Ткачёв Олег Олегович : другие произведения.

Сбежавшая столица. Книга 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Спасаясь от войны, столица маленького королевства по мановению волшебной палочки оказалась среди вековых льдов у Южного полюса. Каким чудом им удастся выжить? Стерпит ли народ жизнь, на которую его обрекают правители? Сколько времени, героических усилий и человеческих жизней уйдет на то, чтобы найти дорогу назад?

  Ткачёв Олег Олегович
  Серия Волшебники Базалиты.
  

Книга 2. Сбежавшая столица.

   обложка []
  

Глава 1. Волшебные кристаллы.

  Однажды жарким летним днем в одном из южных портов Базалиты на корабль, принадлежащий купцу Амби, попросился пассажир. Неизвестно, кто он и откуда. По виду он был беден и сильно истощен, но в его грязном мешке оказалась красивая дубовая шкатулка, украшенная маленькими самоцветами.
  Что-то аккуратно высыпав из нее, незнакомец показал шкатулку капитану, так и не вынимая из мешка. Капитан с трудом понял без знаний языка, что за ним гонятся и он отдаст шкатулку в качестве оплаты за проезд и еду. Немного подумав, капитан согласился взять его на борт и направил корабль домой, на север. Произошло это за два тысячелетия до рождения принцессы Виолины. Тогда никто даже догадаться не мог, к чему это приведет.
  Хозяин корабля Амби был самым известным и уважаемым купцом Санолы, одного из тогдашних крупных городов. Занимался он очень прибыльным, но оттого и опасным делом. Точнее, сам он уже давно никуда не ездил. Он жил в безопасной столице, а рисковали нанятые им корабли и караваны. Санола стояла на крупной реке в середине материка, так что дорог к ней вело много, а это очень удобно для купцов.
  Принадлежащие Амби корабли спускались по реке до побережья и плавали по океану в дальние страны и на юг, и на север материка. Они привозили такие товары, которых не было больше ни у кого. Пеших караванов у купца тоже было немало. Конечно, не все корабли возвращались назад с товаром из-за штормов и пиратов, а караваны - из-за разбойников. Зато и цены у купца были такими, что даже из знати не каждый мог себе позволить покупку у Амби.
  Путешествие корабля со странным пассажиром продолжалось больше двух месяцев. За это время капитан смог лишь узнать, что его зовут Али и он рыбак с востока. Али научился нескольким фразам на языке Санолы, но общаться получалось только знаками. За первые две недели Али восстановил силы, выучил команды и начал помогать матросам с парусами и другой работой. Капитан знаками показал, что платой будет шкатулка, а не работа. Али немного посомневался, отдал капитану пустую шкатулку и вернулся к работе. "Возможно, он просто хочет научиться ремеслу", - подумал капитан и сказал матросам, что разрешает Али работать, но платить за это не будет.
  Любой мог заметить, как часто пассажир с тревогой всматривается в горизонт за кормой. Похоже, что и работа нужна была ему лишь для того, чтобы почаще забираться на мачту и осматривать оттуда горизонт. В свободное время Али часто грустил, вспоминая то, что с ним произошло.
  Он жил вдвоем с братом в маленькой рыбацкой деревушке на юге Догуны, другого материка, который даже больше, чем Базалита. Больше родных у братьев не было. В тот день море было неспокойным, но после долгого шторма еды почти не осталось, поэтому они решили рискнуть. Рыбалка оказалась удачной, но они не заметили приближения беды. Сильный ветер погнал лодку на юг. Куда уж тут сопротивляться. Хотя бы волной не накрыло. Шторм не стал намного сильнее, но маленькую лодку еле удавалось удержать на плаву.
  В первый день братьям пришлось есть сырую рыбу, а всю лишнюю выбросить за борт. Целую неделю их несло на юг, к полярным островам. Постепенно ветер стих. Не осталось ни еды, ни питьевой воды, но рыбакам иногда удавалось поймать немного рыбы. Они выжили, но оказались в открытом море далеко от дома.
  Братья заметили что-то белеющее среди волн и поплыли туда. Это оказалась маленькая льдина, оставшаяся от когда-то грозного айсберга. Главное, что это был спрессованный снег, а не замерзшая морская вода. Рыбаки отбили кусок, поймали его сетью и затащили в лодку. Маленькие кусочки льда быстро таяли в руках. Наконец-то у них появилась питьевая вода.
  Пока один дробил лед, чтобы наполнить им бурдюки, другой забрасывал сеть в надежде поймать рыбу. Скоро у них было достаточно и еды, и воды. Вот только не вся льдина разбивалась и плавилась. Среди ее остатков на дне лодки оказались большие почти прозрачные кристаллы.
  - Если продадим, жить станет попроще, - сказал Али, рассматривая находку.
  - А вот эти два самые маленькие я оставлю себе на память, - показал младший брат. - Может, один невесте подарю.
  - Бери, я не против, - ответил Али, - а разве у тебя есть невеста?
  - Пока нет, но когда-то ведь будет.
  Брат тут же привязал два маленьких длинных кристалла к шнурку и повесил на шею. Сколько раз потом Али жалел, что не подплыл к той льдине с другой стороны, не выбросил кристаллы в океан или хотя бы не остановил брата! Но сделанного не воротишь. Через две недели, когда ветер поменялся и они вернулись с новым уловом, в деревне устроили большой праздник по поводу их счастливого возвращения. Все удивлялись тому, какие странные камни выловили Али с братом.
  На следующее утро братья не вышли в море, а на телеге поехали к местному барону в надежде на щедрую плату. Надежда оказалась напрасной.
  - Это не драгоценные камни, - заявил барон, - они ничего не стоят.
  - Тогда придется подарить их другим рыбакам, - огорчился Али. - Таких ведь ни у кого из них нет, лишь бусы из ракушек и обычных камешков.
  - С другой стороны, если они редкие и их больше ни у кого нет, я могу подарить их королю. Раз уж вы их в море выловили, могу дать вам денег, как за полный улов.
  - Спасибо, господин, - обрадовался брат Али.
  - Но только если их действительно ни у кого нет. Я не могу подарить королю то, что носят бедные рыбаки.
  - Нет, господин. Льдина, из которой мы их достали, совсем маленькая была. Наверняка уже растаяла, - уверенно сказал Али.
  - В деревне мы их только показывали. Никому ни одного не дали, - подтвердил брат.
  Барон аккуратно сложил камни в красивую дубовую шкатулку. Получив несколько медяков, бедняки обрадовались и поклонились. Из рваной рубахи брата показался шнурок с привязанными кристалликами. Барон рассвирепел. Как ни умолял Али простить их, у брата не только шнурок с камнями отобрали. По приказу барона его избили так, что к вечеру он умер.
  Тому, кто изо дня в день рискует своей жизнью, чтобы выжить, непросто забрать чужую. Не мстить решил Али, а лишь наказать злого барона. Ни о том, что в имении живет много слуг, ни о том, что оно построено такими же бедняками, он не думал. Али пробрался ночью в имение, выкрал шкатулку с камнями и поджег дом.
  Только по дороге назад он понял, что в деревне его легко найдут и вряд ли оставят в живых, как и брата. Али собрал все, что попало под руку, и ушел в море, не дожидаясь рассвета. Тому, у кого нет цели, любой ветер попутный. В ту ночь ветер был северо-восточным, вот Али и направил лодку на юго-запад. Камни брата он снова привязал к шнурку и одел себе на шею.
  Пока в имении барона потушили пожар, пока прискакали в рыбацкую деревню в поисках поджигателя, он был уже далеко. Только и корабли у слуг барона были поновее и побыстрее, чем рыбацкая лодка. Вечером Али увидел на горизонте паруса преследователей и темные тучи.
  Впервые за свою рыбацкую жизнь он всем сердцем желал приближения шторма. Ветер крепчал, преследователи и шторм приближались. Али не спускал парус, пока мачта не начала трещать от сильных порывов ветра. Преследователи спустили паруса первыми. Не спать вторую ночь подряд было тяжело, но оставить лодку в шторм без управления означало попрощаться с жизнью.
  Али держался изо всех сил, пока на следующий день ветер чуть стих и волны стали поменьше. Он поставил парус, направил лодку по ветру, привязал себя к мачте и уснул. Лодку бросало по волнам, а измотанный рыбак спал, несмотря на удары о борт и холодные брызги.
  Когда проснулся, он не знал, сколько прошло времени. Очень хотелось есть и пить, но первым делом он оглядел горизонт. Кругом был только океан, покрытый небольшими волнами. Свежий ветер нес лодку в неизвестном направлении. Лодка была почти на треть залита водой, поэтому Али сначала вычерпал воду, а затем принялся ловить рыбу. Прошло много времени, пока он убедился, что Солнце опускается, а значит, уже вечер, а где-то в той стороне - запад. Рыбак с облегчением устроился отдохнуть. Ветер несет его на северо-запад, вдаль от родных берегов и злобных преследователей.
  Али продолжал придерживаться направления на северо-запад, хотя ветер часто менялся. Когда же он становился северо-западным, сердце рыбака наполнялось страхом, что он встретится с преследователями. Иногда ему удавалось пристать к какому-нибудь острову, чтобы пополнить запасы питьевой воды, но долго он не задерживался ни на одном. Он больше ни разу не замечал на горизонте парусов преследователей, но страх так и не покинул его.
  Время от времени рыбак прятался от штормов на безлюдных островах, а те, где замечал дым, обходил стороной. За полгода Али каким-то чудом доплыл до южных берегов Базалиты. Здесь его лодку с размаху разбило о берег очередным штормом. Сам рыбак смог выбраться на берег лишь с мешком за пазухой. Тем самым, в который была замотана шкатулка с камнями. В ближайшем порту он подошел к первому же кораблю, который готовился отплывать. Это и был корабль, принадлежавший Амби.
  По дороге парусник заходил во многие порты, несколько раз попадал в шторм и один раз едва не попался пиратам. Ни разу капитан не заметил, чтобы его кто-то преследовал. Плавание по бурным океанским водам оказалось успешным. Опыт капитана, трудолюбие матросов и простое везение помогли им добраться до родной реки.
  Когда они дождались попутного ветра и поднялись по реке от океана до Санолы, пассажир не ушел, хоть уже давно отдал шкатулку. Он показал то, что еще хранилось в его мешке. Это были какие-то кристаллы, похожие горный хрусталь. Похоже, именно их он вытряс из шкатулки тогда, в южном порту. Достаточно неказистые, чтобы назвать драгоценными, но достаточно большие, чтобы вызвать интерес. Капитан не рискнул устанавливать цену, поэтому отвел Али к хозяину.
  Амби тоже не встречал таких кристаллов раньше. Чутье торговца подсказывало ему, что не должны в такой дорогой шкатулке храниться простые камни. Несмотря на жестикуляцию хозяина камней, Амби всем своим видом показал, что ему это не интересно. В конце концов, с большой неохотой, он предложил по золотому за каждый кристалл. Иностранцу слишком очевидно нужны были деньги. Он явно был недоволен ценой, но по выражениям лиц понял, что здесь о ценности его товара никто не знает. Сделка состоялась. Али ушел искать свое место в чужой стране с незнакомым языком, а купец остался размышлять, за сколько можно продать этот странный товар.
  В те древние времена весь материк Базалита был поделен на множество мелких королевств. В некоторых из них было всего по одному городу и несколько деревень. В других - по несколько городов, которые часто переходили из рук у руки.
  Каждое королевство старалось найти, как выжить. Одни объединялись в недолговечные союзы, другие старались улучшить оружие, третьи тратили силы и деньги на изучение волшебства, некоторые просто надеялись дожить до завтра.
  Гальваса уже тогда была одним из сильных северных королевств. Она славилась своими кузнецами. С севера ей никто не угрожал, а это намного упрощало защиту. Люди жили и севернее, но только немногочисленные горные племена. Они были просто не в состоянии захватить крупную крепость, зато торговали с ней добытой рудой.
  Каждый год король Гальвасы устраивал соревнование для кузнецов. Щедрую награду получал тот, чей меч мог глубже прорубить кусок обычного железа. Благодаря этому, оружие Гальвасы было одним из лучших. Немногие соседи отваживались на нее напасть, но завоевать не мог никто.
  В центре материка опасность поджидала со всех сторон. Королевство Санола сдерживало набеги южных кочевников с помощью волшебников, которых тренировали для этого с детства. Они не были такими сильными, как сейчас, и о волшебстве знали очень мало. Они просто выращивали густой кустарник на пути вражеской конницы. Конечно, от крупной осады это не помогало, а во время мелких набегов позволяло и врага победить, и трофейных лошадей получить почти невредимыми.
  Между Гальвасой и Санолой главную опасность представлял союз со столицей Тивабига, но расстояние было слишком большим по тем временам, поэтому столкновения между ними были редкими.
  Тогдашний король Санолы Берти с детства учился у лучших волшебников и к моменту вступления на престол стал одним из самых сильных волшебников своей маленькой страны. Несмотря на молодой возраст, он уже успел побывать во многих битвах и заслужить уважение старых волшебников.
  Чуть позже он женился на принцессе из соседнего королевства, расположенного западнее. Прочного союза из двух слабых королевств не получилось, зато они хотя бы друг с другом не воевали. Для обоих супругов брак был лишь политической необходимостью, поэтому каждый предпочитал заниматься своими делами. Королева большую часть времени проводила в обществе других дам, а король - у себя в лаборатории.
  Большинство подданных, особенно знать, считали, что у Берти был один большой недостаток. Вместо балов и приемов он тратил все свободное время и много денег из казны на изобретение различных волшебных устройств. Все они в конце концов оказывались бесполезными, но никто не смел возразить королю.
  Напротив, купцы, подобные Амби, извлекали немалую выгоду из увлечения короля. Вот и в этот раз Амби принес заморские кристаллы во дворец в надежде, что они заинтересуют Берти:
  - Ваше величество, извольте взглянуть, - после приветствия разложил купец товар на столе, - эти кристаллы привезли с далекого юга. Возможно, даже из-за океана. Они настолько редкие, что ни один из моих знакомых ювелиров не смог сказать, как они называются.
  - Что-то они не очень похожи на самоцветы. Может, поэтому ювелиры о них не знают, - с сомнением ответил король Берти, разглядывая камни.
  - Именно поэтому я решил, что было бы несправедливо назначать цену за неизвестный товар. Я оставлю их вашему величеству на месяц. Если они окажутся полезными для вашей волшебной науки, вы сами назначите цену. В противном случае я просто заберу их назад, не взяв за это ни монеты.
  - Я всегда считал тебя честным человеком, и ты в очередной раз доказал свою честность. Пусть будет по-твоему. Скажи, почему они так странно связаны по два? - спросил король, вертя в руках товар.
  - Я точно не знаю. Возможно, чтобы не повредить. Мы подобным образом перевязываем любые хрупкие товары.
  - Понятно. Если будет еще что-то интересное, обязательно приноси.
  - Всенепременно, ваше величество.
  Король едва дождался, пока закончатся неотложные государственные дела. Он приказал не беспокоить его и удалился в свою лабораторию. Здесь чего только не было. Столы, заваленные неудачными изобретениями, полки с книгами и свитками, множество сундуков, ларцов и шкатулок с разными камнями...
  Берти принялся пристально рассматривать кристаллы. Вроде бы ничего особенного. Блеск и прозрачность хуже, чем у горного хрусталя. Размер намного больше, чем у привычных самоцветов. Король развязал одну пару кристаллов, и тут произошло что-то странное. Его наполнил поток волшебных сил, как только он развязал веревку и отложил один из кристаллов в сторону. "Неужели такое возможно?" - подумал Берти с восторгом. Он снова приложил отложенный кристалл к первому. Ощущения избытка волшебных сил исчезли.
  До самого позднего вечера король старался найти закономерность. Он клал камни по-разному на столе, то приближаясь, то отходя. Потом держал в руках на разном расстоянии и в разном положении. Каждый раз он все записывал. Скоро ему все стало ясно и без записей.
  Камни, направленные остриями в одну сторону, увеличивали волшебные силы, а в противоположные - не давали никакого заметного эффекта. "Вот почему они были связаны по два", - подумал исследователь, довольный тем, что разгадал очередную загадку. В тот вечер Берти лег спать очень поздно, но все равно долго не мог уснуть, представляя, что за чудесные возможности теперь у него появятся. Он даже предположить не мог, что человек, связавший камни, на самом деле о волшебстве и понятия не имел, а просто хотел, чтобы острые концы случайно не сломались.
  Государственные дела требовали внимания, но все свободное время король пропадал в лаборатории. Месяц экспериментов пролетел незаметно. Секретарь напомнил Берти, что послезавтра должен был придти Амби за платой.
  Перед королем встало два вопроса: во-первых, как сохранить все в тайне, во-вторых, сколько заплатить. Он совсем не собирался обманывать купца, просто в казне денег было мало. Как обычно в сложных ситуациях, он позвал своего старого советника, который служил еще при прошлом короле, его отце. Пытаясь сохранить секрет, Берти начал туманно:
  - Есть нечто ценное, за что я должен заплатить. Честь не позволяет мне предложить продавцу мало, а размер казны - дать много.
  - Полагаю, речь идет о тех кристаллах, которые вам привез Амби, - догадался советник, - но вы хотите держать это в тайне.
  - Как вы узнали?
  - Вы всегда вели себя так с каждой новой игрушкой, еще с детства.
  - Я уже не ребенок, - нахмурил брови Берти.
  - Простите старика. Конечно, ваше величество, я не хотел вас обидеть.
  - Итак, что вы посоветуете?
  - Поскольку речь идет об Амби, есть простое решение, как заплатить много, не потратив денег. Хотя мне трудно судить, не слишком ли много это будет за горсть камней...
  - Предположим, это была бы горсть самоцветов или даже больше. Я не хочу говорить того, что могут подслушать.
  - Если так, то вы можете пожаловать ему дворянский титул и немного земли из ваших южных владений.
  - Те самые земли, которые постоянно подвергаются нападениям кочевников?
  - Именно, ваше величество. Не примите за оскорбление, но все знают, что в казне денег мало. В отличие от вас, у Амби достаточно денег, чтобы построить там форт. Может быть, даже несколько фортов.
  - Зачем купцу форт? Вряд ли его это заинтересует. Может, лучше пусть строит небольшой город, который станет центром торговли? - неожиданно предложил король. - Ведь для купца это будет интереснее.
  - Богатый город будет привлекать кочевников, которые раньше нападали на более северные земли и нашу столицу. Это мудрое решение, но придется его хорошо укрепить, иначе никто не захочет там жить.
  - У нас еще есть время. Сообщите всем министрам о нашем решении построить на юге город, а завтра пусть соберутся и доложат, что об этом думают. Это все на сегодня.
  - Как прикажете, ваше величество.
  
  

Глава 2. Необычная сделка.

  Все конкуренты считали Амби удачливым купцом. Многие ему завидовали, но не из-за богатства, а из-за деловой хватки и хитрости. У него всегда находился изысканный товар для самых требовательных покупателей. Мало кто знал, что это неспроста, а удача здесь вообще ни при чем.
  У каждого богатого дворянина купец находил кого-то из слуг, кто за небольшую плату сообщал о желаниях хозяина. При этом своими сладкими речами Амби убеждал простаков, что они не предают хозяина и даже не шпионят за ним, а просто делают возможным исполнение его желаний. Несколько таких слуг работало и в королевском дворце.
  Один из них как раз случайно подслушал последний разговор короля и поспешил к купцу, как только выпала такая возможность. Амби не поверил собственным ушам. Нельзя сказать, что он был лишен амбиций, но обычно надо было совершить подвиг на войне, чтобы стать дворянином.
  Заплатив информатору, купец взял карту страны и закрылся в своем кабинете. Безопасная жизнь в Саноле с налаженной торговлей или дворянский титул и слава создателя и правителя нового города в опасном месте... Задуматься было о чем.
  С другой стороны, надо было снова подумать о наследстве. Все три его дочери уже вышли замуж за уважаемых купцов из столицы. Младший сын уже пару лет жил отдельно и успешно вел собственную торговлю, а старший был правой рукой отца и мог его заменить.
  "Пожалуй, я могу оставить все здесь на старшего сына и заняться постройкой города", - подумал Амби и снова склонился над картой. Конечно, до решения короля было неизвестно, где именно будет новый город. Зато на картах купцов были все известные торговые пути и даже лесные тропы, по которым иногда ходили караваны.
  Были там отмечены и места водопоя, и те места, где часто прячутся разбойники, и много чего еще. Все это стоило учитывать на случай, если будет возможность выбора. Особенно на случай, если указанное королем место будет неподходящим. Если уж придется возражать самому королю, надо иметь в запасе очень веские доводы.
  Амби объявил семье и работникам, что ближайшую неделю будет обдумывать важную сделку, поэтому всеми текущими делами будет заниматься его старший сын. Весь следующий день купец взвешивал достоинства и недостатки каждого возможного места.
  Министры справились намного быстрее, уже к обеду. Первым выступил король:
  - Мы желаем построить торговый город или форт для укрепления нашего влияния на юге и защиты от кочевников. Говорите по очереди, что вы об этом думаете.
  - Мы можем построить форт, даже несколько, но кочевники их обойдут и нападут туда, где есть богатая добыча, - ответил генерал армии. - Поэтому я за торговый город-крепость, а не просто форт. Тогда кочевники не захотят проходить мимо.
  - Я выбрал несколько мест, которые лежат на пересечении сухопутных и водных торговых путей, - добавил министр торговли. - У каждого есть и достоинства, и недостатки. Город можно строить в любом из них.
  - Вынужден с вами не согласиться. Мы не сможем оплатить постройку даже форта, не говоря уж о городе, - возразил казначей.
  - У нас есть талантливые архитекторы, а в тех местах много дерева и камня. Мы сможем крепостные стены из камня сделать, если карьер будет рядом, - предложил министр строительства.
  - Деревень там мало, а крестьяне постоянно страдают от набегов. Мало кто захочет переехать в такой опасный район, - добавил министр внутренних дел.
  Остальные министры также высказались. Доводы каждого казались разумными. Хотя они противоречили друг другу, все были согласны, что иметь торговый город на юге было бы хорошо. Король поблагодарил собравшихся и отпустил всех, кроме казначея и главного советника. Когда остальные ушли, Берти сказал:
  - Предположим, что мы будем тратить деньги только на содержание гарнизона нового города. Как повлияет на казну, если мы три года не будем брать налоги с нового города и нескольких окружающих деревень?
  - Речь идет о деревнях на ваших королевских землях? - уточнил казначей.
  - Да.
  - В среднем мы получаем с деревни две-три телеги зерна и немного медных монет. Их отсутствие не повредит. А вот с городом сложнее.
  - Что ж тут сложного? Мы ведь сейчас с отсутствующего города ничего не получаем! - улыбнулся король.
  - Простите за вопрос, ваше величество. Откуда возьмутся жители в новом городе, особенно купцы и ремесленники?
  - Я думаю, из соседних деревень и Санолы. Вряд ли они приедут из других королевств, - ответил с недоумением король. - Это же очевидно.
  - Именно в этом и проблема. Переезд крестьян не сильно снизит налоги. А вот с ремесленников и купцов мы получаем налогов больше всего. Если они переедут в новый город, то на три года перестанут платить.
  - Это не все, - добавил советник. - Уверен, что большинство купцов воспользуются такой возможностью. А те, кто привык не платить налоги, очень неохотно начнет платить их снова.
  - Как же тогда заинтересовать их на переезд? - огорчился король.
  - Достаточно снизить налоги на треть или даже на четверть, а время увеличить. Например, десять лет вместо трех. Большинству жителей столицы этого будет недостаточно, а те немногие, которые переедут, получат лучшие места и больше клиентов, - предложил советник. - Конечно, мы не знаем точно. Это лишь мои предположения.
  - Это не совсем мое дело, но одна атака кочевников может погубить все дело, - добавил казначей. - Пока нет стен, там нужна армия, а ее надо кормить.
  - Значит, нам нужен мир со всеми соседями. Я буду иметь это в виду. Можете идти.
  На следующий день купец Амби пришел к королю на аудиенцию. Он всем своим видом показывал любопытство и надежду на щедрую плату. Берти же начал с вопроса:
  - Сможешь ли ты привезти еще таких кристаллов?
  - Боюсь, что это очень трудно. Мои корабли ходят только вдоль берегов нашего материка. Я спрашивал своих людей. Никто из них никогда не встречали ни таких камней, ни людей с внешностью, как у продавца. Возможно, за океаном они есть, но ни один из моих кораблей не сможет пересечь океан.
  - Жаль. Твои кристаллы меня заинтересовали. Я пока мало о них знаю, но они, определенно, очень ценные.
  - Значит, я могу рассчитывать на щедрое вознаграждение? - воодушевился купец.
  - Я думал над тем, чтобы пожаловать тебе дворянский титул и немного земли на юге, но еще не уверен. Чтобы сделать это возможным, тебе придется выполнить некоторые условия, зато я уже сейчас начну называть тебя на "вы".
  - Это слишком большая честь для такого маленького человека, как я. Вы очень щедры, - поклонился Амби. - Могу я узнать, что это за условия?
  - Во-первых, вы продолжите привозить для меня разные странные кристаллы. Во-вторых, на пожалованных вам землях вы построите торговый город. В-третьих, вы будете держать в тайне то, что получили титул за кристаллы. Вместо этого всем будет объявлено, что титул пожалован вам за постройку города на собственные деньги.
  - Даже не знаю, справлюсь ли я. Среди купцов я, может, и самый богатый, но построить целый город вряд ли мне по карману, - засомневался Амби. "Не понял, король хочет наградить или разорить меня", - подумал он про себя с досадой.
  - Разумеется, все будет намного сложнее. Это дело для вас новое. Понятно, что понадобится время, чтобы все обдумать. Ни в одном королевстве раньше тоже такого не происходило. Советник расскажет подробности.
  - Вы можете выбрать для города любое место на королевской земле вдоль южной границы, не занятое полями и деревнями, - начал советник. - Потом король выделит землю вокруг этого места. Все каменоломни, леса и поля на этой земле будут считаться вашими. Те, кто захочет взять там камень или дерево, будут покупать их у вас. В течение десяти лет все налоги на вашей земле будут на треть меньше, чем в остальных землях королевства, поэтому мы надеемся, что будет много тех, кто захочет жить в вашем городе. Каждый, желающий построить дом в городе, должен будет купить участок у вас. Очевидно, чем ближе к центру, тем дороже будет цена, которую вы сами установите.
  - Позвольте уточнить. Его величество сказал: "На собственные деньги", - а выходит наоборот - мне будут платить, чтобы построить дом в городе? - удивился купец.
  - На ваши деньги нанятые вами работники добудут материалы и построят крепостную стену вокруг города, казармы для гарнизона, другие общественные постройки, дороги и ваш собственный дом.
  - Я не силен в строительстве, лишь знаю, что дело это долгое. Как долго займет постройка всего того, что буду оплачивать я?
  - Это, безусловно, зависит от того, сколько рабочих вы наймете. Первые деревянные бараки, ров и частокол желательно сделать за три зимних месяца. Пока крестьяне свободны от полевых работ, они будут рады хоть немного заработать на строительстве.
  - А как мы узнаем, какого размера участок окружать частоколом? - все еще сомневался купец.
  - Королевские чиновники соберут списки желающих, а королевские архитекторы создадут план города так, чтоб он был удобен и для торговли, и для защиты от врагов. Их работу оплатит казна, - успокоил его советник.
  - Теперь это кажется возможным. Расходы будут большими, но источники дохода тоже немаленькие, - задумчиво произнес Амби. - Сколько времени у меня есть, чтобы обдумать ваше предложение?
  - Недели вам хватит?
  - Да. И еще, ваше величество, если позволите спросить, почему вы выбрали для этого меня? Ведь вы могли просто заплатить за камни несколько золотых.
  - Я тоже считаю себя честным человеком, - ответил король серьезно. - Кроме того, мы хотим построить именно торговый город, который в будущем будет наполнять казну. Надо учесть все доходы и расходы, чтобы этого добиться. Мы решили, что для этого нужен лучший купец, а не просто дворянин.
  - На этой карте отмечены все достоинства и недостатки разных мест, которые нашли наши министры, - протянул советник свиток. - Это может помочь в выборе. И еще, хоть это и очевидно, сбором налогов тоже будут заниматься королевские чиновники. От вас потребуется лишь построить для них здание.
  Домой Амби пришел не таким радостным, как обычно после удачных сделок. Попросив не отвлекать, он закрылся в своем кабинете. Следующие дни он тоже провел в размышлениях, ничего не объясняя домашним.
  Жена заметила, какой он задумчивый, и решила не беспокоить расспросами. За долгие годы она научилась по выражению лица угадывать, как идут дела. Ее с самого детства воспитывали, чтобы не задавала лишних вопросов. Вот только в этот раз беспокойство мужа было заметно сильнее обычного, поэтому она спросила старшего сына:
  - Не знаешь, что происходит с отцом?
  - Он передал дела мне, а сам обдумывает важную сделку.
  Прошло четыре дня с возвращения из дворца. Когда семья собралась за ужином, Амби сам начал разговор:
  - Король предложил мне необычную сделку. Я все обдумал и решил, что она может быть для нас выгодной, хотя потребует не только денег, но и больших усилий от каждого. Это изменит всю нашу жизнь, но дело очень рискованное. Нет гарантий, что все получится так, как задумано. Поэтому, прежде чем согласиться, я должен быть уверен, что каждый из вас меня поддержит.
  - Конечно, отец, мы поможем тебе. И раньше случались потери кораблей и караванов, но мы же справлялись, - сказал старший сын, поддерживаемый одобрительным взглядом своей жены.
  - Я тоже с тобой, - согласилась жена Амби. - Но как одна сделка может изменить нашу жизнь?
  - Пока еще рано говорить об этом. Просто приготовьтесь к тому, что наши доходы в течение нескольких лет уменьшатся, а все полученные деньги я буду пускать на новую сделку. Начнем прямо с завтрашнего утра.
  - Я знала, что чутье очень важно для купца, - удивленно произнесла невестка, - но впервые вижу это своими глазами. Сделка еще не заключена, а вы уже собрались закупать товар.
  - Ты права. Я знаю, какие товары подорожают, когда сделка будет заключена. Даже если ее заключат с кем-то другим, я получу прибыль с товаров, купленных сейчас.
  - Будем ли мы сокращать количество караванов и кораблей? - спросил сын.
  - Нет. Возможно, их маршруты придется изменить. Пока новая сделка не даст прибыли, деньги должны приходить со старых, иначе ничего не получится.
  С утра работа закипела. Хитрый купец одновременно направил работников ко всем кузнецам столицы с приказом закупить лопаты, пилы, топоры, гвозди и прочий товар, нужный для строительства. Каждый кузнец думал, что ему повезло продать сразу много товара и делал неплохие скидки. Подобным образом было закуплено много дешевой грубой ткани, различных веревок и заказан пошив шатров из этих материалов. Зерна тоже закупили очень много.
  Сам Амби поздним утром направился к королю. Берти принял его сразу и очень обрадовался, что купец согласился. Когда же Амби показал на карте выбранное место, советник очень удивился:
  - Я понимаю, что мы просили выбрать незанятое место, но почему именно юго-западный угол, да еще прямо на пограничной реке? Ведь там вообще нет деревень, а рядом граница сразу с двумя королевствами.
  - Я бывал там в молодости. Для постройки города мы вырубим много леса, так что место для полей появится. Городу надо много воды, а торговле нужен порт. Это одно из немногих мест, где река судоходная, рядом проходят караванные тропы, а берег достаточно удобен для строительства. Дальше на восток река не так широка, а по берегам там много болот, которые помешают проложить дороги.
  - Что ж, я не возражаю. Думаю, достаточно будет установить такие границы вашей земли, - сказал король, показывая их на карте. - На западе до другой пограничной реки, а на востоке до вот этой дороги на юг.
  - Да, ваше величество, дерева и камня с этой земли хватит для постройки города, - согласился купец.
  - Но раз там нет деревень, - добавил советник, - я думаю, надо будет объявить по королевству, что здесь будет выделяться земля для новых поселений.
  - Позвольте не согласиться. Для начала там нужны работники на стройку. Иначе крестьяне просто сожгут лес, чтобы освободить место для полей, - возразил Амби. - Я такое уже видел, а лесной пожар остановить очень трудно.
  - Согласен. Бумаги о титуле и правах владения землей вы получите позже. Все вопросы будете решать с советником. Сейчас он проводит вас к архитектору, с которым вы обсудите детали проекта города. Можете идти, - сказал король с довольной улыбкой.
  - Благодарю, ваше величество.
  - Хотел бы уточнить, - сказал советник, когда они вышли от короля. - Бумаги будут готовы через пару дней. Десять лет начнут считаться с момента их подписания королем.
  - Жадность - не добродетель. Раз уж я за это взялся, хотелось бы начать побыстрее. Правда, есть еще одно, с чего стоило бы начать, а мы этого не обсудили.
  - И что же это?
  - Нужна удобная дорога от нового города до столицы, иначе возить товары будет сложно.
  - На карте рядом какая-то дорога есть. Чего именно вы хотите?
  - Право использовать королевский лес и камень для постройки мостов по всей дороге. Конечно, кроме участков, которые уже принадлежат дворянам. Если будет такая бумага, я сразу же пошлю работников.
  - Хорошо, я поговорю с королем. А вот и кабинет королевского архитектора.
  Разумеется, Амби знал архитектора. Разговор оказался очень серьезным и долгим. Только благодаря помощи советника и мягкой манере речи купца, им удалось избежать споров. Например, Амби хотел иметь два порта и восемь широких ворот. Еще и широкие улицы от них к торговой площади, чтобы две телеги могли разъехаться, не задевая лотки по бокам. Архитектор настаивал на обычных в то время узких улицах и воротах. Советник решил, что ворота будут узкими и всего четыре, чтобы было легче защищать город, а улицы - широкими, чтобы удобнее торговать.
  Амби хотел строить город полукругом, чтобы к воде было как можно больше выходов с причалами. Советник и архитектор убедили его, что вначале портовая зона должна быть отдельной, а город - достаточно далеко, чтобы в будущем расширить его и построить еще один большой круг укреплений.
  Архитектор, как обычно, хотел разместить городскую управу в центре, с выходом на торговую площадь. Тут советник поддержал купца, который попросил разместить управу, казармы, сборщиков налогов и другие королевские службы в отдельном квартале, прямо у ворот, ведущих к столице.
  Говоря кратко, почти все, что удобно для торговли, было неразумно с военной точки зрения и наоборот. Поэтому по всем спорным вопросам, когда обсуждение заходило в тупик, решение принимал советник. Определились даже с ценой участков. Остался нерешенным только один вопрос: сколько будет жителей в городе.
  Вернулся Амби домой уже под вечер, усталый, но довольный. У жены отлегло от сердца, хотя муж снова ничего не объяснил.
  На следующий день на главной площади объявили королевский указ о том, что на юго-западе будет построен новый торговый город, в котором налоги будут ниже на треть в течение десяти лет, начиная с осеннего праздника урожая. Для каждой его улицы была объявлена цена за участок для дома с лавкой.
  Заботясь о благе подданных, король позволил в течение недели занять одно из свободных мест уже сейчас, заплатив всего десятую часть в качестве залога. Чтобы внести полную стоимость и приступить к строительству, давался целый год.
  Пока другие купцы получили сообщение, обсуждали и сомневались, стоит ли рисковать, Амби и его два сына внесли залог за самые дорогие места. Зятья, которых он с вечера туманно предупредил быть с деньгами возле городской управы, тоже недолго сомневались и последовали его примеру.
  По городу разнесся слух: "Амби скупает лучшие места для своей семьи". Для многих такая новость была лучшей рекламой. К обеду большая часть центра была занята. Многие ремесленники, богатые и не очень, тоже решили не отставать. Конечно, они предпочитали дешевые места на окраинах.
  Была и другая новость, которая вызвала интерес бедняков. Глашатаи объявили, что через неделю, когда будет назначен управляющий нового города, он будет набирать работников. Слухов о том, кто же это будет, ходило множество. Имя Амби тоже было среди них, но никто не воспринимал это всерьез.
  
  

Глава 3. Новый барон, новый город.

  Назначенная неделя прошла. За это время большую часть мест в будущем городе заняли. Архитектору пришлось добавить в проект еще две улицы вокруг города. К счастью, советник сразу предупредил его отделить купеческую часть, где улицы нумеровались от центра и ремесленную, где номера шли от частокола. Добавление улиц между купеческой и ремесленной частью не создало проблем и не изменило цену занятых участков.
  Король вызвал Амби во дворец. В присутствии министров и местной знати Бетри торжественно объявил его бароном Амби и вручил бумаги, подтверждающие титул и земельные права. Среди прочего, было и право строить мосты из королевского леса и камня. Король дал городу название Белшек, на этот раз ни с кем не советуясь.
  Что и говорить, не всем дворянам понравилось такое назначение. Король преподнес все так, будто это купец делает одолжение стране, строя за свои деньги город, который будет защищать столицу от южных врагов и приносить доход в казну. Это не очень помогло.
  Чтобы сразу пресечь возмущение знати, Берти добавил, что на юго-востоке положение тоже опасное. Так что, если кто-то захочет построить там город за свои деньги, он будет рад выделить для этого землю. Все понимали, что для них это невозможно, и с кривыми улыбками поздравили нового барона.
  Тут же о новом назначении было объявлено в городе. Не успел новоиспеченный барон добраться домой, как там его ждали друзья с подарками и поздравлениями. Домашние, которые сначала воспринимали все, как шутку, вынуждены были устроить праздничный ужин для всех пришедших. После многочисленных поздравлений и пожеланий, Амби сказал:
  - Благодарю вас всех, но я только получил королевское задание. Настоящий повод для поздравлений будет после его успешного выполнения. Прошу простить за скромное угощение. Завтра я отправляюсь на место строительства. Все торговые дела в столице с этого момента я передаю старшему сыну. Надеюсь, что со многими из вас мы увидимся в новом городе.
  - Вы хорошо меня знаете, - взял слово преемник. - Я в курсе всех сделок отца и сделаю все от меня зависящее, чтобы довести их до завершения. А если новых сделок будет меньше, то лишь потому, что главным делом для меня будет помощь отцу.
  - Мы все понимаем, - крикнул кто-то.
  - Такого даже из знати никто не делал, - крикнул другой, - хотя теперь вы тоже знать, господин барон!
  Со всех сторон раздался дружный смех. Обстановка за столом была дружелюбной и простой, как обычно. А гости продолжали приходить. Лишь поздним вечером Амби смог поговорить с семьей. Он рассказал и о планах, и о том, почему пришлось все скрывать. О тех кристаллах, как и обещал королю, он умолчал, лишь попросил сына продолжать искать для короля всякие диковинные камни.
  С раннего утра барон Амби предупредил слуг, что ищущих работу надо посылать на главную площадь, и уехал. Он отправился готовить караван с инструментами, шатрами и едой к путешествию. Когда рассвело, караван отправился в путь, а сам барон пошел в гильдию плотников, где нанял несколько лучших мастеров по строительству деревянных мостов и домов.
  Потом в гильдии волшебников он нанял двоих, способных и усилить работников, и ускорить рост растений. Так он ходил по столице до обеда, собирая мастеров. Некоторых рекомендовали архитектор и главный советник, некоторых он сам давно знал.
  С поиском работников было проще. К обеду на главной площади собралось много народа. Кто-то пришел в надежде получить работу, а кто-то - просто из любопытства. Глашатай объявил условия:
  - Новый город Белшек будет построен в лесу в трех днях пути от столицы. Рядом нет даже деревень, поэтому жить придется сначала в шатрах, а потом в бараках. Работа тяжелая: свалить лес, выкорчевать пни, сделать бревна и доски, а из них - причал, дома, частокол и многое другое. Еда за счет хозяина простая, но три раза в день, поэтому и плата небольшая. Например, за отработанную неделю на лесоповале по медной монете, а в каменоломне - по три. Сейчас будет говорить глава города, барон Амби.
  - Чтобы не было слухов, скажу сразу. До вчерашнего дня я был купцом. В строительном деле смыслю мало, поэтому вы будете подчиняться нанятым мною мастерам из гильдий. Они будут решать, кого взять, чего и сколько надо сделать за день. Работать придется с утра до вечера, но все же это не каторга, а возможность за полгода заработать денег на участок в деревне или за пару лет - на окраине города. Чтобы не было суматохи, у каждого мастера будет флажок своего цвета. Подходите к ним, если хотите у них работать.
  - Первыми будут названы самые важные профессии, - объявил глашатай. - Волшебники, белый флаг, десять медяков в неделю.
  Дальше последовали опытные строители мостов и причалов, работники для каменоломни, плотники и прочие. К удивлению многих, список заканчивали артисты с платой всего один медяк в месяц. А вот то, что нашлись желающие развлекать народ за такую смехотворную плату, удивления не вызвало. Не каждый день артисту удается сытно поесть, а тут обещают кормить трижды в день.
  Барон получил план города со списком занявших участки, собранные королевскими чиновниками за это деньги и отправился в путь. У выезда из Санолы к нему присоединилась сотня солдат, выделенных королем в гарнизон нового города. По дороге Амби останавливался в каждой из королевских деревень, чтобы показать ее старосте бумаги и предупредить о праве на постройку и ремонт мостов. К вечеру они догнали караван, отправленный утром.
  Проверка сил и знаний работников не заняла у мастеров много времени и они тоже отправились вслед за Амби. Через три дня все благополучно добрались до места, кроме мостовой бригады. Мостостроители вместе с несколькими волшебниками, лесорубами и поваром останавливалась у каждого встреченного моста для его починки.
  Королевский архитектор, который спроектировал Белшек, приехал через две недели, когда лесорубы расчистили место, а землекопы выкорчевали пни. Приехавшие с ним помощники быстро все разметили. Архитектор лично все сверил с планом, а затем собрал мастеров и ответил на все их вопросы. Одного из помощников он оставил следить за соблюдением проекта, а сам с остальными вернулся в Санолу.
  Амби не зря был купцом долгие годы. Подсчитав, что камней надо будет много, он приказал не только сделать прямую дорогу от города до каменоломни, но и засыпать ее щебнем. Благодаря этому, даже после дождя телеги, груженые тяжелыми камнями, могли свободно ездить по ней. С разрешения командира гарнизона, вместо смотровых вышек вокруг города Амби приказал разместить смотровые площадки на высоких деревьях. Они получились даже выше, чем в столице.
  Большинство работников были очень довольны условиями. Хотя спать приходилось в шатрах, а работать много и тяжело, еды давали достаточно и платили всегда вовремя. После работы и во время перерывов музыканты давали свои представления. Заболевших бесплатно исцеляли волшебники. Терять такую работу никто не хотел. Каждый старался не отставать от других, чтобы не прогнали.
  К осеннему празднику урожая были готовы казармы и дорога к ним. Мостовая бригада также закончила свою работу на дороге в Санолу. Теперь, с разрешения соседнего королевства и под надзором одного из его пограничных отрядов, началась постройка большого моста восточнее города. Он был выше по течению реки, рядом со старым бродом, поэтому кораблям туда и раньше заплывать не удавалось, а лодки могли легко пройти под мостом, когда воды в реке было не слишком мало.
  Как и планировалось, во время праздника урожая во всех королевских деревнях было объявлено о возможности поработать зимой на строительстве нового города. Количество работников Амби за неделю выросло почти втрое.
  Зимой в этой части страны морозы редко бывали сильными, поэтому Амби бесплатно выдал каждому работнику штаны и куртку из плотного дешевого полотна и работы продолжились. Конечно, они уже достаточно заработали, чтобы купить одежду за пару монет, но барон хорошо знал бедняков. Некоторые будут мерзнуть в дырявой старой одежде, экономя свои медяки, а волшебникам придется их исцелять. "Уж лучше потрачу чуть больше, зато стройка пойдет быстрее", - подумал Амби.
  К концу зимы были вырыты и обложены камнем водостоки, все главные улицы города вымощены камнем, а остальные - засыпаны щебнем. Лучшие строители построили городскую управу и все официальные постройки. Дорога от восточного моста до главных ворот города также была выровнена и засыпана щебнем. Склады Амби, построенные за городом, были заполнены камнями, досками и бревнами в ожидании поселенцев.
  С наступлением весны приехали первые официальные жители. Если не считать начальных взносов, только теперь у Амби появился источник дохода от продажи участков и стройматериалов. Новые поселенцы внесли оставшуюся плату за участки и начали собственное строительство. Одним из них был старый друг Амби, тоже известный уважаемый купец из Санолы. Он зашел поздороваться и с поклоном спросил:
  - Как поживает господин барон?
  - Рад тебя видеть, - вышел ему навстречу Амби. - Головы поднять некогда, но и жаловаться не на что. Сам-то как?
  - Цены у вас на участки остались, как объявляли в прошлом году. Это радует, за свой я уже заплатил. А вот цены на все остальное высоковаты. Особенно тяжело работников найти.
  - Ты ведь сам купец. Понимаешь, сколько ушло, чтобы так много построить.
  - Да я не о том. Нельзя ли сразу заплатить за все, чтобы ваши люди дом с лавкой сделали?
  - Оно-то можно, да ведь тебе дороже обойдется.
  - Это уж, как посчитать. Попробуй сейчас толковых работников найти, если все лучшие уже давно у вас. А кто попало и строить как попало будет.
  - Раз такое дело, сейчас моего мастера найдем. Расскажешь ему, какой дом нужен. А цену я только завтра сказать смогу.
  - В гости не прошусь, а хоть посмотреть ваш дом можно, господин барон?
  - Не до роскоши мне. С рабочими в бараке ночую. Места хватит и тебе, если хочешь.
  - Вот за это спасибо. Здесь ведь ни одного постоялого двора еще нет.
  Амби все подсчитал и уже вечером назвал другу цену за дом. Конечно, он и себя не обидел, но цена была ниже, чем ожидал покупатель. Сделка состоялась. На следующий день Амби проводил друга и решил объявить, что готов строить и продавать готовые дома. Пришлось отдать на это часть рабочих, но и прибыли готовые дома приносили намного больше, чем просто продажа стройматериалов.
  Отработавшие зиму крестьяне вернулись домой, как только земля прогрелась достаточно для посева. Лишь некоторые на заработанные деньги выкупили участки в новых деревнях.
  Эти деревни удобно расположились на главной дороге не очень далеко от города, но там не было ничего, кроме широкой просеки. Дома еще предстояло построить, а поля - очистить от пней. К радости своих крестьян, барон позволил каждому из них бесплатно взять дерево из леса для постройки домов.
  К всеобщему удивлению, сам Амби продолжал жить в бараке вместе с рабочими. На свой дом у барона просто не хватало работников.
  С приходом весны появилась новая проблема. Слухи о том, что здесь дешево продают землю крестьянам, разошлись быстро. Люди начали приходить в город вместе с семьями и вещами. Сначала все было нормально. Как и зимним работникам, им выделяли уже очищенную от леса землю возле города. Скоро этого стало недостаточно.
  Пришлось основать еще две деревни дальше вдоль той же дороги на столицу. Продавать их жителям землю подороже, вместе с лесом, было бы можно, если бы у них были деньги. А денег у них хватало лишь на клочок земли. Опасность, что они подожгут лес, стала слишком большой.
  Амби долго думал и все же нашел выход, как избежать лесных пожаров и сберечь ценное дерево. Он продавал землю в лесу не дороже, а дешевле. Взамен крестьянин должен был по счету спилить и сдать лесорубам каждое дерево на своем участке. Тех, кто устроит пожар, барон обещал не только лишить земли, но и передать королевскому суду за порчу его имущества.
  Для пущего порядка и защиты от разбойников небольшие патрули по несколько раз в день проезжали по всем дорогам на землях, принадлежащих барону. Уж он-то прекрасно понимал, как важна безопасность торговых путей.
  Время от времени в город под видом путешественников и торговцев приходили и разведчики кочевников. Им достаточно было увидеть стражу и услышать, что у местного барона здесь даже собственного дома нет. И без расспросов было видно, что работы только начаты, а патрулей и наблюдателей много. Рисковать, нападая на такой бедный городок, пусть и слабо защищенный, никто не захотел.
  Дела в Белшеке пошли хорошо. Стройка затихала лишь по ночам. Горожан понемногу прибавлялось. Некоторые купцы, услышав о местных ценах, привозили с собой и работников, и часть материалов. Другие предпочитали экономить время, а не деньги, заказывая готовые дома.
  Барон не забыл и о другой главной задаче - защитить город частоколом. Ведь сотня солдат мало что сможет в поле без укреплений. К началу лета были построены все городские ворота и высокий частокол вокруг всего города. Об этом Амби сообщил королю, а глашатаи торжественно объявили на главной площади Санолы.
  Как и ожидалось, многие из занявших раньше участки восприняли это, как приглашение. Они только теперь решились отправиться в Белшек строить свои дома и лавки. Каждая из рабочих гильдий столицы тоже открыла свои отделения в новом городе. Теперь Белшек казался им достаточно безопасным.
  Сделанные зимой запасы досок и бревен таяли, как весенний снег. Цены на стройматериалы поднялись настолько, что стало выгодно продавать даже те доски, которые сыновья Амби понемногу скупали в окрестностях столицы в течение всей зимы. Рабочих на свой дом снова не осталось. Лучшие строили порт, а остальные - добывали материалы или строили дома состоятельных горожан.
  Несмотря на возможность заработать больше, строя дома для других богачей, только самые отчаянные из работников этим воспользовались. Остальные продолжали работать у Амби, где им не приходилось задумываться о еде и жилье.
  Кроме заботы барона о простых людях, в новом городе была еще одна странность - большая куча щебня у дороги на столицу. Только небольшой участок этой дороги был засыпан щебнем еще в начале строительства. Всех, идущих или едущих в сторону Санолы, просили взять, сколько смогут, и высыпать на еще не засыпанную часть дороги. Столичная знать потешалась над глупым купцом, который может приказать, как барон, а вместо этого просит людей бесплатно помогать.
  Он насмешек не слушал, а поступил очень хитро. С самого начала, когда осенью сыновья присылали караваны с товаром, Амби приказывал им на обратном пути везти щебень. Они засыпали этим щебнем ямы на дороге. В первую очередь - для самих себя.
  Видя удобную дорогу, сделанную другими, многие соглашались внести свой небольшой вклад. Сотня купцов по одной яме - уже на сто ям меньше. Даже лесорубы стали брать с собой понемногу, когда шли на работу по главной дороге, хоть им никто не приказывал.
  К следующему празднику урожая Амби торжественно открыл речной порт. Всего-то десяток причалов, у каждого из которых могло грузиться по четыре корабля, а поток товаров через город вырос вдвое. Единственным недостатком порта было то, что он был за городской стеной, но таким было решение королевского советника. В случае опасности нападения кочевников, корабли могли просто отойти от причалов и уплыть.
  Внутри, за частоколом и крепкими воротами, Белшек уже стал похож на город. Никто не захотел терять взнос за участок. Все, занявшие участки год назад, заплатили за них. Большинство купцов даже успели построить если не дома, то хотя бы лавки на первом этаже, чтобы начать торговлю.
  Ремесленники тоже не отставали, ведь в новом городе спрос на их продукцию намного выше, чем в столице. В ремесленных районах с раннего утра до позднего вечера кипела жизнь. Несмотря на то, что там большинство мастеров строили не дома, а временные мастерские из самого дешевого дерева, они были счастливы, что приходится работать не покладая рук. Каждый из них мог прокормить свою семью.
  Участки Амби и его сыновей остались нетронутыми. Между купцами, а потом и среди знати начала ходить шутка:
  - Кто самый богатый?
  - Тот, кто может построить целый город.
  - А кто самый бедный?
  - Тот, кто не может построить даже шалаша.
  Не обращая внимания на насмешки, Амби снова нанял крестьян на всю зиму для заготовки бревен и досок. Но на этот раз он сразу выбрал участки леса у главной дороги, где весной планировал разместить еще несколько деревень.
  С наступлением холодов лишь некоторые купцы продолжали строить свои дома. Цены на стройматериалы упали, а свободных работников стало больше. В городе торговля поутихла, зато теперь ремесленники начали строить на заработанные летом деньги добротные дома вместо временных мастерских. Денег, заработанных летом, на материалы хватило почти у каждого. К концу зимы Амби тоже построил дома с лавками и для себя, и для своих сыновей. Самое трудное осталось позади, а главное, все удалось. Прибыль барон получил немалую, но предпочел не красоваться одеждой и украшениями, как обычно делает знать, а вложить деньги в дело.
  
  

Глава 4. Удивительные возможности волшебных кристаллов.

  Король Берти тем временем не сидел сложа руки. Он в большой тайне провел все эксперименты с волшебными кристаллами, какие только мог придумать. В результате он изготовил себе волшебную палочку, внутрь которой вставил волшебный кристалл. С ее помощью он осматривал дальние и ближние страны в поисках таких же кристаллов, но безуспешно.
  Делать что-то бесполезное Берти очень не любил. Он начал проверять, каким будет действие известного ему волшебства. С этой палочкой все чары стали сильнее, но большой пользы и от этого не было. Что толку рассматривать армию Гальвасы, если она так далеко, что не несет никакой угрозы? Берти вызвал своего генерала и спросил:
  - Что было бы самым полезным, если бы наши волшебники этому научились?
  - Снести вражескую армию или крепостную стену одним взмахом волшебной палочки! - уверенно ответил генерал.
  - А что-то попроще?
  - Тогда хотя бы пробить дыру в стене или выбить ворота.
  - Это, кажется, подойдет. Что еще?
  - Есть поговорка: "Один разведчик стоит целой армии". Если бы мы могли незаметно посылать разведчиков в тыл врага, это помогло бы. А еще, было бы неплохо защищать солдат от жары летом и от холода зимой. Погода часто уменьшает боевой дух и вызывает болезни, а от больных солдат толку никакого. С остальным мы справляемся.
  Генерал ушел, а Берти задумался. Тепловой барьер он умел ставить, хоть и небольшой. Научить этому других будет легко. Пробить стену тоже, наверное, возможно, если подойти близко. А вот как послать кого-то незаметно на большое расстояние? Такого он нигде не слышал.
  Пока угрозы войны не было, он мог не спеша обдумать, что делать. Король начал ставить и убирать тепловой барьер, постепенно увеличивая его размер, и наблюдать за его действием. Удивительная вещь, эти волшебные кристаллы! За несколько часов он научился накрывать тепловым барьером всю Санолу и совсем не устал.
  На следующий день Берти отправился на полигон, где тренировались военные волшебники. Тепловой барьер они выучили быстро, только получался он не больше палатки.
  Король приказал волшебникам сделать дыру в одной из учебных стен любым удобным способом. Как он и предполагал, способы оказались разные. Одни начали сбрасывать камни по одному сверху. Другие разгоняли лежащий на земле камень так, что он ударялся о стену. Самым интересным оказался третий способ. Один из новобранцев внимательно осмотрел стену и выдернул один из нижних камней. Несколько других выпали сами.
  Король приказал остальным волшебникам сделать то же. В результате в стене получилась дыра, через которую мог пролезть солдат. Приказав всем волшебникам изучить этот метод, Берти тоже попробовал это сделать, но выдернул из другой стены сразу много камней. Стена упала, а король, сопровождаемый восхищенными взглядами солдат, удалился.
  Можно было бы радоваться, но у этого метода было два недостатка. Во-первых, король не мог тренироваться разрушению стен во дворце. Во-вторых, не то что дать солдатам волшебные палочки, усиленные кристаллами, Берти даже никому об этом рассказывать не хотел. К счастью, его толстую волшебную палочку все восприняли, как очередной эксперимент. Вопросов о ней не задавали.
  Зато теперь король мог сосредоточиться на последней, самой интересной задаче - как незаметно посылать разведчиков к врагу. Для этого он отправил посыльных к восьми лучшим волшебникам королевства с требованием прибыть через неделю во дворец с описанием известных им методов незаметного перемещения предметов, животных и людей на любое расстояние.
  Подобные просьбы от короля поступали редко. Каждый понимал, что тот, кто предложит лучший метод, вряд ли получит большую награду из бедной казны, зато будет считаться лучшим волшебником. Через неделю все восьмеро собрались в королевском дворце. Берти сразу объяснил правила:
  - Я попросил вас все записать, чтобы избежать упреков, если двое из вас предложат одинаковые методы. Сейчас прошу по очереди рассказать и продемонстрировать то, что из описанного вы умеете. Даже если кто-то перед вами это уже показывал, я все равно хочу посмотреть, что вы умеете.
  - Я могу скрыть предмет с помощью иллюзии мошки и передвинуть, - сказал один из собравшихся. Действительно, один из подсвечников исчез и через время появился перед королем. Мошку никто не заметил, зато все услышали, как подсвечник шуршит по столу.
  - Я могу создать большую иллюзию, которая скроет идущего человека, - сказал другой. Перед королем появилась иллюзия стены, а когда исчезла, волшебник был на три шага ближе.
  Другие тоже показали, что умеют, но все сводилось к разным иллюзиям. Дошла очередь до последнего из волшебников. Прежде чем что-то показывать, он спросил:
  - Ваше величество - опытный волшебник и наверняка знает об иллюзиях не меньше нашего. Правильно ли я понял, что вы ищете что-то совсем другое?
  - На крайний случай иллюзии тоже подойдут, но я, действительно, хотел бы найти нечто совсем иное. Возможно, вы о таком хотя бы слышали?
  - Есть тайные чары, которые я не встречал ни в одной из книг. В принесенном мной свитке тоже описаны лишь иллюзии, потому что это нельзя записывать. Это требует очень много волшебных сил. Ни один из моих учеников не готов изучить такое сложное волшебство, а я уже слишком стар, чтобы искать других. Я и сам могу сделать это всего раз в день. Хотите ли вы, чтобы я показал это при всех или только для вашего величества?
  - Если так, то покажите только мне. Всех остальных я благодарю за помощь. Даже если я узнаю этот сложный метод, армия будет использовать именно иллюзии, предложенные вами. Поэтому казначей заплатит понемногу каждому из вас.
  Когда все остальные вышли, король приказал:
  - Теперь показывайте.
  - Для демонстрации мне нужна какая-нибудь шкатулка.
  - Вы можете перенести только шкатулку? - удивился король.
  - Нет, ваше величество. Я могу перенести только что-то размером с перстень. Шкатулка нужна, чтобы доказать, что это не иллюзия.
  - В этом нет необходимости. Если я сам это сделаю, то доказывать не придется. Рассказывайте, что делать.
  - Сначала я должен предупредить. В результате чар переноса что-то исчезнет в одном месте и появится в другом. За барьер, может, и не пройдет, а любые препятствия, даже броня и стены, не мешают. Если кто-то перенесет маленький кинжал и он окажется в сердце, человек умрет. Вот почему очень опасно сообщать это другим.
  - Я понял, давайте начинать, - нетерпеливо приказал король.
  Старый волшебник все показал и рассказал. После нескольких безуспешных попыток Берти удалось сделать так, чтобы маленький кусочек воска со свечи исчез и появился на другом конце стола.
  - Это удивительно. Как я могу отблагодарить вас? - спросил король, не скрывая радости.
  - Просто выполните мою просьбу, которая передается от учителя к ученику вместе с этими чарами.
  - Какую просьбу?
  - Никогда не записывать, а научить только одного ученика и обязательно рассказать ему, как это опасно.
  - Хорошо, я выполню эту просьбу. А вы все же зайдите к казначею. Он заплатит столько же, сколько и остальным.
  Старый волшебник ушел, а Берти перечитал принесенные свитки. В них, действительно, не было ничего, кроме иллюзий. Король отправил посыльного передать эти свитки генералу, а сам забрал воск, испорченную свечу и отправился в лабораторию.
  Дни тренировок и экспериментов проходили за днями, недели за неделями. Берти научился перемещать мышей и воробьев из клетки в клетку. Они оставались после этого живыми и здоровыми. Это был большой шаг вперед. Попытка же переноса чего-то крупного всегда оканчивалась неудачей.
  Король не зря считал терпеливость одним из своих достоинств. Он продолжал и другие свои исследования. К счастью, благодаря новой волшебной палочке он мог использовать даже сложные чары часто, а не раз в день, как тот старый волшебник.
  Как раз тогда ударили необычно сильные для этих мест морозы. Никому ничего не говоря, Берти установил тепловой барьер над всей столицей. Очень хотелось рассказать об этом, чтобы подданные наконец поняли, как важны его исследования для всей страны. Особенно глупые дворяне, о насмешках которых ему докладывали. Но тогда пришлось бы рассказать и о новой волшебной палочке, а этого он решил не делать ни в коем случае.
  Всю неделю, пока держались морозы, король поддерживал свой барьер. В городе было намного теплее, чем за его стенами, а заметили это только немногие путешественники, да и то, приписали заслугу высоким крепостным стенам. Когда морозы ослабли, король так же незаметно убрал свой барьер.
  Эксперименты он не прекращал ни на день. И вот, однажды под вечер, Берти уже не напрягаясь, вернее сказать, небрежно взмахнул палочкой. Вместо того, чтобы перенести лежащий на стуле камень, он перенес вместе с ним и большой тяжелый стул. "Я знал, что это возможно!", - обрадовался король. Сил больше не осталось, только приятное чувство достижения цели заполнило его. Отдохнув немного, Берти лишь пометил места, где стоял он сам и где перед этим был стул. Он пошел спать, окрыленный успехом.
  С утра началась скучная кропотливая работа. Было неизвестно, что помогло, поэтому Берти пришлось записать размещение всего, что было вокруг. Потом он стал там же, где стоял вчера и повторил эксперимент. Это удалось. Он начал по одному выносить свои старые волшебные изобретения в другую комнату и каждый раз проверять, что изменилось.
  Однако, кроме усталости, ничего не менялось. Через неделю в комнате остались только стол, полный шкатулок с разными кристаллами, и подопытный стул, который продолжал послушно перемещаться. Правда, стоило Берти отойти на шаг в сторону, как вместо стула перемещался только лежащий на нем камень. Еще через месяц осталось только пять шкатулок, отсутствие или смещение каждой из которых влияло на результат.
  "Мне следовало сразу догадаться, что одной из причин будут другие кристаллы, не обязательно волшебные", - подумал король. Через несколько месяцев он нашел такое расположение камней, которое не только делало перемещение возможным, но и экономило его волшебные силы. Несколько из них были драгоценными или полудрагоценными, а остальные - самыми обычными, но на результат влияло положение каждого из них.
  Пришло время задуматься, что делать дальше. Если перемещать разведчиков, то об этом будет знать сам разведчик, его командир, генерал и все волшебники, которые наблюдают за местом исчезновения или появления.
  Берти расхохотался, не сдерживаясь, как только это понял: "Получается, я потратил полгода на исследования для военных, но не могу им рассказать об этом!" Он вернулся из лаборатории и занялся повседневными королевскими обязанностями. Все приближенные знали, что делать в таких случаях. Если король не ходит в лабораторию, значит, очередная его волшебная игрушка оказалась бесполезной. Поэтому они лишних вопросов не задавали и старались не сердить.
  "Жаль, что нельзя посоветоваться с учителем и даже с советником", - подумал Берти однажды. Задумавшись, он сразу вспомнил, что учитель часто говорил: "Если не знаете что делать - мечтайте о том, что должно получиться, и думайте о том, как этого достичь".
  Берти задумался: "А действительно, как бы это происходило, если помечтать?" Военные волшебники и наблюдатели следят за всем полем боя и за округой. Там даже появление иллюзии сразу заметят. Вот если кто-то исчезнет в замке, а появится далеко в тылу, а еще лучше, в какой-то пещере или подземелье, это вряд ли кто-то заметит.
  Как же сделать так, чтобы генерал, командир и другие солдаты не знали, что кто-то исчез? Думать пришлось долго, а ответ оказался очень простым. Берти вызвал генерала и приказал взять с собой двенадцать самых надежных разведчиков, знающих иностранные языки.
  - Могу ли я узнать, зачем они понадобились и почему так много? - спросил генерал.
  - Мы не можем увеличить армию. Наоборот, часть ее отправлена в гарнизон города Белшек. Наши соседи пока этим не воспользовались, а что происходит у их соседей, мы не знаем. Поэтому я хочу послать разведчиков в дальние страны. Это займет много месяцев, может быть, даже лет. Поэтому они временно останутся здесь, а подчиняться будут лично мне.
  - Вы очень мудрый и дальновидный король. Мои люди в вашем распоряжении.
  Первым делом Берти выяснил, кто какие языки знает, и разделил их на четыре группы. Каждой приказал за месяц выучить основы языков королевств, лежащих соответственно на север, юг, запад и восток от Санолы. За это время Берти смастерил четыре устройства для усиления чар переноса. После долгих сомнений он вставил по небольшому кусочку волшебных кристаллов в четыре свои старые бесполезные изобретения.
  Каждой из групп король приказал держать в тайне главную цель путешествия. С помощью волшебства он показал, где именно разместить каждое из устройств. При этом устройства переноса Берти приказал зарыть глубоко под землю на дне подземелий или осторожно заложить мелкими камнями в пещерах. Остальные устройства тоже нужно было спрятать, но не так надежно.
  Чтобы они не привлекали внимания в пути, королю пришлось разобрать все устройства и научить каждого разбирать и собирать их. О том, что внутри толстых палок устройства переноса спрятаны и простые, и драгоценные камни, король умолчал.
  Когда приготовления были завершены, Берти вызвал по одному купцов, посылающих караваны в каждом из направлений. Каждому из них он приказал взять с собой по три разведчика под видом помощников. Куда и зачем они направляются, король не уточнил.
  Как только весенние дороги просохли, караваны отправились в путь. Проход мирных границ не составил труда. Тем временем Берти превратил один из подземных залов дворца в огромное устройство, усиливающее чары переноса. Оказавшись недалеко от места назначения, каждая группа разведчиков оставила караван и отправилась выполнять свое задание.
  Король считал себя благородным, поэтому не хотел зря рисковать подданными. Как только он увидел, что первое устройство успешно установлено и надежно закрыто камнями, он использовал все свои знания иллюзий, чтобы незаметно привести в подземелье дворца лошадь и попытался перенести ее туда.
  Разведчики были шокированы, увидев лошадь, выходящую за ними из казалось бы пустой пещеры. Король связался с ними и сказал, что они должны поймать эту лошадь. Она нужна для перевозки кристаллов и красивых камней, которые они будут искать по дороге назад. Больше он не стал ничего объяснять. Было видно, что лошадь испугана, а в остальном она была в порядке.
  Эти разведчики незаметно прошли в другую долину и установили там второе устройство. На этот раз ничего неожиданного не произошло. Позже они снова присоединилась к своему каравану. Таким же образом были установлены и проверены устройства каждой группы. Время от времени король связывался с разведчиками, чтобы получить отчет о происходящем в тех далеких странах. Хотя с новой силой он и сам мог наблюдать за чем-то настолько далеким, без знаний языка это было не очень полезно.
  Прошло много месяцев. Постепенно все разведчики благополучно вернулись в столицу. Каждая из групп привезла много красивых, но бесполезных камней. Король щедро их наградил, но не вернул в армию, а заставил и дальше изучать иноземные языки.
  Сам Берти продолжил заниматься тренировками и экспериментами. Следующей весной он уже не только легко пересылал тяжелые предметы к установленным устройствам, но и возвращал их назад. Благодаря записям об экспериментах, которые он тщательно вел все время, король заметил, что во время полнолуния на перенос нужно потратить очень мало волшебных сил. Посылать людей он все еще не решался.
   Купить полную версию в онлайн-магазине
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"