Аннотация: Иррегуляры, вызвавшиеся охранять раскопки киностудии на пустынной планете, сталкиваются с сильным и загадочным врагом
BattleCorps
СТЫЧКА НА ЭЛЬ ГИЗЕ
Кевин Киллэни
Равнины аль Гиза, Эль Гиза.
Архипелаг Мосиро
17 мая 3067 года
- Тепловой контакт! - рявкнул голос лейтенанта Доры Кэмпбелл из динамика сканера, прозвучав в тесной башне странно писклявым и Жак Жакоам высунулся наружу, пока пилот "Вулкана" читала свои координаты.
- Тедди, где поняла?
Находящаяся ниже и между его коленей затылок сержанта Теодоры Яннис согласно кивнул, и заложив "Джей Эдгаром" тугую петлю, она вдавила газ до максимума.
ДВС ховертанка перешел на пронзительный визг, а загадочное постукивание, источника которого Сильверлейку так и не удалось обнаружить, перешло в барабанную дробь. Рев вентиляторов заглушил шум двигателя, стоило танку ринуться вперед, плюща двухметровой высоты вереск по пути.
Ховертанк стремительно вылетел из густой травы на широкие двойные круги голой земли, окружающие два приземленных дропшипа университета Мосиро. Контролируемый занос протащил их мимо прицепа-цистерны, одной из нескольких используемых экипажами дропшипов для разбрызгивания дефолианта. Вентиляторы принялись плеваться облаками пыли и мякины, стоило Тедди набрать скорости на открытой поверхности, и хотя двадцати пяти тонный ховер танк и не мог выжать свои полные сто пятьдесят плюс по холмистой равнине, Тедди явно наслаждалась подвернувшимися возможностями этот танк перевернуть.
Доносившиеся из динамика переговоры явно переполняло напряжение, и Жаку отчаянно хотелось иметь возможность переговорить с пилотами, вместо простого вслушивания в произносимые ими слова, но он вполне понимал, что сказать-то ему и нечего. Они и так знали все лучше его самого.
Альфа-лэнс первой роты, уже готовящийся в тени дропшипов принять вторую вахту, торопливо устремился присоединиться к гамме первой. Бета-первой, чья была третья вахта, останется в резерве. Равно как и вторая рота, они только что вернулись с двенадцатичасовых ночных маневров.
Чуть дальше слева от них выдавались угловатые линии Новой Мумбаи, выделяясь на фоне холмистой прерии, временные же постройки, окружающие место проведения раскопок университета с такой дистанции были вообще не видны.
- Шустрый жук - козявкам, - произнес Жак в микрофон шлемофона, и принялся пересказывать остальным двум танкам, не имевшим его командного сканера сложившуюся ситуацию, пока "Джей Эдгар" вновь нырял в траву.
- Занимайте позиции по периметру на полной скорости, - закончил он, - Как будете не месте, дайте капитану Перегрин знать.
Барнс и Трэйс подтвердили приказ. Возможно, они и не скоро смогут туда добраться, на пересеченной местности "Ведетты" могли выжать максимум семьдесят пять км в час, но младшенькой Перегрин могла и потребоваться парочка хорошо окопавшихся средних танков. Если, разумеется, они поспеют вовремя.
- Тедди...
Водитель кивнула вновь и направила танк по кривой, что поместит их между защищаемой ими университетской экспедицией и тем, что надвигалось на гамма-лэнс первой, чем бы то ни было. Согласно ее личному делу, до того как быть призванной в зарождающийся танковый взвод Иррегуляров Тедди гоняла грузовики, но следя за тем как пурпурная прерия проносится мимо, Жак начинал всерьез подозревать, что в действительности крепко сбитая сержант была невезучим пилотом истребителя.
- Мадре де Диос! - прорезал трепотню на сканере радиочастот выкрик Алехандро Фуэнтеса.
- Я их вижу, - подтвердил Клинт.
- Но сенсоры не видят, - ответил пилот "Гусара", - не могу захватить цель.
- Поломка?
- Тогда у меня она тоже, - оборвала его Дора Кэмпбелл. - Компьютеры не могу провести идентификацию, захват цели не происходит.
Жак принялся ругаться себе под нос. Башня "Джей Эдгара" была ниже чем по колено его старому "Грассхопперу", и он привык наслаждаться полным обзором поля боя, здесь и сейчас же, трава и бугры земли, через которые мех мог бы шествовать не замедляя шага, обрезали ему возможность разобраться в складывающемся положении.
- Один-гамма-эйбл, командованию, - передал Клинт. - Четыре неизвестных средних меха, никаких видимых эмблем. Квадрат пайпер-четыре-два, направление на нас, сближаются на семидесяти пяти км/ч, ОВП тринадцать минут до периметра.
- Тепловые следы в траве, - голос Кэмпбелл был спокоен. - У нас тут и пехота тоже.
Жак кивнул сам себе. "Вулкан" Кэмпбелл был более чем способен самостоятельно защититься от большинства угроз, представляемых пехотой. Посреди травы меху с огнеметом нечего бояться землетопов.
Жак выкрутил сканнер частот на максимум, но не услышал на общей частоте ничего, кроме статики, так что потянулся включить микрофон.
- Мьерда!
- Уходи, Дро, - приказал Клинт, - Он тебя запалил.
Прежде чем Жак успел спросить, "Гусар" Фуэнтеса выскочил на гребень впереди, и скакнул в сторону как раз вовремя, чтобы разминуться с ускоряющимся танком. Два луча, судя по виду, больших лазеров, пронзили то место, где был бы Фуэнтес, не дернись он.
Тедди пнула газ, швыряя "Джей Эдгар" с низкого гребня встречать землю брюхом.
Широкоплечий мех, никогда в жизни не виденный Жаком прежде, спускался со следующего холма, на скорости мчась к ним. На глаз сорок, может быть, пятьдесят тонн, плоский, приземистый и с большими лазерами по обе стороны.
Прицельная система танка не имела и малейшего шанса против ЭКМ, слепившей мехи, и учитывая совокупную скорость более чем в две сотни км/ч, Жак на глаз навелся на песчано-бежевого вторженца и выпалил ракетами ближнего действия.
Приняв это за намек, Тедди крутанула танк в заносе, унося их с пути меха.
И что это за хренова машина?
Жак взялся за крупнокалиберные пулеметы, осыпая пулями выдающуюся вперед кабину в попытке отвлечь водилу, вовсе и не надеясь причинить этим ему какие-либо повреждения, и прежде чем мех исчез из бронестекла, увидал, как три из ракет пролетели безнадежно мимо, а четвертая влепилась в верх левой ноги, чуть ниже бедра.
Странный мех проигнорировал их, продолжая гнаться за убегающим "Гусаром"
- Сержант.
- Уже.
Поворот стал петлей, и ховертанк помчался следом за загадочным боемехом.
- Прямо в зад, Тедди.
- Всегда рада, командир, - отозвалась его водитель.
Наведясь на пятки бегущего меха, она втопила педаль в пол и голова Жака дернулась назад, стоили "Джей Эдгару" прыгнуть
Превосходя его в скорости где-то на пятьдесят или шестьдесят км/ч, они успели заскочить на следующий гребень, прежде чем Жак наконец удовлетворился дистанцией. Будучи достаточно близко, чтобы пересчитывать заклепки, он выставил обе РБД-2 на максимальный подъем и пустил ракеты полетать.
И заметил летящую ему в лоб левую пятку меха, когда Тедди разминулась с ней на дистанции царапающейся краски.
- Отрыв, - скомандовал он, подавая свежую четверку ракет в пусковые трубы.
Вентиляторы завыли, и юбки принялись плеваться воздухом, стоило танку крутнуться на пятачке на все сто восемьдесят.
Прицельная система была бесполезна, экраны показывали эхо и призраков там, где должны быть вражеские мехи.
- Спрячь нас у следующего холма, - сказал Жак, - Хочу оглядеться.
Тедди швырнула танк с холма в очередное жесткое приземление, затем заложила тугой поворот, закончившийся торможением с заносом.
Нет, точно, явно с АКИ.
Открыв верхний люк, Жак чуточку высунулся, глянуть по-быстрому и откинув лицевой щиток, поднес бинокль к глазам. Увеличенная до дистанции на уровне вытянутой руки спина удаляющегося меха демонстрировала два дымящихся шрама под выгнутым назад коленом и третий низко на спине.
- Похоже что...
Боль пронзила череп. Небо за мехом исчезло в ослепительной вспышке. С проклятьяем он уронил бинокль и провалился назад на сиденье.
- Что такое?
- Чуть не ослеп, - отозвался Жак, стараясь придерживаться фактов. - Можешь что-нибудь нашарить?
Следом он услышал серию щелчков, с которыми водитель перебирала тактические экраны, обычно бывшие его епархией. Белое, отороченное пурпурным у век остаточное изображение застило сейчас весь обзор - четыре полосы, тянущиеся к небу, Или с неба к земле. Орбитальная бомбардировка? Ничто, ему известное, так не полыхало.
- Что-то жаркое, - сказала Тедди, - Вся прерия горит. Эпицентр...
Голос ее оборвался.
Жак напряг глаза, словно усилие могло заставить зрительные клетки восстановиться быстрее, давая ей время оправиться.
- Капитан Жакоам, - наконец произнесла Тедди, и никакой напускной храбрости в ее голосе больше не было.
И этот ее формализм дал ему времени приготовиться.
- Они уничтожили дропшипы.
Гражданские суда. Безоружные.
Со второй ротой на борту.
Аль-Илб, Мосиро
Архипелаг Мосиро
4 апреля 3067 года
Капитан Ариэль Перегрин смотрела на леса и реки Мосиро. В своей эстетической точности искривленных линий реки были сущим произведением искусства. Леса же казались образуют лоскутное одеяло, где каждый лоскут подвергался такому же обиходу, как культивируемые рощи строительного леса или фруктовых деревьев.
Со своей наблюдательной точки на стене университетского анклава, Ариэль слышала приглушенный рокот водопадов, низвергающихся с белых утесов, образовывавших северный край Аль Илба, таких же утесов, как и те, что устремлялись вниз перед нею, помечали южные пределы города. Слышала она и смеющиеся голоса детишек, зовущих друг друга из-под пологов цветущих лоз, свисавших с висячих садов, повисших сотней метров ниже, но не видела ни одного из них и слова их терялись в разносящемся эхе и птичьих трелях.
Столичный город Мосиро простирался от нее слева и справа позади, следуя извилистым обводам почти вертикального Великого Барьера. Уступ, на котором был выстроен город, варьировался в глубину от километра до трех. Белые здания традиционного мусульманского вида топорщились черепицами дюжин земляных и морских цветов, несколько отделенных от блистающей белизны откоса толстыми лианами и лозами, образующими густо-зеленый ковер с неожиданными выплесками разнообразнейших цветов.
Сама Ариэль выстроила бы город на самой вершине обрывов, параллельно берегу гигантского пресноводного озера, питавшего дюжину водопадов Аль-Илба? Или, возможно, у теплого и бурного океана, опоясывающего экватор планеты, но посередине километровой высоты обрыва - такое ей и в голову не пришло бы.
Хотя... она была рада, что это пришло в голову им, и втянула в себя пряно-сладкий запах, поднимающийся от висячих садов. Одно лишь это стоило путешествия сюда.
- Да.
Ариэль вздрогнула и чуть отпрянула, разворачиваясь к мужчине, возникшему сбоку от нее.
- Приношу мои извинения, капитан, - Доктор Ханна, директор истории университета Мосиро в Аль-Илбе чуть согнулся в поклоне, - Мне не хотелось вас пугать.
- Простите, что? - переспросила Ариэль, размышляя о том, что культуре, продвигавшей в жизнь мягкие тапочки, не помешало бы заодно продвинуть и бубенчики им на носы.
- Я всего лишь соглашался с вашим настроем, что ваш восхищенный взор выражал столь открыто, - почтенный академик охватил окружающий ландшафт текучим жестом. - Именно вид с Аль-Илба побудил мою семью осесть здесь почти три сотни лет назад. И вот, преподавая здесь почти полудюжину десятилетий, я все равно навещаю это место обзора почти ежедневно. И вид никогда не перестает меня завораживать.
Отворотившись от нее, доктор уставился вдаль, и вздохнул всей грудью, словно бы пытаясь затянуть с воздухом и весь мир.
Спустя некоторое время Ариэль поняла, что добавлять что-либо еще он не намеревается.
- Простите, если я вам здесь мешаю...
- Глупости, - Ханна одарил ее улыбкой, - Красотой всегда можно поделиться с другим, и от нее не убудет.
Откуда-то снизу донесся хорошо поставленный тенор, явственный и гортанный. Ариэль не понимала арабских слов, но смысл зова был ей вполне ясен. Так что она несколько заерзала, когда Ханна прозаично развернул квадрат тонкого полотна, который она и не подозревала, что он принес.
- Капитан Перегрин, - заметил он, не глядя в ее сторону, - Мне известно, что по законам все, и граждане и гости, откликались на призыв муэдзина к молитве, однако, увы, я так и не смог постичь как принуждение неверующего к определенным телодвижениям, бессмысленным для него, может почтить господа...
Чувствуя, что ответа от нее и не ждут, Ариэль почтительно склонила голову и отодвинулась на пару-тройку шагов, давая академику возможность остаться наедине со своими молитвами.
На протяжении последних двух дней, пока отделение истории университета готовилось к раскопкам на Эль Гизе, она уже попадалась с полдюжины раз на улице на призыв муэдзина, когда все окрест падали на колени. Разумеется, молиться вместе она никак не могла, поскольку ее знания об исламе не покрыли и половины экрана ноута, а понимание арабского и того меньше.
Однако за время пребывания на Мосиро она задумывалась о религии больше, чем когда-либо со смерти ее отца, и возможно именно это и было намерением церковного правительства планеты, как там бы его ни звали точно, она не помнила, когда те выдумывали этот закон.
Сегодня же, однако, с лучами вечернего солнца, искоса падающими на дивные поля внизу, и с нынешним нанимателем Иррегуляров, настойчиво что-то бормочущим, она размышляла об их задании.
Близкорасположенная планета Эль Гиза более четырех сотен лет назад была избрана первым лордом Николасом Камероном в качестве одного из центров торговли Звездной Лиги. Расположенный там, где некогда была граница между двумя государствами, монетный двор Эль Гизы обеспечивал наличностью и Капелланскую Конфедерацию и Лигу Свободных Миров, короче говоря, планета была настоящим сосредоточением и местной политики и местной экономики. Торговцы, политики и корпорации планеты путешествовали через половину Лиги, меняясь товарами, технологиями и влиянием.
Ну и разумеется, в вопросе защиты Эль Гизы Звездная Лига не полагалась на всеобщую добрую волю и уважение к обоюдным интересам заинтересованных сторон. Нет, на планете имелась довольно мощная база СОЗЛ, своим существованием принуждая всех к честности.
Увы, данный жупел, наряду с планетой, что он защищал, пал жертвой первой наследной войны. Признаваемая ценным призом всеми сторонами, планета с дюжину раз сменила хозяев, прежде чем Лига смогла навязать свое владычество окончательно.
Впрочем, к тому времени Эль Гиза представляла собой исключительно дымящиеся руины. База СОЗЛ была уничтожена, города, бывшие центрами учебы, развлекательной индустрии и технологий были разграблены, зачастую даже сровнены с землей, чтобы отказать наседающему противнику в тех незначительных ценностях что там еще имелись.
За столетия, прошедшие с первой наследной, немногочисленные выжившие перестроили свой мир, насколько это было в их силах. После почти трех сотен лен, они все еще пытались достичь хотя бы самообеспечения и тихо ненавидели охотников за сокровищами, остановить которых было не в их силах
А сейчас университет Аль-Илба обнаружил документы, дающие возможность обнаружить хранилище культурного наследия среди одного из разоренных городов Эль Гизы. Приза, имеющего какое-либо значение разве что для историков, но, тем не менее заставляющего тех страшиться того, что экспедиция на Эль Гизу привлечет к ним непрошенное, и потенциально опасное внимание.
Впрочем, Ариэль подозревала, что воровство и мародерство для экспедиции могут оказаться угрозой несравненно большей. Все, сколь-либо знакомые с историей Эль Гизы отлично знают, что там не осталось ничего сколь-либо ценного с тактической или технической точки зрения.
В общем, от их пехоты, подрабатывающей охраной, экспедиции будет больше толку, чем от всех из боемехов.
Похоже, закончив с молитвами, профессор Ханна торопливо скатал коврик и развернулся, улыбаясь к Ариэль.
- Если вы будете столь добры, чтобы сопроводить меня, - заметил он, когда она также поднялась, - То, возможно, мы обсудим окончательные детали нашей экспедиции.
Ариэль легонько улыбнулась намеку на то, что они могут быть равными партнерами в данном мероприятии. И неохотно повернувшись спиной к захватывающему дух виду, последовала за Ханна к его кабинету.
* * *
- Знакомая картина, да? - сказал Жак, отряхивая пыль с колен, вставая на ноги.
- Точно, - отозвался он, пытаясь вспомнить, знал ли он об этом вообще. - И полагаю, лейтенант Кристиан окажется христианином.
- Об этом тебе лучше спросить у него.
Сегодня Риэма была явно мрачнее обычного.
Жак приписывал это разбереженным ранам. Хотя он уже расстался с гипсом, а она с жестким медицинским корсетом, они все еще страдали от ран, что в принципе и пережить-то были не должны.
Люди, заполнявшие узкую улочку вокруг них также поднимались на ноги, обмениваясь улыбками и трескотней голосов и во всем этом было больше общности и товарищества, чем на привычных ему улицах города.
Все-таки было что-то такое, наверное, в этой религиозности. Ну, не то, чтобы он сам возносился мыслями к богу, его собственные молитвы, обычно бубнящиеся под нос в моменты, когда смерть была уже совсем уж рядом, были однозначно общей направленности, "к тем, кого это может заинтересовать", чем попытками связаться с каким-либо конкретным божеством. Тем не менее, явная доброта и чувство локтя, демонстрируемые жителями Аль-Илба явно намекали, что есть у веры и свои плюсы.
Узкая улица, которой они следовали, по стандартам большинства других столиц сошла бы разве что за проулок, но в стиснутом кручами узком городе пространство было штукой ценной. Большая часть перевозок велась через туннели, прорезанные в каменной стене, подымающейся слева, и отсюда казалось, что белая стена нависает над кишащим людьми и занятым рыночным кварталом.
Боковая улочка, еще уже, чем та, по которой они следовали, вела к неглубокой пещере с высоким потолком, где-то в сотню метров шириной и метров тридцать в скалу. В тени кручи стояли дюжины киосков, многие со своими очагами внутри. Не столь красочные как заполняющие солнечные улочки, данные будочки казалось, сооружались из всего, имеющегося под рукой, а товары варьировались от домотканой одежды и подержанных запчастей различной степени изношенности, выложенных открыто, до занавешенных отделов, намекавших на доступность более эксклюзивных товаров, вполне доступных, если вы знаете, кого и о чем спрашивать.
Огонь разводился здесь отнюдь не для тепла. Кофе, чаи и рагу разных видов, и, похоже, зажаренные целиком на палочке грызуны были вполне доступны для любителей экзотики. Ну, или безумно голодных.
Из пещеры во все стороны расходилось с полдюжины туннелей, растворяясь в камне. С недостатком пространства на открытом уступе, трущобы Аль-Илба переместились в гору, что было своего рода даже логично, как заключил Жак. Особенно, если туннели образовались при добыче камня на городские постройки. Короче, куча ценного имеющегося буквально жилого пространства, которое, к тому же никто не хочет и могущее принадлежать любой личности или группе, достаточно сильной и решительной в его удержании.
Дюжины исполненных от руки табличек обрамляли каждый и туннелей. Некоторые выполнены арабскими закорючками, но другие китайскими идеограммами или даже кириллицей. Лишь один язык использовал романский алфавит, и Жак этого языка не знал.
Так что, пока Риэма изучала таблички, Жак изучал народ вокруг них. Будучи инопланетниками, они привлекали к себе массу внимания, однако, судя по его оценке, взгляды, направленные в их сторону, были скорее любопытными, и никто не пытался преднамеренно их игнорировать.
Жак не был удивлен ничуть, увидев мужчину, ростом не особо повыше Риэмы, но также в черной форме Иррегуляров, вынырнувшим из одного из занавешенных киосков. Дэррил Сильверлэйк засунул что-то, выглядевшее для несведущего Жака очередной электронной штуковиной, в свой уже и без того набитый рюкзак, прежде чем направиться к капитану.
- Какой улов? - поинтересовался Жак у старшего инженера Иррегуляров.
- Лучше, чем можно б ожидать, - протянул Сильверлэйк, ероша черный ежик, - Но не так хорошо, как я надеялся.
- В общем, как и всегда?
- В общем, как и всегда, - согласился Сильверлэйк.
- Эта! - объявила Риэма, указывая.
Жак глянул на таблички, обрамляющие искомую пещеру. Романский язык, им не узнанный.
- Ты читаешь по эль гизански?
- По-французски, - пояснила его Чоула. - Да. Нужное нам место там, вглуби.
- И насколько вглуби?
- Не сказано.
Жак кивнул Сильверлэйку, прежде чем последовать за Риэмой сквозь толпу. После отрывистого салюта, инженер возобновил свою охоту на запчасти, волоча техников за собой.
Туннель был шире любой виденной ими в городе улицы, и что-то заставляло воздух в нем активно перемещаться. Ветер, дувший Жаку в лицо, пах людьми, механизмами и едой, но ожидаемой им вони не было.
Равно как и темноты. Световые панели обеспечивали уровень раннего утра - достаточно ярко, чтобы видеть, но не достаточно, чтобы углубляться в детали.
Толпы пещерного рынка простиралась и в туннель. Здесь с юмором и дружественностью города снаружи были уже проблемы. Предки местных обитателей прибыли на Мосиро беженцами тремя столетиями ранее и так и не были включены в культуру их столичной планеты. Изолированные, они поддерживали исключительно друг друга, и у них не было средств, чтобы безоговорочно принимать чужаков. И Жак мог их понять, так что естественная подозрительность местных его не задевала. Что он высматривал, так это явное внимание к ним, людей, движущихся против хода толпы или тех, от которых старались держаться подальше так же, как и от них с Риэмой.
Ничего такого он не замечал, но это не означало, что все в порядке, так что, следуя за Риэмой, он продолжал сканировать окружающее пространство.
Резко повернувшись, сержант проследовала через занавесь из бусинок в кривоватую комнату, усеянную маленькими круглыми столиками с электрическими светильниками-"свечами", добавлявшими чуточку теплого желтого света в местному сумраку. Грубый камень стен укрывали гобелены, и само пополняющиеся фонтанчики глуповато булькали в двух из углов. Примерно с дюжину посетителей уже сидели за столиком, с прислугой, мотавшейся взад и вперед между ними и шеренгой самоваров. Чайная.
Крепко сбитый мужчина, вероятно лет на десять старше Жака широко заулыбавшись, замахал им из-за одного из столиков в углу близ фонтанчика и двигаясь к нему, Жак видел, что его сержант также оглядывает комнату, выискивая угрозы.
Гобелены, шум фонтанов и открытое расположение столиков делало подслушивание невозможным, равно как будет невозможным и сокрыть их встречу. Отсюда и широкие улыбки и размахивания рукой, сообразил он, расплываясь в ответной улыбке.
Пускай записи покажут все как безобидную встречу старых друзей.
Чуть поправив положение стула, прежде чем сесть, Жак озаботился, чтобы поле его обзора перекрывало участок комнаты, не видимый Риэме, одновременно обмениваясь репликами с громилой, по его предположению, французом.
- Ну разумеется, я говорю по-английски, - улыбнулся тот еще шире, кивая Жаку, - В конце концов, это лингва франка всей Лиги...
И хихикнул собственной же шутке.
Появилась официантка, и испросив их разрешения, организатор встречи сделал заказ за них. Затем они обменялись любезностями касательно обоюдного здоровья и благосостояния, пока официантка не вернулась с исходящими паром стаканами с чаем и не исчезла затем вновь.
- Мистер Кэбот, нам рекомендовали вас как человека, знающего, что творится на Эль Гизе. - начал Жак.
- А, университетская экспедиция, - кивнул Кэбот. - Ваша очаровательная командир произвела ну просто превосходнейшее впечатление на все заинтересованные стороны.
Жак дозволил намеку на его подчиненность младшенькой Перегрин уйти живым. В конце концов это было естественным предположением. Она возглавляла дискуссии, именно ей было проще иметь дело с яйцеголовыми в ходе задания...
А еще она пилотировала мех.
Жак отхлебнул свой чай. Сладкий, с привкусом, точно не определяющийся как пряный или фруктовый. Он вполне мог представить себе, насколько он освежает в жаркий летний денек, поданный охлажденным и со льдом, но горячим, да еще и в комнате без окон в толще горы он ему не нравился.
- Нам уже известны предположения университета касательно того, с чем мы можем столкнуться, - заметил он. - А какова будет ваша оценка ситуации?
- Есть люди, - протянул громила, - возмущающиеся тем, что другие миры готовы тратить огромные деньги на поиски сокровищ умерших давным-давно... но не тратят ну ничего на искоренение бедности и страданий мучающихся сейчас...
- А мне казалось, университет заплатил за право провести раскопки, - заметил Жак.
- Заплатил, - согласился Кэбот, - И подкупленные весьма признательны. Остальные же, однако, недовольны
- Активно недовольны?
- Наши кузены крадут нужное им для выживания, - громила отхлебнул чая, - Бывает, что и уничтожают для выживания им не нужное.
Жак кивнул. Ариэль сказала ему, что кое-кто в университете боится, что оснащенная боевыми мехами охрана может побудить местных к насилию, но тем не менее, возглавляющий экспедицию профессор считал, что защита стоит риска.
- Вы сказали "кузены", - заметил он, - Значит ли это, что на поле есть и другие игроки?
Кэбот опять расплылся в улыбке, словно Жак проявил неслыханную сообразительность.
- Другие игроки есть всегда, - признал он.
Жак не сказал ничего, доверяя Риэме прикрывать его, пока он не сводил глаз с громилы.
- Эль Гиза первоначально была заселена исламскими сепаратистами, на пике славы планеты составлявшими мелкое и очень разозленное меньшинство, - наконец произнес Кэбот, - Камерон сделал их дом оплотом своей власти против их воли. Секуляризация Эль Гизы вынудила духовный центр их веры перебраться сюда, на Мосиро.
Жак кивнул, переваривая сообщенное ему. Ничего из сказанного ему известно не было, и он вполне мог оценить, как опущенные официальной историей мелочи могут все осложнить. Старая вражда умирает долго, так что он однозначно заставит Дэвиса и Паулса раскопать все, что только можно о настрое местных и общей ситуации на Эль Гизе.
- Триста лет назад Эль Гиза могла похвастаться процветающими конклавами, представляющими все известные государства, Терру, Республику Окраинных Миров и даже Синдикат Драконис, - Кэбот осушил стакан. - Но самой большой общиной была капелланская.
- Капелланская? - переспросил Жак.
- Эль Гиза была пограничной планетой, - напомнил Кэбот. - Заметили, сколько тут вывесок на русском и китайском?
Жак кивнул.
- Беженцы с Эль Гизы, считающие себя капелланцами, по-прежнему крупная часть нашего сообщества, - вздохнул Кэбот, и подняв пустой стакан, посигналил им ждущей у самоваров обслуге. - Их наличие и есть повод не включать нас в местное общество.
- И что, всех отвергают? - спросила Риэма.
- У некоторых получается, - признал Кэбот, благодарно кивая за новый стакан горячего чая, сменивший пустой старый. - Особенно у тех, чьи предки проявили завидную дальновидность, прибыв сюда с деньгами. Что же до остального народа...
Жест его охватил бывшие каменоломни за пределами чайной.
- Короче, нам стоит ожидать кучу местных группировок и у каждой будут свои мотивы, - сказал Жак, возвращаясь к теме разговора. - Могущих оказаться активно недовольными на экспедицию.
- Я бы не стал ожидать особой организованности или особой разрушительности, - заметил Кэбот, после чего подул на исходящий паром стакан. - Бедность Эль Гизы является уравнивающим фактором, так что воровство, скорее всего, будет наибольшей из проблем.
- Пираты? - осведомился Жак, - Охотники за сокровищами?
- Большинство подобных предприятий исходит с Квамасу. - пожал плечами Кэбот, отмахиваясь от данного варианта, - Но столетия провалов как-то доказали им, что нет смысла драться за давным-давно выбеленные солнцем кости.
Равнины аль Гиза, Эль Гиза.
Архипелаг Мосиро
2 мая 3067 года
- Сначала джунгли, в которых замерзнуть можно было, - протянул лейтенант Эвери Клинт, пялясь на покрытую пурпурным вереском холмистую равнину, тянущуюся до горизонта. - А теперь арабская планета, что не пустыня вовсе.
Смешок лейтенанта Доры Кэмпбелл был явственно слышен в его наушниках, хотя Вулкан ее и был в нескольких километрах поодаль, на дальнем конце цепи прочесывания.
- Нужно будет отдать приказ, чтоб планеты подтянулись в соответствии с твоими ожиданиями.
- С другой стороны, - внес свой вклад Фуэнтес, - На каждой планете где-нибудь да есть своя пустыня. Может дропшип просто сел не туда.
- Хороший довод, Алехандро, - уступил Клинт. - Будешь прочесывать, пока не найдешь мне пустыню. А мы здесь тебя подождем.
Ответом ему была быстрая фраза на испанском, явно не звучавшая как комплимент.
- Не расслышал последнего сообщения, Дро, повтори.
- Ну вот, опять, - отозвался Фуэнтес. Сложная и хитрая система связи "Рейнджер", устанавливающаяся на "Гусары", сломалась у меха уже несколько десятилетий как, и Алехандро так и сумел ее починить, или набрать, или попридержать достаточно с-банкнот, чтобы полностью ее заменить. С несомой сейчас мехом распространенной системой "Гаррет" особых проблем не было, но утрата мехом способности перехватывать и подавлять вражеские сообщения стала источником непрекращающихся подколок.
- Принято, один-гамма-боксер. - сказал Клинт, глянув на триста шестидесятник, подтверждая местоположение ее "Центуриона" слева от него. Лейтенант Габриэль Марион была раньше гусаром Перегрина и все еще не привыкла к непринужденности Страйкеров.
Иррегуляров Хаоса, напомнил он себе.
Замедлив собственное патрулирование он принялся следить на экране-триста шестидесятнике, за иконками лэнса, движущегося кривыми поиска. Ему было абсолютно ясно, что Марион исследует чуть ли не каждый стебелек двухметрового вереска, в то время как Фуэнтес и Кэмпбелл покрывают отведенные им участки более простыми, и не всегда концентрическими петлями.
- Один-гамма-чарли, Один-гамма-двигун, внимательней, - передал он.
Оба передали подтверждение. Использование им позывных тактично прекратило трепотню в эфире и на протяжении следующего получаса частоты безмолвствовали, за исключением периодических объявлений об проверенных квадратах.
Патрулирование того, что по всем показателям выглядело пустыми равнинами, все же не было напрасной тратой времени. Гладкость и безопасность ландшафта была банальной иллюзией, порожденной отсутствием явных ориентиров и густым, размывающимся в дюжине различных оттенков пурпурного, серого и зеленого вереском, местами доходившим "Куикдро" до колен. Несмотря на то, что вряд ли какая машина могла пробраться через вереск к периметру незамеченной, возможность подобного отметать с ходу не стоило. Черт, да здесь можно было бы легко упрятать целый полк пехоты, и мехи их даже и не заметили бы, не наступив.
А именно пехоты, или, по крайней мере, передвигающихся по большей части пешком местных смутьянов им здесь и стоило опасаться.
Разведданные были правы - их здесь не любят. Первая же попытка заглянуть в городок поблизости за отдыхом и развлечениями окончилась полный провалом. Местные явно были недружелюбно настроены. Ну, не то, чтобы их встретили открытым насилием, напротив, за исключением периодических грубых жестов местные вообще в упор не замечали Иррегуляров. Стоило войти в бар или харчевню, как у них тут же наступал конец рабочего дня, посетители топали на выход в организованном порядке, а работники принимались гасить свет и предлагать им уйти. В общем, не то, на что они рассчитывали, отправляясь в город.
Но, похоже, показное игнорирование недовольными местными было единственной противостоящей им угрозой, и легкая рота мехов вполне могла с этим управиться.
Первая рота, в полной безопасности проохранявшая завод легких гауссовок, пока вторая дралась с лэнсом штурмовых мехов, сейчас патрулированием и занималась. Предоставленный университетом гражданский дропшип не имел нормальных отсеков мехов, так что мехи пришлось везти мертвым грузом, и хотя они и были прочно раскреплены в трюмах, это также означало, что Сильверлэйку с его ребятами так и не удалось привести в надлежащий порядок машины второй роты по пути. Так что сейчас, когда дропшип сидел посреди выжженного и расчищенного дефолиантами круга в океане вереска, Сильверлэйк превратил очищенные трюмы в импровизированные ремонтные ангары, и хотя там по большей части лишь завершались работы, уже начатые на Уоллисе, даже после двух недель работы придирчивый инженер все еще не допускал вторую к службе.
С Жаком, вылетевшим из седла, командование первой ротой, временно, да, временно, каким-то образом минуло Джармае и рухнуло ему на плечи. Ну, не то, чтобы он возражал, но было бы гораздо приятней оставить принятие решений и воплощение дисциплинарных мер другим.
Клинт скомандовал перестроение и четыре боемеха потопали назад к тому месту, откуда начинали, варьируя рисунок поиска, причем Фуэнтес в "Гусаре" опять меся как минимум вдвое быстрее остальных. В теории перестроение должно было сбивать с толку тех, кто попробует вычленить систему в их маршрутах поиска.
Оказавшись у старта, они возобновили поиск со скоростью шага и детальным сканированием местности, но двигаясь в противоположную сторону. Зная, что ворье, таскающее оборудование здесь гораздо более вероятно, чем враждебно настроенные солдаты, мехи сканировали местность между собой и раскопом столь же часто, как прочесывали внешний периметр.
И то, что они пока ничего не нашли было хорошей новостью лишь в том случае, если бы у них была твердая уверенность, что ничего и не было.
Ну, зато, по крайней мере, они знали, что Жак не планировал на сегодня никаких внезапных проверок бдительности. Капитан назначил себя командующим бронетанковыми войсками Иррегуляров - двумя "Ведеттами" и "Джей Эдгаром" с ДВС, трофеями с кладбища бронемашин Ронин инк. На Уоллисе. В списках Иррегуляров никаких танкистов не числилось, так что Жак с пехотинцами, заинтересованными в расширении своих навыков и умений принялись самообучаться основам танкового боя на открытых равнинах за дропшипами. Ну, не то, чтобы пользовались при этом боевыми снарядами, но дальнобойные сканеры Клинта даже сейчас ловили движение крупных скоплений металла, перемещающихся беспорядочными поворотами и бросками, испытывая свои навыки и пределы выносливости своих машин.
В тени дропшипа стояла и разведывательная машина "Свифтвинд", только и ждущая-то карданного вала для своей центральной пары колес, после чего она тут же подкрепит "Пакрат" в его дальних рейдах. В отличие от Гусара, с ее системами связи и обнаружения все было в порядке, хоть они и были собраны из частей с полудюжины развалин. В общем, как только машина окажется на ходу, она станет на диво полезным приобретением.
Она увяла, стоило стаду местных импала вылететь из укрытия. Перекрученные и далеко выступающие рожки их так и принялись выскакивать из метровой высоты вереска, по мере того, как те уносились в безопасность грациозными прыжками.
- Жаль, что твои пулеметы не стреляют одиночными, - заполнил смущенную паузу Клинт, - Набила бы нам оленины на ужин.
НовоМумбайский раскоп
Равнины аль Гиза, Эль Гиза
Архипелаг Мосиро
6 мая 3067 года.
Жак топал по главному проспекту в сторону командного центра. Искомый проспект, метров этак десяти в ширину, с обеих сторон был обрамлен двойным рядом щитовых хижин. За ними, уже более беспорядочно стояло большое количество больших палаток для размещения в них всего подряд, от крупных артефактов до местной рабочей силы.
Размещая командный центр никто не стал советоваться с иррегулярами, его просто поставили в согласии с логикой гражданских и академиков напротив штаб квартиры археологов и рядом с самим раскопом. Явная демонстрация уважения, но слишком уж далеко от палаток пехоты, дропшипов и всего остального, что и должно было бы быть центром всего.
А еще это создает жуткие неудобства для мехвоина с обожженной ногой и уже отнюдь не мальчика-резвунчика, вынуждая его каждый раз тащиться пешком от парковки.
Все машины парковались на охраняемой часовыми стоянке более чем в километре от раскопа, поскольку профессор Ханна беспокоился, что порождаемые техникой вибрации могут видите ли повредить руины, что казалось Жаку несколько глупым, поскольку они изначально и были ничем иным, кроме как руинами.
И он даже и не хотел думать о долгой прогулке назад, что предстоит ему после блужданий по раскопу в попытках увидеть то, что, по мнению Дэррила Сильверлэйка он ну просто обязан был увидеть.
Ариэль уже ждала его у входа в командный центр, или точнее, командную хижину вместе с одним из местных мальчишек на поводу.
- Ну и кто твой новый друг? - осведомился он, как только дистанция сократилась до приличной слышимости.
- Мика, - представила Ариэль мальчика.
Или, если присмотреться, пожалуй, и не мальчика, поправился Жак. Шестнадцать, может даже и семнадцать, кожа, опаленная солнцем и твердый взгляд карих глаз под копной черных волос. Именно рот, точнее недостаток его и худощавое телосложение и заставляли его казаться моложе.
- Радиоволны мешают снаряжению, используемому для поиска электроники, - пояснила Ариэль, - Мика представитель нашей новых кадров посыльных.
Опробуя несколько фраз на арабском, кое-как зазубренных им недавно, Жак поприветствовал молодого человека, и осведомился о его здоровье.
Парень тупо некоторое время на него смотрел, после чего кивнул, неуверенно.
- Надеюсь, я сказал ему именно то, что я думал, говорил, - шепнул Жак Ариэль.
- Прошу прощения, - отозвался Мика на почти безукоризненном английском с почти незаметным акцентов, - Но ваши слова было очень трудно понять?
- Что, такой страшный акцент?
- Что-то вроде
Смущаясь, он больше походил на ребенка.
- Значит лучше не выпендриваться, - заключил Жак.
- Профессор Ханна нанял посыльных в молодежной коммуне, - пояснила Ариэль. - У них нет родных, и они зарабатывают себе на жизнь, помогая там, где это в их силах.
Жак не стал комментировать, что заработок за счет имущества других является краеугольным камнем любой программы по самообеспечению, вне зависимости от того, о какого рода беженцах говорить. Проще будет сказать часовым, обращать особое внимание на их приходы и уходы.
- Ты уже говорил с Чоулой?
- Неа. Совместные усилия, единый фронт, как ты и рекомендовала, - отозвался Жак, - А что?
Ариэль кивнула вдаль по главному проспекту, и Жак развернулся в ту сторону, откуда и прошел.
Где-то на полдороге уныло брела искомая сержант, глубоко засунув руки в карманы фамильной куртки. С невидимым, если не знать, и малозаметным, если приглядываться шиньоном от уха до уха на выбритой после операции макушке. Даже и в относительной безопасности и не на службе рефлексы разведчика заставляли ее с подозрением оглядывать каждый проулок, мимо которого она проходила.
- Как насчет сейчас или никогда? - предложил Жак.
- Я бы предложила не на улице, - вполголоса заметила Ариэль, - Но ей может показаться, что мы от нее сбегаем.
Когда они направились к Чоуле, Мика тоже шевельнулся, словно собираясь двинуться следом, но Жак поймал выражение его глаз. Сообразив, что здесь его присутствие не требуется, местный отступил, растворившись в тени хижины.
При виде приближающихся к ней капитанов Риэма торопливо вытащила руки из карманов и выпрямилась, добавив к своей позе чуточку военной выправки.
Шагая рядом с Ариэль по пыльной улице, Жак пытался отделаться от чувства, что у них обеих обязательно должны свисать с ремней шестизарядники.
На предписанной уставом дистанции Риэма встала и отдала со-командующим подобающий салют. Совсем на нее непохоже. Равно как и новые лейтенантские "шпалы", блестящие на воротнике куртки.
- Медики допустили тебя к исполнению обязанностей, - сказала Ариэль без околичностей после того как вернула салют. - И мистер Сильверлэйк отладил твой "Мангуст" на сто процентов. Так ты готова вернуться в строй?
- Да, капитан, - подтвердила Риэма, настороженно смотря на нее.
- Превосходно, - пошла в наступление Ариэль, чуть ли не скатываясь в режим младшенькой Перегрин. - Тогда, начиная с данного момента, ты командуешь лэнсом альфа первой роты.
Риэма уставилась затравленным взглядом на Жака.
- О?
Нет, точно надо было поговорить заранее, решил Жак. И какого черта он только думал, что так выйдет помягче?
- Ну, пока я безлошадный, - сказал он вслух, уверяя ее, что все это дело временное. Ну или временное, пока это в его силах.
- Должности даются не за выслугу и чин, а на основании опыта и достижений, - принялась объяснять очевидное Ариэль, - И лучшие из лучших должны занимать командные посты.
- Да, капитан.
Риэма приняла похвалу так, словно та была выговором.
- Мы вовсе и не ждем от тебя, чтобы все тут же было идеально, - вмешался Жак, - Эвери Клинт потренирует тебя и лэнс, пока вы не на службе. Доложись ему, чтобы составить график.
Стоя рядом с Ариэль наблюдая за тем, как Риэма торопливо движется прямиком к отсеку мехов и машин, Жак не мог не думать о том, что у марширующего лейтенанта первого класса совершенно пропала былая грациозно-нахальная ленца умелого сержанта...