Тищенко Дмитрий Юрьевич : другие произведения.

Глава 6. Новая жертва

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  На территории старой заброшенной промзоны было пусто - только холодный осенний ветер носил между строениями старые газеты, пакеты из-под какой-то еды и прочий мусор. Возле длинного разрушающегося здания с высокими окнами из стеклоблоков, большая часть которых была уже давно разбита, вплотную стояла странного вида металлическая конструкция - вся сплошь проржавевшая и очень хлипкая на вид. Очередной, особенно сильный порыв ветра заставил конструкцию громко заскрипеть, а небольшая площадка с перилами, расположенная на самом ее верху, немного накренилась.
  Из-за одной из опор конструкции опасливо высунул свою острую мордочку опоссум. Он дернул носом, втягивая воздух, и негромко пискнул. Сидевшая на одной из труб конструкции ворона громко и протяжно каркнула. Опоссум пискнул еще раз и засеменил через двор по направлению к старой водонапорной башне, под которой стояла молодая девушка в полицейской форме и напряженно озиралась по сторонам, держа руку на кобуре с пистолетом, висевшей у нее на боку.
  Увидев краем глаза какое-то движение, она дернулась, отпрянула на несколько футов назад и начала судорожно пытаться расстегнуть кобуру с пистолетом, но через мгновение разглядела спокойно бегущего по своим делам зверька. Она шумно выдохнула, утерла рукавом куртки со лба выступившую испарину и застегнула обратно лямку, которая держала оружие в кобуре.
  Где-то вдалеке послышалось завывание полицейской сирены. Еще минута, и на территорию въехали две машины - полицейский Ford "Crown Victoria" в черно-белой раскраске с круглой сиреной наверху и черный Pontiac Bonneville.
  Увидев подъезжающие машины, опоссум ускорил свой бег и юркнул куда-то в заросли сухой травы, обильно покрывавшие землю вокруг водонапорной башни. Ворона, до того спокойно наблюдавшая за всем происходящим, каркнула снова, расправила крылья и снялась со своего насеста. Она заложила круг над двором, огласив округу своим пронзительным голосом еще несколько раз, и полетела куда-то в сторону леса, верхушки деревьев которого виднелись сразу за забором в глубине территории промзоны.
  Обе машины остановились около водонапорной башни, и сирена на полицейском автомобиле затихла. Стоявшая под башней девушка с заметной радостью на лице направилась в сторону новоприбывших. Из полицейской машины выбрался Дэн, оценив обстановку внимательным взглядом и держа руку на рукояти висящего у него на поясе пистолета. Подойдя к полицейскому, девушка остановилась, вытянулась по струнке и поприветствовала его немного дрожащим голосом:
  - Здравствуйте, мистер Вилсон!
  - Здравствуйте, офицер Фарли. Не волнуйтесь, подкрепление уже прибыло, - проговорил он ободряюще, увидев, в каком состоянии та находится.
  Тем временем из второй машины, остановившейся чуть поодаль, выбрались Макс и Марко.
  - Привет, Марко! - Фарли поздоровалась со вторым полицейским, подошедшим к ним. - Здравствуйте, сэр, - произнесла она немного неуверенно, заметив стоящего рядом с Марко мужчину без полицейской формы.
  - Макс Вербери, - отрекомендовался тот, заметив ее замешательство. - Охотник на чудовищ. Меня пригласил ваш мэр, мистер Нортон, и я буду помогать вам с решением этой проблемы.
  - Рада знакомству, сэр. Я - Дженасса Фарли, офицер полиции Спринг-Харбора, - ответила она уже чуть более спокойно.
  - Итак, если все уже успели обменяться любезностями, то Дженасса отведет нас на место, - сказал Дэн, переводя взгляд на нее. - Машина сможет там проехать?
  - Не до самого места, - ответила та. Мы поставили наш крузер за углом вон того здания, - она махнула рукой в сторону полуразрушенного заводского цеха. - Дальше там не проехать, дорога сильно разбита.
  - Ладно. Тогда давайте остальные машины оставим там же, а дальше пойдем пешком, - ответил Дэн, возвращаясь в машину. - Мисс Фарли, садитесь ко мне, - бросил он девушке, захлопывая за собой дверь.
  Все присутствующие погрузились обратно в машины и двинулись в указанном направлении, провожаемые внимательным взглядом черных глаз-бусинок, принадлежавших снова выглянувшему из зарослей травы опоссуму.
  За углом здания, примерно в трехстах футах, на небольшой площадке стоял еще один полицейский крузер. За ним начиналась довольно узкая грунтовая дорога, которая действительно была в весьма печальном состоянии. Судя по всему, когда-то давно она была асфальтированной и однажды на ней захотели обновить покрытие, но дальше снятия старого асфальта дело не зашло.
  Сейчас эта дорога была покрыта глубокими рытвинами и буграми - проехать по ней, не беспокоясь за подвеску машины, можно было только на высоком внедорожнике.
  Так как любой из трех седанов, бывших у них в распоряжении, сразу же сел бы там на брюхо, они запарковали свои машины возле стоявшего на площадке полицейского крузера и направились по грунтовке вглубь территории, прихватив пару сумок из багажника автомобиля Дэна.
  Поплутав около пяти минут по заброшенной территории бывшего завода, Макс с полицейскими подошли к внушительных размеров зданию, бывшему ранее чем-то вроде склада, о чем свидетельствовали расположенные на всем его протяжении доки для загрузки грузовиков.
  Почти все доки были закрыты глухими роллетными воротами, и лишь в одном из них ворота были выломаны какими-то вандалами - их покореженные части валялись вокруг на земле, а открытый проем зиял чернотой. Дженасса направилась к ним, ухватилась за висящую на стене ржавую трубу и ловко запрыгнула на высоту около пяти футов. Оттуда она подала руку Марко, помогая тому забраться. Дэн отказался от ее помощи и залез сам, подтянувшись на той же трубе.
  На улице остался только Макс. Дэн протянул руку, предлагая ему помощь, но тот остановил его жестом, тряхнул несколько раз руками, будто стряхивая с них воду, пощелкал пальцами и произнес негромким голосом: "Нгри́хэ нё а́ёр". Спустя пару секунд его туфли засветились белым, слегка голубоватым светом, и он начал медленно подниматься в воздух, расставив руки в разные стороны и балансируя ими. Наклонившись чуть вперед, Макс влетел в док, после чего еще раз щелкнул пальцами и плавно опустился на пол между расступившихся полицейских.
  - Вау! Круто, я тоже так хочу! - обалдевшим голосом сказала Дженасса, широко распахнув глаза от удивления.
  - Если хотите, то можем встретиться с вами как-нибудь вечером, и я протестирую вас на предмет возможного наличия спящего дара, - ответил Макс.
  - Вы серьезно? - все так же удивленно спросила она.
  - Абсолютно. По факту наличие дара у вас маловероятно - у большинства его обладателей первые проявления случаются уже в детстве - лет с пяти, а то и с четырех. Но случаются и исключения. Я и сам открыл в себе дар уже после тридцати. Так что все возможно, - подмигнул он ей.
  - Тут довольно темно, - заметил Дэн, осматривая помещение.
  - Да, нам потребуются фонарики, - ответила Дженасса, отряхивая руки от ржавчины и отстегивая свой, висящий у нее на поясе. - Если только господин маг не организует нам волшебное освещение, - хмыкнула она, бросая взгляд на Макса.
  - Организую, но уже на месте. А пока, думаю, обойдемся фонариками, - ответил тот, доставая из чемоданчика свой.
  В углу соседнего зала, в который они прошли, перелезая через поваленные складские стеллажи и протискиваясь между какими-то производственными конструкциями, стояла небольшая группа людей.
  Увидев приближающихся полицейских, от группы отделился мужчина в полицейской форме и направился им навстречу.
  - Здравствуй, Ральф, - поприветствовал его Дэн. - Ну, показывай, что у вас тут.
  - Тело нашли вот эти ребята, - махнул он рукой в сторону стоящих неподалеку людей. - Это сталкеры - индустриальные туристы из Нью-Йорка. Приехали в город специально, чтобы исследовать этот заброшенный завод. У них есть рация - с ее помощью они вышли на полицейскую частоту и сообщили о находке, а наш экипаж оказался ближе всего.
  - Я с ними поговорю, - сказал Макс, аккуратно отодвигая в сторону Дженассу и подходя к ним поближе.
  - Здравствуйте, сэр, - несколько неуверенно отозвался один из них, - молодой парень в коричневой косухе и с длинными дредами на голове.
  - Здравствуйте, ребята, - ответил Макс. - Меня зовут Макс, и я помогаю полиции в расследовании этого происшествия. У меня к вам есть несколько вопросов.
  - Макс? Макс Вербери, охотник на чудовищ? - оживилась стоявшая рядом с ним невысокая рыжеволосая девушка с миловидным круглым лицом, щедро усыпанным веснушками.
  - Да, именно так. Мы знакомы, мисс? - с легким удивлением спросил он, рассматривая ее лицо и пытаясь найти в нем знакомые черты.
  - Эльза ван Хоорн, дочь...
  - Дочь Джерома ван Хоорна, лучшего охотника на всем Юге, - перебил ее Макс. - Эх, до чего же тесен мир. Рад встрече. Я не ожидал тут тебя увидеть - Джером вроде говорил, что ты уехала учиться во Францию.
  - Да, я жила в Париже два года, но потом решила вернуться на родину. Сейчас учусь в Колумбийском университете. Я тоже очень рада наконец вас увидеть вживую, мистер Вербери. Отец мне о вас много рассказывал. О вас и вашей совместной работе. Особенно мне запомнилась история о том, как вы с ним охотились на скунсовую обезьяну под Сарасотой.
  - О да, семьдесят девятый год... Веселое было время, - протянул Макс немного мечтательным голосом. - Кстати, у него еще остался ее клык? Чуть изогнутый такой, зеленоватый, длиной дюймов пять-шесть.
  - Я вроде видела что-то подобное на полке для трофеев в его кабинете. А что?
  - Хех, это очень примечательная вещица. Сможешь уговорить Джерома рассказать, откуда он его достал, - посмеешься от души, - хмыкнув, ответил Макс.
  - Спасибо, спрошу при случае. А тут, значит, тоже чудовище поработало, - произнесла Эльза, скорее утверждая, чем спрашивая. - Раз уж вас сюда пригласили.
  - Именно так. Поэтому я хочу спросить. У вас всех, - добавил Макс чуть громче, обращаясь к остальным сталкерам. - Не заметили ли вы тут еще чего-нибудь необычного, кроме, собственно, самого тела? Может быть, какой-нибудь странный запах? Может, следы? Или просто какое-либо необычное ощущение, возникшее ни с того ни с сего?
  - К слову сказать, было такое, - сразу отозвался еще один сталкер - мужчина лет сорока на вид. - Это я первый заметил тело и первый к нему подошел. Когда я наклонился над ним, чтобы посмотреть, что это вообще такое, то почувствовал довольно сильное покалывание в ногах. Это ощущение довольно быстро прошло, и я списал его на шок. Это может что-нибудь означать?
  - Вполне, - ответил Макс. - Вы не возражаете против небольшого магического исследования? Нет? Ну и отлично. Отойдите, пожалуйста, немного в сторону. Да, вот сюда. А теперь постойте минутку не шевелясь, - сказал он, открывая свой чемодан и доставая оттуда какой-то металлический прутик и очки с фиолетовыми стеклами.
  Взяв оба предмета в одну руку, Макс произнес: "Кё́рко пёр гью́рмет", после чего надел тускло засветившиеся фиолетовым цветом очки, подошел к мужчине и несколько раз провел прутиком вокруг его рук. Далее подобному обследованию подверглись его спина, грудь и голова. Когда прутик был опущен ниже, на уровень коленей мужчины, он начал вибрировать и издавать тихий мелодичный звон. Макс негромко хмыкнул, присел на корточки, подобрав полы своего плаща, и стал внимательно изучать ноги сталкера, глядя через очки и водя около них продолжающим звенеть прутиком.
  Вокруг них на некотором расстоянии столпились остальные присутствующие и с интересом наблюдали за происходящим. Наконец Макс отвел прутик в сторону, после чего тот сразу же затих, и выпрямился в полный рост. "Нда́ло", - бросил он отрывисто, убирая сразу же погасшие очки обратно в футляр.
  - Вы что-то узнали, Макс? - спросил его Дэн, сразу после того, как магические инструменты были отправлены обратно в чемодан.
  - Кое-что узнал, - ответил тот. - Но это не для посторонних ушей, - продолжил он, кивая в сторону сталкеров. - В принципе, вопросов к ребятам у меня больше нет. Эльза, рад был с тобой увидеться. Передавай отцу от меня привет. Что-то давно он не выходил на связь - уже пару лет от него ничего не было слышно. Вот, держи, - сказал Макс, протягивая ей вырванный из блокнота листок бумаги, на котором он тут же начеркал несколько цифр. - Это мой номер - на случай, если Джером его в очередной раз забыл.
  - Если у господина охотника больше нет к вам вопросов - то, я думаю, здесь вам делать больше нечего, - сказал Дэн, прислушивающийся к разговору. - Ральф, Дженасса, отвезите ребят в полицейский департамент. Ральф, держи ключи от моего крузера, - сказал он, снимая их с пояса и бросая ловко поймавшему их полицейскому. - Отвезете всех разом, чтобы никому не пришлось тут сидеть и ждать. Как приедете - отправьте их к инспектору Абельтону. Он их еще раз опросит и все задокументирует. И скажите, чтобы он дал им подписать бумаги о неразглашении. Я вечером выпущу резолюцию о секретности и приложу все это к делу. Мой крузер поставите на служебной парковке, а ключи отдадите дежурному на ресепшен. Заезжать за мной не нужно, до департамента я доберусь сам.
  - Есть, сэр! - почти синхронно ответили упомянутые полицейские.
  - Что касается вас, - продолжил Дэн, обращаясь к сталкерам. - Вообще-то на территории этого завода посторонним находиться запрещено. И отсутствие ворот еще не означает, что сюда может заходить всякий желающий.
  - Почему запрещено? Откуда нам это знать? - неестественно удивленным голосом спросил сталкер с дредами.
  - Интересно, как это можно было не заметить предупреждающие таблички, которые висят на заборе через каждые футов сорок? - хмыкнул в ответ на это Дэн. - Я так думаю, что вы их попросту проигнорировали, и, по-хорошему, вас нужно было бы оштрафовать за незаконное проникновение на закрытую территорию. Но так уж вышло, что вы очень серьезно помогли нам в расследовании особо опасного преступления, и город вам за это благодарен. Поэтому никаких санкций в отношении вас применено не будет. Но на будущее я советую вам не пренебрегать вопросами законности ваших похождений. В Америке есть много интересных мест для индустриального туризма, посещение которых не втравит вас в неприятности.
  - Спасибо, сэр, - отозвалась Эльза, подмигнув Максу, когда Дэн на мгновение отвернулся. - Мы будем тщательнее выбирать места для посещения.
  Когда сталкеры в сопровождении Дженассы и Ральфа удалились из зала, перелезая по очереди перекрывавшие выход остатки какой-то разломанной металлической конструкции, Макс с оставшимися на месте Дэном и Марко подошли к телу. Накрытое серебристым спасательным одеялом, оно лежало в углу, возле высокого, достающего до самого потолка, складского стеллажа. Марко, стоявший ближе всего к телу, откинул одеяло и негромко пробормотал по-испански несколько фраз, имевших явно матерные интонации.
  Выругаться тут определенно было от чего. Взорам охотника и полицейских предстала очень странная и немного пугающая картина. Перед ними лежал глубокий старик. Его лицо было изрыто глубокими морщинами, на голове то тут, то там торчали несколько клочков седых волос, а в приоткрытом рту виднелись несколько пеньков полуразрушенных зубов. Сюрреализма картине добавляла надетая на нем детская кофта с популярным героем мультфильма, а также то, что пропорции тела определенно принадлежали ребенку, а не прожившему долгую жизнь старику: роста в нем было не более четырех футов, а телосложение совершенно не соответствовало карлику или просто низкому взрослому человеку.
  - Твою ж мать! - в голос воскликнул Дэн, схватившись за голову. - Что за существо могло сотворить такое с ребенком? Мы просто обязаны найти и уничтожить эту тварь во что бы то ни стало.
  - Отойдите от тела. Сейчас очень важно провести первичные магические исследования, и чем меньше его энергетика будет взаимодействовать с энергетикой других людей, тем больше мне удастся узнать, - спокойно сказал Макс, поставив свой чемоданчик на землю.
  Когда полицейские отступили на несколько футов в сторону, Макс приступил к работе. Первым делом он осветил место действия - буркнул негромко: "Дри́та", и несколькими щелчками пальцев разогнал по углам вылетающие из его руки светящиеся шарики, не забыв подвесить несколько штук и над тем местом, где лежало тело.
  Когда помещение было достаточно освещено, из чемодана были снова извлечены очки с железным прутиком. Снова произнесенное негромко: "Кё́рко пёр гью́рмет" - и очки снова засветились тусклым фиолетовым светом, сигнализируя о своей готовности к работе. Макс нацепил их на нос и взял в правую руку железный прутик, от которого сразу же стал доноситься мелодичный звон, отдаленно напоминающий звучание терменвокса, гораздо более громкий, чем при обследовании нашедшего тело сталкера.
  Макс поднес прутик ближе к телу, и тот сразу же затих. И когда через несколько секунд он уже было подумал, что его прибор неисправен - раздался громкий звук, похожий на корабельную сирену, и прутик вырвало из его руки невидимой силой, запустив прочь, как камень из пращи. Дэн, в сторону которого летел прутик, проявил чудеса реакции и успел отскочить с траектории его полета, когда между снарядом и его лицом оставалось не более десятка дюймов. Вскочивший на ноги Макс выбросил левую руку вслед летящему прибору мощным толкательным движением, и громко выкрикнул: "Ндальуа́р"!
  Рука его засветилась мягким, слегка приглушенным белым светом. Мгновение спустя таким же светом засветился и прутик, успевший долететь уже почти до самого потолка и, судя по всему, всерьез намеревавшийся пробить крышу.
  Казалось, что еще чуть-чуть, и летящий прибор сможет покинуть помещение завода и в лучшем случае окажется на крыше, тонкий металл которой и так уже сплошь был усыпан дырками и покрыт ржавчиной. Но еще пара мгновений, и заклинание все же сделало свое дело - он остановился буквально в нескольких дюймах от потолочного перекрытия.
  "Тирр"е", - произнес Макс, вытирая рукавом выступившую на лбу испарину, и охваченный теперь слегка пожелтевшим свечением прутик медленно поплыл обратно, прямо в подставленную руку.
  - Ни хрена себе! - прокомментировал происходящее Дэн, наблюдавший за этим светопреставлением с выпученными глазами.
  - Полностью с вами согласен, - ответил Макс, снимая очки и пряча их в футляр.
  - Это что такое было-то? - нервным голосом спросил Марко, опасливо поглядывая на лежащее на полу тело.
  - Крайне высокая степень напряжения магического поля, - ответил Макс, укладывая футляр с очками обратно в чемодан. - И моя ошибка, состоящая в том, что я эту степень напряжения не проверил и использовал приборы, которые на нее не рассчитаны. Извините за то, что подверг вас опасности. Постараюсь впредь таких промахов не допускать.
  - Ничего страшного, все мы можем ошибаться, - ответил Дэн, подходя чуть поближе. - Но что мы теперь будем делать, если это ваше напряжение даже железные палки летать заставляет?
  - Будем использовать другие, более подходящие методы исследования, - сказал Макс, вынимая из чемодана еще несколько коробочек.
  В одной из этих коробочек находилась странного вида лампа в форме вытянутого октаэдра на подставке, сделанная из мутного сине-зеленого стекла и покрытая какими-то узорами, отливающими металлическим блеском. Макс поставил эту лампу в шести футах от тела и снял ее верхнюю половину, повернув кольцо-ручку, прикрепленное сверху. В открытую половину лампы он поставил свечу и присыпал ее сверху каким-то зеленым порошком, извлеченным из еще одной коробочки. Тем же порошком он обильно посыпал и тело, и пол вокруг него.
  Немного покопавшись в карманах плаща, он выудил коробок спичек и зажег ими свечу. Подождав несколько мгновений, пока та разгорится получше, Макс щелкнул пальцами, и огонь свечи окрасился в ярко-зеленый. Удовлетворенно хмыкнув, он вернул на место крышку лампы и вынул заглушку, закрывавшую приличных размеров отверстие на одной из ее боковых граней. Из коробки от лампы тут же было извлечено что-то вроде большой линзы в оправе. Макс посмотрел сквозь нее на тело и ввернул ее в открытое отверстие в лампе.
  Пространство перед лампой тотчас же залило мягким зеленым светом. Он покрутил немного линзу - по всей видимости, настраивая ее, и, направив ее свет на тело, отошел от лампы на пару футов.
  Макс встал в устойчивую стойку, расставил широко ноги и несколько раз сжал руки в кулаках, как бы настраивая себя. Шумно вдохнув, он начал разводить руки в разные стороны, но вдруг остановился, будто вспомнив о чем-то, и повернул голову в сторону полицейских.
  - Один важный момент, - сказал Макс, обращаясь к ним. - Магия, которую я сейчас собираюсь применить, очень энергозатратна. Существует вероятность, что она может стать слишком затратной для меня. Если увидите, что я не очень твердо стою на ногах - возьмите вон тот синий пузырек, - он махнул рукой, указывая на выглядывающую из одной из коробочек емкость, - и влейте его содержимое мне в рот. Это сильный энергетик, который поможет мне не свалиться без сил и довести работу до конца.
  - Я, конечно, ничего в вашей магии не смыслю, но, возможно, имеет смысл попробовать что-то менее затратное? - сомневающимся голосом спросил Дэн. - Я профессионально занимаюсь спортом и знаю, что физическое перенапряжение может доставить здоровью множество проблем. Вряд ли магическое тут чем-то принципиально отличается.
  - Вы правы, Дэн. Но, к сожалению, у меня нет другого выбора. Я не предполагал такого уровня напряжения магического поля, исходящего от тела жертвы, и не взял с собой подходящих инструментов. А так как я уже вмешался в поле с помощью детектора... Той железной палки, которая пожелала сменить род деятельности и записаться в снаряды, - хмыкнул Макс в ответ на вопросительный взгляд Марко. - Так как это вмешательство запустило распад магического поля, то времени на то, чтобы съездить ко мне в отель за подходящими инструментами, у нас нет. Когда мы вернемся с инструментами сюда - они будут уже бесполезны. Поэтому будем работать с тем, что есть в наличии.
  - Я вас понял. Можете начинать, Макс. Мы готовы, - ответил Дэн, становясь поближе к коробочке с энергетиком.
  Макс еще несколько раз сжал руки в кулаки, энергично их потер и развел в стороны.
  - Прикройте глаза, - крикнул он полицейским и через пару мгновений задушенным, каркающим голосом, буквально выдавливая из себя слова, произнес: "Мэ трэѓо тэ вэртэ́тэн"!
  Из раскрытых ладоней Макса потекли потоки зеленой энергии, направившиеся в сторону тела. Как только они его достигли, помещение озарила яркая вспышка, а рассыпанный на тело порошок возгорелся зеленым призрачным огнем. "Мэ трэѓо тэ вэртэ́тэн"! - повторил Макс снова, и в свете лампы, как в театре теней, начали всплывать неясные темные силуэты.
  Еще пара мгновений, и они стали приобретать форму. Первый силуэт, отдаленно напоминавший силуэт ребенка, двигался на месте несколько секунд, подобно идущему человеку, а затем замер как вкопанный. Еще мгновение, и тени соткались во второй силуэт. Тот был гораздо выше - не менее восьми, а то и восьми с половиной футов в высоту. Он протянул свои тонкие руки с длинными, диспропорциональными пальцами, ухватил меньший силуэт за голову и наклонился к нему, припав к его темени тем местом, где у него, по всей видимости, должен был находиться рот. Силуэты немного повернулись в пространстве, повинуясь легкому движению руки Макса, и стало видно, что у большего силуэта вокруг рта растут щупальца. Они шевелились, как ветви дерева на ветру и тянулись к голове меньшего.
  Когда голова чудовища оторвалась от темени жертвы, зеленый огонь понемногу стал угасать, а вместе с ним и силуэты начали таять в воздухе. Последним, что удалось разглядеть, было движение руки чудовища, которым оно как бы вытирало рот после сытного обеда, после чего силуэты окончательно растворились. Еще пара мгновений - и горевший на теле жертвы огонь погас окончательно, не оставив после себя никаких следов горения, а секундой позже погасла и лампа.
  Потоки энергии, исходящие из рук Макса, начали ослабевать и вскоре иссякли совсем. Он встрепенулся и с размаху хлопнул ладонями друг об друга. Между ними еще раз слабо вспыхнул свет зеленой энергии и погас совсем.
  Макс с видимым усилием сошел с места и, слегка пошатываясь, направился в сторону полицейских. Дэн вынул из коробки пузырек с энергетиком, открутил крышку и передал подошедшему охотнику. Тот взял пузырек в руку, понюхал, слегка поморщившись, и выпил залпом. Лицо его перекосило в гримасе отвращения.
  - Кхе-кхе-кхе, ну и мерзость! - выдавил из себя Макс полминуты спустя. - И ведь даже водой запить нельзя, а то большая часть энергии не усвоится, - недовольно фыркнул он.
  - Вам уже лучше? - осведомился Марко. - Может, еще какая помощь нужна?
  - Нет, я уже почти в порядке. Еще пара минут, и я полностью восстановлюсь, - слегка охрипшим голосом ответил Макс. - Пусть магические энергетики и отвратительны на вкус, но действуют они просто отменно. Без него я мог бы восстанавливаться после такого ритуала неделю, если не больше. А так максимум через десять минут в моем организме не останется ни малейших повреждений и следов истощения, - пояснил он и привалился спиной к складскому стеллажу.
  - Что будем делать дальше? - спросил Марко, доставая из кармана куртки пачку сигарет и подкуривая от бензиновой зажигалки.
  - Здесь нам делать больше нечего. То, что можно было узнать только на месте, я уже узнал. Теперь нужно вызвать коронера и забрать тело в морг. Мне надо сделать еще пару исследований, да и вообще, как следует его осмотреть. Но я не вижу ни единой причины делать это на пыльном полу заброшенного склада, а не в чистой прозекторской со всем нужным оборудованием.
  - Разумно, - ответил Дэн. Сейчас свяжусь с департаментом, - сказал он, доставая из кармана рацию. - Орлан вызывает Гнездо. Гнездо, ответьте Орлану, - проговорил он, зажав на ней несколько кнопок.
  - Гнездо на связи. Слышим вас, Орлан, - несколько мгновений спустя прохрипела рация женским голосом.
  - Код сто восемьдесят семь-одиннадцать-три. Запрашиваю бригаду коронера, труп с места преступления необходимо доставить в городской морг.
  - Принято, Орлан. Десять-двадцать, ваше местоположение?
  - Сто пятнадцать, Грант-драйв - заброшенный завод. Пусть свяжутся со мной на четырнадцатом канале, когда прибудут на место.
  - Десять-четыре, принято. Конец связи.
  Тем временем Макс присел на какую-то железяку и начал что-то увлеченно писать у себя в блокноте, периодически перечеркивая целые предложения, а иногда что-то зарисовывая.
  - Вы что-то узнали с помощью того магического ритуала, Макс? - спросил его Дэн, закончив разговор по рации. Тот не отреагировал на вопрос, задумчиво вычерчивая на бумаге очередную схему.
  - Макс, вы меня слышите? - Дэн пощелкал пальцами у него перед лицом.
  - Что? - встрепенулся он. - Не узнал ли я чего нового с помощью "лампы мертвецов"? Определенно, узнал. И я бы даже сказал, что эта информация многое меняет в моих представлениях о том, с чем мы имеем дело. Но мне не хотелось бы пока делать поспешных выводов. Для начала я должен полностью исследовать тело мальчика, а еще неплохо было бы увидеть те примечательные советские часы, по которым коронер узнал первую жертву. У меня есть некоторые сомнения в части моих измышлений, и сравнение пары энергетических параметров нашей сегодняшней находки и тех часов может эти сомнения развеять.
  - Хорошо. Значит, будем ждать коронера. Я думаю, он прибудет сюда не позднее, чем через двадцать минут, - ответил Дэн, присаживаясь рядом с Максом на ту же железяку, на которой сидел тот. - Если только он не поехал к мистеру Роббинсу за своими любимыми вишневыми булочками, как всегда забыв рацию на столе, - хмыкнул Марко, делая очередную затяжку и выпуская изо рта облачко дыма.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"