ИГРА
Раскидай ты меня, раскидай,
Как Вальта из краплёной колоды.
Разливай ты меня, разливай,
Как весною талые воды.
Я скользну, чуть касаясь сукна,
И твоею ладонью накроюсь.
Загляну в отворот рукава
И в обмане своём успокоюсь.
Но ты бросишь меня вдоль стола,
Торжества прерывая миг,
Где под возгласы - наша взяла! -
Буду битым я Дамою Пик.
И всю ночь, утешая себя,
И дыша мне в лицо любовью,
Она будет шептать, как змея,
Про тяжёлую долю вдовью.
Но её будет слушать другой,
Не мечтающий даже об этом,
И в постели дрожать под стеной,
Не Вальтом, а - стыдливым валетом.
Так как я, весь такой из себя,
Королём разметаю колоду.
Орденов побрякушки, звеня,
На столе будут делать погоду.
Дамы самых различных мастей
Улыбнуться при виде красавца:
"У него в штанах - тыща чертей!
Как не лечь под такого мерзавца!"
Но я гордо их всех оттолкну
И тебя назову Дамой Сердца.
И, услышав тщеславья струну,
Может дрогнет запретная дверца.
Я героем представлюсь тебе,
Покровителем ветренных муз...
Но, напомнивши вдруг об игре,
На меня сверху свалится Туз.
И накроется вся моя сказка.
Но, что в этом обидней всего, -
Так близка была нежная ласка,
А теперь... Что теперь мне с того?
Я подавлен, унижен, повержен
И у всех на глазах побеждён.
Равнодушно тобою отвержен
И презренья кольцом окружён.
Как печально бренчат побрякушки,
От стыда закатившись под стол.
Не нужны предсказанья кукушки,
Когда в моде Судьбы произвол.
Но и в нём есть особый порядок -
Приглядевшись внимательно, вдруг
Понимать начинаешь загадок
И ответов танцующий круг.
Я к нему подходил осторожно,
Наблюдая за ходом игры.
Сердце ритм отбивало подкожно,
Принося униженья дары.
Да! Я вымолю долю прощенья,
Отвергая прожитого груз,
И низринусь я Ангелом Мщенья -
Козырной Шестёркой на Туз.
Я его растерзаю когтями,
Буду тело ногами топтать.
Ну, а ты станешь вместе с гостями,
Подзадоривая, - рукоплескать:
"Ах, какой молодец, не боится.
Вновь Давидом сражён Голиаф".
Как твой голос весельем искрится -
Жаль, что ты не Эдит, не Пиаф,
Не споёшь, провожая на бойню,
И не станешь душою страны.
Я Вальтом тебе сделал бы тройню,
Королём дал залезть бы в штаны.
А Шестёркой я сам себе гадок,
Даже, если, и вызвал восторг,
Даже, если, на славу я падок -
Всё равно продолжается торг.
Что с того, что мне Туз покорился -
Я и сам пред Семёркой склонюсь.
Лишь за тем, что бы круг повторился -
Из колоды Восьмёркой вернусь.
И Девяткою буду повержен.
Но мне это уже не впервой -
Океан моих жизней безбрежен
И я сам себе - Вечный Герой.
Ещё будет в конвульсиях биться
Восьмёрки оставленной тело,
Как я снова смогу возродиться.
Для меня это - плёвое дело:
Я Десяткой Возмездья восстану
И на взлёте Вальтом буду сбит.
Дайте больше на сцене туману,
Где герой, умирая, лежит.
В зале слышится гул одобренья:
"Ах, какой остроумный пассаж!"
И у Вас, от избытка волненья,
Вздымается тесный корсаж.
Ах, какая пикантная сцена.
Любо-дорого вам посмотреть.
И не карточный стол, а - арена,
От страстей будет ярко гореть.
И какие похожие судьбы -
Я и сам был когда-то Вальтом.
Упоение кровью стряхнуть бы,
Вспомнить прошлое, хоть и с трудом,
И, посетовав на мимолётность,
На превратность удачи в игре,
Посмотреть на свою безотчётность
Перед страхом сгореть на заре,
Чтобы, сбросив минутную слабость,
С новой яростью кинуться в бой.
Посмотрите - какая же гадость -
В платье Дамы вернулся герой!
Избегая насмешливых взглядов,
Прокрадусь я вдоль края стола.
Сто кинжалов и тысяча ядов,
И щепотка холодного зла
Не сотрут мою горечь обиды,
Не заставят забыть эту роль -
У меня на Вальта будут виды,
На его бесконечную боль.
Раздавлю, растерзаю, унижу
И опять его плоть воскрешу -
Я его за себя ненавижу,
Я себя за него не прощу.
И, как снившееся избавленье,
В шторм обрубленные якоря,
От грехов я приму искуплегье,
В виде смерти из рук Короля...
Вот и всё - разметалась колода.
Я козырным, надменным Тузом,
Как потребует этого мода, -
Буду лёгок, жесток, невесом.
Как единственный, выживший в битве,
Я потребую сладкий трофей
И подслушаю шёпот на бритве
Исполосанных ею кровей.
Что ещё мне потешит тщеславье,
Кто посмеет противостоять?
Я теперь мог бы Ваше лобзанье
На правах победителя взять.
И, не внемля ни стонам, ни крикам,
Уложить прямо Вас на сукно,
Испытать - сколько радости в диком
И безумном весели. Но
Наслаждаясь победой и славой,
Принимая за должное лесть,
Мне награда покажется малой,
Ненасытной окажется месть.
И я, пользуясь шармом удачи,
Вновь затею другую игру.
И, поддавшись гипнозу раздачи,
Оторваться уже не смогу.
Ну, а ты... Ты моей станешь Музой,
Вознесённой до самых небес.
И, тебя не считая обузой,
Захихикает карточный бес.
И я снова низринусь в пучину,
Начиная, почти что, с нуля,
Набирая с раздачи по чину,
Чтоб в конце победить Короля...
И, забывшись в азартной игре,
Не замечу за партией в покер,
Как залезет под юбку тебе
Похотливо смеющийся Джокер.