной двойной с периодом всего лишь 34 1/2 лет, расстояние между компонентами меняется от 0".6 до 1".7. В соответствии с данными Белопольского, она приближается к нам со скоростью около 44 миль в секунду, - это самая большая скорость из установленных на сегодня, не зависимо, приближения или удаления.
   ?, 4.1, вместе с соседними небольшими звездами, была Tien Ke, Небесная Запись.
   ?, двойная, 4.8 и 7, ярко желтая и бледно гранатовая.
   Marfak, Mirfak, Marsia, Marfic, и Marsic, найденные для этой звезды - как и для ? Змееносца; но это определенно Marfik, из Al Marfi?, Локоть; имена, в которых присутствует буква s, вероятно, произошли из-за древней путаницы с буквой f. Дорийцы также называли ее ???????, Локоть.
   В Китае, вместе с двумя соседними звездами, была Tsung Tsing, Звезда Предков.
   Птолемей и арабские астрономы располагали ее на правом локте, а Смит - на левом; Хейс помещает ее на правой руке, как и Байер; Бурритт располагает Marsic в правильном месте, но обозначает ее буквой ?.
  
   ?, 4.8, насыщенно желтая.
   Masym, Maasym, Maasim, Mazym, Mazim, и Masini от арабского Mi??am, Расположенная на Руке, хотя Птолемей, а также большинство звездных картографов располагают в этой части фигуры звезду ?; но Байер, вероятно, по недосмотру, дает это название ?, расположенной недалеко от левого плеча и, следовательно, делает ошибку, которая до сих пор не исправлена. Бурритт применяет название Masym к обозначенной буквой звезде в плече, и дублирует это название по отношению к другой звезде, расположенной в руке и не имеющей буквенного индекса; это название появляется в Latin Almagest  1515 года издания и Alfonsine Tables 1521 года издания, не как имя собственное, а как указывающее положение звезды ?, которая, хотя в настоящее время и не имеет имени, должна называться именно так, - но не ?. Это же слово использовано в некоторых трудах, описывающих положение ? и ? Возничего в аналогичных местах, но здесь пишется Mahasim. Century Cyclopedia, помимо опечатки для ?, использует Masym для ? Геркулеса, в левой руке фигуры.
   ? также именовалась Chaou, одно из древних феодальных княжеств Китая.
  
   Солнце летит по направлению к своему брату Солнцу;
   С темной Землей, обращающейся вокруг.
   Теннисон, Золотой Год.
   Хотя Иоганн Тобиас Майер, как кажется, был первым, в 1760 году, кто задался целью выяснить направление движения Солнца среди звезд, но сэр Уильям Гершель был первым успешным исследователем этого вопроса, около 1806 года, когда определил в окрестностях звезды ? Apex of the Sun's Way - точку, к которой движется наша Солнечная система; это его открытие, в значительной степени, было подтверждено более поздними исследованиями.
   Более поздние наблюдения, проведенные относительно недавно, внесли изменения: эта точка расположена около звезды ? этого созвездия, либо в группе небольших звезд, в четырех или пяти градусах севернее и западнее ?, в непосредственной близости от Веги в Лире, или в окрестностях Arided, неподалеку от Хвоста Лебедя, - но все эти точки находятся в одном квадранте. Тридцать пять различных определений Apex, сделанные с 1783 по 1892 год, определяли его между 227®18' и 289® прямого восхождения, и между 14®26? и 53®42? северного склонения; наиболее достоверной считается точка3 в Геркулесе, вблизи границы этого созвездия с созвездием Лиры. Скорость движения Солнца, согласно спектроскопическим наблюдениям, произведенным в Потсдаме, составляет от 7 1/2 до 11 1/4 миль в секунду; это более достоверные данные, чем полученные с помощью других методов.
  
   Sun's Quit, точка, противоположная Apex, согласно Тодду, находится на середине расстояния между Сириусом и Канопусом.
   ?1, 4-й звездной величины, тройная, находящаяся на середине расстояния между Вегой в Лире и ? Геркулеса, в Китае называлась Kew Ho, Девять Рек.
   Расстояние между самой большой из трех и ее компаньоном 9-й величины составляет 31?; этот компаньон является тесной двойной с периодом обращения около 45 лет, расстояние между составляющими ее звездами редко превышает 1?.
   ? и ?, 4-й звездной величины, вместе с небольшой звездой b, были в Китае Chung Shan, Средняя Гора. Согласно некоторым недавним исследованиям, Apex of the Sun's Way расположен здесь.
   ?, 4-й звездной величины, двойная, в результате ошибки древних переписчиков, в настоящее время известна как Cujam, от Caiam, винительный падеж Caia, слово, используемое Горацием для Дубины Геркулеса, которую и отмечает эта звезда. Gaiam, Guiam, и Guyam, также часто встречающиеся, - ошибочны. В Atlas Бурритта эта звезда ошибочно помещена в приподнятой правой руке.
   Club of Hercules, Дубина Геркулеса, как предполагается, была у Плиния отдельным созвездием.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Издубар ассоциируется с Нимрудом, и известен, также, как Гиздубар, Гильгамеш или Ги-иль-га-меш, ???????? у эллинов. В его подвигах ему помогал его спутник-слуга, первый кентавр, Ea-bani, или Hea-bani, Порождение Эа.
   ?
   2 Упомянутый Танцор, по словам Бейгеля, был на Востоке обычной фигурой, которую четко образует конфигурация этих звезд, и, следовательно, это название является оправданным. Поскольку он граничит с Драконом, вблизи слабой звезды ?, отсюда, возможно, происходит другое его название - Бегущий Рысью Верблюд.
   ?
   3 Профессор Янг полагает, что Apex имеет координаты: 267® прямого восхождения и 31® склонения, однако этих данных недостаточно, чтобы с допустимой точностью определить скорость или направление движения Солнца, поскольку необходимо учитывать и собственное движение самих звезд. Пока что все до сих пор полученные результаты следует рассматривать только как весьма приблизительные.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Ingenicla Imago, возможно, у Манилия не встречается, не смотря на приведенную в Lewis & Short цитату ("Manil. 5, 645"): в редакции Astronomicon, которую можно найти в Интернете, V.645-647 (q.v.) выглядит так:
   Nixa genu species et Graio nomine dicta
   Engonasin, cui nulla fides sub origine constat,
   dextra per extremos attollit lumina Pisces.
   ?
   b Несс не был найден ни у Витрувия, ни где-либо еще.
   ?
   с Cernuator, где бы это слово ни встретилось - этого слова в Lewis & Short нет - может быть получен из редко используемого глагола cernuo, приводимого в данном словаре, как употреблявшееся до и после классического периода и имеющее смысл "броситься или упасть головой вниз". Образованное от глагола существительное будет означать человека, который поступил подобным образом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Horologium Oscillatorium, Маятниковые Часы,
   расположено к востоку от Ахернара, - ? Эридана, - и к северу от Гидры.
   Во Франции Horloge; в Италии Orologio; в Германии Pendeluhr.
   Хотя оно и обозначено на картах, о нем редко упоминают; единственный объект в нем, представляющий некоторый интерес, это переменная звезда, обнаруженная гарвардскими наблюдателями в Перу; блеск ее изменяется от 9.7 до 12.7 в течение примерно трехсот дней. Каталог Гулда указывает здесь 68 звезд до 7-ой величины; ?, ярчайшая, 3.8.
   Генри Виталл (Whitall) изображает на своей планисфере фигуру, которую он называет Horoscope, Гороскоп, между "Chemica Fornar" и "Caela Sculptoris", но не Horologium. Его название, без сомнения, относится к нашему созвездию, так как оно расположено на его месте.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Пространство, занимаемое змеем; чьи вьющиеся кольца
   Состоят из звезд, напоминающих огненную чешую.

Крич, Манилий

  
   Hydra, Гидра, Водяной Змей,
   во Франции Hydre, в Германии Grosse Wasserschlange, в Италии Idra, и может быть причислено к созвездиям, связанным с аргонавтами, поскольку, как уже было сказано, символизирует собой Dragon of Aetes.
   Сейчас его звезды объединены в созвездие, имеющим одно-единственное название, но в древности его описывали вместе с соседними Вороном и Чашей, как пишет Овидий [Фасты, II.266]

Ворон, Чаша и Змей вместе на небе блестят.

   Так продолжалось до 18-го века, Флемстид и другие ранние астрономы подразделяли их даже на четыре области: Hydra, Hydra et Crater, Hydra et Corvus, и Continuatio Hydrae. Nepa и Nepas, древние африканские названия сухопутного краба и скорпиона, кажется, также использовались для обозначения этого созвездия в древние времена.
   Арат именует его ????; Эратосфен, Гиппарх и Гемин - ??????, Hydros у Германика, у других писателей встречаем ????; Эратосфен объединяет их в ?????, Гиппарх также использует ??????.
   На средневековой латыни оно называлось Hidra, Idra, и Ydra; в Almagest 1551 года издания Hydrus, в мужском роде, которое сохранилось до времени Байера, и теперь ошибочно смешивается с новым южным созвездием (имеется в виду Южная Гидра - СТ). Риччоли и Гайд, в переводе каталога Улугбека, именуют его таким же образом, демонстрируя сохранение общего названия до их времени, хотя часто употребляют Idrus и Idrus aquaticus, иногда изменяя последнее в Serpens aquaticus.
   Другие названия, которые также использовались для обозначения северного Дракона, были Draco, Asiua, и Asuia, или Asvia, которую Байер приводит как ???????, а не ?????; но это не греческие слова, и, вне всякого сомнения, произошли от Al Shuj??, Змея, преобразованное, как обычно это делалось, средневековыми авторами астрономами и их ближайшими последователями, из классических и арабских названий в греческие и средневековые латинские; Чилмед пишет Alsugahh. Еще одно понятие и название встречается в Arabo-Latin Almagest's Stellatio Ydre: et est species serpentium; et jam nominatur Asiua. secur?; где последнее слово, если только оно представляет собой аббревиатуру от securis, "топор", не вполне неуместно, если рассматривать западную половину Гидры как изогнутое топорище, а Ворона в качестве топора. Asina, или Ослица, о которой пишет Лаланд, вероятно, произошло вследствие какой-то ошибки в старые времена при передаче непонятного слова Asiua.
   Coluber, Змея, и Echidna, Гадюка, также использовались для Гидры, с прилагательными Furiosus, Magnanimus, и Sublimatus, использовавшихся также как имена собственные, подобно Ориону. Арабы называли его Al ?ayyah, другое слово, обозначавшее змею, - El Havic в New Almagest Риччоли.
   Ее изображение в целом соответствовало нынешнему, но Гигин 1448 года издания добавляет дерево, на ветвях которого покоится голова гидры, вероятно, в память о драконе, охранявшем яблони Гесперид, хотя эта "обязанность" была возложена на нашего Дракона; иногда изображалась трехголовой. Составители карт предпочитали изображать его в нынешней форме, с Чашей, покоящейся приблизительно посередине спины, и с Вороном в одном из извивов; Гидра не пускает его к Чаше в наказание за сплетни о Коронис; или же по причине задержки в исполнении поручения Аполлона. Совсем недавно в него было включено маленькое созвездие Turdus, или Noctua, Одинокий Дрозд.
   Те, кто искал среди звезд библейские символы, называли Гидру Flood, Потопом; Ворона - Noah's Raven - Вороном Ноя; Чашу - Cup, Кубком, из которого патриарх пил вино; но Юлиус Шиллер считал, что все они представляют собой River Jordan, Реку Иордан.
   7-ая сю, Lieu, Ивовый Куст, или Liu, Круглая Гирлянда, - была головой существа, в 15®  к югу от Презепе (М44 в созвездии Рака - СТ), определяющей служила звезда ?, и отмечала собой клюв Красной Птицы; она управляла движением планет и ей поклонялись на торжествах в день летнего солнцестояния, как символу бессмертия.
   Здесь также располагалась 7-ая накшатра, lesh?, или resh?, Объятие, изображавшаяся как Wheel, Колесо, с Sarpas, Змеей, как покровительствующим божеством; ? отмечала границу с накшатрой Magh?.
   8-ая сю, Sing, Звезда, древнее Tah, включала в себя ?, ? и ?, и некоторые другие, маленькие звезды, располагавшиеся рядом, ? была определяющей. Этот астеризм составлял шею Красной Птицы, и Эдкинс утверждает, что он был также известен как Seven Stars, Семь Звезд.
   9-ая сю состояла из ?, ?1, ?2, ?, ?, ?, и других, не установленных, и называлась Chang или Tchang, Натянутый Лук, - Браун пишет "древний Tjung, Лучник", - определяющей была ?1; бог Chang использует этот лук, чтобы убить Небесную Собаку, нашу Чашу. Звезды между Вороном и Чашей назывались Kien Mun, а между ? Гидры и Спикой в Деве - Tien Mun, Небесные Врата. Они находятся за пределами одеяний Девы на карте Хейса, но у Бурритта они находятся на окончании левого крыла.
   Гидра, по всей видимости, в форме змеи представлена на уранографическом камне из Вавилона, 1200 г. до н.э., "отождествляемой с источником вод великой бездны", и одним из нескольких небесных символов великого дракона Тиамат. Некоторые соседние звезды, возможно, на кончике хвоста Гидры и в Весах, предположительно, были аккадским En-te-na-mas-luv, или En-te-na-mas-mur, ассирийским Etsen-tsiri, Кончиком Хвоста.
   Теон (Theon) пишет, что египтяне считали его небесным воплощением Nile, Нила, и дали ему название по имени этой реки.
   Со времен Аль Суфи, нашего 10-го века, изображение значительно увеличилось, и теперь простирается почти на 95®, извиваясь, от Рака до Скорпиона; это хорошо согласуется с мифами о его огромном морском прототипе, скандинавском кракене. Конрад Геснер, натуралист 16-го века, приводит изображение, на котором кракен набрасывается (по всей видимости, успешно) на корабль Арго. Созвездие простирается до Чаши, расположенной на меридиане. Аргеландер насчитывает в нем 75 звезд; Хейс - 153.
   Какое-то время его извивы символизировали Луну; а потом крайние узлы назывались Головой и Хвостом Дракона. Когда в них оказывалась комета, считалось, что "яд" рассеивается по всему миру; но сегодня эти причудливые идеи относятся к созвездию Дракона.
   Аль Суфи упоминает о ранней арабской фигуре Al ?ail, Коне, которая состояла из звезд, частично принадлежавших нашей Гидре, но большей частью - Льву и Секстанту.
  
   Блестящие изгибы водяного змея.
   Браун, Арат.
  
   ?, 2, оранжевая.
   Alphard, Alfard, и Alpherd, -- Alphart в Alfonsine Tables и Pherd у Хайда, -- все от Al Fard al Shuj??, Уединенная в Змее, от ее местоположения на небе. Цезиус приводит Alpharad, на карте звездного неба Рейтера Alphrad; встречается несколько видоизмененное название Alphora. Арабам ? также была известна как Al Fa??r al Shuj??, Хребет Змеи; у Улугбека измененное - Al ?Unk al Shuj??, Шея Змеи; она также принадлежит к ярким звездам, имеющим название Сухейль, Suhel al Fard, и Suhel al Sh?m, Одиночная и Северная Сухейль.
   Тихо первым назвал ее Cor Hydrae, Сердце Гидры, - Риччоли - Kalb Elhavich и Kalbelaphard, -- каковые, вместе с альтернативным Collum Hydrae, Шея Гидры, используются и по сей день.
   В Китае она определяла 8-ую сю и была одной из заметных звезд Красной Птицы, объединившей семь лунных стоянок южной четверти небес. Ее долгота, как пишут, была установлена там в 19-ом столетии до нашей эры, но такое известие представляется сомнительным; как уже было ранее отмечено, она наблюдалась пересекающей меридиан на закате дня весеннего равноденствия во времена императора Яо, около 2350 г. до н.э. Кульминирует она 26 марта.
  
   ? и ? были в Китае Tsing Kew, Зеленый Холм.
   ?, ?, ?, ?, ?, и ?, от 3-ей до 5-ой звездной величины, в голове, были у Улугбека Min al Az?al, Занимающие Пустое Место.
   ? является замечательным тройной, - первоначально двойной, 8-ой звездной величины на расстоянии 3 1/2? от 3.8 величины; двойственность последней обнаружена Скиапарелли в 1892 году, две почти одинаковой яркости звезда на расстоянии 0".2 друг от друга, - все они образуют, по-видимому, коротко периодичную тройную систему.
   ?, 4-ой звездной величины, была в Китае Ping Sing, Спокойная Звезда.
   ?, 5-ой звездной величины, и звезды приблизительно такой же светимости, протянувшиеся от нее в направлении ?, вместе с ? Чаши, у Аль Суфи названы Al Shar?s?f, Ребра.
   ?, 4.6, у Улугбека Al Min?ar al Shuj??, Нос Змеи.
   ?1, 4.9, ярко белая, и ?2, лиловая, вместе с ? и А, 5-ой звездной величины, образуют кривую в шее, названную Птолемеем ?????; но Казвини она известна как ?U?dah, Узел.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Hydrus, Южная Гидра
   впервые упоминается у Байера, это созвездие не следует путать с древней Гидрой. Оно расположено между Часами и Туканом; ее голова прилегает к полярном Октанту, а хвост почти достигает примечательной звезды Ахернар в Эридане.
   Французам это созвездие известно как l'Hydre MБle; немцам - der Kleine Wasserschlange.
   Из него, Тукана и Малого Облака, Юлиус Шиллер сформировал свое библейское созвездие Raphael, архангела Рафаила.
   Китайцы из звезд, составлявших Южную Гидру, а также расположенными вокруг нее, сформировали в поздние времена четыре астеризма: Shay Show, Голова Змеи, отмеченная звездами ? и ?; Shay Fuh, Брюхо Змеи, по направлению к Тукану; Shay We, Хвост Змеи, находящийся полностью в границах Южной Гидры; и Foo Pih, неизвестного значения, отмеченный ?, красной звездой 3.2 величины, особо отмеченной Коралли в его описании Магелланова Облака.
   Каталог Гулда насчитывает в созвездии 64 звезды от 2.7 до 7 звездной величины.
   Ярчайшая ?, 2.7 звездной величины, расположенная в хвосте, имеет удивительно чистый желтый цвет, и является самой заметной вблизи южного полюса, хотя и находится от него на расстоянии 12®.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Indus, Индеец,
   в Германии Indianer, в Италии Indiano, во Франции Indien; Лаланд дает альтернативное Triangle Indien, вероятно, по причине расположения его основных звезд.
   Это одно из новых созвездий Байера, к югу от Микроскопа, между Журавлем и Павлином, и, хотя в целом предполагается, что оно представляет собой фигуру типичного американского индейца, издатель придал ему более цивилизованный вид, одетого, со стрелами в обеих руках, но без лука. В Atlas Флемстида приведено аналогичное изображение. Юлиус Шиллер, впрочем, "передвинул" его в гораздо более древние времена и объединил с Павлином в созвездие Job, патриарха Иова.
   Индеец, точнее, его ярчайшая ?, в Китае была Pe Sze, где он (она) были также известны как Persian, имя, данное миссионерами-иезуитами.
   Гулд насчитывает здесь 84 звезды, видимых невооруженным взглядом, от 3.1 до 7 звездной величины; но ни одна из них не представляет особого интереса, за исключением ?, 6.3 звездной величины, которая может оказаться переменной, и ?, с необычно большой скоростью собственного перемещения, 4".6 год; если она будет продолжать двигаться с этой скоростью, то окажется на южном полюсе неба через 50000 лет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Lacerta, Ящерица,
   во Франции LИzard, в Италии Lucertola, в Германии Eidechse, -- у Боде Eidexe, -- простирается от головы Цефея к звезде ? на левой ноге Пегаса, северная часть созвездия лежит в Млечном Пути.
   Это неприметное созвездие было сформировано Гевелием из звезд, лежащих между Лебедем и Андромедой; эта фигура была выбрана просто потому, что подобрать какую-либо другую оказалось затруднительным. Но у него изображено "странное существо, похожее на ласку, с извивающимся хвостом", во главе процессии, несущей подношения Урании, как это показано в его Firmamentum Sobiescianum 1687 года издания. Изображение Флемстида больше похоже на борзую, но не менее неуклюже; только у Хейса она изображается правильно.
   Его автор дал ему также альтернативное название, Stellio, Stellion, тритон с пятнами на спине, имеющими форму звезд, обнаруженный на побережье Средиземного моря. Несколько звезд Ящерицы, вместе с находящимися в восточной части созвездия Лебедя, в древнем Китае составляли Flying Serpent, Летящего Дракона.
   В каталоге Гевелия приводится 10 звезд; у Аргеландера 31; у Хейса 48. Они проходят через меридиан в середине апреля. В нем нет звезд, имеющих собственные имена, а его ярчайшая, ?, всего лишь 3.9 звездной величины.
   ?, 4.5 звездной величины, является радиантом Lacertids, Лацертиды, небольшой метеорный поток, видимый в августе и сентябре.
   Перед тем как была сформирована Ящерица, Ройе изобразил в этой области, в 1679 году,
   Sceptre and Hand of Justice, Скипетр и Рука Правосудия,
   в честь короля Людовика XIV; столетие спустя Боде изменил название на Frederici Honores, в честь Фридриха Великого; но сейчас это место принадлежит Ящерице, в то время как предложенные Ройе и Боде почти забыты.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Гордый Лев вздымает гриву
   Взирая на Британскую империю
   Раскинувшуюся под его звездами.

Эдвард Янг, Imperium Pelagi

  
  
   Leo, the Lion, Лев
   во Франции Lion, в Германии LЖwe, в Италии Leone. В англо-нормандские времена Leun. Он расположен между Раком и Девой, его ярчайшая Денебола находится в 5® к северу от слабых звезд, отмечающих голову фигуры последнего созвездия; но Птолемей расширил его, включив в его состав ????????? группу звезд, входящих теперь в созвездие Волосы Вероники.
   В греческой и римской мифологии это был соответственно ???? и Leo, символизировавшие Nemean Lion, Немейского Льва, упавшего с Луны, и, после своей земной жизни, вернувшийся на небеса со своим победителем Геркулесом, где стал Nemeaeus поэтов; Nemeas Alumnus; Nemees Terror; Nemeaeum Monstrum; и, в более позднее время, No Animal Nemaeo truculento у Камоэнса. Он также был Cleonaeum Sidus, от Клеонии, города в Арголиде, вблизи Немейского леса, где Геракл и одолел это чудовище; Herculeus; и Herculeum Astrum. Но римляне обычно называли его Leo, Овидий пишет Herculeus Leo и Violentus Leo.
   Bacchi Sidus было еще одним из его наименований, поскольку божество всегда отождествлялось с этим животным и принимало его обличье во время своих многочисленных превращений; помимо этого, шкура льва зачастую служила ему облачением. Но Манилий пишет Jovis et Junonis Sidus, как если бы он находился под опекой этого божества; это соответственным образом учитывает его царственное положение в мире зверей, и, в особенности, его ярчайшей.
   Египетский фараон Нехепсо и его жрец Петосирис учили, что при Творении солнце взошло рядом с Денеболой; и, следовательно, Лев был Domicilium Solis, символом огня и тепла, и, в астрологии, House of the Sun, Домом Солнца, оказывающим воздействие на сердце человека, покровительствующим в наше время Богемии, Франции, Италии, городам Бат, Бристоль и Таунтон в Англии, и нашей Филадельфии. В древние времена, как о том пишет Манилий, он покровительствовал Армении, Вифинии, Каппадокии, Македонии и Фригииа. Это был счастливый знак; его цветами считались красный и зеленый; согласно Ампелию [Lib. Mem. 4], владычествовал над ветром Thrascias, который, по мнению Плиния [II.120], Сенеки и Витрувия [I.6.10], приходил с севера - северо-запада. Древние врачи придерживались мнения, что людям, родившимся, когда Солнце находилось в этом знаке, медицина противопоказана, и даже баня для них вредна (!); предсказатели по погоде, в том случае, если в этом знаке раздавался гром, сулили крамолу и смерти великих людей. Отождествление этого животного с знаком зодиака было причудливым образом связано с тем, что когда Солнце находилось в нем, в середине лета, львы пустыни покидали свои привычные охотничьи места и отправлялись на берега Нила, где могли найти убежище от солнечных лучей в его водах; Плиний авторитетно утверждает, что египтяне поклонялись звездам Льва, поскольку разливы Нила совпадали с нахождением Солнца в этом знаке. По этой же причине, как утверждается, Большой Сфинксb был высечен с телом льва и головой соседней Девы; хотя египтологи придерживаются мнения, что эта голова представляет собой изображение одного из ранних фараонов или бога Harmachis, Гора. Явственная ссылка на Льва имеется в надписи на стенах Рамессеума в Фивах, который, подобно другим храмам на берегах Нила, был украшен шкурой животного; на Дендерской планисфере он изображен стоящим на вытянувшейся змее. Египетский звездный Лев, впрочем, представлял собой только часть современного, на ранних изображениях некоторые из его звезд представляли собой Knife, Нож, а затем Sickle, Серп. Кирхер приводит еще одно его название - ???????????, Cubitus Nili.
   Персы называли его Ser или Sh?r; турки - Art?n; сирийцы - Ary?; евреи - Ary?; вавилоняне - Ar?, -- все эти слова переводятся как лев; последнее название часто встречается в их письме как эквивалент нашей букве A.
   Это был племенной знак Иуды, данный ему его отцом Иаковом, как написано в книге Бытие, XIX, 9, и упомянуто в Откровении Святого Иоанна V, 5; Ландсир полагает, что эта ассоциация возникла от того, что Лев был натальным знаком Иуды и был изображен на его перстне, данном Фамари.
   Христиане в средние века, и даже более позднее время, которые помещали на небеса библейские персонажи вместо мифологических, называли его one of Daniel's lions, Одним из Львов Даниила; апостольская школа - doubting Thomas, Фома Неверующий.
   На печатях из Ниневии лев изображается вступившим в смертельную схватку с быком, символизируя победу света над тьмой; в вавилонской астрономии он был также известен как Gisbar-namru-sa-pan, что имеет различные переводы, но, согласно Бертину, как Сияющий Диск, предшествующий Белу; этот последний соответствует нашей Большой Медведице, или каким-то образом тесно с ней связан. Хьюитт утверждает, что в Аккаде он был Pa-pil-sak, Скипетр, или Великий Огонь; Сейс отождествляет его с ассирийским месяцем Abu, нашим июлем-августом, Огненно Горячим; Миншу усваивает этой универсальной "огненной" характеристике созвездия в качестве причины, "потому что Солнце, находясь в этом знаке, источает сильный жар и неистовствует, подобно льву".
   Таким образом, в древности животное и созвездие всегда были связаны с Солнцем, - так происходило и в дальнейшем, пока он (лев) не появился, наконец, на королевском гербе Англии, а также на гербах многих древних родов этой страны. В течение 12-го века это было единственное животное, которое изображалось на англо-нормандских щитах.
   Зодиакальный рисунок, конечно, совершенно отличен от древнего аравийского Asad, включавшего часть Близнецов, современного Рака, Льва, Деву, Весы и части других созвездий, как северной, так и южной части зодиака; но позднее арабы также приняли Льва Птолемея и он стал Asad, вместо прежней древней формы. Это проявилось в различных изменениях названия, которые приводит Байер, - Alasid, Aleser, Asis, Assid, и другие схожие, - очень длинный список имеется у Ассемани; Шикард добавляет Alasado и Asedaton; Риччоли особо выделяет Asid и Ellesed, предупреждая своих читателей об ошибочных формах Alatid и Alezet.
   Древним индийским астрономам он был известен как Asleha, и как Sinha, в Тамиле - Simham; но позже, под влиянием Греции и Рима, как Leya, или Leyaya, от слова лев. В нем находилась 8-ая накшатра, Magh?, Сила, или Щедрость; а кроме того, 9-ая и 10-ая, P?rva, и Uttara, Phalgun?, Первая и Последняя, Phalgun?, слово не вполне ясного смысла, - возможно, Плохая, - лунная станция, представляемая, если рассматривается отдельно, Fig-tree, Смоковницей, а если в сочетании - Bed или Couch, Ложе.
   Почти те же самые звезды составляли в Аравии 8-й, 9-й и 10-й манзили, называвшиеся Al Jabhah, Лоб; Al Zubrah, Грива; и Al ?arfah, Изгиб.
   Из сю, однако, ни один в знаке Льва не встречается; вместо этого китайцы расположили свои лунные станции среди звезд Гидры и Чаши, так что многие исследователи делают на этом основании вывод о самостоятельности их астеризмов. В позднем местном солнечном зодиаке Китая звезды Льва были Horse, Лошадью, а в более ранние времена Красной Птицей; в то же время Уильямс утверждает, что они также были Shun Ho, Огненной Перепелкой; но в 16-м столетии китайцы официально приняли нашего Льва, дав ему имя Sze Tsze. Пространство между ним и Девой называлось Tae Wei, или Shaou Wei, а западная часть Льва, вместе с Малым Львом, рассматривалась как Yellow Dragon, устремившийся вверх, отмеченный линией из десяти звезд начиная с Регула, напоминающих собою серп. Он также был еще одной из Heavenly Chariots, Небесных Колесниц, императорского Китая.
   Его символ, ?, должен был изображать гриву животного, но, кажется, больше напоминает противоположную часть туловища; Гигин, издания 1488 г. и Альбумасар, издания 1489 года, делают хвост необычайно длинным, обвивая вокруг задних лап и закидывая затем на спину, при этом Гигин правильно размещает на его конце звезду Денеболу; но International Dictionary приводит более научное объяснение, указывая, что этот символ является поврежденной первой буквой в слове ????. Лажар, в Culte de Mithra, полагает иероглиф Льва одним из символов приверженцев Митры, но как их Лев соотносится с нашим, если таковое соотношение вообще имело место, неизвестно.
   Один из султанов Коньи, древней Iconium, поместил изображение этой звездной фигуры на своих монетах.
   Обычно он изображался стоящим, но в Лейденском манускрипте он изображен стоящим на задних лапах и держащим в передней лапе Sickle, Серп. Юным астрономам он может быть известен как самостоятельное созвездие в виде упомянутого выше предмета перед передней частью Льва, ярчайшая звезда Регул отмечает ручку; остальные звезды выстраиваются последовательно - ?, ?, ?, ?, и ?. Эта идея появилась еще в древности; Плиний, как полагают, дает его отдельно от Льва в своем списке созвездий; но если удалить из нашего Льва все звезды, составляющие это созвездие, от него вряд ли останется что-нибудь значимое, помимо хвоста.
   Звезды, составляющие Серп, были лунным астеризмом в Аккаде и носили название Gis-mes, Curved Weapon - Искривленное Оружие; в Хорезме и Согдиане - Khamshish, Искривленная Сабля; но у коптов - Titefui, Лоб.
   Солнце проходит через созвездие Льва с 7 августа по 14 сентября. Каталог Аргеландера приводит здесь 76 звезд; Хейса - 161.
   В Льве и Деве располагался давно забытый астеризм Fahne, о котором Иделер пишет:
   Флаг есть небесное созвездие, одной частью расположенное во Льве, другой частью в Деве. Оно состоит из множества звезд. На железе [наконечник древка] одну, на флаге две, и по одной в каждой складке флага.
   Он показан в 47-м томе Archaeologia, и, как отдельное созвездие, в немецкой рукописи 15-го века, возможно, первоисточник труда 1564 года, цитату Иделера из которого мы привели. Браун повторяет вавилонскую надпись: "Созвездие Ярма, подобное развевающемуся флагу", хотя и не претендует ни на какую связь, ассоциируя Ярмо с Козерогом.
   Мы на седьмое вознеслись сиянье,
   Которое сейчас под жгучим Львом
   С ним излучает слитное влиянье*.
   Данте, Рай
  
  
  
  
   -----------
   *) Пер. М. Лозинского.
   ?, тройная, 1.7, 8.5, и 13, красновато белая и ультрамариновая.
   Название Regulus было дано Коперником, но не в честь знаменитого консула 1-ой Пунической войны, как утверждали Бурритт и другие, а как уменьшительное от древнего Rex, эквивалентного ?????????? у Птолемея. Такое название исходило из того, что он как бы управлял небесными делами, - в настоящее время считается, как и триста лет назад, что такое название появилось за 3000 лет до нашей эры. Как Sharru, Правитель, она отмечала 15-ое эклиптическое созвездие Вавилона; в Индии ее знали как Magh?, Могущественная; в Согдиане Magh, Великая; в Персии Miyan, Центральная; среди народов Турана Masu, Герой; в Аккаде символизировала 5-го допотопного Короля-на-небесной-сфере, Amil-gal-ur, ??????????. На табличках из Ниневии читаем:

Если звезда великого льва мрачна, сердца народа не должны радоваться.

   В Аравии носила название Malikiyy, Королевская; в Греции ?????????? ?????; в Риме Basilica Stella; у Плиния [XVIII.235], Regia; у европейских астрономов эпохи Возрождения Rex; у Тихо - Basiliscus.
   Она, также, была главной из Four Royal Stars, Четырех Королевских Звезд, древнего персидского царства, Four Guardians of Heaven, Четырех Стражей Небес. Дюпюи, ссылаясь на придаваемое ей персами значение, говорит, что эти четыре звезды отмечали четыре главные точки, отмечавшие, по его мнению, Hastorang, Север; Venant - Юг; Tascheter - Восток; и Satevis - Запад: но при этом не отождествляет эти названия ни с какими конкретными звездами. Фламмарион, впрочем, ассоциирует их с Фомальгаутом, Регулом и Альдебараном - первые три соответственно, так что мы вправе рассматривать Satevis как Антарес. Такая же схема имелась в Индии, хотя местные авторы не были согласны с идентификацией и ассоциацией; но, поскольку они отличаются друг от друга равной величиной прямого восхождения, 6 часов, то использовались, вероятно, для обозначения древних равноденствий и колюры солнцестояний, образуя на небе четыре больших окружности, или же вообще четыре четверти небес. В те времена, вероятно, первая из них, Регул, находилась очень близко к точке летнего солнцестояния, и указывала, таким образом, колюру солнцестояний.
   У ранних английских астрологов эта звезда сулила славу, богатство и власть родившимся под ее влиянием; Уильям Салсбери, в 1552 году, пишет, возможно, цитируя Прокла:
   Некоторые люди называют Сердце Льва Королевской Звездой, потому что в жилах тех, которые родились под ее покровительством, как полагают, течет королевская кровь.
   Это название, Lion's Heart, Сердце Льва, было общепринятым с времен ранней античности, в виде ?????? ??????? у греков и Cor Leonis у римлян; оно перешло к арабам как Al Kalb al Asad, изменившись затем в Kalbelasit, Kalbeleced, Kalbeleceid, Kalbol asadi, Calb-elez-id, Calb-elesit, Calb-alezet, и Kale Alased, встречающиеся в различных манускриптах. Аль Бируни называет ее Heart of the Royal Lion, Сердце Державного Льва, которая "восходит, когда Сухейль восходит над Хиджазом"1.
   Байер и другие писатели, в качестве названий Регула, приводят странные Tyberone и Tuberoni Regia; но они возникли из неправильного понимания выражения Плиния Stella Regia appellata Tuberoni in pectore Leonis [XVIII.235], переведенного как "звезда, именуемая Tubero, Королевская, в груди Льва"; Холланд так читает это место:
   Чистая и яркая звезда, именуемая Star Royal, находится в груди знака Льва, мой Tubero2, как пишет о ней автор.
   Она естественным образом получила свойства созвездия, в котором находится, как Domicilium Solis, в вавилонской астрономии Gus-ba-ra, Пламя, или Красный Огонь, и дом на востоке; в Хорезме - Achir, Испускающая Сияние; на протяжении всей античности она предвещала летнее тепло, характеристика, которую она разделяла с Сириусом. Гораций отразил это в своем Stella vesani Leonis (ярчайшая звезда Льва) [Песни III.29.19].
   Она занимала, вне всякого сомнения, важное место среди звезд в лунных домах, и главенствовала в 8-ой накшатре, откуда ее имя, Magh?, и составляла рукоять Серпа; она отмечала границу с соседней лунной станцией, P?rva Phalgun?; она была одной из Pitares, Родителей, ранний астеризм, изображавшийся как дом. В Аравии, вместе с ?, ?, и ? Серпа, была 8-ой манзиль, Al Jabhah, Лоб. В Китае, впрочем, 8-ая сю находится в Гидре; но астрономы этой страны называют Регул Great Star in Heen Yuen, в созвездии, названном в честь императорской семьи, включающее звезды ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, и другие соседние и менее заметные, простирающееся до Малого Льва. Самостоятельно была Niau, Птица, олицетворяющая четверть зодиакальной группы.
   В дополнение к данным, свидетельствующим о ее значимости в древние времена, помимо названий, имеются записи, хотя их достоверность требует подтверждения, о том, что в 1985 году до эпохи Птолемея, наблюдалась ее долгота; и что еще раньше, в Вавилоне, в 2120 г. до н.э. она была измерена и составляла на тот момент 92®30?, в то время как в наши дни это значение равно 148®. Его положение, а также Спики, наблюдал Гиппарх, который, сравнив их с зафиксированными в ранних записях, как утверждается, открыл явление прецессии равноденствия. В то время долгота ее составляла 119®50?. Смит пишет об этом:
   Долгота Регула, за прошедшие века, превратилась в базовую величину - она измерялась лучшими астрономами.
   Это одна из самых маленьких так называемых звезд первой величины, со светимостью, составляющей 1/13 светимости Сириуса. Ее спектр также относится к типу Сириуса, она приближается к Земле со скоростью 5 Ґ миль в секунду. Элкин определил ее параллакс как 0?.089. Она расположена очень близко к эклиптике, и почти закрывается Солнцем 20 августа; это одна из звезд, использующихся в навигации вместе с Луной. Она кульминирует 6 апреля.
   Его спутник расположен на расстоянии примерно в 3? и описывается "как если бы он был выкрашен индиго"; его бинарность была обнаружена Уинлоком, ее компоненты отстоят друг от друга на 3?.3 при позиционном угле 88®.5.
   ?, 2.3, голубая.
   Denebola -- иногда Deneb -- современное название этой звезды, есть сокращение от Al Dhanab al Asad, Хвост Льва, греческое ??????; Байер приводит его в виде Denebalecid и Denebaleced; Чилмед - как Deneb Alased; Шикард - как Dhanbol-asadi. Риччоли, опустив первый слог оригинала, называет ее Nebolellesed, Nebollassid, "как называли ее нубийские астрологи", и Alazet apud Azophi, как называл ее аль Суфи. Встречаются названия Nebulasit и Alesit; в Alfonsine Tables - Denebalezeth и весьма соответствующего Dafira, от арабского слова, обозначающего кисточку на конце хвоста, где она и находится. Проктор именует ее Deneb Aleet, это может быть вырожденной формой оригинала. Казвини приводит Al A?t?b al Asad, Находящаяся во Внутренностях Льва, или Al ?atab, Маленькая Седловина: названия, не соответствующие расположению, по мнению Иделера, который добавляет, что здесь, должно быть, имеется в виду Al ?alb, название, которое с течением времени перешло на эту звезду от Регула, настоящего ?alb, или Сердца, Льва.
   Она отмечала 10-й манзиль, Al ?arfah, Меняющий (погоду), которое Улугбек употребляет как название звезды; аль Бируни пишет: "тепло уходит, когда она восходит, и холод уходит, когда она заходит". Чилмед приводит Asumpha, которое он приписывает Альфраганусу; Бейли называет ее Serpha; у Хайда - Mutatrix.
   Вместе со звездой Fl.93, 4-ой звездной величины, составляла 10-ую накшатру, Uttara Phalgun?, и была пограничной звездой с соседней Hasta; вместе с предшествующей им P?rva Phalgun?, были Адитьи, Ариман и Багха. Аль Бируни, однако, пишет, что индийские астрономы показывали ему звезду в созвездии Волосы Вероники, составлявшую вместе с Денеболой лунную станцию; они утверждали, что великие научные достижения Варахамихиры были достигнуты из-за совпадения дня его рождения с днем входа Луны в Uttara Phalgun?.
   В Китае она была известна, вместе с четырьмя соседними маленькими звездами, как Woo Ti Tso, Трон Пяти Императоров, находясь в окружении двенадцати других групп, носивших название имен военачальников и знати.
   В астрономии Вавилона она отмечала 17-ое эклиптическое созвездие, Zibbat A., Хвост Льва, хотя Эппинг сомневается в правильности такого отождествления. Другие вавилонские наименования для нее были: Lamash, Колосс; Sa, голубая, ассирийское Samu; и Mikid-isati, Пылающий Огонь, каковое может быть связано с жарким периодом года, когда Солнце находится рядом с ней.
   В Согдиане и Хорезме придерживались в отношении нее аналогичной концепции, о чем свидетельствуют их названия Widhu и Widhayu, Пылающая; в Персии ее называли Avdem, Одна из тех, что находятся в Хвосте. Хьюитт пишет, что в Индии она была Star of the Goddess Bahu, Звезда Богини - Великой Матери.
   Вместе с ? была у коптов Asphulia, вероятно, хвост; но Кирхер указывает на подобное название ???????, в Деве, также данное египетскими коптами.
   У астрологов Денебола обладала несчастливым влиянием, предвещала беды и позор, и, таким образом, была полной противоположностью Регулу как по расположению, так и по характеру.
   Ее спектр - типа Сириуса, она приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около двенадцати миль в секунду. Она пересекает меридиан 3 мая, и, вместе с Арктуром и Спикой, образует большой равносторонний треугольник, а также еще один, аналогичный, с Арктуром и Cor Carioli (Сердце Карла, ? Гончих Псов - СТ); объединенные общим основанием, они образуют знаменитый Diamond of Virgo, Бриллиант Девы.
   Несколько небольших звезд, некоторые из них видимы только в телескоп, находящиеся в непосредственной близости от Денеболы, составляют Companions of Denebola.
   ?, двойная и вероятно бинарная, 2.2 и 3.5, ярко оранжевая и зеленовато желтая.
   Смит пишет, что ее
   неверно называют Algieba, от Al jeb-bah, Лоб; ни на одном изображении Льва, которые я исследовал, она не расположена в этом месте, -
   достаточно обоснованный довод, но, как и в случае с Регулом, этот очень яркий компонент манзиля Al Jabbah, мог получить свое имя от его названия. Это звезда находится в гриве Льва, латинское слово, которое ее обозначает, - Juba, - прилагается к ? Байером, Риччоли и Флемстидом. Отсюда вовсе не является таким уж невероятным предположение, что Algieba, -- также пишут Algeiba, -- произошло от этого латинского слова, испорченного арабскими переписчиками.
   Сэр Уильям Гершель открыл ее двойственность в 1782 году, и Китчинер утверждает, что она и ? Лиры это те звезды, на которых он решил проверить свой мощный телескоп. В 1784 году он определил, что она состоит из двух белого цвета компонентов, а в 1803 году объявил, что они бинарны (?). Сегодня компоненты отстоят друг от друга на расстояние 3?.7 при позиционном угле 114®; согласно Доберку, их период обращения равен 402.62 лет, но это очень неточно, ибо "со времени первых более-менее точных измерений расстояния, изменения на настоящий момента составили всего 12®".
   ? приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около двадцати четырех миль в секунду, это самая большая скорость, с которой какая-либо звезда приближается к нам, согласно данным Потсдамской обсерватории; но, как было определено в Пулковской обсерватории, она почти в два раза меньше скорости движения ? Геркулеса. Ее спектр похож на спектр Солнца.
   ?, тройная, 2.7, 13, и 9, бледно желтая, голубая, и фиолетовая.
   Zosma и Zozma от ?????, изредка в виде ????, Ремень, встречается в Persian Tables; но как название для этой звезды очень сомнительно, поскольку находится на крупе Льва, около хвоста.
   Улугбек использует более правильное название, Al ?hahr al Asad, Задняя Часть Льва, в современных звездных каталогах Duhr и Dhur.
   Вместе с ?, расположенной в задней четверти, она составляла 9-й манзиль, Al Zubrah, Грива, и сама носит это имя, Zubra, -- странные названия для звезды и станции, расположенных в фигуре животного так далеко от этой его части. ? и ? также были Al K?hil al Asad, Пространство между Плечами Льва; и Al ?ar?t?n, иногда транскрибируемое как Chortan, и означающее Два Малых Ребра, или два Khurt, Отверстия, ведущие во внутрь Льва; но все они кажутся очень странными названиями, не имеющими отношения к истинным.
   В Индии они отмечали соответствующую накшатру, P?rva Phalgun?, ? находилась на границе между двумя астеризмами Phalgun?.
   В Вавилоне они были Kakkab Kua, созвездие божества Kua, Оракула; в Египте, согласно Хьюитту, Mes-su, Сердце Su. В Согдиане они были Wadha, Мудрец; в Хорезме - Armagh, Великий; у коптов - Pikh?rion, Плечо.
   В Китае ? была Shang Seang, Высший Министр Империи.
   Ее спектр близок к спектру Сириуса, эта звезда приближается к нам со скоростью приблизительно девяти миль в секунду.
   Флемстид наблюдал вблизи нее и 6 Девы 13 декабря 1690 года объект, который почти столетие спустя оказался планетой Уран. Он сделал записи о своих наблюдениях, даже не подумав о том, что видел до тех пор неизвестную планету нашей солнечной системы.
  
  
  
   ?, 3.3, желтая.
   Арабы знали ее как Al R?s al Asad al Jan?biyyah, Южная Звезда в Голове Льва; но у нас она, можно сказать, собственного имени не получила, хотя в Century Cyclopedia написано, что она "изредка именуется Algenubi". Вместе с ? составляла Al Ashf?r, Брови, вблизи которых расположены.
   Она отмечала 14-ое эклиптическое созвездие Вавилона, Rishu A., Голова Льва.
   В Китае эти две звезды знали как Tsze Fe; в то время как ? имела самостоятельное название, Ta Tsze, Корона Принца.
   ?, двойная, 3.7 и 6,
   У Бурритта Adhafera, Aldhafara, и Aldhafera, возможно, из-за некоторой путаницы с Al Ashf?r - близлежащими ? и ?. Она находится на гребне гривы, и была одной из манзиля Al Jabhah; поэтому для ее обозначения иногда используется название последнего, как это сделано в издании Улугбека под редакцией Бейли.
   Точка, расположенная немного к западу от ?, и не очень далеко от ?3, является радиантом Leonids, Леонид, метеорного потока, видимого с 9 по 17 ноября, его максимум приходится на 13-14, с ярко выраженной периодичностью в 33 года; последний раз наблюдался в 1866 году, следующий ожидается в 1899 году.
   Впервые их появление было зафиксировано, возможно, в 137 году, начиная с которого метеорный поток наблюдался 52 раза. Согласно Феофану из Византии, звездопад из этой точки был виден в ноябре 472 года; но покойный профессор Ньютон, имеющий заслуженно высочайший авторитет в области метеорных потоков, начинает свой список появления Леонид с 13 октября 902 года, аравийский Год Звезд, в ночь смерти короля Ибрахима бен Ахмада, и замечает:
   Как показывают наблюдения, эти звездные ливни повторяются каждые треть века, что они приходятся на определенный день года, и что день этот перемещается по календарю равномерно - приблизительно на месяц в течение тысячи лет.
   Наблюдения Оппольцера и Леверье показали совпадение их орбиты с кометой Темпеля I 1866 года; они должны были появиться в нашей Солнечной системе относительно недавно, поскольку до сих пор появляются и выпадают довольно плотной группой, сосредотачиваясь вокруг кометы, а не вытягиваясь равномерно по ее орбите. Это было предложено Леверье, и подтверждено Адамсом, а именно, что, возможно, начало ему было положено Ураном в 126 году нашей эры.
  
   По-видимому, самые замечательные по красоте потоки в долгой истории Леонид были наблюдаемы фон Гумбольдтом и его спутником Бонпланом 12 ноября 1799 году в Венесуэле, а также другими наблюдателями по всему западному полушарию; 13 ноября 1833 года в этой стране он также был прекрасно виден. Менее примечательный, 13-14 ноября 1866 года, наблюдался лучше в странах Старого Света; еще менее, постепенно сходящий на нет, ежегодно с 1867 по 1869.
   Эти метеоры становятся видимы на высотах от 61 до 96 миль, во второй половине ночи; их скорость составляет около 44 миль в секунду4 и они, как правило, имеют зеленоватый или синеватый цвет, отчетливо видимый на протяжении пути движения. Возможно, это о них пишет Мильтон:
  
   Быстрый, как падающие звезды,
   Пронзающие осеннюю ночь.
  
   Этот поток, как кажется, становится более длительным, следовательно, растягивается по орбите, так что необычайная активность в течение нескольких дней с отмеченной выше периодичностью, в конечном счете, может прекратиться, но ежегодный, в настоящее время малозаметный, стать более интенсивным.
   Примерно в то же время, что и Леониды, видны многие другие метеорные потоки, сэр У.Ф. Деннинг приводит список, включающий 68 таких потоков; самый яркий из них, Ursids, Урсиды, часто ошибочно принимается неопытным наблюдателем за Леониды; его радиант расположен вблизи ?  Большой Медведицы, менее чем в 20®  от радианта в Льве.
   ?, 3.5,
   в манзиле Al Zubrah, носит, одновременно с ?, название Al ?ar?t?n, аль Бируни говорит, что "когда они восходят, Сухейль видно в Al Izak", - отовсюду. В Century Cyclopedia приводится Chort как индивидуальное название. У Улугбека в качестве второго члена манзиля, помимо  ?, приводится звезда 5-й звездной величины Fl.72, его переводчик размещает их в coxis, "в бедрах", как это показано в Atlas Хейса.
   В Китае была Tsze Seang, Второй Министр Империи.
   ?, двойная и вероятно переменная, 4.6 и 7.4, желтоватая -- вероятно переменная.
   Ривз полагает, что она была Tsze Tseang, Второй Военачальник.
   Предполагается, что меньшая звезда меняет цвет и светимость до 9-й звездной величины. Компоненты отстоят сейчас друг от друга на расстояние 2?.6, при позиционном угле 57®.
  
   ?, двойная, 4.8 и 10.5, желтая и синяя.
   У Улугбека обозначена как Al Minhar al Asad, Нос Льва; название соответствует ее расположению, если судить по Atlas Хейса, однако в настоящее время не используется.
   Компоненты отстоят друг от друга на расстояние 3?, при позиционном угле 203.8®.
   ?, 4.8, красная.
   Alterf из Al Tarf, имя 7-го манзиля, который формирует вместе с ? Рака. Это слово обычно переводят как Взгляд, т.е. Глаза Льва, хотя в современных звездных атласах звезда помещается в открытой пасти; там же ее помещал и Птолемей. Однако, у этого слова было еще одно значение, Оконечность, более подходящее в данном случае, и именно в этом смысле оно понимается Иделером.
   ?, 4.3, оранжевая,
   вместе с ? были Al Ashf?r, Брови; но, в отдельности, арабы называли  ? as Al R?s al Asad al Sham?liyy, Южная Часть Головы Льва, которая, в сокращенном виде Rasalas, и присутствует в современных каталогах; иногда, очень редко, встречается как Alshemali. Аль Наср эд Дин упоминает ? и ? как "вытянутый кнут", общепринятая у арабов единица длины; расстояние между ними составляет немногим более 2®.
   ?, красная звезда 5-й звездной величины, была в Китае Yu Neu, Знатная Женщина.
   ?, 4-й звездной величины, отмечает 16 эклиптическое созвездие Вавилона, Maru-sha-arkat-Sharru, что Эппинг переводит как Четвертый Сын (или Четырехлетний Сын) Короля.
   ?, 4.1, в Китае была Shang Tseang, Высший Военачальник.
   ?, 5-й звездной величины, вместе с c и d, была Ling Tae, Прекрасная Башня; ?, двойная, 6-й и 10-й звездной величины, ярко оранжевая и голубовато белая, были Tsew Ke, Кувшин для Вина, но он также включал ? и ? Льва и ? и ? Рака.
   0x01 graphic
  
  
  
   Примечания автора:
  
   1 Эта провинция включает в себя Мекку, Медину и Джидду и простирается до Техамы, пустынной области на побережье Красного моря.
   ?
   2 Имеется в виду Луций Туберо, близкий друг Цицерона.
   ?
   3 Первые наблюдения давали местоположение радианта в созвездии Рака.
   ?
   4 Именно по причине этой большой скорости ни один фрагмент Леонид, насколько известно, не достиг поверхности земли, их вещество сгорает в атмосфере из-за сильного трения.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a Как в древности, так и в наши дни, единый список стран и географических объектов находящихся под покровительством того или иного небесного объекта отсутствовал; каждый астролог имел свой собственный. A to Z Horoscope Maker and Delineator Луэллина Георгия (1910 и последующие издания), на странице 673 приводит следующий:
   Альпы, Апулия, Богемия, Халдея, Франция, Италия, древняя Финикия вблизи Тира и Сидона, Северная Румыния, Сицилия
   плюс десяток городов, из которых такие, как Портсмут и Бомбей, в этих местностях не расположены; древний список Птолемея для Льва (Tetrabiblos, II.3, Cam.2 p.73) почти полностью отличен от приводимого Алленом. Следует также отметить - поскольку у автора это нигде не сказано очевидным образом - что система Птолемея, как и большинства астрологов, относилась к знакам зодиака, а не к созвездиям.
   ?
   b Имеется в виду, конечно, статуя Большого Сфинкса в Гизе.
  
  
  
  
  
   Одна за другой совершают свой путь,
   Рассеянные, безымянные.

Браун, Арат

   Leo Minor, the Lesser Lion, Малый Лев
   во Франции Petit Lion, в Германии Kleine LЖwe, в Италии Leoncino. Проктор произвольно изменил название на Leaena, Львица.
   Оно было сформировано Гевелием из восемнадцати звезд, расположенных между большим Львом и Медведицей, в виде протяженного к югу треугольника, и назван таким образом потому, что, по словам создателя, "он имеет ту же природу", что и прилегающие созвездия. Аргеландер насчитывает здесь 21 звезду, Хейс - 40.
   Арат, предположительно, имеет в виду именно эти звезды, когда говорит о них, как о "рассеянных и безымянных", расположенных под задними лапами Большой Медведицы; Птолемей помещает некоторые из них среди ????????? своего ????. Иделер высказывает предположение, что у арабов они были Al ?hib?? wa-Aul?duh?, Газель с Детенышем, как это показано на планисфере Борджиа; а Лач - что они были Al Haud, Пруд, в котором спасается Газель, как это мы уже говорили при описании Волос Вероники.
   Китайцы располагали в этой области неба два астеризма - Nuy Ping, Внутренняя Ширма; и Seaou Wei; они также включали Малого и большого Льва в своего великого Dragon, Дракона, обитающего на самом высоком небе, а также в другую фигуру, State Chariot, Государственная Колесница.
   На Дендрарской планисфере здесь помещен зодиакальный Краб, но умышленно, или по ошибке, неизвестно; некоторые также видят в звездах Малого Льва, включая звезды лап Медведицы, правдоподобное изображение скарабея, - египетское представление Рака. Эта часть неба, как полагают, находилась под покровительством великого бога Пта.
   Fl. 46, 4.
   Для обозначения ярчайшей Гевелий использует прилагательное Praecipua, Главная, каковое Пиацци помещает в качестве собственного имени в Palermo Catalogue. Бурритт обозначает ее, под буквой l, как Little Lion, - основную звезду в созвездии.
   Кульминирует 14 апреля.
   У Смита в Bedford Catalogue мы читаем, что Praecipua имеет три спутника, - 7 Ґ звездной величины, светло-серого цвета; 13 звездной величины, красноватого; и 12 звездной величины, фиолетового оттенка.
  
  
  
  
  
  
   Пристально пахарь следит за звездой, восходящей  на  небе.
   Зайца ушастого Пес преследует, тот убегает...

Арат, Явления*

  
  
   Lepus, the Hare, Заяц
   в Германии Hase, в Италии Lepre, и во Франции LiХvre; находится чуть ниже Ориона и западнее его Собаки.
   В Греции это был ????? - ?????? в эпические времена, - Арат характеризует его немногочисленные слабые звезды прилагательным ???????. У греков Сицилии, страны, где в древние времена водилось огромное количество зайцев, созвездие называлось ???????; там же возникли причудливые истории о том, что наш заяц был помещен на небеса, чтобы быть ближе к охотнику, Ориону. Риччоли так передает это в своем Almagestum Novum:
   Quia Orion in gratiam Dianae, quae leporino sanguine gaudebat, plurimum venatu leporis gaudet.
   Римляне называли его просто Lepus, часто добавляя эпитеты auritus, "ушастый"; d?sypus, "мохноногий"; levipes, "легконогий"; и velox, "быстрый".
   У арабов классическое название стало их Al Arnab, впоследствии превратившееся в Alarnebet, Elarneb, и Harneb; евреи, как утверждается, знали его как Arnebeth; но в древней Аравии его главные звезды ?, ?, ?, и ? назывались Al Kursiyy al Jabb?r и Al ?Arsh al Jauzah, Кресло Гиганта и Трон Jauzah (арабское имя Ориона - СТ). Казвини, повторяя это, добавляет, в переводе Иделера, Gott weiss wie sonst noch (только Господь ведает, почему это так - СТ), что Смит считает комментарием самого Иделера; однако, это действительно перевод арабского выражения у Казвини, что God is the Omniscient (букв. Бог всеведущ - СТ), используемое, когда автор не уверен в правильности имеющихся у него сведений. Далее Смит пишет:
  
   ?Abdr rahm?n S?f? пишет трон - один из многих, которые арабы поместили на небеса, несмотря на то, что они предпочитают сидеть на корточках - al-muakhkherah, еще один, например, составляют звезды ?, ?, ? Эридана и ? Ориона.
  
   Аль Суфи также использует редко встречающееся Al Nih?l, Утоляющий Жажду Верблюд, - четыре ярких звезды, находящихся в непосредственной близости от небесной реки - Млечного Пути.
  
   ------------
   *) Пер. под общей редакцией Н.А.Федорова.
   Именно на месте, занимаемом Зайцем, или, возможно, Единорогом, Хоммель помещает вавилонский Udkagaba, Пылающий Солнечный Лик, но Браун относит это название к Стрельцу, "древний Стрелец был Солнцем".
   Хьюитт говорит, что в древней египетской астрономии Заяц был Boat of Osiris, Ладьей Озириса, великого бога этой страны, отождествляемого с Орионом. Китайцы знали его как Tsih, Амбар.
   Цезиус полагает это созвездие зайцем, употребление которых в пищу евреям запрещено; но Юлиус Шиллер меняет его на Gideon's Fleece, Руно Гедеона. На Дендерской планисфере на этом месте изображена Serpent, Змея, вступившая в схватку с какой-то хищной птицей; в персидском зодиаке то же самое изображение.
   Каталог Гулда насчитывает в Зайце 103 звезды до 7-й звездной величины.
   Элиан, 2-й век нашей эры, в своем ???? ???? ?????????, высказывает древнее мнение, что заяц терпеть не может крик ворона, - мнение, широко представленное в древних баснях с участием этих животных; но Томпсон предлагает для него астрономическое объяснение, что "созвездие зайца заходит вскоре после восхода созвездия Ворона"; нечто подобное можно сказать о зайце в связи с орлом, а именно, что
  
   орел, нападающий на зайца, часто изображается на драгоценных геммах и монетах Агригента, Мессаны, Элиса и т.д. ...широкое использование этого мнения... указывает на утраченное мифологическое значение, в котором соблазнительно видеть солнечные или звездные символы.
  
   Браун пишет о часто обсуждаемом сравнительном расположении Зайца и Ориона:
   Проблема, вызывавшая недоумение древних, почему могучий охотник со своей собакой должны преследовать самое робкое существо, может быть решена, если мы признаем, что первоначальный Орион символизировал Солнце, а Заяц, почти повсеместно, Луну,
   и упоминает о тесной связи между этим существом и Луной, о чем свидетельствуют вавилонские таблички, сирийские агатовые печати, китайские монеты, "лунная выпечка" в Центральной Азии, а также многочисленные легенды отдельных народов и диких племен. Астрономический фольклор содержит много намеков на интересные ассоциации этого животного с нашим спутником и созвездием. Предположение о том, что это связано с ночным образом жизни зайца, не выдерживает критики; имеются и другие, еще менее правдоподобные, некоторые из них упомянуты Бомонтом и Флетчером в Добром Пастыре.
   Позволим себе краткий экскурс по поводу некоторых таких аллюзий. Индийцы называют Луну гaГin, или ?a??nka, Отмеченная Зайцем, из истории, поведанной Шакьямуни (Буддой). Этот святой, в одном из своих древних воплощений, был зайцем, водившим дружбу с обезьяной и лисой, к которым, желая проверить их добродетель, переодетый нищим, пришел бог Индра и попросил еды. Все отправились на поиски, и только заяц вернулся ни с чем; но, не желая обидеть гостя, потерпев неудачу в своих поисках, он развел костер и сам бросился в него, чтобы стать пищей нищему. В награду, Индра поместил его на Луне, где мы сегодня можем его наблюдать. Другие санскритские и сингалезские легенды помещают на Луне дворец Короля зайцев; ацтеки видят там кролика, заброшенного одним из богов; японцы - лунного зайца, толкущего в ступке рис для лепешек. Народность кой-кой, или готтентоты в Южной Африке, а также банту, соединяют в своих верованиях Луну и зайца, объединяя их в предании, утверждающем, что заяц, неправильно передав сообщение Луны людям, получил от нее удар, рассекший ему губу, что мы видим до сих пор. Эскимосы полагают, что девушка-луна спасается бегством от своего брата-солнца, изуродовавшего ее лицо, бросив в него пеплом; в Гренландии пол светил противоположен, здесь Луна-брат преследует свою сестру-Солнце, которая мазнула его своими закопченными руками по лицу. Племя Хаси в Гималаях верит, что каждый месяц Луна влюбляется в свою свекровь, которая отвергает его любовь и бросает в него пеплом.
   У других народов имеются иные представления о появлении лунных отметин. Один из североамериканских индейцев в поэме Лонгфелло Песнь о Гайавате говорит:
  
   Раз один сердитый воин
   Подхватил старуху-бабку
   И швырнул ее на небо,
   Зашвырнул на месяц прямо.
   Так она там и осталась*.
  
   Инкам они были известны как красивая девушка, влюбившаяся в Луну и соединившаяся с ней; новозеландцам, как женщина, pulling gnatuh (?); на Гебридских островах, как прекрасная Ина, земная девушка, ставшая супругой Луны, и видимая теперь с пучком листьев таро и щипцами для колки кокосовых орехов; на Самоа, как женщину с ребенком и колотушкой, которой она распрямляет свое платье. Таковы представления этих народов о прекрасной Селене1, о которых поведал нам Сервис.
   В южной Швеции на поверхности Луны видели отметки в виде чана для варки пива; в северной Германии и Исландии Hjuki и Bil, несущих мед, аналоги наших Джека и Джилл с их ведром воды, содержание которого увеличивается или уменьшается в зависимости от фазы. Во Фрисландии это был человек, кравший капусту, и, обнаруженный соседями, спрятался от них на Луне; или же похититель овец, со своей собакой, который заманил животных капустой, и, будучи обнаружен, также спрятался на Луне, где и
   ----------
   * Пер. И. А. Бунина.
   находится до настоящего времени, с собакой, капустой и овцами. Другие утверждают, что он был пойман с пучком ивовых прутьев, которые ему не принадлежали, и сбежал со своей добычей на Луну.
   В датском фольклоре Луна сделана из сыра, полученного из молока, вытекающего из Млечного Пути; это же мы встречаем у Рабле, а именно, - некоторые думали, что Луна сделана из зеленого сыра.
   Библеисты склонны видеть здесь Magdalen, плачущую Магдалину; или Judas Iscariot, Иуду Искариота; в более ранние времена - Jacob, патриарха Иакова; Isaac, Исаака, собирающего дрова для жертвоприношения; Hebrew sinner, иудейского грешника, собирающего дрова в субботу; или Cain, Каина, изгнанного с Земли на Луну. Об этом пишут Данте, Чосер и Шекспир; у первого в Рае:
  
   Но что, скажите, означают пятна
   На этом теле, вид которых нам
   О Каине дает твердить превратно?*
  
   и в Аде:
  
   Но нам пора; коснулся рубежа
   Двух полусфер и за Севильей в волны
   Нисходит Каин, хворост свой держа**.
  
   В Сне в летнюю ночь Клин говорит:
  
   А то можно и так, чтобы кто-нибудь вошел с терновым кустом и с фонарем и сказал, что он является удостоверить, то есть изобразить персону лунного света***.
  
   У Чосера мы встречаем такое описание:
  
   Несущий куст терновый на спине,
   Украв который, смог подняться так высоко на небо.
  
   а Мильтон пишет о грешниках, что они скитаются
  

бродя бесцельно здесь, не на Луне****.

  
  
   --------------
   * Пер. М. Лозинского.
   ** Пер. М. Лозинского.
   *** Пер. М. Лозинского.
   **** Пер. А. Штейнберга.
   Индейцы салиши, нашего северо-западного побережья, рассказывают о лягушке, преследуемой волком, вскочившей на Луну, чтобы избежать его навязчивого внимания.
   Сегодня прекрасное лицо Селены в профиль видят немногие избранные, в то время как старика на Луне видят почти все. Было бы интересно узнать происхождение этого мнения, или, как в Hudibras,
   Кто первым из древних увидел на Луне человека,
   До сих пор остается неизвестным.
   Тем не менее, уже Шекспир знал об этом, поскольку пишет в Буре:

The man i' th' moon's too slow*.

   У древних египтян, как кажется, также имелись подобные представления; индийцы именуют Луну Mriga, Антилопа; то же животное видели на ней эфиопы; греки знали ее как голову Горгоны, а Плутарх посвятил ей специальную статью в своем De Facie in Orbe Lunae. Однако, мы уделили слишком много внимания этой, по всей вероятности, мертвой звезде; пришла пора вернуться к описанию нашего созвездия.
  
   ?, двойная, 2.7 и 9.5, бледно желтая и серая.
   Arneb от арабского имени всего созвездия, но Century Dictionary приводит древнее Rash.
   Другие близлежащие звезды, по всей видимости, в Зайце, были в Китае Kuen Tsing, Army Well (?), и Ping Sing, Звездная Ширма.
   Кульминирует 24 января.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 35?.4 при позиционном угле 156®; в 6? от нее расположена Гершеля 3780, шестикомпонентная звезда.
   ?, двойная, 3.5 и 11, темно-желтая и синяя.
   Nihal от общего названия ?, ?, ?, и ?, -- Nibal у Бурритта.
   Холден считает, что спутник, отстоящий на 3?, при позиционном угле 292®, является планетой; Бернхэм обнаружил неподалеку другие слабые спутники.
   -----------
   * Соответствующее место в русском переводе М. Донского выглядит так: "Когда младенец, нынче спящий в люльке, научится брить бороду".
   Переменная R, от 6 до 8.5 звездной величины, - это Hind's Crimson Star, Багровая Звезда Хинда, обнаруженная сэром Дж. Р. Хиндом в 1845 году, - "подобная капле крови на черном небе". Она расположена в передней части головы Зайца, на границе с Эриданом, но ее первооткрыватель располагает ее в Орионе. То, что она является неправильной переменной с периодом около 438 дней, впервые было отмечено Шмидтом в 1855 году, но в высоких широтах весьма затруднено определение максимального и минимального значения яркости.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 После девятого дня лунного месяца на западной половине Луны можно увидеть лицо, слегка приподнятое к востоку. Кажется, оно впервые было описано несколько лет назад доктором Джеймсом Томпсоном, а наблюдение даже в небольшой бинокль делает этот эффект весьма заметным.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Я видел, как на небесах
   Держало Время на весах
   Восток и Запад в равновесье...

Лонгфелло, Сокровенная тайна Ориона*

  
   Libra, the Balance or Scales, Весы
   в Италии Libra и Bilancia, во Франции Balance, в Германии Wage, - у Байера Wag и у Боде Waage, -- но у англо-саксов WФge и Pund, а у англо-норманнов Peise, все имеют одинаковое значение - весы.
   Древние греки не ассоциировали эти звезды с весами, многие из них считали их до относительно недавнего времени Chelae, Claws of the Scorpion, Клешнями Скорпиона, известного прежде как двойной знак; Гигин [Astron. II.26] описывает его как dimidia pars Scorpionis, Птолемей использует восемь звезд в своем ?????, разделенном на две части, - ??????? и ??????, -- и девятью ?????????. Арат знает этот знак под тем же именем; он состоит из слабых звезд, -- ????? ????????, -- но представляет собой большое единое целое, -- ??????? ?????. Эратосфен включает звезды Клешней в состав нашего Скорпиона, и называет все созвездие ????????, ссылаясь при этом на ?????; так же поступает Гиппарх, но этот последний использует названия ?????, или ?????; это название становится общим для наших Весов, и мы видим их в рукописях 9-го века в виде Zichos. Они эквивалентны латинскому Jugum, Скоба или Коромысло, Весов, впервые использованному в качестве звездного имени Гемином, который, вместе с Варроном, применяет его как знак осеннего равноденствия. Птолемей использует два греческих слова не отдавая предпочтения ни одному из них, равно как латинские поэты три, - Chelae, Jugum, Весы, - хотя научные авторы Рима использовали Libra, и это его название сохранилось до наших дней. Древние названия, впрочем, оказались довольно живучи, и в Latin Almagest 1551 года издания эти звезды обозначены как in jugo sive chelis, Флемстид также использует его при описании Весов.
   Утверждение, встречающееся довольно часто, о том, что созвездие было создано в то время, когда в нем находилась точка весеннего равноденствия, представлявшая собой точку равенства дня и ночи, отражено даже у Манилия, -
   Такой час найдется, когда день готов уступить ночи в Весах или победить ее в середине весны, -
   ----------
   * Пер. К. Николаева.
   и повторяется у Джеймса Томсона в его Временах года (Весна), -

Весы делят год на две равные части, -

   у Эдуарда Янга в его Imperium Pelagi, в обращении к королю, -
   Повелитель порядка! С тебя,
   Взвешивающего народы на весах судьбы,
   День и ночь берут пример равновесия, -
   и у Лонгфелло в его Календаре поэтов (Сентябрь), -

Я приношу Весы, что уравновешивают день и ночь.

   Это представление породило название Noctipares, Равноденствие; но весы редко находятся в состоянии равновесия, о чем пишет Мильтон:
   ...Враг возвел глаза,
   Свою увидел чашу, что взвилась
   Высоко...*
  
   Римляне утверждали, что оно было добавлено ими к первоначальным одиннадцати знакам; ранее не имевшие определенной формы рассеянные звезды были сгруппированы в созвездие и впервые появились как Весы в классические времена в Юлианском календаре1, в который Цезарь, будучи pontifex maximus, поместил это созвездие в 46 году до н.э.; в работах по исправлению календаря принимали участие Флавий, римский писатель, и Созиген, астроном из Александрии.
   Некоторые ассоциируют слова Эндрю Марвелла
  

Затмевая звезды Девы и Цезаря

   с Весами, но они, безусловно, относятся к комете 43 г. до н.э., появившейся вскоре после введения календаря, и, как утверждал Август, в результате убийства Цезаря, в сентябре того же года, чтобы унести души императора и его друзей в рай. Эта комета, возможно, была той же самой, что появлялась впоследствии в 531, 1106 и 1680 гг., и чье следующее появление ожидается в 2255 годуа.
   Существуют монеты, на которых Весы показаны в качестве инструмента, который, как полагает Спенс, представляет собой символ правосудия Августа; здесь можно вспомнить аллюзию Вергилия в первой Георгике, относительно места созвездия на небе. Обращаясь к императору, чей день рождения совпал с прохождением Солнца между звезд Клешней, он
  
   --------
   * Пер. А. Штейнберга.
   предполагает местом надлежащего упокоения его души после смерти, когда она воспарит к богам, намекая на свободное место, освобождаемое Скорпионом специально для нее
   Новой примкнешь ли звездой к медлительным месяцам лета
   Меж Эригоной и к ней простертыми сзади Клешнями?
   Их Скорпион пламенеющий сам добровольно отводит,
   Освобождая тебе в небесах пространства избыток*.
  
   Однако далее он же пишет:
  

Лишь уравняют Весы для сна и для бдения время,

   а еще через несколько строк , - о двенадцати созвездиях, - duodena astra.
   Мильтон в Потерянном рае так говорит о происхождении Весов:
  
   Господь
   Весы на небе поднял золотые;
   Меж Скорпионом и Астреей мы
   И ныне видим их**.
  
   у Гомера так же:
  

Зевс распростер, промыслитель, весы золотые***;

  
   но, хотя оригинальный стих Мильтона, по всей вероятности, не содержит ссылки на наши Весы; греческий поэт скорее всего знал о том, каким именно образом жители его страны представляют себе это созвездие, и, как предполагается, имел некоторые познания относительно прочих созвездий, - во всяком случае, ссылки на них, пусть и немногочисленные, имеются в Илиаде и Одиссее.
   Байер говорит, что греки называли его ???????, Коромысло Весов, и ??????, Весы; в то же время Теон использует старо-сицилийские ????? и ??????, которые, первоначально означая весы, стали римскими Libra. Ампелий [Lib. Mem. 2,7] называет его Mochos, в честь изобретателя инструмента; название Девы, Astraea, Астрея, Звездная Богиня, по-гречески ????, также иногда применялось для него, как олицетворения справедливости, символом которой были весы. Эддисон посвятил им 100-й выпуск Tatler - вышедший 29 ноября 1709 года, - "знаку в небе, имя которому Весы", и своим представлениям, согласно которым Богиня
  
   ----------
   * Пер. С.В. Шервинского.
   ** Пер. Арк. Штейнберга.
   *** Пер. Н.И. Гнедича.
   Правосудия нисходит из этого созвездия, чтобы судить людские поступки; прекрасное продолжение античной мысли, соединяющей Деву-Астрею и Весы. Возможно, он был вдохновлен воспоминаниями о своих студенческих днях, проведенных в Оксфорде, где часто видел этот символ в руках скульптуры судьи в мантии, расположенной на фронтоне Мертон колледжаb.
   Манилий, имея в виду комбинированное название, пишет о нем, связывая с юриспруденцией:
   Никакие другие звезды не могли дать жизнь Сервию - справедливому реформатору законов. Любое спорное дело, требующее мудрого арбитра, решат дети Весов*,
   намекая на Сервия Сульпиция Руфа Лемония, великого римского юриста, ученика и друга Цицерона.
   Сам Цицерон использует Jugum (Ярмо), словно это название было широко известным; и, явным образом нарушая распоряжение Цезаря относительно его нововведения, пишет [О дивинации, II.98]:
  
   Фирман утверждает, что Рим родился, когда Луна была в созвездии Ярма (Весов), и он, не колеблясь, предсказал судьбы Рима**.
  
   В священных книгах Индии оно обозначается как Tul?, в тамильское Tulam или Tolam, Весы; в зодиаке этой страны был изображен человек, стоящий на одном колене и держащий чаши весов; но Вараха Михира использует Juga или Juka, от ?????, что является заимствованием из греческой астрономии, пришедшей в эту страну, насколько нам известно, в начале нашей эры; но он также использует название Fire, Огонь, вероятно, из-за его древнего представления в виде алтаря.
   В Китае это были Show Sing, Звезды Долголетия, но позднее, после принятия "нашего" изображения, стали Tien Ching, Небесными Весами; и даже законы страны, предписывающие ежегодную проверку весов, предположительно, были приняты с некоторыми ссылками на этот знак. В раннем солнечном зодиаке это созвездие было Crocodile, Dragon, Дракон, национальный символ.
   Манефон и Ахилл Татий говорят, что Весы возникли в Египте; это ясно видно из изображения на Дендерской и других планисферах, как простейших рычажных весов, символ Ниломера, сооружения для измерения уровня Нила. Кирхер приводит коптско-египетское название ????????, Statio Propitiationis, Место Искупления (?).
   Евреи, как говорят, знали его под именем Moznayim, Рычажные Весы, у Риччоли Miznaim, и изображали, как полагают, на знаменах Ашера (Асира), хотя другие считают символом этого колена Стрельца, утверждая,
   --------------
   * Пер. Е. М. Штаермана.
   ** Пер. М.И. Рижского.
   что Весы вообще не были известны евреям, и что это место обозначается их буквой Tau; также утверждается, что Дева - символ Ашера, а Стрелец - Иосифа.
   Сирийцы называют его Masa?th?, которое Риччоли приводит как Masathre; персы - Ter?z? или Tar?z?k, все слова обозначают весы; на персидской планисфере изображен человек, с весами в одной руке и ягненком в другой, что является обычной мерой веса при взвешивании на древнем Востоке.
   Арабские астрономы, после Птолемея, знали эти звезды как Al Zub?n?, Клешни, или, во множественном числе, Al Zub?natain, превратившееся в Almagest 1515 года издания в Azubene; но несколько позже, под влиянием Рима, они стали Al Kiffat?n, Весы с Чашками, и Al M?z?n, Рычажные весы, которые Байер впоследствии приписал евреям. Они появились в Alfonsine Tables и других сочинениях как Almisan, Almizen, Mizin; Шикард пишет Midsanon. Кирхер, однако, говорит, что Wazn, Вес, это то слово, которое следует использовать вместо Zub?n?; Риччоли использует Vazneschemali и Vazneganubi, или Vaznegenubi, применяя эти названия соответственно к правой чаше и левой чаше, а также к их ярчайшей.
   Изображения Весов имеются на монетах Пальмиры, а также Пифодориды, властительницы Понтийского царства.
   Хотя кажется невозможным с уверенностью установить время и место происхождения нашего нынешнего созвездия, на этом месте прежде Клешней располагались более древние фигуры, например, в Халдее, и даже более чем одна; в самом деле, Птолемей утверждает, что оно происходит из этой страны, Иделер и современные исследователи с ним согласны.
   Браун полагает, что его нынешний символ, ?, считающийся обычно изображением рычажных весов, представляет собой верхнюю часть древнего вавилонского Altar, Алтаря, расположенного в зодиаке непосредственно перед Скорпионом, и изображен на драгоценных камнях, табличках и граничных камнях, самостоятельно или в паре. Мисс Клерки напоминает о связи 7-го месяца, Tashr?tu, с 7-м знаком и со Священным Холмом, Tul Ku, обозначающим библейскую Вавилонскую башню, увенчанную алтарем, - звезды в этом созвездии, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ?, образуют круговой алтарь. Иногда это вавилонское изображение превращалось в Censer, Курительница, часто в Lamp, Лампу; Страссмайер подтверждает это своим переводом надписи die Lampe als Nuru, Солнечной Лампы, синонимом Bir, Свет, также имеющимся среди небесных фигур. В этой связи можно вспомнить, что другое название нашего Жертвенника, двойника зодиакального Алтаря, было Pharus, или Pharos, Большая Лампа, или Маяк, Александрии, одно из семи чудес света. Эта Лампа также была обнаружена изображенной на пограничных камнях в клешнях Скорпиона, и мы видим ту же самую идею воплощенной позже на глобусе Фарнезе и издании Гигина 1488 года, где Весы заняли место Лампы. Когда Алтарь, Курительница и Лампа с течением времени были забыты или отодвинуты к югу, Клешни остались на том же месте, и, возможно, расширялись, пока не были окончательно заменены Весами. Мисс Клерки также пишет:
   Восьмой знак часто изображается двойным, и это трудно не заметить в паре зодиакальных скорпионов, высеченных на ассирийских табличках, прототип греческого Скорпиона и Клешней. И Весы и знак, в конечном итоге обретшие свой нынешний вид, происходят из Вавилона.
   Браун также говорит, что вавилонское Sugi, Ярмо Колесницы, которое он отождествляет с ? и ? этого созвездия, напоминают произношением и значением ????? и Jugum в Греции и Риме соответственно, и что астрология привносит доказательства в пользу вавилонского происхождения, ибо утверждает, что Весы, - по крайней мере, их северная часть, - есть сулящий благо знак, каковое представление идет от астрологов Вавилона, ибо "когда звезды Sugi чисты, будет хороший урожай". В современной астрологии, впрочем, это влияние приписывается южной части.
   Однако, кажется не вполне разумным предполагать, что 7-й знак Вавилона послужил первоисточником для всех представлений.
   В классической астрономии древности оно представляло собой House of Venus, Дом Венеры, поскольку, согласно Макробию, эта планета находилась здесь при Сотворении; кроме того, эта богиня соединяет между собою человеческие пары узами супружества. Отсюда происходит название Veneris Sidus, хотя другие утверждают, что его покровителем был Марс; астрологи 14-го века настаивали, что
   Те, кто родился под этим знаком, будут неуверенными в себе и сомневающимися.
   Он также оказывал влияние на коммерцию, как пишет об этом Бен Джонсон в Алхимике:
   В его доме жизни находятся Весы: предназначив
   Ему быть коммерсантом, и заниматься торговлей;
   и управлял поясничной областью человеческого тела. Он покровительствует сегодня Эльзасу, Антверпену, Австрии, Эфиопии, Франкфурту, Индии, Лиссабону, Ливонии, Португалии, Савойе, Вене и нашему Чарльстону; но в классические времена - Италии и, что естественным образом связано с его историей, - в особенности Риму, с Вулканом как его блюстителем. Таким образом возникло название Vulcani Sidus.
   Ему приписывался контроль над нежным западным ветром, Зефиром2, согласно мифологии, сыном Астрея и Авроры.
   Благочестивые язычники именовали их Pluto's Chariot, Колесницей Плутона, на которой этот бог увез похищенную Прозерпину, - прилегающее созвездие Девы; первые христиане видели в нем Apostle Philip, апостола Филиппа; Цезиус идентифицирует их с Balances книги Даниила, V.27, на которых был взвешен и "найден очень легким" Валтасар.
   Аргеландер насчитывает в нем 28 звезд до 5.8 звездной величины; Хейс - 53 до 6.5 звездной величины; но его границы часто путают с границами Скорпиона. Центральная часть фигуры отмечена трапецией звезд ?, ?, ?, и ?.
   Солнце находится в этом созвездии с 29 октября по 21 ноября.
   ?2 и ?1, пространно двойная, 3 и 6, бледно желтая и светло серая.
   В греческой астрономии были ???? ??????, Южная Клешня, от имени всей части звезд, составляющих сегодня Южную Чашу Весов.
   Наше Zubenelgenubi происходит от Al Zub?n al Jan?biyyah, точный арабский эквивалент названия, используемого Птолемеем; но Zubenelgenubi и Janib - оба неправильны, а Zubeneschamali - просто ужасно, поскольку относится к звезде ?.
   У Чилмеда Mizan Aliemin от арабского названия созвездия в целом; они были известны как Al Kiffah al Jan?biyyah, Южная Чашка Весов, от которого происходит арабо-латинское Kiffa australis современных каталогов; и как Al Wazn al Jan?biyyah, Южная Чашка, у Риччоли искаженное Vazneganubi. Lanx meridionalis, появившееся два века назад, имеет одно значение с первым из этих арабских названий.
   ? и ? составляли 14-й манзиль, Al Zub?n?, хотя Бируни утверждает, что правильное название должно быть Zaban, Нажатие, как если бы одна из этих звезд отталкивала другую (!); в то же время ? отмечала собой накшатру ViГakha, Ветвистая, находившуюся под управлением Индрагни, двойного покровительства божеств Индры и Агни. Эта лунная станция фигурирует как украшенные Gateway, Врата, и в позднейшей индийской астрономии ее границы были расширены, чтобы включить ? и ?, завершив тем самым сходство с объектом, по которому созвездие было названо; ? была пограничной звездой с Анурадха.
   Эти звезды отмечали сю Ti, Дно, древнее Dsi, еще более раннее I shi, в которую некоторые китайские авторы добавляли ?, ?, и ?.
   Две альфы определяли 21-ое вавилонское эклиптическое созвездие N?ru-sha-Sh?tu, Южный Свет; некоторые включают их, вместе с ? и ?, в существовавшее на берегах Евфрата Entena-mas-luv, Звезды Кончика Хвоста, поскольку они отмечали именно эту часть огромного, но не имеющего определенных границ древнего халдейского созвездия Hydra, и очень древнего аравийского Afr. Опперт считает их Id?u, каковое название другие исследователи применяют для обозначения звезд Алтаря.
   Они находятся в 10® к юго-западу от ?, недалеко от эклиптики и почти закрываются солнцем 5 ноября, компоненты отстоят друг от друга на 230?; но изображение у Байера и его текст говорят только об одной звезде. Они кульминируют 17 июня.
   ?, 2.7, бледно изумрудная.
   Zubeneschamali, иногда Zuben el Chamali, от Al Zub?n al Sham?liyyah, что эквивалентно ???? ???????, Северная Клешня; Kiffa borealis арабское и латинское для Северной Чаши Весов; у Байера Lanx septentrionalis имеет то же значение; Vazneschemali, Южная Чашка Весов, используется Риччоли. Так что ?, равно как и ?, всегда носит имя той половины созвездия, в которой расположена.
   Употребленное у Мисс Бувье и Бурритта Zubenelgemabi совершенно неправильно как в орфографическом плане, так и применительно к этой звезде.
   Эппинг считает, что она отмечает 22-е эклиптическое созвездие Вавилона, Nura sha-Ilt?nu, Северный Свет; в то же время Иенсен объединяет ее и звезду ? в астеризм Zibanitu, связывая это слово с арабским Zub?n?; но эта точка зрения не является общепринятой. Браун полагает, что, под именем Sugi Stars, они ассоциировались с Bilat, Госпожа, или Beltis; и что персы знали их как гrob, Рогатый; жители Согдианы как Ghanwand, Имеющий Клешни, эквивалент хорезмийского Ighnuna, и коптского Pritithi, Две Клешни, - все это было лунными станциями. Согласно Птолемею, в Вавилоне 17 января 272 г. до н.э., - в четыреста семьдесят шестом году Набонасара или Набу-насира, - был наблюдаем Марс3 при его приближении к звезде ?, - одна из самых ранних записей о наблюдении этой планеты, которые дошли до нас. Хинд, впрочем, полагает, что эти наблюдения были сделаны в момент сближения с ? Скорпиона.
   Профессор Янг высказал мнение, что ? Весов в древности была ярче Антареса, который в настоящее время превышает ее более чем на одну звездную величину, поскольку Эратосфен совершенно определенно называет ? "ярчайшей из всех" звезд Скорпиона и Клешней; Птолемей, 350 лет спустя, отмечает одинаковый блеск этой звезды и Антареса. Может быть, впрочем, что за это время изменилась светимость Антареса.
   Цвет ее очень необычен, возможно, уникален, из всех видимых звезд; Уэбб пишет, что он "темно-зеленый, переходящий в темно-синий, что неизвестно для прочих наблюдаемых звезд".
   Ее спектр похож на спектр Сириуса, эта звезда приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около шести миль в секунду.
   Шаровое скопление NGC 5904, 5 М, обнаруженное Кирхом в 1702 году, расположено в Весах под точкой баланса, неподалеку от звезды ?, в направлении к звезде 5-й звездной величины 5 Змеи. Мессье не смог его рассмотреть, но сэр Уильям Гершель, с помощью 40-футового рефлектора, насчитал в нем более двухсот звезд величин от 11-ой до 15-ой, помимо тех, которые неразличимы в ядре скопления. Но их можно рассмотреть на недавно сделанных Бейли фотографиях, в Арекипе - от 46 до 60 переменных в скоплении - факт примечательный тем, что такое количество было известно только для одного скопления NGC 5272, 3 М, расположенного в созвездии Гончих Псов. В 1890 году Паркеру удалось обнаружить в NGC 5904 две переменных звезды путем визуального наблюдения.
   ?, переменная, 5 до 6.2, белая,
   по-видимому, вместе с ? Девы входила в аккадский лунный астеризм Mulu-izi, Человек Огня, связанный со звездным богом Латераком; в Согдиане Fasariva, в Хорезме - Sara-fasariva, оба названия означают Одна из Находящихся Рядом с Границей, т.е. предыдущей лунной станцией, ?, ?, и ? Девы.
   Это переменная типа Алголь звезда, что было открыто Шмидтом в 1859 году, с периодом приблизительно в два дня и восемь часов, с изменением блеска, в течение двенадцати часов.
   ?, 5.5,
   расположена между Северной Чашей и северной передней лапой Скорпиона.
   Бурритт называет ее Zubenhakrabi, каковое название правильно относить к ? Скорпиона. Его ошибка, а именно - расположение звезды с таким именем в Весах, вызвала путаницу в наших каталогах, даже самых лучших; оно присутствует даже в Standard Dictionary, который, как кажется, принял все его наименования, и даже Zubenelgenubi для ? Весов, на самом деле не имеющей названия, а приведенное слово является вырожденной формой имени звезды ?.
   Китайский астеризм Se Han, получивший название по имени округа указанной страны, расположен вокруг ?, и включает также звезды ?, ?, ?, ?, и e.
   ? и ?, 5-й звездной величины, обе совершенно незаслуженно получили наименование Jih, Солнце.
   ? в Atlas Бурритта 1835 года издания ошибочно названа Graffias, поскольку это имя носит ?  Скорпиона.
   ? - эта буква прилагается Гулдом к ? Скорпиона, что является спорным и более подробно рассматривается в описании последней.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 При создании Юлианского календаря в значительной степени использовался метод вставок дополнительных дней, как это было сделано, например, в 238 г. до н.э. при Птолемее III (Эвергете), - факт, обнаруженный Лепсиусом в 1866 году, когда он нашел Decree of Canopus (Канопский декрет) при раскопках Таниса.
   ?
   2 Это напоминает случившееся с Фавонием, - гомеровским ???????, сначала считавшемся приносящим разрушения, а позже - мягким ????????, Живоносным.
   ?
   3 Помимо своего сегодняшнего названия, он был известен грекам как ???? и как ???????, Огненный; римлянам - как Hercules.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Гипотеза Галлея (также относительно другой, более известной кометы), имела своим основанием три положения, каждое из которых не подтвердилось: подробнее см. сообщение др. Брайана Мерсдена из Гарвард-Смитсоновского центра астрофизики.
   ?
   b Несмотря на тщательные поиски на двух сайтах (Fletcher's Handy Guide to Oxford, pp39 ff.) и Oxford University's seemingly exhaustive photographic documentation of Merton College, найти ее мне не удалось. Если кто-то знает, где ее можно найти, пожалуйста, напишите мне.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

...другая форма,

Которую древние называют зверем.

Пост, Арат

  
   Lupus, the Wolf, Волк
   Loup во Франции, Lupo в Италии, и Wolff в Германии, возникновение этой фигуры приписывается ошибочному переводу астрологами арабского слова Al Fahd, Леопард или Пантера; хотя Свида, греческий лексикограф, в 970 году сообщает, что его название ???????, это слово обозначает волка и встречается в баснях Бабрия, жившего во 2-ом веке до н.э. Греки и римляне особо эти звезды не выделяли, они представлялись им просто неким Диким Животным, ?????? у Арата, Гиппарха и Птолемея; Bestia у Витрувия; Fera у Германика; Quadrupes vasta у Цицерона; Hostia, Жертва, у Гигина; Hostiola, находим у Байера; Bestia Centauri, у Риччоли; и Victima Centauri.
   Волк появляется как Lupus в Alfonsine Tables, и как as Fera Lupus в Latin Almagests; в то же время Гроций указывает, что Капелла использует для него название Panthera.
   У Байера также встречается Equus masculus и Leaena; у Лаланда Leo Marinus, Deferens leonem, Canis ululans, Leopardus, Lupa, Martius, -- волк, посвященный Марсу, - и Lycisca, гибрид волка. Belua, Монстр, встречается в древних рукописях.
   Арабы также называют его Al Asadah, Львица, - найдено Скалигером на турецкой планисфере и приведено у Байера как Asida, -- и Al Sabu?, Дикий Зверь, у Чилмеда - Al Subahh. Но астрономы пустыни, кажется, смешивали некоторые его второстепенные звезды с частью Центавра и называли Al Sham?r??, Пальмовые Ветви, и ?a?b al Karm, Виноградная Лоза.
   Zibu, Скот, встречающееся на вавилонских табличках, может быть названием этого созвездия; а Urbat, Зверь Смерти, или Звезды Умерших Предков, - может быть названием этого созвездия в Аккаде.
   Цезиус говорит, что в Персии его называли Bridemif, но Хайд, комментируя это место у Альбумасара, утверждает, что это слово следует читать как Bird?n, Вьючная Лошадь, и на самом деле относится к Центавру.
   Арат пишет о нем, "другое существо крепко ухватил" и "дикий зверь, которого кентавр держит правой рукой", в качестве подношения богам на жертвеннике, а потому является по сути частью Центавра; но Эратосфен описывает его как Wine-skin, Бурдюк с Вином, из которого Центавр намеревается сделать возлияние; другие авторы изображают одновременно и Зверя, и Бурдюк в руках Центавра.
   Мифологи предполагают, что это животное, в которое был превращен Ликаон; Цезиус, что это был волк, о котором Иаков говорит в пророчестве о Вениамине; Юлиус Шиллер видит в этих звездах самого Вениамина.
   Будучи древним созвездием, Волк, однако, состоит из слабо заметных звезд, лежащих частично в Млечном Пути, к югу от Весов и Скорпиона, к востоку от Центавра; в нем нет звезд ярче 2.6 звездной величины, а те, которые видны на широте Нью-Йорка, - ?, ?, ? и ? - еще менее яркие.
   Гулд насчитывает здесь 159 видимых невооруженным взглядом звезд, из которых многие двойные.
   ?, 2.6 звездной величины, кажется, нигде не имела собственного имени, кроме Китая, где она была Yang Mun или Men, Южные Ворота.
   В долине Евфрата ее название было, вероятно, Kakkab Su-gub Gud-Elim, Звезда в Левой Ноге Рогатого Быка, под каковым именем здесь, предположительно, знали Центавра.
   Она кульминирует 14 июня, почти строго на юг от Арктура и к северу от ? Центавра.
   ? была Ke Kwan, в списке китайских названий Ривза, Офицер Кавалерии. Это очень тесная двойная, 3 и 3.5 звездной величины, обе желтые, на расстоянии друг от друга в 0?.25 при позиционном угле 90®.
   ? и ? находятся ниже горизонта Нью-Йорка.
   Другие китайские астеризмы, имеющиеся в границах Волка, все имеют названия, связанные с военным делом, и появились во время второго периода звездных наименований.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Одна за другой совершают свой путь,
   Рассеянные, безымянные.

Браун, Арат

   Lynx sive Tigris, the Lynx or Tiger, Рысь
   в Италии Lince, в Германии Luchs и Linx, во Франции Lynx.
   Эти звезды, возможно, были теми самыми, которым Арат дает приведенную в нашем эпиграфе характеристику, расположенные перед Большой Медведицей; но современным его изображением мы обязаны Гевелию. Для его создания он использовал девятнадцать звезд, а объясняя его название говорит, что тот, кто будет искать здесь Рысь, должен обладать зрением рыси, поскольку все они очень тусклые. Из них Аргеландер поместил в свой каталог 42, Хейс - 87; но границы его до настоящего времени точно не определены.
   Его альтернативное название, встречающееся время от времени до сегодняшнего дня, происходит от воображаемого сходства многих маленьких звезд с полосками на шкуре тигра; это же название использовано Бартчем в 1624 году, однако, как река Tigris, Тигр, а некоторые звезды, впоследствии, в польского Быка и Маленькую Лисичку с Гусем.
   В Рыси, в июле 1893 года, наблюдалась комета Рордама-Кенисэ, комета b этого года.
   Это созвездие примечательно, главным образом, наличием многочисленных двойных звезд, из которых Эспин упоминает пятьдесят в своем издании Celestial Objects Уэбба. Об одном из них профессор Янг пишет в своей Uranography:
   38, или ? Рыси; величина 4, 7.5; позиционный угол 240®; расстояние 2?.9; белая и лиловая. Это северная двойная звезда, которая похожа на три двойные, отмечающие лапы Большой Медведицы. Эта пара составляет почти равнобедренный треугольник с двумя парами Большой Медведицы - ? ? и ? ?.
   Вполне возможно, что они были использованы современным небесным картографом, кем бы он ни был, для того, чтобы завершить "квартет" лап Большой Медведицы.
   Бейли полагает Fl. 44  Рыси первоначально 18-й Большой Медведицы в ранних каталогах.
   Fl. 31 Рыси, 4.4 звездной величины, 8-я из Птолемеевских ????????? Большой Медведицы, у Ассемани имеет арабское название Alsciaukat, Рог (Al-Shaukah), и Masbuthat (Mabs??ah), Одна из Разреженных.
   Созвездие пересекает меридиан в феврале, к северу от звезды Кастор.
  
  

Прекрасная лира Ариона.

Чосер, Дом Славы.

   Lyra, the Lyre or Harp, Лира
   в Германии Leier, Lira в Италии, Lyre во Франции, легендарный древний музыкальный инструмент, изобретенный Гермесом и отданный им своему брату Аполлону, который, в свою очередь, подарил его своему сыну Орфею, певцу, участвовавшему в походе Аргонавтов, о котором Шекспир писал:
   Все кругом, певцу внимая,
   Умолкало, засыпая,
   Даже бурная волна*.
  
   А Манилий упоминает, что она была в его руках, когда он выводил Эвридику из Тартара:
  
   Лира, простёршая ввысь свои стойки, отмеченные звёздами, когда-то в руках Орфея зачаровывала всё, чего достигала музыка, и песнью усмирила даже жителей ада**.
  
   От ее связи с упомянутыми божествами произошли различные названия: ?????? и ?????????, от Гермеса и места его рождения; у Цицерона Clara Fides Cyllenea и Mercurialis, каковые также используетa Варрон; а также Cithara, или Lyra, Apollinis, Orphei, Orphica, и Mercurii. Созвездие также называлось Lyra Arionis и Amphionis, от искусных певцов; но, как правило, было просто Lyra или, позднее, Cithara; Fides, -- Fidis у Колумеллы, который, вместе с Плинием, также использует Fidicula; Decachordum; и Tympanum. Та же связь просматривается в Fidicen, Играющий на Лире; Deferens Psalterium; и Canticum, Певец.
   Встречающееся раннее название Aquilaris исходит из того факта, что часто это созвездие изображалось в виде Орла, держащего Лиру в своих лапах.
   В Греции оно было ??????; древнее ???????, первый струнный инструмент греческих певцов; а также ???? или ????, и ???? ?????????, Pendent Lyre (?).
   Овидий пишет, что она имела семь струн, по числу Плеяд; то же число упоминается у Лонгфелло в Сокровенной тайне Ориона:
  
   ---------
   * Пер. В. Томашевского.
   ** Пер. А. Боу.
  
   Узрев небесные ключи,
   Аккорды неба, струны мира,
   Эола пламенную лиру,
   Пройдя семь запертых замков
   До звёзд, в пристанище богов*.
  
   Изображалась она, тем не менее, с шестью, и свободным местом для седьмой, о которой Спенс, в Polymetis, говорит как о Потерянной Плеяде.
   Манилий, кажется, делает из него два разных созвездия, - Lyra и Fides, - хотя мы и не знаем их границ, а сам автор несколько путается, когда говорит о них.
   Персидский поэт Хафиз называет его Lyre of Zurah, а его соотечественники переводят ?????? как ?anj R?mi; арабы переделали это название в Al ?anj, из которого Хайд и другие производят Asange, Asenger, Asanges, Asangue, Sangue, и Mesanguo, - все это названия Лиры в Европе много веков назад. Но Ассемани полагает, что это производные от Azzango, Кимвал, - Шикарда. Издание Alfonsine Tables 1863-67 гг. приводит название Alsanja; в то время как ?anj снова превращается в Arnig и Aznig в переводе Commentary Редуана, и в более редкое Brinek, как объясняет Иделер.
   В Богемии наша Лира была Hauslicky na Nebi, Небесной Скрипкой: но германцы знали ее как Harapha, англо-саксы как Hearpe, которую Фортунат, поэт-епископ Пуатье 6-го столетия, называет варварской Harpa. У ранних британцев она была Talyn Arthur, Арфой этого легендарного короля. Новидий говорит, что она была King David's Harp; а Юлиус Шиллер, что это созвездие представляло собой Manger of the Infant Saviour, Praesepe Salvatoris, Ясли Младенца Спасителя.
   К нему ошибочно применялось Jugum, Ярмо, от ????? у Homer, но это было Ярмо или Коромысло, инструмент, не связанный с созвездием, о котором Гомер, вероятно, не знал; еще один эквивалент, ??????, часто используется Гиппархом.
   Имелись и другие изображения, созданные на основании расположения этих звезд.
   Акоста упоминает о нем как о Urcuchillay, разноцветной ламе, наблюдающая за небесными животными у древних перуанцев; Albegala и Albegalo, встречающиеся у Байера и Риччоли, подобны арабскому Al Baghl, Мул, хотя эта связь и не доказана; Наср эд Дин пишет о ?, ? и ? как о Dik Paye, общеизвестном названии у персов; оно было также ?????-????, греческий треножник, Uthfiyyah арабов-кочевников.
   Chirka, также приписываемое Наср эд Дину, возникло, по всей видимости, из ?azaf, по ошибке какого-нибудь переписчика, и показано на месте Лиры на Дрезденском глобусе в виде круглого сосуда с плоским дном и двумя ручками; но на сфере Борджиа здесь изображен Scroll, Свиток, широко известный, благодаря Ассемани, как Rabesco.
   ------------
   * Пер. К. Николаева.
   Ассоциация звезд Лиры с птицей, возможно, возникла из концепции фигуры, которую знали в древней Индии на протяжении веков, - это Eagle или Vulture; Орел или Стервятник; и в Аккаде, великая птица бурь Urakhga, перед тем как она была отождествлена с коршуном. Но арабское наименование, Al Na?r al W??i? , - Alvaka Чилмеда, - ссылается на парящего Каменного Орла Пустыни, обычно ассоциируемого с конфигурацией звезд ?, ?, ?, которые соответствуют птице с наполовину сложенными крыльями, в отличие от Al Na?r al ???ir1b, Парящего Орла, наше созвездие Орла, которого звезды ? и ?, по разные стороны от звезды ?, изображают с распростертыми крыльями. Скалигер приводит синоним Al Na?r al S?ki?, из которого происходит Nessrusakat Байера и Nessrusakito Ассемани.
   Аль Суфи, арабский писатель, сочинения которого дошли до нас, называет его Al Iwazz, Гусь.
   Хрисокосса пишет о нем как о ??? ?????????, Сидящем Стервятнике, это был Aquila marina, Морской Орел, скопа, и Falco sylvestris, Древесный Сокол. Его общепринятое название два столетия назад было Aquila cadens, или Vultur cadens, Парящий Стервятник, обычный перевод - Falling Grype, и он изображался с запрокинутой головой и лирой в клюве. На карта Бартча изображена лира на фоне орла или стервятника.
   Арат называет его ????? ?????, Черепашкой или Раковиной, таким образом намекая на легенду о происхождении инструмента - он был сделан из пустого панциря черепахи, брошенного на берегу, и растянутых высушенных сухожилий. Лоуэлл так описывает его изготовление и использование Гермесом:
  
   Он лежал на морском берегу,
   Бессодержательный, как некоторые сонеты.
   До тех пор, пока мимо не пролетал Меркурий,
   Который, взглянув на него, воскликнул:
   - Вот лежит вещь вещей,
   И формой, и материалом, и размером!
   Осталось лишь дать ему струны - и вот! -
   Он запел, чудесный инструмент.
   Латинское слово Chelys, имеющее то же значение, к созвездию применялось не часто, но иногда встречаются Lutaria, Живущий в Иле, и Marina, и они, вне всякого сомнения, подобно Testudo, были известны с классических времен. Гораций намекает на это в Одах I.32:
   Фебу лучший дар и пирам бессмертных,
   Черепаха, друг Олимпийца, здравствуй,
   Радость всех трудов и целитель! *
   ------------
   * Пер. Н.С. Гинцбурга.
   Поэт, несомненно, имеет в виду миф, согласно которому Черепаха-Лира была помещена на небе рядом с Гераклом, чтобы облегчить ему его подвиги. В Alfonsine изображена черепаха, Galapago на испанском языке, которую Цезиус превращает в неопределенное Belua aquatica, а Лаланд в Mus и Musculus, некое морское существо, относящееся к грызунам.
   Другим его названием было Testa, Спинной Панцирь существа; и Pupilla, которое, как неуклюже пытается объяснить Иделер, произошло от Testa, или, что представляется более вероятным, от Орла. ??????? у Байера, по всей видимости, есть неправильный перевод Testa, которое также означает Испытание.
   Смит говорит, что еще одно название Testudo было в свое время предложено для созвездия, которое состояло из некоторых внешних звезд Кита, между хвостом последнего и Рыбами.
   Когда влияние греческой астрономии дало себя знать в Аравии, многие из вышеприведенных названий или их разновидностей, вошли здесь в употребление; среди них Nablon, из ?????, или Nablium, Финикийская Арфа; Al Lur?, которое выродилось в Allore, Alloure, Alohore, Alchoro, и т.д., встречающиеся в Alfonsine Tables и других старых манускриптах; Shaly?? и Sula?f?t, слово, обозначающее Черепаху, переводчик Улугбека приводит его в форме Shely?k, которое Пиацци повторяет в своем каталоге; Salib??, которым начинает свое описание Лиры Казвини; Иделер считает эти арабские названия произошедшими от ?????. Они становятся Azulafe и Zuliaca в первом издании Alfonsine Tables, и Schaliaf вTreatise Чилмеда. Альмагест 1515 года издания объединяет все эти изображения для звезд Лиры в своем Allore: et est Vultur cadens: et est Testudo; это Парящий Стервятник, и это Черепаха; в то же время в издании 1551 года приводится название Lyrae Testudo.
   Но, не смотря на диаметрально различные концепции относительно его характерных особенностей, его имя в основном было Лира, что и показывает его изображение. Это изображение мы видим на римских монетах, на монетах Делоса, места рождения Аполлона в Кикладах; и то же - на монетах Киликии, с лицом Арата на лицевой стороне. В Leyden Manuscript изображен традиционный инструмент, с двумя рогами, выходящими из базы, материалом для которой служит черепаший панцирь; в венецианском издании Гигина 1488 года аналогичное изображение, с названием Lura и Лира; однако рисунок Гевелия изображает "инструмент, не существовавший ни в древности, ни в поздние времена". На иллюстрациях Дюрера и некоторых других, его основа направлена на север.
   Лира расположена в западной части Млечного Пути, рядом с Геркулесом, с шеей Лебедя на востоке, и содержит 48 звезд, в соответствии с каталогом Аргеландера, и 69 - Хейса. Регион, который оно занимает, отмечен концентрацией звезд с полосатым спектром, 3-го типа по классификации Сеччи, вероятно, находящихся на ранней стадии развития, аналогичной нашему Солнцу.
   Вблизи звезды ?, в 5® к юго-западу от Веги, находится радиант быстро движущихся Lyraids, Лирид, метеорного потока, максимум которого приходится на 19-20 апреля, но они становятся видимы 5 числа этого месяца, и наблюдаются до 10 мая. Он, как было определено, является спутником кометы 1, 1861 года.
   ... лазурная Лира, подобная женским глазам,
   Мерцающим мягким голубым блеском.
  

Уиллис, The Scholar of Thebet ben Khorat.

  
   ?, 0.3, бледно сапфировая.
   Wega, менее корректно Vega, первоначально использовано в Alfonsine Tables из арабского слова W??i?, у Байера встречаются оба названия; у Скалигера Waghi; у Риччоли Vuega vel Vagieh; у Ассемани Veka.
   Греки называли ее ????, каковое название, в изданиях Almagests и Tables 16-го века, превратилось в Allore, Alahore, и Alohore.
   Среди латинских авторов, как в классические, так и в более поздние времена использовалось название Lyra, как, например, в Альмагесте издания 1551 года читаем: Fulgens quae in testa est & vocatur Lyra; у Флемстида - Testa fulgida dicta Lyra; но у Цицерона только для этой звезды встречается Fidis, у Колумеллы и Плиния [XVIII, passim], Fides и Fidicula; ее яркий блеск, вне всякого сомнения, послужил причиной того, что ей стали усваивать многие названия, относившиеся к созвездию в целом. В переводе Плиния (Холланд) она обозначена Harp-star.
   Она имела большое значение в древнем Риме; начало осени у римлян знаменовалось утренним восходом этой звезды. Именно по поводу восхода этой звезды высказался Цицерон: "Да, если это позволено законом", - насмешливо намекая на произвольное, хотя и разумное, вмешательство Цезаря в реформирование календаря, поправки, в свое время вызвавшие столько же недовольства, сколько реформы2 папы Григория в 16 веке.
   Сейс идентифицирует Вегу, в астрономии Вавилона, с Dilgan, Посланцем Света, имя, которое имели и другие звезды; Браун пишет об этом:
   Когда-то Вега была полярной звездой и называлась в Аккаде Tir-anna ("Жизнь Неба"), а в Ассирии Dayan-same ("Небесный Судья"), как занимающая самое высокое положение на небе;
   но с той поры, как Вега занимала это положение, прошло четырнадцать тысячелетий!
   Китайцы включали ее, вместе с звездами ? и ?, в Chih Neu, Пряха или Ткачиха, находящуюся на одном конце Моста из Сорок, над Млечным Путем, - Орел, их Пастух, находится по другую сторону; но эта история, популярная не только в Китае, но также в Корее и Японии, и рассказываемая в различных вариантах, также иногда включает части созвездия Лебедь.
   Эти же три звезды составляли 20 накшатру, Abhijit, Победоносная, самую северную из лунных станций и расположенную далеко от лунного пути, но, видимо, для того, чтобы каким-то образом использовать этот прекрасный объект; или, как говорит Мюллер, поскольку это было в особенности хорошим предзнаменованием, ибо под ее влиянием боги победили Асуров; эти последние были в индуистской мифологии воплощением зла, нечто подобное титанам Греции. Это весьма сомнительная лунная станция, поскольку она входила в одни списки, но не упоминалась в других, и была полностью отлична от соответствующих манзиля и сю, находившихся в Козероге. Индусы изображали ее как Triangle, или как треугольный плод водяного растения Шрингата; Вега отмечала ее границу с соседней лунной станцией гravana.
   Хьюитт пишет, что в Египте она была Ma?at, Стервятник (?), когда отмечала полюс, - это было в 12000 - 11000 до н.э. (1), - а Локьер, что она служила ориентиром при строительстве некоторых храмов в Дендерах до того, как стали использоваться ? Дракона и ? Большой Медведицы, - вероятно, около 7000 года до н.э., - одна из старейших дат использования звезд, заявленная для нее в связи с богослужением в египетских храмах.
   Из-за прецессии, она станет полярной через приблизительно 11500 лет, являясь на сегодняшний день самой яркой из всей последовательности бывших и будущих полярных звезд, и будет отстоять от полюса на 4 1/2®, как это уже было 14300 лет назад. В 1880 году расстояние составляло 51®20?. Профессор Льюис Босс и г-н Штумпе располагают вблизи нее апекс солнечного пути.
   Пикар потерпел неудачу в своих попытках определить параллакс Веги в 17 веке; Струве считал, что ему это удалось (1840), после нескольких попыток, однако полагал полученное им значение предварительным. Элкин, в 1892 году, приводит значение 0?.092; или, для пояснения, если расстояние от Земли до Солнца принять равным одному футу, то от Веги нас отделяло бы 158 миль. Спутник, 10-й звездной величины, находится на расстоянии 48? и используется для вычислений, хотя он трудно различим из-за яркости Веги. У этой звезды имеются еще как минимум два более слабых спутника.
   Это была первая звезда, снимки которой были выполнены камерой-дагерротипом в Гарвардской обсерватории 17 июля 1850 года.
   Она расположена в западном углу созвездия, и, после Сириуса, является наиболее известной звездой, имеющий аналогичный спектр; тем не менее, при всей своей яркости, ее светимость составляет 1/9 светимости последнего. Она гораздо больше нашего Солнца, и, соответственно, гораздо горячее. Она приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около 9 Ґ миль в секунду, и является "ближайшей, двигающейся по направлению к нам, независимой голубой звездой в северном полушарии"; ее переменный блеск оправдывает ее наименование Arc-light. Мисс Митчелл называет ее бледно-желтой, что весьма странно.
   Вега восходит на закате в северной стороне неба 1 мая, и, будучи постоянно видима безоблачными ночами в течение всего года, является прекрасным объектом наблюдения. Она кульминирует 12 августа.
   Вместе с ? и ? она составляет одну из арабских групп Ath?fiyy, "для людей", из которых другие, более слабые, находятся в Овне, Драконе, Мухе и Орионе, и предназначены "астрономам", поскольку эти небесные объекты видны в телескопы, но невидимы для обычного наблюдателя.
   ?, переменная и двойная, 3.4 до 4.5, ярко белая.
   Sheliak, Shelyak, и Shiliak от Al Shily?k, одного из арабских названий Лиры. Эта звезда расположена в 8® к юго-западу от Веги и 2 1/2® к западу от звезды ?.
   Вместе с ? и ? в Китае была Tsan Tae.
   Изменения ее светимости были обнаружены Гудрайком в 1784 году; наиболее полные исследования были проведены Аргеландером в период с 1840 по 1859 г.; период колебаний был установлен в 12 дней 21 Ў часа с некоторыми флуктуациями, имеющими достаточно сложную природу.
   Подобно ?  Кассиопеи и другим переменным типа Сириуса, в ее спектре, - наверное, самого лучшего образца 4-го типа Пикеринга, - особенно хорошо заметны, помимо обычных темных линий, яркие линии светящихся газов - водорода и гелия. На основании проведенного спектрального анализа Пикеринг сделал заключение, что главная звезда должна состоять из как минимум двух светящихся объектов, вращающихся вокруг общего центра тяжести с очень большой скоростью, возможно, трехсот миль в секунду, т.е. с периодом обращения, равным периоду изменения светимости. Шейнер говорит, что "в случае ? Лиры существует большая вероятность, что мы имеем дело более чем с двумя объектами"; тем не менее, последние исследования, проведенные в обсерватории Джона Хопкинса, свидетельствуют о том, что характер спектра может быть обусловлен не наличием нескольких объектов, а изменением давления3.
   ?, 3.3, ярко желтая,
   2 1/2о к востоку от ?; носит имя Sulafat, одно из названий созвездия в целом.
   Jugum, встречавшееся нам ранее, может происходить из неправильно понятого текста Байера, в котором он, вероятно, использует это слово только для обозначения положения звезды на рамке Лиры, его точные слова, - ad dextrum cornu (в правой части), ?????, Iugum, - являют собой прекрасный пример отсутствия необходимой конкретики в его описании звездной номенклатуры.
   На трети расстояния между звездами ? и ? расположена прекрасная Ring Nebula, Туманность Кольцо, NGC 6720, 57 M, обнаруженная в 1772 году Даркье из Тулузы, хотя ее кольцеобразная форма не была известна до наблюдений сэра Уильяма Гершеля. В наши дни на фотографиях высокого разрешения отчетливо видна ее овальная форма, несколько размытая по краям, с темным отверстием в середине, содержащим несколько тусклых звезд, из которых некоторые видны только в сильные телескопы, и, на фотографиях, сгусток света в центре, напоминающий звезды. Спектр туманности и центральной "звезды" - газовый. Она кажется нам овальной, поскольку, будучи почти правильным кругом, наклонена по отношению к нам. Это единственная кольцевая туманность из шести, открытых к настоящему времени, видимая в небольшой телескоп.
   ?1, или Fl. 4, двойная, 4.6 и 6.3, желтая и красноватая;
?2, или Fl. 5, двойная, 4.9 и 5.2, обе белые.
   Это знаменитая Double Double, Двойная Двойная, у которой каждая из составляющих пар имеет период обращения более двухсот лет, а обе пары, возможно, вращаются вокруг общего центра тяжести; но если это так, то период их обращения должен составлять тысячелетия, поскольку за последние пятьдесят лет наблюдений, не было выявлено явного орбитального движения. Вне всякого сомнения, это самый интересный объект подобного рода на всем небе.
   Они отстоят на 207? друг от друга, и невооруженному взгляду представляются вытянутой звездой; лишь очень острое зрение позволяет разглядеть пары. Расстояния между спутниками равны 3".2 и 2".45 соответственно, и в хороший 2 1/4-дюймовый телескоп со 140-кратным увеличением они отчетливо видны. Позиционный угол спутников ?1 12®; ?2, 132®; между ?1 и ?2 - 173®. Их "двойная двойственность" впервые была сообщена иезуитом отцом Христианом Мейером в 1779 году, но окончательно установлена, как принято считать, сэром Уильямом Гершелем.
   Расстояние, еще меньшее, чем между ?1 и ?2, почти в два раза, обнаруженное астрономами в 1846 году, - 128" - между фактической и расчетной позициями планеты Уран, убедило их в существовании еще более далекой планеты и привело в конечном итоге к открытию Нептуна. Такова точность современных астрономических измерений!
   Между этими звездами находятся три очень слабых звезды, две из которых, 13-й звездной величины, называются Debilissima, Чрезмерно Маленькие; они были обнаружены сэром Джоном Гершелем в 1823 году.
   ? и ? образуют равносторонний треугольник с Вегой, с величиной стороны примерно 2®; ? находится в северном углу. Эти три звезды были одним из Ath?fiyy у древних арабов.
  
   ?, 4.4 звездной величины, в Century Atlas названа Aladfar, по причине некоторой путаницы со звездой ?; вместе с ?, такой же светимости, были в Китае LeКn Taou, Дорожка на Территории Дворца.
   ?, 5-й звездной величины, у Казвини названа Al A?hf?r, Коготь (Парящего Орла), которую он описывает как более слабую звезду перед ярчайшей, т.е. к западу от Веги.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1a 1b Два из крайне немногочисленных примеров в арабской астрономии, когда более чем одна звезда используется для представления одного одушевленного объекта.
   ?
   2 Англичане отказывались от этой реформы до 1752 года, когда они все же отказались от старого стиля 2 сентября, и следующий день стал у них 14 сентября по новому стилю: изменение, впрочем, "встретившее сильное сопротивление, сопровождавшееся массовыми беспорядками в различных частях страны, в особенности в Бристоле, где погибли несколько человек. Население требовало "вернуть две недели", ибо у них, как они считали, были отняты одиннадцать дней".
   ?
   3 Подробная и интересная дискуссия была в июле 1898 года в Popular Astronomy.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Я не нашел clara Fides или Mercurialis ни в de Lingua Latina, ни в de Re Rustica, но Варрон пишет об этом созвездии как о Fides в "О сельском хозяйстве" II.5.12. Это слово, кстати, не следует воспринимать в значении "вера"; оно обозначало струнный инструмент, и от него произошло название скрипки в английском языке; см. статью Fidicula в Daremberg & Saglio, а также "Nero Fiddled While Rome Burned" (CJ 42:211 217).
  
  
  
   Machina Electrica, Электрическая машина
   одно из созвездий, придуманных Боде в 1800 году, расположенное к югу от центральной части Кита. Также называлось Machine и Machine Electrique; в Италии носило название Machina Elettrica.
   В настоящее время, как правило, не показывается ни на картах, ни в атласах.
   Microscopium, Микроскоп
   сформировано Лакайлем к югу от Козерога и западу от Южной Рыбы; небольшое и тусклое, содержит 69 звезд, от 4.8 до 7 звездной величины, его ярчайшая - ?1. Подходит к меридиану в сентябре, в направлении почти строго на юг к ? Водолея.
   В его окрестностях, возможно, с ним включительно, располагалась ранняя фигура, обозначенная в немецком астрономическом труде 1564 года, опубликованном во Франкфурте, как Neper, Бурав, у Иделера Bohrer, которую он описывает следующим образом:
   Он расположен в хвосте Стрельца и Козерога и состоит из множества звезд. Две находятся в голове и три в рукояти.
   Браун упоминает о нем как о неизвестном объекте и приводит изображение в 47 томе Archaeologia как взятое из немецкой астрономической рукописи 15-го века; но Фламмарион, в les иtoiles, имея в виду, по всей вероятности, тот же самый манускрипт, упоминает Бурав как предшественник Единорога:
   Речь идет о созвездии Neper или Foret, которое есть не что иное, как Единорог.
   Monoceros, the Unicorn, Единорог
   das Einhorn в Германии, la Licorne во Франции, и il Unicorno или Licorno в Италии, находится в обширной, но сравнительно "малонаселенной" области между двумя Псами, Орионом и Гидрой, небесный экватор проходит через него по направлению от Пояса Ориона к хвосту животного, чуть ниже головы Гидры. Проктор усваивает ему альтернативное наименование Cervus.
   Звезда S, или Fl. 15, 4.6 звездной величины, отмечает голову фигуры, рогом указывающую на запад.
   Это новое созвездие, как принято считать, впервые изображено Бартчем как Unicornu; но Ольберс и Иделер утверждают, что оно было сформировано намного раньше; последний делает ссылки на него, в своем труде 1564 года, как на "другого коня, к югу от Близнецов и Рака"; Скалигер нашел его изображение на персидской планисфере.
   Фламмарион идентифицирует его с более ранним Буравом, о чем было сказано выше в статье Микроскоп.
   Единорог, как кажется, не содержит звезд, имеющих собственные имена, но китайские астеризмы Sze F?h, Четыре Великих Канала; Kwan Kew; и Wae Choo, Внешняя Кухня, - все располагались в его границах.
   Оно содержит 66 видимых невооруженным взглядом звезд согласно каталогу Аргеландера, - у Хейса 112, - и интересно, главным образом, большим количеством видимых в телескоп туманностей, а также тем, что расположено в Млечном Пути.
   Оно подходит к меридиану в феврале, к югу от Проциона.
   ?, ярчайшая, Fl. 30, имеет 3.6 звездную величину.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Mons Maenalus, Гора Менала
   у ног Волопаса, было сформировано Гевелием и показано в его Firmamentum Sobiescianum; это название перекликается с соседними звездными группами, имеющими происхождение имен из Аркадии. Иногда, хотя это и неправильно, называется Mons Menelaus, Гора Менелая, -- возможно, как предполагает Смит, в честь александрийского астронома, упоминаемого Птолемеем и Плутархом.
   В Германии известно как Berg Maenalus; в Италии - Menalo.
   У Ландсира имеется поразительное изображение Виноградаря, как он именует Волопаса, с серпом и посохом, одной ногой стоящем на горе (Горе Менала). О его возможном происхождении пишет Хьюитт, в своем Essays on the Ruling Races of Prehistoric Times:
   Бог солнца поднимается по материнской горе Ku?hika в виде созвездия Геркулеса, который представлен в старинных традициях изобразительной астрономии совершающим трудное восхождение вверх по холму, чтобы достичь созвездия Черепахи, ныне именуемое Лирой, и, таким образом, достичь полярной звезды Веги, находившейся около полюса в период 10000 - 8000 гг. до н.э.
   Могло ли это современное созвездие, Гора Менала, быть отголоском этой ранней индуистской концепции нашего Геркулеса, перешедшей на соседнего Волопаса?
   Оно кульминирует в июне, к югу от ? Волопаса и северу от ? Весов.
   Mons Mensae, the Table Mountain, Столовая Гора
   сегодня сокращено астрономами до Mensa, и известно во Франции как Montagne de la Table; в Италии - как Monte Tavola; в Германии - как Tafelberg.
   Лакайль, внесший значительный вклад в наши знания о небесах южного полушария, сформировал эту фигуру из звезд, находящихся ниже Большого Облака, между полюсами экватора и эклиптики, к северу от полярного Октанта; название было предложено исходя из того факта, что Столовая гора, вблизи Кейптауна, "свидетельница его (Лакайля) ночных бдений и ежедневных трудов", также часто скрыта облаками.
   Гулд насчитывает в этом созвездии 44 звезды, видимых невооруженным взглядом, ярче 5.3 звездной величины; в его границах находится часть Большого Магелланова Облака.
   Musca Australis vel Indica, the Southern, or Indian, Fly, Южная Муха
   во Франции Mouche Australe ou Indienne, в Германии SЭdliche Fliege, в Италии Mosca Australe, частично расположено в Млечном Пути, к югу от Креста и востоку от Хамелеона.
   Это название, как обычно предполагается, было введено Лакайлем в 1752 году вместо Apis, Пчелы, у Байера; но Галлей, в 1679 году, называет его Musca Apis; и даже его предшественник, Риччоли, приводит в своем каталоге Apis seu Musca. Даже в наши дни идея пчелы иногда оказывается превалирующей, например, Стилер в Planisphere 1872 года издания дает Biene, а альтернативное название во Франции - Abeille.
   В современном Байеру Китае его название перевели как Meih Fung, и под этим именем оно известно с 16-го столетия.
   Юлиус Шиллер объединяет его с Райской Птицей и Хамелеоном в праматерь Eve.
   Гулд насчитывает здесь 75 звезд, величиной от 2.9 до 7; оно кульминирует, вместе с Крестом, в середине мая.
   Musca Borealis, the Northern Fly, Северная Муха
   небольшая группа звезд от 3 1/2 до 5 звездной величины над задней частью Овна, в Италии - Mosca, во Франции - Mouche, в Германии - Fliege.
   Гузо-де-Леэ приписывает его формирование Хабрехту, другие - Бартчу, который назвал его Vespa, Оса, но также и Apis, Пчела; и, еще более изменяя фигуру, писал, что она представляет собой Beel-zebul, Бога Насекомых, финикийского Baal-zebub; это насекомое в виде иероглифа является обозначением этого божества, превратившегося с течением времени в скарабея. Apes у Лаланда, вероятно, является ошибкой. Кому мы обязаны его нынешним названием, мне установить не удалось; но впервые оно появляется в Atlas Флемстида 1781 года издания.
   Это созвездие присутствует во многих популярных астрономических трудах, однако почти не встречается в ученых: ни у Аргеландера, ни у Хейса, ни у Кляйна, ни в British Association Catalogue.
   Птолемей включает эти звезды в пять ????????? своего ?????, Овна.
   Ее главные звезды, Fl. 41, 33, 35 и 39 Овна, составляли 28 накшатру, Barani, Носитель, или Apha Barani, - Яма, божество смерти, как покровительствующее божество; Fl. 35 является пограничной звездой с накшатрой Krittik?. Они также образуют сю Oei или Wei, древнюю Vij; и манзиль Bu?ain. Но, поскольку эти китайские и арабские названия обозначают Живот (Овна), и не совпадают с сегодняшним их расположением, мы можем сделать вывод о том, что они происходят от более ранних изображений Овна. N??ir al Bu?ain у аль Тизини, Одна из Ярчайших Живота, вероятно 41, 3.6 звездной величины. Те же самые звезды, включая ?, были персидской лунной станцией Pish Parvis, в Согдиане - Barv, в Хорезме - Farrankhand, Предшественник, у коптов - Kole?n, Живот или Ножны. Флемстида 41, 35 и 39 образовывали у арабов еще один Ath?fiyy.
   Созвездие подходит к меридиану 17 декабря.
   Вместо Мухи, Ройер изображает здесь, в 1679 году, Лилию, le Lis или la Fleur de Lis, французский герб, но сегодня оно не встречается ни в книгах, ни на картах.
   Noctua, the Night Owl, Ночная Сова
   было добавлено некоторыми современниками к уже и так слишком большому созвездию Гидры. Она показана Бурриттом сидящей на кончике хвоста фигуры этого созвездия, но вторгается в границы южной Чаши Весов.
   Его место прежде занимало созвездие Одинокий Дрозд, придуманное Лемонье, но ни одно из этих созвездий в настоящее время не признано.
   Norma et Regula, the Level and Square, Наугольник
   первоначально состояло из некоторых звезд Жертвенника и Волка, в ответвлениях Млечного Пути, к северу от Райской Птицы; позднее превратилось в Southern Triangle, Южный Треугольник Теодора и Байера. Согласно Иделеру, было изменено Лакайлем и приобрело вид в виде пары Наугольник и Южный Треугольник, граничившей на севере с созвездием Циркуль и прилегавшей к передним ногам Центавра. Современные астрономы, однако, называют его просто Norma, и располагают как совершенно самостоятельное созвездие к северу от Треугольника.
   Иногда приводится в виде Quadra Euclidis, Квадрат (Наугольник) Эвклида, но не квадрант, как это часто ошибочно переводят.
   Во французском издании Atlas Флемстида 1776 года дано Niveau, Наугольник; у Гузо-дэ-Леэ Libella с тем же значением; но сегодня во Франции lquerre et la RХgle; в Италии Riga e Squadra; в Германии Lineal или Winkelmass.
   Наугольник содержит 64 видимых невооруженным взглядом звезды, от 4.6 до 7 звездной величины, но ни одна из них не имеет собственного имени. Оно кульминирует 4 июля, его южная граница ограничена 15® к югу от Антареса, так что видимо оно только в высоких широтах.
   ? Наугольника, как она обозначена у Лакайля, находится в настоящее время в границах нашего Скорпиона.
   В 1893 году в Наугольнике г-жой Маргарет Флеминг на фотографии, сделанной 1 июля на станции Гарвардской обсерватории близ Арекипы, была обнаружена новая, 7-ой звездной величины, не обнаруженная визуально. Особый интерес вызвало то, что ее спектр совпал со спектром новой Возничего, обнаруженной в предыдущем году, причем эти спектры не встречались ранее.
   Появление двух новых звезд за такой короткий промежуток времени также примечателен; Мисс Клерки отмечает, что таких случаев зафиксировано всего восемнадцать со времен Гиппарха; профессор Янг снижает это число до одиннадцати (известных до 1892 года); но число наблюдателей за последние годы значительно возросло, и небо изучено гораздо лучше, чем ранее; причем изучение фотографий, - даже лучше чем наблюдения в самые мощные телескопы, - позволяет надеяться на то, что подобных открытий станет больше. На фотографиях запечатлены тысячи звезд, в то время как поле зрения наблюдателя охватывает практически всего лишь несколько сотен.
   Nubeculae Magellani, the Magellanic Clouds, Магеллановы Облака
   Cape Clouds у ранних мореплавателей, поскольку были самыми известными небесными объектами, когда они приближались к мысу Доброй Надежды (cape - мыс); но после Магеллана, который наблюдал их и скрупулезно описал, им было присвоено его имя. Латинское слово является уменьшительным от nubes, и буквально означает "маленькие облака".
   Мисс Митчел называет их Magellan Patches; Смит - Sacks of Coals английских мореплавателей; но это последнее название (угольные мешки) обычно применяется к темным пустым участкам неба в Млечном пути вблизи Северного и Южного Креста, а также вблизи Дуба Карла (созвездие, ныне не существующее - СТ).
   Хотя Байер, как кажется, был первым, кто понял, что они были описаны Петром Мучеником в Decades Эдена:
   Достигнув той точки, в которой теперь находились, они могли видеть на небе нечто подобное светящимся белым облакам, тут и там, среди звезд, подобные тем, которые наблюдаются в той области неба, которая именуется Lactea via, или Млечный Белый Путь;
   и у Корсали:
   [Мы] увидели два ярко выраженных облака приемлемой величины, движущихся вокруг полюса, постоянно восходящих и постоянно нисходящих, так что они находятся в постоянном круговом обращении, вместе с приполярной звездой, и отстоят от него приблизительно на .xi.  градусов.
   Эта звезда - ? Гидры, 3.2 звездной величины, красная, в настоящий момент удалена от полюса на 15®.
   По словам Эллиса, полинезийские островитяне называют Облака Mahu, Туман, и делят на Верхнее и Нижнее; а Джилл, в своих рассказах о туземцах островов Кука, приводит их название Nga Ma?, имеющее то же значение.
   Фотографии Рассела, сделанные в Сиднее в 1890 году, показывают, что каждое из них имеет спиральную форму, каждое с двумя центральными сгустками, и, как пишет доктор Уильям Уэвелл в своей Plurality of Worlds (Множественность Миров), каждое состоит из "множества звезд, скоплений звезд, правильных и неправильных туманностей, туманных полос и пятен". Пространство вокруг них кажется пустынным, особенно вокруг Малого, "как если бы весь космический материал по соседству был объединен в эти два значительных скопления".
  
   Вместе они отмечают точку полюса, отмечая собою два угла почти равностороннего треугольника, в котором полярная точка является третьей вершиной.
   ?
   Nubecula Major, the Greater Cloud, Большое Облако
   Nubes Major у Ройера, в Италии Nube Maggiore, во Франции Grand Nuage, и в Германии Grosse Wolke.
   Оно расположено в созвездиях Золотой Рыбы и Столовой Горы, в 20® от южного полюса, и занимает область неба приблизительно в 42 квадратных градуса; светимостью оно уступает Малому Облаку и почти не видно в полнолуние. Согласно Фламмариону, содержит 291 туманности, 46 звездных скоплений и 582 звезды.
   Аль Суфи упоминает о нем как о Al Bakr, Белом Быке южных арабов, и не видимом из Багдада и Северной Аравии, но видимым на параллели Баб-эль-Мандебского пролива, на 12®15? северной широты. Иделер переводит это название как Oxen of Tehama, -- Техама - это провинция на побережье Красного моря; это название, по всей видимости, включает в себя оба Облака.
   Юлиус Шиллер объединяет его с Золотой Рыбой и Летучей Рыбой в свою библейскую фигуру Abel the Just, Авеля Праведного.
   ?
   Nubecula Minor, the Lesser Cloud, Малое Облако
   Nubes Minor у Ройера, Nube Minore в Италии, Petit Nuage во Франции, и Kleine Wolke в Германии. Оно расположено в границах Гидры и Тукана; Юлиус Шиллер включил его в свою фигуру архангела Raphael, Рафаэля.
   Согласно Фламмариону, содержит 37 туманностей, 7 звездных скоплений и 200 звезд, занимает около десяти квадратных градусов и окружено пространством, почти лишенным звезд, или, как пишет сэр Джон Гершель, "очень сильно опустошенным" и представляет собой "как бы оазис среди пустыни".
   Рядом с ним, между ? Гидры и ? Тукана, в центре рассеянного скопления, между 2400 и 2000 гг. до н.э. находился южный полюс.
  
  
  
  
  
  
  
   Встала вершина одна над нами навечно, другую
   Видит у ног своих Стикс и маны в подземных глубинах*.

Вергилий, 1 Георгика.

  
  
   Octans Hadleianus, Октант Хэдли
   сегодня известен как просто Octans, Октант, был сформирован, опубликован и назван Лакайлем в 1752 году в ознаменование этого прибора, изобретенного в 1730 году Джоном Хэдли. Во Франции Octant, в Германии Oktant, в Италии Ottante. Во французском издании Atlas Флемстида обозначен как l'Octans RИflexion.
   Гулд насчитывает здесь 88 звезд, видимых невооруженным взглядом, до 7-й звездной величины; ярчайшая, ?, имеет светимость всего лишь 3.8; однако созвездие примечательно тем, что отмечает положение южного полюса, его звезда ?, 5.8 звездной величины, находится от него на расстоянии всего лишь 3/4  градуса. Прямая линия, проведенная от ? Креста к ? Гидры, почти касается полюса в 1/3 от последней разделяющего их расстоянии.
   Древние упоминают о южном полюсе в связи с падениями; у Овидия приведены те инструкции, которые Феб дает Фаэтону; Вергилий пишет о нем, как это указано в эпиграфе, Крич переводит Манилия:
  
   Там можно видеть таких же смотрящих в противоположные стороны Медведиц и между ними Дракона, огибающего их; мы думаем, что тот, недоступный нашему взору круг неба вращается такими же созвездиями, так же, как поддерживается такой же вершиной оси**.
  
   а Плиний [Ест. Ист. V.69] говорит, что индусы дали ему имя Dramasa, --

Austrinum Polum Indi Dramasa vocant.

   Арабы-язычники также, как кажется, имели о нем некоторое представление, ибо они полагали, что, подобно своему северному "коллеге", он обладает целебным воздействием на тех больных или получивших раны, которые долгое время на него смотрят.
   Первые мореплаватели более или менее правильно отмечают пустоту неба в этом регионе; Петр Мученик пишет [De Orbe Novo, Book I, fin.]:
  
   Вокруг этого полюса нет ни одной звезды, ни одна звезда не отмечает эту точку;
  
   ---------
   * Пер. С. Ошеров, С. Шервинский.
   ** Пер. Е.М. Штаерман.
   а Пигафетта, в своем описании Магеллановых Облаков:
   Между ними находятся две звезды, не очень яркие и заметные, малоподвижные: эти звезды отмечают собой Антарктический пояс, -
   по всей вероятности, речь идет о звездах ? и ? Гидры, 3-й звездной величины; у Камоэнса:
   И в новом полушарии встречало
   Нас новое созвездье ярким светом,
   Оно пустое небо озаряло*,
   что, вероятно, относится к тому же месту неба, но его переводчик Aubertin утверждает, что здесь имеется намек на Coal-sack, или Soot-bag, Угольный Мешок. Веспуччи, с другой стороны, как ни странно, пишет о нем в своих Письмах (1505), что "полярные звезды на юге... многочисленны, более яркие и заметные, чем у нашего полюса"; и что он наблюдал в южном небе около двадцати звезд, блеском не уступающих Венере и Юпитеру. Комментируя Веспуччи, Иделер пишет, в этой связи, "большая часть сообщенных им сведений неоспоримы!" Даже сегодня наличествует мнение, что южное полушарие богаче звездами, чем северное; Теннисон говорит об этом в Локсли Холл:

Множество сверкающих созвездий.

   Officina Typographica, the Printing Office, Типографский станок
   был сформирован Боде, - во всяком случае, впервые им опубликован, - из звезд, располагавшихся непосредственно к востоку от Сириуса; но оно практически не встречается в наши дни на звездных картах и не признано астрономами, хотя патер Сеччи помещает его на своей планисфере 1878 года.
   В Италии известно как Tipografia, в Германии как Buchdrucker Presse, или Buchdrucker Werkstadt.
  
  
  
  
  
  
  
  
   --------
   * Пер. О. Овчаренко.
  
   ...небосвод Арктический
   в созвездье Змееносца.

Мильтон, Потерянный Рай

  
  
   Ophiuchus vel Serpentarius, the Serpent-holder, Змееносец
   но не Ophiuchus Serpentarius, Ofiuco - в Италии, SchlangentrДger в Германии, и Serpentaire во Франции.
   Оно простирается к востоку от головы Геркулеса до Скорпиона; частично расположено в Млечном Пути и делится почти поровну небесным экватором; но, хотя и изображается почти всегда со Змеем в руках, во всех каталогах его звезды отличны от последнего. Гигин, в классические времена, впрочем, объединяет две фигуры в одну [Astron. II.14] и то же самое мы видим у некоторых народов, в частности в Согдиане и Хорезме, звезды этих созвездий смешаны в их представлениях.
   Его первоначальное название, ????????, появляется в ранней греческой астрономии; ???????, "трудящийся", прилагается к его названию в Явлениях.
   К нам название пришло от римлян в его нынешнем виде, но встречается как Ophiulchus, Ophiulcus, Ophiultus, или, уменьшительное, Ophiuculus и Ophiulculus; в то время как классическое греческое название отчетливо видно в Afeichus, Afeichius, и Alpheichius 16 и 17 веков.
   Serpentarius впервые появляется у комментатора Германика, также использовались Serpentiger, Serpentis Lator, Serpentis Praeses, и Serpentinarius; у Колумеллы - Anguifer, в других местах - Anguiger. У Цицерона и Манилия были собственные имена - Anguitenens. Голиус представляет свою собственную фигуру - Serpent-charmer, Заклинатель Змей, одного из представителей народности псиллов, в Ливии, известных своим мастерством в лечении укусов ядовитых змей; того же мнения придерживается, как кажется, Скьеллеруп, называющий созвездие le Psylle в своей редакции работы аль Суфи.
   Но Держатель Змея обычно отождествлялся с ?????????1, Asclepios, или Aesculapius, Асклепием или Эскулапом, которого король Яков I описывает как "медика, впоследствии ставшего богом", в культе которого поклонение змее было связано с символикой благоразумия, возрождения, мудрости и способности распознавания целебных трав. Воспитанный своим отцом Аполлоном, или кентавром Хироном, Эскулап был первым в своей профессии и хирургом на корабле Арго. Когда знаменитое плавание было закончено, он настолько преуспел в своем искусстве, что мог воскрешать мертвых, что мы видим на примере Ипполита, о чем король Яков пишет:
   Ипполит. После того как его тело было разорвано четверкой коней, Эскулап, по просьбе Нептуна, соединил все части вместе и оживил его.
   Впрочем, несколько успешных операций и многочисленные замечательные излечения, в особенности попытка оживить мертвого Ориона, заставили Плутона, ставшего опасаться за само существование своего царства, обратиться за помощью к Юпитеру, который поразил Эскулапа ударом молнии и вознес на небо в качестве созвездия.
   Это созвездие также ассоциировалось с Caecius, Слепым, убитым Гераклом и помещенным Данте в Ад; согласно Гигину, герой сам дал название этим звездам: путаница, возникшая, вероятно, из-за того, что границы созвездий были плохо определены, или же из изначального сходства греческих мифов с мифами об Издубаре и Тиамат. Оно также представляло Triopas, короля перребов; Carnabon, Carnabas, и Carnabus, убийц Триопа; Phorbas, его сына, который избавил Родос от змей; Cadmus, обращенного в змея; Jason, предводителя аргонавтов в походе за золотым руном; Aesacus, из мифа о Гесперии; Aristaeus, из мифа об Эвридике; LaocoЖn, борющегося со змеем; Caesius, или Glaucus, морского божества, хотя это последнее название, отождествляемое некоторыми с Androg?us, может происходить от этого последнего, возрожденного к жизни Эскулапом.
   Арабы перевели греческое название как Al Haww??, которое Ассемани передает в виде Alhava, Змеелов; но на глобусах показано Al Haur, которое мавры превратили в Al Hague, а ранние писатели-астрономы в Alangue, Hasalangue, и Alange; у турок аналогичное Yilange. Было высказано предположение, впрочем, что все эти названия могут происходить от латинского слова Anguis, Змея, которое хорошо было известно арабским и мавританским астрономам.
   Вавилонские астрономы знали его, или его часть со Змеей, как Nu-tsir-da; а Браун отождествляет его с Sa-gi-mu, богом заклинаний (?).
   Плиний утверждает, что эти звезды несут людям зло, в особенности смертей от отравления; в то же время Мильтон сравнивает с сатаной появляющиеся в этом созвездии кометы, - это сравнение, возможно, отражает тот факт, что наиболее заметные кометы появлялись здесь в 1495, 1523, 1537 и 1569 гг., что могло быть Мильтону прекрасно известно; лорд Бэкон пишет в своей Astronomy:
   Мы стали свидетелями появления нескольких комет; первая появилась в Кассиопее, а вторая в Змееносце.
   Новидий изменяет фигуру созвездия на Saint Paul with the Maltese Viper, Святого Павла и мальтийскую гадюку; Цезиус визит в ней Aaron, Аарона, чей жезл обратился в змея, или Moses, Моисея, изготовившего Медного Змея в пустыне; а Юлиус Шиллер, соответственно, делает из него Saint Benedict, Святого Бенедикта среди терновника, поскольку он был основателем ордена монахов-бенедиктинцев, которые, восприняв его учение в 6 веке, постоянно развивали и совершенствовали искусство лечения, подобно Эскулапу-Змееносцу.
   Фигура созвездия обычно изображала пожилого мужчину, вероятно, скопированного со знаменитой статуи в Эпидавре; но Лейденский манускрипт и планисфера монаха Герувигуса показывают обнаженного мальчика, стоящего на Скорпионе и держащего в руках Змея; в Гигине 1488 года издания приводится схожий рисунок.
   Байер добавляет к своим названиям для Змееносца Grus aut Ciconia Serpenti cum inscriptione, Elhague, insistens, что происходит, по его утверждению, от мавров, но Иделер говорит, - что от рисунка журавля или аиста, изображенного на турецкой планисфере на месте нашего созвездия; Альмагест издания 1551 года приводит Ciconia как если бы оно было широко известным наименованием. Эти названия, впрочем, можно проследить в древней Индии, мифология которой в значительной степени переплеталась с астрономией, а птица-адъютант (индийский зобатый аист - СТ), Ciconia argala, была объектом поклонения как олицетворение бога Луны Сомы, так что поклоняющиеся ему всего лишь следовали обычаю поиска изображения обожествляемого объекта среди звезд.
   Хотя он и не являлся одним из двенадцати знаков зодиака, сэр Ройал Хиллс пишет:
   Из двадцати пяти дней, с 21 ноября по 16 декабря, в течение которых Солнце совершает переход от Весов к Стрельцу, только девять дней оно находится в Скорпионе, остальные же шестнадцать - в Змееносце.
   Таким образом, если отталкиваться от границ созвездий, Змееносец является даже "более зодиакальным" созвездием, чем Скорпион. Но уранография весьма различно определяет эти границы.
   Аргеландер насчитывает здесь 73 звезды, видимые невооруженным взглядом, Хейс - 113.
   В Змееносце, в 123 году н.э. появилась вторая новая, о которой мы имеем достоверные записи, о первой написал Гиппарх в 134 году до н.э., она была зафиксирована в Скорпионе. По крайней мере, еще три новых с тех пор появлялись в Змееносце: одна в 1230 году; другая, так называемая Kepler's Star, Звезда Кеплера, была открыта учеником Кеплера Бруновски, 10 октября 1604 года, в восточной части созвездия вблизи ?, и дала возможность Галилею "выступить против аксиомы Аристотеля о неизменности небес"; и третья, обнаруженная 28 апреля 1848 года Хиндом как объект 4-й звездной величины, и видимая до сих пор как 11-12 звездной величины.
   Говоря о Фирмикусе, Лаланд пишет:
   Он помещает Renard к северу от Скорпиона и Змееносца;
   но я не нашел никаких ссылок на эту Лисичку.
   ?, 2.2, сапфировая.
   Ras alhague, или Rasalgue, из R?s al ?aww??, Голова Заклинателя Змей, от мавританского El Hauwe, впервые появляется как название у Байера. В Alfonsine Tables 1521 года издания Rasalauge, в первых изданиях приведены различные названия: Ras Alhagas, Ras Alhagus, Rasalange, Ras al Hangue, Rasalangue, Ras Alaghue, Rasalhagh, Alhague, и Alangue. Azalange считается происшедшим от турецкого названия созвездия в целом; но "общепризнанным названием у этого народа вряд ли является", и более вероятно, что турки приняли и соответствующим образом изменили арабское наименование. Встречается Ras al Hayro; в Century Cyclopedia отмечено редко используемое наименование Hawwa.
   Казвини приводит Al R??i, Пастух, со ссылкой на древних арабов, которое, хотя в наши дни и является названием ? Цефея, могло использоваться для нее в связи с соседним Rau?ah, Пастбищем; рядом находится ? Геркулеса, в 6о к западу, которая была Kalb al R??i, Собака Пастуха; в то же время соседние звезды, сейчас образующие Дубину Геркулеса, были Стадом.
   В Китае ? была How, Князь; а небольшие звезды по соседству - Hwan Chay, его подданные.
   Ее спектр похож на спектр Сириуса, звезда удаляется от нас со скоростью приблизительно двенадцати миль в секунду. Она кульминирует 28 июля.
   ?, 3.3, желтая.
   Cebalrai, Celbalrai, и Cheleb из Kalb al R??i. Сердце Пастуха, которым по утверждению Байера является его Celabrai, ошибка, происходящая, по всей видимости, из неверного прочтения арабского ?alb и Kalb, Собака.
   Эта звезда расположена в 9® к юго-востоку от ?, и в 5® к западу от Быка Понятовского, Польского Быка, в наши дни включенного в Змееносца.
   ?, 4.3,
   называется Muliphen, но я не смог проследить историю его возникновения, кроме того, оно встречается в других частях неба.
   ? и ? в Китае составляли Tsung Ching.
   70 Змееносца, к востоку от ? и ?, входившая в состав Польского Быка, ныне не существующего, является интересной бинарной системой, с периодом обращения около восьмидесяти восьми лет. Спутники имеют 4.1 и 6.1 звездные величины, желтого и фиолетового цвета, расстояние между ними изменяется от 1?.7 до 6?.7; в 1898 году оно составляло 2".05, при позиционном угле 280®. Ее параллакс, равный 0?.16, показывает, что она находится на расстоянии двадцати световых лет, а некоторые нарушения ее движения позволяют предположить наличие невидимого спутника.
   ?, 2.8, ярко желтая,
   носит название Yed Prior, Предыдущая, из двух звезд в руке, - арабское Yad, -- первоначально у Байера, затем принято Флемстидом, в настоящее время признано всеми астрономами. Иногда пишется Jed.
   В Китае она была Leang, Мачта.
   ?, 3.8, красная.
   Yed Posterior, Задняя, или Последующая, по отношению к звезде ?, встречающаяся под этим названием в современных каталогах, но отсутствующая у Байера.
   В Китае носила имя Tsoo, название одного из феодальных государств; вместе с ? и некоторыми другими звездами, как утверждается некоторыми, формировала Hwan Chay.
   Эти две звезды Yed, вместе с ? и ? Змееносца, а также ?, ?, и ? Змеи, составляли Nasa? al Yamaniyy, Южную Граничную Линию Rau?ah или пастбища, которое занимало большую часть неба в этой области; другие звезды в Змееносце и Геркулесе формировали Nasa? al Sh?miyyah, или Северную Границу. Звезды между этими двумя Nasak образовывали собственно Rau?ah и Al Aghn?m, Овец, пасущихся на нем, в наши дни - Club of Hercules, Дубина Геркулеса. Этих овец охраняли Пастух и его Собака, две ярчайшие, отмечающие головы Змееносца и Геркулеса.
   ? в Вавилоне была Nita?-bat, Человек Смерти. Вероятно, по совпадению, в современной астрологии, которая содержит дошедшие с древних времен пережитки, Рука Змееносца считается звездой, оказывающей "дурное влияние".
   ? и ? отмечали левую руку, обхватившую тело Змея; ? и ? - другую руку, держащую хвост.
   ?, 2.8 звездной величины, вблизи левого колена, в Китае носила имя Han, одного из феодальных княжеств.
   Иногда совместно с ? называется S?bi?, Предыдущая, по отношению к последней звезде, указанной в каталоге аль Тизини.
   Браун полагает, что она, вместе с ?, составляла аккадский лунный астеризм Muluabat, Человек Смерти; вместе с ?, ?, и ?, - персидский Garafsa, Заклинатель Змей; с ?, - согдианский Bastham, Граница, "т.е. Змееносец, опутанный кольцами Змея"; и хорезмийский Sardhiwa, Голова Воплощенного Зла.
  
   ?, 2.6, бледно желтая,
   S?bi? у аль Тизини, часто вместе со звездой ?; но Бейгель полагает, что ее название должно быть S???, Погонщик.
   Браун объединяет ее с ?, ?, и ? в аккадский Tsir, или Sir, Змей.
   В Китае она была Sung, еще одно древнее феодальное княжество.
   ?, 3.4,
   расположена в правой ноге, немного к юго-западу от места появления Звезды Кеплера, новой 1604 года.
   Эппинг считает, что она отмечала собой 25 эклиптическое созвездие Вавилона как Kash-shud Sha-ka-tar-pa, неизвестного значения.
   Вместе с ? была в Согдиане Wajrik, Маг; в Хорезме - Markhashik, Укушенный Змеей; у коптов - Tshi?, Змей, и Aggia, Маг; последние два включают в себя звезду ?.
   Вместе с соседними звездами была в Китае Tien Kiang, Небесная Река.
  
   ?, 4 1/2 звездной величины, была Ho, одна из мер сыпучих тел в Китае, но это название относится также к двум расположенным поблизости звездам Геркулеса.
   Гулд полагает, что она может быть переменной.
   ?, двойная, 4 и 6, желтовато белая и темно синяя.
   Marfic, или Marfik, от арабского Al Marfi?, Локоть, который она и отмечает. Байер, Бурритт, и, у некоторых других, Marsic, вне всякого сомнения, от смешения старинных форм букв f и s. Это же название относится и к звезде ? Геркулеса.
   Вместе с соседними звездами в Китае была известна как Lee Sze, Череда Торговых Лавок.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 1?.6, при позиционном угле 53® в 1897 году, и имеют период обращения в 234 года.
   ?, 4 1/2 звездной величины, была She Low, Рыночная Башня; ?, ?, ?, и ?, все 5-й звездной величины, были Tung Han, название округа в Китае.
   0x01 graphic
  
  
  
   Примечание Тайера:
   1 Согласно греческой традиции, Асклепий был прямым предком великого врача Гиппократа; доктор Фрэнсис Адамс, в своем труде Genuine Works of Hippocrates (Подлинные труды Гиппократа), пишет:
   Генеалогическое древо, включающее полный список имен его предков, вплоть до Эскулапа, дошло до нас из глубокой древности.
   Согласно этому списку, находящемуся в Chiliads Иоанна Цеца (12 век), Гиппократ является пятнадцатым по счету потомком Эскулапа, через его сына Подалирия, который, вместе со своим братом Махаоном, был военным врачом, а также доблестно сражался под стенами Трои.
   Род и профессия были продолжены Асклепиадами, жрецами-медиками, известными в Греции с незапамятных времен.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Пока горел далекий Орион
   Над островами, над морским волненьем...

Шелли, Возмущение Ислама*

  
   Орион, с золотым поясом и мечом,
   Сверкающими от начала
   И до скончания времен.
   ....................................................
   Великий, беспощадный воин! Что мы тебе,
   Бредущие вне поля брани!

Люси Ларком, Орион

  
   Orion, the Giant, Hunter, and Warrior, Орион
   прекрасно известный во все исторические эпохи как одно из созвездий, состоящих из ярких звезд; частично лежащий в пределах Млечного Пути, простирающийся по обе стороны экватора, лежащий целиком к югу от эклиптики, и поэтому видимый в любом месте земного шара.
   У фиванских греков времен Коринна, около 490 г. до н.э., был ??????; поскольку первая буква, занявшая место древней дигаммы, ?, произносится почти так же, как наша буква W, то в целом произношение слова подобно нашему Warrior, Воин, Разбойник. Ученик Коринна, Пиндар, преобразовал его в ??????????, но уже во времена Эврипида преобладало нынешнее название, ?????, и мы видим это в словах Полиместора, в трагедии ????? (Гекуба) 425 г. до н.э.:
  
     О, если бы в высь небес,
         В этот горний чертог нам;
         Там Орион, Сириус там
         В ярких огнистых лучах!..**
  
   Катулл производит Oarion из названия Пиндара, сокращая до Arion, иногда изменяя в Aorion; гораздо позже возникло Argion, приписываемое Фирмикусу, относящееся к Проциону, вероятно, из ?????, верного пса Одиссея.
   Происхождение этого слова неясно, но Браун относит его к аккадскому Uru-Anna1, Небесный Свет, первоначально применявшемуся к Солнцу; как Uru-ki, Земной Свет, относился к Луне; так что наше название могло проникнуть в греческую мифологию и астрономию с берегов Евфрата. ??????, ?????, или ?????? мифа о Гириее, Urion в первом издании Alfonsine Tables, наглядно представленные у Минше (Миншу), не являются
   -----------
   * Пер. К. Бальмонта.
   ** Пер. И. Анненского.
   приемлемыми названиями, хотя Гигин и Овидий ручаются за их достоверность, тем самым показывая их использование в то время. Производство Цезиуса от слова ???, как отмечающего смену сезонов, кажется фантастическим.
   Некогда также употреблялось ????????????, что мы находим в Uranologia Петавиуса 16-го столетия, о котором Иделер говорит, что ?????????????, Ноги Петуха, уподобляют созвездие Напыщенному Петуху; но Браун возводит его к ???, Вращение, и читает ????????????, Странник, Поворачивающийся на Своих Ногах, объясняя происхождение мифологическим сюжетом о слепце, поворачивающемся до тех пор, пока лучи восходящего солнца чудесным образом не исцеляют его.
   Беотийцы, чьим земляком, согласно Страбону, был земной Орион, называли эти звезды ???????, их альтернативное название ????, бога войны, хорошо согласующееся с, возможно, происходящей из этой области, греческой концепцией Воина.
   Овидий утверждает, что это созвездие носило название Comesque BoЖtae; некоторые авторы говорят, что оно никогда не было Орионом, и что это название, возможно, происходит от путаницы с именем Волопаса, о чем уже говорилось; впрочем, такое утверждение по отношению к данному созвездию выглядит не совсем корректно. Мэтью Арнольд так пишет в своем Sohrab and Rustum:
  
   ...Северный Медведь,
   Следящий пристально в холодной вышине
   За Охотником и его Собакой на юге.
   Dianae Comes, и Amasius, Спутник и Любимец Дианы, были другими его названиями, Герой, после смерти от укуса скорпиона, в наказание за хвастовство, был помещен Юпитером на небо по просьбе богини, в его нынешнее положение, чтобы он смог скрыться на западе в то время, когда его убийца, Скорпион, восходит на востоке, - как говорит Арат:
   Когда Скорпион поднимается на востоке, Орион спешит скрыться на западе.
   Томпсон видит в этом противоположном восходе-заходе двух созвездий астрономическое объяснение символики классической орнитологии, преследования-бегства HaliaКtos и Keiris, Морского Орла и Зимородка, уподобленных созвездиям в поэме Ciris (приписывается Вергилию).
   В Одах Горация созвездие названо pronus (склоняющийся к закату); у Теннисона

Великий Орион медленно клонится к западу,

   что, вместе с другими прекрасными фразами, добавляет очарования его Локсли Холл.
   Гомер делает намек на это созвездие в одном месте Илиады, после чего, в параллельном месте Одиссеи [XI.310] говорит об огромной мощи Ориона, и описывает красоту героя как "всех красотой затмевали они, одному Ориону, в ней уступая", относительно сыновей Алоея, что хорошо соотносится с фигурой нашего созвездия; Гесиод пишет:

Видны в их сонме Плеяды, Гиады и мощь Ориона*;

   Пиндар говорит, что он был чудовищных размеров; также и Манилий - Magna pars maxima coeli (Величайший из величайших в небе); и почти все авторы и иллюстраторы, которые описывают Ориона как вооруженного воинаa. В ????? мы читаем:

...Орион за ней оруженосцем**.

   у Овидия ensiger (носящий меч) Орион; у Лукана ensifer (меченосный); у Вергилия в Энеиде есть прекрасное место, причудливо переведенное "Шотландцем" Гевином Дугласом, в котором
  
   Of every sterne the twynkling notis he
   That in the still hevin move cours we se,
   Arthurys house, and Hyades betaikning rane,
   Watling streteb, the Horne and the Charlewane,
   The fiers Orion with his goldin glave***;
  
   это последнее весьма вольный перевод armatumque auro (золотая броня). Во время дальнейшего путешествия, когда флот достиг острова Капри, старый мореплаватель, dum sidera servat (наблюдая ночные светила), потерял равновесие (по другим мифам - уснул) и упал за борт вместе с кормовым веслом.
  
   ----------
   * Пер. В.В. Вересаева.
   ** Пер. И. Анненского. У автора ошибка. Цитата, которую он приводит, найдена не в трагедии Геката, а в трагедии Ион - СТ.
   *** Приводим перевод С. Ошерова.
   А Палинур уже встал, незнакомый с праздною ленью;
   Чутко воздуха ток и веянье ветра он ловит,
   Бег наблюдает светил, в молчаливом небе скользящих,
   Влажных созвездье Гиад, Арктур, и двойные Трионы,
   И Ориона с мечом золотым - он всех озирает.
  
   Грозный характер этому созвездию приписывали в древней Индии, и, возможно, даже в древнем Вавилоне; его бурное влияние просматривается во многих произведениях античных авторов. Вергилий называет его aquosus (дождливый), nimbosus (богатый бурями), и saevus (жестокий); Гораций tristis (мрачный, печальный) и nautis infestus (враждебный, небезопасный); Плиний horridus sideribus (страшные звезды); у римских мореплавателей была поговорка: Fallit saepissime nautas Orion (обманывать, как Орион мореходов). Полибий, греческий историк второго века до нашей эры, приписывает потерю римского флота во время первой Пунической войны сразу же после его отплытия "восходу Ориона"; Гесиод, задолго до этого случая, писал о том же восходе:
   Если же по морю хочешь опасному плавать, то помни:
   После того, как ужасная мощь Ориона погонит
   С неба Плеяд и падут они в мглисто-туманное море,
   С яростной силою дуть начинают различные ветры.
   На море темном не вздумай держать корабля в это время -
   Не забывай о совете моем и работай на суше*.
  
   и Мильтон, в Потерянном Рае:
  
   ...так полег
   Тростник близ Моря Чермного, когда
   Ветрами Орион расколыхал
   Глубины вод и потопил в волнах
   Бузириса и конников его Мемфисских...**
  
   У многих классических авторов встречаются различные ссылки на это созвездие как на календарный знак; его утреннее восхождение, в начале лета, как это мы находим в Works and Days, Трудах и Днях, земледельцу следует
  
   Только начнет восходить Орионова сила, рабочим
   Тотчас вели молотить священные зерна Деметры...***
  
   его восхождение в полночь служит началом сезона сбора винограда; его вечернее появление возвещает наступление зимы и сопутствующие ему бури: такие мнения преобладали в конце 17-го века, и содержатся в Geneva Bible, называемой иногда Breeches Bible, где в Книге Иова, xxxviii.31, мы читаем "когда звезды возвещают зимний период". Плавт, Варрон и другие называли это созвездие Jugula и Jugulae, Составное или Ключичное, ссылаясь на umeri, две ярких звезды в его плечах, как будто бы связанные с jugulum, или
   ----------
   * Пер. В.В. Вересаева.
   ** Пер. А. Штейнберга.
   *** Пер. В.В. Вересаева.
   ключицами. Таково, по крайней мере, обычное объяснение, но Буттман производит его от jugulare (убивающий), следовательно, Slayer, Убийца, вполне подходящая характеристика для воина.
   Сирийцы знали его как Gabb?r?c; арабы как Al Jabb?r, оба слова означают "великан", ????? у Птолемея, - у римлян обычно Gigas; первоначальное арабское слово со временем преобразилось в Algebra, Algebaro, и, в особенности у поэтов, в Algebar, каковое Чилмед приводит в форме Algibbar.
   В древней Аравии Орион был Al Jauzah, - это слово также используется для обозначения звезд в Близнецах, - и многие, весьма неудовлетворительно, объясняли его происхождение и значение в связи с нашим созвездием. Очень часто это слово переводят как Giant, Гигант, но это ошибка, поскольку оно такого значения не имеет. Первоначально, этим словом называли черную овцу с белой отметиной в середине тела, и, таким образом, могли обозначать некое срединное положение нашего созвездия в небесах, которое, благодаря своим ярким звездам, во все века привлекало внимание. Другие полагают, что звезды Пояса, - ?, ?, ?, - известные арабам как Golden Nuts, Золотые Орехи, первоначально носили название Jauzah, или же из другого смысла этого слова, - грецкий орех, - поскольку они находятся в центре примечательного четырехугольника, образованного звездами ?, ?, ?, и ?; или же с их положением на экваторе - великом небесном круге; название, впоследствии перешедшее на всю фигуру. Гроций принимает первое толкование, ссылаясь на Феста, его quasi nux juglans (напоминает грецкий орех), что малоудовлетворительно, и что Роберт Хьюз толкует более развернуто:
   Сегодняшнее Geuze означает грецкий орех; и, возможно, мы имеем здесь ссылку на латинское слово Jugula, каковым именем Festus называет Orion; поскольку он больше любого другого созвездия, подобно тому, как грецкий орех больше любого другого ореха.
   В средние века и в более поздней астрономии первоначальное название выродилось в такие формы, как Elgeuze, Geuze, Jeuze, и Geuzazguar у Гроция.
   Толкование аль Суфи значения слова женского рода Jauzah помещено в описании звезды Канопус и Малого Пса.
   Гайд приводит Al Bab?dur, Сильный, как популярное название созвездия у арабских астрономов. Sugia и Asugia, по мнению Скалигера, были искажениями арабского Al Shuj??, Змея, применительно к Ориону в смысле of Audax, Bellator and Bellatrix, Fortis и Fortissimus, Furiosus и Sublimatus, и прочих подобных имен у Байера и в других ранних астрономических трудах, Чилмед переводит Asugia как "Безумец". Похожие названия некоторое время использовались для Гидры.
   Al Nusu? у аль Фирузабади может быть эквивалентно Nasa?, Линия или Строка, что применительно к звездам Пояса должно означать Нить Жемчужин.
   Niphla, приписываемое вавилонянам, не подтверждено современными учеными.
   В Египте, как и везде, Орион пользовался большой популярностью, и изображен на Дендерском зодиаке как Horusd в лодке, увенчанной звездами, следующий за Сириусом, изображенным как корова, также в лодке; почти три тысячи лет назад он был высечен на стенах недавно открытого ступенчатого храма Саккары, и в великом Рамсессеуме в Фивах, около 3285 г. до н.э., как Sahu. Это дважды отражено в Книге Мертвых:

Плечи созвездия Sahu;

   и

Я вижу движение великого созвездия Sahu.

   Аналогичное название, но имеющее аккадское происхождение, использовалось для Козерога. Египетская мифология поместила в этом созвездии душу Osiris, как это было со звездой Сириус для Исиды; и, опять же, в Книге Мертвых читаем:

Osiris N есть созвездие Ориона;

   и в этой связи, Орион был известен как Smati-Osiris, Бог Ячменя (или Бог-Ячмень).
   Гигант, как правило, изображается спиной к нам, повернутый лицом в профиль, вооруженный дубиной или мечом и защищенный щитом, как пишет об этом Лонгфелло:
  
   На поясе - блестящий меч,
   И шкура льва свисала с плеч,
   И золотая прядь волос
   Сияла средь полночных звёзд*.
  
   Дюрер изображает его перед быком, нападение которого он отражает; но в Лейденском манускрипте он представлен легко одетым юношей, с коротким изогнутым посохом в правой руке, и зайцем на заднем плане.
   Его голова отмечена звездами ?, ?1, и ?2, звезды ? и ? указывают плечи, ? и ? левую ногу и правое колено. Но сэр Джон Гершель, наблюдавший его в южных широтах, говорит, что "перевернутое" созвездие также хорошо описывается человеческой фигурой; Ригель при этом отмечает его голову, а Cursa в Эридане - одно из плеч.
   -----------
   * Пер. К. Николаева.
   У астрологов созвездие называлось Hyreides, Сын Гириея, у Байера Hyriades, из Овидия, у которого оно Hyriea proles, намекающее на его мифическое происхождение из шкуры быка, также помещенной на небо. Прежде она была ему щитом, пока не превратилась в шкуру льва; возможно, от мифа о Гириее звезды Ориона и получили свою астрологическую "репутацию", о которой Томас Гуд упоминает как о "беспощадном истребитель крупного рогатого скота"е; во всяком случае, отсюда (из мифа) возникли связанные с ним ????????? и Tripater (Имеющий Трех Отцов).
   Сатурн было еще одним его наименованием, но его происхождение я не могу проследить, хотя и рискну высказать предположение, что это было одно из солнечных божеств древних финикийцев, и могло быть использовано для Uruanna-Ориона, солнечного бога Аккада.
   Одни из древнейших упоминаний слова Орион мы находим в различных версиях Книг Иова и Амоса, это древнееврейское слово K?s?l, буквально означающее "глупый", "нечестивый", "непостоянный" или "самоуверенный". Возможно, здесь имеется этимологическая связь с Kislev, названием девятого месяца по еврейскому календарю, нашему ноябрю-декабрю. Юлий Фюрст полагает это Kislev древним названием Ориона. Эпитет "непостоянный" может происходить по причине частых бурь, случавшихся в этот месяц.
   K?s?l?m у Исаии xiii.10, переводимое обычно как "созвездие" в некоторых версиях, также может относиться к нему, впрочем, как и к другим небесным фигурам; действительно Чейни переводит это слово как "Орион" в Polychrome Bible; в то время как в Revised Version Книги Иова ix.13, - Rahab, Раав; "славный помощник" - в Authorized Version, -- относят к нему Эвальд, Ренан и другие, - хотя это может относиться и к другой группе звезд, - с тем же самым значением слова K?s?l, или, возможно, "высокомерие", "восстание", "сила", "насилие".
   Позже евреи именовали его Gibb?r, Великан, рассматривая как Нимрода, помещенного на небо за восстание против Господа, от чего, возможно, происходит Пояс Ориона, называемый некоторыми Ремнем; но концепция Нимрода, как "сильного зверолова пред лицом Господа", по крайней мере, в обычном значении этого слова, является ошибочной, поскольку в оригинале, в соответствии с общей восточной традицией, имеется в виду "ищущий врага", или "охотящийся на людей", а не на зверей. Эта идея, возможно, стала причиной латинского названия для Ориона, Venator.
   Что касается предположительного соответствия библейских персонажей звездным группам, преподобный доктор Адам Кларк пишет в своих Commentary:
   что ?Aish обычно представляют как созвездие Большой Медведицы, Kesil - Ориона, Kimah - Плеяды, и это мы видим везде; но на самом деле они могут означать совершенно другое. Мы имеем всего лишь предположения относительно их истинного значения.
   и еще:
   Что касается еврейских слов, они, возможно, обозначали какие-то созвездия; но вовсе не обязательно, что все они обозначали именно созвездия.
   Несоответствие между различными толкованиями указывает на вероятную правильность этих замечаний, и мы ни в коей мере не можем претендовать на правильность соответствия звездных групп библейским персонажам. Тем не менее, стоит отметить, что три созвездия, принятые переводчиками Книг Иова и Амоса в Revised Version, соотносятся с важнейшими точками на небесной сфере: Медведица с севером, Орион с югом, Плеяды - восходящие и заходящие на востоке и западе соответственно.
   В индийских Brahmanas Орион персонифицирован как Praja-p?ti2, в форме оленя, Mriga, гонящегося за собственной дочерью, прекрасной косулей Рохини, нашим Альдебараном. Во время этой неистовой погони он был поражен стрелой-трезубцем, - звездами пояса, - выпущенной из мести охотником, Сириусом, которая и сейчас видна в его теле. Этот герой был отцом двадцати семи дочерей, женами короля Сомы, Луны, с которым впоследствии разделил поровну свое время, в чем мы имеем ссылку на накшатру.
   Китайцы образовали свою четвертую сю из семи ярких звезд в плечах, поясе и коленях Ориона, носивших название Shen, или Tsan, Три Соседних, древнее Sal, каковое, возможно, возникло из Пояса, формировавшем сю в древности в одиночку. В самом деле, этот лунный астеризм упомянут в She King как Three Stars, Три Звезды. ? была определяющей; она полностью перекрывалась соответствующей накшатрой, а также пересекалась с областью 4-го манзиля в ногах Близнецов. Ориону поклонялись в Китае в течение тысячи лет до нашей эры как Shen, или ShО Ch'en, от лунной станции; но он также был известен как White Tiger, Белый Тигр, название, взятое от соседнего Тельца.
   В Хорезме звезды Ориона составляли фигуру их зодиака, находившуюся на месте Близнецов.
   Древние ирландцы именовали его Caomai, Вооруженный Король; норманны, - Orwandil; древние саксы - EbuПrung, или EbiПring, -- слово, по мнению Гримм, связанное с with Iringe, или Iuwaring, Млечным Путемf.
   Цезиус приводит название, больше нигде не встречающееся, Ragulon, возможно, от Al Rijl, арабского имени звезды ?, но он считает его эквивалентом латинского Vir, Человек par excellence, Герой; и высказывает предположение, что Орион представляет собой Jacob, Иакова, борющегося с ангелом; или Joshua, Джошуа, еврейским воином-шпионом; Юлиус Шиллер считает его Saint Joseph, Святым Иосифом, мужем Пресвятой Богородицы. Вайгель видит в нем фигуру римского Two-headed Eagle, Двуглавого Орла; де Рейта, в 1643 году, помещает среди его звезд свои Christ's Seamless Coat и Chalice, Бесшовный Хитон Христа и Чашу; впрочем, он был склонен искать среди звезд подобные вещи.
   Аргеландер насчитывает здесь 115 звезд; Хейс - 136; Гулд - 186; это созвездие богато объектами наблюдений, как для астрономов-профессионалов, так и для любителей. Фламмарион называет его California of the sky, Небесной Калифорнией.
   ?, неправильная переменная, 0.7, оранжевая.
   Betelgeuze из Ib? al Jauzah, Подмышки; вырожденные формы Bed Elgueze, Beit Algueze, Bet El-geuze, Beteigeuze, и т.д., вплоть до сегодняшнего названия, каковое пишется Betelgeuse, Betelguese, Betelgueze, Betelgeux, и т.д. В Alfonsine Tables Beldengenze, у Риччоли Bectelgeuze и Bedalgeuze.
   Эта звезда также обозначена у различных арабских авторов как Al Manib, Плечо; Al Dhir??, Рука; и Al Yad al Yamn??, Правая Рука, - все относятся к Гиганту; Чилмед пишет "Ied Algeuze, -- то есть, рука Ориона", ссылаясь на Христманна.
   Название Mirzam, из Al Murzim, Провозвестник, или, может быть, Глашатай, первоначально использовавшееся для обозначения ?, также применялось к этой звезде, которая как бы предвещала восход всех остальных. Лаланд заимствует полное название, которое приводит как Almerzamo nnagied.
   Сейс и Бозанкет идентифицируют ? с вавилонской Gula, это название, возможно, относилось и к другим звездам; Браун считает ее Kakkab Sar, Созвездие Царя, или Ungal, включающее помимо ? также ? и ?. Мы можем видеть в этом названии первоначальные астрологические идеи о том, что Бетельгейзе предвещает удачу, боевую добычу, богатство и другие царские атрибуты.
   ? самостоятельно представляла собой 4-ю накшатру, ?rdr?, Влажная, изображавшуюся в виде драгоценного камня, с Рудрой, богом бури, как покровительствующего божества, - отсюда, возможно, штормовой характер, приписываемый Ориону с древних времен. Эта лунная станция, таким образом, является частью 4-ой сю, и совершенно отлична от 4-го манзиля. Собственным наименованием звезды на санскрите было B?hu, Плечо, вероятно, от индийского представления всей фигуры как бегущего Оленя, или Антилопы, у которого ?, ?, ?, и ? отмечают ноги и копыта, а ? (?) левое предплечье; расположенный рядом Сириус был охотником Mrigavyadha.
   Браун говорит о его эквивалентном персидском названии, Besn, Рука, и коптском Klaria, Повязка на Руке.
   Байер приводит ?????? у Арата, но это не из оригинала; Хрисокосса - ???? ???????, Плечо, - соседних Близнецов.
   Среди множества странных описаний в Альмагесте 1515 года издания, возможно, самое странное относится к этой звезде, читающееся так: ipsa tendit ad rapinam quae appropinquat ad terram (которая, как правило, предвещая войны, устремляется к земле - ? - СТ). Это tendit ad rapinam, также используемое для звезды Антарес, по-видимому, было неразрешимой загадкой; я никогда не встречал каких-либо объяснений, поэтому мои собственные предположения в данном случае могут оказаться нелишними. Альмагест 1515 следует таблицам Улугбека, а те, в свою очередь, следуют Птолемею, который характеризует цвет ? как ?????????, который Улугбек переводит словом rubedinem, "румяный", а Альмагест другим словом, не очень подходящим по смыслу, но отражающим идеи войны и бойни, атрибуты, присваиваемые астрологами красным звездам. Appropinquat ad terram, вне всякого сомнения, относится к расстоянию звезды от линии горизонтаg.
   Профессор Янг утверждает, что на минимуме своего блеска она становится похожа на Альдебаран цветом и светимостью, а Лассаль описывает ее как ярко-топазовую. Сеччи относит ее к типичным звездам третьего класса, с линейным спектром, полагая, что она, может быть, близка к завершению своего жизненного цикла. Элкин считает ее параллакс чрезвычайно малым; согласно Фогелю, она удаляется от Земли со скоростью 10.5 миль в секунду.
   Впервые ее переменность была обнаружена сэром Джоном Гершелем в 1836 году, и с этого времени до 1840 года "изменения ее блеска были весьма заметны". Аналогичный период начался в 1849 году, и 5 декабря 1852 года "она была одной из ярчайших звезд в северном полушарии". Особенно яркой она была в 1894 году. Аргеландер определил ее период в 196 дней, но Шенефельд полагает, что вопрос о периоде остается открытым.
   Она расположена менее чем в 3® от колюры солнцестояний; она восходит после заката солнца 30 декабря, и кульминирует 29 января. У нее имеется спутник, 8-ой звездной величины, отстоящий от нее на 20?, впервые наблюдавшийся Вильгельмом Струве как двойной (компоненты отстоят друг от друга на 18?.5); мощные телескопы, имеющиеся в наши дни, позволили разглядеть и другие спутники, расположенные ближе и меньшие по размеру первого; Барнард обнаружил вокруг нее большую диффузионную туманность.
   ?, двойная, 0.3 и 8, оба компонента голубовато белые.
   поэты используют названия Algebar и Elgebar, но общепринятым является Rigel, от Rijl Jauzah al Yusr??, Левая Нога Jauzah, которое появилось после того, как у арабов слово Jauzah стало названием созвездия; современное название впервые появляется в Alfonsine Tables издания 1521 года. Здесь говорится, в связи с Эриданом:
   Lucida que est in pede sinistro: et est communis ei et aquae: et dicitur Algebar nominatur etiam Rigel.
   (Ярчайшая, расположенная в его левой ноге и являющаяся общей для него и реки (Эридана), носит название Альгебар, иначе именуемая Ригель - СТ).
   У Риччоли Regel; у Шикарда Riglon; у Чилмеда Rigel Algeuze, или Algibbar.
   Аль Суфи приводит древнее название R??i al Jauzah, Пастух Jauzah, чьими верблюдами были звезды ?, ?, ? и ?; и Al Naj?d, Завоеватель, которое также относилось к ? и ?.
   Хрисокосса называет его ???? ???????, Подножие, - находящихся рядом - Близнецов; Байер приводит еврейское Kesil, от имени созвездия.
   Смит пишет, что
   Ригель снискал себе ту же славу, что и созвездие в целом - "nautis infestus Orion" - "враждебный мореплавателям Орион"; астрономическое восхождение этой "marinus aster", "морской звезды", в марте, привело к появлению дней рождения Св. Марина и Св. Астерия в римском календаре (3 марта).
   Он, впрочем, никак не объясняет свои слова, и эти святые, конечно же, не имеют никакой связи с указанной звездой. Возможно, ее "морской" характер объясняется ее месторасположением в конце "небесной реки", и она как бы является "общей" двух созвездий согласно некоторым изданиям Syntaxis и Alfonsine Tables; хотя, конечно, период штормов, с которым совпадало восхождение Ориона, могло привести к тому, что характер созвездия был приписан его ярчайшей звезде.
   Тем, кто родился под этой звездой, астрологи сулят богатство и славу.
   В скандинавской астрономии Ригель был одним из больших пальцев Орвандиля, другой палец, отмороженный и сломанный богом Тором, был заброшен на северное небо, где стал звездой Алькор в созвездии Большой Медведицы.
   Хотя буква, его обозначающая, следует за буквой, обозначающей Бетельгейзе, он превосходит ее своей яркостью, которая оценивается в Harvard Photometry почти в точности равной яркости Арктура, Капеллы и Веги. Его спектр аналогичен спектру Сириуса, он удаляется от нашей Солнечной системы со скоростью около 10 Ќ миль в секунду.
   Меньшая звезда, отстоящая от основной при позиционном угле в 200® на 9?.1, очень трудно различима из-за яркости главной звезды. Существует предположение, что эта меньшая звезда сама является тесной двойной.
   Другой маленький спутник находится на расстоянии 44?.5. 
   ?, слабая переменная, 2, бледно желтая.
   Bellatrix, Воительница, Amazon Star, Звезда Амазонка, от весьма вольного перевода, приведенного в Alfonsine Tables, ее арабского наименования Al Naj?d, Завоеватель. Казвини использует это последнее, у Улугбека - Al Murzim al Naj?d, Ревущий Завоеватель, или, согласно Хайду, Лев Завоеватель, возвещающий о своем приближении грозным рычанием, поскольку эта звезда как бы предвещает восход яркого Ригеля или же созвездия в целом. Это Murzim иногда в наши дни пишется как Mirzam, и применяется также к двум звездам ? в Псах, поскольку они предвещают восход Сириуса и Проциона.
   Аль Суфи использует Al Ruzam, о котором Гайд говорит, что это еще один из многочисленных эпитетов льва, но Бейгель думает, что это может иметь отношение к верблюду, также обладающему "зычным голосом". Здесь уместно вспомнить замечание Иделера о том, что "этимология вольна как угодно интерпретировать слова, которые не имеют однозначного толкования в астрономии", - что в равной степени применимо ко многим другим звездным именам.
   Цезиус использует Algauza, имя созвездия в целом.
   ? отмечает левое плечо Ориона, и, естественно, объединяется у арабов с Mankib, а у индусов с Bah?, - звездой ? на правом плече Ориона и предплечье Оленя.
   У индейцев на берегах реки Амазонки мифическая Беллатрикс представляется Young Boy in a Canoe, Юношей в Каноэ, который вместе с Бетельгейзе, старым Охотником, преследует Peixie Boi, темное пятно в небе неподалеку от Ориона.
   В астрологии она была натальной звездой всех, кому были суждена слава на гражданском или военном поприще, а все женщины, родившиеся под ее влиянием, будут счастливы и болтливы; или, как пишет Томас Гуд, "женщины, родившиеся под этим знаком, будут чрезвычайно словоохотливы".
   Ее спектр схож со спектром Сириуса и показывает, что она удаляется от нашей Солнечной системы со скоростью около 5 Ў мили в секунду.
   ?, двойная и слабая переменная, 2.4 и 6.8, бриллиантово белая и бледно фиолетовая.
   Mintaka, из Al Min?akah, Пояс, первая звезда в этой группе, появляющаяся при восходе созвездия. Бурритт называет ее Mintika.
   Астрологи считали ее предвозвещающей удачу.
   Она расположена в 23? дуги к югу от небесного экватора, ее компоненты отстоят друг от друга на 53?, при позиционном угле 0®. Ее спектр похож на спектр Сириуса, скорость ее собственного движения очень мала, вне зависимости, удаляется она или приближается.
   Бэрнхем обнаружил еще один спутник, 13 или 14 звездной величины, один из наиболее тусклых, когда-либо обнаруженных по соседству с яркой звездой.
   ?, 1.8, ярко белая.
   Alnilam, Anilam, Ainilam, и Alnihan от Al Ni?h?m, или Al Na?hm, Жемчужная Нить, или, по словам Рекорда, Кружево с Золотой Нитью в центре Пояса Ориона.
   Тем, кто родился под ее влиянием, предвещает недолгую общественную славу.
   Ее спектр похож на спектр Сириуса, она удаляется от нас со скоростью около 16 Ґ миль в секунду.
   Она расположена в центре Пояса и кульминирует 25 января.
   ?, тройная, 2.5, 6.5, и 9, топазово желтая, светло пурпурная, и серая.
   Alnitak, или Alnitah, самая нижняя в Поясе, из Al Ni??k, Пояс.
   Ее спектр похож на спектр Сириуса, она удаляется от нас со скоростью примерно 9 миль в секунду.
   Один из ее компонентов, отстоящий на 2?.4 от самой большой звезды при позиционном угле 155®, был не замечен сэром Уильямом Гершелем, но обнаружен в 1819 году Кановским, и, как кажется, обладает цветом, относительно которого исследователи не имеют общего мнения. Струве-старший назвал его специально образованным им словом olivaceasubrubicunda, что можно перевести как "слегка красновато-оливковый".
  
   Ориона звездный пояс.
   Скотт Lay of the Last Minstrel.
  
   Эти арабские наименования ?, ? и ?, хотя в настоящее время и применяются для них по отдельности, поначалу использовались для их обозначения в целом; однако, для них имелись и другие названия - Al Nij?d, Пояс; Al Nasa?, Линия; Al Al???, Золотые Зерна, Орехи или Блестки; Fa??r al Jauzah, Позвонки в Спине Jauzah. Нибур приводит современное арабское Al M?z?n al ?a??, Прямое Коромысло, названное так в отличие от звезд c, ?, ?, d, и ?, образовывавших Al M?z?n al Ba??l, Кривое Коромысло. В Китае они были известны как Коромысло весов, со звездами меча как гири на одном конце.
   Они были Jugula и Jugulae Плавта, Варрона и других латинских писателей; Balteus, или Пояс, и Vagina, Ножны, у Германикуса. Zona Овидия, может быть, происходит от ???? Аристотеля.
   Древние индийцы именовали их I?us Trik????, Стрела-Трезубец; позднее их стали называть по имени накшатры, MrigaГiras.
   Согдийское Rashnawand и хорезмийское Khawiya имеют значения, аналогичные нашему "прямота", которое подчеркивает расположение звезд по прямой линии. Рабби Исаак Израиль говорит, что это были Mazz?r?th, Mazz?l?th, или Mazl?tha, которую большая часть его народа относила к зодиаку.
   Риччоли приводит Baculus Jacobi, которое стало популярно в Англии как Jacob's Rod или Staff, Жезл или Посох Иакова, - немецкое Jakob Stab, -- из представления, идущего от Евсевия, что Израиль был астрологом, каковым, впрочем, он, вне всякого сомнения, и был; некоторые видят здесь Peter's Staff, Посох Петра. Кроме этого, в Норвегии он был Fiskikallar, Посох; скандинавское Frigge Rok, Прялка Фригги или Фреи, - в Восточном Готланде Frigge Rakken, -- и Maria Rok, Прялка Марии; в Шлезвиге, - Peri-pik. В Лапландии использовалось Kalevan Miekka, Меч Калеви, или, совершенно отличное, Niallar, - Таверна; в Гренландии использовалось множество названий, среди них - Siktut, Охотники на Тюленей, заблудившиеся в море и взятые на небо.
   Аборигенам Австралии они были известны как Young Men, Молодые Люди, танцующие корробори, при этом Плеяды были молодыми девушками, играющими для них; индейцы Poignave, с берегов Ориноко, согласно фон Гумбольдту, как Fuebot, слово, по его мнению, похожее на финикийское.
   Лейпцигский университет, в 1807 году, дал Поясу и звездам Меча новое название, - Napoleon, которое возмущенные англичане изменили в Nelson; но ни то, ни другое не было признано и отсутствует на звездных картах и глобусах.
   Моряки называли их Golden Yard-arm, Золотая Нок-Рея; торговцы - L, или Ell, Ell and Yard, Yard-stick, и Yard-wand, Мерка, - расстояние между крайними звездами равно 3®, - Elwand у Гевина Дугласа; у католиков Our Lady's Wand, Жезл Богородицы; виноградари Франции и берегов Рейна - RБteau, Рейка. В Верхней Германии они были Three Mowers, Три Косаря; часто Magi, Волхвы, Three Kings, Три Короля, Three Marys, Три Марии, или просто Three Stars, Три Звезды, как это пишет Теннисон в Princess,--
  
   Те три звезды на поясе Гиганта,
   Блестящие в морозной темноте.
   В наши дни небесный экватор проходит через Пояс, но 4000 лет назад располагался на 12® ниже.
   ?, тройная, 3.5, 5, и 5,
   иногда, и очень к месту, называется Saiph, от Saif al Jabb?r, Меч Гиганта; но это название обычно относят и к другим соседним звездам, находящимся с ней на одной линии, - Ensis у Цицерона, - и все они, согласно Плинию, были отдельным созвездием.
   Аль Суфи называет ее Al Al???, что, как мы видели, используется также и для Пояса; у Бурритта Ell, поскольку эта линия звезд "составляет один с четвертью ярд".
   ?1, 4.6, бледно белая,
   собственного имени не имеет; отмечает Рот Рыбы Great Nebula, Великой Туманности, NGC 1976, 42 M., в ножнах меча фигуры, со знаменитой Trapezium в центре. Де Квинси дает замечательное описание ее в одном из своих Essays in Philosophy.
   Эта туманность, едва различимая невооруженным взглядом, не упоминается Галилеем, и, обычно, полагается, что она была случайно обнаружена Христианом Гюйгенсом в 1656 году, и описана в Systema Saturnium, спустя полвека после использования Галилеем телескопа для ведения астрономических наблюдений; но Иоганн Цизат из Люцерна знал о ней уже в 1618 году. Это был первый объект3, обнаруженный сэром Уильямом 4 марта 1774 года, с помощью телескопа собственной конструкции, после почти двухсот неудач; эта туманность была первой, для которой удалось получить качественные фотографии, - профессору Генри Дрейперу, в Хэйстингсе-он-Гудзон, 30 сентября 1880 года.
   Ее спектр чисто газовый; спектроскопические исследования сэра Уильяма и леди Хаггинс показывают, как кажется, "единородный состав звезд [trapezium] и туманности, их окружающей, делая их единым целым". Килер определил, по результатам спектроскопических наблюдений, что они и наша Солнечная система удаляются друг от друга со скоростью около десяти миль в секунду. Холден полагает, что ее светимость меняется.
   Четко различимая туманность охватывает пространство, равное видимому размеру Луны, но на самом деле ее границы гораздо шире, согласно последним наблюдениям Свифта и Уильяма Пикеринга в 1889 году на Пике Вильсона, материал туманности имеет размер 14® или 15® и охватывает Пояс и большую часть тела Ориона. Барнард говорит о ней: "По сравнению с этой огромной туманностью, прежняя ?, или так называемая Великая Туманность, выглядит пигмеем". Миллионы сфер, диаметр каждой из которых равен диаметру орбиты Земли, не заполнят объем, занимаемый этой туманностью. На одной из фотографий, сделанных в Гарварде в 1889 году, просматривается некоторая спиральная структура Великой Туманности.
   Соседняя туманность, NGC 1982, обозначенная в каталоге Мессье номером 43, как это видно на фотографии, сделанной 30 ноября 1886 года Робертсом, соединена с ней как бы туманными нитями.
   В Трапеции находятся по крайней мере шесть звезд, четыре самые крупные из них, имеющие 5, 6, 7 и 8-ю величины, легко различимы в 2 Ќ-дюймовый телескоп с увеличением в 140 раз. Они могут образовывать единую систему. Гюйгенс отметил троичность ?1, когда наблюдал туманность; четвертый компонент был обнаружен в 1684 году; пятый "открыт Робертом Гуком в 1664 году, но забыт, а затем вновь Струве в 1826 году"; наконец, шестой, сэром Джоном Гершелем 13 февраля 1830 года. Некоторые говорят об имеющихся более ранних наблюдениях, но Бэрнхем оспаривает их существование.
   На площади в 3.36 квадратных градуса вокруг туманности ?1 каталог Бонда насчитывает 1000 звезд.
  
  
  
  
  
   ?, тройная и туманность, 3.5, 8.5, и 11, белая, бледно синяя, и цвета красного винограда.
   Аль Тизини называет ее N?'ir al Saif, Яркая в Мече, но это название по отношению к ней практически не используется, хотя она и более "достойна" его, чем звезда ?.
   В Китае она была Fa, Посредник, вместе с ? и некоторыми другими близлежащими звездами; но Эдкинс переводит это слово как "наказание", и дает ей другое название, - Tui, или Jui, Острая Кромка, аналогичное арабскому Saif и, возможно, происшедшему от него.
   Она расположена к югу от ? и окружена слабой туманностью. Две большие звезды отстоят друг от друга на 11".5 при позиционном угле 142®, спутник 11-ой звездной величины удален на 49? при позиционном угле 103®.
   ?, 2.4,
   расположена рядом с правым коленом, а потому имела соответствующее наименование у арабских астрономов - Rijl Jauzah al Yamn?, Правая Нога Jauzah, но мы знаем ее как Saiph, от Al Saif, Меч, хотя она и находится на некотором расстоянии от него, а это имя обычно усваивается ?, ? и близлежащим звездам.
   Ближайший сосед Близнецов Орион раскинул руки в огромном небе и гигантскими шагами поднимается к звёздам. На каждом плече его сияет по звезде, три звезды наклонным рядом обрисовали меч, три более слабые - поднятую ввысь голову (они не так ярки, но сияют выше других)*.
  
   ?, двойная, 3.8 и 6, сероватая и фиолетовая.
   Al Mais?n, название ? Близнецов, в результате ошибки Фирузабади отнесенное к этой звезде в виде Meissa, и в настоящее время использующееся для ее обозначения. Аль Суфи называет ее Al Ta??y?; но аль Фергани и аль Тизини она известна как R?s al Jauzah, Голова Jauzah, которую и обозначает.
   Оригинальное арабское название Al Ha??ah, Белое Пятно, происходит от наличия рядом двух слабых звезд, ?1 и ?2, известных нам как Heka и Hika. Эти три звезды были у древних арабов еще одним Ath?fiyy; и повсюду, в ранней астрологии, считалось, что, подобно другим аналогичным группам, она оказывает неблагоприятное влияние на человеческую судьбу.
   В Вавилоне они составляли лунную станцию Mas-tab-ba-tur-tur, Маленькие Близнецы, это название также относилось к ? и ? Близнецов; это были звезды, игравшие у вавилонян весьма важную роль; они восходили с
   -------------
   *) Пер. А. Боу.
  
   Солнцем в день летнего солнцестояния и, вместе с ? и ?, были известны как as Kakkab Sar, Созвездие Короля. В других лунных зодиаках они были: в Согдиане - Marez?n?, в Хорезме - Ikhma, Близнецы; в Персии - AveГr, Корона; у коптов Klusos, Водянистые. Они также составляли 3-й манзиль, Al Ha??ah, сю Tsee, or Tsuy He, Клюв или Пухлые Губы, древнее Tsok, которое Ривз приводит в виде Keo; накшатру MrigaГiras, or MrigaГirsh?, Голова Оленя, - Сома, Луна, была покровительствующим божеством, а ? пограничной звездой с ?rdr?, и ее определяющей. Что касается этой лунной станции, то профессор Уитни весьма разумно замечает:
   Выглядит довольно странным, что создатели системы выбрали для обозначения 3-й лунной станции эти тусклые звезды, пренебрегая более яркими и заметными ? и ? Тельца, составляющими кончики рогов быка. Вряд ли найдется другой такой случай, когда у нас имеются все основания придраться к их выбору.
   Но они, возможно, находились под влиянием воспоминаний о том, что день весеннего равноденствия находился здесь в 4500 г. до н.э. В дополнение к обычным индийским названиям, Вебер приводит Andhak?, Слепой, возможно, из-за ее неяркости; ?ryik?, Пользующийся Почетом, или Достойный; а также Invak?, смысл которого непонятен, иногда читаемое как Inval?.
   В Китае эти звезды были SО ma ts'ien, Голова Тигра.
   Улугбек, а также Наср аль-Дин, сравнивают эту группу с буквой персидского алфавита, похожую по форме на греческую букву ?. Лаланд пишет об этом:
   эта композиция из трех звезд, которая стали причиной названия созвездия Nux, или Juglans, Stella jugula (звезда, отмечающая шею - СТ).
   Гиппарх ничего не говорит о них, а Птолемей называет ? ???????????, Туманные, ибо такими они кажутся случайному наблюдателю, и были так обозначены в древних каталогах, и даже у Флемстида в главе, посвященной туманности Ориона.
   Сама являющаяся двойной, ? имеет слабый спутник, отстоящий от нее на 149? и видимый в 3 Ґ-дюймовый телескоп; а также еще один, 12-й звездной величины, на расстоянии 27?. Две большие звезды отстоят друг от друга на 4?.2  при позиционном угле 40®.3.
   ? и две звезды ? дают возможность простейшего опровержения распространенной ошибки в определении видимой величины лунного диска, о чем Колас пишет в своей Celestial Handbook 1892 года издания:
   Глядя на этот треугольник, никто бы не подумал, что лунный диск может поместиться в нем; но поскольку расстояние между ? и ?1 составляет 27?, а расстояние между ?1 и ?2 составляет 33?, в этом не трудно убедиться;
   поскольку средний видимый диаметр лунного диска составляет 31'7". Эта известная иллюзия в разные времена привлекала внимание многих великих людей; Птолемей, Роджер Бэкон, Кеплер и другие развлекались ею. Лунный диск, видимый невооруженным взглядом неопытного наблюдателя, кажется, по весьма распространенному выражению, "размером с тарелку", но станет равен размером зернышку перца или кругу диаметром в половину дюйма, если его отодвинуть на пятьдесят семь дюймов; или, если выражаться "астрономически", будет равен диаметру Юпитера, если смотреть на него через телескоп с 40-кратным увеличением; или равен диаметру Марса, увеличенному в 74 раза, в момент его наибольшего сближения с Землей на расстояние в тридцать четыре миллиона миль. Чтобы еще лучше проиллюстрировать это, профессор Янг пишет, что планета Венера
   когда находится примерно посередине между наибольшей элонгацией и нижней конъюнкцией, имеет видимый диаметр в 40", так что, если наблюдать ее с увеличением в 45 раз, она будет выглядеть точно так же, как четырехдневная луна, и иметь точно такой же размер.
   ?, 4.7, и ?, 4.6,
   в Китае были Shwuy Foo, Водохранилище.
   Они отмечают правую руку Ориона, и рядом с ними расположен радиант метеорного потока Orionids, Орионид, видимых 18 октября.
   ?1, ?2, ?1, ?2, ?3, ?4, ?5, ?6, и g,
   все от 4-ой до 5-ой звездной величины, расположены на вертикальной линии в правой части рисунка и отмечают львиную шкуру; но аль Тизини пишет, что у персов они были Al T?j, Корона или Тиара, их короля; а также арабским Al Kumm, Рукав Одежды Гиганта, безотносительно шкуры.
   Улугбек называет их Al Dhaw?ib, Нечто Свисающее; то же самое название имеется на глобусе Борджиа; ал Суфи использует Manica, латинский термин, обозначающий защитную перчатку; у Гроция имеется пространное рассуждение о Mantile, которым обозначают эти звезды некоторые непоименованные авторы, представляющее собой кусок ткани, перекинутый через руку Гиганта.
   У Плиния эти звезды в львиной шкуре, предположительно, представляли собой отдельное созвездие, известное как Shield, Щит, сделанный из шкуры быка, из мифа о Гириее.
   В Китае они назывались Tsan Ke, Три Флага.
   ?, 3.6 звездной величины, лежащая к северу от Ригеля, была известна в Китае как Yuh Tsing, Золотой Колодец.
  
   ?, 4.7.
   Thabit - имя, данное Бурриттом для звезды, не отмеченной буквой в его Atlas; для ? согласно Хейсу.
   Она расположена в нижнем углу туники, но мне не удалось найти толкования или истории этого названия, хотя арабское Al Th?bit означает "стойкий".
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Это божество было позже халдео-ассирийским богом солнца Dumu-zi, Сыном Жизни, или Tammuz, широко известным в классические времена как Адонис. Это представлением в небе также был Овен.
   ?
   2 Он также, различным образом, представлялся в небе индийскими астрономами как огромная фигура, простирающаяся от Волопаса, через Деву, Ворона и Весы до знака Скорпиона.
   ?
   3 Кроме того, следует заметить, что это был последний объект, наблюдавшийся сэром Уильямом в его 40-футовый рефлектор; 19 января 1811 года этот большой телескоп был им навсегда оставлен.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Исключением является Диодор (IV.85), для которого Орион не гигантский воин, а "любитель охоты и чудесный строитель", который изменил топографию Мессинского пролива, отделяющего Сицилию от материковой Италии.
   ?
   b Watling Street - древнее название нескольких римских дорог в Англии, и, в частности, крупнейшей из них, от Дувра до Роксетера (более подробно см. главы 2 и 3 Codrington's Roman Roads); в данном случае служит обозначением Млечного Пути.
   ?
   с Армянам Орион с давних пор был известен как Haik, еще один Giant; более подробно см. Kurkjian, pp. 50-51.
   ?
   d Плутарх (Ис. и Оз. 21) понимает египтян так, что они считали Ориона "душой Гора".
   ?
   e Для более подробного ознакомления с астрологическими воззрениями на Ориона, см. Птолемея, Тетрабиблос, 1.9.
   ?
   f Более поздние легенды изложены в Irish Astronomy at Elfinspell.
   ?
   g См. другое объяснение, данное Алленом, в связи с Антаресом, в описании созвездия Скорпион.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Птица Юноны сама, на хвосте носящая звезды*.

Овидий, Метаморфозы

  
   Pavo, the Peacock, Павлин
   расположено южнее Стрельца и Южной Короны; одно из созвездий, введенных Байером, в Италии Pavone, во Франции Paon, в Германии Pfau.
   Вполне подходящее название для созвездия, состоящего из долгоживущих звезд, поскольку эта птица с давних времен являлась символом бессмертия, - имеется даже довольно причудливое объяснение "по причине ежегодного обновления перьев", поскольку это характерно для всех птиц, - вероятно, из-за того, что его украшенный звездами хвост был посвящен Юноне, бессмертной небесной богине, и в античные времена, а также во времена рыцарства, был объектом принесения присяги. Эта птица имеет к астрономии еще и то отношение, что первоначально была Аргосом, строителем корабля Арго. Был превращен в павлина Юноной, после того как корабль был перемещен в небо, и оказался там же, воссоединившись с ним.
   В Китае созвездие называлось Joo Tseo, эквивалентное нашему.
   Юлиус Шиллер объединяет его с Индейцем в свою библейскую фигуру "S. Job", Святого Иова.
   Каталог Гулда насчитывает здесь 129 звезд, от 2 до 7-ой звездной величины, но ни одна из них, как кажется, не имеет собственного наименования, как и в случае большинства новых южных созвездий.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   --------
   * Пер. С.В. Шервинского.
  
   Конь поэтов,
   С прекрасной белой гривой, породивший
   Ударом копыта источник Иппокрены.

Брайант, Созвездия

   Pegasus, Пегас
   называется так в Германии, PИgase во Франции и Pegaso в Италии, расположен к северу от Вазы Водолея и восточнее Рыб, звезды Большого Квадрата образуют его корпус.
   В мифологии он был сыном Нептуна и Медузы, появившийся по слову своего отца из крови последней, пролившейся в море после того, как голова ее была отрублена Персеем; его название происходит, возможно, от ?????, Появившийся из Океана, места его рождения, или от ?????, Сильный. Он был белоснежным любимцем Муз, поскольку ударом копыта вызвал к жизни источник Пирен на Геликоне, - или Иппокрены на Акрокоринфе, - откуда и происходит одно из его названий, Fontis Musarum Inventor. Лонгфелло воспроизводит это в своей современной версии истории, Pegasus in Pound, Пегас на привязи, в которой "чудесный крылатый конь с золотой гривой" появляется в тихом загородном селении, где был помещен в загон; однако, найдя его неудобным для себя, спасся и
  
   Раздувая ноздри яро,
   Цепь порвать Пегас сумел,
   Широко расправив крылья,
   Вновь он к звёздам полетел.
   .....................
   Клад нашли потом на месте,
   Где крылатый конь стоял, -
   В углубленье от копыта
   Как алмаз родник сверкал*.
  
   Впрочем, он снова вернулся на землю, поскольку впоследствии был пойман Беллерофонтом около источника Пирены, и помогал герою, когда тот вступил в схватку с Химерой и победил ее. К этому времени классические легенды добавили ему крылья, и Беллерофонт решил с его помощью воспарить на небо; но Юпитер, придя в ярость от такой дерзости, послал овода, укусившего коня; Пегас сбросил всадника, и, как пишет Вордсворт
  
   Смелый Беллерофонт (так в гневе решил Юпитер),
   Был повержен на землю.
  
   -------------
   * Пер. В. Филиппова.
   Пегас поднялся на небеса в одиночку и занял место среди звезд, став Громовым Конем Юпитера, несшим его божественные молнии.
   Птолемей говорит о наличии крыльев, как об общепризнанном факте; и это сохранилось до наших дней, потому что небесная фигура известна сегодня как Winged Horse, Крылатый Конь, - мотив, повторяющийся в идеях этрусков, вавилонян и хеттов, изображавших его именно в таком виде на глиняных табличках, вазах и т.д., - то есть народов тех стран, в которых это созвездие было известно, возможно, еще в глубокой древности. В самом деле, считается, что он был помещен на небо древними ариями в образе Ашвы, Солнца.
   Ранняя классическая мифология не связывает коня с Персеем, хотя, как кажется, художники и писатели особо над этим не задумывались, поскольку, например, на картине Рубенса в Берлинской галерее изображен крылатый Пегас, которого держит Амур, в то время как Персей, в полном вооружении, освобождает прикованную Андромеду; неподалеку от них, в волнах бушующего моря, виден Кит; покойный лорд Лейтон, на незавершенной картине Perseus on Pegasus, Персей на Пегасе, показывает героя вблизи Иоппийских скал верхом, с головой Горгоны в руке; Шекспир, в Троиле и Крессиде, упоминает о "коне Персея".
   Греки называли созвездие просто ?????, Конь, хотя Арат и добавляет ?????, божественный, а Эратосфен ссылается на него, как на ???????, при этом утверждая совершенно недвусмысленно, что он не обладает крыльями; они появляются только в среднеклассическое время, хотя изредка изображались и ранее. Рисунок был неполным, о чем мы уже говорили при описании Овна. Поэтому он характеризовался словами ???????? и ????????, букв. "разрезанный надвое", или как бы частично скрытый облаками; Нонн пишет ???????? ????? ?????, Наполовину Видимый Ливийский Конь. Это Equi Sectio было использовано Тихо и другими для Малого Коня, изображавшемся аналогичным образом.
   Еврипид, по мнению некоторых, называл его Melanippe, Меланиппа, дочь Хирона, также известная как Гиппа, превращенная богиней Артемидой в черную кобылицу и помещенную на небо; но Байер, цитируя какого-то позднего писателя, употребляет Menalippe. ???????, или Theano, Нонна, кажется не вполне понятным.
   Переведенное с греческого на латинский, было Equus, позднее Equus Ales, время от времени прилагательное менялось: major, Gorgoneus, и Medusaeus; Исидор и Лампридий используют обыденное Sagmarius Caballus, Вьючная Лошадьa; у Лаланда Ephippiatus, Покрытый Попоной и иногда Cornipes, Имеющий Копыта; Sonipes, Стучащий Копытами; и Sonipes Ales. Германик, по всей видимости, первым из латинских авторов назвал его Пегасом.
   В Alfonsine Tables он показан как Alatus, Крылатый, иногда добавляют Secundus, Второй, чтобы отличить его от Малого Коня, предшествующего ему на небесной сфере; в Almagest 1551 года издания Equus Pegasus, которое астрономы 17-го века превратили в Pegasus Equus alatus. Цезиус пишет Pegasides, Байер - Equus posterior, volans, aКreus, и dimidiatus, Bellerophon, и Bellerophontes.
   Еврейские легенды делают его могучим Nimrod's Horse, Конем Нимрода; Цезиус видит его в словах Иеремии iv, 13 "быстрее орла"; другие благочестивые люди считают его Ass, Ослом, на котором Христос с триумфом въехал в Иерусалим; но Юлиус Шиллер включает его в Archangel Gabriel, Архангела Гавриила. Вейгель изображает его как геральдического LЭneburg Horse.
   Изображение Пегаса мы видим на монетах Коринфа с 500 по 430 г. до н.э., с 350 по 338 г. до н.э. и двести лет спустя, на декадрахмах, целиком и с крыльями; также на монетах Лампсака, Скепсиса и Карфагена, - на последних с звездочкой, символизирующей солнце, или крылатым диском, и с змеями, раздувшими капюшоны над его спиной. Его также можно видеть на монетах Нарбонны, фрагментарно и с крыльями, а также как крылатого коня на украшениях Вавилона, с головой быка, с полумесяцем и тремя звездами. На монетах Панорма, современное Палермо, изображена передняя половина коня.
   Бохарт говорит, что это слово состоит из финикийских Pag, или Pega, и Sus, Взнузданный Конь, используемое для обозначения носовой фигуры корабля, и обозначающее созвездие, поскольку изображает голову и переднюю четверть коня; другие считают, что оно египетского происхождения, от Pag, "прекратить", и S?s, "судно", обозначая тем самым прекращение судоходства при изменении течения Нила. Исходя из этого, Pegasus, как кажется, возник в одной из стран как изображение небесного корабля. В древнем труде Destruction of Troye, Разрушение Трои, мы читаем о "корабле, построенном Персеем и названным им Пегасом, поскольку уподоблялся летающему коню".
   Бругш полагает, что оно было египетским созвездием Servant, Служитель; некоторые его звезды, возможно, показаны на Дендерской планисфере как Jackal, Шакал.
   Традиционный четырехугольник представлялся арабам как Al Dalw, Бочонок для Воды, Amphora у некоторых латинских писателей, обычно использовавшиеся для обозначения кувшина Водолея; арабские астрономы и затем Птолемей обозначали его как Al Faras al Th?n?, Второй Конь, каковое Байер превратил в Alpheras; Чилмед - в Alfaras Alathem; Лаланд - в AlpharХs.
   Каталог Аргеландера показывает здесь 10 звезд до 6-ой звездной величины; Хейс - 178 звезд, до 6.5 звездной величины.
   Беззвездная область в направлении Рыб у аль Бируни была Al Baldah, Fox's Kennel, Лисий Питомник, термин, связь которого с астрономией мне проследить не удалось.
   В заключение, следует отметить, что существовал астеризм, утраченный в настоящее время, и редко упоминающийся, кроме как в списках аль Суфи, аль Амаши и Казвини, описывающих его под названием Al Faras al Tamm, Полный Конь. Хотя указать его точное положение практически невозможно, он располагался, предположительно, между восточным крылом Лебедя, грудью Пегаса, Малым Конем и хвостом Ящерицы, и состоял из компонентов последних трех; но Бейгель предполагает, что эта путаница могла возникнуть из-за ошибки - T?mm очень легко перепутать при передаче с Th?n? в арабском названии Пегаса. Sternnamen, Звездные имена, Иделера является единственным трудом, в котором я нашел несколько ссылок на этого Полного Коня, а в одном месте, как кажется, автор идентифицирует его с современным созвездием Единорога; но это невозможно, если иметь в виду описание Казвини. В самом деле, далее, в своей книге, Иделер меняет свое мнение и соглашается с предположением Бейгеля.
   ?, 2.5, белая.
   Markab -- у Флемстида Marchab -- арабское слово, обозначающее седло, корабль или транспортное средство, - нечто, на чем можно ездить, - в древности было названием этой звезды; но они также обозначали ее Matn al Faras, Расположенная на Холке Коня, или на Лопатке, Байер приводит Yed Alpheras, Лопатка Лошади, или, что более правильно, Предплечье, - арабское Yad. Казвини знает ее и ? как Al ?Ar?uwah, Перекладина колодца, в котором используется Al Dalw, Ведро.
   В Индии она отмечала границу накшатры Бхадра-пада, что было описано под ?.
   В Китае она была Shih, позаимствовав это название от сю, который отмечала.
   Браун полагает, что она, вместе с звездами ? и ?, была в Вавилоне астеризмом Lik-bar-ra, Гиена, - может быть, Ur-bar-ra.
   У астрологов предвещала опасность для жизни от уколов или порезов, а также от огня. Она кульминирует 3 ноября, и, когда, вместе с ?, находятся по одну сторону меридиана, составляя южную часть Большого Квадрата, ? и ?, образуют северную, отстоя друг от друга на расстояние от 15® до 18®.
   Спектр Маркаб похож на спектр Сириуса, она удаляется от нас со скоростью три четверти мили в секунду.
   Это одна из так называемых лунных звезд, используемых в навигации.
   ?, неправильная переменная, 2.2 to 2.7, темно желтая.
   Scheat у Тихо, в Palermo Catalogue, и, обычно, в современных каталогах, либо от Al S??id, Верхняя Часть Руки, или, как полагает Хайд, от раннего Sa?d, которым были обозначены еще три звездные пары. У Байера Seat Alpheras; у Чилмеда Seat Alfaras; у Риччоли Scheat Alpheraz; у Шикарда Saidol-pharazi.
   Арабские астрономы знали ее как Mankib al Faras, Плечо Лошади; это название имеется у Улугбека и сохранилось до сих пор в виде Menkib. У Чилмеда Almenkeb.
   Великий Квадрат, в котором один из углов образует ?, составлял двойной астеризм, 24 и 25 накшатры, P?rva, Предыдущая, Uttara, Последующая, Bh?dra-pad?, Прекрасная, Благоприятная или Приносящая Удачу, иногда также называемая Proshtha-pad?, слово Proshtha означает карпа или осла; но профессор Уитни переводит ее как "Скамейка для Ног", и заявляет, что авторы не имеют единого мнения по поводу его изображения, то одни, то другие, то в одном, то в другом месте, используют слова кровать, диван, или нечто подобное, во всяком случае, фигуру, состоящую из двух частей, вроде Близнецов. Кровать будет не вполне неуместным представлением, если рассматривать оба астеризма, т.е. все четыре звезды, вместе, тогда они будут образовывать как бы ножки. Вебер называет их Pratish?hana, Подставка или Опора, как пишет Уитни
   намекая, очевидно, на расположение четырех ярких звезд, его составляющих, подобно четырем ножкам опоры, стола, кровати и тому подобное;
   управляющими этими накшатрами были Augusta Ekap?t, Одноногий Козел, и Ahi Budhya, Донная Змея, "две мифических фигуры, неясного значения, из ведического пантеона". 24-й манзиль, образованный из звезд ? и ?, был Al Fargh al Mu?dim, Передний Носик, т.е. Кувшина для Воды, - у аль Бируни Al Fargh al Awwal, Передний, или Верхний, Носик; 24-ая сю включала те же самые звезды и была известна как Ying She, или Shih, Дом, древнее Sal и Shat; но она также включала некоторые звезды Водолея и Козерога. В Персии она были Vaht, в Согдиане и Хорезме Farshat Bath, у коптов Artulos, все названия так или иначе связанные с водой; в то же время астрологи считают, что ? предвещает для человека опасность, исходящую от этого элемента.
   В районе Квадрата Аргеландер насчитывает около 30 звезд, видимых невооруженным взглядом, но в чистом небе Афин Шмидт насчитал их 102.
   В 24-ой сю, 28 февраля 2449 г. до н.э. произошло соединение планет Меркурия, Марса, Юпитера и Сатурна, что было записано китайскими астрономами, и подтверждено расчетами Бейли; но иногда встречается утверждение, что планет было пять, включая Венеру, и произошло оно 29 февраля, поскольку год был високосным. Смит указывает точку соединения где-то между ? Овна и Плеядами; Фламмарион утверждает, что это случилось в Козероге; Стил полагает, что это был 2246 г. до н.э., а точку соединения между десятым и восемнадцатым Рыб. В этот день знаки и созвездия совпадают.
   Переменность ? была обнаружена Шмидтом в 1847 году, Аргеландер определил значение периода в сорок один день; но Шёнефельд считает, что она относится к неправильным переменным, а период в тридцать - пятьдесят дней, более вероятным.
   Спектр Шеат относится к третьему типу согласно классификации Сеччи, включающего в себя красные и оранжевые звезды, большинство из которых являются переменными: "? Ориона, ? Геркулеса, Антарес, и ? Кита (Мира) являются хорошими примерами."
   Эта звезда удаляется от нас со скоростью приблизительно четырех миль в секунду.
   ?, 3, белая,
   ошибочно помещенная Тихо в Рыбах, отмечает кончик крыла Коня, так что ее название Algenib можно рассматривать как производное от Al Jan??, Крыло, но оно, скорее всего, происходит от Al Janb, Находящаяся в стороне. Иногда встречается в виде Algemo. Аль Бируни объединяет ее с ? (? Андромеды), в Al Fargh al Th?n?, Второй, или Нижний, Носик Кувшина. Это также название 25 манзиля, но появляется в списке профессора Уитни как Al Fargh al Mu??ir, Задний Носик, а у Смита как Al Fargu.
   Хрисокосса называет ее ??????? по имени всего созвездия.
   Ривз говорит, что в Китае ее называли Peih, Стена или Перегородка, от наименования 25-ой сю, которую она составляла вместе с ?. Она расположена на границе накшатр Bh?drapad? и Revat?; и, вместе с ?, входила в состав соответствующей лунной станции некоторых других народов.
   С некоторыми другими звездами и ? Кассиопеи составляла Three Guides, Три Путеводных, поскольку все они почти точно располагаются на меридиане; точка весеннего равноденствия, находящаяся в беззвездной области Рыб, находится приблизительно в 15® к югу от ? Пегаса. Рядом с ней расположены две звезды 11-ой звездной величины.
   ?, 2.2, белая.
   Эта звезда, как уже отмечалось выше, одно и то же с Альферац (? Андромеды), и признавалась астрономами на протяжении веков как принадлежащая то одному, то другому созвездию; или, как писал Арат, была ????? ????? "общей звездой". Как "составная часть" Пегаса, кажется, собственного имени не имела.
   Ал-Аксаси включает ее вместе с ? в Fargh al Mu??ir.
   ?, тройная, 2.5, 11.5, и 8.8, желтая, ? , и голубая.
   Enif, Enf, и Enir, все эти ее наименования происходят от Al Anf, Нос, как ее обозначали арабы. У Скалигера Enf Alpharas, у Шикарда Aniphol Pharasi. Также ее называли Fum al Faras, Рот Коня; и Al Ja?falah, Губа, это последнее встречается на арабских глобусах.
   Байер приводит Grumium и Muscida, из "толкователей Альмагеста", соответственно Челюсть и Морда, согласно расположению; но они стали собственными именами для ? Дракона и ? Большой Медведицы. Флемстиду она известна как Os Pegasi.
   Вместе с ?, и звездой ? Водолея составляла 23 сю, Goei, или Wei, Крутая или Опасная, древняя Gui.
   Спектр Enif относится к солнечному, она удаляется от нас со скоростью около пяти миль в секунду. Гулд полагает, что она, вероятно, является переменной.
   ?, 3.7, ярко желтая.
   Homam, кажется, впервые появляющееся в Palermo Catalogue, из Sa?d1 al Hum?m, Счастливая Звезда Героя, в каковой астеризм Улугбек включает также ?; в других каталогах Homan. Но Хайд полагает, что первоначальное ее имя было Al Hamm?m, Сплетник. Аль Тизини упоминает ее как Sa?d al Na?amah, Счастливая Звезда Страуса; Ал-Аксаси как N??ir Sa?d al Bah?im, Ярчайшая Счастливая Одного из Двух Зверей, которые, по мнению аль Суфи, были ? и ?. Таким образом, ?  принадлежала к одной из больших групп Al Su??d al Nuj?m, Счастливых Звезд.
   В Китае ее называли Luy Tien, Гром.
   В 7® к северу от ?, по мнению Деннинга, находится радиант первого метеорного потока Pegasids, Пегасид, видимого 28 июня; впрочем, Эспин располагает его вблизи ? Лебедя.
   ?, двойная, 3.2,
   на левом предплечье, на планисфере Виталли показана как Matar, от Al Sa?d al Ma?ar, Счастливый Дождь; однако, этот астеризм включает также звезду ?.
   ?, 3.8, и ?, 4.8,
   у аль Суфи были Sa?d al Bah?im, Удача Двух Зверей; Ал-Аксаси добавляет в эту группу более яркую ?. Для ? в некоторых каталогах встречается самостоятельное наименование Baham; у Улугбека Bih?m, Детеныш Домашнего Животного.
   На Дрезденском глобусе они обозначены как Al ?aw??im, Терзаемые Жаждой Верблюды.
   ?, тройная и бинарная, 4.8. 5.3, и 10.8, желтоватая и оранжевая,
   отмечает правое предплечье, не имеет собственного название нигде, за исключением Китая, где она была Jih, Солнце, но это имя также относится к звездам ? и ? Весов.
   Двойственность самых больших компонент была обнаружена Бэрнхемом в 1880 году; они отстояли друг от друга на расстояние 0".2, но в 1891 году сократилось до 0".1. Их период обращения был определен в 11 1/2 лет, и это была одна из самых короткопериодичных звезд, вместе с ? Малого Коня, пока Си не обнаружил бинарность Ll. 9091 в Орионе. Первая и третья звезда отстоят друг от друга на 11" при позиционном угле в 308®.5.
   ?, 4.1, и ?, 3.4,
   были Sa?d al B?r??, Удача Имеющего Отличие; но Казвини обозначает ее как Sa?d al N?zi?, Удача Верблюдов, Стремящихся Достичь Пастбища.
   ? была Fum al Faras и Al Ja?falah, но оба эти названия более подходят звезде ?.
   ? в Китае была Woo, Пестик.
   ?, 4.5,
   вместе с ? были у аль Суфи Sa?d al Na?amah, которое, как полагает Кнобель, должно быть Al Na??im, Ворот над Колодцем; но они также были известны как Al Karab, Веревка Колодезного Ведра.
   Обычные наименования для ? - Markab и Sagma или Salma - из Байера, но два последних, по всей видимости, обозначают Salm, Кожаный Мех для Воды.
   ? ?, ? ? и ? ?, образуют группу из трех пар и составляли астеризм в Шань, имевший название Li Kung.
   Этот довольно длинный список поименованных слабых звезд служит свидетельством необычного раннего интереса к этому созвездию.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Это арабское слово Sa?d эквивалентно нашему "удача" и является составной частью многих астеризмов арабов пустыни, по большей части к звездам, восходящим в утренних сумерках начала весеннего сезона. Al Sa?dain, дуалистичная форма, было названием Юпитера и Венеры, Двух Планет, Сулящих Удачу; Al Nahs?n, Сулящие Неудачу, относилось к Марсу и Сатурну.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Хотя Исидор и делает ссылку на caballus sagmarius, один раз, в Этимологии, XX.16.5, это не относится к звездам или мифологии, и тем более к Пегасу; просто седельное снаряжение. Кроме того, "Lampridius" - лучше: автор Historia Augusta - дважды упоминает sagmarii, но всякий раз к использованию лошадей во время военных действий: один раз в Жизни Гелиогабала (4.4) и второй раз в Жизни Аврелиана (7.7).
  

Это герой, с длинными волосами, рожденный Данаей, Персей.

Shield of Hercules в переводе Элтона

   Персей и среди звезд должен освободить

Скованную эфирными цепями Андромеду!

Миссис Браунинг, Paraphrases on Nonnus.

   Perseus, the Champion, Персей
   во Франции PersИe, в Италии Perseo, в Германии Perseus, в ранних каталогах Perseus et Caput Medusae.
   На ранних изображениях1 он показан в виде обнаженного юноши, с крылатыми сандалиями, талариями, на ногах, полоской материи вокруг тела, держащим в руках Gorgoneion, или голову Медузы Горгоны, единственной смертной из Горгон, а в правой ????, или серп, полученный им от Меркурия. Дюрер изображает его таким образом, но добавляет одежды; вероятно, Байер, Аргеландер и Хейс воспользовались его изображением, поскольку у них оно предстает так, как показал великий художник.
   Название, бывшее широко распространенным, и сохранившееся до сих пор, было Rescuer, Спасатель, ибо, согласно мифам, когда Персей обещал доставить Полидевкту голову Горгоны и нашел сестер спящими на острове в Океане, то, используя данный ему Минервой щит как зеркало, чтобы не окаменеть от взгляда Медузы, отрубил ей голову, которую затем использовал, чтобы спасти Андромеду. Некто (курсив мой - СТ) писал об этом:
  
   В своем отполированном щите, как в зеркале,
   Увидел он отражение спящей Медузы,
   И прежде, чем проснулась хоть одна змея на ее голове,
   Нанес верный, быстрый удар,
   И отделил голову от тела.
   Арат описывает звездного героя как "вздымающего небесную пыль", либо из-за того, что его ноги расположена на небесной дороге, Млечном Пути, либо из-за спешки, с которой он мчится на помощь Андромеде; а Манилий, описывая его местоположение на небе, говорит:
   Конь с яркой звездой в груди стремиться обскакать его и достичь Андромеды, которую Персей спас силой оружия и с которой соединился в браке*.
   --------------
   *) Пер. А. Боу. Приведенная у Аллена цитата "Her Perseus joyns, her Foot his Shoulder bears, Proud of the weight, and mixes with her Stars" у Манилия не найдена.
   Его история, вероятно, была хорошо известна в Греции в 5-ом веке до нашей эры; Еврипид и Софокл написали драмы, основанные на истории Андромеды; в более позднее время он был известен как ???????, слово, которое, может быть, происходит из еврейского P?r?sh, Всадник, однако Ктезий, в своей ??????? (около 400 г. до н.э.), использует Parsondas, звездное имя, имеющие свои корни, возможно, в Вавилоне. Parasiea, встречающееся у индийских астрономов, есть форма греческого оригинала.
   ???????, Всадник, и Profugus, Летящий, были другими названиями этого созвездия.
   Классические поэты именовали его Pinnipes, имея в виду таларии; Cyllenius, Герой, получивший помощь Меркурия; Abantiades и Acrisioniades, по деду и отцу; Inachides, от древнего предка, первого царя Аргоса; Deferens caput Algol, Victor Gorgonei monstri, Gorgonifer, Gorgonisue, и Deferens cathenam, из связи Персея с Медузой и цепями Андромеды.
   Alove, вероятно, произошло от какой-то ошибки переписчика из Al Gh?l, более правильно применяемого по отношению к звезде ?; в то же время Bershawish, Fersaus, и Siaush очевидно являются передачей греческих названий, поскольку буква P в их алфавите отсутствует. Они, однако, обычно называют ее H?mil R??s al Gh?l, Имеющий Голову Демона, которое превратилось в Almirazgual у испанских мавров, и передается Улугбеком в виде Portans caput larvae, имеющем тот же смысл что и немецкое TrДger des Medusen Kopf.
   Celeub, Cheleub, и Chelub в Almagest 1515 года издания, Alfonsine Tables, и у Байера в Uranometria, вероятно, от арабского Kull?b, оружия героя, хотя Гроций и другие авторы передают его как Kalb, Собака, что, в таком случае, поясняет используемое иногда название Canis.
   Лаланд отождествляет это созвездие с египетским Khem, и с персидским Mithras, Геродот утверждает [II.91], что название этой страны и ее народа произошло от имени сына Персея и Андромеды Персеса, поскольку прежде они были цефеянами и вели свой род от Цефея, сына Бела, идентифицируемого некоторыми с созвездием Цефея. Цари Каппадокии и Понта, по причине такого вероятного происхождения, изображали героя на своих монетах.
   Астрологи называли это созвездие Cacodaemonа, особо указывая на Алголь, как отмечающую голову демона; в то же время Шикард, Новидий и библейские комментаторы, как правило, видели здесь David with the head of Goliath, Давида с Головой Голиафа; другие библеисты говорят об the Apostle Paul with his Sword and Book, Апостоле Павле с Мечом и Книгой. Г-жа Джеймсон полагает, что легенда о Персее и Ките послужила основой легенды о Святом Георгии и драконе; одна из версий этой легенды говорит, что святой родился в Лидде, в девяти милях от Иоппии, где произошло известное событие, связанное с освобождением Андромедыb.
  
   Созвездие протянулось на 28®, - это одно из наиболее протяженных созвездий, - если считать от поднятой руки Персея до Плеяд, вполне оправдывая эпитет ???????????, "чрезмерное", данный ему Аратом. Оно содержит много интересных объектов для наблюдения в небольшой телескоп, но доступных для изучения и тем, у кого имеется лишь театральный бинокль. Аргеландер приводит список из 81 звезды, видимой невооруженным взглядом, Хейс - 136.
   Древние предполагали, что в пределах его границ, возможно, может находиться центральная точка вселенной, которую Мадлер помещает внутри Плеяд, а Максвелл Халл в Рыбах, - предположения, не имеющие под собой никакой основы.
   ?, ?, ?, ?, ?, ?, и некоторые другие звезды, расположенные с правой стороны фигуры, образуют легкий изгиб, открытый к северо-востоку, именуемый Segment of Perseus, Сегмент Персея.  
  
   ?, 2.1, бриллиантово лиловая и пепельная.
   Algenib, а также различные варианты Algeneb, Elgenab, Genib, Chenib, и Alchemb, происходят от Al Janb, Бок, ее нынешнего расположения на картах; Хрисокосса также использует название ?????? ????????.
   Другое название, Marfak или Mirfak, Локоть, иногда встречающееся в виде Mirzac, происходит от арабского Marfi? al Thurayya, отличая от прочих "локтей" ее месторасположение вблизи Плеяд. Но это может иметь отношение к другому представлению Персея в давние времена, - это предположение основывается также на номенклатуре других его звезд, особенно ? и ?.
   Ассемани ссылается на имя, обозначенное на глобусе Борджиа, - Mughammid, or Muliammir, al Thurayya, Скрывающая Плеяды, - которое, исходя из ее местоположения, может иметь отношение к этой звезде.
   Вместе с ?, ?, и некоторыми другими звездами была в Китае Tien Yuen, Небесная Ограда.
   Алгениб никогда не заходит на широте Нью-Йорка, едва касаясь горизонта в своей нижней кульминации. Ее спектр относится ко второму типу, или солнечному, по классификации Сеччи, наблюдения, проведенные в Потсдамской обсерватории показали, что эта звезда приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около 6 1/2 миль в секунду.
  
  
  
  
  
  
  
  
   Там Горгона свирепообразная щит повершала,
   Страшно глядящая, окрест которой и Ужас и Бегство*.
  
   ?, спектроскопически бинарная и переменная, от 2.3 до 3.5, белая.
  
   Algol, Demon, Demon Star, и Blinking Demon, от арабского Ra?s al Ghul, Голова Демона, как считается, была названа так по причине быстрых и странных изменений; но я нигде не нашел тому доказательств, и это название, вероятно, идет от Птолемея. Al Ghul буквально означает Озорник; это имя (гуль - злой дух) дошло до наших дней в сказках Тысячи и одной ночи. Оно выродилось в Alove, в каковом виде часто использовалось несколько столетий назад для обозначения этой звезды.
   Птолемей пишет о ней в своем каталоге ??? ?? ???????? ? ???????, "одна из ярчайших в голове Горгоны", которое аль Тизини передает как N??ir, поскольку, вместе с звездами ?, ?, и ?, составляла хорошо известную группу, сама будучи Gorgonea prima; у Хрисокоссы ?????????, у Витрувия [IX.4.2] Gorgoneum Caput, у Гигина Caput Gorgonis и у Манилия Gorgonis Ora.
   У писателей-астрономов три века назад Алголь была Caput Larvae, Голова Призрака. Гиппарх и Плиний знают отдельное созвездие, состоящее из звезд Горгоны, как Head of Medusa, этот астеризм дошел до наших дней, правда, всегда связанный с созвездием Персея.
   Евреи знали Алголь как R?sh ha S???n, Голова Сатаны; Чилмед - как Rosch hassatan, the Divels head; но также и как L?l?th, Лилит, легендарная первая жена Адама2, вампир из потустороннего мира, который появляется в демонологии Средневековья как ведьма Lilis, один из персонажей Вальпургиевой ночи Гёте.
   Китайцы дали ей ужасное название Tseih She, Гора Трупов.
   Астрологи, конечно, считали ее самой неблагоприятной, опасной, сулящей всевозможные беды звездой, и это, несомненно, помимо того что она представляет собой прекрасный объект для наблюдения, делает ее самой примечательной переменной на северных небесах. Ее блеск "остается приблизительно постоянным и равным 2.3 звездной величины в течение двух с половиной дней, после чего постепенно уменьшается, все ускоряясь и ускоряясь, до 3.5 звездной величины"; время изменения ее светимости составляет около девяти часов; общий период изменений равен 2 дням 20 часам 48 минутам 55 секундам. Ал Суфи, бывший одним из самых скрупулезных наблюдателей своего времени, ничего не говорит о ее переменности, что довольно странно, и относит ее к звездам 2-ой звездной величины; впервые ее переменность была зафиксирована Монтанари в течение нескольких лет до 1672 года. Это было подтверждено наблюдениями Маралди в 1694 году, а затем саксонским фермером Палитшем3, но значение
   -----------
   *) Илиада, пер. Н.И. Гнедича. У Аллена - перевод Брайана.
   периода, весьма приблизительное, было впервые представлено Гудрайком в 1782 году, который уже тогда выдвинул предположение о наличии темного спутника, вращающегося вокруг нее с огромной скоростью и периодически ее закрывающего. Это предположение было подтверждено Пикерингом в 1880 году, а то, что она спектроскопически бинарная, установлено Фогелем в Потсдаме, в 1889 году. Чандлер полагает, что должен существовать еще и третий объект, больший Алголя и его спутника, вокруг которого они обращаются с периодом в 130 лет; но Тиссеран показал, что явление, на котором Чандлер построил свою гипотезу, может быть объяснено другим, более простым способом. Его имя используется для обозначения короткопериодичных переменных, которые могут быть объяснены выдвинутой им теорией "затмений". На настоящее время таких звезд известно семнадцать.
   Хотя она, согласно классификации, относится к белым звездам спектрального класса Сириуса, ал Суфи пишет, что она имеет красный цвет, что подтверждается Шмидтом, наблюдавшим ее в Афинах в течение короткого времени в 1841 году. Как кажется, она приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около мили в секунду; а ее размер составляет немногим менее миллиона миль в диаметре.
   Когда Алголь пересекает меридиан, она находится над Нью-Йорком почти в зените. Это происходит в девять часов вечера 23 декабря.
   ?, двойная, 3.5 и 9, зеленовато белая и сиреневая.
   В Китае она, вместе с звездой ?, 4-й звездной величины, и некоторыми другими, была Keuen She.
   Существует предположение, что она меняет цвет и светимость. Ее спутники расположены на расстоянии 9" друг от друга, при позиционном угле 10® и представляют собой весьма примечательный объект для наблюдения в четырехдюймовый телескоп.
   ?, двойная, 5 и 8.5, оранжевая и цвета голубой смальты,
   не имеет собственного название нигде, кроме Китая, где вместе со звездой ? составляла Tien Chuen, Небесный Корабль. Она примечательна тем, что три маленькие звезды выстроились по одну ее сторону по прямой линии, так что в целом это напоминает Юпитер и его спутники. Компоненты отстоят друг от друга на 28" при позиционном угле 300®.
   ? и ?, 4-й и 5-й звездной величины, были Tseih Shwuy, Водохранилище.
   ?, 4 1/2 звездной величины, у Бурритта обозначена Menkib, от Mankib al Thurayya, Плечо - расположенных рядом - Плеяд в аравийском созвездии, хотя на современных картах она отмечает левую лодыжку.
  
   ?, двойная звезда 4-й и 9-й звездной величины, Ati и Atik, от слова Al ??ti?, имеющегося на глобусе Борджиа, в области между плечами, и приписываемого Улугбеку; в сегодняшней фигуре созвездия она расположена вблизи левой ноги.
   ?, 4 1/2 звездной величины, была Gorgonea secunda; а ?, переменная от 3.4 до 4.2, оранжевого цвета, была Gorgonea tertia.
   ?, 4 1/2 звездной величины, вместе с некоторыми другими звездами созвездия, была известна в Китае как Ta Ling, Большой Холм.
   ?, 3.8,
   отмечает острие оружия в руках Персея и, согласно Байеру, имеет множество названий, обусловленных ее местоположением; но ни одно из них - поскольку они могут и не быть ее названиями - мы не видим в современных каталогах. Байер пишет:
   In falce adamanthin? trium praecedens. Falx dicitur & curvus Harpes, Gladius falcatus, & incurvus, Arab. Nembus, Maroni Ensis falcatus, & curvus Saturni dens.
   "Арабское" кажется ошибочным, поскольку слово Nembus не является ни арабским, ни латинским, а если перед нами искаженное Nimbus, то это все равно неправильно, поскольку рядом со звездой нет и намека на туманность. Curvus Saturni dens (кривой зуб Сатурна) у Вергилия в Георгиках [II.406] обозначает кривой нож виноградаря, и является эквивалентом серпа или ????, прекрасно известного в связи с мифом о Персее.
   ?, состоящая из нескольких звезд, и маленькая h, отмечают маленькие скопления, видимые невооруженным взглядом, NN 884 и 869 в New General Catalogue, 30? и 15? в диаметре, расположенные очень близко, и, по всей видимости, являющиеся частью Млечного Пути. Они были арабским Mi??am al Thurayya, Запястья, находящихся рядом Плеяд.
   Гиппарх, по всей видимости, первым описал их, как ???????????, "туманные пятна"; Птолемей - как ????????, "плотные массы"; все последующие астрономы до времени Галилея также считали их туманностями. В Alfonsine Tables говорится revolutio nebulosa, округлые туманности, в Альмагесте 1551 года издания girus ille in capulo ensis, похожие на эфес, это girus -- правильнее gyrus - означает круг. Кажется странным, что они ускользнули от астрологов, как правило, уделявших подобным объектам самое пристальное внимание как вредоносным, предвещавшим неприятности со зрением, вплоть до слепоты.
   В Китае они были Foo Shay.
  
   Эти звезды и скопления сегодня известны как Sword Hand of Perseus, Рука Персея, Сжимающая Меч; i, g, ?, и ? отмечают клинок меча. Скопления-"близнецы" являются одним из самых красивых объектов для наблюдения в небольшой телескоп.
   Между ? и ? расположен радиант Perseids, Персеид, известного метеорного потока, видимого с 19 июля по 17 августа, максимум его достигается 10 числа последнего месяца и продолжается в течение нескольких дней. Метеоры появляются в начале ночи, на высоте от пятидесяти шести до семидесяти миль, двигаясь со средней скоростью и оставляя полосы желтого цвета; их радиант смещается приблизительно на 30®  в восточном направлении за период их видимости. Скиапарелли определил, что их орбита совпадает с кометой Темпля, III 1862 года. Их появление было зафиксировано в 811 году, затем семь раз до 841 года; должно быть, они являются "членами семейства" Солнечной системы тысячи лет, хотя сейчас, по всей видимости, интенсивность потока падает. Возможно, это о них Данте пишет в Чистилище [V.37-39]:
   Я не видал, чтоб в сумраке нагретом
         Горящий пар быстрей прорезал высь
         Иль облака заката поздним летом...*
  
   а в более позднем Средневековье они были известны как Larmes de Saint Laurentс, Saint Laurence's4 Tears, его мученическая кончина на раскаленной жаровне имела место 10 августа 258 года.
  
   ?, 5-ой звездной величины, была Gorgonea quarta.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   -------------
   *) Пер. М. Лозинского.
  
   Примечания автора:
   1 В настоящее время знаменитое полотно Тинторетто с изображением героя находится в Эрмитаже, в Санкт Петербурге.
   ?
   2 Мы в долгу перед талмудистами за эту историю, которая, вероятно, возникла в Вавилоне; они добавляют, что после того как Адам удалился от Лилит и их детей-демонов, для него была создана Ева. Наша Authorized Version содержит первоначальное имя в книге пророка Исайи xxxiv.14, "ночное привидение"; в Revised Version, - "ночное чудовище"; Чейни находит еврейскую Лилит в Polychrome Bible; в Luther's Bible имеется Кобольд, но это соответствует шотландскому Брауни и английскому Робину-Доброму-Парню, - у Шекспира "Пак". Vulgate Св. Иеронима переводит его как Ламия, римское и греческое название мифологической женщины, прекрасной выше пояса, но имеющей нижнюю часть змеи, что Китс воспроизводит в своей Lamia.
   ?
   3 Палиш также известен обнаружением кометы Галлея в Рождественскую ночь 1758 года.
   ?
   4 Именно в церкви Святого Лаврентия в Аштоне погребен сэр Уильям Гершель, а над местом его упокоения имеется эпитафия: Coelorum perrupit claustra (Сломал небесные засовы).
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Cacodaemon (греческое ??????????): "злой дух".
   ?
   b Весьма подробно связь между Персеем и Святым Георгием рассмотрена у сэра Томаса Брауна (Pseud. Ep. V.17.), - в 1646 году, задолго до г-жи Джеймсон; о местечке Лидда - Яффа см. Ch. Clermont-Ganneau, Horus et Saint Georges, IV.
  
   ?
   с Не только во времена Средневековья и не только во Франции! В Италии the lagrime di S. Lorenzo по-прежнему связаны с празднованием святому, например, на горе Ponze di Trevi в Умбрии; кстати, прекрасное место для их наблюдения, поскольку небо там необычайно чистое.
   Phoenix, Феникс
   во Франции PhИnix, в Германии PhЖnix, в Италии Fenice, одно из новых созвездий, созданных Байером, между Эриданом и Журавлем, к югу от Печи и Скульптора, - его ?, ?, ?, ?, ?, и ? расположены на линии, изогнутой к югу и напоминающей изгиб первобытной Boat, Лодки, Al Zaura?, - как знали это созвездие арабы. Ал Суфи приводит другое имя, - Al Ri??l, Молодой Страус, - которое Гайд ошибочно читает как Al Zibal, возможно, синоним; Казвини использует название ал Суфи при описании некоторых звезд Al Nahr, Реки, в которую наш Феникс был включен арабскими астрономами.
   Другими изображениями фигуры были Griffin, или Eagle, Грифон или Орел, так что представление Феникса современными астрономами было, в какой-то мере, заимствованием, а не чем-то новым.
   Но, было это известно Байеру или нет, данное им название оказалось вполне уместно, поскольку у многих различных древних народов, - по крайней мере в Китае, Египте, Индии и Персии, - эта птица была "астрономическим символом цикличности", некоторые версии хорошо известных мифов определяют ее жизнь как Великий Год древних, начинавшийся в полдень того дня, когда Солнце входило в знак Овна, а в Египте совпадавший с сотическим периодом, когда Солнце и Сириус одновременно всходили 20 июля. Томпсон так пишет об этом:
   Новый год Феникса, как считается, начинают отсчитывать с 139 года н.э., в царствование Антонина Пия; и возобновление астрономической символики, связанной с ним, нашло свое отражение в изображениях на монетах с профилем императора.
   По совпадению, каталог Птолемея, в котором приведены египетские периоды, заканчивается 138 годом, т.е. на год прежде Антонина. У египтян, знавших эту птицу как Bennu и также изображавших ее на своих монетах, она была символом бессмертия; эта языческая символика сохранилась и во времена христианства.
   В Китае это созвездие назвалось Ho Neaou, Огненная Птица, оно появилось здесь благодаря иезуитам.
   Юлиус Шиллер объединяет его вместе с Журавлем в Aaron the High Priest, Первосвященника Аарона.
   Каталог Гулда насчитывает здесь 139 звезд, видимых невооруженным взглядом, от 2.4 до 7-й звездной величины.
   ?, 2.2 звездной величины, была у аль Тизини N??ir al Zaura?, Ярчайшая в Лодке, в переводе Гайда lucida Cymbae. Она кульминирует чуть выше горизонта в Нью-Йорке 17 ноября, и довольно заметна благодаря своему относительно уединенному расположению к юго-востоку от Фомальгаута.
   Ее спутник, 14-й звездной величины, фиолетового оттенка, был недавно обнаружен Си на расстоянии 9? при позиционном угле 280®.
  
   Здесь в спокойных водах плавают
   Удивительные черные рыбы, и их тени
   Мелькают в водной глади.

Mrs. Browning's A Drama of Exile.

  
   Pisces, the Fishes, Рыбы
   немецкое Fische, итальянское Pesci, французское Poissons, англо-норманнское Peisun, и англо-саксонское Fixas. В Alfonsine Tables 1521 года издания Pesces, в Almagest 1515 года издания Echiguen, у Байера Ichiguen, слово неизвестного происхождения, если только не верно мнение Цезиуса, полагающего его испорченным Ichthues.
   Это созвездие занимает большую область неба, северо-восточная Рыба лежит к югу от ? Андромеды и направлена к ней головой, юго-западная Рыба к востоку от нее и направлена головой в сторону Водолея и Пегаса, ярчайшая расположена в узле, находящемся посередине соединяющей их ленты. Обе находятся к северу от эклиптики, первая кульминирует 28 ноября, а вторая три недели спустя. Ранние изображения показывают их расположенными близко друг к другу, одна над другой, повернутыми головами в разные стороны, и не соединенными лентой, как в наши дни.
   Из-за прецессии это созвездие сейчас является первым в зодиаке, однако в пределах своих границ находится в знаке Овна; точка весеннего равноденствия находится в относительно "пустынной" области к югу от звезды ? в хвосте юго-западной Рыбы, примерно на 2® восточнее "линии, проходящей от ? Андромеды через ? Пегаса и продолженной далее". Эта точка равноденствия известна как Первая Овна, и Небесный Гринвич; и, по причине этого расположения, Рыб называют Leaders of the Celestial Host, Предводителями Небесного Воинства.
   Греки знали их как ?????, и ??????, в двойном и множественном числе; римляне, как и мы, часто обозначали их как Imbrifer Duo Pisces, Gemini Pisces, и Piscis Gemellus. Классические авторы пишут Aquilonius, иногда Aquilonaris; весьма примечательно, что римское Aquilo, возможно, происходит от aqua, или aquilus, обозначавшее северный ветер, приносивший дожди, что хорошо согласовалось и с "водным характером" созвездия, и с его северным расположением. Ампелий, впрочем [Lib. Mem. 4], относит Aquilo к Близнецам, а Eurus, или Vulturnus, северо-восточный ветер, к Рыбам.
   Мисс Клерки полагает, что дуалистичная форма этого созвездия напоминает о дополнительном месяце, который был добавляем раз в шесть лет в вавилонский календарь, состоявший из 360 дней; Сейс, согласный с этим мнением, переводит древнее название этих звезд как Fishes of Hea или Ia, Рыбы Хеа. Оно также встречается на берегах Евфрата как Nuni, Рыбы, предположительный эквивалент другого его названия, Zib, принятого в позднейшей греко-вавилонской астрономии; впрочем, это последнее слово может означать "граница", как для располагавшегося в самом конце зодиака. Другим значением является Water, Вода, каковое название для этой части неба, как мы уже видели, использует Арат; это также значение слова Atl, ацтекским названием Рыб.
   В Вавилоне оно было N?nu, в Сирии - N?no, в Персии - Mah?k, в Турции - Bal?k, все эти слова переводятся как "рыба"; в то же время Кирхер приводит использовавшееся в коптском Египте ??????????, Piscis Hori (?), которое Браун переводит "Защита", но относит это название к коптскому лунному астеризму, включающему ? и ? Овна.
   В древнейшей китайской астрономии, вместе с Водолеем, Козерогом и частью Стрельца, составляло северный из четырех квадрантов зодиака, Dark Warrior, Воин Тьмы, или обиталище Dark, или Northern, Emperor, Темного или Северного Императора; но позднее, в их зодиаке из двенадцати созвездий, оно стало Pig, Tseu Tsze, Свиньей; а еще позже, под влиянием иезуитов, Shwang Yu, Двумя Рыбами.
   У арабов оно было Al Samakah, -- Alsemcha у Чилмеда, -- или, в двойной форме, Al Samakatain; Al H?t, Рыба, или южная, Vernal Fish, Весенняя Рыба, поскольку в ней находилась точка весеннего равноденствия; звезды северной были объединены со звездами Андромеды и никак не связаны с зодиаком. Отсюда происходят Sameh, Haut, El Haut, и Elhautine, встречающиеся в Uranometria Байера.
   Данте объединяет их в своей Celeste Lasca, Небесные Плотвички или Кефаль, говоря, что здесь и в Водолее геоманты видели Fortuna Major, Большую Удачу; и так пишет о них в [Ад, XI.113-114] I Pesci:
  
   Блеснули Рыбы над чертой востока,
   И Воз уже совсем над Кавром лег*.
  
   Это было в субботу утром, а расположение созвездий дополнительно указывает на время перед восходом солнца в апреле; Caurus или Corus, Кавр, северо-западный ветер, символизирует четверть неба.
   Варахамихира знает это созвездие как Ittha, в каковом названии виден отголосок греческого; но до него оно было известно как Anta, Jitu, и Mina или Minam на тамильском диалекте.
   26 накшатра, Revat?, Свободная или Богатая, находится здесь, среди тридцати двух звезд от  ? к северу, изображаемая как Drum или Tabor, Барабан или Тамбурин. Но манзиль, Ba?n al ??t, Чрево Кита, или Al Rish??, Шнур, и соответствующая сю, Koei, или Kwei, Шагающие Ноги, были сформированы из шестнадцати звезд в рисунок восьмерки, от ? Рыб до ? Андромеды, и, главным образом, находились в этом созвездии, хотя ? и ? в Андромеде, как кажется, были их определяющими звездами. Все эти станции, возможно, были гораздо более обширны, поскольку, вне всякого сомнения, имеются "значительные разногласия в описании деталей трех различных станций".
   -------------
   *) Пер. М. Лозинского.
   Аль Бируни утверждает, что "название знака на всех языках означает только одно - рыбу", и, вполне вероятно, первоначальный астеризм был именно таков, поскольку, согласно Эратосфену, символизировал великую сирийскую богиню Derke или Derketo, в более позднее времена называвшуюся Dea Syria, Dercis, Dercetis, Dercete, Proles Dercia, и Phacetis. Греки именовали ее ?????????1, предположительно образовав это слово из AdОr и Dag (Великий и Рыба) и изображали с головой женщины на теле огромной рыбы. Таким образом, здесь просматривается определенная связь с сирийским D?g?n и еврейским DagaОm, их наименованием Двух Рыб, - у Риччоли Dagiotho. Руф Фест Авиен называет созвездие Bombycii Hierapolitani; Гроций исправляет ошибку в написании, Bambycii, поскольку Derke поклонялись в Bambyce, -- Mabog Месопотамии, или Иераполис, - на границе Сирии. Оно было, также, Dii Syrii.
   Но греки путали это божество с другой сирийской богиней, Астартой, идентичной их ???????? (Венере), которая бросилась со своим сыном ???? (Купидоном), в воды Евфрата, спасаясь от преследования чудовища Тифона; они превратились в двух рыб, помещенных впоследствии в зодиак. Латинские классические авторы, основываясь на том же мифе, сделали из Pisces рыб, которые избавили Венеру и ее сына от опасности; так, по словам Манилия,

Венера была избавлена от опасности их обликом.

   По этой причине созвездие было также известно под именами Venus et Cupido, Venus Syria cum Cupidine, Venus cum Adone, Dione, и Veneris Mater; оно также было ??????? и Urania, сарматская Афродита. По всей видимости, эти мифы стали основой представления сирийцев о божественном происхождении рыб, и они воздерживались от их употребления в пищу; Овидий так пишет об этом в Фастах:
   С этой поры сирийский народ нечестивым считает
   Рыбу вкушать и ее в рот никогда не берет*.
  
   Но Ксенофонт ограничивает этот обычай берегами реки Chalos (Алеппо).
   В комментариях на Арата, цитируемых Гроцием, говорится, что "халдеи" именовали северную Рыбу ?????????? ?????; она показана с головой ласточки, что, по утверждению Скалигера, имеет отношение к появлению этих птиц весной, когда солнце находится в этой части неба. Дюпюи много говорит об изменениях этой фигуры, называя ее l'Hirondelle, Ласточка, подобно арабам; но это представление привело к путанице в названиях Piscine, о чем уже говорилось при описании созвездия Райской Птицы. Использованное греческое слово было общим для обозначения тунца,
   --------
   *) Пер. Ф.А. Петровского.
   и это вполне разумное основание для его применения к любой из Рыб, в ее обычной форме. Северная Рыба иногда рассматривалась как монстр, посланный, чтобы съесть Андромеду, и ее близость к последнему созвездию делает такое представление более подходящим, чем для отдаленного созвездия Кита; впрочем, слово ????? так же часто использовалось греками для обозначения тунца, как и для обозначения кита.
   Некоторые евреи приписывают "двойное" созвездие племенам Симеона и Левия, о чьем кровожадном характере так ярко говорил Иаков на своем смертном одре; другие Гаду Притеснителю. Возможно, это происходило от того, что Рыбы считались оказывающими неблагоприятное воздействие на человека и его деятельность, - "унылый, коварный, флегматичный знак"; но это представление, вне всякого сомнения, возникло до времен патриархов, в Египте, ставших "наставниками" евреев в астрологии, ибо считается, что они воздерживались от употребления в пищу морской рыбы из страха и отвращения; и когда им надо было сказать о чем-то одиозном, то помещали среди иероглифов рыбу. Плиний пишет, что появление кометы предвещало у них большие неприятности, связанные с религиозными столкновениями, войнами и эпидемиями; впрочем, такая характеристика комет была присуща различным народам.
   В ранней астрологии созвездие находилось под опекой морского бога Нептуна, Neptuni Sidus, у Манилия; оно также было Exaltation of Venus, Возвышение Венеры, как об этом пишет Чосер в Wyf of Bathes Tale, --

В Рыбах Венера на подъеме, -

   что сэр Томас Браун, врач и писатель 17-го столетия, прокомментировал следующим образомa:
   Как можно не воздать должное остроумию астрологов? Венера, богиня, рожденная из моря, находится на подъеме в Рыбах.
   Нет ничего удивительного в том, что созвездие покровительствовало берегам Евфрата, Тигра, Красного моря и Парфии; в более позднее времена богом, имеющим в нем Дом, стал Юпитер, а влияние в особенности распространилось на Египет, Калабрию, Галицию, Нормандию, Португалию, Испанию и Регенсбург. В особенности оно покровительствовало морякам, а из человеческих органов имело влияние на ноги; его цветом был ослепительно белый, подобный вынутой из воды рыбе; оно сулило плодовитость, подобно своим тезкам, поскольку Манилий пишет:

Pisces (Рыбами) полон поток.

   Птолемей отличает составляющих созвездие Рыб как ???????? "задняя или восточная" и ????????? "передняя или западная"; Южная Рыба у него называется ??????; такие меры предосторожности были приняты в связи с частой путаницей трех Рыб у классических писателей. Весьма примечательный тому пример мы видим в Poeticon Astronomicon, где наши Рыбы плавают в воде, вытекающей из кувшина Водолея. В Cosmos Гумбольдта они названы Pisces boreales.
   Относительно этого созвездия распространено мнение, что оно получило свое название благодаря нахождению в его пределах Солнца во время сезона дождей; символ этого знака, ?, представляет собой двух соединенных рыб; однако Сейс полагает, что это хеттский аффикс, означающий множественное число.
   Постеллий утверждает, что Рыбы представляют собой тех самых рыб, которыми Христос накормил "пять тысяч человек, не считая женщин и детей"; Цезиус, что они были ????? по первым буквам ?????? ??????? ???? ???? ?????, - рыба была символом веры у первых христиан; но когда старые двенадцать созвездий стали апостолами, они превратились в Saint Matthias, святого Матфея, преемника предателя Иуды.
   Рыбы были превращены в Dolphin, Дельфина, на скульптурном изображении зодиака на стенах Мертон колледжа, взятого с герба Фитц-Джеймса, епископа Лондона, и ректора колледжа в 1482-1508 гг.b; дельфин имел среди язычников такое же сакральное значение, как рыба в среде христиан.
   В пределах их границ в 747 год Рима случились три различных конъюнкции Юпитера и Сатурна, - этот год в течение долгого времени считался годом рождения Христа; этот феномен имеет поразительные совпадения в деталях с описанием святым Матфеем явления Вифлеемской звезды. Мнение, что именно это явление послужило поводом визита в Иудею волхвов, впервые было высказано и защищалось знаменитым Кеплером, а также в работах Иделера (1826) и Энке (1831)2. Следует отметить, что у раввинов имелась традиция, записанная Абрабанелем в 15-м столетии, о том, что похожее соединение имело место в Рыбах за три года до рождения Моисея, и они ожидали его повторения в связи с пришествием Мессии. Таким образом, Рыбы считались "национальным" созвездием евреев, а также символом этого народа. Юпитер и Сатурн снова соединились здесь в феврале 1881 года, к ним прибавилась Венера, - прекрасное и запоминающееся зрелище.
   Здесь в 1524 году Стоффером было предсказано соединение трех планет, которое вызовет потоп, что вызвало ужас и панику; к несчастью для пророка, сезон выдался необычайно засушливым.
   В Рыбах, 2 сентября 1804 года, Хардингом, из Лиленталя в Ганновере, была обнаружена малая планета Юнона.
   В своем Shepheard's Kalendar, Пастушьем Календаре, за ноябрь, Эдмунд Спенсер так описывает местоположение этого созвездия на небе:
  
  
  
  
  
   Но вновь наступают зимние сумрачные дни,
   И уставший за год от своей работы Феб
   Загоняет коней в скромные стойла,
   Уступая свое место Рыбам.
  
   Лаланд, неточно цитируя Фирмикуса, пишет о египетской сфере Петосириса:

к северу от Рыб, он помещает Оленя и другое созвездие Зайца;

   но происхождение этого Hare, Зайца, я не могу проследить, поскольку Байер использует Cerva (именно это слово использовано у Лаланда - СТ) как название для Кассиопеи "к северу от Рыб".
   Между Рыбами и Китом (Cetus) расположено несколько неярких звезд, которые Витрувий [IX.5.3] называет ????????, что объясняется Гесиодом как Слабые Звезды Потока, а каким-то французским комментатором как Прелести Меркурия, непонятного значения. Риччоли, называя их Hermidone, говорит, что это effusio Aquarii, классическое обозначение потока воды из кувшина Водолея; но Бальдус, а за ним Скалигер, говорят, что это слово было ????????, Нить, хотя, как кажется, они в данном случае равноценны. Эти звезды могли образовывать новую Testudo, Черепаху, о чем говорилось при описании ? Кита.
   Аргеландер приводит здесь 75 компонентов, видимых невооруженным взглядом, Хейс - 128; однако его ярчайшая имеет всего лишь 4-ю звездную величину.
   ?, двойная и, возможно, бинарная, 4 и 5.5, бледно зеленая и голубая.
   Al Rescha, или Al Rischa, образованное из арабского Al Rish??, Нить, Шнур, расположена в 20® к югу от головы Овна, в 2®.7 к северу от небесного экватора, и отмечает узел на соединяющем Рыб шнуре; это же имя прилагается к ? Андромеды. Это слово имеет происхождение от вавилонского Riksu, шнур.
   Гиппарх и Птолемей обозначают ее как ????????? ??? ??????, или ??? ?????, Узел Рыб, или Нити, измененное Аратом и Геминосом в ??????; эти слова переведены Германиком и комментаторами как Sundesmos и Desmos. Они встречаются у Цицерона и других писателей как Nodus, Nodus coelestis, и Nodus Piscium; у Плиния как Commissura Piscium [XVIII.311]; в Альмагесте 1515 года издания как Nodus duorum filorum.
   Арабы перевели их как ?U?d al ?ai?ain, встречающиеся в наши дни как Okda и Kaitain.
   Объединяющий шнур, распространяющийся от ? через ?, ?, ?, и ? к хвосту северной рыбы, и через ?, ?, ?, F, E, ?, ? и ? к ?, которая знаменует собой хвост другой на юге, были ?????, "нить", у Птолемея, и ????? у других авторов. Цицерон называет их Vincla, Узы; комментатор Германика - Alligamentum linteum или luteum, разделенную Гевелием на Linum boreum и austrinum. Некоторые из этих названий применялись к звезде ?, как отмечающей один из шнуров.
   Арабы знали эти шнуры как Al ?ai? al Katt?niyy, Льняные Волокна; и аль Асмаи, около 800 года, упоминает их в своем знаменитом романе Antarah как самостоятельное созвездие; но Плиний делал то же самое задолго до него.
   Аль Риша, хотя и обозначена второй буквой, слабее ? и ?.
   Она кульминирует 7 декабря.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 3? при позиционном угле 324®.
  
   ?, 4 Ґ звездной величины, приводится у аль Ахсаси как Fum al Samakah, Рот Рыбы, описывающей ее положение вблизи данного органа у западной рыбы. Вместе с ?, ?, ?, и ? были в Китае Peih Leih, Молния.
   ?, 4.1,
   у Байера в Uranometria имеет множество названий, что было отмечено выше, но они, как кажется просто указывают положение этой звезды на соединяющем Рыб шнуре, хотя некоторые используют их как собственные. ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ? составляли в Китае Wae Ping, Раздвижные Ширмы.
   ?,  двойная, 5 и 6.3 звездной величины, по-видимому, не имевшая собственного имени, у индийских астрономов отмечала начальную точку небесной сферы около 572 года, когда совпадала по долготе с точностью в 10' с точкой весеннего равноденствия. Она была частью хорезмийской лунной станции Zidadh, согдианской3 Riwand, и 26 накшатры Revat?, Богатство, и была пограничной звездой между Revat? и AГvini. Вместе с ? составляла персидскую лунную станцию Kaht и коптскую Kuton, Шнур.
   ?, двойная, 4 и 11.
   Эппинг утверждает, что она отмечала первое эклиптическое созвездие вавилонян, Kullat N?nu, Шнур Рыбы, которое, если передано корректно, раскрыло происхождение греческого названия и возможную глубокую древность сегодняшнего изображения. Другое значение - Жилище Рыб.
   В Китае, вместе с ?, ?, и ?, были Yew Kang, Правая Рука Стража.
   Компоненты ? отстоят друг от друга на 1? при позиционном угле 12®.9.
   ? и ?, 4-й звездной величины, находящиеся чуть выше брюшного плавника западной Рыбы, были в Китае Yun Yu, Облако и Дождь.
   ?, 4.6 звездной величины, появляется в Альмагесте 1515 года издания как Torcularis septentrionalis, перевод ?????, иногда ошибочно ?????; эта звезда располагается на шнуре к северо-востоку от ?. Но латинское слово следует читать как Torcular.
   Fl. 65, 6-й звездной величины, двойная, считалась Максвеллом Халлом Центральным Солнцем Вселенной.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Намек на это Atargatis имеется в апокрифической 2-й Книге Маккавеев, xii.26; на геммах, находящихся в настоящее время в Британском музее, показаны божественные рыбы и звезды или иные астрономические символы.
   Замечание Тайера: Как это ни странно, не смотря на то что слово ??????????? встречается в Септуагинте в своем точном значении, мы не находим его в Вульгате или Английской Библии.
   ?
   2 Более поздние уточнения, сделанные преподобным мистером Чарльзом Притчардом из Оксфорда, несколько изменили предыдущие выводы; в то же время, наши хронологи изменили дату Рождества, так что об идентификации Звезды Волхвов с этими планетарными соединениями можно забыть.
   ?
   3 Арабы считали Согдиану одним из четырех прекраснейших мест на земле; ее столицей был Самарканд, тесно связанный с именами Тамерлана и Улугбека, его внука.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a Джеймс Исон, Sir Thomas Browne site (название сайта - СТ), написал мне, что bon mot имеется "в том, что Уилкинс называет Browne's Hints and Extracts: to his Son, Dr. Edward Browne, в IV томе редакции Уилкинса. Уилкинс извлек это из рукописи и "сравнил" с двумя другими". К моменту написания (август 07), этот гибридный текст в сеть еще не выложен.
   ?
   b Это не окончательно. Ричард Фитц-Джеймс был епископом Рочестера в 1497 году; Чичестера в 1503 или 1504; и Лондона только с 1506 года. Его гербом, согласно словарю Паркера, был Дельфин; но, не смотря на прекрасный Виртуальный Тур по Мертон-Колледжу Оксфордского университета, я не обнаружил фресок зодиака, в которых он увековечивал бы себя. Если вы оказались более удачливы или располагаете более полной информацией, пожалуйста, напишите мне.
  
   Затем Южная Рыба, в честь ветра
   получившая имя, встаёт с южной стороны.
   К ней примыкают Реки, прокладывающие
   свой извилистый путь по звёздным волнам...*

Манилий, Астрономика

  
  
   Piscis Australis, the Southern Fish, Южная Рыба
   в Италии Pesce Australe; во Франции Poisson Austral; в Германии SЭdliche Fisch. Она расположена непосредственно к югу от Козерога и Водолея, в той части неба, которая прежде была известна как Вода; Арат так описывает это созвездие:
   Где извивается хвост Чудовища, там, где сияет
   Рыба своею главой,-- повсюду рассеяны в небе
   Без названий огни -- к чему названия, если
   Столь неярок их свет, что почти исчезает в пространстве**.
   Его современное изображение сильно отличается от древнего. Довольно странно было видеть Рыбу, плавающей в воде, вытекающей из кувшина Водолея, вниз спиной. Однако, это древнее представление, возможно, стало причиной названия Piscis aquosus, имеющегося у Овидия в 4-ой Георгике, и обычно отождествляемого с этим созвездием; Вергилий упоминает о нем в связи с наступлением сезона сбора меда; но правильное отождествление это названия затруднительно; профессора Риджуэй и Уилкинс в своей замечательной статье Астрономия в Dictionary of Greek and Roman Antiquities доктора Смита пишут:
   Вопрос о Piscis остается нерешенным; это может быть одна из Рыб в зодиаке - Южная Рыба - Гидра - Дельфин - или даже Скорпион.
   Смит говорит, что
  
   В раннем венецианском издании Гигина, под ним (Водолеем - СТ) изображена малая рыба, что-то вроде remora (прилипалы), плавающая в потоке, которую астрономы, из-за ее уединенной позиции, обозначают Piscis Notius.
  
   -----------
   *) Пер. А. Боу.
   **) Пер. под общей редакцией Н.А. Федорова.
   Согласно изданию 1488 года, это были Pisces, Рыбы, и в немецкой рукописи 15 века здесь изображено две рыбы - большая и маленькая.
   Ее изображение по непонятной причине отсутствует на глобусе Фарнезе, поток воды из кувшина Водолея оканчивается у хвоста Кита.
   В древности наша Южная Рыба имела зодиакального двойника, и всегда была известна под этим специфическим именем, которому, в зависимости от прилагательного, придавалось различное значение austrinus, meridionalis, и notius.
   По словам Лаланда, Дюпюи доказал, что она является небесным символом сирийского бога D?g?n, почитаемого в Египте как Phagre и Oxyrinque; а также была связана с великим Oannes.
   Оно также было ????? и ????? ??????; ????? ????? и Piscis magnus; ????? ??????? и Piscis solitarius; Piscis Capricorni, исходя из ее положения; и упомянута у Руфа Феста Авена как Greater Fish. Лонгфелло, в примечаниях к своему переводу Божественной Комедии, называет его Golden Fish, вероятно потому, что оно более заметно, чем его северный "двойник".
   Когда арабы переняли греческое созвездие, они стали называть его Al ??t al Jan?biyy, Большая Южная Рыба, искаженная в конце Средневековья в Haut elgenubi, которое приводится у Чилмеда в виде Ahaut Algenubi; но их фигура простиралась далее в южном направлении, чем наша, и, таким образом, включала звезды современного Журавля. Смит пишет о нем:
   Составители мозаик представляли это созвездие в виде Barrel of Meal, Кадки с Мукой, принадлежащей вдове из Сарепты; но Шикард видит здесь Fish, Рыбу, с монетой во рту, пойманную Петром.
   Байер говорит, что оно обладает такими же астрологическими характеристиками, как и планета Сатурн.
   Гулд насчитывает в нем 75 видимых невооруженным взглядом компонентов.
   ?, 1.3, красноватая.
   Fomalhaut, от арабского Fum al ??t, Рот Рыбы, старинное общепринятое наименование для этой звезды, Смит говорит, что Fom Alhout Algenubi является переводом Os Piscis Meridiani, в сохранившемся рукописном альманахе 1340 года.
   Арат говорит о ней:
  
   Под ногами Струящего влагу, светит другая звезда*,
  
   -------------
   *) Пер. А.А. Россиуса.
   там, где она расположена на звездных картах сегодня, хотя иногда она отмечала глаз Рыбы, или занимала другое место, как это описано ниже, в разделе, посвященном звезде ?.
   Помимо того, что она находится в "своем собственном" созвездии, Птолемей помещает ее в ???????? (Водолея), а Флемстид, вслед за ним, делает ее 24 Piscis Australis и 79 Aquarius, называя Aquae Ultima Fomalhaut.
   Нет ни одной другой звезды, как кажется, написание собственного имени которой было бы столь различно.
   Alfonsine Tables 1521 года издания помещают ее в Водолее с именем Fomahant и присваивают 1-ю звездную величину, но они же описывают ее в Piscis Meridionalis, как принадлежащую этому созвездию, опуская название и "делая" 4-й звездной величины. Другое издание этих Tables, а также Казвини, ничего не говорят об этом созвездии, оставляя ее в Водолее; Буллиальд, в своей редакции Rudolphine Tables, а также в его издании Persian Tables Хрисокоссы, называет ее Os Piscis notii и Fumahaud. Astronomica Danica Лонгомонтана помещает ее в Водолее, как ultima in effusione Fomahant, ничего не говоря о Рыбе; в Rudolphine Tables Тихо, в редакции Кеплера 1627 года, то же самое, здесь же помещает ее и Гевелий, называя Fomahandt. Байер помещает ее в Piscis Notius (Южная Рыба) с именем as Fumahant, Fumahaut rectius Fumalhaut; Чилмед - Phom Ahut; Цезиус - Fomahand и Fontabant; у Риччоли - Fomauth, Phomaut, Phomault, Phomant, Phomaant, Phomhaut, Phomelhaut; у Лакайля - Phomalhaut; у Лаланда - Fumalhant, Fomahaut, and Phomahant; у Шикарда - Fomalcuti. Костард называет ее Fomahout; сэр Уильям Гершель, в письме к сестре, Fomalhout, -
   Лина, прошлой ночью я наблюдал комету... между Fomalhout и ? Кита.
   Самое правильное название - у Гайда, который пишет Pham Al ??t. В Atlas Бурритта показано Fomalhaut, на в его же Planisphere, Fomalhani. Обычно, хотя и неправильно, произносится Fomalo, как это принято у французов.
   В Harleian Manuscript (рукописи Харли) Цицерона Aratos имеются слова Stella Canopus во рту Рыбы, что является либо ошибочным названием, либо использованием этих слов по отношению к другой яркой звезде, как об этом говорилось при описании ? Киля - Канопусе.
   У древних арабов Фомальгаут была Al Difdi? al Awwal, Первая Лягушка; возле ее изображения на глобусе Борджиа имеется слово ?hal?m, Страус, возможно, другое собственное имя.
   Фламмарион говорит, что она была Hastorang в Персии в 3000 году до н.э., когда находилась рядом с точкой зимнего солнцестояния, и Царской звездой, одной из Четырех Стражей Неба, наблюдавших за остальными звездами; она же в 500 году до н.э. была объектом поклонения в храме Деметры в Элевсине; в астрологии, с тех пор до наших дней, она предвещает возвышение, богатство и власть.
   В Китае ее знали как Pi Lo Sze Mun.
   Вместе с Ахернаром и Канопусом составляла у Данте Tre Facelle; шестьдесят лет назад Богуславский полагал, что она является Центральным Солнцем Вселенной.
   Она расположена примерно на 30®15' южного склонения, и является самой южной из всех наиболее известных звезд, видимых на широте Нью-Йорка, но в зените она наблюдается в Чили, на мысе Доброй Надежды и в Южной Австралии. Неопытному наблюдателю она кажется имеющей 1-ю звездную величину, возможно, из-за отсутствия вблизи других звезд. Она кульминирует 25 октября. Как одна из так называемых лунных звезд, используется в навигации, и указана в Ephemerides, эфемеридах, всех современных мореплавателей.
   Си определяет ее цвет как белый, у нее имеется голубоватый спутник 14.8 звездной величины, на удалении в 30? при позиционном угле 36®.2.
   ?, двойная, 4.3 и 8.
   Аль Тизини знает именно ее, а не ?, как Fum al ??t, - что свидетельствует либо об отличии его рисунка созвездия от известного Птолемею и нам, либо о его большей протяженности к северо-востоку, принятой у арабских астрономов. В таком случае это объяснило бы тот факт, что согласно некоторым ранним писателям Фомальгаут находился в Водолее.
   Вместе с ? и ? были в Китае Tien Kang, Небесный Канат.
   Аль Тизини упоминает звезды, - сегодня ?, ?, и ? Журавля, - как Хвост, Ярчайшую и Расположенную в Задней Части Рыбы, - дополнительное доказательство того, что наша ярчайшая Южной Рыбы не была его n??ir Al ??t al Jan?biyy.
   ?, ?, ?, и ? были Tien Tsien, Небесное Богатство.
   Буквенные обозначения у Байера заканчиваются ?, кроме того, как кажется, ни одна из звезд в этом созвездии не была помечена буквой ?.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Piscis Volans, the Flying Fish, Летучая Рыба
   сегодня известно астрономам как Volans, во Франции Poisson Volant и Fliegende Fisch в Германии. В Rudolphine Tables - Passer, Воробей, и такой же фигурой, Fe Yu, представляется в Китае. Это еще одно из новых южных созвездий, официально введенных Байером, включающее в себя сорок шесть звезд к югу от Канопуса и Миаплацидуса, - ? и ? Киля.
   Юлиус Шиллер включает ее вместе с Золотой Рыбой и Великой Туманностью в свою библейскую фигуру Abel the Just, Праведного Авеля.
   Ярчайшей является ?, 3.9 звездной величины, кульминирующая 12 марта.
  
   Psalterium Georgii or Georgianum, Лютня Георга
   иногда Harpa Georgii, было предложено в 1781 году аббатом Максимилианом Хеллом, и названо в честь короля Георга II английского. На Planisphere Стилера Georg's Harfe, от Georgs Harffe у Боде.
   Оно располагалось между передними ногами Тельца и рекой Эридан, составляющие его звезды тусклые, за исключением 4 1/2 звездной величины ?2 Эридана, "позаимствованной" для его формирования. Впрочем, "взятая взаймы" звезда была "возвращена", а созвездие Psalterium не принято астрономами.
  
   Pyxis Nautica, the Mariner's Compass, Компас
  
   Pyxis был сформирован Лакайлем из звезд мачты Арго, и таким образом добавил его к нему, хотя это, конечно, анахронизм (поскольку на греческих кораблях не было компаса - СТ).
   Бейли "разъединил" его и Арго, так что все его четыре составные части оказались на тех же самых местах, которые отвел им Птолемей, до "вмешательства" Лакайля и на какое-то время интерес к нему был утрачен; Гулд описывает его в своей Uranometria Argentina 1879 года как состоящее из 64 звезд от 3.8 до 7-й звездной величины.
  
   Quadrans Muralis, the Mural Quadrant, Стенной Квадрант
   было расположено между правой ногой Геркулеса, левой рукой Волопаса и созвездием Дракона, было образовано Лаландом в 1795 году, в честь инструмента, с помощью которого он и его племянник, Мишель, вели наблюдения за звездами, и впоследствии включено под этим названием в Histoire Celeste FranГaise.
   Это Mauer Quadrant Planisphere Стилера, Quadrante итальянцев, но не упоминается у Аргеландера и Хейса и не принято современными астрономами.
   Он подходит к меридиану вместе с ? Малой Медведицы 19 июня.
   В этой области находится радиант мощного метеорного потока Quadrantids, видимого 2 и 3 января.
  
   Reticulum Rhomboidalis, the Rhomboidal Net, Ромбоидная Сетка
   обычно его создание приписывают Лакайлю, решившему "увековечить" сетку, которую он использовал во время своих наблюдений южного неба; но, как кажется, первенство следует отдать Исааку Хабрехту, из Страсбурга, сформировавшему в этой области Rhombus, и поэтому существует вероятность, что известный астроном воспользовался трудами предшественника. Оно расположено к северу от Гидры и Великого Облака, и содержит тридцать четыре звезды от 3.3 до 7-й звездной величины.
   Во Франции оно называется RИticule или Rhombe, в Германии - Rhomboidische Netz, в Италии - Reticolo.
   Robur Carolinum, Charles' Oak, Дуб Карла
   Quercia в Италии и Karlseiche в Германии, официально представлено Галлеем в 1679 году в честь Королевского Дуба своего покровителя, короля Карла II, в котором король скрывался в течение двадцати четырех часов после поражения в битве с Кромвелем при Вустере, 3 сентября 1651 года. Формирование этого созвездия принесло Галлею степень магистра Оксфорда, пожалованную ему королевским повелением в 1678 году. Тем не менее, Лакайль жаловался, что созвездие Арго потерпело невосполнимый ущерб, лишившись своих самых лучших звезд, и его можно считать уничтоженным, и что "дуб, ныне процветающий, исчезнет спустя полстолетия", - оправдавшееся предсказание, не смотря на то, что его пытался восстановить Боде, а Бурритт поместил в своем атласе, составив из двадцати пяти звезд. ? Roboris, у Галлея 2-й звездной величины, была изменена на ? Argus, и в настоящее время находится в Киле.
   Список китайских астеризмов Ривза дает только одно название в области Дуба, - Nan Chuen, Южный Корабль, относимое к звездам ? и близлежащим, но это не кажется вполне достоверным.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Луком безвестным Стрела запущена в небо ночное
   Страж ее верный хранит -- Юпитера птица*.
  
   Арат, Явления
   Sagitta, the Arrow, Стрела
  
   во Франции FlХche, в Германии Pfeil, в Италии Saetta, находится в Млечном Пути, непосредственно к северу от Орла и югу от Лебедя, направленно острием на восток; и хотя является древним, малопривлекательно, не имеет звезд, ярче 4-й звездной величины и ни одна из них не поименована.
   Иногда оно являлось составной частью Орла, находясь у него в лапах, поскольку эта птица считалась оруженосцем Юпитера; но Эратосфен описывает его отдельно, равно как и Арат, и как теперь оно изображается на наших картах. Распространенное мнение, что последний объединял его в одно целое с ??????, по словам Гроция, есть ошибочная версия Германика. Оно считалось традиционным оружием, одной из многих, которые держал в своих лапах орел Юпитера, или же одной из тех стрел, которую выпустил Геркулес в Стимфалийских птиц, и до сих пор находится между ними, откуда берет свое начало название Herculea; Эратосфен утверждает, что это одна из стрел, которыми Аполлон уничтожал циклопов; иногда считалась Arrow of Cupid, Стрелой Амура. В Гигине 1488 года издания выше него изображен лук; действительно, Эратосфен называл его ?????, Лук, означающее стрелы во множественном числе; Арат пишет о нем как об Оперенной Стреле и Изящном Дротике, ????? ?????? нашего эпиграфа, в отличие от имеющейся у Стрельца. Тем не менее, существовало мнение, что это одна из потерянных им стрел. Гиппарх и Птолемей пишут ??????.
   Латинские авторы классического периода знают его как Canna, Calamus, и Harundo, все слова обозначают стрелу или тростник, из которого они изготавливались; а также как Missile, Jaculum, и Telum, Оружие, Копье и Дротик; название Telum сохранялось даже до времен Кеплера. Но Sagitta было его общим названием у всех римлян, которые писали об этих звездах; Цицерон характеризует их как clara и fulgens, яркие и сияющие, что, однако, неверно.
   Байер, приписывающий ему астрологический характер Марса и Венеры, приводит несколько странные наименования: Daemon, Feluco, и Fossorium, в данном случае совершенно непонятные; Obelus, одно из ???????, или notae, древних грамматиков, или, возможно, Obelisk, с которым имеет относительное сходствоa; Orfercalim, приводимого Риччоли и Бейгелем из Альбумасара от турецкого Otysys Kalem, Прямая Стрела; Temo meridianus, Южный Луч; Vectis, Жердь; Virga и Virgula jacens, Упавшая Палка. Missore, приписываемое Цицерону, является ошибочным, и никогда
   ----------------
   *) Пер. под общей редакцией Н.А. Федорова.
   не использовалось последним для обозначения этих звезд, а только для того, кто выпустил стрелу; в то же время Musator Абен Эзры либо испорченное Missore, либо, может быть, от арабского Sa?ar, Прямая Линия.
   Евреи называли его ??? или ??ts; армяне и персы - Tigris; арабы - Al Sahm, все эти слова обозначают Стрелу; последнее, приведенное на Дрезденском глобусе, у Чилмеда превратилось в Alsoham, у Риччоли в Schaham, а у Пиацци в Sham.
   В некоторых изданиях Alfonsine Tables появляется Istusc, оно же повторяется в Almagest 1515 года издания как Istiusc, оба слова, вероятно, представляют собой искаженные формы слова ??????; в Alfonsine Tables 1521 года издания имеется Alahance, вероятно от арабского Al ?ams or ?amsah, Четыре (Звезды), по числу звезд, образующих созвездие. В других изданиях Almagest также встречается Albanere, с прибавкой est nun, непонятное, если не принять во внимание замечания Скалигера:
  
   legendum Alhance, id est Sagitta, hebraicae originis, converso Dages in Nun, ut saepe accidit in Arabismo et Syriasmo (в надписи Alhance, означающей Стрелу, первоначально еврейской, Dages превратилась в Nun (дад и нун - буквы арабского алфавита - ?), как это часто бывает в арабском и сирийском языках).
  
   Шикард пишет Alchanzato.
   В списке Ривза китайских астеризмов Стрела отсутствует.
   Цезиус полагает, что это Arrow, Стрела, выпущенная Иоасом по настоянию Елисея, или одна из тех стрел, которые Ионафан послал в направлении Давида у камня Азель; Юлиус Шиллер видит здесь Spear, Копье, Nail, Гвоздь of the Crucifixion, при Распятии.
   Первоначально будучи только 4® в длину, в наши дни созвездие распространено астрономами более чем на 10®; Аргеландер насчитывает здесь 16 видимых невооруженным взглядом звезд, Хейс - 18. Эратосфен описывает только 4.
   Оно подходит к меридиану 1 сентября.
   Ни одна из звезд Стрелы не имеет собственного названия, но ее тройная ? представляет собой интересную систему. Она была с давних пор известна как двойная, но большая звезда, как было установлено Элвином Кларком, сама по себе является тесной двойной с малым периодом
   Ее компоненты имеют 6, 6 и 9 звездные величины; между двумя большими расстояние составляло в 1891 году 0?.1  при позиционном угле 182®.8. Малая звезда отстоит от них на 8?.5. Их цвет: зеленоватая, белая и голубая.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   а Более подробные и интересные сведения содержатся в статье Obeliscus Словаря греческих и римских древностей Смита, а также в моем дальнейшем изложении.
  
  
   ...созвездие Скорпиона; за его хвостом человек
   с телом лошади вечно целит стрелой
   в крылатую тварь*.

Манилий, Астрономика

  
   Sagittarius, the Archer, Стрелец
   во Франции Sagittaire, в Италии Sagittario, и в Германии SchЭtze, - у Байера SchЭtz, -- примыкающее с востока к Скорпионы, было ????????, Стрелец, ????? ?????, Натягивающий Лук, у Арата; ???????? у других греческих писателей; также ??????? у Эратосфена, Гиппарха, Плутарха и Птолемея. ?????????? у Хайда, и хотя это слово отсутствует в словарях, вероятно, оно означает Ящик со Стрелами.
   Этими названиями, переведенными Лукианом и другими римскими писателями, мы пользуемся и сегодня, хотя у Манилия оно было Sagittifer; у Авениуса Sagittiger; у Цицерона - Sagittipotens, встречающиеся только у них. Аналогичное название Arquitenens, древняя форма Arcitenens, -- имеется у Авзония [Ecl. 16] и у аль Бируни в переводе Захау, - оно также использовалось ранними классическими писателями для этого созвездия; однако этим словом Вергилий описывает бога Аполлона.
   В Atlas Флемстида Sagittary, название, сохранявшееся в течение столетий; Шекспир именует дом Отелло - вероятно, Арсенал в Венеции, - Sagittary1, имея в виду знак зодиака. Это слово писалось раньше как Sagitary; в Astrolabe Чосера - Sagittarie и Saagittare, от его англо-норманнского предшественника De Thaun. У англо-саксов было Scytta.
   Колумелла называет его Crotos, а Гигин [Fab. 224], Croton, Пастух; но причина этому совершенно непонятна.
   Другими названиями были ???????, Всадник; Semivir, Получеловек; Taurus и Minotauros, от первоначального мифического представления, хотя в настоящее время представлен как полуконь; может быть, что Antepes and Antepedes у Цицерона также относятся к нему, или же к нашему Центавру. Cornipedes, Имеющий Копыта, также применялось по отношению к нему.
   Иногда он весь персонифицируется со своей частью, как это мы видим у Арата в ?????, Лук, Arcus у Цицерона и Германика; также и в Haemonios Arcus Овидия; в Египте, как утверждают некоторые исследователи, он был известен как Arrow, зажатая в человеческой руке; у Овидия также встречается Thessalica Sagitta, поскольку Фессалия считалась родиной кентавров. Это побудило Лонгфелло написать в своем Poets' Calendar за ноябрь:
  
   Звеня копытами, лечу я над землей,
   Сын Фессалии с человеческим лицом.
   ------------
   *) Пер. Е.М. Штаерман.
   Он также был Sagitta arcui applicata; или же просто Telum с Капеллы Карфагена. Байер приводит Pharetra, Колчан, и, имея в виду Лук, Elkausu or Elkusu, - у Шикарда Alkauuso, - от арабского Al ?aus. Переводчик Улугбека добавляет современное ему название quem etiam Arcum vocant, которое Альмагест 1515 года издания приводит в виде et est Arcus. В Персии его называли Kam?n и Nimasp; в Турции Yai; в Сирии ?eshta и в Израиле ?esheth; у Риччоли Kertko, "имеющее вавилонское происхождение"; все эти слова обозначают лук, откуда изображение Стрельца в виде лука со стрелами на различных древних картах. В особенности эта идея была распространена у астрономов стран Азии.
   У евреев оно было символом колен Ефрема и Манассии, поскольку Иосиф, предсказывая судьбу Иакова, говорит: "тверд остался лук его".
   Новидий представляет его как Иоаса, царя Израилева, стреляющего из лука "из окна на восток", по слову Елисея; но библеисты обычно ассоциируют его с Saint Matthew the Apostle, святым апостолом Матфеем, хотя Цезиус и утверждает, что Стрелец был Ishmael, Измаилом.
   Этому созвездию, до его формирования, на берегах Евфрата, вне всякого сомнения, предшествовала большая фигура, кентавра Хирона; но первым известным упоминанием о нем у классиков является его описание Эратосфеном как Satyr, Сатира, вероятно, происшедшее от первоначального кентавра, Hea-bani, и в этом виде появляющегося на более позднем глобусе Фарнезе. Манилий пишет о нем, как о знакомом нам сегодня изображении, mixtus equo (смесь человека и лошади - СТ), с грозным взглядом, в этом аспекте сильно отличающимся от мягкого Хирона, кентавра Юга; иногда он помещается в более поздних рукописях и картах в развевающихся одеждах; но всегда у его ног имеется изображение короны, а его стрела всегда направлена прямо в сердце Скорпиона.
   Дюпюи утверждает, что в Египте его изображали как Ibis или Swan, Ибиса или Лебедя; но в Дендерском зодиаке он обычный Стрелец, с добавленным лицом льва, и таким образом - имеющий два лица. Кирхер приводит название ???????, Statio amoenitatis (страж красоты - ?), которое считает происходящим от коптов.
   Иллюстрированная рукопись, частично воспроизведенная в 47 томе Archaeologia, содержит кентавроподобную фигуру, Astronochus, которая, вероятно, является нашим Стрельцом; но это название не может быть должным образом объяснено, если только не изображен Star-holder, Держатель Звезд, подобно тому, как Змееносец является Serpent-holder, Держателем змеи, и Heniochus, Держателем Дождя.
   В той же самой рукописи показана звездная группа, Joculator2, обычно понимаемая как "шут" и символизировавшая "шутовской суд" средневековья; но я не нашел никаких следов ее в других документах.
   Мы уже отмечали путаницу в мифах и названиях этого зодиакального кентавра с южным Центавром, которого некоторые исследователи полагают Стрельцом ?????? греков, - Chiron у Гигина и римских писателей; хотя Эратосфен и другие, а в наши дни Иделер, считают это название применительно к Центавру правильным. Centaurus Овидия, однако, и Centaur у Мильтона - зодиакальные фигуры, равно как и у некоторых более поздних поэтов; Джеймс Томпсон пишет в своих Seasons о Зиме:
  
   Теперь, когда мрачная империя небес
   Отдана Стрельцом-Центавром во власть Козерогу.
  
   Древняя традиция приписывает земному Хирону формирование созвездия Стрельца, чтобы он служил им ориентиром при их путешествии в Колхиду; Плиний приписывает это Клеострату, создавшего Стрельца и Рыб в 6-м или 5-м веке до н.э. Мы можем согласиться с тем, что Клеострат, возможно, был первым, кто их описал, поскольку никто из греков не давал им имена и не формировал, ибо мы имеем многочисленные свидетельства их существования в древности на берегах Евфрата.
   На клинописных табличках Стрелец обозначен как Strong One, Сильный, Giant King of War, Великий Король Войны, и как Illuminator of the Great City, Освещающего Великий Город, представляемого как лучника бога войны, N?rgal или N?rigal, или же находящегося под его покровительством, как Великого Божества3. Это божество упоминается во Второй книге Царств xvii.30. Надпись на фрагменте планисферы переведенная Сейсом как Utucagaba, Сияние Белого Лица, а Пинчем как Udgudua, Текущий (?) День, или Поражающий Солнечный Лик, в котором они видят намек на это созвездие; в то же время на этом фрагменте имеются слова Nibat Anu, которые согласуются с астролябией Сеннахериба, и рассматриваются Джоном Смитом в качестве имени его главной звезды. На другой табличке, хотя и несколько поврежденной, как полагают, написано Kakkab Kastu, Созвездие, или Звезда, Лука, - в Аккаде Ban, -- означающее одну или несколько звезд, расположенных на луке Стрельца. Это могло послужить основанием для ????? Арата и Arcus латинских писателей, каковое Сейс переводит Mulban, Звезда Лука. Pa и ?ut, Заря, также, как кажется, использовались в качестве названия, поскольку наш Стрелец был символом восходящего солнца. На некоторых пограничных камнях Сиппара (Сепарваима Ветхого Завета), города солнца, Стрелец изображается "в ореоле славы". В Ассирии он был связан с девятым месяцем, Kislivu, нашим ноябрем-декабрем, с которым, как мы уже видели прежде, был связан также Орион. Из всего вышесказанного, как кажется, можно сделать предположение, что лучник имеет происхождение с берегов Евфрата.
   Индийцы также помещали Стрельца в своем зодиаке 3000 лет назад, как Horse, Horse's head, или Horseman, Конь, Конская Голова, Всадник -- AГvini, -- слово, которое употреблялось в индийской звездной номенклатуре для различных частей неба. Аль Бируни говорит, что на санскрите это созвездие называлось Dhanu, или Dhanasu, на тамильском языке Dhamsu, которое профессор Уитни приводит в виде Dhanus; в то же время мы имеем ранние известия о том, что звезды лука и человеческой части Стрельца представлялись в виде веера из скрученных львиных хвостов Мулы, жены Чандрагупты, Сандрокотты у греков, 300 г. до н.э., правившего индийскими царствами Маурья, Гангаридой и Нандой, располагавшимися вдоль течения Ганга. В более поздней индийской астрономии стало Taukshika, происходящее от греческого ???????.
   Индусы помещали здесь еще одну двойную накшатру, 18 и 19, Former и Latter Ashadha, Непобедимая, которая, в основном, совпадала с манзилем и сю соответствующих номеров. Они находились под покровительством богов ?pas, Воды, и ViГve Dev?s, Универсальные боги; каждый из них изображался как Elephant's Tusk, Бивень Слона, а оба вместе как Bed, Маленькое Ложе.
   В древней Аравии две небольшие группы звезд отмечали наконечник и оперение стрелы, и имеются свидетельства того, что они составляли отдельные астеризмы, а также лунные станции. Западная группа, включавшая в себя звезды -- ?, ?, ?, и ? -- была Al Na??m al W?rid, Убегающие Страусы; и восточная, звезды -- ?, ?, ?, ?, и ?, -- Al Na??m al ??dirah, Возвращающиеся Страусы; входящие и выходящие из небесной реки, Млечного Пути, со звездой ? в качестве их Keeper, Блюстителя. Иделер полагал невозможным найти связь между водой и существами не пьющими, а Аль Джаухари представляет эти звезды в виде Overturned Chair, Опрокинутого Трона. Но аль Бируни говорит, что аль Хаджжадж считает их словами, означающим балку над отверстием колодца, к которой присоединяются шкивы; другие авторы пишут, что оно обозначало пасущихся Camels, Верблюдов, или Cattle, Крупный Рогатый Скот. Таким образом, мы имеем совершенную неопределенность относительно правильного чтения и значения этих названий. Все вышеупомянутые звезды, вместе с ?1 и ?2, входили в 18-й манзиль, Al Na??m.
   19 манзиль находился в свободной области, протянувшейся от верхней части фигуры до рогов Козерога, и был известен как Al Baldah, Город, или Область, довольно бедный объектами. Он отмечался едва видимыми звездами, вероятно, ?, и был ограничен шестью другими, изображавшими Лук, арабское ?aus, который, однако, не был луком нашего Стрельца. Он также носил название Al Kil?dah, Ожерелье; и Al Ud?iyy, Гнездо Страуса, образованное нашими ?, ?, ?, ?, A, и ?; в то же время пространство между ним и предыдущей станцией называлось у Бируни "голова Стрельца и два его локона". Рассуждая на эту тему и цитируя, по своему обыкновению, арабских поэтов, он сравнивает 19 манзиль с "промежутком между бровями", - описанное словом ?Ablad, которое несколько похоже на применявшееся по отношению к нему Baldah.
   18 сю, Ki, Сито, древнее Kit, была первой из этих групп; 19-я, , Tew, Tow, или Nan Tow, Ковш или Мерило, древнее Dew, была второй; они обе упоминаются в She King (Ши Цзин):
  
  
  
  
   На юге Сито свой бросает свет,
   Но в Сите не провеешь ты зерна;
   * * *
   На юге Сито свой бросает свет --
   Торчит Язык, готовый все пожрать*;
  
   комментатор поясняет, что две отдаленные друг от друга звезды составляли Mouth, Рот, а две приближенные друг к другу Heels, Пятки; но он ничего не говорит по поводу их связи с Ситом. Вторая группа:
  
   На севере мне виден только Ковш,
   Но тем Ковшам не разольешь вина.
* * *
   На севере мне видан только Ковш --
   На запад обращает рукоять!**
  
   так что наш Milk Dipper, Млечный Ковш, звезды ?, ?, ?, ?, и ?, расположенные в этом месте, имеет давнюю историю. Звезды этого Ковша были объектом поклонения в Китае, по крайней мере, за тысячу лет до нашей эры; они были также известны как Temple, Храм.
   Все созвездие в Китае именовалось Tiger, Тигр, Уильямс приводит еще одно древнее название, Seih Muh, Расщепленное Дерево, или Хворост, нарезанный для очага; более позднее имя, возникшее под влиянием иезуитов, было Jin Ma, Человек-Конь. Его часть, вместе с Скорпионом, Весами и некоторыми звездами Девы входила в большое зодиакальное созвездие Azure Dragon, Голубого Дракона. Астрологи включали его вместе с Козерогом в свой Sing Ki.
   У астрологов это созвездие считалось House of Jupiter, Домом Юпитера, поскольку планета находилась здесь во время Творения, и рукопись 1386 года называет его Schoter, "основным домом Юпитера"; впрочем, этой чести удостоились также Водолей и Лев. Оно считалось также жилищем Дианы, один из храмов которой находился в Стимфалее, родине Стимфалийских птиц. Эти последние, сраженные стрелами Геракла, были помещены на небо как Орел, Лебедь и Лира, и являются paranatellons (образованными вместе) Стрельца, как это описано в разделе, посвященном Орлу. Поэтому это созвездие было также известно как Dianae Sidus. Оно сулило плодовитость, свойство, приписываемое ему еще древними вавилонскими надписями; этот знак сулил удачу и покровительствовал Счастливой Аравии (южной части Аравийского полуострова - СТ), Венгрии, Лигурии, Моравии и Испании, а также городам Авиньону, Кельну и Нарбонне; Манилий добавляет к этому списку Крит, Лацио и Тринакрию. Ампелий [Lib. Mem. 4] ассоциирует его с южным ветром, Auster, и юго-западным, Africus; с последним также были связаны Овен и Скорпион. Его
   ----------
   *) и **) Пер. А. Штукина.
   цветом был желтый, или своеобразный ярко-зеленый; Arcandum, в 1542 году, писал, что человек, родившийся под этим знаком, будет трижды женат, любить овощи, станет несравненным портным, перенесет три специфические болезни и доживет до 80 лет. Такова была наука того времени!
   Изображение Стрельца имеется на монете Галления, отчеканенной в 260 году н.э., с надписью Apollini Conservatori; а также на монетах короля Стефана, поскольку, когда он высадился в Англии в 1135 году, солнце находилось в этом знаке.
   Лакайль использовал звезду ? этого созвездия в качестве звезды ? для образованного им нового созвездия Telescopium. В списке Птолемея она находится на 25 месте и названа ??????, или бабка, по месту своего нахождения, что указывает положение ног Стрельца, совершенно отличное от современного.
   Символ знака, ?, изображает стрелу и фрагмент лука.
   Стрелец содержит 54 видимых невооруженным взглядом звезд согласно Аргеландеру, и 90 - согласно Хейсу, хотя ни одна из них не превышает 2-ой звездной величины.
   Солнце находится в этом созвездии с 16 декабря по 18 января, достигая окрестностей точки зимнего солнцестояния4, находящейся вблизи звезды ?, 21 декабря, но, разумеется, в знаке Козерога.
   Примечательной особенностью, в пределах созвездия Стрельца, является пустынная область почти правильной круглой формы, вблизи звезд ? и ?; имеющиеся в ней слабые звезды различимы только в очень сильные телескопы; к востоку от этой области находится еще одна, такая же пустынная, имеющая форму полумесяца.
   Необыкновенно яркая новая была замечена в этом созвездии в 1011 или 1012 году и оставалась видимой в течение трех месяцев. Об этом имеется свидетельство в китайской рукописи Ma Touan Lin.
   ?, 4.
   Носит название Rukbat, но пишется по-разному: Rucba, Rucbah, Rukbah, и Rucbar, от Rukbat al R?m?, Колено Стрельца, у Улугбека; в некоторых древних книгах Al R?m?, собственно Стрелец. В Standard Dictionary - Ruchbar ur Ranich.
   Уже упоминавшееся вавилонское Nibat Anu может относиться к этой звезде, или же к какой-нибудь иной, такой же заметной, в этом созвездии; может быть, так называли ?, если в прежние времена она имела такою же светимость, как сегодня.
  
  
  
   ?1, двойная, 3.8 и 8, и ?2, 4.4.
   Arkab и Urkab из Al ?Ur??b, переведенное Иделером как Сухожилие, соединяющее колено и пяту Тельца, что совпадает с их расположением в фигуре созвездия на современных картах, а также с их вавилонским наименованием Ur-ner-gub, Подошва Левой Стопы; но аль Суфи и изготовитель глобуса Борджиа помещают эти звезды в задней части конского туловища.
   Казвини знает  ? и две звезды ? как Al ?uradain, две Surad, обитающие в пустыне птицы, описываемые по-разному; одни говорят, что они "размерами больше воробья" и имеют черно-белый цвет (сороки?), другие - что они размером больше голубя и имеют желтый цвет.
   ?, 3,1, желтая.
   Al Na?l, Точка, слово, использованное аль Тизини для обозначения ее как крайней точки наконечника стрелы; у Гайда Zujj al Nushsh?bah, имеющее то же значение. На глобусе Фарнезе она названа Al Wazl, Соединение, как указывающее место соединения стрелы, лука и руки Стрельца.
   Эта звезда, вместе со звездами ?, ? и ? Телескопа, составляли сю Ki, но почитались в Китае как Feng ShО, Полководец Ветра.
   ?, двойная, 3 и 14.5, оранжевая, желтая и голубоватая.
   Kaus Meridionalis, или Media, арабское или латинское слово для Середины (Лука). Она отмечала границу двух Ash?dh? (двух накшатр - Пурва Ашадха и Уттара Ашадха - СТ); и, вместе с ? и ?, была в Аккаде Sin-nun-tu, или Si-nu-nu-tum, Ласточка.
   Ее спутник, открытый в 1896 году, находится на расстоянии в 26? при позиционном угле 276®.4.
   ?, двойная, 2 и 14.3, оранжевая и голубоватая,
   Kaus Australis, Южный (южная часть) Лук.
   В Вавилоне, возможно, была Nibat Anu.
   ? подходит к меридиану 8 августа.
   Ее спутник, открытый в 1896 году, находится на расстоянии в 32?.5 при позиционном угле 295®.
   Сравнение звездных величин ?, ?, ?, ?, и ? Стрельца, каждая из которых ярче предыдущей, служит убедительным доказательством того, что Байер не всегда руководствовался правилом обозначения звезд в алфавитном порядке по мере убывания светимости, как это обычно ему приписывают.
   ?, двойная, 3.9 и 4.4.
   Latin Almagest издания 1515 года приводит ее название - Ascella, т.е. Axilla, Подмышка фигуры, в соответствии с ее расположением на звездных картах.
   Период обращения компонент довольно небольшой - восемнадцать с половиной лет.
   Вместе с ?, ?, и ? составляли часть 18 манзиля, Al Na??m, или Al Na??Оm al ??dirah, и всю соответствующую накшатру; вместе с тем соответствующая сю включала также ? и ?, а звезда ? была определяющей.
   ?, 3.1, желтая.
   Kaus Borealis, Северный (северная часть) Лук, у аль Тизини R??i al Na??Оm, Хранитель Na'ams, неопределенность значения которого уже была отмечена; но Казвини, очевидно, понимает под ним страусов, поскольку в его списке эта звезда вместе с ? составляет Al ?halimain, что, собственно, и означает этих птиц пустыни.
   Вместе с некоторыми другими звездами, возможно, была аккадской Anu-ni-tum, каковое название, согласно некоторым авторам, связано с великой богиней Istar, Иштар.
   Вблизи ? в 386 г. по Р.Х. появилась яркая новая, четвертая, о которой имеются записи; в 7® к северо-востоку расположена туманность 25 М, видимая невооруженным взглядом.
   ?1, тройная, 3.5, 9.5, и 1, и ?2, 5.8,
   образуют хорошо различимую невооруженным взглядом двойную в верхней части лука, их аккадские и арабские названия те же, что и у предыдущей звезды.
   Они отмечают точку зимнего солнцестояния, находящуюся к югу, недалеко от границы со Змееносцем, туманность NGC 6523, 8 M., видимую невооруженным взглядом, а также некоторые другие заметные скопления и туманности по соседству. Одна из них, NGC 6603, 24 М. расположенная к северо-востоку, обозначена у Сеччи как Delle Caustiche, из-за своеобразного переплетения ее рукавов; знаменитая Trifid Nebula, Тройная туманность, NGC 6514, 20 М. также находится неподалеку в юго-западном направлении. Она была обнаружена в 1764 году и получила свое название от наличия трех темных щелей; сегодня имеется подозрение на ее перемещение относительно звезд, имеющихся в ее щелях. Спектроскопические наблюдения этого объекта дали разительно отличающиеся результаты.
   Браун говорит, что звезды лука в Персии были Gau, а в Согдиане и Хорезме Yaugh, но эти народы представляли себе это созвездие в виде Bull, Быка; коптам оно было известно как Polis, Жеребенок.
   ?1 и ?2, красные звезды 5-й звездной величины, находящиеся друг от друга на расстоянии 12? и обе двойные, были ?Ain al R?m?, Глаза Стрельца. Птолемей в своем каталоге обозначает их как туманную двойную звезду, -- ??????????? ??? ???????, -- первую, обозначенную таким образом.
   Вместе с ? и ? были в Китае Kien Sing, Флагшток.
   ?, 3-й звездной величины, в задней части головы, была у аль Тизини Al Baldah, по названию 19 манзиля, который и отмечала; аль Ахсаси рассматривает ее как Al N??ir, Одну из Ярчайших, этой лунной станции.
   ?, 2.3.
   В вавилонской Tablet of the Thirty Stars, Скрижали Тридцати Звезд, она идентифицируется с Nunki, Звездой, Предвозвещающей Море; это Sea частично занимало области Водолея, Козерога, Дельфина, Рыб и Южной Рыбы. Эту же область на небе Арат называет Water, Водой; еще одно возможное доказательство того, что греческая астрономия имела корни в астрономии Вавилона.
   В Индии она отмечала границу между накшатрами Ашадха и Абхиджит.
   Она расположена на оперении стрелы в руке Стрельца.
   ?, вместе с ? и ?, могли быть аккадским Gu-shi-rab-ba, Морской Бык.
   Звезды ?1, ?1, и ?2, 5-й звездной величины, были китайским астеризмом Kow, Собака.
   ?, 4.8; A, 5; b, 4.7; и c, 4,
   образуют небольшой четырехугольник в задней четверти "конской части", и были ???????????? у Птолемея, что повторяет Байер в своем позднелатинском Terebellum, что до сих пор часто применяется для обозначения этих звезд. В Standard Dictionary они указаны под тем же именем, но состав у них иной - ?, или a1, b и e.
   В Китае эта маленькая фигура была известна как Kow Kwo, Страна Собак.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 В Троиле и Крессиде, где Агамемнон говорит, что "ужасный Стрелец приводит в ужас греков", речь идет не о созвездии, а о чудовище, которого поместил в ряды армии троянцев в своем повествовании писатель Гвидо дела Колонна, которое было переведено и изложено в Troye Book Лидгейта, великого поэта 15-го столетия.
   ?
   2 Латинское слово, эквивалентное раннему французскому Jongleur, которым епископ Томас Перси обозначил переодевшегося в менестреля короля Альфреда.
   ?
   3 Это можно видеть у современных мандеев в их имени - Nerig - планеты Марс.
   ?
   4 О солнцестояниях впервые упоминает Гесиод в трех местах своего труда Труды и дни.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Sceptrum Brandenburgicum, the Brandenburg Sceptre, Бранденбургский Скипетр
  
   было создано в 1688 году Готфридом Кирхом, первым астрономом Прусского Научного Королевского общества и спустя более века после этого опубликовано Бодэ, который, таким образом, спас его на некоторое время от полного забвения, после чего о нем снова забыли. Он содержало четыре звезды, 4-й и 5-й звездных величин, вытянувшихся по прямой линии с севера на юг, ниже первого изгиба Небесной Реки, к востоку от Зайца.
   В Китае на этом месте располагался астеризм Kew Yew, девять Зубцов на Флаге, но он включал также ?, ?, и b Эридана.
   На небе имелся еще один Sceptre, Скипетр и Рука Правосудия, сформированное Ройером в 1679 году и названное в честь короля Людовика XIV, располагавшееся на месте Ящерицы; но о нем тоже быстро забыли.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ...корона
   На ней сияла из лучистых звезд,
   С холодным зверем сходная чертами,
   Который бьет нас, изгибая хвост...*

Данте, Чистилище

   Scorpio, or Scorpius, the Scorpion, Скорпион
   был известен как убийца Гиганта (Ориона), взятый на небеса, и теперь, когда он встает из-за горизонта, Орион, по-прежнему боящийся его, заходит; хотя и сам Скорпион находится в опасности, - Саквилл так пишет об этом во введении к своему Mirror of Magistrates, около 1565 года:
   В то же время Скорпион, опасаясь Стрельца, чей лук напряженно согнут, а стрела готова сорваться с тетивы, спешит укрыться в Океане...
   Классические авторы видят в нем чудовище, испугавшее коней Феба-Аполлона, и, как следствие, катастрофу колесницы, управляемой неопытною рукою Фаэтона.
   За несколько веков до христианской эры он был крупнейшим зодиакальным созвездием, объединенным с ?????, Клешнями, - prosectae chelae у Цицерона, теперь наши Весы, - в двойное созвездие, как об этом пишет Овидий [Met. II.197]:
   Место на небе есть, где дугой Скорпион изгибает
   Клешни свои, хвостом и кривым двусторонним объятьем
   Вширь растянулся и вдаль, через два простираясь созвездья**;
  
   и это служит убедительнейшим доказательством глубокой древности Скорпиона, из того, что в древности зодиак состоял только из шести созвездий, из которых двойным было только одно.
   Для греков обычным названием было ????????; Арат, делая странную, но довольно прозрачную аллюзию, добавляет ??????????, Громадное Существо, измененное в 1720 году Байером в ??????????; в то же время у Арата имелось другое, более подходящее название, ????? ????, Великий Знак. Такое определение, возможно, было связано с необходимо большими размерами для убийцы великого Ориона, ссылаясь на что автор характеризует его как ?????????? ?????????, "кажущийся огромным".
   Латинские авторы иногда используют слово Scorpios, но обычно Scorpius, или Scorpio; в то же время Цицерон, Энний, Манилий и, возможно,
   ---------
   * Пер. М.Л. Лозинского; у автора перевод Лонгфелло.
   ** Пер. С.В. Шервинского.
   Колумелла, дают ему родственное африканское название Nepa, или Nepas, первое из которых используют Alfonsine Tables; Манилий, кроме того, производит греческое прилагательное ?????-?????, Пятящийся Назад. Писатели и комментаторы астрономических сочинений, вплоть до недавнего времени, иногда используют двойное название, в виде Scorpius cum Chelis; на некоторых изображениях он представлен с Весами, которые держит в своих клешнях.
   Гроций пишет, что арабы называли клешни Graffias, а латинские авторы, согласно Плинию, Forficulae.
   В древнем Китае он был важной частью фигуры могучего и мудрого Azure Dragon Востока и весны, в последующие дни - резиденцией небесного Blue Emperor; во времена Конфуция это был Ta Who, Великий Огонь, название, первоначально принадлежавшее его главной звезде Антарес; и Shing Kung, Божественный Замок, применявшееся для обозначения звезд хвоста. В составе первоначального Зодиака был Hare, Заяц, который, в 16 веке, был заменен, с появлением иезуитов, на Tien He, Небесный Скорпион.
   Сэр Уильям Драммонд утверждает, что в Зодиаке, известном патриарху Аврааму, он изображается как Eagle, Орел; некоторые комментаторы располагают здесь библейские Chambers of the South; Скорпион, располагаясь на небесной сфере прямо напротив Плеяд, как считается, упоминается в одном отрывке из Книги Иова, вместе с двумя другими противолежащими созвездиями, Медведицей и Орионом; но обычно считается, что данная ссылка относится к южному небу в целом. Абен Эзра идентифицирует Скорпиона, или Антарес, с еврейским K?s?l; несмотря на то, что люди обычно ассоциируют эти звезды со Скорпионом, их ?A?rabh, и, как утверждается, изображается на знамени Дана как символ колена, основателем которого был "змей в пути". То есть, изображение представляет собой crowned Snake или Basilisk (Коронованного Змея или Василиска). Аналогичная фигура встречается в определенный период египетской астрономии; она сохранилась до наших дней, и Чаттертон, поэт, живший в прошлом веке, так описывает Скорпиона:

Скользкий змей струится в своем беге;

   а задолго до него Спенсер в своей Королеве Фей:
   в глубокий Океан укрыться,
   Спешит Орион, спасаясь от шипящей змеи,
  
   На Дендерском зодиаке он изображен в своем привычном для нас виде.
   Кирхер называет созвездие ?????, Statio Isidis, его ярчайшая звезда Антарес некоторое время служила символом Исиды.
   Арабам он был известен как Al ?A?rab, Скорпион, от которого произошли Alacrab, Alatrab, Alatrap, Hacrab, -- у Риччоли Aakrab и Hacerab; в Сирии его называли Akrev?. Риччоли пишет, что халдеи знали его как Acrobo, что может быть правдой, но это латинское слово, по всей видимости, пришло из астрологии.
   Персы знали Скорпиона как Ghezhd?m или Kazhd?m, турки - как Koir?ghi, Хвостатый, и Uzun Koir?ghi, Длиннохвостый.
   В Аккаде его называли Girtab, Хватающий, или Жалящий, а также Place where One Bows Down, имена, показывающие опасный характер существа; хотя некоторые ранние переводчики клинописных текстов усваивают ему название Double Sword, Двуручный меч. Позднее, у жителей берегов Евфрата, был символом тьмы, отмечавшим уменьшение светлого времени суток после дня осеннего равноденствия, который приходился на это созвездие. В астрономии всегда занимал видное место, и Йенсен считает, что форма его была сформирована около 5000 г. до н.э., и изображает почти таким, каким мы знаем его сейчас; однако встречаются изображения в виде двух наполовину человеческих фигур, или скорпионо-людей, ранний круговой Алтарь, или Лампа, иногда что-то державшим в своих когтях, например, Весы, как мы видим на одном из рисунков 15 столетия. В вавилонском календаре этот знак совпадал с восьмым месяцем, Arakh Savna, нашим октябрем-ноябрем.
   В Древней Индии был известен как ?li, ViГrika, или Vrouchicam, -- в Тамиле, Vrishaman; позднее Варахамихира пишет Kaurpya, а аль Бируни Kaurba, то же, что греческое Скорпион. В сингалезском зодиаке был Ussika.
   Данте описывает егоа как Un Secchione, Ковш,

Формой подобен ковшу, и пылает огнем...

   а в Чистилище [Чист. IX. 5-6] как Il Friddo Animal of our motto, Ледяной зверь на нашем знамени, что является не ошибкой определения природы существа, а намеком на его появление в холодные рассветные часы, когда он виден. Переводчик Данте, Лонгфелло, пишет нечто подобное в своем Poets' Calendar за октябрь:

Я прогуляюсь верхом на ледяном Скорпионе.

   Чосер пишет о нем в Hous of Fame, как о Scorpioun; его англо-нормандские предшественники используют Escorpiun; англо-саксонские - Throwend.
   Цезиус ошибочно считает его одним из скорпионов Ровоама; но Новидий пишет, что это был
   один из скорпионов или змей, нашествием которых был наказан Фараон, Царь Египта, за отказ отпустить из своей страны сынов Израилевых;
   о чем Гуд говорит, как о "невозможном событии в истории". Христиане в свое время изменили изображение на Apostle Bartholomew, апостола Варфоломея, а Вейгель на Cardinal's Hat, Кардинальскую Шапку.
   В некоторых популярных современных книгах это Kite, Воздушный Змей, несколько напоминающий Скорпиона.
   Его древний символ в наши дни выглядит как ?, по всей видимости, первоначальные лапы и хвост, но в древнее время к нему добавили жало существа; сходство между символами Скорпиона и расположенной рядом Девы (?) может означать, что прежде между ними существовала какая-то связь, ныне утраченная.
   Ампелий [Liber. Mem. 4] говорит о нем как об ответственном за Africus, юго-западном ветре, ответственность, которую он разделил с Овном и Стрельцом; предсказатели погоды в древности считали, что его воздействие оказывает неблагоприятное влияние, сопровождается бурями; но алхимики придавали ему особое значение, поскольку только когда солнце находилось в этом знаке, была возможна трансмутация железа в золото. Астрологи, хотя и признавали плодотворным знак "примечательный и производящий", с другой стороны считали созвездие "проклятым", зловещим предвестником войн и раздоров, местом рождения планеты Марс и ее домом, House of Mars, - Martis Sidus у Манилия. Но он располагался у жала и хвоста; клешни, как ?????, Jugum, или Перекладина Весов, были посвящены Венере, поскольку эта богиня объединяет людей "ярмом супружества" (у автора использовано два значения слова yoke - СТ). В организме человека он оказывал влияние на область паха, покровительствовал Иудее, Мавритании, Каталонии, Норвегии, Западной Силезии, Верхней Батавии, Берберии, Марокко, Валенсии и Мессине; Манилий утверждал, что он царствует над Карфагеном, Ливией, Египтом, Сардинией и другими островами у итальянского побережья. Его цветом был коричневый, а Плиний утверждал, что появление в этом созвездии кометы предвещает нашествие рептилий и насекомых, в особенности саранчи.
   Хотя номинально созвездие и находится в зодиаке, и солнце проходит через него в течение нескольких дней, большей частью путь солнца пролегает через созвездие Змееносца, и с этой точки зрения, имеет больше прав считаться членом зодиака, чем Скорпион.
   Созвездие Скорпиона известно как область неба, где появлялось много ярких новых звезд, главной из которых является, видимо, появившаяся в 134 г. до н.э. и впервые зафиксированная в астрономических манускриптах, в частности, как утверждает Плиний [II.XXIV.95], в каталоге Гиппарха, составленном около 125 г. до н.э. Китайская She Ke подтверждает это появление записью о "странной звезде" в июне этого года, в сю Fang, состоящим из звезд ?, ?, ?, ?, и некоторых других в Скорпионе. Сервисс полагает, что, возможно, вспышки этих и других звезд в пределах и вблизи границ Скорпиона, оказали определенное влияние, в результате чего древние приписали созвездию дурное влияние. Впрочем, такая характеристика могла возникнуть, с равной вероятностью, из-за особенного цвета его ярчайшей, а также из истории созвездия в его связи с Орионом и ядовитости его земного тезки.
   В южных широтах Скорпион виден целиком, - почти 45о, - каталог Гулда насчитывает в нем 184 видимых невооруженным взглядом звезд.
   Вдоль его северной границы, возможно, в Змееносце, некогда в древности существовало созвездие Fox, Лисички, имеющееся на египетской сфере Петозириса, но мы ничего о нем не знаем.
  
   ...капризный Антарес
   Тускло мерцает огнем на Южном небосводе.
   Уиллис, The Scholar of Thebet Ben Khorat.
   ?, двойная, 0.7 и 7, огненно-красная и изумрудно зеленая.
   Antares, таково практически везде наименование этой великолепной звезды, от ??????? у Птолемея в Syntaxis, и, обычно, считается происходящим от ???? ????, "похожий на" или "соперничающий с" Марсом, в отношении цвета, - в латинской Tetrabiblos [cf. Tetr. I.9] - Marti comparatur; или, если принимать значение как у Гомера, "эквивалентный Марсу", либо из-за сходства цветов звезды и планеты, либо потому, что астрологи считали Скорпион House, Домом этой планеты, а этого бога покровителем созвездия. Таким образом, характер созвездия был приписан этой звезде, - и она всегда ассоциировалась с деятельностью и стремлением к возвышению.
   Гроций, впрочем, утверждает, что это слово означает летучую мышь, которое, встречаясь у Софокла как Vespertilio, служит для ее обозначенияb; Байер ошибочно приводит из Гесиода ????????, Повстанец, и Tyrannus. Цезиус, исходя из характера созвездия, называет ее Insidiata, Следящийc.
   Другие говорят, что она была Antar's Star, - забывая о Птолемее, - по имени знаменитого Антары, который во времена, предшествующие времени Мухаммеда, был знаменитым воином одного из Golden Mu?alla??t1 (и героем эпопеи "Жизнь и подвиги Антары" - СТ).
   Наше слово, однако, иногда записывается в виде Antar, о котором Бейгель говорит, что оно является арабским эквивалентом слова "светило"; но латинский переводчик Almagest 1515 года издания связывает его с Natar, Разбоем и этим, возможно, объясняет непонятное выражение tendit ad rapinam (склонный к грабежу, захвату - СТ), применяющееся по отношению к Антаресу в этом издании, а также в Alfonsine Tables 1521 года издания; впрочем, это выражение может относиться здесь к характеру ????, бога войныd. В Rudolphine Tables она характеризуется как rutilans (пылающая - СТ), слово у Плиния для обозначения "светящая красным светом".
   Арабское ?alb al ?A?rab, Сердце Скорпиона, которому, вероятно, предшествовали the ?????? ???????? и Cor Scorpii греков и римлян соответственно, вошло в ранние английские и континентальные списки как Kelbalacrab, Calbalacrab, Calbolacrabi, Calbalatrab, и Cabalatrab; у Риччоли встречается Alcantub, хотя он обычно употребляет Kalb Aakrab. Антарес в одиночку составлял 16 манзиль, Al ?alb, Сердце, одну из самых благоприятных станций; но китайцы включали его вместе со звездами ? и ?, расположенными с разных сторон от него, в свою третью сю, называвшуюся Sin, древнюю Sam, у которой определяющей была звезда ?; вместе с тем, Браун говорит, что это сердце относится к Tsing Lung, Лазурному Дракону, одному из четырех больших подразделений их зодиака. У них также имеется запись о появлении кометы в 531 году до н.э. "слева от Ta Shin", каковое Уильямс отождествляет с Антаресом; в то же время, как Огненная Звезда, Who Sing, она была объектом поклонения, у которой задолго до наступления нашей эры искали защиты от пожара. С некоторыми близлежащими образовывала Ming t'ang, Зал Совета Императора; его сыновья и придворные символизировались звездами, находящимися рядом с Антаресом, Ta Who, объявлявшим волю императора совету.
   У индийцев ?, ?, и ? составляли накшатру Jyesth?, Древнюю, также известную как Rohin?, Красную, по цвету Анатреса, - Индра, небесный бог, был управляющим этим астеризмом, изображавшимся как ярко-красный кулон, Ear Jewel.
   Это была одна из четырех королевских звезд Персии, в 3000 г. до н.э., и, вероятно, Страж Неба, о котором Дюпюи упоминает как о Satevis; но, как их лунный астеризм, она была Gel, Красная; в Согдиане это название было изменено в Maghan sadwis, Великая, Имеющая Шафрановый Цвет. В Хорезме ее называли Dharind, Захватчик; у коптов она была Kharthian, Сердце.
   Он указывал вавилонянам их 24 эклиптическое созвездие, Hurru, непонятного смысла, сам будучи Urbat, как это указано на астролябии, обнаруженной во дворце Сеннахерима и интерпретировано впоследствии Джоном Смитом; Браун, однако, относит это название к звездам в Волке. Другие имена, существовавшие на берегах Евфрата, были Bilu-sha-ziri, Бог Семян; Kak-shisa, Творец Процветания, согласно Йенсену, хотя это название, как правило, относят к Сириусу; и, в лунном зодиаке, Dar Lugal, Владыка, ассоциировался с божеством молнии, Lugal Tudda, Живой (Сильный) Владыка. Естественно, что надписи часто указывают на связь с планетой Марс, их Ul Suru, показывая тем самым, что такая связь имеет, по всей видимости, очень древнее происхождение; в них мы встречаем Masu (?) Sar, Герой и Повелитель, и Kakkab Bir, Ярко-красная Звезда. Браун отождествляет его с седьмым архаичным царем, ???????????, или Udda-an-?u, Дневной Небесной Птицей.
   Исходя из своих исследований Ассирии, Чейни так переводит 36-й стих 38-й главы Книги Иова:
   Who hath put wisdom into the Lance-star?
   Or given understanding to the Bow-star?*
  
   Йенсен полагает эту Lance-star Антаресом. Хоммель, однако, ассоциирует ее с Проционом Малого Пса.
   -----------------
   *) В Синодальном переводе: Кто вложил мудрость в сердце (Lance-star, Звезда Копья), или кто дал смысл разуму (Bow-star, Звезда Чаши)?
   В египетской астрономии она символизировала богиню Selkit, Selk-t, или Serk-t, предвещавшую восход солнца в своем замке в день осеннего равноденствия около 3700-3500 г. до н.э., и была символом Isis в таинствах пирамид. Ренуф включает ее вместе с Арктуром в огромную фигуру Menat.
   Пенроуз упоминает следующие древние греческие храмы, ориентированные на восход или заход Антареса во время весеннего равноденствия: храм Геры в Аргосе, 1760 г., возможно, старейший храм в колыбели греческой цивилизации; первый Эрехтейон в Афинах, 1070 г.; еще один в Коринфе, 770 г.; ранний храм Аполлона в Дельфах, построенный в соответствии с этой ориентировкой в 630 г.; и один из храмов Зевса в Эгине, - все они были построены до нашей эры.
   Он восходит на закате 1 июня, кульминирует 11 июля и является одной из так называемых "лунных" звезд; некоторые утверждают, что она была первой звездой, за которой вели наблюдения в телескопы в дневное время, хотя Смит говорит, что первым был Арктур. Буквенное обозначение Птолемея характеризует ее как 2-й звездной величины, и в его время она, может быть, и обладала подобной светимостью, но в наши дни она слабее ? Весов.
   Антарес относится к третьему типу спектров согласно классификации Сеччи, о котором Локьер говорит, что эти звезды "находятся в последней видимой стадии охлаждения", и почти исчезли как излучающие свет объекты; впрочем, это мнение не является общепринятым.
   Его спутник отстоит на 3?.5 и, как предполагается, вращается вокруг основной звезды; в настоящее время позиционный угол равен 270®.
   На фотографиях Барнарда, сделанных в 1895 году, впервые удалось обнаружить обширную замысловатую Cloud Nebula, туманность, протянувшуюся на большое расстояние вокруг Антареса и звезды ?. Именно здесь, в двух или трех градусах севернее Антареса, 9 июня была обнаружена комета Коддингтона, "с" 1898 года, третья комета, ставшая известной благодаря снимкам.
   ?, тройная, 2, 10, и 4, бледно белая, --, и лиловая.
   Имеет название Graffias, как считается, неизвестного происхождения; но поскольку ???????? означает "Краб", может быть, истоки названия находятся именно здесь, ибо хорошо известно, что идеи и представления о крабе и скорпионе были почти идентичны в древности, исходя из убеждения, что последнее существо происходит от первого2. По мнению Гроция, это могло быть "варварским" обозначением клешней двойного созвездия; Байер говорит то же самое, хотя он использует это слово для ? Скорпиона в северной клешне современного изображения. В Atlas Бурритта 1835 года им обозначено ? северной части Коромысла, древней северной Клешни; но в издании 1856 года оно появляется для нашей ?  Скорпиона, и в обоих изданиях имеется вторая ? в основании хвоста, к западу от ?. Century Dictionary обозначает ее Grassias, вероятно, от ошибочного прочтения древнего написания буквы f. ? расположена рядом с местом соединения левой клешни с лапой, или развилкой клешни, в 8® или 9® к северо-западу от Антареса. В некоторых современных каталогах она обозначена как Acrab, -- у Риччоли Aakrab schemali.
   Она входила в 15 манзиль, Ikl?l al Jabhah, Передняя Часть Короны, к северу от которой она расположена, вместе с другими звездами - ? и ?; некоторые авторы иногда добавляют также ? и ?. Это была одна из счастливых станций, и от названия этого манзиля в качестве ее имени иногда использовалось Iclil. В Индии эту группу знали как 15 накшатру, Anur?dh?, Благоприятствующую или Сулящую Успех, - Митра, Друг, один из Адитьев, был покровительствующим божеством; они изображались как Row или Ridge, Ряд, в соответствии с их расположением. Соответствующая сю, Fang, Комната или Дом, древнее Fong, состояла из ?, ?, ?, и ?, хотя профессор Уитни полагает, что она ограничивалась определяющей ?, самой тусклой в группе и самой крайней на юге. Она разделяла с Антаресом название Ta Who, и была центральной одного из семи лунных астеризмов, составлявших Лазурного Дракона, Tsing Lung. Но как "самостоятельная" звезда, ?, по всей видимости, была известна как Tien Sze, Небесная Колесница, Запряженная Четверкой Коней, и была почитаема всеми всадниками. Она же, вероятно, была Fu Kwang, Корзина с Ручками, и высоко ценилась как покровительствующая разводящим шелковичных червей, а также как указатель начала сезона для этого великого промысла Китая.
   Тимохарис наблюдал затмение ? луной в 295 году до н.э.; Хинд повторяет утверждение Птолемея, взятое из халдейских записей, что планета Марс почти закрыла ее 17 января 272 г. до н.э.; Смит, однако, считает, что эта запись относится к ? Весов и в качестве даты приводит 271 г. до н.э.
   Два больших компонента отстоят друг от друга на 14? при позиционном угле в 25®; третий находится на расстоянии 0?.9 от первого при позиционном угле в 89®.
   На полпути между ? и Антаресом находится прекрасное звездное скопление NGC 6093, 80 М., в западном углу беззвездной области, занимающей приблизительно 4®. Именно она вызвало возглас сэра Уильяма Гершеля:

Да тут настоящая дыра в небе!

   хотя в мощные телескопы здесь можно рассмотреть много маленьких звезд. Его сын впоследствии описал сорок девять подобных "дыр" в различных частях неба. Это скопление, о котором сэр Уильям полагал, что оно состоит из звезд, собранных вместе и тем самым образовавшем "дыру", "в 1860 году было хорошо видно некоторое время по причине вспышки новой".
  
  
   ?, 3.25, красная,
   расположена, на карте Байера, на окончании южной клешни, и это та же самая звезда, что и 20 Весов Флемстида; но Смит странным образом указывает ее местонахождение на конце жала, в туманности; Бурритт размещает обозначение Байера на объекте, указанном Смитом. В самом деле, последние триста лет среди астрономов существует разногласие в отношении этой звезды; ибо, хотя Аргеландер и Хейс следуют Байеру, Гулд пишет:
   Не смотря на то, что вопрос о принадлежности данной звезды к Скорпиону будет рассматриваться снова и снова, я все же рискну обозначить ее как ? [Весов].
   Байер приводит название Brachium, Передняя Лапа, якобы из Вергилия, но это ошибочно отнесенное к данной звезде название, поскольку первоначальное brachia в Георгиках [I.34] означало "клешни", относимое к созвездию; Байер также добавляет Cornu, Жало, как встречающееся у некоторого анонимного автора.
   В Аравии она была Zub?n al ?A?rab, Клешня Скорпиона, которое со временем изменилось в Zuban al Kravi, Zuben Acrabi; Байер использует Zuben Hakrabi и Zuben el Genubi, сокращенное от Al Zub?n al Jan?biyyah, Южная Клешня. Похожие названия звезд встречаются в Весах, древних Клешнях.
   В Китае она была Chin Chay, Стоянка Колесниц.
   Браун включает ее, вместе с некоторыми другими звездами, расположенными в близлежащем хвосте Гидры, в аккадский Entena-mas-luv, или Ente-mas-mur, ассирийский Etsen-tsiri, Кончик Хвоста.
   ?, 2.5.
   Dschubba в Planisphere Виталли, вероятно от Al Jabhah, Перед, или Лоб, где она и находится.
   В Palermo Catalogue название Iclarkrav относится к звезде, чье положение в 1800 году указывало на нашу ?. Если это так, то, возможно, слово это происходит от арабского Ikl?l al ?A?rab, Корона Скорпиона; такая гипотеза представляется вполне оправданной из нашего опыта пользования этим каталогом звездных наименований, в частности, его достойные внимания "достижения" в отношении названий звезд ? и ? Дельфина. У Риччоли она была AakrЮb genubi.
   ? имела важное значение в древности, поскольку вместе с ? и ?, отстоящими от нее симметрично по обе стороны, составляла вавилонское Gis-gan-gu-sur, Светильник Героя, или же Дерева в Саду Света, "находящегося в центре пропасти", и в этом качестве напоминает нам о другом дереве, Древе Жизни, произрастающем в саду Эдема. Она была выбрана вавилонскими астрономами вместе с ? в качестве определяющей из 23-го эклиптического созвездия, которое Эппинг именует Qablu (und q?bu) sha r?shu aqrabi, Центр Головы Скорпиона. Древняя запись относительно планеты Меркурий связана с этими двумя звездами и датируется 265 г. до н.э. В лунном зодиаке звезды ?, ?, и ? были в Персии N?r, Яркие; в Согдиане и Хорезме Bighanwand, Лишенный Когтей; и у коптов Stephani, Корона.
   В Китае звезда 2-ой величины ?, вместе с ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ?, составляла 17 сю, Wei, Хвост, в древности известный как Mi и как Vi, - ? была определяющей; но, хотя этот хвост совпадал с частью нашего Скорпиона, Браун считает, что название относится к хвосту Лазурного Дракона, одного из четырех крупных фрагментов китайского зодиака, который находится именно здесь.
   ?, красная звезда 2-й звездной величины, была в Вавилоне Sargas, находясь в Млечном Пути к югу от ? и ?, с которой образовывала одну из семи пар звезд-близнецов, и как таковая имела название Ma-a-su. Она же, возможно, вместе с ?, ?, ?, и ?, была Girtab лунного зодиака этой области, Vanant в Персии и Vanand в Согдиане, все означают "Хватающий", "Поражающий" или "Жалящий"; но персидское и согдийское слово используюся, как правило, для обозначения нашего Регула. В Хорезме эти звезды были Khachman, Искривление. У ? имеется спутник 14-й звездной величины, зеленоватого цвета, обращающийся вокруг нее; в 1897 году расстояние между ними было 6?.77 при позиционном угле 316®.9. Си пишет о них:
   превосходная звездная система, вызывающая интерес; одна из наиболее трудноразличимых из известных двойных звезд.
   ?, 1.7.
   Shaula, вероятно, от Al Shaulah, Жало, где она и находится; но, по словам аль Бируни, из Mush?lah, Поднятая, от готовности скорпиона нанести удар жалом. Эти названия смешивались с названиями близко расположенной ?, и с течением времени возникли искаженные Shauka, Alascha, Mosclek, и Shomlek; Чилмед пишет об этих последних:
   Ее также называли Schomlek, что является, по мнению Скалигера, перестановкой букв в слове Mosclek, что должно символизировать изгибающийся хвост.
   У астрологов обычно считалась несчастливой звездой.
   ? и ? составляли 17 манзиль, Al Shaulah, и накшатру Vicrit?u, Двое Освободителей, возможно, из сказанного в Ведах, что они приносят облегчение при длительной болезни.
   Некоторые индийские авторы, объединяя звезды от ? до ?, называют их совокупность M?l?, Корень, и божество Nirrity, Calamity, в качестве покровительствующего данному астеризму, представлявшему собой Lion's Tail, Хвост Льва; это наименование встречается также для звезд Стрельца. В коптском Египте ? и ? были Minamref, Жало; в Вавилоне - Sarur.
   Если провести воображаемую линию от ? через Shaula, то неподалеку от этой линии окажутся скопления 6М. и NGC 6475, 7 M., видимые в обычный театральный бинокль. Вероятно, в древности они принадлежали к жалу, о чем говорит Смит в своих комментариях по поводу звезд ? и ?, хотя его слова и не совсем ясны; они, без сомнения, были ??????????? Птолемея, из числа его ????????? в ????????; а также Girus ille nebulosus в Latin Almagest 1551 года издания. Переводчик Улугбека использует Stella nebulosa quae sequitur aculeum Scorpionis, -- T?li? al Shaulah, То, что находится позади Жала.
   В легендах народов островов Полинезии, в частности, из группы Сандвичевых, звезды Скорпиона, обозначенные буквами ?, ? и ?, были Fish-hook of Maui, Рыболовный Крючок Мауи, с помощью которого бог вытащил из глубин большой остров Тонгарева; это название и легенды Эллис, в своих Polynesian Researches, относит к Кастору и Поллуксу в Близнецах, а преподобный У.У. Гилл (W. W. Gill) утверждает, в своих Myths and Songs of the South Pacific, что эта легенда очень распространена на Сандвичевых островах и являются любимой у рассказчиков. Они делают звезду ?1 маленькой девочкой, Piri-ere-ua, Нераздельными, со своим маленьким братом, ?2, сбежавшими из дома на небо, спасаясь от жестокого обращения родителей, звезд ? и ?, которые последовали за ними и преследуют до сих пор.
   Недавно было обнаружено, что звезда ?1 является спектроскопически двойной, с периодом около 35 часов. Она имеет 3.3 звездную величину, и относится к спектрам первого класса согласно Сеччи.
   ?2 имеет звездную величину 3.7.
   ?, четверная, 4, 5, 72, и 8.3,
   названа Jabbah в Century Cyclopedia, вероятно, по названию манзиля, в котором находится - Ikl?l al Jabhah.
   Она расположена в 2® к востоку от ?, и является еще одной Double Double, подобно ? Лиры, хотя и хуже различимой, расстояние между компонентами более яркой пары составляет только 0".89, а менее яркой - около 1".9. Эспин-Уэбб пишет: "По всей видимости, эта звезда представляет собой четверную систему". Бернхэм считает, что она окружена замечательной крыловидной туманностью размером около 2® в диаметре.
  
  
   ?, тройная, 5, 5.2, и 7.5, ярко белая, бледно желтая, и серая.
   Байер пишет, что "варвары" называли ее Graffias, имя, которое Бурритт присвоил в 1835 году ? Весов; но он, в своем Atlas 1856 года издания, обозначил так ? Скорпиона, расположенную в 8Ґ® к северу, оставив данную звезду безымянной. На карте Хейса ? находится рядом с оконечностью северной клешни, настолько близко к северной чашке Весов, что Флемстид обозначает ее в своем каталоге как 51 Весов.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 1?.4 и 7?.3 и могут оказаться тройной системой с возможным периодом обращения около 105 лет.
   ?, двойная, 3 и 9, кремово белая, и ?, 2.9,
   были Al Niy??, Praecordia, Грудная Клетка, располагающиеся и как бы защищающие с двух сторон Антарес, Сердце Скорпиона. Кнобель, в своем переводе аль Ахсаси, объясняет это слово как "вены, на которых подвешено сердце"!
   ?, 2.8.
   Lesath, или Lesuth, от Al Las?ah, Жало, которое, вместе с ?, она отмечает; в то же время Смит, считающий, что эти две звезды расположены достаточно далеко друг от друга, считает, что это слово
   использовано Скалигером в предположении, что оно является производным от Alascha, искаженного al-shaЗlah. Lesath, следовательно, не есть термин, используемый арабами для обозначения всех этих звезд, образующих хвост, Al-fi?rah, с закрученными позвонками; его формируют звезды ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ?, и предполагается, что жало, punctura scorpionis, в древности было обозначено звездой ?, отмеченной Птолемеем как туманная.
   По отношению к звезде ? это утверждение совершенно неправильно; на самом деле эта буква применялась для обозначения звезды в правой лапе далеко на запад от жала, - насколько позволял размер фигуры. Тем не менее, Бурритт расположил ее в соответствии с описанием Смита. Аль Бируни писал, что ? и ? находились в ?araz?h, суставах позвонков. Риччоли пишет о ?, как Lesath vel potius Lessaa Elaakrab Morsum Scorp. vel Denneb Elaakrab; Байер - Leschat rectИ Lesath, Moschleck, Alascha, что мы видели выше в описании звезды ?; но близость этих звезд делает такое дублирование не невозможным.
   В Китае их знали как Keen Pi, Две Части Замка.
   Иделер предполагал, что ? - это ? Телескопа, но это не соответствует рисунку последнего у Боде.
   ?1, 4.1, и ?2, 4.6, красные.
   Арабы называют их Jabhat al ?A?rab, Лоб, или Передняя Часть, Скорпиона; в Китае они были, Kow Kin, Крючок и Защелка.
   Это интересная пара звезд, видимая невооруженным взглядом; компоненты отстоят друг от друга на 14Ґ?; они расположены к югу от ?; однако Байер упоминает и показывает только одну звезду.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Это знаменитые семь избранных поэм Аравии, про которые говорят, что они были написаны золотыми буквами на шелке, или египетском льняном полотне, и повешены, в соответствии с их названием, в Каабе в Мекке.
   ?
   2 Этого мнения придерживались даже ученые Святые Августин и Василий в 4-ом столетии, и с уверенностью утверждается Святым Исидором в его Origines et Etymologiae [XI.4.3].
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Данте не говорит ничего подобного, и эта ошибка кажется непонятной; я полагаю, был использован искаженный или недобросовестный вторичный источник. В этом отрывке, Purg. XVIII.78, q.v., поэт совершенно очевидно имеет в виду луну: La luna . . . fatta com' un secchion che tuttor arda; здесь нет речи о звездах, и не упомянут Скорпион.
   ?
   b Vespertilio - латинское слово; Софокл писал, конечно же, по-гречески. Этот отрывок мной не найден.
   ?
   с Insidiatus по-латыни не lurker, затаившийся в засаде, а lurkee; правильный перевод на английский язык - "осажденный". Цезиус, возможно, сказал, или имел в виду, Insidiator.
   ?
   d См. у Аллена альтернативное объяснение в статье о Бетельгейзе, при описании Ориона.
   Sextans Uraniae, Секстант
   было сформировано Гевелием и названо в честь секстанта, успешно использованного им при астрономических измерениях в Данциге с 1658 по 1679 гг.; первоначальный рисунок охватывал двенадцать "остававшихся свободными" звезд между Львом и Гидрой, к востоку от Чаши; Смит пишет:
   Испытывая большое желание при минимуме вкуса, он расположил инструмент на спине Змеи, под предлогом того, что, хотя это было и не лучшее расположение, но Лев и Гидра, согласно с астрологами, имеют огненную природу, и тем самым увековечивается память об инструменте, погибшем при пожаре его дома в Данциге в сентябре 1679 года; или, по его собственному выражению, о том, что Вулкан взял верх над Уранией.
   Великое имя его создателя послужило тому, что оно сохранилось на небе до наших дней и признано всеми астрономами как Sextans.
   Здесь, на раме инструмента, в 9о к юго-востоку от звезды Регул, де Рейта было обнаружено, как он полагал, небесное представление Sudarium Veronicae, священного Плата Вероники. Комментируя это открытие, сэр Джон Гершель говорит, что "многие странные вещи были замечены среди звезд, прежде чем использование мощных телескопов стало распространенным явлением".
   Его ярчайшая, 4-й звездной величины, находится в 12® к югу от Регула.
   Одна из звезд Секстанта, которую Ривз обозначает как q, Бодэ 2306, 6-й звездной величины, была в Китае Tien Seang, Небесный Министр Государства.
   Каталог Аргеландера насчитывает здесь 17 видимых невооруженным взглядом звезд, Хейс - 48.
  
   Solarium, the Sun-dial, Солнечные часы
   расположено к востоку от Часов, между головой Гидры и хвостом Золотой Рыбы; но мне ничего не удалось найти относительно его происхождения, хотя мисс Бувье включает его в свой каталог, а Бурритт поместил в своем Atlas. Кажется, оно не признано нашими астрономами, а его звезды входят в состав других созвездий.
   Tarandus vel Rangifer, the Reindeer, Северный Олень
   небольшое созвездие, состоящее из тусклых звезд, расположенных между Кассиопеей и Жирафом, было сформировано Пьером Чарльзом Лемонье и названо Renne, в память о своем пребывании в Лапландии, когда он занимался там проведением геодезических работ в 1736 году. В Германии его знают как Rennthier, Боде поместил его в Die Gestirne.
   Оно редко встречалось на звездных картах, а в наши дни совершенно забыто.
  
   Прежде чем копыта Козерога,
   Коснутся темных вершин западных гор,
   Я вижу, сквозь полумрак, сурового Тельца,
   И его сверкающие рога,
   Угрожающе наклоненные вперед.
   Он восходит, огромный и мрачный,
   Взирая на звезды меча в руке Охотника.

Баярд Тейлор, Hymn to Taurus.

  
  
  
   Taurus, the Bull, Телец
   le Taureau во Франции, il Toro в Италии, и der Stier в Германии, везде это созвездие было известно с самых древних времен, и, как кажется, было сформировано в период с 4000 до 1700 г. до н.э., в золотые века древней астрономии, поскольку здесь находилась точка весеннего равноденствия; во всех дошедших нас с того времени зодиаках он начинал собою год. Именно по этой причине Вергилий пишет о нем в своей 1-ой Георгике:
   Что ни год, и о просе забота,
   Чуть лишь Телец белоснежный своим позолоченным рогом
   Год приоткроет, и Пес уступит звезде супротивной*.
   и это поэтическое описание хорошо согласуется с мифологическим представлением о нем, как о быке, похитившем Европу, поскольку в мифах он предстает именно таким: белоснежным, с позолоченными рогами. У Чосера он упоминается как Whyte Bole, в Троиле и Крессиде, от candidus Taurus (белоснежный Телец) оригинала. Averso, "перевернутый", во второй строке этого отрывка:

. . . averso cedens Canis occidit astro,--

   adversus у Овидия, и aversaque Tauri sidera у Манилия, -- как правило, переводимое "задом наперед", понимается обычно в том смысле, что созвездие восходит именно таким образом; однако, возможно, это происходит от взаимной неприязни земных животных, чьими представлениями на небе они являются.
  
   -----------
   *) Пер. С.А. Ошерова.
   ??????, его универсальное название в греческой литературе, иногда конкретизируется как ???? и ???????, Бюст, поскольку на рисунках изображалась как правило только передняя часть быка, Цицерон следует этому представлению в своем prosecto corpore Taurus, передняя часть Тельца, и Овидий в своем

Pars prior apparet Posteriora latent,

(Видно переднюю часть, задняя скрыта от глаз - Пер. Ф.А. Петровского)

  
   по поводу чего мифологи высказывают мнение, что когда Телец, олицетворявший собой животное, унесшее Европу, переплывал море, его задняя часть была скрыта волнами. Эта ассоциация с Европой породила такие названия созвездия как Portitor, или Proditor, Europae; Agenoreus, встречающееся у Овидия, от имени того, кто принял его обличье; и Tyrius, у Марциала, по имени страны, из которой он похитил Европу. Это неполное изображение Тельца послужило причиной того, что в ранних каталогах он обозначался как Sectio Tauri, что было принято арабами, разделившими созвездие по границе, проходящей через звезду ?, и образовавшими из задней четверти самостоятельное созвездие, Al ?a??, известное Улугбеку, и переводящееся как Sectio, согласно Тихо; линия проходит через звезды ?, ?, s, и f. На древних изображениях он показан почти всегда в том же виде, что и в наши дни, хотя некоторые изображают его полностью, Плиний и Витрувий [IX.3.1] пишут о Плеядах как cauda tauri, Хвост Тельца, что подразумевает полное изображение.
   Арат называет своего ?????? - ???????, "припавшим к земле"; Цицерон - inflexoque genu, "согнувшим колени"; Манилий - nixus, "борющийся"; в другом месте:
   Во главе созвездий летит златорунный Овен; обернувшись, он смотрит на Тельца, встающего задом наперёд, наклонив голову и шею*,
   а также
   Телец восходит задом наперёд** и Телец, сонный теперь, когда плуг оставил его плечи***,
   в таком виде он изображается почти на всех вавилонских рисунках, с непропорционально большими рогами. На это последнее намекает Арат, когда называет созвездие ??????, и нашло свое отражение в Cornus (копье или дротик, изготовленный из кизилового дерева - СТ) Овидия.
  
   ----------
   *), **) и ***) Пер. А. Боу.
  
   Тот же автор пишет об этом созвездии:

То ли Тельца славят здесь, то ль Телицу, узнать невозможно*,

   по причине несходства легенд об Ио и Европе; некоторые поэты, изменив пол, называют эти звезды Io, Скиталица, также объект внимания Юпитера, которую, чтобы спасти от ревнивой Юноны, превратил в корову**. Они также меняли название на эквивалентные Juvenca Inachia и Inachis, от ее отца Инаха. Позже она стала прародительницей наших Цефея и Андромеды. Еще один вариант названия происходит от мифа, сделавшего Тельца Amasius Pasiphaes, Возлюбленным Пасифаи; но Chironis Filia у Лаланда кажется совершенно непонятным.
   Предположение, что Телец был одним из двух "меднокопытных" быков, на которых предводителю аргонавтов Ясону следовало вспахать поле, возможно, имеет отношение к астрономии, и Томпсон пишет:
   Знак Тельца, возможно, представлял Критского быка; а прохождение солнца через этот знак, возможно, было небесным ????????, плаванием аргонавтов.
   Это название имеет много синонимов на разных языках: в Аравии Al Thaur, выродившееся в El Taur, Altor, Ataur, Altauro, у Шикарда; Tur, у Риччоли; и даже современное Taur, в нашем Standard Dictionary. В Сирии оно было Taur?; в Персии Tora, Ghav, или G?u; в Турции Ughuz; в Иудее Sh?r, но здесь имелось также еще одно название, R???m, слово, которое переведено в Authorized Version нашей Библии как "единорог", но лучше в Revised Version - как "дикий бык".
   Латинские авторы писали о нем, используя название, которое известно нам сегодня, но к которому Германик добавляет Bos, также он был Princeps armenti, Вожак Стада, и Bubulcus, сельский Погонщик Волов, название, более обычное и корректное, впрочем, для Волопаса; Лаланд приводит Bubulum Caput.
   Манилий характеризует Тельца как dives puellis, "богатым девами", ссылаясь на семь Гиад и семь Плеяд, дочерей Атласа, и не видит в нем более ничего, достойного примечания. На одной древней греческой гемме изображены три обнаженные фигуры, стоящие на голове Тельца, взявшись за руки, одна из них указывает на цепочку из семи звезд на его спине, которую Ландсир полагает Гиадами; но так как шесть звезд просматриваются четко, а одна едва намечена, так что изображение напоминает букву Р, д-р Чарльз Антон, несомненно, прав, утверждая, что это Плеяды, а три фигуры - это Грации, или Хариты. Они изначально были ведическими харитами,
   -----------
   *) Пер. Ф.А. Петровского.
   **) Здесь Аллен имеет в виду, что в мифе об Европе Юпитер сам превратился в быка, чтобы похитить свою возлюбленную, а в мифе об Ио превращает в корову возлюбленную - СТ.
   ассоциировавшимися с солнцем, звездами и сезонами; и благодаря этому символами Харит в древнем храме в Беотии были камни, считавшиеся упавшими с неба.
   Монеты, отчеканенные в 43 г. до н.э. при Публии Клодии Туррине, содержат изображение Плеяд, что очевидным образом намекает на консульское происхождение*; ранее - в 312-64 гг. до н.э. - Селевкиды в Сирии помещали на своих монетах, в качестве символа этого созвездия, бросающегося в атаку горбатого быка. Золотые мухры или мухуры и зодиакальные рупии, приписываемые Джехангир Шаху, 1618 год, изображают Тельца полностью, но как бы "лишенное сил" обычное животное, с горбом в виде полумесяца, присущим индийским быкам. В таком виде созвездие повсеместно изображалось на берегах Евфрата, и было описано как ?????? древними комментаторами Syntaxis. Но на серебряных рупиях некоторых правителей оно изображалось только наполовину, исполненное сил и угрожающе наклонившее рога, именно так, как это дает понять Манилий словами flexus и nisus, изогнутый и напряженный, а Лукиан - curvatus, изогнутый. На древней монете острова Самос, возможно, 6-го века до нашей эры, он изображен наполовину, с согнутыми ногами, и головой льва на аверсе; на другой монете города Фурия, в Лукании, в 4-м столетии до н.э., имелся "полный" вид этого животного, изготовившегося к нападению. Еще на одной, из того же города, бык изображался с птицей на спине, возможно, символизирующей голубя Плеяд.
   Плутарх пишет в своих De Facie in Orbe Lunae [гл. 26, 941C-D], "О лике, видимом на луне", что, когда планета Сатурн находится в Тельце, а это происходит каждые тридцать лет, имеет место легендарное переселение с великого континента, лежащего за морем Cronian, или Saturnian, т.е. морем Хроноса или Сатурна, в гомеровскую Огигию, либо на один из близлежащих островов.
   Южноамериканские племена имели представления о Тельце, сходные с нашими; Ла Кондамин, знаменитый французский ученый прошлого столетия, говорит, что индейцы Амазонки видели в Гиадах голову быка; в то же время Гогет (Goguet) с большей определенностью заявляет, что во времена открытия этой реки, Яньесом Пинсоном в 1500 году, местные жители именовали эти звезды TapЭra Rayoaba, Челюсть Вола; и даже в цивилизованных странах имелось причудливое представление о его форме, с рогами, распространяющимися до звезд ? и ?, давшей название этому созвездию.
  
   -----------------
   *) Идентификация доктора А. Веркутра (Rev. Num., 1890, p. 381), согласно которой пять звезд представляют созвездие Тельца (Taurus) и являются каламбуром-намеком на когномен Туррин (Turrinus), неубедительна (http://ancientrome.ru/numizm/catalog/coin.htm) - СТ.
  
   В Китае оно являлось частью White Tiger, Белого Тигра, и также было известно как Ta Leang, Великий Мост, с очень древним обозначением Гиад и Плеяд; но как зодиакальное созвездие, оно было Cock, или Hen, перекликающееся с современной Курицей с Цыплятами (Плеяды). Когда иезуиты ознакомили китайцев со своей звездной номенклатурой, оно стало называться Kin Neu, Золотой Бык.
   После того, как египетский культ бога-быка Осириса распространился в других странах Средиземноморья, наш Телец, естественно, стал его небесным изображением, подобно его жене и сестре Изиде, и созвездие иногда так и называлось; но "звездный" Bull, Бык, страны Нила не имел ничего общего с нашим, по крайней мере, очень долгое время. Тем не менее, это созвездие открывает зодиакальный цикл на стенах погребальной камеры в Рамессеуме; и каково бы ни было его название, его звезды, вне всякого сомнения, играли важную роль в истории и религии Древнего Египта, и не только по причине находившейся в нем некогда точки весеннего равноденствия, но и по причине представлений о том, что человек был создан в то время, когда солнце находилось в этом созвездии. В коптском Египте оно, или Плеяды, были ?????, Хороший Сезон, у Кирхера Statio Hori, хотя оно было более известно как Apis, современная форма древнего Hapi, божество, вера в которого, возможно, зародилась намного раньше эпохи строительства пирамид.
   Как начинавший еврейский зодиак, он обозначался A или ?leph, первой буквой алфавита, рисунок которой напоминает рисунок морды и рогов быка; некоторые Таргумы называют его символами колен Манассии и Ефрема, основываясь на словах Моисея, которыми он благословляет Иосифа, Второзаконие, глава 33, - "его рога - рога дикого быка"; другие утверждают, что он имелся только на знаменах Ефрема; или же относят его к Симону и Левию, которые, в соответствии со словами Иакова, - "перерезали жилы тельца"; или к Иссахару, "ослу крепкому", несущему вместе с быком бремя трудов.
   Он считался первым животным, принесенным в жертву Адамом, или связывался с жертвами, приносимыми в еврейском храме; христианская школа, представителем которой является Новидий, считала Тельца Ox, быка, стоявшего рядом с ослом около яслей при рождении Христовом. Гуд говорит об этом: "Был там бык, или нет, я не знаю, как он может это доказать". В "апостольском зодиаке" он символизировал Saint Andrew, Святого Андрея; но Цезиус утверждает, что задолго до этого он был was Joseph the Patriarch, патриархом Иосифом.
   Изображения Mithraic Bull, Быка Митры, на геммах четвертого-пятого веков до Рождества Христова, показанные у Лагарда в Culte de Mithra, доказывают, что Телец в те времена занимал видное место в персидско-вавилонской астрономии и религии. Одно из этих изображений, представляющее переднюю часть головы быка, вполне может оказаться предтечей нашего сегодняшнего символа этого знака, ?, хотя этот символ также может представлять сочетание полной луны и полумесяца, поскольку знак считался ночным; некоторые утверждают, что представление Тельца только наполовину напрямую связано с полумесяцем. Это же изображение мы видим на вавилонской цилиндрической печати, датируемой приблизительно 2150 г. до н.э. Еще ранее, в Аккаде, он был, вероятно, известен как Bull of Light, Был Света, а его двойное наименование, Te Te, соотносилось с двумя звездными группами, Гиадами и Плеядами, которые во все века привлекали пристальное внимание человека; на печатях он был Gut-an-na, Небесный Бык, связываемый с дождем, поскольку Гиады ассоциировались с сезоном дождей. Эппинг считает, что в Вавилоне он был Sh?r, и что его отмечали звезды четырех эклиптических созвездий; Йенсен считает его символом Mard?k, Весеннего Солнца, сыном Эа, которому поклонялись в 2200 г. до н.э. и чей культ, вероятно, возник задолго до этого, - и что первоначально он занимал гораздо большее пространство и простирался до Рыбы Эа, северной из двух Рыб. Большое значение, придаваемое Тельцу, заставляет отнести его формирование еще дальше в глубь веков, к 5000 г. до н.э., до того, как в него переместилась точка весеннего равноденствия. Имя второго из архаичных вавилонских царей, мифического Alaparos, кажется, связано с этим созвездием, или с его ярчайшей, Альдебараном; его звезды, вне всякого сомнения, имели связь со вторым месяцем ассирийского года, A-aru, Управляемый Быком, наш апрель-май, так как они в Epic of Creation, Эпопее Создания, были связаны с победой над Центавром.
   На Цейлоне Телец назывался Urusaba, в древней Индии Vrisha, Vrishan, или Vrouchabam, -- на тамильском языке Rishabam; но впоследствии Вараха Михира дает ему название Taouri, его перевод слова Телец, а аль Бируни, в своей Индии, T?mbiru.
   У друидов он был важным объектом поклонения, их великий религиозный праздник, Tauric, отмечался, когда солнце находилось в его границах; и, возможно, отсюда происходит любопытная гипотеза о том, что торы (причудливые скалы) Англии были старинными местами отправления культа, подобно тому как выпекаемые сегодня куличи якобы представляли собой изначально торты в форме быка и связаны со своим "звездным прообразом", причем связь эта прослеживается на протяжении веков и берет свое начало в Египте и Финикии. У шотландцев есть легенда о том, что в канун Нового года Candlemas Bull в сумерках восходит на небо и парит там, - очевидное утверждение, с которым трудно не согласится.
   В англо-саксонской Manual of Astronomy,четыре столетия назад, он назван Fearr.
   У астрологов этот знак оказывает влияние на шею, горло и плечи человека; у Шекспира есть по этому поводу любопытный пассаж в Двенадцатой ночи, в диалоге между сэром Тоби Белчем и Эндрю Эгьючийком, когда оба допускают ошибку относительно этой характеристики Тельца. Считалось, что этому созвездию покровительствует Венера, одновременно покровительствуя телу Скорпиона, - от чего он был известен как Veneris Sidus, Domus Veneris nocturna, и Gaudium Veneris: идея, возможно, возникшая от того, что в нем расположены ?????????, Голуби, любимые птицы этой богини. Он имел власть над Ирландией, Великой Польшей, частью России, Голландией, Персией, Малой Азией, над Архипелагом, Мантуей и Лейпцигом в современной астрологии, а также над Аравией, Азией и Скифией - в древней; Ампелий [Lib. Mem. 4] делает его ответственным за суровый северо-западный ветер, Argestes Плиния. Его цветами были белый и лимонный. В целом, созвездию приписывалось неблагоприятное влияние, хотя в рукописном альманахе 1386 года читаем, что "тот, кто родился, когда солнце находилось в этом знаке, будет удачлив в разведении скота"; а гром, прогремевший здесь в тот же период, "сулит изобильную жатву".
   Количество и плотность звезд в Тельце таковы, что каталог Аргеландера насчитывает здесь 121 видимую невооруженным взглядом звезду; 188 - согласно Хейсу.
  
   ...когда настанет ночь,
   И спроси у Альдебарана, который пламенеет
   В холодной вышине неба.
   Mrs. Sigourney's The Stars.
  
  
   ?, 1.2, бледно розовая
   Aldebaran от Al Dabar?n, Следующий за, т.е. Плеядами, или, как полагает профессор Уитни, отмечает второй манзиль, следующий за первым.
   Это имя, сейчас относящееся только к звезде, первоначально было дано всей группе Гиад и лунной станции, которую, как N??ir al Dabar?n, Ярчайшая из Следующих, отмечала наша звезда; по этому поводу существует несколько мнений, например, первое издание Alfonsine Tables относит его исключительно к ?, в то время как издание 1483 года и аль Суфи отделяют это название от ?. Риччоли обычно пишет Aldebara, иногда Aldebaram, принятое во французском издании Atlas Флемстида 1776 года; Спенсер, в Королеве Фей, пишет Aldeboran, каковое иногда встречается и в наши дни; Чосер, в House of Fame, Доме славы, а также его современник Лаланд употребляют Aldeberan; Шикард приводит его в виде Addebiris и Debiron; а Костард (Costard), в своей History of Astronomy, - Aldebaron.
   Аль Бируни приводит, как название у коренных народов Аравии, Al Fan??, Самец Верблюда; Al Fat??, Жирный Верблюд; и Al Mu?dij, Верблюдица, - мелкие соседние звезды, Гиады, были Little Camels, Верблюжата; звезда также называлась T?li al Najm и H?d? al Najm, эквивалент the Stella Dominatrix классического периода; а Плеяды рассматривались как проводник перед ним. В прошлом веке Нибур слышал название-синоним - S? al Thurayya на арабском побережье Персидского залива. В более поздние времена ее название было ?Ain al Thaur, -- каковое западные астрономы использовали в искаженном виде Atin и Hain Altor, -- идентичное ???? ????, Oculus Tauri, и древнему английскому Bull's Eye, Глаз Быка, используемое до сих пор. Риччоли приводит более определенное Oculus australis, у Абен Эзры - Left Eye.
   В Alfonsine Tables, однако, используется Cor Tauri, Сердце Быка, хотя она и находится далеко от этого места на рисунке созвездия; это подтверждается также арабским названием всего созвездия, измененным El Taur.
   Альдебаран был предметом поклонения у народа Mis?m, который считал, что он приносит дождь, и что его гелиакический восход, не сопровождаемый дождем, предвещает неурожайный год.
   Индийское Rohin?, Красная Лань, также используемое для накшатры в Скорпионе, отмеченной Антаресом, бесспорно, происходит от розового оттенка звезды; Леонард Диггес пишет, в своей Prognostication (1555), что она "ever a meate rodde [red]"; а Alfonsine Tables - quae trahit ad aerem clarum valde -- est ut cerea.
   Palilicium1, в различной орфографии, но правильно Parilicium, используется для всей группы Гиад, и перешло к Альдебарану как особое название, указанное во всех каталогах Флемстида, и используемое только у него. Колумелла называет его Sucula, как покровителя земледельцев Suculae. У Птолемея ?????????, Факелоносец, было ????????? в Paraphrase Прокула.
   Издания Uranometria Байера 1603 и 1720 года, заканчивают помещенные в них списки названий Альдебарана именем, использованным Абен Эзрой - Subruffa Aben Ezra; но звездные названия у Байера часто непонятны, а иногда просто неправильны. Последнее представляет собой всего лишь имя знаменитого еврейского комментатора, которое Байер часто приводит, и характеристику цвета звезды, - красный (Subrufa), что нам прекрасно известно. Некоторые поэты пишут "красный AldebАranпылает"; у Уильяма Тейлора, в его Halid:
  
   Я видел с вершины минарета
   AldИbaran2b, подобный рубиновому пламени,
   Медленно скользящий
   К черной границе горизонта.
   Во все времена астрологи приписывали этой звезде благоприятное влияние, она предвещала богатство и славу; она была одной из четырех Королевских Звезд, или Стражей неба, в Персии, 5000 лет назад, когда отмечала весеннее равноденствие. Так, Фламмарион приводит название Taschter, о котором Ленорман говорит, что оно означает Божество Творения, насылающее дожди и наводнения; но иная концепция этих Стражей Неба у индийцев запечатлена в Арго, и еще одну приводит Эдкинс, который называет Альдебаран Sataves, главой западных звезд.
   Фламмарион присваивает ей букву иврита ?leph, что, как мы уже видели при описании Тельца, толкуется как God's Eye, Божье Око; Абен Эзра отождествляет ее с библейским K?m?h, вероятно, в связи со всеми Гиадами и как находящейся на сфере непосредственно против K?s?l, которым он называл Антарес.
   Вместе с созвездием, в котором находится, она играла особенно заметную роль в вавилонской астрономии, где отмечала пятый эклиптический астеризм Pidnu-sha-Shame, Небесная Пашня, возможно, включавший в себя весь зодиак, и аналогично на иврите и арабском языке Padan и Fadan, Пашня. Поэтому, прежде чем Овен стал впереди Тельца в зодиаке, Альдебаран был Ku, I-ku, или I-ku-u, Звезда, Ведущая Звезды. В еще более древние времена она была аккадской Gis-da, также в значении Небесная Пашня; и Dil-Gan, Посланец Света, - это название, как мы уже видели, применяется также к Гамаль, Капелле, Веге и некоторым другим ярким звездам, когда изменялось их положение относительно точки весеннего равноденствия. Точно также сирийское слово ?Iy?th?, которое мы встречали при описании Капеллы, применялось по отношению к Альдебарану.
   Как отмечающая лунную станцию, была в Персии Paha, а в Хорезме-Согдиане Baharu, означающие Последователь.
   Риччоли приводит происходящее из коптского Египта ???????, Statio Hori; а Ренуф идентифицирует Альдебаран с существовавшей на берегах Нила фигурой Sarit.
   Старым богемским названием было Hrusa.
   На Сандвичевых островах она была Aumea, являясь вместе с Сириусом персонажем легенды о Плеядах.
   Аль Бируни приводит странные арабские названия для относительно свободных областей к западу от Плеяд, - Al ?ai??, Возрастающее Ничто, т.е. быстрый переход от "густонаселенной" области к "малонаселенной", и Kalb al Dabar?n, Собака Альдебарана, утверждая, что они оказывают неблагоприятное воздействие. Но, кажется, относительно их расположения имелось несогласие, поскольку он добавляет, что ошибаются те авторы, которые обозначают эту Собаку 21-й и 22-й звездами Тельца, - ? и ?.
   Альдебаран расположен немного к югу от эклиптики, и, находясь на пути Луны, часто затемняется ею, создавая, таким образом, оптическую иллюзию проекции. В качестве одной из лунных звезд он используется в навигации. Это единственная звезда в Harvard Photometry, которая имеет точное значение 1-й звездной величины, хотя в Estimates (Исчислениях) того же каталога указана 1.2. Таким образом, она в три раза ярче Полярной.
   Ее параллакс, приведенный у Элькина, равен 0?.101, и показывает, что она находится от нас на расстоянии двадцати восьми световых лет; или, если взять расстояние между Землей и Солнцем как единицу измерения, принятую в астрономии, и приравнять ее одному дюйму, то между нашим Солнцем и этой звездой будет двадцать семь миль. Она удаляется от Солнечной системы со скоростью тридцати миль в секунду, и, вместе с ? Геркулеса, как кажется, имеет самую большую скорость из всех каких-либо ярких звезд, для которых определены скорости движения. Ее спектр аналогичен солнечному, и является прекрасным примером этого типа спектров.
   Альдебаран подходит к меридиану 10 января. У него имеется спутник 10-й звездной величины, отстоящий от него на 109?, открытый достаточно давно; но в последнее время Бэрнхем делит его на два компонента, 11 и 13.5 звездной величин, отстоящие друг от друга на 1?.8 при позиционном угле 279®; в 1888 году был обнаружен еще один спутник, 14-й звездной величины, на расстоянии 31?.4 при позиционном угле 109®.
   К северу от него располагается радиант Taurids, метеорного потока Таурид, видимого 20 ноября. Эти метеоры "медленные, но иногда среди них появляются чрезвычайно яркие".
   ?

Гиады, предвестницы дождей.

   Еврипид, Ион.
  
   Когда завидят моряки Гиады
   Сзывающие армию киммерийских облаков,
   Во главе с Остером и Аквилоном на крылатых конях.
   Christopher Marlowe's History of Doctor Faustus.
  
   The Hyades, Гиады
   ?, ?1, ?2, ?, ?, и ? Тельца, в 10® к юго-востоку от Плеяд,
  

Белое пятно на широком лбу Быка,

   является одним из самых красивых объектов на небе и пользовался вниманием во все века, в особенности у классических авторов.
   В мифологии они были дочерьми Атласа и Эфры, следовательно, сестрами Плеяд по отцу, и составляли с ними четырнадцать Атлантид; или Додониды, нимфы Додона, которым Юпитер поручил вскармливание новорожденного Вакха, а затем поместил их на небо, когда Ликург обратил их в бегство во время вакханалий. Про них также рассказывают, что они были Нисиады, нимфы Нисы, и учителя Вакха в Индии (?).
   В древности их насчитывали семь, сегодня - шесть, Гесиод называет только пять - Клеэя, Евдора, Коронида, Фео и Фесила; Ферекид приводит полный список, но одно имя из этого списка было впоследствии утрачено, а остальные сохранены Гигином [Fab. 192], но отличны от приводимых Гесиодом, и, по всей вероятности, искажены. Это: Эзула или Педила, Амброзия, Диона, Фиена или Фиона, Евдора, Коронида и Поликсо или Фито3. Ферекид, вероятно, помещает их между ? и ? на кончиках рогов, не включая в их состав некоторые слабые звезды, которые в настоящее время входят в эту группу; Фалес, однако, знает только две - ? и ? в глазах, - "одна в северном полушарии, другая в южном"; Гиппарх и Птолемей называют только ? и ?, как ?????; Еврипид, в Фаэтоне, насчитывает три; Ахей - четыре. Овидий использует Thyone для обозначения всей группы, но ни одно из имен сестер не усваивалось отдельным звездам, как это было в случае Плеяд.
   Они являются одним из немногих звездных объектов, упоминаемых у Гомера, - и он, и Гесиод [Op. et D. 383 ff.], и Манилий, и Плиний, и другие авторы, считали его не входящим в созвездие Тельца. Плиний [VI.247] называет их Parilicium, от их ярчайшей, Альдебарана.
   Греки знали их как ?????, ставшее "Hyades" у римлян, предположительно, от ????, "дождливые", с намеком на частые дожди в период их утреннего и вечернего восхождения в последних числах мая и ноября; эту универсальную характеристику мы находим в литературе всех веков. Так, мы видим Гиады Graiis ab imbre vocat в Фастах Овидия; pluviasque Hyadas в Энеиде и снова у Овидия; и просто pluviae, которое использует Манилий, говоря

Печальные спутники поворота года.

   В то же время, в Ши Цзин:
   Когда Луна проходит через ярко блестящие Гиады, это свидетельствует о неминуемых сильных дождях.
   Плиний пишет о них, как о "звездах, обладающих беспокойным и буйным характером, вызывающих штормы и бури на суше и на море"; в более поздние времена Эдмунд Спенсер называет их Moist Daughters, Дочерями Влаги; Теннисон, в своем Улиссе, говорит:
   Или когда дождливые Гиады
   Сквозь дымный ток ветров терзали море*,
  
   также и у Оуэн Мередит "влажные Гиады" в The Earl's Return. Странное древнее Guide into Tongues (Руководство в косноязычии) Иоанна Миншу называет их Seven Stars, -- единственный пример подобного названия, найденного мною для этой группы звезд, - делает более тесной их связь с ливнями; для пояснения смысла слова Hyades читатель отсылается к слову Raine, где мы читаем:
   Hyades, ?????, dictae stellae quaedam in cornibus Tauri; quae ortu occasuq. sus pluvias largosque imbres concitant.
   ------------
   *) Пер. К. Бальмонта.
   В Dictionary доктора Джонсона это слово также определяется как "влажное созвездие". Таким образом, Гиады всегда имели большое значение для земледельцев, моряков и всех, кто зависел от погоды, даже в последние два-три столетия.
   Овидий именует их Sidus Hyantis, в честь младшего брата, Гиаса, чье имя самым естественным образом могло бы дать им название; испытанное ими горе от его смерти послужило поводом Горацию назвать их tristes Hyadas (печальными Гиадами), а в соответствии с одной из версий их истории, стало причиной помещения их на небо Юпитером.
   Их простонародное название за пределами города Рима было Suculae, Поросенок, от Sus, Sow, греческое ??, у Гомера ???, что в действительности могло быть передачей ????? как ????. Это название постоянно встречается в астрономической литературе со времен Колумеллы и Плиния до Кеплера, Гевелия и Флемстида; Плиний объясняет это тем, что постоянные дожди, сопровождающие их сезон, размывают дороги, превращая их в грязь, которой эти звезды, казалось, наслаждались, подобно свиньям! Эта идея, совершенно очевидная, была вполне известна Цицерону, за век до Плиния, и, надо думать, нашла свое отражение в его De Natura Deorum [II.43.111]. Смит полагает, что это название может происходить от сходства этой группы звезд с челюстью свиньи; или же от того, что Альдебаран и соседние с ним звезды напоминают свиноматку и ее поросят. Пек пишет, в своем Dictionary of Classical Literature and Antiquities, что Suculae было древним римским названием, даже более древним, чем греческое, и было настолько же известным звездным наименованием, как Dipper, Charles's Wain (оба - Большая Медведица) и пр. Исидор [Etym. III.71] передает его как sucus, "влажный", что звучит более приятно и, возможно, более правильно, чем их название в древней Италии. У Байера - Succidae.
   Басс и другие знают эту группу как ?-?????, символ Пифагора для обозначения человеческой жизни; и Roman V, как схожую с этой буквой, - ? и ? по краям, ? - в вершине. Но переводчик Улугбека пишет:
   Quinque stellae quae sunt in facie, in forma Lambdae Graecorum et form? ??? D?l.
   В Alfonsine Tables мы находим Lampadas, множественное число винительного падежа от Лампада, Светильник.
   Иногда у арабов встречается Al Mijda?, Треугольная Ложка, и Al ?il??, Маленькие Верблюды, подразумевая эти звезды маленькими по отношению к Альдебарану, Большому Верблюду; аль Фергани пишет ?al??i?. Эти Маленькие Верблюды появляются в одной арабской повести как бегущие перед воплощением Альдебарана в качестве доказательства его богатства, когда он пошел добиваться Al Thurayya, Плеяд, прежде будучи отвергнутым за свою бедность. Другой автор приводит название Al ?all??, Бушующее Море, как перешедшие в Аравию греческие и римские идеи об их бурном и влажном характере. Общим же названием Гиад в этой стране было Al Dabar?n, которое принято в Almagest издания 1515 года, а также в Alfonsine Tables издания 1521 года, где мы читаем sunt stellae aldebaran, со специальной ссылкой на звезду ?, "которая на лице". Арабское название, таким образом, было идентично наименованию 2-го манзиля, который составляли эти звезды, а также 2-ой накшатре, Rohin?, - Альдебаран отмечал границу этой накшатры с соседней MrigaГ?rsha.
   Индийцы воспринимали этот астеризм как Temple, Храм, или Wagon, Повозка; есть множество астрологических ссылок на него в Siddh?ntas, собирательный термин для различных астрологических книг этого народа.
   У китайцев здесь располагалась их 2-я сю, Pi, или Peih, древняя Pal, Сачок, или Кроличья Сеть, но с добавлением ? и ?; хотя некоторые ограничивают эту станцию звездой ?, крайней к северу. В Ши Цзин читаем:

Длинная и извилистая, небесная Кроличья Сеть;

   но обычным названием было Star of the Hunter, Звезда Охотника, и, у астрологов, Drought Car, Приносящая Засуху. Это название, впрочем, кажется совершенно неуместным, ибо Гиады, как кажется, точно так же тесно ассоциировались с дождями в Китае, как в Греции и Риме, - им даже поклонялись как YЭ ShО, Повелителю Дождя, по крайней мере, в 1100 до н.э. Тем не менее, этот персонаж не был собственным, а был заимствован из западной Азии, где ранние дожди совпадали с гелиакическим восходом этих звезд, отличавшимся от аналогичного периода в Китае почти на два месяца. Соседние маленькие звезды, включая ?, были Tien Lin, Небесное Общественное Зернохранилище; а вся группа была известна как Announcer of Invasion on the Border, Возвещающий о Вторжении на Границе.
   Гиады также ассоциировались с библейским Mazz?r?th, но для этого нет почти никаких оснований; даже меньше, чем для их идентификации, как это делают святой Иероним и Риччоли, с K?m?h Книги Иова, ix.9.
   К ним могли относиться англо-саксонские названия Raedgastran, Raegasnan, и Redgaesrum; а также Boar-Throng, Стадо Кабанов, которое люди видели на небе, возможно относилось к этой группе, а не к Ориону, как обычно предполагают.
   Считается, что Гиады имеют согласованное собственное движение в сторону запада. В них имеется много двойных звезд, и они представляют собой один из интереснейших объектов наблюдения даже в небольшой телескоп.
   ?, двойная, 2.1 и 10, блестящая чисто белая и бледно серая.
   El Nath из Al N??i?, Бодающийся, по причине расположения на оконечности северного рога, в 5® от ?, имеющей такое же расположение на оконечности южного. Это название также встречается для звезды Хамаль в Овне.
   Байер пишет, что многие включают ее и звезду ? в группу Гиад, но это кажется маловероятным, хотя подобное утверждение встречается также и у Ферекида.
   ? Тельца идентична ? Возничего, и рассматривается как принадлежащая к любому из этих созвездий; в Atlas Бурритта она называется Aurigae или El Nath. Как принадлежащая Возничему, она расположена на левой лодыжке, и арабы называли ее ?ab? al ?In?n, что обычно переводится как пятка Повелителя Дождя.
   Смит, довольно часто относящийся к астрономии с юмором, ссылаясь на положение этой звезды, удаленной на максимально возможное расстояние от копыта, пишет: "Может быть, это и породило шутливую фразу, в другом случае не имевшей бы смысла - 'not knowing B from a bull's foot' (русский эквивалент - не знать ни аза - СТ)".
   Вместе с Капеллой и другими звездами Возничего в Китае была Woo Chay, Огненная Колесница.
   В Вавилоне ее называли Shur-narkabti-sha-iltanu, Звезда в Тельце в направлении к Северу, или Северная Звезда в направлении Колесницы, - не нашей Большой Медведицы, а колесницы Возничего, - и отмечала 6-е эклиптическое созвездие. Точка солнцестояния находилась неподалеку от этой звезды 6000 лет назад.
   В Индии она символизировала Agni, бога огня, и носила аналогичное наименование; а также аналогичное Hutabhuj, - Пожиратель Жертвоприношений.
   Астрологи считали El Nath сулящей возвышение и богатство всем, у кого она была натальной звездой.
   Ее спектр аналогичен спектру Сириуса, она удаляется от нас со скоростью около пяти миль в секунду.
   Между ней и ? Возничего 24 января 1892 года появилась знаменитая новая Возничего, вызвавшая колоссальный интерес в астрономическом сообществе.
   ?, 4.2, желтая.
   Ее обычное название - Hyadum I, или синонимичное Primus Hyadum, или, что более правильно, как у Флемстида, Prima Hyadum; но это не было ее первоначальным названием, поскольку арабы знали ее в древности под именем, как это приведено у аль Ахсаси, Awwal al Dabar?n, Первая из Dabar?n.
   Гиппарх называет ее ?? ?? ??????, "расположенная на морде", что соответствует ее расположению и в наши дни.
   С другими близлежащими в Китае называлась Choo Wan, Князья.
   ?, 4.2 звездной величины, называется Hyadum II.
   ?, 3.6 звездной величины, одна из Гиад, согласно Виталли, носит имя Ain, от арабского ?Ain, Глаз, вблизи которого и находится; Флемстид называет ее Oculus boreus, Северное Око.
  
   Некоторые полагают, что она в единственном числе составляла 2-ю сю, Pi.
   Рядом с ней расположена небольшая туманность, NGC 1555, одна из немногих, которые меняют свою светимость.
   ?, 3.5,
   была определяющей 7-го эклиптического созвездия Вавилона, Shurnarkabti-sha-sh?t?, Звезда Быка в направлении к югу, или Южная Звезда в направлении Колесницы.
   Ривз пишет, что она, вместе с другими близлежащими, была Tien Kwan, Небесные Врата.
   У астрологов ? считалась оказывающей неблагоприятное воздействие.
   Она отмечает окончание южного рога и интересную Crab Nebula, Крабовидную туманность, расположенную немного к северо-западу, первую в каталоге Мессье4, а теперь известную как NGC 1952, 1 М. Хотя ее в 1731 году наблюдал Бевис, она была вновь случайно открыта Мессье 12 сентября 1758 года, наблюдавшего звезду ? и соседнюю комету, что привело к составлению им двух каталогов, включающих 103 туманности и звездных скоплений, опубликованных с 1771 по 1782 год, - первая попытка каталогизировать подобные объекты. В августе 1835 года неподалеку от этой звезды была в первый раз наблюдаема вернувшаяся комета Галлея, которая ее закрыла, и эта туманность стала прекрасным объектом наблюдения для астрономов-любителей и новичков.
   ?
   Семь нежных Плеяд в вышине.
   Owen Meredith's The Wanderer.
  
   Звезды-сестры, которые матери любят
   Показывать своим чадам; нежные Семь.
   Bryant's The Constellations.
   The Pleiades, Плеяды
   Narrow Cloudy Train of Female Stars, Легкое Звездное Облако Божественных Дев, у Манилия, Starry Seven, Old Atlas' Children, у Киттса в Endymion, были самым известным небесным объектом в истории, поэзии и мифологии астрономии; хотя, как писал Арат,
   Их нелегко различить: сияния соединяя,
   Общий являют они, из многих составленный пламень*.
  
   -----------
   *) Пер. под общей редакцией Н. А. Федорова.
   В литературе имеются многочисленные ссылки на них; в настоящее время они, вероятно, изучены более других звездных групп.
   Они, как правило, изображались на лопатке Тельца, как и в наши дни, но Гигин, рисунок которого изображал животное целиком, помещает их в задней четверти; у Никандра, Колумеллы, Витрувия [IX.3.1] и Плиния [II.110] - на хвосте,

В хвосте Тельца выделено семь звезд, именуемых Плеядами;

   хотя у Плиния, как предполагается, имеется отдельное, составленное из них, созвездие. Прокл и Гемин говорят, что они расположены на спине; другие - на холке, о чем Байярд Тейлор пишет в своем Hymn to Taurus,

Подобны золотым пчелам на твоей холке.

   Эратосфен, описывая их как расположенные над Тельцом, приводит использованное у Гомера и Гесиода ??????; в то же время Арат, называя их, на аттическом диалекте, ????????, помещает их рядом с коленями Персея; таким образом, он следует Евдоксу, который утверждал их местоположение именно здесь. Мнение Гиппарха таково же, он приводит названия ?????? and ????????; однако Птолемей использует это слово в единственном числе и только для четырех звезд, не отделяя их от Тельца. Арабы и евреи помещают их на крестце Овна; индийские астрономы - на голове Тельца, там, где мы сейчас видим Гиады.
   Плеяды, как кажется, были первыми звездами, упомянутыми в астрономической литературе, - а именно, в китайских летописях 2357 г. до н.э. говорится об Альционе, ярчайшей, находившейся в то время вблизи точки весеннего равноденствия, хотя в настоящее время она расположена в 24® к северу от небесного экватора; и в индийском лунном зодиаке как первая накшатра, Krittik?5, Karteek, or Kartiguey, Генерал Небесной Армии, вероятно, задолго до 1730 г. до н.э., когда в результате прецессии точка весеннего равноденствия переместилась в Овен. Аль Бируни, ссылаясь на это древнее положение точки весеннего равноденствия по отношению к Плеядам, о котором он нашел упоминание "в некоторых книгах Гермеса"6, пишет:

Это было отмечено, вероятно, за 3000 лет до Александра.

   Такое начало астрономического года породило название "Великий Год Плеяд", с циклом прецессии около 25900 лет.
   Индийцы изображали эти звезды как Flame, типичное для Агни, бога огня и покровителя астеризма, и в этом, возможно, содержался намек на то, что в Западной Индии Плеяды ассоциировались с месяцем Kartik (октябрь-ноябрь), временем их большого религиозного праздника D?bal?, Праздника Фонарей, который стал истоком для Праздника Фонарей, празднуемого ныне в Японии. Но они также изображали его, не совсем правильно, как Razor, Бритву, с короткой ручкой, корень слова в их названии, kart, означает "резать".
   Санталы в Бенгалии называли их Sar en; в Турции они были Ulgher.
   В Персии, как лунная станция, они были Perv, Perven, Pervis, Parvig, или Parviz, хотя обычным названием было Peren, а у поэтов - Parur. В RubА?Мs, или RubА?iyАt, Рубайат, поэта-астронома Омара Хайяма, скончавшегося в 1123 году в Нишапуре, где "возводил здание науки", они были Parwin, использующееся здесь в наши дни в виде Parven; аналогично в Хорезме и Согдиане - Parvi и Parur; все они от Peru, Вдохновитель, Автор, как начало всем вещам, вероятно, от ознаменования ими начала года.
   В Китае они были объектом поклонения девушек и молодых женщин как Seven Sisters of Industry, Семь Сестер, Покровительствующих Трудолюбивым; в то же время, как первая сю, они были Mao, Mau, или Maou, древнее Mol, Созвездие, и Gang, неизвестного значения, для которого Альциона была определяющей.
   На берегах Евфрата, вместе с Гиадами, они, как кажется, составляли Mas-tab-ba-gal-gal-la, Великие Близнецы Эклиптики, своеобразные Кастор и Поллукс зодиака.
   В пятом веке до нашей эры Еврипид упоминает о них вместе с ?????, нашим Альтаиром, как ночных часах; Сафо, веком ранее, отмечает полночь их восходом. Еще столетием раньше, Гесиод и Гомер посвятили им одни из самых красивых своих стихов; древние называли их [Op. et D. 383] ?????????, Рожденные Атласом. Патриарх Иов, как полагают, называет их словом K?m?h, Скопление, или Куча, которое также использует еврейский пастух-пророк Амос, вероятно, современник Гесиода; это слово, употребленное пророками, переведено как "семь звезд" в нашей Authorized Version Библии, но как "Плеяды" в Revised. Схожее вавилоно-ассирийское Kimtu, или Kimmatu, означает "семейная группа", которая у сирийцев была K?m?, приводимая Гумбольдтом в его Cosmos как Gemat; это вполне естественное наименование повторяет Сенека в Medea как densos Pleiadum greges. У Манилия Glomerabile Sidus, Круглый Астеризм, эквивалентное Globus Pleiadum Валерия Флакка; Браун переводит ???????? Арата как Flock of Clusterers, Туманная Группа.
   В описании Творения у Мильтона читаем, что
  
   В таинственном кружились хороводе
   Блестящие Плеяды и заря*.
  
   Употребленные поэтом слова взяты им из Книги Иова, xxxviii.31, в Authorized Version Библии, которые, как полагают некоторые исследователи, являются астрологической ссылкой на Плеяды, как оказывающих влияние на человеческую судьбу, или их предполагаемое положение в качестве
   -------
   * Пер. О.Н. Чюминой.
   начальных в древних лунных станциях. Revised Version Библии, однако, называет их "туманными", а в Септуагинте использовано греческое слово, обозначающее "связь", как если бы члены звездной группы были объединены в "связку"; некоторые переводят его как "пояс", и видят концепцию фигуры в поэме Имру аль-Кайса, являющейся одной из поэм Mu?alla??t, Моаллакат, - в переводе сэра Уильяма Джонса:
   Это был час, когда на небосвод взошли Плеяды, подобны складкам шелкового пояса, украшенного драгоценными камнями.
   Фон Хердер так передает слова Книги Иова:

Canst thou bind together the brilliant Pleiades?

   То же, в переводе Бейгеля:

Canst thou not arrange together the rosette of diamonds of the Pleiades?

   а Хафиз пишет своему другу:
   В твоих стихах небесная нить жемчужин, Розетка Плеяд, подобна печати бессмертия.
   Распустившаяся роза также служила на Востоке образом для сравнения с Плеядами; в Гулистане, Розовый Сад, Саади, мы читаем:
   Ту ночь пришлось нам провести в саду одного из друзей. То было приятное и цветущее место, верхушки деревьев там соединялись друг с другом, а земля казалась покрытой разноцветной мозаикой; сверху висел виноград, подобный красотой созвездию Плеяд*.
   или, в переводе Графа:

as though the tops of the trees were encircled by the necklace of the Pleiades.

   Уильям Роско Тайер повторяет персидские мотивы в своем Halid:
   ...медленно Плеяды скользят подобно каплям росы по коре коричных деревьев.
   Что, описывая эту звездную группу, ее вместе с тем знали плохо, наглядно показывает мисс Клерки, которая, ссылаясь на последние фотографии этой области, сделанные Генри в Париже, говорит:
   -------------
   * Пер. Рустама Алиева и А.В. Старостина.
   Наиболее любопытным было объединение звезд и туманности. В одном случае семь звезд оказывались как бы нанизанными на нити туманности, "как бусы в четках". Может быть поэтому "цепочка звезд", так часто видимая в небе, представлялась чем-то большим, чем являла собой на самом деле.
   Название, встречающееся в форме Pliades и, в отдельных случаях, Plias, обычно производят от глагола ?????, плыть, поскольку гелиакальный восход этой группы в мае знаменовал для греков открытие навигации, а заход в конце осени - ее закрытие. Но это, вероятно, имело второстепенное значение, и лучше производить его от ??????, эпическая форма ?????, "полный", или, во множественном числе, "многие", как это мы видим в очень раннем астрономическом трактате неизвестного христианского писателя [Rabanus Maurus, de rer. nat. IX.13] - Plyades ? pluralitate. Это совпадает с библейским K?m?h и их арабским названием - Al Thurayya. Но поскольку Pleione была матерью семи сестер, казалось бы более вероятным, что именно от ее имени и происходит это наименование.
   Некоторые поэты, и среди них Атеней, Гесиод, Пиндар и Симонид, уподобляют эту группу звезд голубям, спасающимся от охотника Ориона, и используют слово ?????????, которое снова возвращает нас к древней легенде, связывающей эти звезды со стаей птиц. Когда они покинули землю, то превратились в звезды Плеяды. Эсхил, в качестве причины их превращения и последующего помещения на небеса, указывает благочестивую скорбь дочерей по отцу; но он полагал этих Peleiades ???????, "бескрылыми". Другие мифы делают их Семью Голубками, приносившими амброзию младенцу Зевсу, причем одна из них была раздавлена сдвигающимися скалами Симплегадами, но бог снова пополнил их число. Эта история, вероятно, имеет связь с историей о голубе, который помог Арго миновать эти скалы; Гомер пишет в Одиссее, что
  
   Мимо тех скал пролететь ни птицы не могут, ни также
   Робкие голуби - те, что амвросию Зевсу приносят.
   Гладкий утес одного между них каждый раз убивает.
   Тотчас, однако, отец заменяет убитого новым*,
   и о голубях с чаши Нестора, в Илиаде, которые, возможно, стали Плеядами. Тем не менее, некоторые исследователи утверждают, что название происходит от более прозаичного открытия навигации, сопровождавшегося отпусканием голубей. Эти истории, возможно, послужили основанием для названия, используемого на Сицилии, - Seven Dovelets; Sette Palommielle в Пентамероне.
   ---------------
   * Пер. В. Вересаева.
   Другое название, аналогичное вышеприведенному, это Butrum у Исидора, - Цезиус ошибочно пишет Brutum, -- средневековое латинское слово для ??????, гроздь винограда, с которой их сравнивает Теон-младший. Это довольно удачное сравнение, хотя Томпсон7 считает его всего лишь еще одной "птичьей" ассоциацией, подобной тем, которые он видит в поэтических Peleiades и Альционе, ярчайшей. Vergiliae и Sidus Vergiliarum всегда были общим названием всей группы, как восходящими поздней Ver, Весной, -- Breeches Bible так комментирует слово "Плеяды", встречающееся в Книге Иова, xxxviii.31:
   эти звезды восходят, когда солнце переходит в знак Тельца, когда наступает весна и расцветают цветы.
   Эти имена были даны латинскими поэтами 18-го столетия, но часто ошибочно пишутся как Virgilia. Плиний, описывая светлячков, уподобляет их звездам и сравнивает с Плеядами:
   Разве не видишь ты, как блеск, подобный огню, скрывается под покровом свернувшихся крыльев, как он несет с собой свет даже и ночью?.. К чему же все еще смотреть в высь и вопрошать небо. Вот тебе Плеяды у ног твоих...*
   С чем схожи строки в Locksley Hall:
  
   Сколько раз в ночи следил я, как в тенетах серебра
   Светляки Плеяд мерцают от заката до утра**.
  
   У Байера приведено в виде Signatricia Lumina.
   Гесиод называет их Seven Virgins и Virgin Stars; Вергилий - Eoae Atlantides; Мильтон - Seven Atlantic Sisters; и Hesperides, имя других дочерей Атласа от Hesperis, перенесенное на Плеяд. Чосер, в Доме Славы, - Atlantes doughtres sevene; но его "Sterres sevene", "Семь звезд", относится к планетам. Как Seven Sisters они знакомы всем; и как Seven Stars встречаются в различных версиях Библии; у англосаксов Sifunsterri, хотя они также пишут Pliade; у Байера встречается Septistellium vestis institoris; в современной Германии - Siebengestirn. Это название, включающее число семь, также часто применялось к звездам Большой Медведицы, а в древности к "семи планетам" - Солнцу, Луне, Меркурию, Венере, Марсу, Юпитеру и Сатурну. У Миншу слова "Seven Starres" равно относятся к Плеядам, Гиадам и Большой Медведице, при этом о первых говорится, что они "занимают область в центре неба".
  
   ----------
   * Пер. В. М. Кремковой и М. Е. Сергеенко.
   ** Перевод взят из книги: Альфред Теннисон "Волшебница Шалотт и другие стихотворения", М., "Текст", 2007.
   Поскольку расположение звезд в этой группе не очень сильно отличается от формы ковша Большой Медведицы, многие полагают, что она более достойна названия Little Dipper, чем семь звезд Малой Медведицы; и в самом деле, это название нередко используется для их обозначения. Даже до шестого столетия нашей эры, начиная с времен Гесиода, они назывались ???????, Колесница или Повозка, - другое известное название Малой Медведицы.
   Иделер упоминает название, пользовавшееся популярностью у его соотечественников, - Schiffahrts Gestirn, Звезды Мореходов, - что прекрасно сочетается с обычно предполагаемым происхождением их греческого названия и связи с метеорологией 2000 лет назад; но в Tables of some Obscure Wordis короля Якова I я обнаружил "Seamans Starres -- the seaven starres".
   У германцев они были Seulainer; у гэлов - Griglean, Grioglachan, и Meanmnach; венгры, у которых, согласно Гримму, имелось 280 собственных наименований звезд, называли Плеяды Fiastik и Heteveny, -- это последнее превратилось в Финляндии в Het?e w??ne; лопари Норвегии знали их как Niedgierreg; в то же время та же самая народность в Швеции называла их странным именем Suttjen?s Rauko, Мех в Мороз, как если бы эти семь звезд символизировали слуг, предохраняющих своего хозяина от мороза. Финны и литовцы сравнивали их с Sieve, Решетом; некоторые сельские жители во Франции - с Mosquito Net, CousiniХre, Сеткой от Комаров, -- на языке Лангедока Cousigneiros. В России - Baba, Старая Женщина; поляки - Baby, имеющее то же значение.
   Мы уже видели выше, что Гиады уподоблялись стаду кабанов; у Ханса Эгеде, первого норвежского миссионера в Гренландии, 1721-34, мы находим, что в этой стране они назывались Killukturset, Собаки, травящие медведя; а в Уэльсе - Y twr tewdws, Упакованная Кладь.
   Вейгель включает их в свои геральдические созвездия как Multiplication Table, Таблицу Умножения, герб торговцев.
   Санчо Панса называет их, во время своего воздушного путешествия на Клавиленьо, las Siete Cabrillas, Семь Маленьких Козочек; la Racchetta, Ракетка для игры в бадминтон - обычное в Италии; но астрономы этой страны называют их Plejadi, а в Германии - Plejaden.
   Раввины говорят, что они называются Sukk?th R?n?th, обычно переводимое как "Девичья Палатка" или "Шатер Дочерей", и Standard Dictionary приводит это еврейское название; но Риччоли переводит его как Filiae Tabernaculi. Все это, тем не менее, кажется ошибочным, как это показано в Speaker's Commentary на 2 Книгу Царств xvii.30, где показано, что эти слова относятся к вавилонской богине Zarbanit, Zirat-banit, или Zir-pa-nit, жене B?l Mard?k.
   В Alfonsine Tables говорится, что "вавилоняне", при этом в виду имелись, по всей видимости, астрологи, знали их как Atorage, по-видимому, их слово для манзиля Al Thurayya, Много Маленьких, уменьшительное от Tharw?n, Изобилие, которое аль Бируни полагает происходящим либо от их вида, либо из большого количества травы и урожая сельскохозяйственных культур, по причине проистекающих дождей. Это же название мы видим в Athoraie у Байера; у Чилмеда в Atauria quasi Taurinae; и других искаженных формах, встречающихся в средневековых трудах по астрономии. Риччоли, описывая их в своих комментариях Almagestum Novum, пишет Arabic? non Athoraiae vel Atarage sed Altorieh seu Benat Elnasch, hoc est filiae congregationis; первая часть которых выглядит достаточно правильной, но Benat, etc., являются результатом смешения звезд Плеяд со звездами Большой Медведицы. В своей Astronomia Reformata он приводит Athorace и Altorich из сочинений Абен Рагеля. Turany? - еще одна форма, о которой Хьюитт говорит как имеющей происхождение из южной Аравии, где они были уподоблены Herd of Camels, Стаду Верблюдов, со звездой Капеллой в качестве вожака.
   Особым арабским наименованием было Al Najm, Созвездие par excellence, по преимуществу, они могли быть the Star, или Star of piercing brightness, Звездой, или Звездой особой яркости, на которые ссылается Мухаммед в 53 и 86 Суре Корана, и сэр Эдвин Арнольд, в своем стихотворении Al Hafiz, the Preserver:
  
   Звезда в ночном небе!
   Белая звезда Аль Тарик!
   Возвещающая приближение рассвета;
   Сияющая в вышине -
   Когда тьма окружает человека и зверя -
  
   в котором под Al ??ri?, возможно, подразумевается планета Венера. Гримм приводит похожее SyryДn Voykodzyun, Ночная Звезда.
   Им приписывали точно такой же "водяной" характер, который всегда приписывали Гиадам, что мы видим у Стация в Pliadum nivosum sidus [Silv. I.3.95]; Валерий Флакк также использует слово "Pliada" для ливня, что, возможно, имеет в виду Стаций своим Pliada movere; в то же время Иосиф утверждает, одной из своих немногочисленных звездных аллюзий, что во время осады Иерусалима Антиохом Епифаном в 170 г. до н.э. осажденные страдали от недостатка воды, но был, наконец, избавлены от мучений "ужасающим ливнем, выпавшим с восходом Плеяд". Точно также они связаны с мифами о потопе, имеющихся в различных странах у различных народов, особенно в мифе Халдеи. Тем не менее, при такой устоявшейся "репутации", мы читаем в Трудах и днях:
  
   В пору, когда, от Плеяд убегая, с земли на растенья
   Станет всползать домоносец, не время окапывать лозы.
   Нужно серпы навострять и рабочих будить спозаранку;
   Долгого сна по утрам избегай и тенистых местечек
   В жатву, когда иссыхает от солнца и морщится кожа*.
   -----------------
   * Пер. В.В. Вересаева.
   Они были важным объектом наблюдения на берегах Нила, и какое-то время носили название Chu или Chow, и, как предполагают, символизировали богиню Nit или Neith, Челн, одно из главных божеств Нижнего Египта, отождествляемую греками с Афиной, римской Минервой. Хьюитт приводит еще одно название, использовавшееся в этой стране, Athur-ai, Звезда Athyr (Hathor), очень схожее с арабским названием; профессор Чарльз Пиацци Смитb предполагает, что семь камер Великой Пирамиды связаны с семью этими звездами.
   На них, или их ярчайшую, были ориентированы греческие храмы; храмы Афины на Акрополе, различных времен постройки, и, соответственно, разного положения, в зависимости от восхода Плеяд. На них был ориентирован храм 1530 г. до н.э.; Гекатомпедон - 1150 г. до н.э.; большой Парфенон, законченный около 438 г. до н.э. Храм Бахуса в Афинах, 1030 г. до н.э., также ориентирован на их восход; аналогично Асклепион в Эпидавре, 1275 г. до н.э., и храм Суниум 845 г. до н.э. В то же время, неизвестных годов постройки, возможно, имеющего один и тот же возраст, что и греческиеc, они изображены в Новом Свете на стенах храма в Паленке на синем фоне; вне всякого сомнения, они были прекрасно известны и в других частях Мексики, и Кортес слышал, в 1519 году, очень древний миф о разрушении мира в тот момент, когда их кульминация придется на полночь.
   Представление этой группы звезд, пользовавшееся популярностью на протяжении многих веков, как Hen with her Chickens, Курицы с Цыплятами, -- еще один пример ассоциации Плеяд с птицами, в особенности из-за близкого расположения звезд. Абен Рагель и другие еврейские писатели, иногда упоминают о них как о Coop, Курятнике, - Massa Gallinae средних веков; в таком виде они упоминаются в арабском фольклоре, и даже до сегодняшних дней встречается у земледельцев Англии. В современной Греции, как Hen-coop, Курятник, они именуются ?????? или ???????, слово, отличное от обозначения курятника в древней Греции. Майлз Ковердейл, осуществивший в 1535 году полный перевод Библии на английский язык, делает следующее примечание к фразе в Книге Иова:

эти семь звезд, clock henne with her chickens;

   а Риччоли, в своем Almagestum Novum:

Germanic? Bruthean: Anglic? Butrio id est gallina fovens pullos.

   Мы видели выше, что Butrum использовано у Исидора, великого церковного писателя, в каком-то смысле предшественника Риччоли. Немецкие земледельцы называют их Gluck Henne; русские - Nas?dha, Наседка; датчане - Aften Hoehne; в то же время в Валахии они были the Golden Cluck Hen and her five Chicks, Золотая Курица и Пять ее Цыплят. В Сербии - Girl, Девушка, наблюдающая за выводком, вероятно, звезда Альциона, майя рассматривали ее как Мать. Французы и итальянцы знают их под почти аналогичным названием, Pulsiniere, PoussiniХre, и Gallinelle, Молодка, у Риччоли Gallinella. У аборигенов Африки и Борнео были о них такие же представления. Переводчик Плиния Холланд называет их Brood-hen star Vergiliae [The Historie of Nature, VI.87] .
   Дикие племена знали Плеяды точно так же хорошо, как древние народы и мы в наши дни; Эллис пишет о туземцах островов Общества и Тонга, которые называли эти звезды Matarii, Маленькие Глазки:
   Плеяды делят их год на два сезона: первый, Matarii i nia, Восходящие Плеяды, начинается, когда в вечернее время эти звезды появляются над горизонтом, и продолжается, пока они остаются видимыми после захода солнца. Другой сезон, Matarii i raro, Заходящие Плеяды, начинается, когда они перестают быть видимыми на закате, и продолжается до тех пор, пока они снова не появляются над горизонтом.
   Жиль приводит схожую легенду, существовавшую на островах Кука, где Маленькие Глазки были Matariki, и даже одно время единой звездой. Далее приводим легенду из книги Сказки и легенды маори, Александра Михайловича Кондратова, поскольку Аллен приводит ее в совершенно неудобоваримом виде.
  
   Давным-давно была на небе звезда, такая яркая, что другие звезды не осмеливались приблизиться к ней из страха, что их красота померкнет в ее лучах. Она, как луна, затмевала своим сиянием все остальные звезды -- не мудрено, что жители земли были особенно привязаны к ней и каждую ночь поджидали, когда она озарит все вокруг своим мягким светом.
   Высоко на холмах лежало маленькое озерцо, оно преданно любило звезду. Когда жаркий день медленно склонялся к вечеру, в западной части неба загоралась его любимая звезда. При виде возлюбленной озерцо вздрагивало, легкая рябь пробегала по его воде. А потом всю ночь в неподвижном зеркале его вод отражалась красавица-звезда.
   Однажды, когда озерцо дремало на солнце, до него долетел голос Тане. Вы помните, что в незапамятные времена Тане принес на небо корзину звезд и разбросал их по голубому плащу своего отца Ранги. И вот теперь Тане обиделся на возлюбленную озерца за то, что она светила ярче Блесток, которые он подарил Ранги, обиделся так сильно, что решил убить ее.
   Озерцо услышало об этих планах. Всю ночь оно смотрело на звезду и изнывало от желания предупредить ее об опасности. Когда на горизонте появилась Хине-ата, Дева заря, и солнечные лучи осветили озерцо, оно открыло свою тайну Ранги. Отец Тане рассердился. Он не мог остановить сына, но приказал солнцу направить на озерцо столько лучей, что его вода обратилась в пар и поднялась облаком высоко над землей. Ветер посадил облако себе на спину и поднял выше гор, потом еще выше и принес к звезде, которая с наступлением ночи вновь засияла на небе во всей красе. Облако-озерцо окутало звезду, и ее лик затуманился.
   Тане и его помощники шли по небу, сокрушая все на своем пути, но звезда уже знала, что ее ждет, и решила спастись бегством. Всю ночь Тане гнался за ней, и расстояние между ними постепенно сокращалось, но когда начался рассвет, Блестки побледнели и звезда направила свой бег в сторону Млечного Пути, надеясь, что там ее сияние будет не так заметно. Тогда Тане оторвал одну из Блесток от плаща Ранги и бросил ее в звезду. Страшный грохот прокатился по небу, и звезда рассыпалась на мелкие кусочки. Тане подобрал осколки и зашвырнул их в самый дальний угол неба.
   Вы можете увидеть эти семь осколков, хотя Тане и не думал их сохранить. Их называют Матарики -- глазки, любимцы людей (Матарики -- созвездие Плеяд.). В хорошую погоду они всегда сверкают на небе.
  
   Эти осколки теперь называют Tauono, Шесть, каковое название Фламмарион передает как Tau, оба похожи на латинское обозначения Тельца. Они были звездами avelas, или отправляющихся в море ночью, чтобы переплыть с острова на остров; и, как начинающие год, были объектом поклонения до 1857 года, когда на островах в основном было принято христианство. Австралийцы видели в них Young Girls, молодых девушек, развлекающих танцами мужчин - звездный Пояс Ориона; некоторые индейцы Америки - Dancers, Танцовщиц; на Соломоновых островах - Togo ni samu, Группа Девушек. У абипонов, живущих на юге Парагвая, они символизировали их великого духа Groaperikie, или Предка; и
   в мае месяце, при появлении созвездия, они приветствуют вернувшегося Предка радостными криками, как будто он оправился от тяжелой болезни, и гимном: "Мы благодарим тебя за твое возвращение! Наконец-то ты вернулся! Как счастливы мы, что ты выздоровел!", после чего, в честь восхода Плеяд, устраивается празднество.
   У других южно-американских племен они были Cajupal, Шесть Звезд.
   У арабов-язычников, согласно Хафизу, здесь находилась область бессмертия; равно как у берберов, или кабилов, из Северной Африки, а также, находящихся от них на большом расстоянии, даяков острова Борнео; все они полагали здесь центральную точку вселенной.
   Мисс Клерки, в очаровательной и поучительной главе своей книги System of the Stars, которая должна быть прочитана всеми любителями астрономии, пишет, что
  
   С ноября, "месяца Плеяд", многие первобытные люди начинали отсчитывать свой год; в день полуночной кульминации Плеяд, 17 ноября, ни одна жалоба, представленная царю Персии, не могла остаться без ответа; это же событие служило знаком Вусирису для начала празднования Исиде, а древним мексиканцам - празднования, связанного с их пятидесятидвухгодичным циклом. Дикие австралийские племена устраивали в этот день ритуальные танцы в честь "Семи Звезд", поскольку они "обладали благоприятным влиянием на жизнь аборигенов". Абипоны Бразилии видели в них своих предков. В других местах, с ними связывали овладение огнем и знания культивирования риса. Они были "hoeing-stars", звездами земледельцев, в Южной Африке, занимали видное место в сельскохозяйственном календаре населения Соломоновых островов, а их видимый восход после заката солнца, во всех культах южного полушария возвещал "наступление времени для успешного ведения сельского хозяйства".
  
   Они также служили знаком древним земледельцам к началу посевных работ; Вергилий так пишет об этом в своей 1-й Георгике, относительно мая:
  
   Если ж надумаешь ты под пшеницу иль грубую полбу
   Землю готовить, стремясь получить от нее лишь колосья,
   Раньше на западе пусть золотые зайдут Атлантиды*.
  
   А за много веков до него Гесиод писал [Op. et D. 383 ff.], что их восход означает приближение жатвы, а заход - начало посевных работ; в то же время Аристотель пишет, что мед никогда не собирался до их восхода. Ссылки на них имеются почти у всех классических поэтов и прозаиков.
   Моммзен считает, что их восход с 21 по 25 аттического месяца ?????????, мая-июня, был поводом празднования в доисторические времена ?????????, мытье одежд Афины, в начале сбора зерновых и даты ежегодных выборов в Ахайе; в то же время Драч предполагает, что их полуночная кульминация во времена Моисея, через десять дней после осеннего равноденствия, возможно, означала день искупления, 10 Tishri. Их восхождение в ноябре было временем поминания умерших друзей у многих первобытных народов юга, - этот обычай сохранился также у некоторых цивилизованных народов, в частности, у парсов и сабинян, а также в полночных обрядах друидов 1-го ноября; отголосок этого верования сохранился в трех наших праздниках - Дне Всех Святых, Дне Поминовения Усопших и Дне Поминовения Святых.
   Гиппократ уделяет Плеядам особое внимание, разделив год на четыре сезона, определяемые их положением относительно солнца; зима - начиная от их захода и кончая весенним равноденствием; весна - начинающаяся их восхождением; лето - их появление при восходе Арктура; осень - до их захода. Цезарь считает их гелиакальный восход началом юлианского лета, а их космический (?) заход началом зимы. У классиков Плеяды были небесной группой, выбранной вместе с солнцем Юпитером, чтобы продемонстрировать свое благоволение Атрею, заставив их двигаться с востока на запад.
  
   ----------
   * Пер. С.А. Ошерова.
  
   Несмотря, впрочем, на все, приведенные выше, благоприятные строки о Плеядах, в астрологии они сулили несчастье - слепоту и болезни глаз, репутация, которую они разделили с прочими скоплениями. Арабы, в особенности, полагали, что их сорокадневное исчезновение в лучах солнца было предзнаменованием человечеству всяческих бед, а Мухаммед пишет, что "когда эти звезды восходят в небе, все несчастья нисходят на землю". Гиппократ так пишет в своих Epidemics, за тысячу лет до Мухаммеда, о связи Плеяд с погодой и их влиянием на вспышки осенних заболеваний:
   от начала сезона Плеяд и до наступления зимы, начинаются множественные лихорадки;
   и:
   осенью, во время сезона Плеяд, снова возрастает смертность.
   Хотя многие легенды об их происхождении связаны, в основном, со странами Средиземноморья, у германских народов имеется одна, связанная со Спасителем. В ней говорится, что однажды, проходя мимо хлебной лавки, он был привлечен запахом свежеиспеченного хлеба и попросил булочку, но получил отказ от пекаря; хлеб ему был тайно передан женой булочника и его шестью дочерьми, которые, в награду за свой поступок, стали семью звездами на небе, в то время как сам булочник был превращен в кукушку8; и издает звуки весной со дня Святого Тивуртия, 14 апреля, до дня Святого Иоанна, 24 июня, пока его жена и дочери видимы. Перекликаясь с этой легендой, Плеяды называются у гэлов Crannarain, Пекарская Лопата, название, также применяемое к Большой Медведице.
   Другое, более непритязательное, название, встречается в переводе Холланда Естественной Истории, где Плиний говорит о "звездах Vergiliae"
   Тогда появляются на небе самые известные среди прочих, названные по одежде, что висит в лавке пекаря.
   В различные времена мы встречаем в работах философах и литературных произведениях особые названия группы выдающихся людей, связанные с названием этих звезд. Впервые мы видим это в Плеяде Философов 620 - 550 г. до н.э., иначе известной как Семь Мудрецов Греции, или Семи Мудрецов, обычно состоящей из Бианта, Хилона, Клеобула, Эпименида или Периандра, Питтака, Солона и астронома Фалеса; снова в Александрийской Литературной Плеяде, или Плеяде Трагиков, составленной в 3-м веке до нашей эры Птолемеем Филадельфом, и состоящей из семи современных ему поэтов, представляемых в разных списках по-разному, но обычно - Аполлония Родосского, Каллимаха или Филискуса, Гомера Младшего из Иераполиса в Карии, Ликофрона, Никандра, Феокрита и Арата; в Литературной Плеяде Charlemagne, одним из членов которой являлся он сам; в Великой Плеяде Франции, 16-го века, во времена царствования Генриха III, собранной, по словам одних, Ронсаром, "принцем поэтов", по словам других - Дора, "современным Пиндаром", называемым "Аратом", либо по причине сходства его имени с именем греческого поэта, либо по причине блеска его гения, и "темной звездой"; и в Малой Плеяде, менее блистательной, во времена последующего царствования Людовика XIII. Наконец, Плеяды Коннектикута, популярное и, пожалуй, ироническое наименование семи поэтов-патриотов времен нашей Гражданской войны: Ричард Алсоп, Джоэл Барлоу, Теодор Дуайт, Тимоти Дуайт, Лемюэль Хопкинс, Дэвид Хамфри и Джон Трамбулл, - все лучшие люди Йеля.
   Мне не удалось узнать, когда и кем были даны названия отдельным звездам "семи сестер", под которыми мы знаем их сегодня; но сегодня в каталогах они обозначены числом девять, включая их "родителей". Это последние, впрочем, как кажется, добавлены относительно недавно, поскольку первое упоминание о них я нашел у Риччоли в Almagestum Novum 1651 года издания, где читаем:
   MichaКl Florentius Langrenius9 illarum exactam figuram observavit, & ad me misit, in qua additae sunt duae Stellae aliis innominatae, quas ipse vocat Atlantem, & Pleionem; nescio an sint illae, quas Vendelinus ait observari tanquam novas, quia mod? apparent, mod? latent.
   ...большая, сверкающая звезда,
   Неизмеримо древняя, неизмеримо далекая,
   Чьи серебряные лучи пронзают вечность...
   Альциона!
   Archibald Lampman's Alcyone.
   ?, или Fl. 25, 3, зеленовато желтая.
   Alcyone представляет в небе нимфу Атлантиду, мать Гириэя, рожденного ею от Посейдона; но, хотя сейчас она Light of the Pleiades, Украшение Плеяд, ее мифологический прототип ни в коей мере нельзя назвать самым прекрасным. Риччоли пишет это слово как Alcione и Alcinoe, в некоторых древних рукописях встречается Altione.
   Древние арабы называли ее Al Jauz, Орех; Al Jauzah или Al Wasa?, Центральная; и Al Na?ir, Сверкающая; - общим было Al Thurayya. В более поздние времена аль Ахсаси добавил к этому списку Thaur al Thurayya, буквально означающее Бык Плеяд, т.е. Предводитель, вероятно, бывшее самым распространенным в то время, поскольку его итальянский современник Риччоли пишет, в своей Astronomia Reformata, что ярчайшая "Alcinoe" была Altorich non Athorric. Гиппарх, возможно, ссылается на нее в своих ????, и ????????, ??? ????????, Яркая и Ярчайшая, Плеяд. Тем не менее, не смотря на все эти эпитеты, Птолемей не упоминает о ней в своем Syntaxis; в то же время Бейли, в своем издании перевода Хайда Tables Улугбека, относит 25 Флемстида и  ? Байера к 32 Тельцы, которую описывает как stella externa minuta vergiliarum, quae est ad latus boreale, our Atlas.
   В Вавилоне она определяла четвертое эклиптическое созвездие, Temennu, Краеугольный Камень.
   В Индии она была пограничной звездой между накшатрами Krittik? и Rohin?, и имела собственное наименование Amba, Мать; в то же время, Хьюитт говорит, что в ранней индуистской литературе она была Arundhati, супруга Vashish?ha, Васиштхи, главного из Семи Мудрецов, в то время как ее сестры были женами шести других риши, мудрецов, - Большой Медведицы; и что все молодожены кланялись при входе в новый дом сначала ей, а потом полярной звезде. Он также полагает, что это доисторический обряд, имеющий отношение к союзу северных и южных племен Индии.
   Мы часто встречаем утверждение, что это название никак не связано с ??????, Алкионом, "таинственной, мистической птицей, в древности отождествлявшейся с зимородком", в орнитологии Alcedo или Ceryle; так что миф о временах Алционы, которые были "добрыми и счастливыми, когда сестры прекрасной Алционы"

Спокойно селились стаями у безмятежной воды,

   не может быть понят, если только некоторые из предположений Томпсона о его связи со звездами не окажутся истинными. Он пишет, что
   этот миф связан с каким-то астрономическим явлением, вероятно, имеющим отношение к Плеядам, в которых Альциона является главной звездой. Оно случилось, по всей видимости, в тот самый период развития древней астрономии (не позже 2000 г. до н.э., но продолжавшего долгое время оказывать влияние на легенды и звездную номенклатуру), когда солнце в день весеннего равноденствия находилось в знаке Тельца, неподалеку от Плеяд; Плеяды во многих языках тем или иным образом связаны с названиями птиц... и я склонен считать птицу, сидящую на спине быка, изображенную на монетах Эритреи, Dicaea, и Фурия, символом созвездия Плеяд... Свида вполне однозначно утверждает, что Плеяды назывались ????????. В день зимнего солнцестояния, в ту же античную эпоху, Плеяды кульминировали в полночь, в середине неба... Эта кульминация, спустя три-четыре месяца после осеннего гелиакального восхождения Плеяд, совпадала, как я предполагаю, с гнездованием зимородков (?). Из-за древности и искажений легенды, это не более чем гипотеза; но то, что явление, с которым она связана, каким-то образом связано с астрономией, у меня сомнений не вызывает.
   MДdler помещает Альциону в центр вселенной, но его теория ошибочна. В ней нет никаких доказательств для подобного заключения; это относится и к замечаниям мисс Клерки относительно вероятного размера и расстояния до Альционы - что она и ее "сестры" ярче Сириуса в 83 раза на нашем небе, в то время как собственная светимость превосходит солнечную в 1000 раз. Все это опирается на чрезвычайно сомнительные предположения о величине ее параллакса, равной 0?.013, определенной из собственного движения звезды.
   Она кульминирует 31 декабря.
   Три маленьких спутника, образующие красивый треугольник и легко различимые даже в слабый телескоп, находятся на расстоянии 3? от Альционы.
  

Многие сев начинают, когда не зашла еще Майя*.

   Вергилий, 1-я Георгика.
   Fl. 20, или Бесселя c, 4.
   Maia в нашем эпиграфе олицетворяет все звезды Плеяд, и поэт предупреждает земледельцев, чтобы они не начинали сева до тех пор, пока она не зайдет.
   Она была старшей и самой красивой из сестер, а некоторые утверждают, что эта звезда была самой яркой в группе; Риччоли, в своем Almagestum Novum, так пишет о Майе: dicta lucida Pleiadum & tertii honoris, quae mater Mercurii perhibetur, хотя в его же Astronomia Reformata ярчайшей уже является Альциона; так что мы не можем со всей определенностью сказать, какая из этих звезд была Pleias, каковое название он использует для одной из группы. Но, поскольку мифология отдает предпочтение Майе, это означает, что Риччоли, возможно, прав в своей идентификации, и что названия двух звезд следовало бы поменять местами.
   Ее имя также пишется как Mea и Maja, женская форма от majus, древняя форма magnusd. Цицерон использует слово Majja, называя Плеяды sanctissima, ибо в его дни Майя была одной из многих форм великой, имевшей множество имен богини Реи-Кибелы, Fauna, Faula, Fatua, Ops, широко известной как Ma, или Maia Maiestas, the Bona Dea, или Великая и Плодовитая Мать, которая дала имя римскому месяцу, нашему маюe.
   Овидий использует ее имя в расширенном виду, Pleias uda, Влажные Плеяды, как еще одно наименование группы в целом; Данте - для обозначения планеты Меркурий, поскольку Атлантида считалась матерью этого бога.
   Maou, используемое для Плеяд в Китае, похоже на используемое у нас латинское слово.
   Туманность вблизи этой звезды, которая является частью туманности, "окутывающей" группу целиком, была обнаружена в 1882 году на фотографиях Пикерингом и Генри.
   -----------
   * Пер. С.В. Шервинский и С.А. Ошеров.

...как меж Плеяд погасшая звезда*.

   Байрон, Беппо.
  
   Fl. 17, или b, 4.6.
   Electra, хотя, по крайней мере, два-три столетия назад была хорошо видима, считается Утраченной Плеядой, из легенды, что свет потух в ее глазах от горя, когда она увидела разрушение Илиона, основанного ее сыном Дарданом, как это пишет в Фастах Овидий:
   Было бы стыдно тогда, что я гнев отложила законный
   И на Электры детей и на Дардана семью**;
  
   или, как пишет Гигин [Fab. 192], left her place to be present at its fall, thence wandering off as a hair-star, or comet***; или, потеряв свой блеск, расположилась неподалеку от Мицар как ??????, Лиса, арабское Al Suh?, наш Алкор. В Harleian Manuscript это слово пишется Electa.
   Овидий также называет ее Atlantis, в соответствии с происхождением.
   У австралийского племени Pirt-Kopan-noot также существует легенда о Потерянной Плеяде, бывшей королевой других шести и полюбившей небесного Ворона, наш Канопус, и которая, последовав за ним, никогда более не вернулась домой.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   --------
   * Пер. В. Левика.
   ** Пер. Ф.А. Петровского.
   *** Приводим это место Гигина в переводе Д.О. Таршилова: "Из них Электра, как говорят, не показывается из-за того, что она потеряла Дардана и Трою. Другие считают, что Меропа стыдится, чтоб ее видели, потому что она имела смертного мужа, тогда как остальные - богов. Поэтому изгнанная из хоровода сестер она скорбит и носит распущенные волосы, отчего называется кометой, т. е. волосатой, или лонгодес, потому что вытягивается в длину, или ксифиадой, потому что похожа на лезвие меча. Эта звезда предвещает слезы".
  
   Твоя красота скрыта тяжкой завесой,
   Твой брак неудачен.
   Elizabeth Worthington Fiske.
  
   Fl. 23, или d, 5, серебристо белая.
   Merope, часто считается Утраченной Плеядой, поскольку, выйдя замуж за смертного, хитрого Сизифа, была вынуждена прятать лицо от стыда, когда вспоминала, что мужья всех ее сестер - боги, а потому вынуждена была удалиться прочь. Впрочем, кажется, она оправилась от своих прежних чувств, поскольку в настоящее время ее светимость гораздо ярче, чем некоторых других. Само название в переводе означает "смертный".
   Эта звезда окутана слабой, треугольной формы, туманной дымкой, визуально обнаруженной Темплем в октябре 1859 года; кроме нее, имеется небольшая туманность, открытая Барнардом в ноябре 1890 года, неподалеку от Меропы, почти невидимая из-за ее блеска, но на самом деле достаточно яркая.
  
   Только прекрасный свой лик покажет Тайгета Плеяда*.
   Вергилий 4-я Георгика.
  
   Fl. 19, или e, двойная, 5.1 и 10, ярко белая и фиолетовая.
   Taygete, или Taygeta, имя, известное в истории Спарты, возлюбленная Зевса, мать Лакедемона, о которой упоминают Овидий и Вергилий, как другой представительнице Плеяд; в древности ее называли Soror Pleiadum, позже ее использовали как указатель сезона собирания меда; Дэвидсон так переводит фрагмент, связанный с нашим эпиграфом:
   as soon as the Pleiad Taygete has displayed her comely face to the earth, and spurns with her foot the despised waters of the ocean; or when the same star, flying the constellation of the watery Fish, descends in sadness from the sky into the watery waves**.
   -------------
   * Пер. С.В. Шервинский и С.А. Ошеров.
   ** Приводим в переводе С.В. Шервинского и С.А. Ошерова.
   Дважды готовый припас вынимай: по первому разу,
   Только прекрасный свой лик покажет Тайгета Плеяда
   Дольней земле, океан стопой попирая с презреньем,
   И по второму, когда, убегая от Рыб водянистых,
   Грустная, с неба, сойдя, погружается в зимние воды.
   Улугбек называет ее Al Wasa?, Центральная, что более часто и более правильно применяется к Альционе.
   Байер обозначает ее буквой q, и пишет Pleiadum minima; но в Century Cyclopaedia она ?, что является опечаткой.
  
   И минула небесная слава?
   - О! Твое место пустынно! - Но твои небесные сестры
   По-прежнему сияют на небе,
   В то время как ты, занимавшая среди них достойное место,
   Скрылась от глаз смертных.
   Mrs. Hemans' The Lost Pleiad.
  
Fl. 16, или g, 6.5, серебристо белая.
  
   Celaeno, или Celeno, называемая Потерянной Плеядой, о которой Феон Младший говорит, что она была поражена молнией!
   Она примерно вполовину более тусклая, чем Тайгета; тем не менее, ее еще можно видеть невооруженным взглядом, если обладать хорошим зрением, как об этом пишет Хейс в Verzeichniss.
  
  
   Звезды-сестры, которых когда-то было семь,
   Ныне оплакивают потерянную сестру.
   Alfred Austin.
  
   Fl. 21 и Fl. 22, или k и l, 6.5 и 7.
   Sterope I и Sterope II, менее правильно Asterope, двойная звезда с далеко отстоящими компонентами в верхней части скопления, и хорошо видимая только по причине "сложения" светимости ее компонент; так что аль Суфи преувеличивает, когда говорит, что она имеет 5-ю звездную величину.
   Овидий использует Steropes sidus для обозначения ее как единого целого, но ее сегодняшняя светимость показывает, - если, конечно, он не имел в виду какой-либо другой звезды, что, впрочем, маловероятно, - что за прошедшее время она сильно изменилась. Она также, не без оснований, считается Потерянной Плеядой.
  
  
  
  
  
  
  
  
   Atlas, that on his brazen shoulders rolls
   Yon heaven, the ancient mansion of the gods*.
   Potter's translation of Euripides' ???.
   Fl. 27, или f, двойная, 4.5, ярко белая.
   Atlas, был Pater Atlas у Риччоли, по-видимому, в его время добавленный к первоначальной группе из семи дочерей. Овидий пишет о нем:

Pleiades incipiunt umeros relevare paternos**;

   намекая на то, что восхождение Плеяд несколько облегчает их отцу держать на плечах небесный свод.
   Вместе с Плейоной эта звезда отмечает конец ручки ковша Медведиц-Плеяд, и, по всей видимости, имеет маленький спутник, расположенный очень близко, о котором говорится, что он был обнаружен Струве в 1827 году и снова был виден при покрытии Луной, 6 января 1876 года.
  
   Hinc sata PleОone cum caelifero Atlante
   Jungitur, ut fama est, PleОadasque parit***.
   Ovid's Fasti.
  
   Fl. 28, или h, 6.5.
   Pleione, у Риччоли Mater Pleione, и Plione, в равной степени используемые сегодня, в то же время Валерий Флакк использовал это слово для обозначения группы в целом.
   Поскольку в спектре этой звезды видны яркие линии водорода, подобно Р Лебедя, Пикеринг полагает, что она также может быть переменной светимости и, таким образом, относиться к Утраченным Плеядам; научное и - если в древние времена имелась отсутствующая в настоящее время звезда, - наиболее вероятное решение этой давно обсуждаемой проблемы; а именно, что мать была потеряна, подобно многим своим дочерям!
  
   ----------------
   * Приводим в переводе Иннокентия Анненского.
   Старинный кров бессмертных - небеса, -
   Лоснящий медью плеч Атлант когда-то
   Родил с богиней Майю...
   ** Плечи отца облегчать начинают от ноши Плеяды - пер. Ф.А. Петровского.
   *** В переводе Ф.А. Петровского:
   Дочь их Плейона, вступив в брак с небо держащим Атлантом,
   В этом браке (идет слава) Плеяд родила.
  
   Harleian Manuscript (Aratos Цицерона) представляет изображения сестер в виде простых женских голов под названием VII Pliades et Athlantides, а по отдельности Меропа, Альциона, Электра, Келено, Тайгета, Стеропа и Маия10. У Гроция то же, но несколько более привлекательно, из древнего Лейденского манускрипта, где мы видим Asterope и Mea, первое из которых, появившись во времена Германика, дожило до наших дней. В немецкой рукописи, датируемой 15 столетием, изображены семь полных женских фигур, Темная Сестра меньше остальных, и носит темно-синий головной убор, в то время как у других он яркий, и все обладают типично немецкими чертами лица.
   Хотя приведенный выше список включает в себя все поименованные звезды Плеяд, - некоторые почти невидимы невооруженным взглядом, - даже небольшой телескоп показывает, что их гораздо больше. Риччоли так пишет об этом в 1651 году:
   Telescopio autem spectatae visae sunt Galileo plus quam 40. ut narratur in Nuncio Sidereo;
   через первоклассный полевой бинокль, дающий разрешение в 3 1/4® и увеличивающий в семь раз, их можно насчитать 57; Гук, в 1664 году, с помощью лучшего телескопа тогдашнего времени, определил их число в 78; Свифт насчитал 300 в 4 Ґ -дюймовый и 600 в 16-дюймовый; каталог Вольфа, Парижской обсерватории, 1876 года, приводит 625 звезд в области пространства 90? на 135?. В 1885 году, на фотографиях, сделанных при помощи камеры Генри, их количество возросло до 1421, а спустя два года, при четырехчасовой экспозиции, - 2326 звезды до 16-й звездной величины на площади в три квадратных градуса, - больше, чем может увидеть невооруженный взгляд на всем небе. На последних фотографиях, сделанных Бейли с помощью телескопа Брюса, насчитывается 3972 звезды в области два квадратных градуса, окружающей Альциону; хотя нет никакой уверенности в том, что все они относятся к области Плеяд. Предполагается, что светимость многих из них превышает светимость Сириуса, а расстояние - 250 световых лет; но эти предположения следует считать гипотетическими, поскольку они основаны на весьма приблизительных значениях параллакса. Но если они соответствуют действительности, то, как пишет Юнг в Night Thoughts:
   How distant some of these nocturnal Suns!
   So distant (says the Sage) 'twere not absurd
   To doubt, if Beams set out at Nature's Birth,
   Are yet arrived at this so foreign World
   Tho' nothing half so rapid as their Flight;
  
  
   и Лонгфелло, в своей Оде Чарльзу Самнеру:
   Were a star quenched on high,
   For ages would its light,
   Still travelling downward from the sky,
   Shine on our mortal sight.
  
   В то время, как некоторые из них, вне всякого сомнения, связаны с истинными Плеядами только оптически, большая часть, по-видимому, образует единую группу, обладающую, в основном, однотипным спектром; этот факт впервые был установлен наблюдателями в Гарварде в 1886 году, проведшими исследования спектров сорока звезд. Все они движутся в направлении юго-юго-востока, и их можно считать "единым созвездием".
   Никандр пишет о них как о ????????, "мельчайших"; Манилий - как tertia forma, "втрое меньшие"; многие полагают, что их светимость уменьшилась, - не только из существования мифа о потерянных Плеядах и того факта, что некоторые из имен Плеяд даны звездам, которые не могли быть видимы невооруженным взглядом, - но также и потому, что сегодня только шесть из них видны наблюдателю, обладающему нормальным зрением, а тот, кто хорошо различает семь, тот легко различит еще по крайней мере две. Мисс Эйри насчитывает двенадцать; сэр Дейвис тринадцать; Кеплер пишет, что его ученик Михаэль Мёстлин видит четырнадцать, а сам он, до изобретения телескопа, вполне правильно изображает одиннадцать, что, впрочем, делали и другие; Карл фон Литтроу видел шестнадцать. В чистом воздухе тропических высокогорий можно видеть больше, чем у нас в северных широтах, - находясь в Гарвардской обсерватории (Арекипа, Перу), без труда можно различить одиннадцать; так что Уиллис прав, когда пишет:
  
   the linked Pleiades
   Undimm'd are three, though from the sister band
   The fairest has gone down; and South away!
   Смит пишет:
   Если мы допускаем изменение их светимости в течение длительного периода, число семь, возможно, более правильно, поскольку если Гомер и Аттал говорят о шести, Гиппарх и Арат упоминают уже о семи.
   Тем не менее, мы находим в Cosmos у Гумбольдта, что Гиппарх опровергает утверждение Арата, что только шесть из них видны невооруженным взглядом, и что
  
   Одна звезда ускользнула от его взгляда, ибо если смотреть на них внимательно, безоблачной и безлунной ночью, совершенно отчетливо видны семь звезд.
   Но слова самого Арата никак не подтверждают это мнение. Арат пишет:
   Мчатся Плеяды. Для всех небольшого пространства довольно,
   И для прямых наблюдений они недостаточно ярки.
   Семь раздельных путей им людская молва приписала,
   Но человеческий глаз только шесть различает на небе.
   Пусть не бывало еще на памяти смертного рода,
   Чтобы безвестно звезда хоть единожды с Зевса исчезла,
   Все-таки наперекор семерых называет преданье*.
  
   Эти "семь путей", ?????????, впервые встречаются в ??????, приписываемом Еврипиду. Эратосфен называет их ?????? ??????????, Семь Звездных Плеяд, хотя он и описывает одну как ?????????, Невидимая; Овидий повторяет название, приведенное в Явлениях:
  

Quae septem dici, sex tamen esse solent**;

  
   и далее
  
   Иль потому это так, что троянской разрухи Электра
   Видеть не в силах и лик свой заслоняет рукой***.
  
   Цицерон о них такого же мнения, Галилей пишет Dico autem sex, quando quidem septima fere nunquam apparet. Но древние копты знали их как ????????, Шесть звезд, и во многих индийских мифах их также только шесть.
   Оставив в стороне все мифологические объяснения Утраченных Плеяд, я бы остановился на некоторых серьезных современных попытках объяснить это явление. Доктор Чарльз Антон предполагает, что оно основано исключительно на воображении, а не на каких-либо точных наблюдениях в древности. Йенсен считает, что, поскольку они были одним из самых наблюдаемых объектов в Вавилоне, астрономы этой страны, не обращая внимания на точность, считали их число равным совершенной семерке, игравшей у них даже более важную роль, чем у евреев; отсюда оно попало в Грецию, где, ввиду утраты знаний о происхождении, возникло расхождение, которое мы в настоящее время объяснить не можем, а также собственные
   ------------
   * Пер. А.А. Россиуса.
   ** Семь их считается, но видят обычно их шесть. - Пер. Ф.А. Петровского.
   *** Пер. Ф.А. Петровского.
   мифы и легенды по этому вопросу. Лемб утверждает, что ассирийские астрономы могли наблюдать их в количестве семи, и описывают их именно таким образом; в то время как греки, чье географическое расположение менее благоприятно для наблюдений, видя только шесть, придумали миф о пропавшей сестре. Риччоли выдвинул теорию - я не нашел ее обсуждения или развития у более поздних писателей - что седьмая, пропавшая без вести Плеяда, возможно, была новой, вспыхнувшей перед тем как их число было окончательно зафиксировано наблюдателями, но потухшая приблизительно во времена Троянской войны; эта идея, несомненно, перекликается с мифами о потерянной Электре. Другое интересное мнение было высказано Томпсоном по поводу Волос Вероники; в связи с этим Смитом и Пикерингом были выдвинуты научные теории. Именно эти теории, как мне кажется, и дадут окончательный ответ на интересующую нас проблему, если таковой ответ вообще когда-либо будет найден.
   Птолемей использует ?????? для обозначения четырех звезд в Тельце, - про которые Бейли говорит, что это Флемстида 18, 19, 23 и 27, - не упоминая о нашей Альционе, а также других поименованных звездах; аль Суфи, проверявший наблюдения Птолемея, пишет, что это был "Александрийский квартет", в его время - 10 век - все такой же яркий. Но Улугбек, также следовавший Птолемею, использует "Al Thurayya" в отношении пяти, - согласно Бейли Флемстида 19, 23, 21, 22 и 25 (Альциона). Сам Бейли, редактируя перевод Улугбека, выполненный Хайдом, относит "Al Thuraja" к Флемстида 19 и 23.
   Последние исследования, проведенные с помощью фотографирования, выявили дополнительно туманные области разной степени плотности, разбросанные по всему кластеру и соединяющие его различные компоненты; в то же время Барнард в 1894 году обнаружил огромную туманность, простирающуюся почти до ? Персея.
   С помощью Плеяд можно привести убедительное доказательство ошибочности распространенного мнения относительно видимой величины Луны, что я и собираюсь сделать. Угловое расстояние между Альционой и Электрой, между Меропой и Тайгетой превышает на несколько минут средний угловой диаметр диска Луны, равный 31'7", так что последний может быть помещен в четырехугольник, образованный этими звездами и при этом останется значительное незанятое пространство, хотя при взгляде на это скопление создается впечатление, что оно может быть полностью скрыто нашим спутником. Затмение Луной Плеяд является лучшим подтверждением этого факта, и, каким бы редким ни было это явление, советую всем сомневающимся самим в этом убедиться.
  
  
  
  
  
   ?1 и ?2, 4.1 и 3.6, жемчужно белая и желтоватая,
   образуют видимую невооруженным взглядом двойную в Гиадах, которую сэр Уильям Пек называет Alya; но, поскольку это название неуместно и не встречается более ни у каких авторов, то может быть, мы имеем дело с ошибкой транскрипции? - это название, согласно всем источникам, принадлежит другой ?1, находящейся в Змее.
   Хотя они и отстоят друг от друга на 337?, тем не менее, могут быть физически связаны.
   ?, вместе k, l, n, и o, расположенные между рогами, все 5-й звездной величины, в Китае были Choo Wang, Владетели.
   ?1 и ?2, 4.4 и 6.5, и ?, 4.3;
?, двойная, 5.1 и 8, и ?, двойная, 5.6 и 8,
   простирающиеся от левого глаза к левому уху Тельца, были у арабов Al Kalbain, Две Собаки, т.е. Al Dabar?n (две собаки Альдебарана), которого, как Последующего Плеядам, сопровождали собаки.
   Ривз включает ?, ?, и ? в китайский астеризм Li Shih, Необработанный Песчаник; ? и ? в Tien Keae, Небесная Улица; а ? и ?, 5-й звездной величины, с другими слабыми звездами поблизости Гиад, в Tien Tsze, Небесное Празднество.
   Две звезды 11-й звездной величины, разделенные расстоянием в 4?.9, находятся между каппами; звезда фи, желтая и оранжевая, отстоят друг от друга на 53?.6; компоненты ?, белый и синевато-белый, отстоят друг от друга на 19?.3.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Это слово от Palilia или Parilia, празднество Pales, - божества римских пастухов и их женская форма представления Пана, - которое знаменовало день основания Рима 21 апреля, когда эта звезда перестает быть видимой (?).
   Примечание Тайера: Утверждение, что Pales было женской формой Пана, может быть верно только отчасти. Pales была древней итальянской богиней (или, может быть, богом), покровительствующей пастухам и полям.
   ?
   2a 2b Относительно произношения этого слова имеются сомнения, поэтому лучше пользоваться оригинальной арабской формой Aldeb?aran.
   ?
   3 Большее количество информации относительно их имен имеется у Гроция, в его Syntagma Arateorum.
   ?
   4 Работа Мессье, продолженная Лакайлем и Мешеном, предположительно охватывает все небесные объекты этого класса; двадцать лет спустя сэр Уильям Гершель добавил к ним еще 2500 и выпустил свой, General Catalogue, составленный его сыном в 1864 году, включал уже 5079 туманностей и скоплений. Его расширил Дрейер, в свою очередь, выпустивший New General Catalogue, в декабре 1887 года, включавший уже 9416 объектов; с того времени еще по крайней мере 1000 были добавлены Свифтом и другими наблюдателями в Марселе. Галлей, в 1716 году, знал только шесть, из них четыре являлись скоплениями.
   ?
   5 Криттики были шестью сестрами Сканды, бога войны, чьим символом была планета Марс; он родился с шестью головами, для лучшего прокормления сразу у шести кормилиц-Криттик, поэтому его называют Карттикейя, Сын Критикк.
   ?
   6 Эти герметические книги, в количестве 42, составляли священный канон Египта, и были посвящены врачеванию, религии, наукам и искусствам; их авторство приписывается богу Тоту, которого греки знали как Гермеса Трисмегиста, Трижды Величайшего.
   Примечание Тайера: Это примечание автора лучше оставить без внимания; хотя бог Тот и был древним божеством, Гермес Трисмегист является гораздо более поздней греко-египетской синкретической фигурой; к тому же в Египте никогда не существовало священного 42-х томного канона.
   ?
   7 Он прослеживает это слово в глубь веков как эквивалентное ?????, Голубь, вероятно, Columba oenas орнитологии Старого Света, названного так по причине пурпурно-красного цвета грудки, напоминающего цвет вина, -- ?????, -- и обычно относящееся к гроздьям винограда; или же, возможно, от того, что эти птицы прилетали во время сбора урожая винограда. Это предположение подтверждается тем, что на монетах Mallos, на Сицилии, голубь изображен с туловищем в форме виноградной кисти; другие подобные монеты нам не известны; мы часто видим птицу и плоды как соседствующие символы у ранних христиан.
   ?
   8 Уж не от этого ли происходит английский термин "Cuckoo Bread" (кукушкин хлеб), который мы нашли в прекрасной книге Mrs. Dana's и Miss Satterlee's, How to Know the Wild Flowers, цветущие в июне Oxalis, изящные Wood Sorrel наших северных рощ?
   ?
   9 Этот Мишель Флоран ван Лангерн происходил из Антверпена, был современником и другом Риччоли, и оказывал ему помощь в наименовании различных объектов на лунной поверхности.
   ?
   10 Этому мифологическому септету давали и другие названия; так, комментатор Феокрита приводит Coccymo, Plancia, Protis, Parthemia, Lampatho, Stonychia, и уже знакомое нам Maia.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   а Как сегодня, так и в древности, покровительствуемые страны и географические регионы точно не определены, у каждого астролога имелся свой собственный список. Список Птолемея для Тельца, например, помещенный в Tetrabiblos, II.3, Cam.2 p.73, весьма отличен от приведенного выше. Следует также отметить, - у Аллена это остается практически без внимания, - что система Птолемея, как и большинства астрологов, относится к знакам зодиака, а не к зодиакальным созвездиям.
   ?
   b Королевский астроном Шотландии середины 19-го столетия, Пиацци Смит, прославился огромным трудом, посвященном Великой Пирамиде, в котором утверждал, что ее воздвиг Ной, и что в ней заключены ответы на все загадки Вселенной, - касающиеся астрономии, пророчества о будущем. Его измерения, как показано в настоящее время, были неправильны и привели его к ложным утверждениям, что египтяне использовали "пирамидальный дюйм", "священный локоть" и прочие тому подобные единицы измерения. Будучи "дедушкой" пирамидологии, в некоторых кругах считается непогрешимым авторитетом.
  
   ?
   с Храмы Паленке в настоящее время датируются 4-8 столетиями нашей эры; многие даты, приведенные в данном параграфе, как и вообще у Аллена, для греческих храмов - совершенно неверны.
   ?
   d Это слово чрезвычайно редкое; Lewis & Short показывают его только у Macrob. Sat. I.12.17; насколько оно древнее, вы можете узнать из анализа латинской литературы; этот вопрос относится к этимологии, но лично мне древность его происхождения кажется подозрительной. Впрочем, если вам удастся отыскать какой-нибудь фрагмент древнего произведения, в котором оно встречается, буду рад, если вы сообщите мне об этом.
   ?
   е Некоторые из этих женских божеств совершенно независимы друг от друга: отождествление Аллена делает честь поэтам и мистикам античности. На самом деле, можно предположить, что это мнение восходит к извлечениям или комментариям такого рода: Faula, например, появляется у враждебного христианам поэта Лактанция как обожествленная проститутка, и связана не с Фауной, но с Флорой.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Taurus Poniatovii, Poniatowski's Bull, Бык Понятовского
   у Гузо Taurus Regalis, во Франции - Taureau Royal; в Италии - Toro di Poniatowski; в Германии - Poniatowsky's Stier; и, у Штилера в Planisphere, Poln Stier, Polish Bull.
   Оно было сформировано из некоторых звезд Змееносца, как пишет Смит
   в 1777 году аббатом города Вильно Поцебутом, в честь Станислава Понятовского, короля Польши; официальное разрешение по этому вопросу было им получено из Французской Академии. Оно располагалось между плечом Змееносца и Орла, где некоторые звезды образуют букву V, и от некоторого сходства с зодиакальным Тельцом и Гиадами, получил имя другого Тельца. Поцебут довольствовался семью звездами, но Боде насчитал в этой области не менее восьмидесяти, -
   конечно же, используя телескоп, поскольку только 20-25 из них видны невооруженным взглядом; но в качестве отдельного созвездия оно не было признано астрономами, а его звезды "возвращены" Змееносцу.
   Мы не знаем индивидуальных имен ни одной из них, но некоторые тусклые звезды в голове носили в Китае название Tsung Ting, или Tsung Jin, Взаимосвязанные.
   За полтора столетия до Поцебута эти звезды с теми, которые составляют нашу Лисичку, были показаны Бартчем на его картах как River Tigris, Река Тигр, и в то время оно было, вероятно, общепризнанным созвездием. Оно простиралось от ? и ?, в правом плече Змееносца, далее - между Орлом и левой рукой Геркулеса, затем между Альбирео (? Лебедя) и Стрельцом к Малому Коню и передней части Пегаса, заканчиваясь около шеи последнего. Эта Река Тигр просуществовала до 1679 года, когда была показана у Ройера, но впоследствии совершенно исчезла со звездных карт, а равно из памяти астрономов; Быка Понятовского, кажется, ожидает та же участь.
   За три или четыре столетия до этого арабский изготовитель глобуса Борджиа представил звезды этого созвездия в виде triangular figure, треугольника.
   Оно подходит к меридиану 10 августа.
   Хотя оно и не содержит поименованных звезд, его "70 Змееносца", в центре восточной половины V, знаменитая двоичная звезда, с периодом около девяноста лет. Ее компоненты отстоят друг от друга на 2" при позиционном угле, в 1897 году, равном 276®.58. Подозревают, что в системе имеется третий, невидимый, спутник.
  
  
  
   Telescopium, or Tubus Astronomicus, Телескоп
   было сформировано Лакайлем между Жертвенником и Стрельцом на краю Млечного Пути, но оказалось такой неправильной формы, что "посягнуло" на границы старых созвездий; ? Стрельца превратилось в ?, отмечающее подставку Телескопа; d Змееносца стало его ?; ? прежде находилась в Южной Короне; а ? прежде была ? Скорпиона. Боде обозначает его в своем труде Gestirne, 1805 года, как Astronomische Fernrohr, поместив между Стрельцом и Скорпионом; но Бейли и Гулд сместили к югу от Скорпиона, Стрельца и Южной Короны.
   Гулд насчитывает здесь 87 видимых невооруженным взглядом звезд, ярче 3.5 звездной величины.
   Несмотря на свою малость, две из них имели собственное наименование у китайских астрономов; ? была известна как We, Угроза; а ? была мифологическим Chuen Shwo.
   Созвездие кульминирует 13 августа, одновременно с Вегой (созвездие Лиры).
  
   Telescopium Herschelii, Телескоп Гершеля
   было образовано аббатом Хеллом в 1781 году, в честь сэра Уильяма Гершеля, и впервые показано в работах Боде в 1800 году. Оно располагалось между Рысью и Близнецами и показано в Атласе Бурритта; но с тех пор полностью исчезло из всех карт и каталогов.
   Звезда ? Близнецов отмечает его прежнее местонахождение; его западная часть оканчивалась вблизи ? Возничего, неподалеку от звезды ?.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Five splendid Stars in its unequal Frame
   Deltoton bears, and from the shape a Name;
   But those that grace the sides dim Light display
   And yield unto the Basis brighter Ray*.
   Creech's Manilius.
  
   Triangulum, Треугольник
  
   в Германии Dreieck, во Франции и Англии Triangle, в Италии Triangolo, появляется как Triangulus в Rudolphine Tables, и всегда квалифицировался как major, большой, чтобы отличать его от впоследствии отмененного Малого Треугольника. Оно расположено к югу от ?  Андромеды на краю Млечного Пути, и, хотя составляющие его звезды тусклые и незаметные, в отличие от описания нашего поэта, является одним из древнейших, и, очевидно, привлекал больше внимания, чем сегодня. Прежде он был равносторонним, но в наши дни он превратился в равнобедренный, со звездами ?, ?, ? в основании и ? при вершине.
   Гуд высказывается странным образом, говоря, что оно было выделено на небесах только для того, чтобы служить лучшим ориентиром для головы Овна, что перекликается с ошибкой Арата относительно "тусклых" звезд Овна.
   У древних греков это был ????????, схожий по форме с их буквой ?, с которой Овидий сравнивает его в своем Nux (Ореховое дерево); это же делает Арат, что в переводе Брауна более литературно, чем правильно:
  
   Below Andromeda, in three sides measured
   Like-to-a-Delta; equal two of them
   As it has, less the third, yet good to find
   The sign, than many better stored with stars**.
  
  
  
   --------------
   * Далее следует отмеченное тремя лампадами пространство, названное Дельтотон - треугольник с двумя равными и одной не равной стороной. - Пер. А. Боу.
   ** Это же место в переводе под общей редакцией Н.А. Федорова:
   Дельтотон отыскав (сей дар удивительный Нила --
   Щедрой, обильной реки) на месте, ему надлежащем.
   Три у него стороны. Одинакова двух протяженность,
   Третья короче других, но намного свечением ярче.
   Близко отсюда -- Овен. Дельтотон посредине заметишь...
  
   Записанное у Цицерона и Гигина как Deltoton, стало у римлян Deltotum, и сохранилось у астрономов до 17 века. Естественно, оно также было Delta, и, будучи связано с Египтом и Нилом, получило названия Aegyptus, Nilus, Nili Domum, Дом Нила, которое первоначально было Nili Donum, Дар Нила, от употребленного у Геродота ??????? ?????, "дар реки".
   ????????, используемое Гиппархом и Птолемеем, стало Trigonum у Витрувия, и Trigonus у Манилия, переведенное Кричем как Trigon. Tricuspis, Трех точечный, и Triquetrum, Тройственный Аспект астрологии, также используются для него; у Байера встречаются Triplicitas и Orbis terrarum tripertitus как символизирующие три части света, Европу, Азию и Африку; и Triangulus Septentrionalis, чтобы отличить его от Южного Треугольника.
   Благочестивые люди в свое время говорили, что оно символизирует Trinity, Троицу, своей формой напоминающее греческую начальную букву слова ????; другие верующие сравнивали его с Mitre of Saint Peter, Тиарой Святого Петра.
   Его названия Sicilia, Trinacria, и Triquetra происходят от его подобия формой с островом Сицилия, - который был представлен на небе Юпитером по просьбе Цереры, - треугольная, от трех его мысов, Lilybaeum, Pelorus, и Pachynus; иногда отождествляется с мифическим островом Тринакрия из Одиссеи, на котором паслись солнечные быки, который Гауэр именует Mela's Holy Ox-land. В наши дни примечательно расположением здесь знаменитой обсерватории в Палермо.
   Именно здесь Пиацци, в первый день нового года нынешнего столетия, была обнаружена первая малая планета, которую он назвал Ceres Ferdinandea одновременно в честь богини, покровительницы острова, и его владельца, короля Фердинанда Бурбона Неаполитанского; но прилагательное было опущено астрономами, как несовместимое с мифологической номенклатурой планет, - правило, впрочем, которое с недавних пор перестало соблюдаться при наименовании малых планет. Может быть, потому, что астрономы попросту исчерпали словари классической мифологии! Она была обнаружена1 как объект восьмой звездной величины, - Фламмарион сравнивает ее с кометой, - между Овном и Тельцом, по случайному совпадению, неподалеку от нашего Треугольника, древней Сицилии, Sicilia; шло время, и за девяносто семь лет было открыто 433 малых планеты, из них более 150 с 1892 года, из них только 7 не с помощью фотографии2, в те времена еще неизвестной.
   Арабы перевели наше название как Al Muthallath, в разное время на Западе использовались формы Almutallath, Almutaleh, Almutlato, Mutlat, Mutlaton, Mutlathum, Mutlathun, и Mutlatun; вероятно, существовали и другие искаженные формы оригинала.
   Евреи, предположительно, знали его как Sh?l?sh, от названия музыкального инструмента треугольной формы, или с тремя струнами, упоминаемого в первой Книге Самуила, xviii.6. Об аналогичной фигуре для трех ярчайших звезд Овна уже говорилось при описании звезды ? этого созвездия.
   Хейс насчитывает здесь 30 звезд видимых невооруженным взглядом, но Аргеландер только 15.
   Располагавшийся в этой области китайский астеризм Tsien Ta Tseang, Великий Небесный Полководец, включал также звезды ? Андромеды и Малого Треугольника.
   ?, 3.6, желтая.
   Caput Trianguli есть перевод R?s al Muthallath арабских астрономов.
   Ее светимость вполовину меньше, чем у звезды ?, хотя последняя не имеет собственного названия.
   Вместе они были у арабов Al M?z?n, Коромысло Весов.
   ? подходит к меридиану 6 декабря.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Подобно многим другим важным открытиям, оно было совершено совершенно случайно, - Пиацци, искал совсем другое, а именно, звезду, показанную в списке Майера восемьдесят седьмой и ошибочно пропущенную в каталоге Воллстоуна.
   Недавние измерения Барнарда показали, что Церера имеет немногим менее 500 миль в диаметре, и, таким образом, является первой по этому показателю в списке малых планет, равно как и в списке обнаруженных.
   ?
   2 Первое такое открытие с помощью камеры было сделано Вольфом 20 декабря 1891 года - астероида Brucia, N 333; впервые новая технология была применена для исследования неба доктором Джоном У. Дрейпером, в Нью-Йорке, а именно Луны в 1840 году, с помощью камеры-дагерротипа; затем профессором Уиппом в Бостоне, под руководством Бонда, в Гарвардской обсерватории, при исследовании Веги в 1850 году; и там же звезд Алькор и Мицар в 1857 году. Первые фотографии спектров звезд были получены в 1872 году; туманности - в 1880 году; кометы (вблизи Солнца, во время полного солнечного затмения) - в 1882 году; метеорного потока - в 1891 году.
  
  
  
  
  
  
  
  
   Triangulum Minor, Малый Треугольник
   был сформирован и назван таким образом Гевелием, из трех небольших звезд к югу от "большого", в направлении звезды Гамаль в Овне; но оно "прекратило свое существование" среди астрономов уже во времена Флемстида. Тем не менее, Гор недавно поместил его наименование в виде Triangula в своем переводе l'Astronomie Populaire, равно как и Проктор в своем обновленном списке.
   Triangulum Australe, the Southern Triangle, Южный Треугольник
   более заметный, чем его северный "собрат", впервые появился в Uranometria Байера 1603 года издания, хотя его формирование приписывают Петеру Теодору почти столетием ранее.
   Приводимые Цезиусом имена обычно являются искажениями названий северного созвездия, и среди них Almutabet algenubi Arabic? neotericis, которое показывает, что либо арабы опередили Байера, либо очень быстро ознакомились с его трудом. Но он также называет его Three Patriarchs, Три Патриарха, вне всякого сомнения - Авраам, Исаак и Иаков, по трем известным звездам; Юлиус Шиллер использует название Signum Tau. В каталоге Проктора указан как обычный Triangulum, Северный Треугольник, один из его Triangula. Французы, немцы и итальянцы обычно точно переводили латинское слово. В Китае его называли San Ki? Hung.
   Созвездие расположено к югу от Жертвенника, между хвостом Павлина и передними ногами Центавра, Гулд насчитывает здесь 46 звезд до 7-й звездной величины. Ярчайшая ? подходит к меридиану 14 июля.
   ?, 2.2, ? и ?, 3.1 каждая, были -- а возможно остаются и в наши дни -- Triangle Stars у мореплавателей.
   Иделер говорит, что Лакайль включил его в свое Norma et Regula (Наугольник и Линейка), но на звездных картах и по сей день эти созвездия расположены рядом.
   Tucana, the Toucan, Тукан
   было опубликовано у Байера под английским названием1, но кто-то впоследствии латинизировал его, как это принято у орнитологов, под каковым оно и известно в наши дни. У Бурритта было Toucana и Touchan; во Франции Toucan; в Италии Toucano; в Германии Tukan. Китайцы перевели европейское название, которое узнали от иезуитов, как Neaou Chuy, Клюв Птицы, весьма уместно, если учесть, что большую часть этой птицы составляет именно клюв.
   В 17 столетии англичане называли его Brasilian Pye, но Цезиус дает ему географически неправильное имя, Pica Indica; в то же время Кеплер, Риччоли и даже латинские авторы знают его как Anser Americanus, имя, появляющееся впоследствии на планисфере Стилера в 1872 году как American Gans.
   Тукан расположен к югу от Феникса, граничит на юге с полярным Октантом, его хвост расположен рядом с яркой звездой Ахернар в Эридане; он отмечает пересечение колюры равноденствий и антарктического круга.
   Гулд насчитывает здесь 81 видимую невооруженным взглядом звезду, от 2.8 до 7 звездной величины.
   ?, 4-й звездной величины, темно-синяя, и ?, 5 Ґ звездной величины, темно-красная; но наиболее заметным объектом является скопление Боде 47, NGC 104. Это знаменитый "солнечный шар", помеченный буквой ? у Гулда, его светимость равна светимости звезды 4 Ґ звездной величины. Бейли обнаружил, в пределах 660? от его центра, 2235 звезд, из них шесть переменных. Скопление, по всей видимости, никак не связано с окружающими его звездами.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Профессор Альфред Ньютон пишет, что это слово может иметь своим происхождением от T?, Нос, и C?ng, Кость - с языка гуарани; и что оно впервые упоминается Треветом в 1558 году как используемое в одном из племен индейцев Бразилии. У натуралистов это Rhamphastos toco.
  
   Turdus Solitarius, the Solitary Thrush, Одинокий Дрозд
   было сформировано Лемонье в 1776 году из слабых звезд над кончиком хвоста Гидры, где некоторые современные искатели славы помещают другую птичью фигуру, Noctua, или Night Owl, Совы.
   Это название1, как предполагают, относилось к птице, обитавшей на маленьком острове Родригес в Тихом океане, в 344 милях к востоку от Маврикия; эта птица вымерла в течение двух столетий, - впрочем, созвездие также кануло в вечность.
   О нем известно совсем немного; Иделер пишет о нем как о Einsiedler, в Германии его знали как Drossel.
   0x01 graphic
   Примечание автора:
   1 Слово Turdus, впрочем, является ошибочным; эта птица не относилась к дроздам, ее правильное наименование, Pezophaps solitaria, означает, что она была чем-то средним между голубем и додо, размерами крупнее индюка.
  
  
   Twas noon of night, when round the pole
   The sullen Bear is seen to roll*.

Thomas Moore's translation of the Odes of Anacreon.

   ...кружился вокруг северного полюса
   Склонив голову, белый медведь.

Robert Williams Buchanan's Ballad of Judas Iscariot.

  
   Ursa Major, the Greater Bear, Большая Медведица
   Grande Ourse во Франции, Orsa Maggiore в Италии и Grosse BДr в Германии, во все времена была самой известной группой звезд, появляясь в мифах и легендах, в манускриптах, глиняных табличках и на камнях. Сэр Джордж Льюис Корнуолл, приводя соответствующие цитаты из Аристотеля, Страбона и многих других классических писателей, считает, что строки Гомера
   Арктос, сынами земными еще колесницей зовомый;
   Там он всегда обращается, вечно блюдет Ориона
   И единый чуждается мыться в волнах Океана**,
  
   (по причине прецессии это созвездие находилось тогда ближе к полюсу, чем сейчас), и только эта часть северного неба, во времена поэта, приняла форму созвездия. Это утверждение, впрочем, относится исключительно к грекам, поскольку мы знаем, что еще до времен Гомера многие страны имели здесь свои астеризмы; нам следует помнить, что и ?????? и ????? Илиады и Одиссеи состояли из семи отдельных звезд, и что только Фалес сформировал из отдельных звезд созвездие, которому дал имя Малой Медведицы. Позднее фигура созвездия была увеличена "для придания ей уранографической полноты", так что каталог Хейса насчитывает здесь 227 звезд, видимых невооруженным взглядом; в каталоге Аргеландера имеется только 140, до 6-й звездной величины.
   Во многих случаях это первый объект, привлекающий внимание новичков в астрономии, - факт, объясняемый отчасти тем, что по причине его околополюсного расположения все его составляющие на 41 параллели видны над горизонтом, отчасти, и в гораздо более значительной мере, - из-за поразительного расположения его примечательных звезд. Примечательно, что все древние каталоги начинаются именно с двух Медведиц.
   -------------------
   * В переводе Н.А. Львова
   В час полуночный недавно,
   Как Воота под рукой
   Знак Арктоса обращался...
   ** Пер. Н.И. Гнедича.
   Хотя эта группа звезд имеет множество названий и мифологических ассоциаций, она почти везде была известна как Медведица, как правило, женского рода, и легендарное происхождение. Все классические писатели, начиная от времен Гомера и заканчивая закатом римской литературы, тем или иным образом упоминают о нем, - при полном согласии относительно его формы, которая, - что является несколько фантастичным предположением, - возникла из идеи Аристотеля о том, что его прототип был единственным существом, посмевшим поселиться на покрытом льдами севере. Тем не менее, весьма примечательно, что тевтоны не ассоциировали эту группу звезд с данным животным, хотя, безусловно, знали о нем, и оно играло выдающуюся роль в их истории и религии. У них эти звезды были Wagen, знакомая нам Wain. Арат так пишет в своих Явлениях:
  
   Вокруг две Медведицы рядом
   Связно с осью бегут, за что и прозвали их "Возы"*.
  
   У Овидия, в Tristia, Magna minorque ferae; Проперций включает обеих в свое Geminae Ursae; Гораций, Вергилий и, снова, Овидий, называют их Gelidae Arcti. Также встречаются Arctoi и Arctoe. В англо-саксонском Manual of Astronomy 10-го столетия принято греческое Arctos, хотя имеется добавление "которое невежественные люди называют Carles-waen"; Бен Джонсон, в 1609 году, в Epicoene, or the Silent Woman, называет Каллисто

звезды Mistress Ursula в небе;

   у Лаланда встречаем Fera major, Filia Ursae, и Ursa cum puerulo, со ссылкой на Arcas.
   Хорошо известен миф о Каллисто, - еще со времени Гесиода, - которая была превращена в медведицу ревнивой Юноной и помещена на небо Юпитером, породивший множество поэтических произведений. В переводе Эддисона Метаморфоз Овидия читаем
  
   Поднял, пространством пустым на быстром ветре промчал их,
   На небе их поместил и создал два рядом созвездья**.
   В этой версии мифа сын Каллисто Аркас (Арктос) был превращен в Малую Медведицу, хотя обычно считается, что он стал Волопасом; Мэтью Арнольд более правильно пишет о матери и сыне в своей Merope:
   Боги сжалились над ними и превратили в звезды. Блестящие звезды, которые сверкают в северном небе - сторож Арктур, охраняющий Медведицу.
   ----------
   * Пер. А.А. Россиуса.
   ** Вторая книга Метаморфоз, в переводе С.В. Шервинского.
   Другая версия заключается в том, что она была нимфой из охотничьей дружины ??????? - также известной грекам как ????????, римская Диана; последнее греческое слово намекает на необычайную красоту этого созвездия. Лаланд, впрочем, соотносит это название с финикийским Kalitsah, или Chalitsa, Безопасность, поскольку наблюдения этого созвездия помогали мореходам не сбиться с пути.
   Другими именами, известными с древних времен, были собственно Kallisto; Lycaonia, Lycaonia Puella, Lycaonia Arctos, по ее отцу, или деду, королю Ликаонии, были известны еще в дни святого Павла, и упоминается в Деяниях Апостолов, xiv.11; Dianae Comes и Phoebes Miles от ее участия в дружине этой богини; и была одной из

arctos oceani metuentes aequore tingi*,

   поскольку Тетис, по наущению Юноны, запретил Каллисто вход в свои водяные владения. Тем не менее, Камоэнс пишет об As Ursas:
   We saw the Bears, despite of Juno, lave
   Their tardy bodies in the boreal wave**.
   У Овидия arctos aequoris expertes; immunemque aequoris Arcton; liquidique immunia ponti, и utraque sicca, происходят из того, что, будучи околополярными, ни одна из Медведиц не опускается ниже океанского горизонта. Это было одной из излюбленных поэтических тем, и астрономически правильно в течение тысячелетий до и сотен лет после времен Гомера, хотя это и перестало быть верным в отношении Большой. Чосер говорит об этом в своем переводе De Consolatione Philosophiae Боэция, названным им Boece:
   Ne the sterre y-cleped "the Bere," that enclyneth his ravisshinge courses abouten the soverein heighte of the worlde, ne the same sterre Ursa nis never-mo wasshen in the depe westrene see, ne coveiteth nat to deyen his flaumbe in the see of the occian, al-thogh he see other sterres y-plounged in the see;
  
   ----------
   * Поскольку Аллен по своему обыкновению приводит цитату без перевода и указания источника, в очередной раз делаем это за него. Вергилий, Георгики, пер. С. Ошеров, С. Шервинский:
   Змей и этак и так оплетает Арктов обоих,
   Арктов, которым в волнах океанских страшно намокнуть...
   ** Аналогичным образом: Лузиады, перевод Ольги Овчаренко:
   Мы зрели, как Медведицы купались
   И ярости Юноны не боялись.
  
   (Перевод этого места В.И. Уколовой и М.Н. Цейтлина:
   Если ты хочешь грозного Зевса
   Ясным умом постигнуть законы,
   Взор устреми свой к неба высотам.
   Звезды хранят порядок извечный
   По справедливым вечным устоям.
   Феба огонь Луны колеснице
   Льдистой путь всегда уступает.
   Бег Медведица к полюсу мира
   Крайнему свой устремляет быстрый,
   Хоть не желает, видя, как гаснет
   В волнах заката пламя созвездий,
   Вместе в пучине с ними исчезнуть.)
   Брайант подхватывает эту идею:
   Медведица, звезда за звездой, опускается
   К соленой воде океана, но не спешит погрузиться в пучину.
  
   Поэтические названия, возникшие в связи с легендой об Аркасе, были Virgo Nonacrina и Tegeaea Virgo, от аркадских городов Nonacris и Tegea; Erymanthis, возможно, от Эриманфского вепря, убитого Гераклом, но, более вероятно, от Эриманфского Медведя; Maenalia Arctos, Maenalis, и Maenalis Ursa, от названий гор; Parrhasis, Parrhasia Virgo, и Parrhasides Stellae, от племен, хотя Плюше (Pluche) возводит их к финикийскому Parrasis, Путеводная Звезда, - еврейское Pharashah. Софокл пишет о них в Oedipus (Эдипе) как о Arcadium Sidusа, имея в виду страну Аркадию, у греков - Швейцарию, известную в античном мире своими дикими горными пейзажами; очень старые серебряные монеты Мантинеи содержат изображение Медведицы как матери бога-покровителя.
   Таков был миф об этом созвездии в течение трех тысячелетий; но Мюллер опровергает его, говоря:
   Легенда о Каллисто, возлюбленной Зевса и матери Аркаса, не имеет никакого отношения к первоначальному значению этих звезд. Напротив, Каллисто, предположительно, была превращена в Арктос или Большую Медведицу, поскольку она была матерью Аркаса, иначе говоря, Arcadian1 или Bear Race, и ее имя, или имя ее сына, напоминало грекам их древние имена этого созвездия.
   Версия легенды, приведенная у Арата, восходит к древним сказаниям, которые делают двух Медведиц кормилицами младенца Юпитера, впоследствии помещенных за это на небо [Диодор, IV.80]. Отсюда происходит Cretaeae sive Arctoe Германика; но Льюис говорит:
   Этот миф несовместим с естественной историей острова; древние писатели свидетельствуют, что на Крите никогда не водились медведи и им подобные животные.
   Впоследствии история превратила кормилиц в критских нимф Гелику и Мелиссу. Гигин и Германик также используют это слово в мужском роде Ursus, вместе с Arctus.
   Еврейское слово ??sh или ?Ayish в Книге Иова, ix.9, and xxxviii.32, предположительно, обозначает четырехугольник в этом созвездии как Bier, а не как Bear, и таким образом было переведено как Arcturus святым Иеронимом в Вульгате: и так помещено в Adopted version 1611 года короля Якова. Отсюда происходит мнение, что в Библии говорится о звезде ? Волопаса; но Umbreit исправляет это на "Медведица [старая] и молодая", в Revision version 1885 года патриарх говорит о "Медведице и ее спутнице", причем эта последняя представлена тремя звездами из хвоста. Фон Гердер довольно странно цитирует первую из приведенных фраз как "Весы и Полярная звезда, Семь Звезд"; но вторую при этом, более корректно, как "Медведица старая и молодая", обращающиеся вокруг полюса; или, по другой традиции, ночная странница, звездная мать, ищущая своих пропавших детей, - которые больше не видны. Breeches Bible содержит примечание к слову Arcturus: "Северная звезда, вместе с расположенными вокруг нее".
   Евреи называли это созвездие D?bh; финикийцы - Dub; арабы - Al Dubb al Akbar, Большой Медведь, - Dubhelacbar у Байера и Dub Alacber у Чилмеда, - все эти названия, возможно, греческого происхождения. Цезиус приводит "мусульманские" Dubbe, Dubhe, и Dubon; Роберт Браунинг, в своем Jochanan Hakkadosh, - Dob.
   Но каким образом те же самые представления оказались у индейцев Северной Америки? Было ли это случайностью? Или же это является доказательством их общего происхождения в древней Азии? Конфигурация из семи звезд ни в коей мере не напоминает животное, - скорее наоборот; но даже они называли их Okuari и Paukunawa, словом, обозначающим медведя, до того, как их посетили белые люди, о чем свидетельствуют Леклерк в 1691 году, преподобный Коттон Матер в 1712 году, миссионер-иезуит Лафит в 1724 году и французский путешественник Шарлеву в 1744 году. А Бэнкрофт пишет, в своей истории нашей страны:
   Люди с медной кожей... не делили небеса, ни даже часть небес, на созвездия. Это просто любопытное совпадение, что алгонкины Атлантического побережья и берегов Миссисипи, а также Наррагансетта и Иллинойса, Северную звезду называют Медведицей.
   Справедливости ради следует отметить их хорошее знакомство с анатомией медведя, поскольку хвост нашей Медведицы, совершенно невозможный, был у них либо Three Hunters, или Hunter with his two Dogs, - Тремя Охотниками или Охотником и его двумя Собаками, - преследующими зверя; звезда Алькор была котлом, в котором они собираются ее приготовить. Таким образом, они избежали нелепых астрономических ассоциаций, хотя их посуда для приготовления медведя выглядит явно несоответствующей. Индейцы хусатоник, кочевавшие в долинах от Питтсфилда через Ленокс и Стокбридж до Грейт Баррингтона, говорили, что эта погоня за звездным медведем длится с весны до осени, когда животное бывает, наконец, ранено, и его кровь проливается на листву деревьев.
   Длинный хвост медведя, совершенно не присущий этому виду животных, таким образом обыгрывается Томасом Гудом:
  
   Ученик. Я не понимаю, почему (если она представляет собою медведицу) ее хвост такой длинный.
   Учитель. Представь себе, что когда Юпитеру нужно было поместить ее на небо, он побоялся подойти к ней спереди, опасаясь зубов, и ухватил ее за хвост; поскольку сама она была очень тяжелой, а расстояние от земли до неба очень велико, то, с большой вероятностью, хвост мог вытянуться под ее тяжестью. Иных причин я не знаю.
  
   Мой друг, преподобный доктор Роберт М. Лютер из Ньюарка, Нью-Джерси, говорил мне, что подобная история существовала у немцев Пенсильвании сорок лет назад. Эта причина "тяжести" в равной степени применима к Малой Медведице; в действительности, хвост последней даже более длинный, исходя из пропорций, хотя изогнут под другим углом. Вероятно, ассоциация этих семи звезд с нашими аборигенами породила для них время от времени встречающееся название Seven Little Indians, Семь Маленьких Индейцев.
   Тревизо так комментирует это название: "alwey thoo sterres wyndeth and turneth rounde aboute that lyne, that is calde Axis, as a bere aboute the stake. And therefore that cercle is clepid the more bere". Ботлер так использует это в своем Худибрасе:
  
   И, обращаясь вокруг полюса,
   Медведица делает круг, подобно лошадям на скачках.
  
   Великий финский эпос Калевала придает большое значение этому созвездию, называя его Otawa и Otawainen, в каковых Мисс Клерки видит нечто схожее с именами, используемыми нашими аборигенами для "великого тевтонского короля зверей". Но они также рассказывают, что звезды Медведицы, в особенности Полярная звезда, были молодыми красивыми девушками, искусными в прядении и ткачестве, - истории, происходящие из воображаемого сходства их лучей и нитей ткани.
   В Century Dictionary имеется теория о происхождении идеи представления этих семи звезд в виде медведя, включенная, вне всякого сомнения, профессором Уитни, которая кажется правдоподобной, - во всяком случае, научной. Она заключается в том, что их обозначение на санскрите, Riksha, означает, в мужском роде - "медведь", в женском - "звезда", "яркая" или "сияющая", - откуда название Seven Shiners, -- так что кажется вероятным их происхождение из среды людей, не знакомых с самим животным, по причине путаницы звуков. Позднее Riksha было заменено словом Rishi, и таким образом получило связь с Seven Sages, или Poets, Семью Мудрецами, или Поэтами, Индии; впоследствии - с Seven Wise Men, Семью Мудрецами Греции, Seven Sleepers, Семью Спящими в Эфесе, Seven Champions of Christendom, Семью Защитниками Христианства и т.д.; в то время как Seven Stars - Семь Звезд - древних авторов, часто используемое для Большой Медведицы, а также для Плеяд, конечно, более подходит к медвежьей фигуре, нежели к фигуре быка. У Миншу "семь звезд, именуемых Колесницей Карла на Севере", а три столетия назад Чосер пишет "семь звезд", явно ссылаясь на это созвездие. В эпосе Kalewala имеется сходное Seitsen tahtinen; в Португалии, у Камоэнса, Sete Flammas; в Турции - Yidigher Yilduz.
   Хьюитт говорит, что эти семь звезд были известны первоначально в Индии как Seven Bears, Семь Медведей, а также как Seven Antelopes, Семь Антилоп и Seven Bulls, Семь Быков, позднее объединенные в одного, Great Spotted Bull, Большого Пестрого Быка, а Семь Медведей - в Большую Медведицу, с нашим Арктуром в качестве хранителя; он также приводит их индивидуальные названия: Kratu для ?, Pulaha для ?, Pulastya для ?, Atri для ?, AЯgiras для ?, и Mar?ci для ?, шести сыновей Брахмы, в то время как сам он был Vashish?ha, звезда ?. Vishnu-Dharma, однако, по утверждению Атри, был их владыкой; на самом деле, имеется множество трудов, написанных на санскрите, в которых упоминаются эти звезды и их названия.
   Когда фигура Медведицы приобрела свои нынешние размеры, в четыре раза превышающие размеры Arktos у Гомера, мы не знаем, и, согласно Мисс Клерки,
   можем только догадываться; тем не менее, существуют доказательства, что оно приобрело свои нынешние очертания в то время, когда Арат составлял свое описание созвездий. [Он распространил его до Близнецов, Рака и Льва.]b Арат, впрочем, следует Евдоксу, а Евдокс использует наблюдения, сделанные - вне всякого сомнения, астрологами, в Аккаде или Вавилоне - около 2000 до н.э. Следовательно, мы можем предположить, что вавилонская Медведица была отлична от нашей современной Большой Медведицы... Таким образом, следуя по земному шару от долины Ганга до Великих озер Нового Света, мы сталкиваемся с одним и тем же созвездием северного неба, но первобытные идеи, послужившие его образованию, давно утрачены. Они были утрачены еще до времен Гомера.
  
   Ахилл Татий также совершенно определенно утверждает, что это название происходит из Вавилона. Но Браун считает, относительно древнего и современного названия созвездия в этой стране, что
   сегодня нет никаких реальных доказательств считать Kakkabu Dabi (или Dabu, вавилонского Медведя) Колесницей или Плугом, или в еще большей степени Большой Медведицей;
   и идентифицировать последнюю с евфратским Bel-me-Khi-ra, Противостоящим Белу, - Bertin, и самим Белом. Группа из семи звезд часто изображается на печатях Вавилона, и Лэйард в Culte de Mithra приводит тому многочисленные примеры, хотя и говорит при этом, что, может быть, имеются в виду Плеяды; в то же время Сейс делает предположение, что, по всей видимости, "бог семи", так часто упоминаемый в надписях, связан с Большой Медведицей.
   Следует заметить, что Феон приписывает создание созвездия мифическому Науплию, сыну Посейдона и знаменитому мореплавателю.
   У соседних сирийцев оно было Wild Boar, Диким Вепрем, а в звездах, расположенных у лап нашей Медведицы (сегодня это Малый Лев), древние кочевники видели следы их Газели. На Крайнем Севере оно было Sarw у лаппи, хорошо знакомый им Северный Олень, Los у остяков, и Tukto у гренландцев.
   Смит пишет в Speculum Hartwellianum:
   Король Артур, известный герой Mabinogion, типичная Большая Медведица, поскольку в валлийском языке его имя состоит из двух частей - Arth, медведь, и Uthyr, чудесный; отсюда созвездие, видимо описывающее круг в северном полярном регионе неба, могло являться истинным знаменитым Круглым Столом сына Пендрагона, одним из древнейших рыцарских орденов.
   Каковы бы ни были истоки этого предположения, нам известно, что древние англы размещали здесь дом короля Артура, и что население Великобритании издавна называли созвездие Arthur's Chariot или Wain, Колесница или Повозка Артура, как это мы видим в Lay of the Last Minstrel:
   Повозка Артура, медленно вращая колесами,
   В кромешной тьме совершает свой путь вокруг полюса.
   В Ирландии оно было King David's Chariot, Колесницей Царя Давида, одного из древних королей этого острова; во Франции Great Chariot, Великая Колесница, как это видно из изображений на галльских монетах. Англо-норманнский поэт 12 столетия De Thaun видел здесь Charere, Колесницу; Лаланд приводит более современное la Roue, Колесо. Иногда его еще называют Car of BoЖtes, Повозка Волопаса.
   Это напоминает нам одно из самых древних названий созвездия, ?????, Wain или Wagon, -- у Риччоли Amaxa, -- в Илиаде и Одиссее, которое Гомер использует вместе с ??????, хотя и ограничивает теми же семью звездами. Описывая щит, сделанный Гефестом для Ахилла, поэт пишет, в переводе сэра Джона Гершеля:
   There the revolving Bear, which the Wain they call, was ensculptured,
   Circling on high, and in all its course regarding Orion;
   Sole of the starry train which refuses to bathe in the Ocean*;
   каковые строки я цитирую, предпочтя их другим, более красивым переводам, исходя из того, что в данном случае переводчик гораздо более известен как астроном, чем как поэт. Гомер повторяет это в 5-й книге Одиссеи, где Улисс, в переводе Брайанта,
   Gazing with fixed eye on the Pleiades,
   BoЖtes setting late and the Great Bear,
   By others called the Wain, which wheeling round,
   Looks ever toward Orion and alone
   Dips not into the waters of the deep.
   For so Calypso, glorious goddess, bade
   That, on his ocean journey, he should keep
   That constellation ever on his left**;
   Итака, куда он направлялся, лежала на восток от острова Калипсо, Огигии. Поуп так переводит место, содержащее оригинальное Northern Team и Пояс Ориона:
   To which, around the axle of the sky,
   The Bear, revolving, points his golden eye***.
   ----------
   * В переводе Н. И. Гнедича:
   Арктос, сынами земными еще колесницей зовомый;
   Там он всегда обращается, вечно блюдет Ориона
   И единый чуждается мыться в волнах Океана.
   ** В переводе В.В. Вересаева:
   Зорко Плеяд наблюдал он и поздний заход Волопаса,
   Также Медведицу -- ту, что еще называют Повозкой.
   Ходит по небу она, и украдкой следит Ориона,
   И лишь одна непричастна к купанью в волнах Океана.
   С нею Калипсо, свет меж богинь, Одиссею велела
   Путь соглашать свой, ее оставляя по левую руку.
   *** Пер. В. Вересаева
   ...с Медведицы, в людях еще Колесницы
   Имя носящей и близ Ориона свершающей вечно
   Круг свой, себя никогда не купая в водах океана.
   Эти отрывки ясно указывают на древнее использование греками в навигации звезд Колесницы, прежде чем им стала известна Cynosura; Арат пишет:
   Так, владыку богов возрастив, Киносура с Геликой,
   Вы засияли с небес. Гелика богаче огнями,
   Грекам дорогу дает, Киносура ведет финикийцев.
   Свет изливает вокруг Гелика. И в час, когда солнце
   Скроет пылающий лик в океан, ни одной не заблещет
   Небо звездой, пока светочей семь не затеплит Критянка.
   Но Киносура верней морякам, бороздящим просторы,
   Так как вращается близ надежной оси неизменно,
   И никогда ее вид не обманет сидонское судно*.
   Овидий подражает этому в Fasti и Tristia. Орион, как кажется, использовался так же часто, поскольку Аполлоний пишет:
   И искали во мраке
   Неба все мореходы Гелику и звезд Ориона...**
  
   Арат называет это созвездие "Колесницей, подобной Медведю"; и, ссылаясь на имя ?????, утверждает, что оно происходит от слова ???, "вместе"; ??????, таким образом, обращаются вокруг полюса вместе; но не все согласны с таким происхождением и в качестве альтернативы приводят слово ????, "ось", намекающее на небесную ось. Хьютт, в своих исследованиях, восходит к временам задолго до Арата, к санскритскому богу Akshivan, Смотрителю за Осью (Aksha), ставшему в Греции Иксионом, чье колесо символизировало движение этого созвездия. Анакреон пишет о нем как о Колеснице, но также и Медведице; у Исихия оно было ??????, древнее слово из ?????, "нести", имеющему сходство, по крайней мере, по звучанию, с аккадским наименованием звезд Колесницы - Aganna, или Akanna, Бог Неба; Абен Эзра называет его Ajala, что по-еврейски значит "повозка".
   Римляне выражали те же самые идеи в своих Currus; Plaustrum2, или Plostrum, magnum; уменьшительное Plaustricula, которое Капеллаc превратил в Plaustriluca, подражая "Noctiluca" Горация, использованное им для Луны. Аполлинарий Сидонский, христианский писатель 6-го столетия, называет созвездие Plaustra Parrhasis; Ричард Эден пишет Plastrum, --
   al the sterres cauled Plastrum or Charles Wayne, are hydde under the Northe pole to the canibals.
  
   -----------
   * Пер. под общей редакцией Н.А.Федорова.
   ** Пер. А. Боу.
   Все они, конечно, относятся только к семи звездам, Бартч ясно показывает это на своих картах, где он включает их, под названием Plaustrum, в область, значительно превосходящую своими размерами Большую Медведицу.
   В Италии Cataletto, Катафалк, и Carro; в Португалии, у Камоэнса, Carreta.
   Датчане, шведы и исландцы знали его как Stori Vagn, Великая Колесница, и как Karls Vagn, Колесница Карла; Карл - это Тор, их великий бог, о котором древняя шведская Rhyme Chronicle, описывая его статую в храме3 Упсалы, говорит:
   Бог Тор, самый старший из них; он восседает обнаженный, подобно ребенку, держа в руке семь звезд и Колесницу Карла.
   Готы также называли семь звезд Karl Wagen, которое перешло современным немцам как Wagen и Himmel Wagen, последнее с историей, что оно представляет собой Chariot in which Elijah journeyed to heaven, Колесницу, в которой Илия вознесся на небеса. Но во времена язычества у северных народов она была Wagon of Odin, Woden, или Wuotan, Колесница Одина, отца Тора, и Irmines Wagen у саксов. Гримм приводит Herwagen, вероятно, Horwagen Байера и Hurwagen Цезиуса; общим английским названием в наши дни является Waggon. Поляки называют его Woz Niebeski, Небесная Повозка. Во всех этих случаях три звезды, представляющие собой хвост нашей Медведицы, были лошадьми, запряженными одна за другой в линию.
   Венценосный поэт король Джеймс писал:
  
   Heir shynes the charlewain, there the Harp gives light,
   And heir the Seamans Starres, and there Twinnis bright.
   Это старинное, но до сих пор популярное название, Charles's Wain, требует большего, чем просто упоминание. Его часто производят от саксонского ceorl, carle средних веков, наше churl, крестьянская повозка; но это неверно, и в New English Dictionary имеется статья, посвященная этому слову, достойная того, чтобы привести ее здесь.
   Charles's Wain. Формы: carles-wФn, Cherlemaynes-wayne, Charlmons wayn, carle wen-sterre, carwaynesterre, Charel-wayn, Charlewayn, Charle wane, Charles wayne or waine, Charles or Carol's wain(e), Charlemagne or Charles his wane, wain(e), Charle-waine, Charl-maigne Wain, Charles's Wain. [OE. Carles wФgn, the wain (?????, plaustrum) of Carl (Charles the Great, Charlemagne). Название, как предполагается, возникшее из словесной ассоциации звездного имени Arcturus с Arturus или Arthur, и мифологической ассоциации Артура и Карла Великого; так что, будучи первоначально колесницей Арктура или Волопаса (золотая повозка Волопаса у Поупа), оно стало с течением времени колесницей Карла или Карла Великого. (Предположение о churl's или carle's wain не основывается на каких-либо исторических фактах.)]
   Название Arcturus в древности относилось к созвездию Волопаса, и, что неправильно, к Большой Медведице, название Carlewayne-sterre иногда относилось к звезде Арктур.
   Редактор приводит цитаты из разных авторов, начиная с 1000 года, в которых имеется CarleswФn (я могу привести цитату, в которой использовано это слово, из более раннего времени, из англо-саксонской Cottonian Manuscripts, которая на несколько лет старше), в том числе из сэра Джона Дэйвиса, поэта и философа елизаветинской эпохи:
  
   Those bright starres
   Which English Shepheards, Charles his waine, do name;
   But more this Ile is Charles, his waine,
   Since Charles her royal wagoner became;
  
   и из Джона Тейлора, "водного поэта", 1630 года:
   Колесница Карла (каковую мы привычно именуем Большой Медведицей) есть наиболее примечательное созвездие.
   Список цитат заканчивается Дж. Ф. Блэйком, 1876, который даже в это время использует название had King Charles' Wain.
   Эта связь Семи Звезд с королями Англии возникла благодаря придворному Карла I и II, который утверждал, что подобное происходит и в других странах, где их называют в честь владык; Уильям Бас, или Бассе, около 1650 года, пишет в Old Tom of Bedlam:

Великий Карл снаряжает свою колесницу;

   Джеймс Хогг, в Queen's Wake (1813):

Карл снова запрягает свою золотую колесницу;

   и Том Гуд, пятьдесят лет назад:

взгляни на Колесницу Карла, мученик.

   Это из Comet, юмористического Astronomical Anecdote о великом сэре Уильяме Гершеле, которого поэт именует "рыцарем", и в дальнейшем пишет о нем, как
  
  
   like a Tom of Coventry, sly peeping,
   At Dian sleeping;
   Or ogling thro' his glass
   Some heavenly lass
   Tripping with pails along the Milky Way.
  
   В Coverdale's Bible содержится намек на него и его "соседа" как на Waynes of Heaven, Небесные Колесницы, каковое Эдмунд Беке (Becke) в своем издании 1549 года приводит в виде Vaynes, а Кадмарден (Cadmarden), в своем руанском издании 1515 года, в виде Waves of Heaven. У датчан и немцев - Wagen am Himmel; у саксов - WФnes Th?sl, или Wagon-pole, Околополюсная Колесница; и эта идея колесницы, или какой-либо ее части, и ее возницы, имеется у всех северных народов, которые не признают здесь медведя. Наиболее полно номенклатура звездной колесницы приведена у Гримма в Teutonic Mythology.
   ???????, как в Септуагинте переведено еврейское ??sh, что явно неправильно, поскольку раввины применяют это слово для обозначения звездной группы в Тельце. Peshitta-Syriac Version переводит Mazz?r?th из Книги Иова как ?galt?, имеющее значение Колесницы.
   Немецкая рукопись 15 столетия часто упоминает его как the Southern Tramontane, название, которое более подробно рассматривается при описании Малой Медведицы; а Веспуччи, в своих 3a Lettera, пишет о двух Медведицах:

La stella tramontana o l' orsa maggiore & minore.

   Обе они были, - а возможно все еще остаются - ночными часами у английских земледельцев, и, обычно, как у По в Ulalume, "star-dials that pointed to morn"*.
   -------------
   * Предоставляем читателю самому судить об уместности приводимых Алленом цитат.
   У По:
   And now, as the night was senescent
   And star-dials pointed to morn -
   As the star-dials hinted of morn -
   At the end of our path a liquescent...
   В переводе В. Топорова:
   И когда эта ночь понемногу
   Пригасила огни в небесах,--
   Огоньки и огни в небесах,--
   Озарил странным светом дорогу...
  
   Шекспировский извозчик во дворе гостиницы в Рочестере говорит:
  
   Эй! Черт меня побери, если не четыре часа. Большая Медведица стоит уже
   над новой трубой, а моя лошадь еще не навьючена. Эй, конюх!*
  
   Теннисон, в своем Кануне Нового года:
  
   We danced about the May-pole and in the hazel copse,
   Till Charles's Wain came out above the tall white chimney tops;
  
   и снова, в Принцессе:
  
   I paced the terrace, till the Bear had wheel'd
   Thro' a great arc his seven slow suns.
  
   Спенсер, в Королеве фей, также рассматривает Большую Медведицу как небесные часы, а Полярную звезду как путеводную:
  
   Уже Возничий, натянув бразды,
   Повлёк упряжку из семи коней
   Вокруг оси - недвижимой звезды,
   Что свет свой шлёт с небес для кораблей,
   Плывущих над пучинами морей**.
   Хорошо известно ее использование в навигации не только древними греками, но и кочевниками пустыни, "которые", в соответствии с Диодором Сицилийским, "держали свой путь сообразуясь с медведицами таким же образом, как это делается на море". Сегодня они используются с той же целью Bad?wiyy, а миссис Сигурни, говоря о Полярной звезде, так пишет в The Stars:
   The weary caravan, with chiming bells,
   Making strange music 'mid the desert sands,
   Guides by thy pillar'd fires its nightly march.
   Софокл делает аналогичные утверждения относительно путеводной роли Медведиц; Фальстаф, в Короле Генрихе IV, говорит:
   ...указателями времени гораздо чаще служат месяц или семь звезд Медведицы...
   -----------
   * Уильям Шекспир. Король Генрих IV (Часть первая) (Пер. В. Морица, М.Кузмина).
   ** Пер. Р. Митина.
   *** Пер. П.А. Каншина.
   а современный нам Китс, в Робин Гуде:
   the seven stars to light you,
   Or the polar ray to right you*.
  
   Астрологи времен Шекспира приписывали ей дурное влияние, о чем с усмешкой отзывается Эдмунд в Короле Лире:
  
   Вот поразительная глупость: чуть только мы не в ладах с судьбою, хотя бы нелады эти зависели от нас самих, - винить в наших бедах солнце, луну и звезды...
  
   добавляя, что
   ...родился я под Большой Медведицей, потому я от природы груб и сластолюбив**.
   Изображения обеих Медведиц часто встречаются на старинных вывесках английских гостиниц, и, что не менее интересно, на щитах городов Антверпен и Гронинген в Нидерландах.
   Plough, Плуг, было распространенным в Англии названием, сохранившимся до нашего времени, и используется даже такими компетентными учеными как мисс Клерки, одна из тех немногих, пишущих об астрономии, которые используют старые добрые имена звезд и созвездий. Впрочем, три расположенные в линию звезды она называет Handle, а не Team. Миншу пишет о ней точно таким же образом, но добавляет added ut placet astrologis dicitur Temo, т.е. Beam, термин, связываемый с Квинтом Эннием, отцом латинской поэзии, и принятый Цицероном, Овидием, Стацием и Варроном, а также астрологами. Fale, в 1593 году, описывает его как "плуг, используемый земледельцами", первое упоминание в печатном труде, которое мне удалось найти. Отсюда, по всей вероятности, сохранившееся до сих пор ирландское Camcheacta. Хьюитт видит здесь Heavenly Plough, Небесный Плуг, каковое представление якобы имелось даже в древней Индии, и приводит цитаты из Сейса, где говорится о Sugi, Колеснице, которое впоследствии превратилось в перекладину Весов.
  
   ------------
   * В переводе Игн. Ивановского
   ...Летом, в сумраке лесном,
   Странствуй ночью или днем,
   Под сиянием полярным
   Или месяцем янтарным...
   ** Пер. М. Кузмина.
  
   С Колесницей и Плугом естественным образом связано Plough Oxen, Запряженные в Плуг Быки, Triones у Варрона, Авла Геллия и римских писателей, и превращенное грамматиками в Teriones, Волы на Гумне, ходящие вокруг гумна-полюса. Марциал ассоциирует их с гиперборейскими Odrysii и Parrhasii, но также называет созвездие Parrhasium Jugum; Клавдиан [Carm. Min. LII.11], inoccidui, "никогда не останавливающиеся". Цицерон, а также современные ему и более поздние писатели, говорят Septem- или Septentriones; длинноволосый Иопас в своей песне в Энеиде - двумя Northern Cars, Северными Колесницами; Проперций пишет:

Flectant Icarii sidera tarda boves;

   в то время как Клавдиан [III Cons. Hon. 205] обозначает их как pigri (ленивые); все эти эпитеты напоминают нам об аналогичных, относящихся к колеснице Волопаса.
   Septentrio, как кажется, применялось к обоим созвездиям; Данте использует его к Малой Медведице, с красивым сравнением, в Чистилище. В конечном итоге этим словом стали обозначать северный полюс и северный ветер; затем - север в целом, а слово Arctic произошло от звездного ??????. У Данте settentrion?le sito; Чосер пишет "Septentrioun" для обозначения точки на компасе; Шекспир, в Короле Генрихе VI:

as the South to the Septentrion;

   Michael Drayton, друг Шекспира и придворный поэт, пишет в 1626 году в Poly-Olbion "septentrion cold"; Мильтон, в Обретенном Рае, "cold Septentrion blasts"; в наши дни, Оуэн Мередит в Wanderer "beyond the blue Septentrions"; как кажется, это слово встречается как прилагательное во многих современных языках. Тем не менее, в этом нет ничего нового, поскольку в Авесте Семь Звезд отмечают север в четвертой четверти неба.
   Персидскими названиями были Hafturengh, Heft Averengh, или Heft Rengh, с уточнением Mihin, Большой, чтобы отличить от Kihin, Малый; Хьюитт приводит древнее Hapto-iringas, Семь Быков, которыми, может быть, были Трионы (семь звезд Большой Медведицы). Кокс, впрочем, идет дальше от этого классического названия и говорит:
  
   Те, кто говорит о семи трионах, давно позабыли, что их отцы говорили о taras (staras) или strewers;
  
   а аль Бируни производит это слово от tara?a, "прохождение", в соответствии с их движением. Таким образом, из результатов современных филологических исследований, возможно, следует вывод, что историю многих звездных наименований следует пересмотреть, и что нам следует искать их происхождение во временах, предшествовавших развитию Греции и Рима.
   Heraclitos, the Ionic philosopher of Ephesus of about 500 B.C., asserted that this constellation marked the boundary between the East and the West, which it may be regarded as doing when on the horizon.
   Оставляя данный абзац непереведенным, привожу комментарий относительно высказывания Гераклита, на которое ссылается Аллен, взятый из книги: Досократики. - Мн.: Харвест, 1999. - 784 (Классическая философская мысль).
   По Бернету, фрагмент должно переводить: "Граница востока и запада есть Медведица; а напротив Медведицы лежит область (а не гора) светлого Зевса", причем светлым Зевсом называется ясное голубое небо, а целое выражение "область светлого Зевса" значит "горизонт". По Патину, утро и вечер мыслятся здесь, как линии; пограничный пункт их -- Медведица, а "гора светлого Зевса" -- полуденная высота. И по Пфлейдереру фрагмент имеет целью указать путь солнца. По Шеферу и Дильсу, цель фрагмента -- географическое деление. Шефер переводит: "Граница утра и вечера Медведица и напротив Медведицы пограничный камень сияющего Зевса", и видит здесь обозначение четырех частей света. Гераклит еще не знал южного полюса. Он просто говорит здесь о севере и юге. Против севера лежит гора сияющего Зевса, т. е. юг, который считался у древних необитаемой жаркой страной. Итак, смысл фрагмента, по Шеферу: границы между востоком и западом суть север и юг. Дильс высказывается нерешительно, но считает возможным, что под "горою светлого Зевса" здесь разумеется македонский Олимп: центром земли считался пуп Дельф, Олимп же расположен на том же самом "среднем" меридиане. Таким образом, для отграничения восточных стран от западных берется линия, идущая от Медведицы к Олимпу.
   На монете 74 г. до н.э., отчеканенной при консуле Лукреции Трио, изображены Семь Звезд, расположенных по неправильной кривой вокруг новой луны, а слово Трио в полумесяце очевидно намекает на имя консула, хотя он вряд ли чем отмечен в римской истории.
   Еврейское ??sh, или ?Ayish, воспроизводящее или полученное из арабского Arabic Ban?t Na?ash al ?ubr?, Дочь, Следующая за Катафалком, т.е. Скорбящая, - Benenas, Benethasch, и Beneth As у Чилмеда и Christmannus, - относится к трем звездам в самом конце группы; ? имеет название Al ???id, Главной; от этого происходит El Keid для созвездия в целом у Байера. Риччоли, цитируя Кирхера, говорит, что арабские христиане с большой определенностью называли его Na?ash Laazar, Катафалк Лазаря, с Марией, Мартой и Ellamath, - эта последняя упоминается у миссис Джеймсон в ее Sacred and Legendary Art как Марцелла или Мартилла, но, согласно Смиту, это Магдалина; по слово у Риччоли должно означать Al Amah, Служанка, место, которое заняла Марцелла по отношению к двум другим женщинам во время их путешествия в Марсель, где она была канонизирована. Карстен Нибур говорит, что созвездие было известно, даже в его время, арабам, населяющим берега Персидского залива, как Na?ash; Ветцен приводит историю, слышанную им, что эти звезды - скорбящие дети Al Na?ash, убитого Al Jad?, Полярной звездой, которые каждую ночь окружают его, объятые жаждой мести; w?lid?n среди дочерей - звезда Мицар - держит на руках своего новорожденного ребенка, маленького Алькор, в то время как Сухайль пробивается к ним на помощь с юга.
   Делич говорит, что даже сегодня эта группа известна как Bier в Сирии; Фламмарион приписывает это название медленному и торжественному движению фигуры вокруг полюса. Как кажется, оно возникло в Аравии; от него произошли другие, встречающиеся по сей день для четырехугольника звезд - Bier и Great Coffin. У древних арабских поэтов звезды Ban?t были символом бездействия и лени.
   Имелись и другие названия. Овидий и Германик приводят Cynosuris, хотя оно, как правило, относится к Малой Медведице; ????????, используемое греками либо для него, либо для той части неба, где оно располагалось, что мы видим у Плутарха в ?? ??? ???????? ?????????, "поле" или "пространство", на которые авгуры делили небеса, templa, или regiones, coeli у римлян; ????, Кривое или Изогнутое Спиралью, и ?????, впервые использованные для обозначения созвездия Аратом и Аполлонием Родосским, стали общепринятыми, как описывающие его круговое движение вокруг полюса, - откуда одно из его сегодняшних названий, Twister; Софокл излагает ту же мысль в in ?????? ????????? ????????, "искривленный путь Медведя". Таким образом, некоторые названия происходят от "искривленного" расположения его главных звезд; другие, вероятно, от города Гелики, родины Каллисто в Аркадии. Овидий использует это название в Фастах, где он пишет о Медведицах, используемых при навигации:
  
   Что есть Медведицы две, из которых сидоняне правят
   По Киносуре, ладьи ж греков Гелика ведет?*
  
   но позднее Гелику стали считать нимфой, одной из двух критских сестер, которые вскормили младенца Юпитера
  

Там у нее и коза из стад, пасомых на Дикте,

  
   за что она и была взята на небо. Данте, в Рае, пишет так:
  
   Раз варвары, пришедшие из края,
   Где с милым сыном в высях горних стран
   Кружит Гелика, день за днем сверкая...**
  
   -------------
   * Пер. Ф.А. Петровского.
   ** Пер. М. Лозинского.
   Гомеровское ????????, как считают, означает "наблюдающие Гелику" и относится, таким образом, к древним греческим мореплавателям; но, как кажется, для этого нет никаких оснований, поскольку это слово может значить "черноглазый", "сверкающий взгляд" или "вращающий глазами" и часто встречается при описании различных персонажей Илиады вне зависимости от пола и рода занятий.
   Древними названиями этого великолепного созвездия, древнее чем ?????? и Ursa, ??sh и Bier, ?????, Plaustrum, и Triones, на три, четыре или даже более тысячелетия, - были Bull's Thigh, или Fore Shank, Бедро Быка, в Египте. Именно таким образом оно представлено на Дендрарской планисфере и в храме Едфу, - как бедро или задняя четверть животного, и упоминается в Книге Мертвых как

созвездие Бедра в северном небе;

   и под этим названием встречается в надписях на царских саркофагах и стенах Рамессеума в Фивах. Иногда изображение Бедра встречается в виде коровы с диском и рогами; вне зависимости, однако, от представления, эти звезды всегда играли важную роль в астрономии и мифологии Древнего Египта. Mes?et, как кажется, было индивидуальным именем одной из них, как воплощения зловещего красного Сета4, Сита, Сифа, Сата или Сатеха, который, вместе со своей женой Таурт или Тоурес (изображенной по соседству в виде Бегемота, в настоящее время часть Дракона), символизировали тьму и были злыми божествами. Set также было общим названием, применявшемся ко всем приполярным созвездиям, поскольку, видимо, как это ни парадоксально, все они считались причастными к тьме.
   Хьюитт пишет о Сете, используя древнюю форму его имени, Kapi, Бог-Обезьяна, как о звездах, формирующих голову нашего Цефея; в то же время на берегах Нила звезды Колесницы, как кажется, были Dog of Set или of Typhon, Собакой Сета или Тифона. Отсюда, может быть, происходит название Canis Venatica, которое приводит Лаланд, если, конечно, не рассматривать ее как классическую собаку Каллисто; те же самые идеи проявляются в Catuli, Маленькая Собачка, и Canes Laconicae, Спартанской Собаке, каковые Цезиус дает для обеих Колесниц.
   Миф о Горе, один из древнейших даже в Египте, был найден на стенах храма Едфу, построенного около 5000 г. до н.э., и связанного со звездами Бегемота, спустя приблизительно 3000 лет переделанного в Бедро, которое занимало в то время околополярные позиции, в то время как Бегемот занимал те же самые позиции в то время, когда был построен храм. В виду этого, Шампольон ссылался на Бедро, как на Horus Apollo, Гора-Аполлона.
   Позднее, когда Египет подпал под влияние Греции, своей бывшей "ученицы", наша Колесница стала Car of Osiris, Колесницей Осириса, изображавшейся на некоторых планисферах как Ark, Boat, Ковчег или Ладья, вблизи точки полюса, хотя она также, по всей видимости, была известна как Медведица.
   Аль Бируни, в своем труде об Индии, посвятил этим семи звездам целую главу, говоря, что они были известны там как Saptar Shayar, Семь Отшельников, и благочестивая женщина Al Suh? (звезда Алькор), взятые Дхармой на небо и расположенные гораздо выше всех прочих неподвижных звезд, рядом с "Vas, благочестивой женщиной Vumdhati"; но кто были эти последние, не объясняет. Он также цитирует Варахамихиру:
   Северный край украшен этими звездами, как красавица украшена ожерельем из нанизанных жемчужин и венком, [возлагаемым на шею], из ровно расположенных белых цветов лотоса. Более того, они похожи в этих украшениях на танцовщиц, которые кружатся вокруг полюса, как он им прикажет*.
   Профессор Уитни пишет, что
   этим звездам древние индийские астрономы, а также современные, для которых они являются непререкаемым авторитетом, приписывали независимое движение вокруг небесного полюса, величиной 8 минут в год, и совершающим, таким образом, полный оборот в течение 2700 лет;
   и что этот странный догмат хорошо иллюстрирует характер индийской астрономии. В то же время аль Бируни, комментируя тот же факт, а также многочисленные нелепости, встречающиеся в индийской хронологии, писал:
   Весь этот [разнобой и ошибки] проистекают из недостаточного применения математики к различным астрономическим явлениям и смешения научных вопросов с религиозными преданиями**.
   В Китае Tseih Sing, или Семь Звезд, наиболее заметные в этом созвездии, были известны как Government, Правительство, но также назывались Pih Tow, Северная Мера, каковое Фламмарион переводит как Bushel, Бушель; центральный квадрат был Kwei, объект поклонения и самое любимое название в этой стране, как об этом свидетельствует двойное появление его в списке сю, представленный в виде Призрака или Идущих Ног. Ривз говорит, что четыре звезды квадрата были Tien Li, Небесным Разумом; Эдкинс, в своем труде Religion in China, располагает в этом месте дом даосского божества Tow Moo. Кола (Colas) приводит Ti Tche, Колесница Императора; но оно более позднего происхождения, появившееся, вне всякого сомнения, под воздействием иезуитов.
   Вейгель из Йены принимает его в качестве геральдического Danish Elephant, Датского Слона; Юлиус Шиллер - как архангела Michael, Михаила; в то же время Цезиус говорит, что оно, возможно, представляет собой одного из Bears, Медведей, явившихся по приказанию Елисея
   ----------
   * и ** пер. М. Салье.
   покарать преследовавших его мальчишек, или же Chariot, Колесницу, подаренную фараоном Иосифу.
   Популярным названием его также было Butcher's Cleaver, Нож Мясника, несколько напоминающее индийское изображение для других Семи Звезд, Плеяд; Brood Hen, Наседка, также напоминающее нам о скоплении, у галлов - Grigirean, Crann, и Crannarain; Peter's Skiff, Посох Петра, оригинальное, а, возможно, производное от Ship of Saint Peter, Корабль Святого Петра, Юлиуса Шиллера; Ladle, Ковш; и, наконец, известное каждому, вне зависимости от его интереса к звездному небу, Big Dipper, Большая Медведица, общераспространенное название в нашей стране. В Южной Франции оно называлось Casserole, Кастрюля.
   До того, как мореплавателями XV-XVI веков были сделаны соответствующие наблюдения, существовала вера в то, что в южном небе, рядом с полярной осью, существует созвездие, схожие с нашей Медведицей или Колесницей; они даже изображались на древних картах неба и планисферах. Манилий пишет:
   Там можно видеть таких же смотрящих в противоположные стороны Медведиц и между ними Дракона, огибающего их; мы думаем, что тот, недоступный нашему взору круг неба вращается такими же созвездиями, так же, как поддерживается такой же вершиной оси*,
   а аль Бируни приводит древнюю санскритскую легенду о том, что во времена Творения Вишвамитрой была предпринята попытка создать южный небесный дом для тела умершего короля, благочестивого Somadatta; и эта работа не была закончена до тех пор, пока южный полюс и южный околополярный Медведь не были расположены аналогично северным; земная ось же проходит через остров Lunka, или Vadav?mukha (Цейлон). В англо-саксонском Manual имеется любопытное упоминание об этом "дубликате созвездий", "которые мы никогда не сможем увидеть". Ближе к нашим дням Эден, описывая "pole antartike", говорит:
   Aloysius Cadamustus5 wryteth in this effecte: We saw also syxe cleare bryght and great starres very lowe above the sea. And consyderynge theyr stations with our coompasse, we found them to stande ryght south, fygured in this maner... We judged them to bee the chariotte or wayne of the south: But we saw not the principall starre, as we coulde not by good reason, except we shuld first lose the syght of the north pole.
  
   и, цитируя Франсиско Лопеса (1522):
  
  
  
   -----------
   * Пер. А. Боу.
   Abowt the poynt of the Southe or pole Antartike, they sawe a lyttle whyte cloude and foure starres lyke unto a crosse with three other joynynge thereunto, which resemble oure Septentrion, and are judged to bee the signes or tokens of the south exeltree of heaven.
  
   О каком созвездии идет здесь речь, не понятно, поскольку, если имеется в виду Южный Крест, то он всегда находится в вертикальном положении, располагаясь на меридиане, и поскольку наблюдения были сделаны на широте 14® или 15®, звезды основания должны были быть отчетливо видны. Тем не менее, как кажется, некоторые ранние известия о Южном Кресте могли лечь в основу идеи Южной Колесницы.
   Плиний делает странную ошибку в некоторых своих аллюзиях на Большую Медведицу, утверждая, например, что она не видна в Египте, и, снова, описывая визит в Рим послов с Цейлона, - у Мильтона "возможно, имеется в виду индийский остров Тапробан", - пишет о ней [N. H. VI.87]:
  

Septentriones Vergiliasque apud nos veluti novo coelo mirabantur.

   ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ?, именно в этом порядке, протянувшись к северу, образуют знакомую Медведицу, о которой Б.Ф. Тейлор пишет в своем World on Wheels:
   От этой небесной Медведицы, - как я думаю, - роса ниспадает летом на раскаленную землю.
   Все эти звезды, за исключением, возможно, ?, поскольку она слишком слаба для наблюдений в Потсдаме, приближаются к нашей Солнечной системе с различными скоростями. Фламмарион посвятил целую страницу их так называемому относительному дрейфу в своем труде l'Astronomie Populaire, сделав заключение, исходя из их собственного движения, о том что они через приблизительно 50000 лет будут образовывать фигуру, напоминающую Корабельный Шезлонг, а около 50000 лет назад составляли великолепный Крест.
   ?, бинарная, 2 и 11, желтая,
   Dubb, обычно Dubhe, Медведь, аббревиатура от арабского ?hahr al Dubb al Akbar, "Задняя часть Большой Медведицы"; Dubb мы впервые находим в Alfonsine Tables.
   Аль Бируни пишет, что в Индии она была Kratu, Риши или Мудрец.
   Локьер утверждает, что она была ?k, Глаз, т.е. метка, выделенная в этом созвездии, при возведении стен храма Хатхор в Дендерах, а также ориентиром при строительстве, возможно, до 5000 г. до н.э., во всяком случае, до того как Бедра стали околополярным созвездием, т.е. до 4000 г. до н.э. Это было во времена Hor-she-shu, поклонявшихся Гору, до царствования Мины6, когда склонение этой звезды составляло 64®, -- сегодня около 62®24?. Он находит еще два храма, ориентированные точно таким же образом.
   В качестве олицетворения божества в Египте была Bast Isis и Taurt Isis.
   В Китае она была известна как Tien Choo, Небесная Ось, и как Kow Ching.
   ? отстоит на 5® от ? и 10® от ?, и, будучи видимыми всегда, эти звезды позволяют судить о положении других. Араго называет их Keepers; как Pointers, они помогают новичкам в астрономии определить положение Полярной звезды, удаленной от ? на 28 3/4®, и Регула, находящемуся в 45® к югу; она также называется Two Stars.
   Она удалена от полюса на 32®45?; и ей, вместе с Полярной звездой, был посвящен большой материал в первом альманахе7, отпечатанном в Лондоне в 1473 году.
   Кляйн, в 1867 году, высказал предположение, что Дубхе приметным образом, хотя и нерегулярно, меняет цвет, - не светимость! - от красного до желтого, в течение 54 Ґ дней; однако это предположение до сих пор остается под вопросом. У нее спектр нашего Солнца, она приближается к нашей Солнечной системе со скоростью около двенадцати миль в секунду.
   Спутник, 11-ой звездной величины, отстоящий от основной звезды на расстояние .97 секунды, был обнаружен в 1889 году Барнхэмом, который высказал предположение о его быстром обращении вокруг нее.
   ?, 2.5, зеленовато белая.
   Merak, или Mirak, от Al Mar???, Поясница (Медведя); Чилмед пишет MiraК, Скалигер - Mizar. Возможно, она была известна грекам под именем Helike, - одно из названий созвездия в целом.
   Китайцы называли ее Tien Seuen, Армиллярная сфера, а индийцы - Pulaha, один из риши, мудрецов.
   Ее спектр относится к типу Сириуса, она приближается к нашей Солнечной системе со скоростью приблизительно 18 Ґ миль в секунду.
   Неподалеку от нее, к западу, находится Owl Nebula, NGC 3587, 97 M., туманность Сова, обнаруженная Мешеном в 1781 году, и названная так из-за двух внутренних кольцевых областей, каждая с центральной звездой, напоминающих глаза; хотя одна из этих звезд, как кажется, не наблюдается с 1850 года. Угловой диаметр туманности - 2?40? - свидетельствует о том, что она обладает достаточными размерами, чтобы содержать внутри себя тысячи солнечных систем.
   ?, 2.5, топазово желтая.
   Phacd и Phachd, Phad, Phaed, Phecda, Phekda, и Phegda, все из Al Fa?dh, Бедро, место на фигуре созвездия, где эта звезда находится.
   Аль Бируни говорит, что она была Pulastya, один из индийских Семи Мудрецов.
   В Китае ее знали как Ke Seuen Ke, и как Tien Ke, другая Армиллярная Сфера.
   Спектр этой звезды похож на спектр звезды ?, она приближается к нам со скоростью 16.6 миль в секунду. Она удалена от звезды ? на 8®, и от звезды ? на 1/2®.
   ?, 3.6, бледно желтая.
   Megrez от Al Meghrez, Основание Хвоста.
   В Китае была Kwan, и Tien Kuen, Небесный Властитель.
   В Индии, возможно, была Atri, один из Семи Риши, Мудрецов, а Vish?u-Dharma говорит, что она главенствовала над прочими звездами Медведицы.
   Она удалена от звезды ? на 10®; от ? на 4 1/2®; от ? на 5 1/2®; и на 32® от полюса; расположена прямо напротив ? Кассиопеи, и почти на колюре равноденствия. ?, ?, ?, и ? образуют чашу Ковша, тело Медведицы, и основные части Плуга и Колесницы, хотя и занимают пространство меньшее, чем Ќ всего созвездия. В этой области Хейс насчитывает восемь звезд.
   Мегрец считается слабо переменной звездой, чья светимость несколько снизилась в текущем веке, на том сомнительном основании, что она гораздо слабее, чем следующая по буквенному обозначению ?. Мисс Клерки пишет об этом:
   Издавна наблюдаемые звезды, составляющие Плуг, не сохранили за время наблюдений своей первоначальной яркости, какую зафиксировали их буквенные обозначения; то одна, то другая из них на протяжении веков оказывалась ярчайшей по отношению к другим.
   Но, не смотря на эту неопределенность, мы знаем, что Птолемей присваивал ей третью звездную величину, а Тихо - вторую.
   ?, 2.1.
   Alioth, иногда Allioth, как кажется, происходит из первой редакции Alfonsine Tables, и появляется у Чосера в его Hous of Fame как Aliot; у Байера - Aliath, так же у Скалигера, - и Risalioth; у Риччоли - Alabieth, Alaioth, Alhiath, and Alhaiath, все имеют своим возможным истоком, согласно Скалигеру, Alyat8, Курдюк Восточной Овцы. Но в более поздних редакциях Альфонсин приводится Aliare и Aliore - у Риччоли Alcore -- из Latin Almagest 1515 года издания; аль Тизини утверждает, что первоначально это было слово Al ?awar, Белок Глаза, или Белый Тополь, т.е., Нечто Яркое; Хайд транскрибирует оригинал как Al Haur. У Улугбека Al Haun, но Иделер считает его неправильным, поскольку это не арабское слово, и приводит свой вариант, Al Jaun, Конь Вороной, принадлежащий соседнему с ним владельцу, Al ???id, звезде ?, и говорит, что ее меньшая светимость по сравнению с последней может служить основанием для такой гипотезы. Ассемани, однако, говорит, что на сфере города Куфы она обозначена как "Alhut", Рыба, и что данный случай относится, вероятно, к многочисленным ошибкам в интерпретации у Иделера.
   Байер также пишет Micar, Mirach, и Mizar, каковое мы относим к ?, и определяет как ?????, бок, и ???????, диафрагму, отмечающими соответственные части изображения.
   Аль Бируни говорит, что она была AЯgiras, один из Семи индийских мудрецов.
   В Китае она была Yuh Kang, составная часть древнего астрономического инструмента; в то время как другие звезды между ней и ? были Seang, Государственный Министр.
   Спектр ? идентичен спектру Сириуса, она приближается к нам со скоростью приблизительно 19 миль в секунду. Она удалена на 5 1/2® от ?, и на 4 1/2® от ?.
   В 1838 году сэр Джон Гершель полагал ее ярчайшей из семи звезд, но в 1847 году ее место заняла ?. Франк, в 1878 году, считал ярчайшей ?, и так формировал последовательность звезд, в порядке уменьшения светимости: ?, ?, ?, ?, ?, ?, и ?.
   ?, двойная, вероятно бинарная, 2.1 и 4.2, бриллиантово белая и бледно изумрудная.
   Mirak было самым древним ее названием, повторенным для ?; но Скалигер неправильно изменил его в настоящее Mizar, от арабского Mi?zar, Пояс или Лента вокруг талии, которое, хотя и неуместно, тем не менее сохранилось в современных списках; другими формами являются Mizat и Mizra. Здесь имеется совершенно очевидная путаница в древнем использовании этого слова в качестве звездного наименования, поскольку оно применялось также для обозначения звезд ? и ? этого созвездия. "Холм Мицар" 42-го Псалма иногда ошибочно ассоциируется с ней, хотя первоначально еврейское слово mi??ar, как это мы видим в Псалтири, в версии Ковердейла, означало "маленький холм", т.е. Хермон, который и в самом деле представляет собой невысокий горный массив.
   ? также была у арабов ?An?? al Ban?t, Скорбящие Девы, возможно, от Скорбящих, Следующих за Катафалком; возможно, следует понимать его как "Жертвенный Козел", если исходить из Таблиц Улугбека, где было написано Al Inak, - более правильно Al ?Inz. Ассемани говорит, что она была "Alhiac", Страус, вероятно, одна из его ошибок, поскольку эти звездные птицы располагаются гораздо южнее, в пределах или вблизи нашей звездной реки Эридана.
   Некоторые ее названия пересекаются с названиями звезды Алькор, о чем смотри в соответствующем разделе; Ветцштейн приводит арабскую историю, в которой Мицар является w?lid?n из Ban?t, а Алькор - ее новорожденным сыном.
   В Индии она могла быть Vashish?ha, один из Семи Мудрецов.
   ? была первой телескопически двойной звездой, - это было обнаружено Риччоли в Болонье в 1650 году, а спустя пятьдесят лет наблюдалась и была очень подробно описана Готфридом Кирхом и его женой, также занимавшейся научными исследованиями, Марией Маргаритой Винкельманн; подобным же образом работали великий наблюдатель Гершель и его сестра в прошлом веке, и сэр Уильям и леди Хаггинс, занимающиеся спектроскопией, в наши дни. Уже в 1857 году она была успешно сфотографирована (с помощью дагерротипа), равно как и другие прилежащие звезды, Бондом-младшим в Гарвардской Обсерватории; в то время как Вега была сфотографирована в той же обсерватории и тем же способом за семь лет до этого Бондом-старшим.
   Компоненты отстоят друг от друга на 14?, при позиционном угле 149®.5, и могут представлять собой бинарную систему с большим периодом обращения; в то же время Пикеринг доказал, изучая ее спектр, полученный в 1889 году, что ярчайший компонент сам является двойным и состоит из двух компонентов, равных по светимости, и обращающихся вокруг общего центра тяжести со скоростью 100 миль в секунду за 104 дня, отстоящие друг от друга на 140 миллионов миль и суммарной массой в сорок раз превышающий массу нашего Солнца. Этот спектр совпадает со спектром Сириуса, звезда приближается к нам со скоростью около 19,5 миль в секунду.
   ? расположена в 4 1/2® от ?, и 7® от ?; на прямой линии, проведенная от нее к Полярной звезде, полюс располагается в 1®14? от Полярной звезды.
   Мицар и Алькор расположены на расстоянии 11?48? друг от друга, и, поскольку имеют почти одинаковое собственное перемещение, некоторые полагают, что они могут быть взаимосвязаны, хотя расстояние, их разделяющее, довольно велико. Вместе с находящимися рядом с ними звездами они образуют один из самых красивых небесных объектов для наблюдения в небольшой телескоп.
   ?, 1.9, бриллиантово белая.
   Alcaid, Alkaid, и Benatnasch - таковы ее современные названия, от ???id Ban?t al Na?ash, Предводитель Дочерей при Катафалке, т.е. Начальница Плакальщиц. Некоторые арабские поэты пишут, что эти Дочери - звезды ?, ?, и ? - были

Ничего хорошего не сулят людям; их закат и восход не приносит дождя*.

  
   ------------------
   * Откуда цитата? Из какого поэта? - СТ
   Байер включает Elkeid в свой список наименований для звезд и созвездий, ссылаясь при этом на Казвини; при этом он добавляет для ? "Benenaim, Bennenatz correctius Benetenasch", а в статье, посвященной Волопасу, упоминает о ней как о Benenacx. В Alfonsine Tables 1521 года издания читаем Bennenazc; у Риччоли Benat Elnanschi, Beninax, Benenath, Benenatz; название Al ???id часто используют в виде Alchayr, у Араго - AckaОr, у других - Ackiar. Это Al ???id, можно предположить, через посредство мавров, превратилось в испанское слово Alcaide; поэтому Иделер, используя ту же идею, переводит оригинальное слово как штатгальтер.
   Ассемани приводит Alcatel, Разрушающая, с глобуса Борджиа. Аль Бируни знает ее как Mar?ci, один из Семи Индийских Риши.
   В Китае она была известна как Yaou Kwang, Вращающийся Свет.
   Ботлер дает на нее забавную ссылку в своем Гудибрасе:
  
   Cardan believ'd great states depend
   Upon the tip o' th' Bear's tail's end;
   That, as she whisk'd it t'wards the Sun,
   Strew'd mighty empires up and down;
   Which others say must needs be false,
   Because your true bears have no tails.
  
   ? удалена на 7® от ?, и на 26® от ?; и вместе с ? образует другую пару, указывающую на Арктур. Неподалеку от нее находится радиант одного из самых богатых метеорных потоков, Ursids, видимых 10 ноября.
   Первым исследователем, попытавшимся определить параллакс этой звезды, а также ? Дракона, был Бредли, но его попытки окончились неудачей ввиду несовершенства использованных инструментов; но даже в наше время, работа, выполненная Притчардом, дала отрицательный результат, - 0?.046, что сравнимо с погрешностью измерений.
   Ее спектр аналогичен спектру Сириуса, эта звезда приближается к нам со скоростью около 16.1 миль в секунду.
   Сэр Джон Гершель полагал, что в 1847 году она была ярчайшей из семи звезд.
   ?, двойная, 3.4, бриллиантово белая.
   Вместе с ?, h, v, ?, e, и f, располагающихся на горле, груди и передних лапах Медведицы, образовывали нечто похожее на полукруг, носивший у арабов название Sar?r Ban?t al Na?ash, Трон Скорбящих.
   Эта область также была Al ?au?, в котором Газель нашла убежище, спасаясь от Льва; хотя Хайд относит это название к звездам, образующим наши Волосы Вероники, и ?hufr al Ghizl?n, След Газели, - небольшие удаленные звезды вблизи лап Медведицы. Однако изготовитель глобуса Борджиа помещает эти звезды на шее Медведицы.
   В Китае ?, ?, и ? были Wan Chang, Вдохновение Писателя.
   ?, бинарная, 3.2 и 13, топазово желтая и пурпурная, и ?, 3.5.
   Смит пишет, что
   эта звезда получила название Talita, Третий Позвонок, смысл которого не вполне ясен. Улугбек называет ее Al Phikra al Thalitha, вероятно, от al-th?litha? у Казвини, третий прыжок, или скачок Газели;
   но оно не было общеупотребительным, это последнее наименование применялось арабами к ? и ? в совокупности; al ?la, Первый (скачок), - к ? и ?; al Th?n?yah, Второй (скачок) - к ? и ?, -- но не к ? и ?, как это обычно утверждают. В наиболее распространенных каталогах название ? дается как Talitha. Хайд странным образом преобразует первоначальное слово, использованное Улугбеком, как Позвоночник Большой Медведицы, - откуда, вероятно, и происходит утверждение Смита, - или Пяточное Углубление, каковое, по отношению к расположению звезды на фигуре, является гораздо более правильным переводом.
   В Китае эти две звезды были Shang Tae, Высшие Сановники.
   Холден говорит про эту звезду, что "ее спутник, возможно, является планетой". Он находится на расстоянии 12? от большего компонента, а его орбитальное обращение чрезвычайно медленное.
   ?, 3.7, и ?, 3.2, красная.
   Это наши Tania borealis и Tania australis; у арабов носившие название Al ?afzah al th?n?yah, Второй Скачок (Газели), отмечавшие левую заднюю лапу Медведицы. Бейли помещает их в своем издании Таблиц Улугбека, исходя из латинского перевода Хайда, как Al Phikra al th?nia, - в оригинале Al Fi?rah, Позвонок; но это, по всей вероятности, ошибка, поскольку приведенные три пары звезд все отмечали три лапы Медведицы.
   В Китае они были Chung Tae, Средний Сановник.
   ?, двойная, 3.5 и 12, оранжевая и лазурно синий,
?, бинарная, 3.9
 и 5.5, приглушенно белый и серовато белый,
   Отмечают правую заднюю лапу и являются самой южной из трех пар.
   В Китае они были Hea Tae, Низший Сановник.
   Компоненты звезды ? отстоят друг от друга на 1? при позиционном угле 300®.
   ?, северная из двух звезд, называется Alula borealis, от Al ?afzah al ?la, Первый Скачок.
   ?, расположенная южнее, носит название Alula australis, - у Улугбека Al Fi?rah al ?la. У Иделера Awla, у Бурритта Acola, что ошибочно.
  
   Эта пара, вместе с ? Геркулеса и ? Девы, были самыми видимыми из систем двойных бинарных звезд, открытых сэром Уильямом Гершелем при его исследованиях звездных параллаксов, который (здесь я привожу цитату профессора Янга)
   он, по его собственным словам, "вышел искать, подобно Саулу, отцовских ослов, а нашел царство", - воздействие гравитационных сил на звезды, удаленные от нашей Солнечной системы.
   ? - первая бинарная звезда, для которой была вычислена орбита, - Савари в 1828 году, - и период, равный 61 году, т.е. она уже совершила более одного оборота, прошедшего со времени ее открытия. Ее компоненты отстоят друг от друга на 2?, при позиционном угле, равном в 1898 году 162®.7.
   Описанные три пары, находящиеся на расстоянии приблизительно 20® друг от друга, с компонентами, отстоящими на 1 1/2® или 2®, образуют красивые группы с другими, невидимыми невооруженным взглядом. Они представляли интерес для арабов, а сегодня и для нас, и имели "коллективное" название ?afzah al ?hib??, След Газели, а каждая пара обозначала один скачок; Gazelle в то время формировалась из звезд, часть которых представляет собой современного Малого Льва, и изображала спасающееся животное, испугавшееся вида хвоста большого Льва. Иделер принимает это согласно аль Тизини и изображению на куфическом глобусе в Дрездене; в то же время, на глобусе Борджиа в этом месте изображена Газель и ее Теленок. Казвини распространяет эту фигуру до глаз, бровей, ушей и морды фигуры нашей Большой Медведицы.
   Согласно Уильямсу, китайцы знали эти шесть звезд как San Tae, или Shang Tae; но Ривз ограничивает это название звездами ? и ?. Имеются записи о наблюдении вблизи них кометы в 110 г. до н.э.
   ?, двойная, 3.5 и 15.2.
   Байер говорит, что "варвары" именовали ее Muscida, слово, в средние века, по всей видимости, обозначавшее морду животного, в особенности медведя, каковую данная звезда и отмечает.
   Ее компоненты отстоят друг от друга на 7?, при позиционном угле 191®.4.
   ?1, 5.6, и ?2, 4.8.
   Ее также именовали Muscida, однако Хейс располагает ее вблизи глаз.
  
  
   ?1, 5.2, и ?2, бинарная, 4.8 и 9.5, красновато белая и сапфировая,
   вместе с ?, ?, ?, A, d, и некоторыми другими в глазах, ушах и морде Медведицы, составляли астеризм, который Казвини известен как Al ?hib??, Газель.
   Вместе с  ? и некоторыми другими были в Китае San Tsze, Три Учителя.
   Компоненты звезды ?2 отстоят друг от друга на 3?, при позиционном угле 250®.
   ?,  5-й звездной величины, двойная, с другими близлежащими маленькими звездами в Китае была Nuy Keae, Духовные Ступени.
   ?, 4, красная,
   располагается на правой лапе Буриттом и названа им Al Kaphrah, что ошибочно, поскольку Хейс помещает ее с буквенным обозначением a в правой задней четверти созвездия, и не присваивает никакого буквенного обозначения звезде Бурритта; но если это название относится к ней, то оно должно быть Al Kafzah, как у звезд ? и ?. Однако же Standard Dictionary, следуя Бурритту, называет ее El Kophrah.
   В Китае она называлась Tae Yang Show, Солнечный Губернатор, и Shaou We, имеющее приблизительно то же значение.
   ?, 3 Ґ звездной величины, желтая, была Tien Tsan, согласно Уильямсу, но Ривз говорит, что ее называли Ta Tsun, Почетный в Высшей Степени.
   ?,  5-ой звездной величины, вместе с располагающимися рядом звездами, была Tien Laou, Небесная Тюрьма.
   Между ? и ?, несколько ближе к первой, расположена Ll. 21185, 7-ой звездной величины, одна из двух-трех звезд, которые расположены в непосредственной близости к нашей Солнечной системе (самая близкая - ? Центавра), и отстоит от нас, насколько можно доверять сегодняшним измерениям, на 6 Ґ световых лет.
   g, или 80 Fl., 4.8.
   Alcor, видимый невооруженным взглядом спутник Мицара, не смотря на свою "невзрачность", широко известен в среде астрономов.
   Его название, а также название звезды ?, Alioth, могут быть взяты из одного источника, о чем Смит пишет:
   Ошибаются те, кто производят это название от арабского слова, означающего зоркость: как кажется, это искаженное al-jaЗn, боевой конь, неправильно записанное как al-jat, откуда, вероятно, происходит Alioth, которое мы встречаем в Alfonsine Tables по отношению к ? Большой Медведицы, "конь в упряжке" Колесницы Карла. Эта маленькая звезда также называется Suh? [Потерянная, Утраченная или Забытая, поскольку различима только теми, кто обладает очень острым зрением], ей поклонялись, чтобы обрести защиту от укусов скорпионов и змей, и она также служила многим острословам мира в качестве темы для их острот...
   но мисс Клерки говорит:
   Арабы пустыни рассматривали ее как объект для проверки остроты зрения; они обычно противопоставляли "Suhel" и "Suha" (Канопус и Алькор), как занимающие высшее и низшее место в небесной иерархии соответственно. Так что Vidit Alcor, at non lunam plenam (видит Алькор, но не видит Луны в полнолуние), есть остроумное замечание, означающее: видит мелочи, но не замечает главного.
   Al Sahja было поэтической формой обычного Suh?; и, кажется, в виде Al "Khawwar", Слабое, присутствует в интересном списке арабских звездных наименований, опубликованном в Popular Astronomy за январь 1895 года профессором Робертом Уэстом, Сирийский Протестантский Колледж в Бейруте.
   Фирузабади называет ее Our Riddle, и Al ?ad?k, Проверка, - правильнее ?aidak, Истина; Казвини говорит, что "глядя на эту звезду, люди проверяют остроту зрения". Гумбольдт писал о ней как о трудно различимой, у Араго она упоминается в аналогичном контексте; но, как полагают некоторые, в настоящее время она имеет большую яркость, чем прежде, и потому не является у народов, живущих в пустыне, объектом для проверки зрения; возможно, увеличилось угловое расстояние, отделяющее ее от Мицара.
   Хотя делаются заявления, что Алькор не была известна грекам, имеется древний миф, что эта звезда - потерянная Плеяда Электра, которая бродила в этой области с подругами и стала ??????, Лисой; ее название у римлян было Eques Stellula, Маленький Звездный Всадник; Eques, Всадник, у Байера; в то же время Horse and his Rider, и, более популярное в Англии, - Jack on the Middle Horse, - было хорошо известно, причем Мицар символизировал коня.
   В Северной Германии Alkor, как там пишут, была der Hinde, Крестьянин или Батрак; в Нижней Германии, Dumke; в Гольштейне - Hans DЭmken, - согласно легенде, этот Ганс, возница, предложивший подвезти Спасителя, когда тот устал, по смерти был взят в Царство Небесное в качестве награды за свой поступок; он изъявил желание путешествовать с востока на запад вечно; его желание было удовлетворено, и вот теперь он восседает на самой высокой лошади своей колесницы. Другая легенда утверждает прямо противоположное, а именно, что Ганс помещен здесь из-за плохого служения Христу; венгры именуют эту звезду GЖntzol, по наличию у них подобной легенды. Еще одна легенда существует у тевтонов, - их гигант Орвандил, наш Орион, отморозил себе большой палец; бог Тор отломил его и забросил на небо, к центральной лошади Колесницы, где он и находится до настоящего времени.
   В Китае она была Foo Sing, Вспомогательная Звезда.
   С Алькором и Мицаром образует тупой угол звезда Sidus Ludovicianum, голубоватая, 8-ой величины, видимая только в бинокль. Впервые она наблюдалась Эйнмартом из Нюрнберга в 1691 году, и в 1723 году другим немцем, который, полагая, что обнаружил новую планету, назвал ее в честь своего государя, Людвига V, ландграфа Гессен-Дармштадтского.
   1830 Грумбриджа, или 4010 B. A. C., 6.5,
   хорошо известная Flying Star, или Runaway Star, Летящая Звезда, которая, до недавнего открытия Каптейна в Живописце, считалась самой "быстрой" звездой на небе, хотя 7 Ґ звездной величины Лакайля 9352 в Южной Рыбе, и 8 Ґ звездной величины в Скульпторе, не многим ей уступали в этом отношении. Согласно мисс Клерки,
   Аргеландер в 1842 году определил ее скорость таковой, что она могла бы пройти всю небесную сферу за 185,000 лет, или же за 265 лет расстояние, равное видимому диаметру Солнца.
   Другие вычисления показывают, что в 6000 году она достигнет Волос Вероники. Это эквивалентно собственному перемещению в 7?.03 дуги в год, т.е. более 200 миль в секунду, и эта скорость может еще возрасти, - по выражению профессора Ньюкомба, неконтролируемая скорость в сочетании с поразительной мощью безграничной вселенной.
   Вычисления ее параллакса дают различные результаты, но профессор Янг считает, что она находится на расстоянии 37 Ґ световых лет от нашей Солнечной системы.
   Сейчас она находится примерно в 16® к югу от ?, на середине расстояния между Волосами Вероники и звездами ? и ? на правой лапе Медведицы; ее точное месторасположения 11®46? прямого восхождения и 38®35? северного склонения, около 15® от Ll. 21258, 8 Ґ звездной величины, также обладающей значительным собственным перемещением; спустя приблизительно 50,000 лет Летящая Звезда удалится от своего настоящего месторасположения по крайней мере на 100®.
   Из приведенного выше материала видно, что у нас есть по совокупности двадцать звезд, наделенных собственными именами, многие из которых очень слабые, а некоторые видны только в телескоп, - что само по себе является доказательством о возникшем в глубокой древности и не иссякшем до нашего времени интересе к Большой Медведице как со стороны ученых астрономов, так и со стороны астрономов-любителей.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
  
   1 Лукиан, в De Astrologia, писал, что в "Аркадии проживали невежественные люди, презиравшие астрономию"; Овидий ярко описал их глубокую древность и примитивный образ жизни, хорошо оправдывающие применяемое к ним название Медвежьи Люди, причудливо переведенные Гувером:
  
   Therefore they naked run in sign and honour
   Of hardiness and that old bare-skinned manner.
   ?
   2 Латинское plaustrum, первоначально означавшее двухколесную повозку, запряженную быками, появляется в De Re Rustica Марка Порция Катона [10.2] как plaustrum maius, как четырехколесная.
   Примечание Тайера: См. статью у Смита в Словаре греческих и римских древностей; но, не смотря на то, что это популярный справочник, которым часто пользуется Аллен, - нет никаких причин, кроме вероятного предположения, полагать, что plaustrum maius (букв. большая корзина) имела четыре колеса.
   ?
   3 Именно в этой церкви, или соборе, где похоронен великий Линней, над его южным портиком имеется барельеф еврейской истории Творения.
   ?
   4 Сет, также Анубис, Apap, Apepi, Bes, Tebha, Temha, и Typhoeus, согласно Плутарху, был одним из величайших богов Египта, и впоследствии стал греческим гигантом Тифоном, отцом могучих ветров; был убит Зевсом молнией и похоронен под горой Этна.
   ?
   5 Этот Алоис, или Луиджи, ди Када Мосто был известным венецианским мореплавателем на службе Португалии, про которого часто говорят, что это именно он открыл острова Зеленого Мыса в 1456 году; но они были наблюдаемы, по крайней мере, частично, за пятнадцать лет до него, Антонио и Бартоломео ди Нолли.
  
  
   ?
   6 Мена, Менес, или Мина, был первым исторически достоверным правителем Египта; даты его правления передаются по-разному - от 5867 г. до н.э. до 3892 г. до н.э., Флиндерс Петри, исходя из астрономических данных, относит его к 4777 г. до н.э.
   ?
   7 Это - вторая подобная работа; первой считается опубликованная Пурбахом, по разным источникам - в Вене, Буде или Польше несколько лет назад.
   ?
   8 Слог Al, в слове Alyat, не является определенным арабским артиклем.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a Здесь какая-то ошибка; Софокл был греческим автором, и не мог называть нашу Медведицу латинским именем.
   ?
   b And right in the middle of them all, O'Ryan, of course. - Комментарий совершенно не понятен - СТ.
   ?
   с This is an author of course -- the 5c Latin writer Martianus Capella -- not the brilliant star (for which, if you're lost and landed here thru the vagaries of a websearch, see ? Aurigae). - Оставляю этот комментарий без перевода, как пример, на мой взгляд, не самого удачного юмора. - СТ.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Другая, меньше размером, более ценима моряками;
   Звезды ее обращаются по меньшему кругу.

Poste's Aratos. [Phaen. 25]

  
   Ursa Minor, the Lesser Bear, Малая Медведица
   Orsa Minore в Италии, Petite Ourse во Франции, и Kleine BДr в Германии, вместе со "старшим" созвездием - Septentrio, ??????, ?????, ??????, и ?????.
   Также ??????????, но в отдельности ?????????; это раннее общепринятое название обычно переводится как "хвост собаки", сохранявшееся в виде Cynosura до времени составления Rudolphine Tables; хотя в наше время "Cynosure" применяется только к Полярной звезде. Происхождение этого слова неизвестно, эта группа звезд совершенно не соответствует такому названию, и непонятно, как связана с собакой; некоторые, вспоминая вариант легенды о Каллисто и ее собаке, полагали, что объяснение следует искать здесь (Большая Медведица - Каллисто, Малая Медведица - ее собака - СТ). Другие производили это название от того, что моряки, подходя к аттическому мысу, лежащему к востоку от Марафона, видели эти звезды, сияющие над ним; но есть ли здесь какая-то связь и насколько данное предположение соответствует истине, является проблемой; Bournouf утверждает, что никакой связи между названием и греческим словом, обозначающим собаку, нет.
   Cox (Кокс) отождествляет это слово с ?????????, которое он переводит как Tail, or Train, of Light (букв. Хвост Света). Тем не менее, это не кажется справедливым для относительно тусклого созвездия, и скорее может относиться к городу с подобным названием, расположенным в Аркадии, стране, тесно связанной с медведями. Но звездному названию, скорее всего, долго предшествовало древнее географическое название; Павсаний [8.38, 8.2] определяет Lycosura как один из древнейших городов мира, основанный Ликаоном еще до Девкалионова потопа. В самом деле, аркадцы утверждали, что они и их страна существовали до создания Луны, утверждение, которое дало повод Аристотелю называть их ??????????, латинское Proselenes.
   Особенно сходным с вышеприведенным ?????????, было название, которое этим звездам дали жившие далеко от Греции галлы, - Drag-blod, Огненный Хвост.
   Совсем недавно, однако, Браун высказал предположение, что это слово не греческого происхождения, а вавилонского; и, в подтверждение этого, упоминает название созвездия от области, транскрибированной Сейсом как An-ta-sur-ra, Верхняя Сфера. Браун читает его как An-nas-sur-ra, Высокая в Восхождении, что, конечно, весьма уместно для Малой Медведицы; он сравнивает это имя с ?-??-??-??-??, или, если опустить начальную букву, Unosoura. В этом случае название действительно выглядит как вавилонское,
   и легко может стать Kunosoura под влиянием народной этимологии, чему способствует появление "звездного хвоста" созвездия. И, в точном соответствии с предыдущей точкой зрения, имеются следующие любопытные строки в Phainomena, 308-9:
   Тогда, также, голова Kynosure восходит высоко,
   Когда наступает ночь.
  
   Малая Медведица не упомянута ни у Гомера, ни у Гесиода, и, согласно Страбону, не имелась в числе созвездий у греков до 600 г. до н.э., когда Фалес, вдохновленный его использованием в Финикии, месте его вероятного происхождения, предложил его греческим морякам вместе с его "старшим собратом", до этого служившим им при навигации. Арат, говоря о них обоих, как это упомянуто в нашем эпиграфе, говорит, что звезды ? и ? Малой Медведицы располагаются ближе к полюсу, чем ?, наша нынешняя Полярная Звезда. Фалес, как предполагается, сформировал их из крыльев древнего Дракона, увидев, что его главные семь звезд несколько напоминают Большую Медведицу, но повернуты по отношению к ней. Отсюда происходят ее названия ???????, Phoenice, и Ursa Phoenicia.
   Более поздний классический миф, сделавший сестер нимфами, ставших впоследствии звездами двух Медведиц, кормилиц малютки Юпитера на горе Ида, упоминается у Манилия:

Малая Медведица, которую прославил громовержец Юпитер.

   Хотя иногда, но совершенно неправильно, они изображаются и описываются как имеющие одинаковый размер, - Еврипид пишет:
   две Медведицы, увлекаемые быстрым движением крыльев, стерегут полюс Атланта, -
   они всегда занимали те же самые области, что и сегодня, и, как пишет Манилий:
   Медведицы не смотрят в лицо друг другу: одна следует за другой и видит хвост предыдущей;*
   а ученый и поэт Эразм Дарвин, в прошлом столетии, дед Чарльза Роберта Дарвина, так говорит в своей Economy of Vegetation:
  
   Сестры Медведицы, с огромными лапами,
   Танцуют вокруг полюса; преследующая и преследуемая.
   ---------------
   * Пер. Е.М. Штаерман.
   Эти "танцующие" звезды, равно как и планеты, было самым распространенным эпитетом, и в классические дни дали название ? и ? этого созвездия, в том числе в индийской астрономии; в то же время Данте использует его по отношению ко всем околополярным звездам:
   Когда певучих солнц горящий ряд,
   Нас, неподвижных, обогнув трикраты,
   Как звезды, к остьям близкие, кружат,
  
   Остановился, как среди баллаты,
   Умолкнув, станет женщин череда
   И ждет, чтоб отзвучал запев начатый...*
  
   Арабы знали Малую Медведицу как Al Dubb al A?ghar, Меньшая Медведица, - у Байера Dhub Elezguar, и у Чилмеда Dub Alasgar, -- хотя в древности она была им более известна, чем другая Bier; и они называли три звезды в хвосте нашей фигуры Ban?t al Na?ash al ?ughr?, Дочери Меньшей Медведицы.
   Здесь, как и в Большой Медведице, некоторые ранние авторы располагали Fold, Загон, древнее созвездие арабов, и соответствующим именем, подобно Фирузабади, называли ? и gammas Малой Медведицы - Al Far?adain, обычно переводимое как Два Тельца, или, что правильнее, Два Молодых Ибекса; Полярная звезда была также известна как Young He Goat, Козленок, а соседние звезды носили имена животных пустыни более или менее связанных с загоном. Возможно, именно это имел в виду Лоуэлл, когда писал в Прометее, что
  
   Медведь, что всю ночь рыщет вокруг загона
   Северной звезды.
  
   Но Манилий еще ранее него пишет о Медведице:
  
   Медведицы не смотрят в лицо друг другу: одна следует за другой и видит хвост предыдущей. Дракон разделяет и ограждает их, дабы они не встретились и не сошли со своих мест**.
  
   Арабы также сравнивали это созвездие с Fish, Рыбой, в то же время все народы, языческие и мусульмане, видели здесь Al Fa??, Отверстие, в которое проходит земная ось.
   -----------
   * Данте, Рай, Песнь 10. Пер. М. Лозинского.
   ** Пер. Е.М. Штаерман.
   Другие, как, например, персы, изображали здесь Ihlilagji, Миробалан, или плоды финиковой пальмы, на которые, по их мнению, походила группа этих звезд; но Гайд, используя слово Myrobalanaris, говорит, что оно обозначает одну из их геометрических фигур, - описанную Иделером и состоявшую из звезд ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, A, B, а также некоторых звезд, расположенных в голове Жирафа. В Персии, где это созвездие было весьма популярно, Малую Медведицу именовали Heft Rengh, Heft Averengh, или Hafturengh Kihin, слово, в древности указывавшее на ее меньший размер по отношению к Большой Медведице.
   Йенсен видит здесь вавилонского Leopard, Леопарда, символа тьмы, что относилось, равно как и в Египте, ко всем другим околополярным созвездиям; на берегах Нила оно также было хорошо известно как Jackal of Set, Шакал Сета, уже во времена составления Дендерского зодиака. Этот Шакал также появляется в настенных росписях Рамессеума, но там он показан со свисающим хвостом, и его изображение поразительно совпадает с конфигурацией звезд.
   Плутарх говорит, что у финикийцев они были Doube или D?bher (?), похожие на аравийские названия, но Фламмарион определяет их как "Говорящие Созвездия", - хотя лучше, как мне кажется, было бы сказать "Направляющие", поскольку они использовались мореходами в навигации. Якоб Брайант считает, что в Египте или Финикии они были Cahen ourah, -- что бы это ни значило.
   Древние датчане и исландцы знали ее как Smaller Chariot, или Throne, of Thor, Малая Колесница, или Трон, Тора; их потомки до сих пор называют ее Litli Vagn, Маленькая Повозка; впрочем, у них имеется и существенно различное наименование , Fiosakonur ? lopti, Небесная Доярка. Но у финнов, пожалуй, единственного северного народа, имеющего сходные с обычными представления, она VДhД Otawa, Малая Медведица, Медвежонок.
   У Данте эти семь звезд называются Cornu, несомненно, общепринятое название, поскольку оно появляется у Веспуччи в 3a Lettera как Elcorno, а его редактор ошибочно объясняет это опечаткой в слове carro, телега; Эден и другие переводят это слово как Horne, Рог. У испанских пастухов оно обычно именовалось Bocina, Охотничий Рог; у итальянских моряков Bogina, Удав (Рог?).
   Цезиус упоминает Catuli, и Canes Laconicae, Маленькие Собачки или Щенки, и Спартанские Собаки, как названия обеих Медведиц.
   В Китае они были Peih Sing.
   Alrucaba, или Alruccaba, каковое, по всей видимости, должно быть Al Rukkabah, впервые встречается в Alfonsine Tables, хотя издание 1521 года относит его только к ярчайшей. Обычно его производят от арабского Al Rakabah, Всадники, но Гроций утверждает, что это халдейское Rukub, Транспортное Средство, на иврите R?kh?bh; и, если это так, то могло показаться эквивалентным повозке и еврейскому редактору Альфонсин. Другие полагают, что оно происходит от Rukbah, Колено, поскольку ? всегда отмечала предплечье Медведя, и Alrucaba, в различной орфографии, отмечала несколько столетий назад положение этой звезды, каковое в наши дни занимает Полярная звезда. Риччоли приводит странное составное название этого созвездия, Dubherukabah; Байер - Eruccabah, заканчивая свой список звезд словом Ezra, - ошибка, каким-то образом связанная с комментатором Абен Эзрой, которого он часто приводит в качестве источника; в этом плане ему следует Риччоли.
   Geneva Bible, передавая еврейское ??sh,  и т.д. как Арктур и его сыновья", приводит неправильное пояснение на полях: "Северная звезда с теми, которые рядом с ней".
   Для Цезиуса это созвездие символизирует Chariot, Колесницу, которая была послана Иосифом, чтобы привезти его отца в Египет, или же ту, на которой Илия вознесся на небеса; или же Bear, Медведя, сраженного Давидом.
   Юным астрономам сегодня оно известно как Little Dipper, Малая Медведица.
   В одной старинной германской рукописи читаем, что
   Малая Медведица ниже Северного полюса, которую по-другому называют Tramontane (из-за своего расположения по отношению к Mons Coelius (холму Целию?), который символизирует Полярную звезду);
   таким образом указывая иное происхождение этого названия, чем среди народов, населяющих побережье Средиземного моря. Никакого объяснения я не нашел, однако довольно часто в древних письменных источниках встречаются упоминания какой-то горы, расположенной на севере, являющейся местом "обители властелина смерти и его слуг", в отличие от юга, места обитания богов и обители жизни. Сейс пишет:
   В древнем Шумере небо считалось опирающимся на пики "мировых гор" на крайнем северо-востоке, где у богов были жилища (см. Исаия XIV, 13) [взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе? в сонме богов, на краю севера], в то время как океан или "глубины" окружал землю, которая покоилась на его поверхности.
   Фон Хердер ссылается на них, как
   Albordy, сияющие горы, на которых восседают боги;
   и идентифицирует со "святыми горами Бога", о которых упоминается в книге пророка Езекииля, xxviii.14; а профессор Уитни цитирует из 62-го слова 1-ой главы the S?rya Siddh?nta:
   горы, которые являются местом обитания богов;
  
   и из 34-го слова 12-ой главы:
   Собранием множества драгоценностей, золотая гора, M?ru1, проходит сквозь земной шар, выступая по обе его стороны.
   Комментируя это, он говорит:
   местом обитания богов является гора Меру, расположенная на северном полюсе.
   У скандинавов те же самые представления заключались в Himinbiorg, Небесной Горе, и боге Heimdallr, Хеймдале, охраняющем мост BifrЖst, Радугу, соединяющем землю to ?saheimr, или ?sgard, Двор, Город или цитадель ?ss, Ассов, их богов, и Олимп северной мифологии. В то же время, еще у древних египтян небесный свод поддерживали четыре горы, по одной в каждой из главных точек. Ближе к нашим дням, в описании "Christophorus Colonus, the Admyrall", написанном Петром Мучеником, мы читаем, что великий первооткрыватель считал, будто
   "that the earth is not perfectlye rounde; But that when it was created, there was a certeyne heape reysed thereon, much hygher than the other partes of the same."
   Колумб называл их Paria, утверждая, что именно здесь находится рай; и, как кажется из рассказа, считал, что он расположен где-то по соседству с новооткрытыми им Северной и Южной Америкой. Даже у Чилмеда в Treatise, более чем столетия после Колумба, мы находим вполне серьезные ссылки на эту мифическую гору, как
   гора Slotus, расположенная около полюса и являющаяся самой высокой горой в мире.
   Можем ли мы не видеть происхождения Mons Coelius, Небесной горы, и названия Tramontana от места расположения созвездия над этой вершиной? Я бы здесь также обратил внимание на древнее сказание о Семи Спящих в Эфесе2, которые, скрываясь от преследований Декия в третьем столетии нашей эры, уснули и спали в течение почти 200 лет в гроте горы с аналогичным именем Mount Coelian; достойных "преемников" Эпименида Кносского и "предшественников" современного Рипа Ван Винкля, в древности связанные с семью звездами Большой Медведицы, а также, вероятно, Малой.
   Его влияние в гороскопе было таким же, как и "старшей"; Принц, в Princess Теннисона, так определяет свой характер:

Ибо колыбель мою освещала Северная звезда;

  
   и нечто подобное упоминается у того же автора в In Memoriam, где
   малая колесница
   Обращается вокруг Полярной звезды, -
  
   одним из названий Большой Медведицы было Twister (Смерч); а также Lazy Team (букв. ленивая упряжка), которое подходит нашему созвездию даже больше, чем Большой Медведице.
   В своей попытке реформировать созвездия, Проктор называет его просто Minor, в то время как Большую Медведицу просто Ursa.
   Малая Медведица, как ее изображают сегодня, с трех сторон окружена витками Дракона; она изображалась так почти всегда. Аргеландер насчитывает здесь 27 звезд до 5 1/2 звездной величины, Хейс - 54.
  
  
   one unchangeable upon a throne
   Broods o'er the frozen heart of earth alone,
   Content to reign the bright particular star
   Of some who wander and of some who groan.
   Christina G. Rossetti's Later Life.
  
   ?, двойная, 2.2 и 9.5, топазово желтая и бледно белая.
   Phoenice было древним греческим названием, заимствованным от названия всего созвездия, для этой "прекрасной северной звезды" и "наиболее полезной на практике в целом небе"; затем, в течение многих веков, Stella Polaris, Pole-star, или просто Polaris, -- у Риччоли Pollaris; как кажется, первым отметил в литературе это ее местоположение на небе Данте, который пишет в Рае:
   И устье рога пусть вообразит,
   Направленного от иглы устоя,
   Вокруг которой первый круг скользит...*
  
   Евклид пишет в Феноменах:
  
   Звезда, видимая между Медведицами, не меняет своего местоположения, но всегда вращается относительно себя;
  
   и Гиппарх, что полюс находится "в свободном месте, образуемом четырехугольником и тремя другими звездами", оба называли ее ?????, -
  
   ---------------
   * Пер. М. Лозинского.
   Polus у Лукана, Овидия и других классических латинских авторов; вавилонские астрономы называли полярную звезду P?l, или B?l. Но, хотя другие греческие авторы, писавшие об астрономии, использовали это слово для некоторой определенной звезды, мы не знаем, для какой именно, поскольку следует помнить, что в течение многих тысячелетий точка полюса постепенно приближалась к нашей звезде, которая 2000 лет назад отстояла от нее достаточно далеко, - во времена Гиппарха на 12 ® 24', по его собственному утверждению, приведенному у Марина Тирского и Птолемея. Мисс Клерки пишет:
   Тысячелетие перед христианской эрой может считаться "междуцарствием" по отношению к полярной звезде. Альфа Дракона перестала быть таковой; а Alruccaba отстояла от полюса достаточно далеко.
   Кохаб (? Малой Медведицы) и ? Дракона в различные времена, возможно, рассматривались как эта полярная звезда; будучи 4-й звездной величины, они находились на расстоянии 10® от истинного полюса; хотя, быть может, имелась в виду b 5-й звездной величины, в дни Эратосфена отстоявшая от полюса на 4® . И это не кажется невозможным, поскольку, будучи незаметной, по какой-то причине имела в Китае собственное имя How Kung, Императрица. ??? ?????, "видимая всегда", у Стобея (V в. н.э.), возможно, относится к нашей Полярной, в его время находившейся в 7®  от полюса.
   То, что Полярная в его время точно не отмечала полюс, было замечено Пифеем, греческим астрономом и навигатором Massilia, современного Марселя, около 320 г. до н.э.; до этого открытия общераспространенным мнением было, что небесный полюс занимает неизменную позицию.
   Единичная звезда ни в одном из вышеприведенных случаев, как кажется, не использовалась в качестве основной в навигации; но по мере накопления знаний в данной области, наша ? в созвездии стала Stella Maris, имя, которое святой Иероним в своем Onomasticon, относит к Деве Марии; здесь, впрочем, мы не видим никакой связи с морем или звездами. Но звезда была символом святости, в особенности по отношению к женщинам, так что нет ничего удивительного в том, что наименование главной звезды неба было связано с еврейским именем Мириам.
   Во времена Байера и до них было широко известно название la Tramontana, каковое Эден переводит в своем First Decade, вышедшем в 1511 году, как "cauled by the Italians Tramontana" (называемое итальянцами Tramontana); а Жан де Мандевиль ("syr Iohn Maundauile"), более чем за столетие до открытия нашего континента, в своем заявлении о вере в шарообразность Земли, пишет о нем, как
   the Sterre Transmontane, that is clept the Sterre of the See, that is unmevable, and that is toward the Northe, that we clepen the Lode Sterre.
   (Sterre Transmontane, именуемая Sterre of the See, которая неподвижна и находится в северной части неба, которую мы называем Lode Sterre).
   Происхождение transmontane объясняется тем, что народы, жившие вдоль побережья Средиземного моря, видели эти звезды на севере, за горными вершинами; это слово появляется у латиноязычных народов в поговорке "losing his Tramontane", когда человек заблудился. О более раннем и гораздо более вероятном происхождении от названия созвездия мы уже говорили. Известно, что финны знали Полярную звезду как Taehti, Звезду на Вершине Небесной Горы.
   Англо-саксы 10-го столетия говорили, что это была Scip-steorra, Звезда Корабельщиков; Эден, что ее "cauled of the Spanyardes Nortes" (испанцы называли Nortes); Байер, - Angel Stern, Главная Звезда, латинское Navigatoria; у древних английских мореплавателей это была Steering Star, которые "не знали бы, где север, если бы не было Полярной звезды".
   Эндрю Марвелл, друг Джона Мильтона и короля Чарльза II, говорит:
  

В ночи Полярная звезда указывает им путь;

  
   и Томас Мор пишет, в своем Light of the Haram:
  
   эта звезда, звездной ночью, единственная в небе, которая помогает моряку избрать направление для его корабля.
  
   Таким образом, как путеводная звезда, была у ранних английских авторов Loadstar, или Lodestar; Спенсер говорит:
  

Не видит кормчий путеводной звезды,

  
   а у Шекспира Елена, в Midsummer Night's Dream, говорит Гермии:
  

Твои глаза подобны путеводной звезде.

  
   Брайант приводит красивую аллюзию на эту ее роль в своем Hymn to the North Star:
  
   Constellations come, and climb the heavens, and go.
   Star of the Pole! and thou dost see them set.
   Alone in thy cold skies,
   Thou keep'st thy old unmoving station yet,
   Nor join'st the dances of that glittering train,
   Nor dipp'st thy virgin orb in the blue western main.
   On thy unaltering blaze
   The half wrecked mariner, his compass lost,
   Fixes his steady gaze,
   And steers, undoubting, to the friendly coast;
   And they who stray in perilous wastes by night,
   Are glad when thou dost shine to guide their footsteps right.
   A beauteous type of that unchanging good,
   That bright eternal beacon, by whose ray
   The voyager of time should shape his heedful way.
  
   И Вордсворт, в Excursion, говорит о том, что она служила в качестве таковой с древних времен:
  
   Chaldaean shepherds, ranging trackless fields,
   Beneath the concave of unclouded skies
   Spread like a sea, in boundless solitude,
   Looked on the polar star, as on a guide
   And guardian of their course, that never closed
   His steadfast eye.
  
   У Мильтона в Comus читаем
  

Эта звезда в Аркадии или Тире звалась Киносура;

   и в L'Allegro:

The Cynosure of neighb'ring eyes,--

   обозначение Полярной звезды, ставшее в древние времена общим; Cinosura и Cynosura встречались в научных трудах вплоть до XVII-XVIII вв., но это, все-таки, были древние названия, относившиеся к Малой Медведице в целом, и никогда не применявшиеся по отношению к ее ярчайшей. Star of Arcady ее называли в связи с Аркадией, домом Каллисто, или Аркаса, ее сына, взятого на небо отцом-Юпитером, когда он по неведению убил свою мать, превращенную в медведицу. Поэт, впрочем, повторил общую ошибку в расположении Аркаса, которого идентифицировал с Волопасом.
   В Китае у этой звезды было несколько имен - Pih Keih; Ta Shin; Tien Hwang Ta ti, Великий Повелитель Неба, вокруг которого кружат другие приполярные звезды, и все они вместе образуют Purple Subtle Enclosure, Тонкую Пурпурную Занавесь; также Ti или Ti Tso, Трон Императора, это последнее также относилось к ? Геркулеса. Еще она была Tow Kwei, которое включало помимо нее ?, ?, ?, и ? Большой Медведицы. Ее первое использование для нужд навигации приписывается императору Hong Ti, или Hwang Ti, внуку Ноя! Впрочем, можно на самом деле с уверенностью утверждать, что Полярная звезда или созвездие в целом использовалось для навигации в Китае с древнейших времен.
   В древней Северной Индии звезда, ближайшая к полюсу, была известна как Grahadh?ra, Ось Планет, представляющая собой великого бога Dhruva, а аль Бируни говорит, что у индийцев тех времен она была самим Dhruva. Она была объектом поклонения, подобно тому как наша Полярная сегодня у Mandaeans3, на берегах Тигра и нижнего Евфрата.
   Арабы знали Полярную звезду как Al ?iblah, "потому что эта звезда менее прочих удалена от полюса", всего лишь на 5®, и помогала им, в любом месте, достаточно удаленном от мест их поклонения, определить точки горизонта и, таким образом, направление на Мекку и Каабу4, лицом к которым должен быть обращен каждый мусульманин во время молитвы. Они также называли ее Al Jad?, the Young He Goat, Козленок, который впоследствии стал Juddah, как об этом слышал Нибур столетие назад, и известен в арабской истории как Giedi, убийца мертвого человека, которого везут на Катафалке, Большой Медведице.
   Ветцштейн (Wetzstein) говорит, что в Дамаске ее называли Mism?r, Игла или Гвоздь.
   Как отмечающая собой положение северного полюса, она носила название последнего, Al ?u?b al Sham?liyy, Северная Ось, или Ось, от Al ?u?b, стержень, вокруг которого вращался верхний каменный жернов на мельнице; эта же идея позже проникла в английскую поэзию, например, Марло в History of Doctor Faustus, говорит о звездах, что они
  
   Все вкруг одной вращаются оси,
   Конец которой - полюс мирозданья*.
  
   Арабские астрономы знали ее как Al Kaukab5 al Sham?liyy, Звезда Севера, наименование, возможно, данное их кочевыми предками звезде ?, как находившейся ближе к полюсу в свое время.
   Казвини упоминает о верованиях простых людей, которые полагали, что пристальный взгляд на Al Kaukab лечит зуд век, - офтальмию, каковое заболевание в пустыне остается весьма распространенным.
   В Alfonsine Tables 1521 года издания Alrucaba et est Stella polaris sive Polus; у Байера Alruccabah seu Ruccabah Ismaelitis; но это название она делит с другими звездами, а также с созвездием в целом.
   У турок она называется Yilduz, Звезда par excellence; у них имеется предание о том, свет ее угас во время захвата ими Константинополя.
   Полярная звезда удалена от истинного полюса на 1®14?, который находится на прямой линии, проведенной от нее к ? Большой Медведицы, и будет постепенно к нему приближаться, пока примерно в 2095 году расстояние не составит минимум, равный 26?30?. Затем она начнет удаляться, а ее место полярной последовательно займут ?, ?, ?, ?, и ? Цефея, ? и ? Лебедя, и Вега в Лире; полюс уже отмечался этой яркой звездой 11500 лет назад, следовательно, он удалится от своего нынешнего положения на расстояние около 50® и будет находиться в пределах 5® от Веги, которая, таким образом, в течение 3000 лет будет "служить" полярной будущим
   ------------
   * Пер. Е. Бируковой.
   поколениям человечества. Точка полюса переместится затем по кругу мимо ? и ? Геркулеса, ?, ? и ? Дракона, ? Малой Медведицы, и ? Дракона снова к нашей звезде ?; в соответствии с различными вычислениями6, полный период составляет от 25 695 до 25 868 лет. Шекспир не знал этого, когда писал в своем Юлии Цезаре
   Но я так тверд, как полярная звезда, которая в верности, крепости и непременности не имеет себе подобной на тверди.*
   Отделяющее ее от нас расстояние оценивается по-разному: от 36 до 63 световых лет; она удаляется от нашей Солнечной системы со скоростью около 16 миль в секунду. Ее спектр аналогичен спектру Сириуса.
   Ее спутник, 9 1/2 звездной величины, отстоит на 18".6 и был обнаружен сэром Уильямом Гершелем. Он обращается, по всей видимости, вокруг главной звезды. В настоящее время позиционный угол составляет 215®. Другие небольшие звезды можно разглядеть в непосредственной близости от нее в бинокль; Messrs. Henry of Paris, обнаружил по фотографиям 1270 звезд, находящихся в пределах 1® от полюса, в то время как согласно телескопическим наблюдениям здесь находилось всего 80. ? немного слабее, чем ?.
   Сегодня Полярная звезда - ближайший к истинному полюсу объект, видимый невооруженным взглядом; но Смит упоминает туманность, в настоящее время известную как NGC 3172, находившуюся в 1843 году ближе к полюсу, чем Полярная, и из-за этого ее положения названную Polarissima; также ближе к полюсу находилась звезда 10-й звездной величины, получившая "воинственное" название BlЭcher, расстояние составляло 2?. Celestial Handbook Пула (Pool) сообщает о некой неидентифицированной звезде:
  
   Anonyma -- двойная; звездные величины 7.5и 9; расстояние 2?; эта звезда ближайшая к полюсу.
  
   ?, 2, красноватая.
   Kochab от ее арабского названия, которое она делит со звездой ? и, возможно, именно эта звезда была той, которую греческие астрономы называли ?????, поскольку она находилась вблизи полюса за 1000 лет до нашей эры. Бурритт называет ее Kochah.
   Alrucaba, в различных вариантах, также является общим для нее и Полярной, а также для созвездия в целом; Смит говорит, что в Alfonsine она обозначена как Reicchabba.
  
   -------------
   * Пер. Н.М. Карамзина.
   N??ir al Far?ad?in и Anw?r al Far?ad?in, Ярчайшая, и Сверкающая, Двух Телят, так именовали эту звезду в пустыне, от раннего изображения этих фигур, - двух робких телят в загоне, прижимающихся к своей матери. ? часто изображалась у поэтов доисламского периода как "заслуживающая доверия", от ее видимого отовсюду положения, и была "постоянным спутником путешествующих в ночи". В самом деле, Bad?wiyy утверждали, что между ними и Al Far?ad заключен нерушимый договор на этот предмет, а их поэты считали Two Pherkads, ? и ?, символами постоянства. Чилмед приводит название Alferkathan.
   ?, ?, ?1, ?2, ?, ? в древности составляли группу Circitores, Saltatores, Ludentes, или Ludiones, Кружащихся, Прыгающих или Танцующих вокруг полюса, хорошо известную в классические времена.
   В Китае ? была другим Ti, Императором.
   Ее спектр аналогичен солнечному; она удаляется от нас со скоростью 8 3/4 мили в секунду.
   ?1, 3.3, и ?2, 5.8.
   были известны арабам как одна звезда, Alif?? al Far?adain, Тусклая из Двух Телят, но нам они известны как Pherkad Major и Pherkad Minor, находящиеся друг от друга на расстоянии 57 минут дуги.
   Вместе с ? и другими были Dancers, Танцующие, только с ? - Guards, или Wardens, of the Pole, Страж Полюса, о чем Томас Гуд говорит, что
   испанское слово guardare, долженствующее означать наблюдатель, поскольку они имеют особое значение, будучи используемы в навигации;
   и Recorde,
   многие называют их испанским словом Shafte, другие Guardas.
   Эден, в своем труде Arte of Navigation, который он "Englished out of the Spanyshe" в 1561 году, приводит из сообщения Мартина Кортеса королю Карлу V, фрагмент, в котором "две звезды именуемые Guardians, или Mouth of the Horne"; а еще раньше, в переводе Питера Мученика, "the Guardians of the north pole". Шекспир, в Отелло, пишет:
  
   Он в пене весь и бешенство прибоя
   Заносит брызги на небо, гася
   Медведицу с Полярною звездою*.
   Риччоли приводит название Vigiles, и добавляет

Italic? le guardiole, overso guardiane.

   ---------------
   * Пер. Б. Пастернака.
   Эти Guards, подобно звездам в Колеснице Карла, служили часами, и многие полагали, что они достойны отдельных навигационных таблиц, чтобы определять по ним ночное время.
   В Китае ?1 была Ta Tsze, Корона Принца.
   ?, 4.3, зеленоватая.
   Ее обычное наименование Yildun, вероятно, от турецкого Yilduz, что лучше подходит звезде ?; но со временем оно выродилось в Vildiur, и в Century Dictionary приводится Gildun, возможно, результат опечатки.
   У Байера ???????? ????? для ?, и ???????? ??????? для соседней ?, Первая и Вторая Танцующие, к которым также относятся ?, ? и две звезды ?.
   ?, 4.3, красновато белая,
   находится в месте соединения руки и ковша Малой Медведицы и носит название Alif?? al Far?adain, как показано в некоторых списках, ? - Anw?r al Far?adain; но эти названия, без сомнения, значительно лучше подходят звездам ? и ?.
   В Китае называлась Kow Chin.
   b, 5-й звездной величины, упоминается как How Kung, Императрица.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Некоторым географическим основанием может быть то, что M?ru, вероятно, находится на Памире, Крыше Мира, который в последнее время приобретает стратегическое значение в Азии.
   ?
   2 Спящие канонизированы римской католической церковью; память им отмечается 27 июня.
   ?
   3 Эти странные люди, число которых быстро сокращается, также известны как Nasoraeans, или приверженцы Святого Иоанна. В их представлении
   небо есть водный океан, чистый и ясный, обладающий несокрушимой прочностью, по которому плавают звезды и планеты. Его прозрачность позволяет увидеть даже полярную звезду, которая является центральным солнцем, вокруг которого обращаются все небесные тела. С короной, украшенной драгоценными камнями, он (?) стоит перед дверями Ab?th?r, воротами света мира; мандеи молятся, обратив свои лица на север.
   ?
   4 Этот древний Квадратный Дом, вероятно, первоначально сабейский храм, был построен, согласно традиции, сначала на небесах; затем для Адама на земле, как скиния сияющих облаков, куда могли спускаться ангелы, покидая свою небесную обитель. Затем, после его смерти, храм исчезает, и вместо него патриархом Сифом строится другой, из камня и глины, разрушенный во время Потопа. Наконец, он был возведен Авраамом и Измаилом, чтобы заключить внутри себя Черный камень, Al ?ajar al Aswad, рубил или гиацинт, принесенный с небес Гавриилом и к настоящему времени почерневший от слез паломников, или же от того, что его часто целовали грешники; но неверующие, как правило, видят в нем метеорит. Century Cyclopedia описывает его как имеющего неправильную овальную форму, семи дюймов в диаметре, состоящим из примерно десятка небольших камней различной формы и размера. Камень установлен в северо-восточном углу стены, на высоте, удобной, чтобы его целовать.
   ?
   5 Kaukab то же самое, что ассирийское и халдейское слово Kakkab, еврейское K???bh; это последнее также есть имя Бар Кохба, Сын Звезды, который был предводителем второго еврейского восстания в 132-135 гг., во время правления Адриана, на его шекелях изображена звезда над храмом с четырехколонным фасадом. Имя его указывается различно, но правильным является Бар Косиба, по месту его рождения.
   ?
   6 Эта неопределенность в определении прецессионного цикла, в основном, возникает из-за некоторой неправильности окружности, вследствие незначительного движения полюса эклиптики под воздействием планет на орбиту Земли.
   0x01 graphic
   Примечание Тайера:
   a Фраза выглядит весьма курьезно, поскольку выражение head of Cynosura буквально означает "голова хвоста медведя"; что является, таким образом, косвенным доказательством того, что Cynosura первоначально обозначала нечто иное.
  
  
  
  
  
   Virgin august! come in thy regal state
   With soft majestic grace and brow serene;
   Though the fierce Lion's reign is overpast
   The summer's heat is all thine own as yet,
   And all untouched thy robe of living green
   By the rude fingers of the northern blast.

R. J. Philbrick's Virgo.

  
   Virgo, Дева
   у англо-саксов MФden, у англо-норманнов Pulcele, во Франции Vierge, в Италии Virgine, у Байера Junckfraw, и в современной Германии Jungfrau, -- везде означает одно и то же, -- обычно изображается с пальмовой ветвью в правой руке и колосом, или снопом, в левой. На аттическом диалекте ее название было ????, Дева, символизирующая Персефону, римскую Прозерпину, дочь Деметры, римской Цереры; на ионическом диалекте, у Нонна, в 5 в. н.э. ????????? ?????, Дева, Несущая Сноп Пшеницы, spicifera Virgo Cereris, Virgo spicea munera gestans у Манилия. Как Прозерпина, была похищена Плутоном в его колеснице, соседних Весах; созвездие было также собственно Деметрой, DemeterCeres splendifera dea, каковое название астрологи изменили на Arista, Урожай, покровителем которого считалась Церера. У Цезиуса Arista Puellae, но более правильным кажется Aristae Puella, Дева Урожая.
   Те, кто считает, что знаки Зодиака возникли в глубокой древности, утверждают, что идея этого знака возникла, когда Солнце располагалось в Деве в день весеннего равноденствия, времени сбора урожая в Древнем Египте. Это, однако, было около 15000 лет назад, в то время как Арат пишет [Phaen. 147], что первым месяц сбора урожая символизировал Лев; придавая слову ????????? другое значение. Мы читаем также, что
  
   До Потопа и среди восточных народов она представлялась в виде загорелой девушке, с колосьями в руках, подобно жнице в поле;*
  
   и, подобно многим персонажам, различные классические авторы усваивают ей разный характер. Разве не аналогична ее история истории Maiden of the Wheat-field, Деве Урожая, верования в которую распространены в Северной Англии и Южной Шотландии и связаны с обрядом Kern-baby, или Kernababy, - Дитя Колоса или Снопа, - как это описывает Лэнгвич в своей книге Custom and Myth?
  
   --------------
   * Цитата приведена Алленом без указания источника.
  
   Последние колоски на сжатом поле связываются в грубую имитацию человека, и одеваются в подобающие наряды. Дети аккуратно срезают сноп, после чего "Дева Урожая", считающаяся доброй богиней, с серпом и снопом в руках, на последней телеге, в сопровождении жнецов, с музыкой, доставлялась в деревню.
   Достаточно необычно, что "Дева" является почти точным переводом старинного сицилийского имени дочери Деметры (Kora). "Дева" со временем утратило смысл, став у нас первобытным Kernababy; кстати, в древнем Перу была своя "Дева", их богиня жатвы.
   В Вандее, жена фермера, как Мать Хлеба, заворачивается в одеяло вместе с последним снопом и протаскивается под молотилкой, чтобы принести удачу при обмолоте. Возможно, нечто подобное имел в виду Цезиус, когда отождествлял нашу небесную фигуру с Ruth, Руфью, Моавитянкой, собиравшей колоски на поле Вооза.
   Дева также была Erigone, Эригоной, - может быть, от гомеровского ?????????, Рожденная Рано, из-за древности происхождения созвездия, - это звездное название появляется в апофеозе Вергилия своему покровителю Августу [Георг. I.33]. Эригона была молодой девушкой, покончившей с собой при известии о смерти ее отца, Икария, и взята на небо вместе с отцом (созвездие Волопаса), и их верным псом Майрой (Процион или Сириус); это подтверждает Гигин [Fab. 130] и Овидий [Amor. II.16.4]b. Возможно, история Икария послужила источником для строк Китса в Lines on the Mermaid Tavern:
  
   Пили весело гуляки
   Здравье Девы в Зодиаке*.
  
   Иногда она изображалась с весами в руках, -
  
   Весы Астреи отмеряют время
   И очередность зодиака, -
   и по этой причине отождествлялась с ????, божественной Юстицией, римской Justa или Justitia; Astraea, "звездная" дочь Фемиды, последняя из небожителей оставила землю, вместе со своей скромной сестрой Пудицитией [Juv. Sat. VI.9 ff.], в начале медного века. Овидий пишет об этом [Met. I.149 f.]:
   ...и дева Астрея
   С влажной от крови земли ушла - из бессмертных последней**.
  
  
  
   -----------
   * Пер. В. Рогова.
   ** Пер. С.В. Шервинского.
   когда, согласно Аратуc, она
   Тут уж оставила мир навсегда справедливая Дева
   И обрела в небесах то место, где с ней по соседству
   Вслед за Возами идет Волопас, заходящий под утро*.
  
   Таким образом, она является древнейшим аллегорическим символом невинности и добродетели. Эта легенда впервые, как кажется, появляется у Гесиода и в полном объеме приводится у Арата, в пространном описании этого созвездия в его Явлениях. Другие авторы пишут о ней как об ??????, Irene, Эйрене, сестре Астреи, и римской Pax с оливковой ветвью в руке; как Concordia; как ???????? ????, богине-девственнице; как ???????, поющей сивилле, провожающей умерших в Аид; и как ????, римской Fortuna, поскольку она была созвездием "без головы" - звезды, находящиеся на месте головы очень тусклые.
   Классические латинские авторы иногда именуют ее Ano, Atargatis, и Derceto, Syrorum Dea перешло на это созвездие от Рыб; Cybele в колеснице, запряженной львами, и наш Лев, ей предшествующий; Diana; Minerva; Panda и Pantica; и даже Medusa. Посидипп, в 289 г. до н.э., приводит Thesbia или Thespia, дочь Феспия, или фиванского Асопа; некоторые считали ее одной из Муз, Urania, взятой на небо Аполлоном. ??????? у Кирхера, взявшего это название у коптов Египта, Statio amoris, quem in incremento Nili dii ostendebant (состояние любви, которое обнаруживают боги в разливах Нила - СТ). Это, впрочем, равно как ? ??????, относящееся к Минерве как покровительнице городов и государств, нам уже встречалось, в качестве названия этого созвездия; у коптов Asphulia - лунная станция в соседнем Льве.
   В Египте Дева была изображена на зодиаках Дендера и Фив, непропорциональная, без крыльев, и держащая в руках некий предмет, который считается прялкой и отмечает звезды Волос Вероники; в то же время Эратосфен и Руф Фест Авиен отождествляют ее с Isis, Исидой, богиней, имеющей тысячу имен, с колосьями пшеницы в руках, которые она впоследствии использовала для образования Млечного Пути, или держащей на руках молодого Гора, юного южного бога солнца, и древнего земного царя. Это очень древнее изображение снова появилось в средние века как Virgin Mary, Дева Мария с младенцем Иисусом, о чем Шекспир делает намек в Titus Andronicus как

Good Boy in Virgo's lap**

  
   -----------
   * Пер. под общей редакцией Н.А. Федорова.
   ** "В лоно Девы ты угодил" - в переводе А. Курошевой; сцена стрельбы из лука.
   и Альберт Великий, в 13 веке, утверждал, что это созвездие находилось в гороскопе Спасителя. Как уже было сказано, ее инициалы MV есть символ знака ?; в то же время International Dictionary считает, что это монограмма ???, первый слог в слове ????????, одного из греческих наименований Девы; другие, что это грубый рисунок крыла Istar, божество, которое семиты видели в расположении этих звезд, и которому отведено значительное место в Epic of Creation, Эпосе Творения.
   Эта Istar, или Ishtar, Королева Звезд, была Ashtoreth 1-ой Книги Царств, XI.5, 33, прообразом греческой Афродиты и римской Венеры; возможно, одно и то же с Athyr, Athor, или Hathor на берегах Нила, и сирийской Астартой, последнее филологически близко с нашими Esther и Star, греческое ?????. Астарта также отождествляется у Беды Достопочтенного с саксонской богиней весны, Eostre, празднование в честь которой совпадало по времени с нашей Пасхой, когда звезды Девы ярко сияли в восточной части вечернего неба; а шумеры южного Вавилона отождествляли это созвездие с шестым месяцем, Errand, Послание, Иштар.
   В Ассирии Дева была представлена Baaltis, Belat, Belit, и Beltis, женой Бела; некоторые полагали ее Mylitta Геродота. Но это было совершенно отличное божество, вавилонская Molatta, Луна, Мать или Королева Небес, против поклонения которой евреи предупреждаются в Книге пророка Иеремии, xliv.17, 19, и не должна быть смешиваема с Астартой, богиней сидонской, которую символизирует наше созвездие.
   В Индии Дева была Kanya, у тамилов Kauni, Дева, - в транскрипции Гайда, Kannae, - мать великого Кришны, изображавшаяся как Goddess, богиня, сидящая перед огнем, или как G?l; в сингалезском зодиаке как Woman in a Ship, Женщина на Корабле, с пшеничным стеблем в руке. Аль Бируни полагает, что корабль представляют звезды ?, ?, ?, ?, и ?, напоминающие корабельный киль. Варахамихира заимствует греческое название, превращая его в Parthena, Partina, or Pathona.
   В Персии оно было Khosha, или Khus?k, Колос Пшеницы, и Secdeidos de Darzama, это последнее часто переводится как "Дева Мастерица"; но Иделер, сомневающийся в этом, приводит гипотезу Бейгеля о том, что это персидский перевод слова Stachys, одного из греческих наименований звезды Спика. У Байера - Seclenidos de Darzama.
   У древних арабов некоторые звезды этого созвездия входили в состав огромного небесного Lion, Льва; другие - в Kennel Corner, Псарню, с собаками, лающими на Льва. В более позднее время они приняли греческое изображение и назвали его Al ?Adhr?? al Na?h?fah, Девушка, каковое сохранилось в средневековых именах Eladari, Eleadari, Adrendesa, и в Adrenedesa Альбумасара. Но, не показывая человеческую фигуру, они изображали эти звезды в виде снопа пшеницы, Al Sunbulah, или как разрозненные пшеничные колосья, от римского Spica, его ярчайшей звезды. Казвини приводит оба этих арабских названия, последнее выродилось в Sunbala, имеющееся у Байера, и Sumbela, иногда встречающееся у разных писателей. В Almagest 1515 года издания говорится Virgo est Spica.
   Туркменам это созвездие известно как Dufhiza Pakhiza, Чистая Дева; китайцам как She Sang Neu, Белоснежная Дева; но прежде чем они познакомились с учением иезуитов, оно было Shun Wei, каковое Мисс Клерки переводит Serpent, Змея, а Уильямс - Quail's Tail, Перепелиный Хвост, часть древней звездной фигуры, известной как Red Bird, Pheasant, или Phoenix, Красная Птица или Феникс.
   Оно носило название Ki, 20-го в египетском кругу эклиптических созвездий, и совпадало с Asru, Местом, т.е., лунной станцией, отмечаемой Спикой; но Йенсен считает, что первым названием должно было быть Siru, или Shiru, возможно, означающее "Колос"; эти названия также относились собственно к Спике.
   В Иудее Дева была Beth?lah, и всегда ассоциировалась с представлением об обильном урожае, назначена раввинами племени Асира, а Иаков говорит "слишком тучен хлеб его". В Сирии была Bethulta.
   Таким образом, подобно Исиде, одного из множества ее прототипов, Дева всегда имела множество названий и соответствующих им небесных изображений; Ландсир говорит, что она "подверглась таким изменениям со стороны греков, что, глядя на нее, мы в буквальном смысле не знаем, что видим".
   В астрологии это созвездие, вместе с Близнецами, считалось House of Mercury, Домом Меркурия; Макробий говорит, что эта планета была создана здесь; ассоциация видна в кадуцее этого бога, жезле, переплетенном змеями, вместо пальмовой ветви, который он держит в левой руке. Но, как правило, и что более соответственно, звезды Девы ассоциировались с Церерой, ее тезкой, древней богиней плодородия. В астрологии ее цветами были черный и синий; она считалась "ответственной" за желудок человека, и покровительствующей Криту, Греции, Месопотамии, Турции, Иерусалиму, Лиону и Парижу; но всегда рассматривалась как знак, сулящий несчастье, в лучшем случае - безвредный. Манилий пишет, что в его дни оно считалось покровительствующим Аркадии, Карии, Ионии, Родосу и Пелопоннесу. Ампелий [Lib. Mem. 4] приписывает ему владычество над ветром Argestes, сильным ветром, который римляне полагали приходящим с запада-юго-запада согласно Витрувию [I.6.10], или с запада-северо-запада согласно Плинию [XVIII.338].
   Последний также пишет, что появление кометы в границах этого созвездия сулит множество несчастий женскому населению.
   Дева была связана со Львом и звездой Сириус в представлении древних тем, что когда Солнце находилось в этих знаках, они служили источниками тепла; у Овидия имеется следующая аллюзия в Науке любви:
  

В дни, когда солн­цем горит Девы небес­ной чело*;

  
   ---------------
   * Пер. М.Л. Гаспарова.
  
   А Джон Скелтон, придворный поэт короля Генриха VII, пишет:
   Осенью, когда Солнце находится в знаке Девы, потоки тепла согревают налитые зерном колосья.
   На монетах Сардиса, столицы королевства Ливия, она изображена с пшеничным колосом в левой руке и посохом в правой; на статирах Македонии имеется такое же изображение. В Alfonsine Tables она показана в виде молодой девушки с крыльями; в Leyden Manuscript и Hyginus 1488 года издания, как молодая женщина с ветвью и кадуцеем; в Albumasar 1489 года издания, как женщина, несущая сноп. На старинных немецких рисунках она также имеет крылья, но одета в платье со шлейфом и высоким воротником; Дюрер изображает ее в виде прекрасного ангела с крыльями.
   Юлиус Шиллер использует эти звезды для своего созвездия Saint James the Less, святого Иакова младшего, а Вейгель - Seven Portuguese Towers, Семи Португальских Башен.
   Но все эти изображения, часть из которых, возможно, очень древние, скорее всего являются современными Сфинксу, построенному, может быть, в доисторические времена, во времена Hor-she-shu, задолго до правления первого известного египетского фараона Менеса; он был построен, согласно греческой традиции, с головой Девы на туловищем Льва, поскольку в период разлива Нила солнце проходило через эти два созвездия. Некоторые египтологи, тем не менее, подвергают сомнению эту астрономическую связь Девы, Льва и Сфинкса; Мариетт утверждает, что голова "принадлежит" древнему богу Harmachis, другие - какому-нибудь из первых фараонов.
   Птолемей расширял границы созвездия несколько дальше на восток, чем мы сегодня, ноги фигуры находились в современных Весах, которые Гиппарх размещал на плечах, сместил в строну, чтобы исправить, как он писал, сравнительные расстояния между звездами и членами человеческой фигуры. На наших картах оно имеет около 52® в длину, заканчиваясь на востоке звездами ? и ?, и являясь, таким образом, самым протяженным созвездием зодиака. На севере оно граничит со Львом, Волосами Вероники и Волопасом; на востоке - Змеей и Весами; на юге - Гидрой, Чашей и Вороном; на западе - Львом, Чашей и Вороном.
   В то время как прекрасная Спика представляет для случайного наблюдателя самый интересный объект, телескоп открывает в этой области неба плотную туманность, протянувшуюся между звездами ?, ?, ?, ?, и Денеболой в созвездии Льва; в этом регионе имеются и другие туманности. Сэр Уильям Гершель определил их количество в 323, дальнейшие наблюдения увеличили это число до 500, - это намного больше, чем видимых невооруженным взглядом звезд. Число последних Аргеландер определяет в 101, Хейс - 181.
  
  
   Именно для этих четырех звезд в Деве, образующих со звездой ? две стороны прямоугольного треугольника, открытого в направлении Денеболы, со звездой ? в его вершине, профессор Янг использует мнемоническое слово Begde, для лучшего запоминания порядка их расположения. Они тянутся вдоль крыльев к поясу, и у арабов носили название the Kennel Corner of the Barking Dogs, Псарня, рассматривавшаяся также иногда просто как Dogs, собственно Собаки.
   Фон Зак, из Готы, вновь обнаружил здесь в последний день первого года текущего века малую планету Цереру, которая была потеряна спустя некоторое время после открытия ее Пиацци в первый день предыдущего века; Ольберс, независимо от фон Зака, также обнаружил ее, спустя ровно год после открытия. Здесь же Ольберсом была открыта, 28 марта 1802 года, другая малая планета, Паллада, вторая в списке обнаруженных малых планет, и дал ей имя, в соответствии с тридцать первым Orphic Hymns, описывающим эту богиню как "живущую среди звезд".
   Солнце находится в этом созвездии с 14 сентября по 29 октября; в течение этого времени
  
   the Virgin trails
   No more her glittering garments through the blue*.
   ?, спектроскопически бинарная, 1.3, бриллиантово красновато белая.
   Носит название Spica и отмечает сноп колосьев в левой руке Девы - Арат пишет "в ее руках"; Витрувий и Гигин, "в ее правой руке" - когда она символизировала Цереру. Все римляне называли ее так, Цицерон пишет Spicum, равно как и их потомки, современные итальянцы, Spiga; во Франции l'Epi. В древней Англии она была Virgin's Spike, и даже Флемстид именует ее именно так. Это название используется по крайней мере двадцать пять веков среди цивилизованных народов, либо латинское, либо производные от него; хотя Смит упоминает о попытках, в его время уже прекращенных, присвоить этой звезде прославленное имя Newton.
   ---------------
   * Аллен опять не удосужился привести первоисточник. Это стихотворение Уильяма Брайана "Созвездия". Привожу из него полный фрагмент; насколько он здесь к месту? Если я правильно понимаю, Дева не будет более проходить в своих сверкающих одеждах тропой небесной синевы:
   The streaming tresses of the Egyptian Queen
   Spangle the heavens no more. The Virgin trails
   No more her glittering garments through the blue.
   Gone! all are gone! and the forsaken Night,
   With all her winds, in all her dreary wastes,
   Sighs that they shine upon her face no more.
  
   ??????, имеющее то же значение, может быть также относится к ней, появляется у Арата, Гиппарха и Птолемея, и транскрибируется латинскими авторами как Stachys. Манефон использует ?????????, каковое используется для обозначения Девы и другим греко-египетским автором, Нонном. Байер приводит Arista для звезды из этого созвездия; Aristae Puella встречается, согласно Цезиусу, в некоторых латинских стихах; как самая яркая звезда созвездия получила название Erigone; в то же время, к ней применялись обозначения Vindemitor и Vindemiator, которые лучше подходятc звезде ?.
   Другие ее названия - Sunbala; Sunbale; Sumbela; у Риччоли Sumbalet, Sombalet, Sembalet Eleandri; у Шикарда Sunbalon -- из Sunbulah и Al ?Adhr??, арабские слова-синонимы, соответственно для Колос и Дева, хотя Хайд производит их от ???????, Поющей Сивиллы, названия всего созвездия. Аль Бируни говорит, что она была Al ?ulbah, Щетина, но его объяснение только подчеркивает странную путаницу в названиях, которые существовали у арабов между Спикой и Al ?af?rah в хвосте Льва. В другом месте аль Бируни пишет о ней как о Calf of the Lion, Львенке, указывая в качестве второго Львенка Арктур; но Казвини обозначает ее S?? al Asad, Большая Берцовая Кость Льва; при этом под Львом подразумевается огромная фигура, о которой не раз говорилось прежде, в которой Дева образовывала одну из его лап.
   Более распространенным местным наименованием ее у кочевников было Al Sim?k al A?zal, Беззащитный или Безоружный, Sim?k, т.е. не находящаяся рядом ни с одной звездой; другой Sim?k, Арктур, вооружен копьем, или посохом, представленным соседними звездами Волопаса; вне всякого сомнения, это отдельное расположение Спики послужило истоком коптскому наименованию Khoritos, Одиночная. В Alfonsine Tables Sim?k al A?zal превратилось в inermis Asimec, добавлены "халдейские" Acimon, Alaraph, Almucedie и Alacel; в Almagest 1515 года издания Aschimech inermis. Отсюда происходят у Байера "нубийские" Alaazel, Alazel, Azimon, Alzimon, Hazimet Alazel; Alhaiseth у алхимиков, Eltsamecti и Eltsamach у Риччоли, и встречающееся иногда до сих пор Azimech. У Скалигера - Hazimeth Alhacel, у Шикарда - Huzimethon. Риччоли также приводит "нубийское" название Eleazalet, о котором некоторые говорят, что оно происходит от Al ?Azalah, Тазобедренная Кость, но оно, скорее всего, относится к числу производных от A?zal; а его Eleadari перешло на Спику от названия всего созвездия.
   Эта звезда отмечает 12-й манзиль, Al Sim?k, и в древней астрологии, подобно Деве в целом, знаменовала бесплодные попытки и несправедливость по отношению к неповинным; впоследствии сулила возвышение, богатство и славу.
   Хрисокосса называет ее ??????????, Маленькая Носительница Копья, Арктур был ?????????? par excellence. Хайд приводит еврейское Shibb?leth, сирийское Shebbelt?, персидское Ch?she, турецкое Salkim, все слова обозначают "колос"; другими названиями в Персии были гpur, - гparegha в Avesta, в Согдиане Shaghar и в Хорасане Akhshafarn, все означающие "точка", т.е. Спика.
   В Индии она была известна как Citr?, Светлая, их 12-я накшатра, изображавшаяся в виде Lamp, Светильника, или Pearl, Жемчужины, с Tvashtar, Порождающим или Изготавливающим, как покровительствующим божеством; некоторые полагают, что это Tistar Star, обычно относящееся к Сириусу.
   В Вавилоне, будучи отождествляема со всем созвездием, была воплощением Wife of B?l, Жены Бела, и Sha-Shir?, Поясом Девы, отмечавшим 20-е эклиптическое созвездие, носившее это имя, и лунный астеризм Dan-nu, Герой Небесной Пашни. Также она была Emuku Tin-tir-Ki, Сила Дающего Жизнь, каковым названием обозначали и сам Вавилон.
   Китайским астрономам Спика была в основном известна как KiС, Рог, или Spike, древняя Keok или Guik, особая весенняя звезда; вместе с ? образовывала их 12-ю сю, с тем же названием. Естественно, она была определяющей.
   Говорят, что она была в свое время известна в Египте как Lute-Bearer, Носильщик Лютни, и, видимо, имела важное значение, поскольку другим ее названием было Rep?, Владыка; Локьер полагает, что "Спика могла символизировать великого Мену, поскольку с этой звездой связано поклонение ему". Согласно некоторым авторам, один из храмов в Фивах, посвященный, вероятно Mena, Menat, Menes, Min, или Khem, был ориентирован на Спику во время его строительства в 3200 г. до н.э.; храм Солнца в Телль аль Амарне, был ориентирован таким же образом около 2000 г. до н.э., или, возможно, несколько позднее. Аналогичное значение придается Спике в Греции, где два храма, обнаруженные в Рамнусе, "расположенные так, что почти касаются один другого, оба ориентированы (в соответствии с датами постройки) на Спику", - они построены в 1092 и 747 г. до н.э.; "а также еще два храма в Тигее". Аналогичным образом храмы были ориентированы в Олимпии, в 1445 г. до н.э.; в Аргосе и Агридженто; Ники Аптерос в Афинах, 1130 г. до н.э., и "Великой Артемиды Эфесской", 715 г. до н.э.
   Сравнивая результаты наблюдений этой звезды, а также Регула около 300 г. до н.э., записанные Тимохаром в Александрии, со своими собственными, проделанными спустя 150 лет, Гиппарх совершил великое открытие - прецессию равноденствий; хотя вавилонские таблички и храмы Египта и Греции, ориентированные соответствующим образом, могут указывать на знание и практическое применение этого явления.
   Согласно Птолемею, Тимохар наблюдал затмение планетой Венерой неизвестной звезды "на кончике крыла Девы", - вероятно, ? или q, - 12 октября 271 г. до н.э.
   Спектроскопические наблюдения Фогеля в 1890 году показали, что Спика обращается со скоростью, приблизительно равной 56 милям в секунду, по орбите радиусом в три миллиона миль вокруг общего с ее невидимым спутником центра тяжести с периодом около 4 дней. Этот спутник, однако, никогда не затмевает ее, как это имеет место в случае с Алголем. Ее спектр аналогичен спектру Сириуса; система приближается к нам со скоростью 9.2 мили в секунду. Гулд считает, что в ее светимости наблюдаются флуктуации.
   Это одна из лунных звезд, часто используемых при навигации, находящаяся в 2® к югу от эклиптики и в 10®  к югу от небесного экватора и подходящая к меридиану 28 мая.
   Вместе с Денеболой, Арктуром и Cor Caroli образует Diamond of Virgo, Бриллиант Девы, простирающийся с севера на юг на 50®.
   ?, 3.9, бледно желтая.
   Общепринятым именем, указываемым в современных каталогах, является Zavijava; впервые встречаемое у Пиацци, но в Standard Dictionary - Zarijan. Происходит от Al Z?wiah, Угол (Питомника) Собак у арабов, - хотя было бы логичным отнести это название к звезде ?, поскольку именно она имеет соответствующее расположение.
   Звезды ?, ?, ?, ?, ?, образующие Питомник, составляют 11-й манзиль, Al ?Aww??, Зазывала, считавшийся приносящим удачу; в то же время Фирузабади включает его вместе с предыдущей лунной станцией Al ?arfah, -- ? Льва, -- в группу Al Nahr?n, Две Реки, так как их восхождение предвещало сезон проливных дождей. Другими древними названиями были Al Bard, Холод, который он сулил; и Warak al Asad, Задние Лапы Льва.
   ? отмечается собой 18-ое созвездие Вавилона, Sh?pu-ark? sha-A, Задние Лапы Льва, по всей вероятности, также находившегося здесь. Вместе с ?, она, вероятно, была Ninsar, Небесная Дева, - вероятно, имеется в виду Иштар; и Urra-gal, Бог Великого Города; а также одну из семи звездных пар, известных астрономам в этой области. Как лунный астеризм с берегов Евфрата, носил имя Ninsar, но он включал в себя все объекты арабского Собачьего Питомника.
   В Персии она была Mashaha, в Согдиане - Fastashat, в Хорезме - Afsasat, у коптов - Abukia, все имеющие значение, аналогично арабскому.
   В Китае она была Yew Chi Fa, Правая Рука Служителя Закона.
   ? расположена в 13® к югу от Денеболы во Льве, кульминирует 3 мая.
   ?, бинарная и слабая переменная, 3 и 3.2, белая.
   Римляне называли ее Porrima, или Antevorta, иногда Postvorta, имена двух древних богинь-прорицательниц, сестер и помощниц Carmenta или Carmentis, которой поклонялись, а женщины время от времени устраивали в честь нее празднества. Авлу Геллию (2 век н.э.) [XVI.16] Porrima была известна как Prorsa.
   ? отдельно упоминается у Казвини, как Z?wiat al ?Aww??, Угол (Питомника); у аль Тизини и Улугбека для нее используется множество названий, включая это; но Бируни, цитируя Al Zajj?j, говорит, что "все они ошибаются", и что ?Aww?? здесь следует понимать как "Поворот", ссылаясь на изгиб в расположении звезд. Это интересно тем, что в древней фигуре, даже для случайного наблюдателя, ? находилась между Спикой и Денеболой, а стороны Питомника простирались далее к северу и западу, отмеченные соответственно отмеченной ? и ?, ? и ?.
   В Вавилоне она отмечала 19-ое эклиптическое созвездие, Shur-mahr?-shir?, Передняя, или Западная, Шур (?); самостоятельно она была Kakkab Dan-nu, Звезда Героя, и о ней говорится в летописях при наблюдениях Сатурна2, 1 марта 228 г. до н.э., первое упоминание об этой планете, которое нам известно, записанное Птолемеем.
   В Китае ? была известна как Shang Seang, Высший Министр Государства.
   Астрономы полагают, что оба компонента являются переменными; некоторые считают обе желтыми, следуя тому непреложному правилу, что компоненты бинарных звезд, обладающие одинаковой светимостью, имеют именно такой цвет. В 1836 году в большой телескоп они были видимы как единая звезда; в настоящее время отстоят друг от друга на 6?, двигаясь по наиболее вытянутой орбите, среди всех известных подобных систем, с периодом обращения, оценка которого составляет около 190 лет. Позиционный угол в 1890 году составлял 330®. Они представляют собой интересный объект наблюдения как для профессионалов, так и для любителей.
   Кульминирует 17 мая.
   ?, 3.6, золотисто желтая,
   также не имеющая собственного наименования в наших каталогах, была одной из ?Aww??.
   На берегах Евфрата была Lu Lim, Газель, Коза или Олень, - возможно, Король; и, вместе с ?, вероятно, Mas-tab-ba, еще одна из семи пар звезд-близнецов этой страны. Индийцы называют ее ?pa, или ?pas, Вода; китайцы - Tsze Seang, Второй Министр Государства.
   Сеччи говорит о ? как о прекраснейшей, исходя из ее очень красивого спектра 3-го класса, подобному ? Геркулеса.
   ?, 3.3, ярко желтая,
   в Alfonsine Tables названа Vindemiatrix, откуда и вошло в современные каталоги; но в римские времена было Vindemiator у Колумеллы, каковое сохраняется в списке Флемстида; Vindemitor, у Овидия и Плиния [XVIII.309]; Provindemiator и Provindemia major, у Витрувия [IX.4.1]; все они обозначают Собирателя Винограда, поскольку она восходила в первой половине дня до начала сбора урожая. Эти названия были переводами ???????????, ???????????, ???????????, и ????????, использованных Птолемеем, Плутархом и другими греческими авторами, первые из них появляются в Phainomena, и означают "Глашатай сбора фруктов"; но это весьма сомнительно, если исходить из содержания строк поэмы, где они встречаются; у Риччоли - Protrigetrix. Это обилие названий в древние времена свидетельствует об особенном интересе, который эта незаметная звезда вызывала у астрономов классического периода. Century Cyclopedia так пишет о ней:
   В то время, когда формировался зодиак (около 2100 г. до н.э.), эта звезда наблюдалась в Вавилоне перед восходом солнца, примерно 20 августа, или, так как тому имеются некоторые свидетельства, будучи ярче, чем сейчас, неделей раньше. Как кажется, это слишком поздняя дата для начала сбора винограда, поэтому возможно, что название старше зодиака.
   В классические времена ее имя было переведено с арабского Mu?dim al ?it?f; другим названием было Almuredin, существующее до сих пор и происходящее, возможно, от Al Murid?n, Тот, Кто Посылает. Следы этих названий мы можем найти в Alacast, Alcalst, Alaraph, и Almucedie Uranometria Байера.
   В Китае она была Tsze Tseang, Второй Генерал.
   В Вавилоне, возможно, она была Kakkab Mulu-izi, Звезда Человека Огня, предположительно символизирующая бога Laterak, Божественного Короля Пустыни; но это название могло относиться также к ? Девы и ? Весов.
   Она отмечала восточную границу 11-го манзиля, и в астрологии считалась звездой, предвещающей неприятности. Кульминирует 22 мая.
  
?, переменная между 3 и 4.
   Zaniah от Al Z?wiah, показано для этой звезды в немецких каталогах, вместо звезд ? и ?; все расположены в Питомнике.
   В Китае была Tso Chih Fa, Слуга Закона, Стоящий Слева.
   Она расположена в левой части Девы, к западу от нее находится точка осеннего равноденствия, известная в Китае как Yih Mun, Twan Mun, или Tien Mun, Небесные Врата. Вместе с ? почти точно отмечает линию небесного экватора.
   ?, тройная, 4.4, 9, и 10, бледно белая, фиолетовая, и сероватая,
   в передней части одеяния, ниже пояска; компоненты отстоят друг от друга на 7?.1 и 65?; позиционный угол для первых двух составляет 345®.
   В настоящее время собственного названия не имеет, но в S?rya Siddh?nta была Apami-Atsa, Дитя Воды.
   С другими близлежащими, также не имеющими собственных имен, была известна в Китае как Ping Taou, Простой и Ровный Путь.
  
   ?, 4.2.
   Syrma от ?????, использовалось Птолемеем для обозначения этой звезды, расположенной в шлейфе одеяния Девы.
   Вместе с ? и ? упоминалась в первом арабском переводе Syntaxis как расположенная в ?im?r, "юбке" Девы; однако переводчик латинского издания 1515 года, опустив точку при написании первой буквы, читает это слово как ?im?r, "осел", так что эта центральная из трех упомянутых звезд фигурирует в этом издании как asino. Они формировали 13-й манзиль, Al Ghafr, Покрытие, по словам Смита,
   потому что красоты земли исчезают, когда они восходят 18 Tishrin, или 1 ноября; другие же говорят, что блеск этих звезд приглушен, как будто они чем-то закрыты;
   по словам же Казвини
   потому что, когда они восходят, земля предстает пред нами в великолепном наряде летних одежд.
   Впрочем, арабское слово аналогично по значению слову ?????, и, возможно, было взято у Птолемея; хотя аль Бируни приводит из аль Зажжажа Al Ghafar, Кисточка на Хвосте Льва, каковую, по всей вероятности, эта звезда отмечала на древнем рисунке. Другое значение слова Ghafr - "молодой ибекс". Аль Бируни добавляет также, что арабы считали ее самой благоприятной из лунных станций, находящейся между ужасными клыками и когтями Льва с одной стороны, и хвостом и ядовитым жалом Скорпиона, с другой, приводя цитату из поэта Раджаза:
   Лучшие ночи навечно
   Заключены между Al Zub?nah и Al Asad;
   добавляя, что здесь находился гороскоп Пророка, и что Моисей родился, когда здесь была луна.
   Как лунная станция эти звезды были в Согдиане Sarwa, в Хорезме - Shushak, Проводник; в Персии HuГru, Хороший Ходок; у коптов - Khambalia, Изогнутый Коготь, ? заменялась на ?; считается, что в Аккаде они были Lu Lim, Козел, Газель или Олень, первоначально, возможно, означали "Король", и включали ?.
   ? отдельно, согласно Хоммелю, была Звездой Смерти, Mulu Bat.
   ?, ?, и ? образовывали 13 сю, Kang, Шея Человека, в котором ? была определяющей звездой; в то же время, объединенная с предыдущей станцией, составляла Sheu sing, по мнению Эдкинса, Звезду Старого Времени; вместе же с другими близлежащими звездами, составляли Tien Mun, о котором смотри в описании звезды ?.
   ?, 3.9 звездной величины, была у аль Ахсаси Rijl al ?Aww??, Подножие Зазывалы. Вместе с ? Весов она входила в состав аккадского лунного астеризма Mulu Izi, но это название относилось также к звезде ?; в Согдиане Gasarwa, в Хорезме Sara-fsariwa, оба означают "ближняя к главенствующему", т.е. находящаяся рядом с лунным астеризмом, состоявшим из ?, ?, и ?.
   ?, ?, ?, и ?, образующие голову Девы, были в Китае Nuy Ping, Внутренней Ширмой; ? была Kew Heang, Девятым Должностным Лицом Государства, в которое входили также некоторые маленькие соседние звезды; ? и ?, Tien Teen, Небесные Поля; ? и ?, с некоторым соседними, Tsin Teen; все эти звезды имеют от 4 до 6 звездные величины.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Самые ранние записи об этой планете, датируемые 686 г. до н.э., находятся на вавилонских глиняных табличках, ныне хранящихся в Британском музее; у Гомера ???????, у латинских авторов Hesperus,--

ярчайшая звезда, что сияет в небесах;

   у пророка Исаии

...утренняя звезда, сын зари,

   в нашей Authorized Version Библии переведенное как Люцифер, эквивалент греческих альтернативных наименований ???????? и ????????, латинское Phosphorus. Идентичность этой Утренней Звезды с Вечерней Звездой Hesperus была обнаружена Пифагором или Парменидом, в 5 столетии до нашей эры.
   ?
   2 Сатурн был ?????? и ??????, Сияющим, у греков; Al Th??ib, Бурав, у арабов; и Saturnus, или Stella Solis, у римлян.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a Также Aetna, 586-587.
  
  
   ?
   b Оригинальный текст, который является пересказом, а не переводом, см. у J. C. Rolfe's footnote to Ammian XXII.10.6.
   ?
   c Единственный след такого смешения я обнаружил у Витрувия, IX.4.1 и почти наверняка из-за повреждения рукописи: это повреждение легко устраняется вполне правдоподобной правкой, о чем см. мои примечания ad loc (по данному вопросу).
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Vulpecula cum Ansere, the Little Fox with the Goose, Лисичка с гусем
   известно в Италии как Volpe colla Oca; в Германии как Fuchs, или FЭchschen, mit der Gans; и во Франции как Petit Renard avec l'Oie.
   Смит пишет, что это
   современное созвездие, возникшее из желания Гевелия заполнить пространство между Стрелой и Лебедем, где Via Lactea (Млечный Путь) делится на две части. С этой целью он взял часть этого informes (аморфного) раздвоения, и был так доволен результатом, что создал сложную фигуру и принес ее на алтарь Урании. Он выбрал его из-за соседних Орла, Цербера и Падающего Грифа. "Я хотел, - говорил он, - поместить лисичку с гусем в этой области неба; поскольку это животное очень хитрое, ненасытное и жестокое, имеющее ту же природу, что и Орел с Грифом".
   Оба животных иногда даются как самостоятельные созвездия; Anser часто опускается. В Атласе Флемстида показаны оба, но под своими названиями; Проктор произвольно объединяет их в своего Vulpes, Грифа. В наше время астрономы называют его просто Vulpecula, Лисичка.
   Его "изобретатель" насчитывал в нем 27 звезд, в каталоге Аргеландера - 37, Хейса - 62. Оно подходит к меридиану в конце августа.
   Хотя я и не нашел ни одного собственного имени для звезд Лисички, кроме того, весьма сомнительно, чтобы они были, учитывая общую "тусклость" созвездия; вот что говорится о нем в Standard Dictionary в статье Anser:
   созвездие Лисички с Гусем составляют неяркие звезды;
   в Century Dictionary говорится то же самое. Звезда ?, ярчайшая, находится к западу от головы Лисички и имеет 4.4 звездную величину.
   В этом созвездии находится радиант метеорного потока Vulpeculids, видимого с 13 июня по 7 июля; но самым интересным объектом в нем является Double-headed Shot, или Dumb-bell, Nebula, Туманность Гантель, NGC 6853, 27 M., видимая в 1 1/4 дюймовый бинокль, в 7® к юго-востоку от звезды Альбирео.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ...в небе Млечный Путь, -
   Дорога нежных безымянных огоньков.

Сэр Джон Саклинг

  
   Torrent of light and river of the air,
   Along whose bed the glimmering stars are seen
   Like gold and silver sands in some ravine
   Where mountain streams have left their channels bare!

Longfellow's The Galaxy.

   The Galaxy, or Milky Way, Млечный Путь
   во все века имела причудливые, образные и странные названия.
   Анаксагор, 550 г. до н.э., и Арат знали ее как ?? ????,
  
   ...круг, подобный во мраке светящей
   Млечного цвета тропе...*
  
   Эратосфен как ?????? ????????, Круг Галактики; другие греческие авторы как ?????? ??????????, Галактический Круг; Гиппарх как ? ????????, Галактика. Galaxur?, Прекрасное, из Homeric Hymns, возможно, было ее олицетворением; и Galat?a, Молочно белая, в Iliad, нимфа, дочь Океана, и галактика были долгое время известны как Eridanus, Поток Океана. В течение всего исторического периода она рассматривалась как River of Heaven, Небесная Река.
   В Аккаде ее представляли в виде Great Serpent, Великой Змеи; Браун пишет по этому поводу:
  
   Нет сомнения в том, что Великая Змея, в одной из своих мифических ипостасей, была связана с Ocean-stream, Потоком Океана -- подобно норвежской Midhgardhsormr, Weltum-spanner ("Протянувшееся вокруг мира"). Но аккадская Snake-river, Река-Змея, с чем бы еще она ни ассоциировалась, в одной из своих ипостасей, ограниченная тремя камнями, представляла собой Circulus Lacteus (Млечный Круг). В W. A. I., 11, 51, мы читаем:
   45. Akkadian Hid tsirra, Assyrian Nahru tsiri, = "Река-Змея". Это Hiddagal, "Река" + "великий" = Hiddekel (Бытие ii.14).
   46. Ak. Hid turra An gal, As. Nahru markasi Ili rabi, = "Река-пояс-Бога-великого"
   47. Ak. Hid zuab gal, As. Nahru Apshi rabi, = "Река-великий-Первозданный Хаос".
   ------------
   * У Аллена без указания источника. Арат, Явления, под общей редакцией Н.А.Федорова.
   Она также была River-of-the-Shepherd's-hut, Река у Хижины Пастуха, Высокие Пылевые Облака, и аккадской River-of-the-Divine-Lady, Рекой Богини; снова приведем цитату:
   Эта Змееподобная Река, Играющая Искрами, поток в глубине мрачной бездны, через которую она строится, золотой шнур небесного бога (проф. Сейс отсылает к Илиаде, VIII.19), связанная с холмом Бога-Солнца и дорогой душ, - Млечный Путь; это River of Nana, Река Наны, супруги небесного бога, подобная Гере в греческой мифологии.
  
   У арабов она была Al Nahr, Река, название, которое они впоследствии усвоили греческому созвездию Эридана; другие семиты, евреи, знали ее как N?har di Nur, Река Света; но раввин Леви, сравнивая с аккадским названием, говорит, что она упоминается как Crooked Serpent (в русском переводе - быстрый скорпион - СТ) в Книге Иова, xxvi.13. Обычным названием в Иудее было Aroch, -- в Армении и Сирии, Arocea, -- отсутствующее в словаре слово, вероятно, от Aru??h, Длинный Пояс, также применявшегося для ее обозначения - длинной извилистой полосы света.
   В Китае, а также в Японии, она была Tien Ho, Небесная Река, и Silver River, Серебряная Река, а рыбы, обитавшие в ней, пугались новой луны, символизировавшей крючок; хотя, возможно, в этих странах также именовали ее "нашим" именем, поскольку в She King, есть следующие строки императора-поэта Seuen, 8-го столетия до нашей эры,

Ярко сияет в небе извилистый Млечный Путь;

   и снова

Бесконечный Млечный Путь образует в небе бриллиантовую полосу.

   Бируни говорит, что на санскрите она носила название Ak?sh Gang?, Ложе Ганга; но другое ее индийское наименование, Ksh?ra, не объясняет. В Северной Индии она была Bhagw?n ki Kachahri, Суд Божий, и Swarga Du?ri, Голубь Рая.
   В Риме ее часто представляли как Небесный Пояс, Coeli Cingulum, и как Окружность; Плиний [II.XXIII.91], называет ее Circulus lacteus, вслед за Цицероном, который также пишет Orbis lacteus, и так говорит ней в своем Vision of Scipio
   Такая жизнь -- путь на небо и к сон­му людей, кото­рые уже закон­чи­ли свою жизнь и, осво­бо­див­шись от сво­е­го тела, оби­та­ют в том месте, кото­рое ты видишь (это был круг с ярчай­шим блес­ком, све­тив­ший сре­ди звезд) и кото­рое вы, сле­дуя при­ме­ру гре­ков, называе­те Млеч­ным кру­гом*.
   ---------------
   * Пер. В.О. Горенштейна.
   Именно в этом Vision мы находим наглядное и красочное описание девяти небесных хрустальных сфер, лежавших в основании старой системы астрономии, в которой особую роль играла Гармония Сфер, просуществовавшую до времен Коперника; и уже Еврипид писал об этом:
   Тебя признаю, самосотворенное Начало, породившее Природу, от которого свет и тьма, и многочисленные сферы, окруженные вечной музыкой.
   Ближе к нашему времени, Шекспир, в Венецианском купце, говорит:
   ...небосвод
      Весь выложен кружками золотыми;
      И самый малый, если посмотреть,
      Поет в своем движенье, точно ангел...*
   Мильтон, в Потерянном Рае:
   Мы в песнопеньях, в плясках провели
   Таинственных, что сходственны весьма
   С причудливым движением планет,
   С вращеньем сферы неподвижных звёзд;
   Сплетаются светила и петлят
   Тем правильней, чем выглядит бессвязней
   Их мнимо беспорядочный пробег,
   И гармоничный этот хоровод
   Божественный сопровождён такой
   Волшебной музыкой, что сам Господь
   С восторгом ей внимает...**
  
   Бен Джонсон:
  

Сферы, что музыку хранят, другие вкруг танцуют...

   и Аддисон, вне всякого сомнения, имел в виду в своем прекрасном астрономическом гимне:
  

Они сияют вечно, под музыку...

   Кеплер усваивает различным планетам различные музыкальные тона, исходящие из разных сфер: бас - Сатурну и Юпитеру, тенор - Марсу, контральто - Венере, и Меркурию - сопрано.
   -------------
   * Пер. Т. Щепкиной-Куперник.
   ** Пер. А. Штейнберга.
   Млечный Путь во все времена ассоциировался либо с дорогой, либо с потоком. Это видно из римского Via coeli regia; Via lactis и Via lactea, Mylke way и Mylke whyte way в транскрипции Эдена; Semita lactea, (букв. Млечная Дорожка для пешеходов); и у Овидия

Усыпанная звездами дорога, ведущая во дворец Юпитера;

   и подражание, в Потерянном Рае, Мильтона
   Дорога к жилищу Вечного Бога,
   и более подробная цитата:
  
   К святому обиталищу Отца,-
   Пространную, широкую стезю,
   Усыпанную прахом золотым
   И звездами мощенную; точь-в-точь
   Таким ты видишь ночью Млечный Путь,
   Подобный опояске круговой,
   Усеянной обильной пылью звезд*.
   Скандинавы знали ее как Путь Душ, ведущий в ValhЖll (Валгаллу), в область Gladhsheimr, - дворец героев, погибших в сражении; у наших североамериканских индейцев существовало аналогичное представление, а "дочь ночных светил, морщинистая старая Нокомис", обучая маленького Гайавату,
   Показала Танец Духов,
         Их блистающие рати
         В небесах Страны Полночной,
       В Месяц Лыж морозной ночью;
         Показала серебристый
         Путь всех призраков и духов -
         Белый путь на темном небе,
         Полном призраков и духов**.
  
   А самые яркие звезды вдоль этого пути символизируют костры. Уильям Хэмилтон Хайн в Indian Fancy так пишет об этом:
  
   Pure leagues of stars from garish light withdrawn
   Behind celestial lace-work pale as foam,--
   I think between the midnight and the dawn
   Souls pass through you to their mysterious home.
   --------------
   * Пер. А. Штейнберга.
   ** Пер. И. Бунина.
   Наши аборигены и эскимосы также называют ее Ashen Path, Пепельный Путь, как и бушмены в Африке, - горячий пепел и искры. посреди темноты и мрака, чтобы сбившиеся с дороги путешественники могли отыскать путь домой, - тем самым невольно следуя Манилию:
   this was once the Path
   Where Phoebus drove; and in length of Years
   The heated track took Fire and burnt the Stars.
   The Colour changed, the Ashes strew'd the Way,
   And still preserves the marks of the Decay*;
  
   более же научно, он пишет:
  

Anne magis densa stellarum turba corona.

  
   В древней Индии она была Path of ?ryam?n, ведущий к его трону в Элизиуме; в Пенджабе - Ber? d? gh?s, Путь Ноева Ковчега; в северной Индии - Nagavithi, Путь Змеи.
   В Патагонии полагают, что это дорога, по которой мертвые охотники отправляются охотиться на страусовa.
   Англо-саксам она была известна как WФtlinga StrФt, -- у Ховедена Watlinga-strete, - путь WФtlings, сыновей-великанов короля WФtla, Vate, или Ivalde; Миншу таким образом поясняет это слово:
   чем бы она ни была у римлян... название пчелы у саксов, и Роджер Ховеден говорит, что она так называется, поскольку сыновья Wethle протянули ее из Восточного моря в Западное;
   и приводит многочисленные любопытные детали этого "происшествия", а также других римских "waies" в древней Британииb.
  
   Она была также известна как Werlam Street, Wadlyng Street, Vatlant Street, и, наконец, Watling Street1, древняя, все еще использующаяся дорога из Честера (древний Deva), через Лондон (Londinium), в Дувр (Dubris Portus); и эта связь со звездами видна в Hous of Fame:
  
   -----------
   * Или более верно, что в древние времена кони Солнца мчались другой дорогой, по иному пути? За долгие века выжженные звёзды потеряли свой цвет, а тёмно-синее небо покрылось пеплом? - Пер. Алекс Боу.
  
  
   Lo, there, quod he, cast up thine eye.
   Se yonder, lo, the GalaxyК,
   Which men clepeth the Milky Wey,
   For hitt is whytt, and some parfey,
   Callen hit Watlinge Strete.
  
   Еще одно название, Walsyngham Way, мы впервые встречаем у Langland'а в Vision of William concerning Piers Plowman, представлявшим ее как дорогу к Деве Марии в небесах, аналог земного пути к ее храму в Норфолке, где она была известна как Богоматерь Walsyngham; существовавшего в этой области до 1538 года, когда монастыри в Англии были упразднены. Идея этой, а также других подобных аналогий с дорогами на земле, могла возникнуть из ассоциации, что этот небесный путь усыпан звездами, подобно тому как земной путь переполнен паломниками. В англо-саксонских глоссариях встречается Iringes Uueg, Weg, или Wec, Путь Iringe's; а также как Bil-Idun's Way, - эти персонажи являются потомками WФtla, а оба пути ведут в Асагрд через мост, который, согласно славянской мифологии, начинается на земле, и, таким образом, соединяет небо и землю, где "четыре клирика охраняют священную дорогу, препятствуя тем, кто желает пройти по ней". Позднее это Asgard Bridge применялось и к Млечному Пути, и к радуге, изменившись, для последней, с течением времени в BifrЖst или Asbreu.
   Прошу прощения, но я не могу не повторить здесь красивый, живописный отрывок из Миншу, в котором он дает определение радуги, хотя он никак не связан с Галактикой и вообще не имеет отношения к астрономии:
   Bow (лук) является боевым оружием и потому называется Bow of the battell, Zach. 9.10. (battle-bow) & 10.4 (id). Bow, появляющийся в облаках, не имеет тетивы, ни наложенной на нее смертоносной стрелы, в нем нет ничего угрожающего, et dicitur Arcus clementiae & foederis, indicans mundum non secundo periturum aquis. И мы должны быть благодарны ему за то, что, отринув в сторону гнев, он милосердно обнимает нас.
   Следует помнить, что в наше время Миншу назвали бы энциклопедистом! Веспуччи, столетием раньше, выражал почти такое же чувство, когда - соединив Библию с наукой, - пишет, в передаче Эдена:
   Она является залогом мира между Богом и людьми, протянувшимся над нашими головами.
   Гримм, в Teutonic Mythology, приводят много названий для Галактики. У северных народов это Wuotanes Weg, или Straza, Путь Вотана или Одина, или Улица; в центральной Дании Vronelden Straet, Женская Улица, и Hilde, или Hulde, Strasse, Улица Святой Хильды; в Ютландии Veierveien, или Brunel, Straet; в Вестфалии, WiДr Strate, Улица Погоды, и MЭlen Weg, Млечный Путь; в Восточной Фрисландии, Harmswith и Melkpath. В Венгрии Hada Kuttya, Военная Улица, поскольку, как считалось, во время миграции из Азии в результате войн, их предки следовали указаниям этой звездной дороги; финны называют ее Linnunrata, Птичий Путь, поскольку крылатые духи парят там свободно и счастливо, или же потому что птицы тысячелетиями летают по этому пути в теплые страны. В Литве она была Paukszcziu Kielis.
   В Германии современное Milch Strasse есть перевод хорошо известного всем названия; использовавшееся ранее среди простых людей, но дошедшее до наших дней, - Jakobs Strasse и Jakobs Weg, Дорога Иакова; а Пояс Ориона - его посох, лежащий вдоль дороги. В более поздние времена он, по-прежнему ассоциируясь с этим патриархом, был его Ladder, Лестницей.
   В Швеции Млечный Путь называется Winter Street, -- во всяком случае, у земледельцев, - это их Winter Gatan; та же идея прекрасно передается мисс Эдит М. Томас:
  
   Silent with star-dust, yonder it lies --
   The Winter Street, so fair and so white;
   Winding along through the boundless skies,
   Down heavenly vale, up heavenly height.
   Faintly it gleams, like a summer road
   When the light in the west is sinking low,
   Silent with star-dust! By whose abode
   Does the Winter Street in its windings go?
   And who are they, all unheard and unseen --
   O, who are they, whose blessed feet
   Pass over that highway smooth and sheen?
   What pilgrims travel the Winter Street?
   Are they not those whom here we miss
   In the ways and the days that are vacant below?
   As the dust of that Street their footfalls kiss
   Does it not brighter and brighter grow?
   Steps of the children there may stray
   Where the broad day shines to dark earth sleeps,
   And there at peace in the light they play,
   While some one below still wakes and weeps.
  
   Древние скандинавы имели подобное же название в своем Vetrarbraut; кельты знали ее как Arianrod, Серебряная Улица, которое часто встречается для Северной Короны, равно как и Серебряный Круг.
   В Англии, в течение многих столетий, Галактика была Way of Saint James, Путем Святого Иакова, иногда Way to Saint James, Путем к Святому Иакову, и, таким образом, Via regia; в Италии Via lattea; во Франции Voie lactИe. Но у французских земледельцев она всегда была the Road of Saint Jacques of Compostella, это последнее взято из Campus Stellae Теодомира, епископа Идрии, который благодаря этим звездам нашел в 835 году место сожжения Святого Иакова. То же самое название она имеет в Испании, но там более популярно El Camino de Santiago, покровителя воинов в этой стране, как это пишет Лонгфелло в своей Galaxy:
  
   The Spaniard sees in thee the pathway, where
   His patron saint descended in the sheen
   Of his celestial armor, on serene
   And quiet nights when all the heavens were fair.
  
   На языке басков она называлась Ceruco Esnibidia.
   Где бы ни появилась эта идея дороги в древние времена, - кажется, именно так назывался Млечный Путь, - она была связана с путешествием по ней душ знаменитых мужей, о чем Манилий пишет
   Не стану скрывать и другое старое предание, не столь ужасное: однажды из белоснежной груди царицы богов излился поток молока и оставил свой цвет на небе; это место зовут млечным: название объясняет происхождение. Или плотная толпа звёзд соединила тут свой свет, и он тем более ярок, что происходит от соединения многих светил? Или души героев, освободившись от тел и покинув Землю, поднимаются ввысь и на небе, которого они достойны, живут в веках?*
   а сами звезды не только домами, в которых они живут, но зачастую самими душами, сияющими в небе, подобно тому, как они сияли на земле. Поэтому, в классические времена, она была известна как Heroum Sedes. Следуя этой концепции, в более поздние времена Галактика стала в Италии Strada di Roma; в Швейцарии Weg uf Rom; в Словакии Zesta v' Rim, - все означающие "Путь в Рим", поскольку только через эту столицу церкви можно было обеспечить себе путь на небеса.
   Томас Мур несколько изменяет представление о ней в своей Loves of the Angels, где он так говорит о составляющих ее звездах:
  
   Rolling along like living cars
   Of light, for gods to journey by!--
  
   мысль, которая имеется у Плиния и даже у Святого Климента.
   Ромье говорит, что Галактика была Masarati, вероятно, у ассирийцев, и отождествляет ее с иероглифическим Masrati, Путем Бога Солнца, который мог послужить предтечей истории о Фаэтоне, и мы часто встречаем это название также в вавилонской Creation Legend, применительно к зодиаку.
  
   ------------
   * Пер. Алекса Боу.
   Это слово похоже на еврейское Mazz?r?th, о котором некоторые раввины со всей определенностью говорят, что оно означает "Млечный Путь", показанное у Стоффлера в De Sphaera как Maiarati, и взятое, как кажется, из Птолемея, а также у Кэнона Кука в Speaker's Commentary в Книге Иова, xxxviii.32, как эквивалентное арабскому Al Majarrah, Млечный Путь.
   Помимо этого последнего, - у Риччоли Almegiret, -- она называлась у арабов ?ar?? al Laban, имеющее то же значение; они также знали Галактику как ?arb al T?b?n?n, Путь Перевозчиков Измельченной Соломы, и как ?ar?? al Tibn, Соломенный Путь.
   Риччоли приводит это название на иврите как Nedh?bath Tebhen, правильнее Neth?bhath, которое сирийцы переводят как Sh?bh?l Tebhn?; персы - Rah Kakeshan, или просто Kakeshan; копты - Pimoit ende pitoh; турки - Sam?n Ugh'risi. Последние также именуют ее Hagjiler Y?li, Дорога Пилигримов, которой они идут, направляясь на ежегодное паломничество в Мекку.
   Риччоли также приводит "эфиопское" Chasara tsamangadu; Гримм, из той же страны, Pasare Zamanegade, Соломенные Стебли, Лежащие на Дороге; - и, по всей вероятности, взятые из одного источника. Этот неизвестный источник содержит легенду о том, что эти стебли, или же измельченная солома, отмечали путь паломников и были разбросаны Святой Венерой (!), после того как она украла ее у Святого Петра (!); отсюда ее возможное название у армян Hartacol, или Hartacogh, Вор Соломы. В Китае она носит одинаковое с зодиаком название Yellow Road, Желтой Дороги, от цвета этой разбросанной соломы.
   В классическом фольклоре Млечный Путь был зернами, рассыпавшимися во время бегства Исиды от Тифона; или же результатом некоторых проблем Юноны, связанных с ребенком Геркулесом. Намекая на это, Манилий пишет
   Не стану скрывать и другое старое предание, не столь ужасное: однажды из белоснежной груди царицы богов излился поток молока и оставил свой цвет на небе; это место зовут млечным: название объясняет происхождение*.
   Вне всякого сомнения, отсюда происходит римское название Circulus Junonius. В Древней Индии имеется аналогичная связь с Saram?; та же мысль присутствует в арабском Umm al Sam??, Мать Неба.
   Caer Gwydyon, Замок Gwydyon, чародея, сына Дона, короля фэйри, является одним из ее более поздних названий у кельтов, другие "члены семьи" имеются в созвездиях Кассиопеи и Северной Короны. Но кельты также полагали, что это дорога, по которой Gwydyon преследовал свою неверную супругу.
  
   ------------
   * Пер. Алекса Боу.
   Инки Перу считали ее звездной пылью и различным ее частям давали различные названия; индейцы оттава, что это мутные воды, в которых у самого небесного дна плавают черепахи; в то время как островитяне Полинезии знают ее как Long, Blue, Cloud-eating Shark.
   У поэтов Млечный Путь всегда был любимой, - если не сказать, банальной, - темой. Мисс Мира Рейнольдс так пишет в своем труде Treatment of Nature in English Poetry:
   Начиная с Уоллера, о Млечном Пути говорилось столько примечательного, что он перестал представлять собой нечто выдающееся;
   и что Apollo's Edict Свифта (1720), помимо прочих запретов авторам использовать часто повторяющиеся сравнения, в частности запрещает малейшее упоминание о Млечном Пути, - правило, которое в равной степени следовало бы применить классическим авторам, равно как и в наши дни. Манилий одним из первых писал:
   Он пролегает светлой белизной на ночном небе, как бы возвращая ему дневной свет; так на зелёном поле белеет след проезжающей по нему каждый раз колесницы; так море седеет за кормой корабля, когда пенной лентой поднимаются на поверхность воды из глубин, так белеет этот круг в черноте неба, светоносным поясом охватывая тёмный мир. Как сквозь тучи прочерчивает радуга свою дугу, и её свет проходит по куполу неба и притягивает взоры людей*.
   Среди последних, у Эдварда Юнга мы находим следующее поэтическое сравнение
  
   ...полночное великолепие, красивейшая арка, инкрустированная бесчисленным множеством золотых миров;
  
   у Иосифа Родмана Дрейка
  

...млечная перевязь небес,

  
   и в Culprit Fay:
  

...берег молочной реки;

  
   у Теннисона
  

...чудесный круг, сияющий белизной ниже Ориона;

  
   ------------
   * Пер. Алекса Боу.
   в то время как в Lady of Shalott он сравнивает "украшенную драгоценными камнями" узду коня сэра Ланселота с

...золотой небесной россыпью звезд, каковая предстает нам Галактикой.

   В Финляндии Топелиус пишет
   ...исполненный сиянья звездный мост, безмятежная улыбка на лице неба, связывающий два берега безграничного пространства.
   Он был построен влюбленными, - Zulamith и Salami, - чтобы они и на небесах могли оставаться неразлучными, какими были на земле.
   Они трудились и строили его тысячи лет, движимые любовью; и наконец создали Млечный Путь - исполненный сиянья звездный мост,
   и когда он был успешно создан, они соединились и превратились в звезду Сириус.
   Странным образом мы не встречаем ссылок на него у Гомера, хотя, возможно, они есть в Илиаде. Птолемей не высказывает никакого мнения относительно его природы, хотя и именует его Band, -- Fascia в латинской транскрипции, - и полностью описывает в 8-й книге Syntaxis; он говорит о нем, что он "вне всякого сомнения, превосходит все самые фантастические представления его на звездных картах, составленных до последней четверти нашего века".
   Данте уделяет ему некоторое внимание в своем Convito, приводя мнения различных философов. Он говорит, что Анаксагор считал его отраженным солнечным светом, это мнение разделяли Аристотель, Демокрит и даже в более позднее время Авиценна (Ибн Сина из Бухары) около 1000 г. н.э.; он же приводит еще одно мнение Аристотеля - что это сгустки пара под звездами в этой области. Его собственный взгляд приведен в Рае -
  
   Как, меньшими и большими мерцая
   Огнями, Млечный Путь светло горит* -
   и очень точно описывает его

Galassia si, che fa dubbiar ben saggi**;

   намекая на то, что представления о нем различны у различных наблюдателей.
  
  
   --------
   * Пер. М. Лозинского.
   ** Меж остий мира, мудрецов смущая. - Пер. М. Лозинского.
   Аристотель высказывал и еще одно предположение, что это были газы, выходящие из земли и горящие в небе; Энопид и Митродор, в соответствии с древним мифом, что это путь солнца, изменившего направление своего движения в качестве знамения народу о неблаговидных поступках Фиеста; пифагорейцы и другие, что он знаменует собой пылающий путь катастрофы, о которой говорится в Аде,
   Не больше был испуган Фаэтон,
   Бросая вожжи, коими задетый
   Небесный свод доныне опален*,
  
   или у Лонгфелло в The Galaxy:
  
   Phaeton's wild course that scorched the skies
   Where'er the hoofs of his hot coursers trod.
  
   Некоторые полагали, что это солнечные лучи, оставшиеся в следах солнечной колесницы, - Vestigium Solis, которые Макровий называет Zona perusta, Огненный Пояс; другие - Via perusta. Плутарх говорит, что это тень земли, когда солнце проходит над нами. Диодор Сицилийскийc, живший в первом веке до Р.Х., и философ-натуралист Теофраст, в III в., утверждали, что он знаменует собой границу двух небесных полушарий, у Манилия
  
   Ибо этот рассекающий тьму ночи свет заставляет ум человеческий вопрошать о божественном: может быть, здание Вселенной раскалывается на части и в образовавшуюся трещину проникает новый свет, каких страхов не испытывает человек, глядя на повреждённые небеса? Может быть, небо смыкается, и там, где сходятся края полусфер, возникает странный шрам, шов, заполняющийся ставшим плотной субстанцией воздухом, скрепляющим основы высоких небес**.
  
   Даже в конце 1603 года Байер пишет:
  

Constat hic circulus ex tenui nebulosa substantia;

(видимый тонкий круг субстанции, напоминающей облака)

  
   и если бы не изобретение спустя семь лет Галилеем телескопа, который показал в этой области наличие отдельных звезд, как он пишет об этом в своем Nuncius Sidereus,
  
  
   --------
   * Пер. М. Лозинского.
   ** Пер. Алекса Боу.
   ...прекратить споры о Галактике... которая представляет собой ни что иное, как бесчисленное количество звезд, сосредоточенных в данной области,
   то неизвестно, сколько бы времени в науке господствовало именно такое представление о ней.
   Некоторым, впрочем, еще в древности было известно, из чего состоит Млечный Путь, по крайней мере, они высказывали правильные предположения; так, Демокрит, учитель Эпикура, в 460 г. до н.э., а до него Пифагор, писали, что это огромное скопление очень далеких звезд, с чем, как кажется, был согласен Аристотель. Манилий так пишет об этом:
   Или плотная толпа звёзд соединила тут свой свет, и он тем более ярок, что происходит от соединения многих светил?*
   Такого же мнения придерживались и арабские поэты; так, например, Ta?abbata Sharran, пишет в своем ?amasah,--
  

The Mother of clustered stars.

   Наши знания о Галактике можно кратко изложить следующим образом: она охватывает более одной десятой видимой части неба, содержит девять десятых видимых звезд и, как кажется, огромные области, занятые туманностями, и представляет собой большую сферическую окружность с полюсами в Волосах Вероники и Ките. Даже небольшое увеличение показывает, насколько громадно число составляющих ее звезд, но даже самые большие телескопы не в состоянии "разглядеть" наиболее отдаленные ее участки. Многие звезды малы настолько, что "не идут ни в какое сравнение размерами с нашим Солнцем". Он наклонен на угол приблизительно в 63о к небесному экватору, а сэр Джон Гершель писал, что все наблюдаемые нами звёзды образуют гигантскую звёздную систему, которая сплюснута к галактическому экватору.
   Наше расположение, - близко к центральной плоскости, - не очень хорошо для ее наблюдения; но мы видим в ней странные пустоты и скопления, с ответвлениями во всех направлениях, с разрывами, особенно в Змееносце и Арго, - должно быть, свидетельствующими о том, что ее формирование до конца не закончено. Ее структура очевидно не является однородной, а напоминает нечто слоеное, или простоквашу, - уплотнения, чередующиеся со "слабо населенными" или почти пустыми участками.
   Она содержит большое количество звездных скоплений, а также туманностей, наибольший интерес из которых представляют туманности Подкова и Трифид в Стрельце и Гантель в Лисичке; в некоторых ее областях имеются скопления туманностей.
   --------
   * Пер. Алекса Боу.
   Спектроскопические исследования Пикеринга, как кажется, показывают, что Млечный Путь образует систему, отдельную от остальной части Вселенной; но Гулд склоняется к мнению, что это "равнодействующая двух или более соприкасающихся между собой галактик", которые, возможно, обозначены яркими участками Кассиопеи и Южного Креста, и представляет собой "пересечение двух колец, расходящихся в Змееносце". Мисс Клерки так пишет в главе, посвященной Млечному Пути, в своей работе System of the Stars:
   Не может быть никакого сомнения в том, что это образование, будь оно самостоятельное или образованное несколькими, не является чем-то особенным. Относительное расположение всех его частей указывает, что оно является большей частью огромного образования, превосходящего способности ума обнять его во всей его полноте.
   0x01 graphic
   Примечания автора:
   1 Справедливости ради следует упомянуть, что для Watling Street имеются и другие производные, - не кажется маловероятным, хотя Миншу придерживается противоположного мнения, что она была так названа после строительства дороги Вителлием, римским императором, которого британцы знали как Guetalin.
   Примечание Тайера: происхождение названия неизвестно, хотя теорий предостаточно. Среди тех, кто не упомянут выше, - есть и другие, - Гримм, может быть, потому, что он часто использовал название Млечный Путь, производит его от waПol, "блуждающий", что означает "Путь Странников"; но, как мне кажется, изучающий римские дороги Уильям Стакли ближе к истине, производя его название от валлийского слова Gwyddel, означающего "ирландцы", которое хотя и не встречается в сохранившихся англо-сакских текстах, могло сохраниться в виде wФtel: дорога, ведущая в Ирландию, что, в общем-то, соответствует действительности.
   0x01 graphic
   Примечания Тайера:
   a Страусы (Struthio camelus) водятся только в Африке. Здесь имеется в виду патагонский нанду (Pterocnemia pennata).
  
  
  
   ?
   b Миншу совершенно справедливо указывает большое количество римских дорог в связи с "Watling Street": в большинстве случаев, имя древней дороги охватывает основную трассу и отходящие от нее второстепенные - т.е. не столько дорога, сколько сеть дорог. Эта система в мельчайших подробностях рассмотрена в первых трех главах труда Кодрингтона "Римские дороги в Британии".
   Кроме того, под названием "Watling Street", подобно "Ermine Street", могли иметься в виду некоторые никак не связанные друг с другом дороги, см. Кодрингтона, стр. 31-32.
   ?
   c На самом деле, Диодор нигде не говорит ничего подобного; его представления о Млечном Пути обычны и связаны с колесницей Фаэтона (V.23.2).
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"