Ториана Тейл : другие произведения.

Охотница (Временное название)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    История опубликуется, когда будет полностью закончена
      
      Она стала для него смыслом жизни, самой близкой, родственной душой. За ней он был готов идти хоть на край света, а она... просто ушла, не попрощавшись, не позвав за собой. Предательство - страшная вещь. Оно перечеркнет все хорошее, что было между ними. Сможет ли он переступить через него? И нужно ли ей его прошение?
       P.S.   Я не заявляю прав на оригинальность, потому что в данном произведении она не абсолютна. Я лишь хочу пересказать эту историю так, как увидела ее я, изменив многое до неузнаваемости, но многое оставив так, как было задумано автором. Жду ваших комментариев. Надеюсь, вам придется по вкусу эта история.

  Глава 1
  
  -Итак, объясняю правила, - сказала Джез в ночь последней охоты в ее жизни. - Вы убегаете. Мы преследуем. Если мы вас поймаем - вы умрете. У вас есть форы пять минут.
   Главарь городской банды не шелохнулся. У него было бледное, неказистое лицо, а глаза выпирали как у рыбы. Он напрягся, пытался выглядеть крутым, но девушка видела, как нервно подрагивает его кадык.
   Джез растянула губы в улыбке, больше похожей на оскал.
  - Выбирайте оружие. - Она толкнула носком лежащую у ее ног кучу. Там было много всего: пистолеты, ножи, бейсбольные биты, даже трости. - Да бери побольше. Разрешаю взять все, что сможешь унести. Я сегодня угощаю...
   За спиной раздался сдержанный смешок. Джез резко взмахнула рукой, и смех оборвался. Наступила тишина. Две банды стояли друг перед другом - шесть головорезов из местной бандитской группировки против людей Джез. Разница была лишь в том, что члены команды Джез людьми не были. Однако внешне этого было не понять. Пока не понять.
   Главарь банды, решившись, резко наклонился и, выхватив из кучи пистолет, выпрямился и направил его на Джез. Конечно же, пистолет! Они всегда их выбирают. Такую пушку сейчас легально вряд ли купишь, а тут такая удача: крупный калибр, полуавтоматическая армейская модель, такая наповал убьет и с дальнего расстояния, а уж с ближнего - и говорить нечего.
   Запрокинув голову, Джез расхохоталась.
   Все взгляды обратились к ней - прекрасно! Она знала, что выглядит сейчас великолепно!
   Она стояла с высоко поднятой головой, уперев руки в бока. Точеные черты лица, рыжие волосы, рассыпавшиеся по плечам и спине... Да, она выглядела что надо! Высокая, гордая, неистовая... и очень красивая. Джез Редферн, охотница.
  Она в упор глядела на главаря банды, и глаза ее переливались не то серебристым, не то синим цветом, а контур тела слегка расплывался. Будто бы от нее шел такой жар, что температура окружающего воздуха, выравниваясь, заставляла смешиваться потоки воздуха. Он никогда прежде не видел такого - люди не могут так выглядеть.
  Но он ничего не понял. Впрочем, он не выглядел слишком сообразительным.
  - Угостись сама!
  Джез отпрянула в сторону в последний момент. Нет, свинец не мог серьезно ранить ее, просто удар в грудь сбил бы ее с ног, а ей этого вовсе не хотелось. Она только что стала лидером в банде вместо Моргеда и не должна была проявлять слабость.
  Пуля прошила ее левую руку, раздробив кость. Появилось немного крови. Ощутив короткую острую боль, Джез прищурилась, продолжая все так же улыбаться. Но когда она взглянула на свою руку, улыбка сбежала с ее лица. Рукав был испорчен: на нем образовалась испачканная кровью дыра. Вот с этим смириться она не могла.
  - Знаешь, сколько стоит кожа? Тебе известно, сколько стоит куртка с Норт-Бич? - зашипела она, наступая на главаря банды.
  Тот только моргал и часто дышал. Как же ей удалось так быстро среагировать и почему она не вопит от боли? Он прицелился и выстрелил снова. А потом еще и еще раз.
  Джез уворачивалась от пуль. Ей больше не нужны были дыры. Рана на руке уже почти затянулась и сгладилась. Жаль, что с курткой так не выйдет.
  Бить парня она не стала, просто протянула руку и, схватив его за черно-зеленую летную куртку, приподняла и держала, пока окованные сталью носки его ботинок не вспахали землю. А затем отшвырнула:
  - Тебе лучше побежать прямо сейчас.
  Описав в воздухе большую дугу, он врезался в дерево, но тут же вскочил. Грудь его тяжело вздымалась. Побелевшими от ужаса глазами он взглянул на Джез, потом на свою банду, повернулся и помчался сквозь заросли деревьев.
  Остальные члены банды всего мгновение глядели ему вслед, а затем рванулись к куче с оружием. Нахмурившись, Джез наблюдала за ними. Они только что видели, насколько 'эффективны' пули против таких, как она, но все равно хватали пистолеты, пренебрегая отличными ножами - оружием, таившим в себе особую опасность. Хотя догадаться о их настоящем убийственном свойстве сложно, но пистолеты - это так глупо! Та же дубинка может нанести больше вреда.
  Вокруг поднялся шум: расхватав оружие, парни начали пальбу. Люди Джез легко уклонялись от пуль, но в голове у нее прозвучал раздраженный голос:
   Мы можем рвануть за ними сейчас? Или ты хочешь еще покрасоваться?
  Она тут же оглянулась. Моргану Блэктору было девятнадцать - на год больше, чем ей. И он был ее злейшим врагом. Самонадеянный, вспыльчивый, упрямый, властолюбивый... И при этом он всегда утверждал, что все эти качества присущи именно ей.
  - Я дала им пять минуты. Ты хочешь, чтобы я нарушила свое слово? - огрызнулась Джез, на мгновение упустив из виду, что нужно следить за выстрелами.
  Следующее, что она ощутила, - это удар Моргана, опрокинувший ее наземь, и самого Моргана, навалившегося на нее сверху. Что-то просвистело над ними, врезавшись в ствол дерева. Во все стороны полетели куски коры.
  Изумрудно-зеленые глаза Моргана уставились прямо в глаза Джез.
  - Но... они... не... убегают, - с подчеркнутым терпением произнес он. - Это я на тот случай, если ты не заметила.
  Сейчас он находился слишком близко... Его ладони поддерживали ее затылок. Джез ощущала тяжесть его тела. Она сбросила Моргана, испугавшись самой себя и разъярившись на него.
  - Это моя игра! Я сама разберусь. Играем по моим правилам! - выкрикнула она.
  К этому моменту оставшиеся парни этой жалкой группировки уже бросились врассыпную. До них наконец дошло, что стрелять бесполезно. Они удирали со всех ног, с треском сминая папоротник.
  - Вперед! - скомандовала Джез. - Главарь - мой!
  Ее банда словно взорвалась криками и хором охотничьих выкликов. Вэл, самый старший по возрасту, но самый нетерпеливый, бросился первым с бешеным воплем. За ним - Тисл и Рэйвен; эти две девушки, одна - белокурая, маленькая и хрупкая, другая - высокая и темноволосая, как всегда, держались вместе. Пирс, уставившись холодным взглядом в сторону деревьев, не торопился: пусть его жертва думает, что у нее есть шанс на спасение.
  Джез даже не взглянула в сторону Моргана. Какая ей разница, что он собирается делать?
  Она двинулась в том направлении, в котором скрылся главарь банды. Но выбрала другой путь. Прыгая по деревьям, она перелетала с одного мамонтова дерева на другое. Лучше всего для этого подходили гигантские секвойи: у них были самые крупные ветви, хотя выпуклые наросты - капы - на прибрежных мамонтовых деревьях также были удобны для приземления. Джез делала большие скачки, хватаясь за ветви, и вновь прыгала, иногда ради забавы закручивая в воздухе сальто, и снова цеплялась за ветки.
  Она любила Болотный лес за его особую энергетику. Деревья были живыми. Они росли и умирали, радовались и переживали. Здесь было так красиво: мшистая зелень, смолистый запах и храмовая тишина... Люди не могли чувствовать 'живую' энергию. Они пользовались ей неосознанно. Она же никогда не могла понять, какого это не видеть, не слышать эти энергетические потоки, развивающиеся в воздухе, словно самые дорогие и желанные духи. Она летела сквозь деревья, отчетливо чувствуя запах энергии главаря банды. Само ее присутствие тут казалось нелепым, насколько она отличалась от доброжелательности леса. Джез сделала глубокий вдох и с удовольствием ощутила кисловатый привкус страха своей жертвы. О да, она почти его догнала.
  На прошлой неделе они устроили охоту на банду из семи человек, прогнав ее через весь парк 'Золотые ворота'. Это было здорово, но не совсем так, как хотелось бы. Они не могли позволить людям долго сопротивляться. Выстрелы в парке привлекли бы внимание. Болотный лес - это была идея Джез: бандитов можно было похитить и привести туда, где никто не помешает. Им можно дать оружие. Это будет настоящая охота, с настоящей опасностью!
  Джез присела на ветке, затаив дыхание. В современном мире почти не осталось опасностей для таких как она. Не то что в старые времена, когда в заливе Ареа еще оставались охотники на акшар. Эти охотники убили родителей Джез. Но сейчас, когда их всех уничтожили, не осталось ничего по-настоящему опасного... Кому-то это показалось бы странным - такой яростный поиск опасности. Но для таких как Джез, это не было необычным. Их раса жила азартом от охоты, для них адреналин был наркотиком. Хотя в последнее время это все чаще списывали на молодость и гормоны. Джез же придерживалась другого мнения. Ей казалось, она и в 50 не сможет от этого отказаться.
  Впереди, в сосновой хвое, что-то почти неслышно хрустнуло. Джез застыла, вслушиваясь в звуки леса. Мгновенно ринувшись вперед, она бесстрашно прыгнула и, согнув колени, приземлилась на упругий ковер из хвои. А затем повернулась и оказалась нос к носу со своей жертвой.
  - Привет! - улыбнулась она.
  
  Глава 2
  Лицо парня исказилось. Тяжело дыша, как раненое животное, он уставился на Джез широко открытыми глазами.
  - Ну да, - кивнула она, - ты бежал быстро. Но ты же не знал, что я быстрее тебя.
  - Ты... не... человек, - выдохнул он.
  И разразился еще множеством слов, которые люди употребляют, когда их загоняют в угол.
  - Ты угадал! - весело воскликнула Джез, игнорируя поток непристойностей. - Ты не такой болван, каким кажешься.
  - Кто... черт побери... кто ты?
  - Смерть, - снизошла до разъяснения Джез. - Ну, ты собираешься сражаться?
  Парень опять попытался навести на нее пистолет. Но руки его так тряслись, что он не мог прицелиться.
  - Думаю, ты выбрал не то оружие, - вздохнула Джез. - Пожалуй, лучше было бы воспользоваться мечом, даже ветка была бы полезней. Хочешь, я тебе ее отломлю?
  Главарь банды спустил курок, но пистолет просто щелкнул. И парень с ужасом взглянул на него.
  Джез улыбнулась, обнажив зубы.
  Ее глаза будто налились прозрачным серебром. Все ее тело словно заряжалось энергией. Многие называли вид Джез вампирами, но это не совсем так. Вампиры забирают кровь, а таким как Джез нужна только энергия. И получить ее они могут, не прокусывая кожу человека, а просто прикасаясь к ней. Пожалуй, их можно назвать энергетическими вампирами, но почему-то именно 'акшары' прижилось быстрее.
  Парень наблюдал, как Джез у него на глазах становится все красивее и все меньше похожей на человека. Он сразу съежился и, привалившись к стволу дерева, стал медленно сползать вниз, пока не осел на землю посреди бледно-коричневых поганок, уставившись прямо перед собой остекленевшими глазами.
  Взгляд Джез остановился на татуировке в виде двойного зигзага молнии на его шее. Прямо под ней быстро бился пульс жертвы.
  Для того чтобы 'выпить энергию' жертвы достаточно было бы просто прикоснуться к нему, но там, где движение крови чувствуется быстрее, энергия самая вкусная, пьянящая своей силой.
  'Прямо... отсюда,' - решила она.
  Кожа в этом месте казалась довольно чистой, а запах жизни был столь соблазнителен. Энергия текла по голубой вене под кожей, вместе с кровью насыщая тело человека. Лишь одна мысль о том, что сейчас она будет течь в ее теле, приводила Джез в возбуждение.
  Страх - это замечательно... Он придает больше остроты вкусу. В общем, это будет неплохо.
  Но тут она услыхала тихий всхлип.
  Такой крутой некогда главарь бандитской группировки плакал.
  Это был не громкий плач... не рыдание и не мольба. Он просто плакал и трясся, как ребенок, и слезы тихо струились по его щекам.
  - Я была о тебе лучшего мнения, - с презрением тряхнула волосами Джез.
  Но внутри у нее что-то сжалось.
  Парень ничего не ответил. Он просто глядел на нее - нет, сквозь нее - и плакал. Джез знала, что он сейчас видит. Собственную смерть.
  - Ой, да ладно тебе, - скривилась Джез. - Видите ли, ему неохота умирать! А кому охота? Но ведь и ты убивал людей. На прошлой неделе твоя банда угробила этого парня, Хуана. Любишь кататься - люби и саночки возить.
  Парень продолжал молчать. Он больше не пытался направить на нее пистолет; он прижал его к груди обеими руками, словно плюшевого мишку... Словно собирался убить себя, чтобы навсегда избавиться от Джез... Ствол упирался прямо ему в подбородок.
  Сердце Джез сжалось еще сильнее, она почти уже не могла вздохнуть. Что с ней происходит? Этот бандит был просто человеком, причем человеком худшего сорта. Он заслужил смерть - и не только потому, что Джез хотелось есть.
  Но этот плач... Он словно чем-то задевал ее. У нее возникло ощущение дежа-вю - будто все это уже происходило с ней прежде... Но ведь этого не было... Она точно знала, что не было!
  Наконец жертва открыла рот.
  - Сделай это по-быстрому, - прошептала она.
  И тут разум Джез погрузился в хаос.
  Эти слова внезапно прозвучали будто вовсе не здесь, не в лесу. Джез погружалась в какое-то странное состояние, ее словно затягивало в водоворот и ей не за что было ухватиться. Перед ее глазами вспыхивали яркие картины. Смысла их она не понимала. Она падала во тьму, а перед ее беспомощным взором разворачивались разные сцены.
  - Сделай это быстро, - прошептал кто-то.
  Вспышка... и Джез увидала ту, кто это сказал: женщину с темно-рыжими волосами и словно выточенными из слоновой кости тонкими плечами. У нее было лицо средневековой принцессы.
  - Я не буду сопротивляться, - сказала она. - Убей меня. Но оставь жизнь моей дочери.
  Мама...
  На Джез нахлынули воспоминания.
  Ей хотелось еще раз увидеть эту женщину; она ничего не помнила о той, которая родила ее. Но вместо этого перед ее глазами возникла еще одна картина... Маленькая дрожащая девочка, забившаяся в угол. Ребенок с огненно-рыжими волосами и глазами не то серебристыми, не то синими... Такой испуганный ребенок...
  Еще одна вспышка... Высокий мужчина, бросившийся к ребенку. Он поворачивается, прикрывая ее собой.
  - Не трогай ее! Это не ее вина! Она не должна умирать!
  Отец...
  Ее родители, которых убили, когда ей было четыре года. Их казнили охотники на акшар...
  Еще одна вспышка, и перед ней возникла картина борьбы. Кровь... Темные фигуры, сражающиеся с ее матерью и отцом... И крик, смысл которого не сразу доходит до Джез. А потом темная фигура хватает забившуюся в угол маленькую девочку и высоко поднимает ее... И туг Джез видит, что у этого человека серебристые глаза. Он не охотник на акшар, он и есть акшар! Контур его тела расплывается, указывая на его боевую готовность. А маленькой девочки, чей рот открыт в вопле, не знает, что такое энергия, не умеет ей пользовать, и не может даже попробовать защититься.
  И Джез становится ясно, о чем кричат все вокруг:
  - Убей ее! Убей человека! Убей выродка!
  Это кричат о ней...
  Джез пришла в себя. Она стояла на коленях среди папоротников и мха в Болотном лесу, а перед ней съежился от страха парень. Все оставалось прежним... но вместе с тем все изменилось. Джез была ошеломлена и охвачена ужасом.
  Что все это означало?
  Это была лишь какая-то странная галлюцинация. Это должно быть так. Джез знала, как умерли ее родители. Ее мать охотники на акшар убили сразу. Отец был смертельно ранен, но, прежде чем умереть, ему удалось добраться вместе с четырехлетней Джез до дома своего брата. Дядя Брэккен вырастил ее, и он не раз рассказывал ей эту историю.
  Но этот крик...
  Он ничего не значит! Он не может ничего означать. Она, Джез Редферн, самый что не на есть чистокровный акшар! Громкая фамилия ее семьи не оставляет сомнений в этом . Ее дядя Брэккен - акшар, отец тоже был акшаром и отец отца тоже... Все ее предки, вплоть до самого Хантера Редферна, - акшары. Да и не могло быть иначе. Полукровки - слабое место в их роде. Были времена, когда чистокровные акшары стали сходиться с людьми. Это было время смуты, переворота власти, время полукровок. Те, кто пытался сменить власть, ставили под сомнение значение чистой крови. Стали появляться полукровки, а затем начало свой ход кровавое время. Как оказалось полукровки не были стабильны. Дожив до определенного времени, они сходили с ума, превращаясь в безумных убийц, которые истребляли и свои семьи, и своих знакомых, всех, кто попадался на пути. У каждого этот рубеж был разным, некоторые его так и не достигали. Но, собрав остатки силы, чистокровные вампиры, официально стоявшие у власти, отдали приказ уничтожать всех полукровок без разбора. Среди акшар, пожалуй, не осталось ни одной семьи, которую не затронуло то жестокое время. С тех пор существует запрет на браки с людьми. А все те, кто этот закон нарушат, должны быть казнены немедленно. Мог ли пойти на такое отец?!
  Ее мать...
  Что ей известно о семье матери? Ничего. Дядя Брэккен всегда говорил лишь, что они - выходцы с Восточного побережья.
  Джез вздрогнула. Она боялась задать себе следующий вопрос, но он сам возник в ее сознании.
  Что, если ее мать была человеком?
  Значит, и Джез может быть...
  Нет! Это невозможно. Невозможно просто потому, что закон запрещает смешивать кровь. Не могло появиться никаких полукровок от браков между акшарами и людьми. Любой из них считался бы выродком... и его уничтожили бы еще в младенчестве.
  Дрожь охватила ее еще сильней.
  Она медленно поднялась, рассеянно взглянув на вскрикнувшего от страха человека. Сейчас ей было не до него...
  Но если это правда... Это не могло быть правдой, но если это правда... тогда ей придется оставить все. Дядю Брэккена... Свою банду... И Моргана. Она должна будет оставить Моргана. При мысли об этом горло ее почему-то судорожно сжалось.
  И должна будет уйти... но куда? Где найдется место для выродка - получеловека-полуакшара?
  В мире отца для нее места нет. Это уж точно. Любой его обитатель обязан убить подобное создание.
  Человек снова всхлипнул. Джез моргнула и перевела на него взгляд.
  Невероятно, но внезапно она поняла, что больше не может думать об убийстве. В мозгу Джез словно заработал счетчик: сколько же людей она искалечила за эти годы, сколько убила... Джез охватила паника. Ноги больше не слушались ее, колени ослабли. Что-то сдавило грудь... Со всех сторон на нее надвигался мрак.
  - Убирайся вон, - прошептала она парню.
  Тот закрыл глаза. А затем сказал или, скорее, простонал:
  - Ты просто догонишь меня...
  - Нет.
  Но Джез был понятен его страх. Она была охотницей. Ей удалось поймать так много людей. Так много смертных людей...
  Джез содрогнулась и закрыла глаза. Она будто увидела себя в зеркале, и это было невыносимо. Это не была Джез - гордая, неистовая и красивая. Это была Джез-убийца.
  'Я должна остановить остальных'.
  Мысленный призыв, который она послала, был скорее воплем:
   Всем!! Это Джез. Немедленно ко мне! Бросьте все и немедленно ко мне!
  Она знала, что приказ будет выполнен, - ведь это была ее банда. Но никто, кроме Моргана, не обладал достаточно сильными телепатическими способностями, чтобы ответить на таком расстоянии.
   Что случилось? - спросил он.
  Джез застыла. Она не могла сказать ему правду. Морган ненавидел людей. И дело было даже не в законе. Морган с детства был предоставлен сам себе. Его матери было плевать на сына, а вот любящий отец умер, когда ему было не больше пяти. Отца Моргана убили, убили полукровки. Как они смогли дожить до взросления, остается загадкой, но факт остается фактом. И если у него появятся хоть какие-то подозрения относительно того, акшар ли она... то ясно, чем это закончится.
  Он просто ее возненавидит. Не говоря уж о том, что Морган, несомненно, должен будет убить ее. Как и любой из акшаров. Если эту тайну узнают, уничтожат всех: и дядю, который заботился о ней с детства, и всех ребят из ее банды... абсолютно всех... без права на оправдание и помилование.
   Объясню позже, - ответила она, чувствуя, как вся замирает. - Просто я обнаружила... что охотиться здесь небезопасно.
  И Джез резко прервала телепатическую связь, опасаясь, как бы Морган не почувствовал, что она нервничает.
  Она стояла, обхватив себя руками, и смотрела куда-то сквозь деревья. Потом мельком взглянула на человека, который все еще прятался в зарослях папоротника.
  Оставалось последнее, что нужно было с ним сделать.
  Не обращая внимания на то, как он испуганно дернулся, Джез протянула руку и прикоснулась пальцем к его лбу - всего один раз. Этого хватило на то, чтобы легко возник четкий контакт.
  - Запомни... ничего не было, - приказала она. - Теперь уходи.
  Она ощутила, как выплеснувшаяся из нее сила окутала мозг человека, воздействуя на его биополе и перестраивая мысли. В этом Джез была весьма искусна.
  Во взгляде парня отразилась пустота. Джез даже не поглядела, как он уходил.
  Сейчас она думала лишь о том, что нужно поскорей добраться до дяди Брэккена. Он ответит на ее вопросы, он все объяснит... Он докажет ей, что все это неправда!
  Он все сделает как надо.
  
  Глава 3
  Дождавшись ребят на старой площадке около огромного, старого колеса обозрения, Джез неясно пояснила, что почувствовала опасность. На недовольство Вэла она не обратила никакого внимание. Во-первых, она все еще была главарем банды, а во-вторых, ей сейчас было просто не до этого. Морган чувствовал ее нервозность, но не задавал вопроса при всех. Не смотря на то, что все эти ребята были ее семьей, именно они с Морганом стояли у истоков этой группы. Да, они сорились, ругались, но между ними все равно была особая связь, сотканная из абсолютного доверия. Джез старалась не смотреть на Моргана. Она решила, что не будет говорить ему о своей ужасной догадке, но внутри ее уже сверлило чувство вины. Морган - первый человек после дядюшки, кто должен узнать о ее проблеме. Но что, если он отвернется от нее, предав память об их старой, крепкой, несмотря на все конфликты дружбе? Страх предательства со стороны Моргана не позволял ей открыться. Сначала она поговорит с дядей и точка.
  Резкими, нетерпеливыми шагами она подошла к своему байку. Взяла шлем и уже было одела его, как почувствовала у себя на плече теплую руку Моргана. Стараясь подавить внутреннюю дрожь, она развернулась. Морган пристально смотрел ей в глаза, пытаясь понять, что случилось. Краем сознания, Джез отметила, что остальные ребята покинули пределы заброшенного парка, захватив с собой оставшееся после неудачной охоты оружие. Они с Морганом остались одни. На улице было пасмурно, а холодный ветер так и норовил забраться под одежду. Паршивый день... во всех отношениях. Не дождавшись от Джез никаких объяснений, Морган вздохнул и спросил:
  - Что случилось? - его голос окутывал, словно теплый плед, дарил иллюзию защиты и спокойствия. Вот на кого она всегда полагалась. Это было бы нечестно - не рассказать Моргану о ее беде.
  - Джез, если ты переживаешь за то, что не сможешь удержать банду в своих руках, то не стоит... в самом деле. Я же тебе всегда помогал, помогу и сейчас, - легкомысленно протянул этот невыносимый парень. Не будь Джез так взвинчена из-за собственных сомнений, она бы оценила шпильку, брошенную в нее с целью отвлечь от печальных мыслей. Но этот момент был неудачным. И, кажется, Морган сам это понял. Джез всегда загоралась очень быстро, а их совместные перепалки порой доводили обоих до белого каления. В мгновение ока о совести, о вине было забыто. Джез резко скинула чужую руку с предплечья, и угрожающе проговорила прямо Моргану в лицо:
  - Не бери на себя слишком много! Если потерял первенство, имей мужество признать это, а не выклянчивать титул помощника главного.
  Глаза Моргана гневно загорелись, и он явно хотел что-то ответить, но Джез, сев на байк, резко нажала на газ, из-за чего едва не сбила с ног парня.
  Рывком отворив дверь, Джез сразу же бросилась через прихожую в маленькую библиотеку. Там, за столом, со всех сторон окруженным книжными шкафами, сидел ее дядя. Он удивленно поднял глаза.
  - Дядя Брэккен, кто была моя мама? Как погибли мои родители? - выпалила Джез на одном дыхании. Она хотела еще добавить: 'Скажи мне правду', но вместо этого услыхала свой испуганный голос: - Скажи мне, что это неправда! Ведь этого не может быть? Дядя Брэккен, мне так страшно!
  Мгновение дядя пристально глядел на нее. Он был потрясен, на лице его отразилось отчаяние. А потом наклонил голову и закрыл глаза.
  - Но разве такое возможно? - прошептала Джез спустя несколько часов. - Как я вообще могла прожить столько лет?
  За окном уже светало. Вся сжавшись, она сидела на полу, прислонившись спиной к книжному шкафу и уставившись невидящим взором куда-то в угол.
  - Ты имеешь в виду, как я смог скрыть твое происхождение? На самом деле, это чудо. - Опустив голову, дядя Брэккен с силой провел рукой по волосам, словно пытаясь сбросить тяжесть нахлынувших воспоминаний. - Твой отец принес тебя ко мне, потому что умирал, а я был единственным, кому он мог довериться. Он знал, что я не передам тебя старейшинам.
  - Может, так было бы лучше, - прошептала Джез.
  Дядя сделал вид, будто не расслышал этих слов.
  - Тогда ты жила, не нуждаясь в подпитке энергией, и выглядела как человеческое дитя. Даже не знаю, что заставило меня попытаться узнать, сможешь ли ты научиться питаться, как акшар. Я принес кролика, перерезал ему горло и дал ощутить запах энергии умирающего животного. - Воспоминание об этом заставило дядю рассмеяться. - Сначала, ты не понимала, что надо делать. Казалось, ты даже не чувствуешь, как покидает душа тело живого существа. Но через некоторое время как будто бы осознала это, потянулась своими маленькими ручками к кролику и впитала все. Абсолютно все! До последней капли! Тогда я понял, что ты - настоящая Редферн.
  - Но это не так. - Джез показалось, что эти ее слова прозвучали откуда-то издалека, будто их произнес кто-то другой. - Я не акшар, я - отребье.
  Дядя Брэккен поднял голову и взглянул на племянницу. Его глаза, обычно такие же серебристо-синие, как и у Джез, вспыхнули серебряным пламенем.
  - Твоя мать была хорошей женщиной, - резко ответил он. - Твой отец отдал все, чтобы быть с ней вместе. Она не была отребьем.
  Джез отвернулась. Она не чувствовала ни стыда за свои слова, ни жалости к себе, она не ощущала ничего, кроме переполнявшей ее пустоты. На секунду перед глазами Джез вспыхнуло лицу Моргана. Она не имела права портить его жизнь. А рассказав о себе - обязательно испортит, как бы он не отреагировал на это. В груди чувство вины сжимало сердце в тески. Не стоило грубить Моргану, не стоило с ним ссориться. Ведь она знала, что он говорил это не всерьез. А теперь она уйдет, и его последним воспоминанием о ней будет ее вечная грубость. И не было возможности это исправить.
   Как жестоко с нами может обойтись судьба! В один миг отобрав все, что ты имеешь. Сегодня Джез лишилась всего разом. У нее не было будущего, а прошлое и все ее воспоминания оказались ложью. Она не была охотницей, не была хищником, рыскающим в поисках добычи и занимающим свое законное место в природе. Она была просто убийцей. Монстром.
  - Я больше не могу здесь оставаться. - О том, что Джез в любую минуту может сойти с ума и начать убивать всех подряд, она не сказала, но, казалось, дядя понял ее. Никто не знает, случится это с Джез или нет. Узнать, как и предотвратить это, было невозможно.
  - И куда ты пойдешь?
  - Не знаю.
  Печально вздохнув, дядя Брэккен замолчал и задумался. Вдруг лицо его немного просветлело.
  - У меня есть идея, - медленно произнес он.
  
  Глава 4
  Правило номер один, когда живешь с людьми: всегда смывай кровь, прежде чем войдешь в дом. Джез стояла во дворе у водопроводной колонки, подставив руки под ледяную струю. Она оттирала - очень тщательно - длинный тонкий, стальной кинжал с заточенным, как осколок стекла, лезвием. Отмыв нож, она засунула его за высокое, до колена, голенище правого сапога, затем смочила водой несколько пятен крови на футболке и джинсах и хорошенько поскребла их ногтем. Наконец она вытащила карманное зеркальце и внимательно осмотрела свое лицо.
  Девушка, которая сейчас смотрела на нее, была не слишком похожа на ту дикую охотницу, которая с торжествующим хохотом перелетала с дерева на дерево в Болотном лесу. Черты ее лица остались прежними, только утратили детскую округлость - ведь Джез уже была на год старше. И рыжая грива ее волос оставалась такой же, хотя теперь хозяйка стягивала их сзади узлом - в попытке укротить этот огненный вихрь. Но выражение лица стало другим - печальным и мудрым. И глаза уже не были серебристыми и угрожающе прекрасными. Это осталось в прошлом.
  К тому же Джез обнаружила, что может обходиться без подпитки энергией живых существ, если не пользоваться своей силой, унаследованной от отца. Обычная человеческая пища поддерживала ее... и делала еще больше похожей на человека. Джез чувствовала свободную энергию повсюду. Порой от людей, испытывающих сильные эмоции, пахло просто невыносимо соблазнительно, но девушка держалась. Она не могла себе позволить сорваться. Это опасно, как для окружающих, так и для самой Джез. К тому же где-то в глубине души она лелеяла мысль о том, что, придерживаясь человеческих физиологических норм, она не потеряет контроль над разумом в один 'прекрасный' момент... или хотя бы отложит неизбежное.
  Но этот затравленный взгляд... И сколько бы Джез ни пыталась придать ему былую твердость и решительность, он все равно походил на взгляд раненого животного, который покорно ожидает смерти. Иногда ей казалось, что это предзнаменование.
  Ну, так. Лицо чистое, следов крови нет. Она сунула зеркальце в карман. Вид у нее вполне приличный, если бы не одно 'но': она слишком опаздывала к обеду. Завернув кран, Джез направилась к задней двери невысокого, но просторного фермерского дома.
  Когда она вошла внутрь, все взгляды обратились к ней.
  Семья обедала на кухне, за дубовым столом, отделанным белым пластиком и освещенным яркой люминесцентной лампой. Из гостиной доносился бодрый рев телевизора. Дядя Джим, брат ее матери, жевал тако, просматривая почту. У него были рыжие волосы, темнее, чем у Джез, и удлиненное лицо, выглядевшее, как и у матери Джез, каким-то средневековым. Обычно дядя тихо и отрешенно витал в своих грезах. Но сейчас и он с укоризной, молча - его рот был занят едой - взглянул на Джез.
  Толстушка тетя Нэнэми болтала по телефону, отхлебывая диетическую колу. Она была невысокого роста, с темными блестящими волосами; когда она смеялась, ее глаза превращались в щелочки. Увидев Джез, она нахмурилась, затем открыла рот, но ничего не сказала.
  У десятилетнего Рикки были выразительные брови и морковного цвета волосы. Он широко улыбнулся Джез, показывая все свои зубы:
  - Привет!
  Джез улыбнулась ему в ответ. Что бы она ни сделала, Рикки всегда был на ее стороне.
  Клэр - двоюродная сестра Джез и ее ровесница - с чопорным видом ела тако, накалывая на вилку нарезанные кусочки. Она выглядела уменьшенной копией тети Нэн, но вид у нее был гораздо более кислый.
  - Где ты была? - спросила она. - Мы почти час ждали тебя к обеду, а ты даже не позвонила.
  - Извините, - оглядев всех, произнесла Джез.
  Перед ней разыгрывалась такая обычная семейная сцена, настолько типичная, что это поразило ее до глубины души.
  Год назад она оставила прежнюю жизнь, чтобы найти этих людей, родственников своей матери. Вот уже одиннадцать с половиной месяцев прошло с тех пор, как дядя Джим принял ее, ни о чем не зная, кроме того, что Джез была его племянницей-сиротой и что семья ее отца отказалась от нее, так как не могла больше с ней справиться. Все эти месяцы Джез жила вместе с семьей Годдард и до сих пор не могла приспособиться к этой жизни.
  Она могла внешне выглядеть обычным человеком, могла вести себя как обычный человек, но человеком она быть не могла.
  Как только дядя Джим прожевал еду и собрался заговорить с ней, Джез быстро произнесла:
  - Я не голодна. Пойду делать уроки.
  - Постой! - окликнул ее дядя.
  Но в этот момент Клэр швырнула салфетку на стол и двинулась следом за Джез через холл.
  - Что значит 'извините'? Ты ведешь себя так каждый день. Ты всегда исчезаешь, где-то болтаешься, являешься домой после полуночи и при этом даже не считаешь нужным ничего объяснить.
  - Да, Клэр, я знаю, - не оборачиваясь, ответила Джез. - Постараюсь исправиться. - Ты говоришь это каждый раз. И каждый раз все повторяется. Разве ты не понимаешь, что мои родители беспокоятся о тебе? Тебе что, все равно?
  - Нет, Клэр, не все равно.
  - Ты не должна так поступать! Ты живешь так, будто правил для тебя не существует. Ты извиняешься, но при этом вовсе не собираешься вести себя иначе.
  Джез едва сдержалась, чтобы не огрызнуться. Ей нравились все в этой семье, но Клэр была ее головной болью.
  Даже хуже: она была зловредной головной болью. Но она была права: Джез не собиралась вести себя иначе. И объяснить этого она не могла.
  Дело в том, что у охотников на жестоких убийц свой рабочий график.
  Когда ты выслеживаешь работающих в паре монстров - вампира и акшара, как это случилось с Джез сегодня вечером, - а затем преследуешь их в трущобах Окленда, пытаясь загнать в какой-нибудь полуразрушенный дом, где нет маленьких детей, ты не думаешь о пропущенном обеде. И когда убиваешь колом живых покойников и пытаешься не дать возможности акшару навредить тебе, ты не можешь остановиться, чтобы позвонить домой.
  'Может быть, мне не стоило становиться охотником на акшар? - подумала Джез. - Но теперь, пожалуй, поздно все менять, да и кто-то ведь должен защищать от темных обитателей этих глупых, ни в чем не повинных людей. Ну ладно'.
  Джез подошла к двери своей спальни. У нее не было сил объясняться с сестрой и поэтому, обернувшись, она просто сказала:
  - Почему бы тебе не полазить в Интернете, Клэр?
  А затем, открыв дверь, заглянула внутрь. И замерла...
  Комната, в которой перед уходом она навела почти военный порядок, превратилась в какое-то поле битвы. Окно было широко распахнуто. На полу разбросаны бумаги и одежда. А у кровати стоял огромный упырь. Увидев Джез, он угрожающе разинул рот.
  - Очень смешно, - возмутилась Клэр за спиной Джез. - А может, мне помочь тебе делать уроки? Кажется, у тебя не слишком благополучно с химией?
  Джез быстро скользнула в комнату, захлопнув дверь перед носом кузины, и нажала на маленькую кнопку блокировки замка.
  - Эй! - Теперь Клэр по-настоящему взбесилась. - Это неприлично!
  - Уф... извини, Клэр.
  Джез стояла лицом к упырю. Что он здесь делает? Если он шел следом за ней до самого дома, то у нее серьезные неприятности. Это означает, что акшарам известно, где она находится.
  - Знаешь, Клэр, мне, пожалуй, действительно нужно немного побыть одной... Я не могу разговаривать и одновременно делать уроки. - Джез шагнула навстречу твари, наблюдая за ее реакцией.
  Упырь был полувампиром. Такое случалось, когда вампир забирал у человека кровь, но при этом не отдавал ему достаточно своей. И тогда человек не превращался в настоящего вампира. Полностью умереть он не мог, но продолжал разлагаться. Такие полувампиры почти ничего не соображали, у них была лишь одна мысль: напиться крови. Что они обычно и делали, пожирая столько людей, сколько могли. Особенно им нравилось сердце. Как не странно, но Джез не думала, что сотрудничество между вампирами и акшарами настолько распространено. Но последние события заставили ее изменить свое мнение. Убийцам так было проще искать добычу. Вампиры питались кровью, акшары забирали душу. Получался своеобразный симбиоз: никто не в обиде, а охотиться проще.
  Этот упырь был еще достаточно свежим, - видимо, он умер недели две назад. Это был мужчина, похоже, культурист, хотя сейчас уже не столько накачанный, как раздувшийся из-за разложения. Язык его вывалился, глаза были выпучены, щеки как у бурундука, из носа сочилась сукровица.
  И конечно, от него отвратительно пахло.
  Джез подвинулась к нему ближе и обнаружила, что упырь был не один. Она увидела на ковре, у кровати, какого-то парня, который явно был без сознания. Светловолосый парень, в измятой одежде... но лица его Джез не видела. Упырь наклонился и потянулся к нему своими похожими на сардельки пальцами.
  - Ну уж нет, - тихо произнесла Джез, и на лице ее появилась угрожающая улыбка.
  Сунув руку в правый сапог, она вытащила кинжал.
  - Что ты сказала? - закричала Клэр из-за двери.
  - Ничего, Клэр. Ищу свою работу.
  Джез прыгнула на кровать. Упырь был очень большим, и ей нужно было находиться как можно выше. Он повернулся к ней, уставившись тусклыми выпученными глазами на кинжал. Из-под раздутого языка вырвался шипящий звук. К счастью, это был единственный звук, который он мог произвести. Клэр колотила в дверь:
  - Почему ты заперлась? Что ты там делаешь?
  - Просто занимаюсь, Клэр. Уйди.
  Джез шагнула к упырю и двинула его в подбородок. Его нужно было оглушить и быстро заколоть. Упыри не отличались проворством, но продолжали 'работать, работать и работать...', как Заяц-Энерджайзер. Одного такого экземпляра, как этот, было достаточно, чтобы сегодня ночью сожрать все семейство Годдардов, но уже к рассвету проголодаться.
  Упырь отлетел, ударившись о противоположную стену. Джез тут же спрыгнула с кровати, заняв позицию между ним и лежащим на полу парнем.
  - Что там за шум?! - завопила Клэр.
  - Я уронила книгу.
  Упырь размахнулся. Джез успела увернуться от его рук, покрытых огромными волдырями, коричневатыми от запекшейся крови.
  Он бросился на нее, пытаясь прижать к комоду. Джез отскочила, но комната была маловата для маневра. Упырь угодил локтем ей в живот, и это был довольно чувствительный удар. Но Джез не могла позволить себе поддаться боли. Она отпрыгнула в сторону, а упырь, не успев повернуться за ней, продолжал двигаться в том же направлении. Она 'помогла' ему, стремительно поддав сзади ногой, и он грохнулся лицом вниз на подоконник.
  - Что у тебя происходит?
  - Просто я кое-что ищу!
  Джез прыгнула на упыря, прежде чем он успел подняться, и схватила его за волосы. Но это была не лучшая идея: весь пучок остался в ее руке. Прижав тварь коленями сверху, Джез высоко занесла свой тонкий, острый нож и с силой всадила его в спину монстра. Раздался звук, похожий на хлопок лопнувшей шины, и комната наполнилась омерзительным запахом. Нож вошел как раз под лопаткой, на шесть дюймов прямо в сердце. Упырь судорожно дернулся и замер. Из-за закрытой двери послышался пронзительный голос Клэр:
  - Мама! Она там что-то делает!
  - Джез, с тобой все в порядке? - спросила тетя Нэн.
  Джез вытащила нож из спины упыря и вытерла лезвие о его рубашку.
  - Просто у меня небольшая проблема... я не могу найти линейку...
  Упырь лежал в удобной позе. Обхватив монстра руками за поясницу и не обращая внимания на то, что его кожа облезала под ее пальцами, она подняла его на подоконник. Немногие девушки из числа людей могли бы поднять мертвое тело весом почти в две сотни фунтов, и даже Джез слегка запыхалась. Она подтолкнула тело, переваливая его через подоконник, а затем протиснула в открытое окно и сбросила вниз. Оно тяжело рухнуло на клумбу, сминая цветы.
  Так. Сегодня ночью, попозже, она оттащит упыря подальше и избавится от него.
  Стараясь отдышаться, Джез отряхнула руки и закрыла окно. Затем задернула занавески и обернулась. Светловолосый парень лежал совершенно неподвижно. Джез осторожно прикоснулась к его спине: дышит!
  Дверь сотрясалась от стука, и голос Клэр звучал уже истерически:
  - Мама, ты чувствуешь этот запах?
  - Джез! - снова позвала тетя Нэн.
  - Минутку! - Джез оглядела комнату.
  'Что-то нужно сделать еще... Да! Кровать'.
  Сдернув с кровати стеганое одеяло, покрывало и простыни, она набросила их на парня. И, как последний штрих, швырнула сверху еще пару подушек. А потом, схватив со стола линейку, открыла дверь и, небрежно прислонившись к дверному косяку, изобразила на лице самую радужную улыбку.
  - Извините. Чем могу быть полезна?
  Клэр и тетя Нэн в изумлении просто вытаращили на нее глаза.
  Клэр была похожа на рассерженную кошку. Красивые темные волосы, обрамлявшие ее лицо, были растрепаны, она тяжело дышала, а миндалевидные глаза метали искры. Тетя Нэн выглядела не столько рассерженной, сколько обеспокоенной и испуганной.
  - Ты в порядке? Мы слышали такой шум... - Она слегка подалась вперед, пытаясь заглянуть в комнату Джез.
  'Вы бы услышали гораздо больше, если б не смотрели телевизор...'
  - Все хорошо. Все нормально. Вы же знаете, как бывает, когда не можешь что-то найти. - Джез потрясла линейкой и, отступив назад, пошире распахнула дверь.
  У тети Нэн вновь округлились глаза, когда она увидела, что творится в комнате.
  - Джез... Вряд ли поиск линейки может привести к такому результату. Это, скорее, похоже на комнату Клэр.
  Клэр возмущенно ахнула.
  - Неправда! У меня в комнате такого никогда не бывает! И откуда эта вонь! - набросилась она на Джез, проскользнув в комнату вслед за тетей.
  Джез пятилась в сторону, стараясь не подпускать кузину к груде одеял на полу. Но Клэр и без того остановилась как вкопанная. Скривившись, она прикрыла рукой нос и рот.
  - Это от тебя, - ткнула она пальцем в Джез. - Это от тебя так несет!..
  - Извини.
  От нее действительно жутко воняло. Это был запах упыря, к которому она прикасалась... да еще этот грязный нож за голенищем...
  - Наверное, по дороге домой я на что-то наступила.
  - Я ничего не почувствовала, когда ты вошла, - подозрительно заметила Клэр.
  - И еще одно... - добавила тетя Нэн. Ее взгляд продолжал бегать по комнате, но, кроме необычного беспорядка, ничего подозрительного она не заметила: занавески висели над закрытым окном, на полу лежала куча постельного белья. Тетя снова повернулась к Джез:
  - Ты не позвонила и не предупредила, что снова собираешься пропустить обед. Я должна знать, где ты бываешь после школы, Джез. Мне нужно знать, когда ты собираешься прийти поздно. Это обычные правила вежливости.
  - Понимаю... В следующий раз я не забуду. Правда, не забуду.
  Джез постаралась, чтобы ее голос звучал как можно более искренно, надеясь, что это поможет закрыть тему. Ей необходимо поскорей остаться одной, чтобы взглянуть на лежавшего под грудой одеял парня. Он мог быть серьезно ранен.
  Тетя Нэн кивнула:
  - Ты уж постарайся. И будет лучше, если ты прежде всего примешь душ. Оставь одежду в комнате для стирки, я позже постираю. - Она потянулась было к Джез, чтобы поцеловать ее в щеку, но остановилась, сморщив нос, и просто кивнула ей снова.
  - Как! И все? И это все?! - Не веря своим ушам, Клэр уставилась на мать. - Мама, она что-то замышляет! Разве ты не видишь? Она приходит поздно, от нее воняет, как от дохлого скунса или из канализации... или не знаю еще как! А потом она запирается, устраивает жуткий грохот и вешает всем лапшу на уши... и при этом ты всего-навсего говоришь ей: 'Не делай так больше!' Она всегда выходит сухой из воды...
  - Клэр, прекрати. Она извинилась. Я уверена, что это больше не повторится.
  - Если бы я позволила себе что-нибудь подобное, ты бы шкуру с меня спустила! Ну а Джез... Как же, ей все можно! Ладно, тогда я сообщу тебе кое-что еще. Она сегодня удрала из школы. Перед шестым уроком!
  - Это правда, Джез? - прозвучал еще один голос. В дверях, потирая подбородок длинными пальцами, стоял дядя Джим. Вид у него был грустный.
  Это было действительно так. Джез ушла из школы раньше, чтобы устроить ловушку для акшара и вампира, за которыми следила уже больше недели. Пожав плечами, она взглянула на дядю и покивала головой - это был жест, полный раскаяния.
  - Джез, ты просто не должна так поступать. Я стараюсь быть объективным, но ведь сейчас только вторая неделя занятий. Нельзя начинать новый учебный год с прогулов. Ты не должна вести себя как в прошлом году. - Он задумался. - Тебе придется оставить свой мотоцикл дома. В школу и обратно будешь ездить вместе с Клэр на 'ауди'.
  Джез кивнула:
  - Хорошо, дядя Джим. - И мысленно попросила: 'А теперь уходи'.
  Она чувствовала какую-то смутную тревогу.
  - Спасибо. - Он улыбнулся ей.
  - Вот видите? - подпрыгнула Клэр, и ее голос задребезжал, как треснувшее стекло. - Вот об этом я и говорю! Вы никогда не кричите на нее! Это потому, что вы боитесь, что она удерет, как удрала от родственников ее отца, да? Поэтому все ходят вокруг нее на цыпочках? Как же, ведь иначе она...
  - Все, достаточно! Больше ничего не хочу слушать, - отмахнулась от Клэр тетя Нэн. А затем повернулась, отодвинув в сторону дядю Джима. - Мне нужно убрать со стола. А если вы обе хотите выяснять отношения, делайте это потише.
  - Нет, лучше пусть они займутся уроками, - сказал дядя Джим, поворачиваясь к девочкам. - Делайте свои уроки, хорошо? - Он посмотрел на Джез. Взгляд этот, вероятно, должен был означать приказ, но получился тоскливым. - И приходи завтра домой вовремя.
  Джез кивнула. Взрослые удалились, а Клэр продолжала стоять и глядеть им вслед. И Джез показалось, что на глаза ее сестры навернулись слезы.
  Она почувствовала угрызения совести. Конечно, родители не предоставляли Клэр той свободы, которой располагала Джез. И конечно, это было несправедливо.
  'Надо сказать ей что-нибудь утешающее. Бедняжка... Ей действительно плохо...'
  Но прежде чем Джез успела открыть рот, Клэр мгновенно повернулась. Ее глаза, которые только что были на мокром месте, засверкали.
  - Ну, погоди! Я тебя насквозь вижу - не то что они. Если ты что-то задумала, я все выясню. Можешь не сомневаться, я все узнаю.
  Она повернулась и гордо прошествовала из комнаты. На мгновение онемев, Джез закрыла за ней дверь и заперла ее на замок. Наконец-то она может немного расслабиться.
  Да. Это все осложняет. Клэр не шутила, и это могло стать проблемой. Но сейчас у Джез не было времени обдумать все это.
  Она настроила приемник на рок-музыку, включив погромче динамик. Затем отшвырнула кучу белья, лежавшую у кровати, и опустилась на колени.
  Парень лежал лицом вниз, вытянув одну руку вперед. Крови не было видно. Джез осторожно взяла его за плечо и перевернула.
  У нее перехватило дыхание...
  - Хью!
  Глава 5
  Светлые длинные волосы парня в беспорядке упали ему на лоб. Его приятное лицо обычно было серьезным, но ямочка на подбородке придавала ему неожиданно озорной вид. Тело его было мускулистым, но не грузным; Джез знала, что ростом он не выше ее. На лбу у парня под волосами прощупывалась большая шишка. Возможно, это дело рук упыря.
  Джез вскочила и схватила с тумбочки голубую пластиковую чашку с водой, оставшейся с вечера. Подобрав с пола чистую футболку, она обмакнула ее в воду и осторожно убрала волосы со лба парня.
  Они оказались такими шелковистыми... Джез даже не ожидала, что они такие мягкие. Стараясь сохранить присутствие духа, она начала вытирать лицо Хью влажной тканью.
  Тот не пошевелился. Сердце Джез, едва успокоившись, снова заколотилось. Глубоко вздохнув, она продолжила свою работу.
  Неизвестно, благодаря ее стараниям или нет, но наконец темные ресницы парня дрогнули. Он вздохнул, закашлялся, моргнул и взглянул на Джез.
  Она с облегчением выдохнула.
  - Только не пытайся сесть.
  - Так всегда говорят, - согласился Хью и сел.
  Притронувшись к голове, он застонал, и Джез поддержала его, обхватив руками.
  - Я в порядке, - сказал он. - Только прикажи комнате, чтобы она не кружилась. - Хью огляделся вокруг, опять моргнул и, кажется, наконец сумел сосредоточиться. Схватив Джез за руку, он уставился на нее: - Что-то преследовало меня...
  - Упырь. Он уже мертв.
  Хью снова прикрыл глаза. А затем натянуто улыбнулся:
  - Ты спасла мне жизнь.
  - Пустяки, - смущенно ответила Джез.
  - Я говорю серьезно. - Улыбка сошла с его лица, и он поймал ее взгляд. - Спасибо.
  С трудом выдерживая его взгляд, Джез почувствовала, как жар приливает к ее щекам. На нее смотрели серые, пронзительно глубокие глаза, такие... бездонные. Джез ощутила, как по ее коже пробежали мурашки.
  Она отвернулась и ровным тоном сказала:
  - Тебе нужно в больницу. У тебя может быть сотрясение мозга.
  - Нет. Я в порядке. Мне нужно просто попытаться встать.
  Джез открыла было рот, чтобы запротестовать, но он добавил:
  - Джез, ты не знаешь, почему я здесь? Это не может ждать.
  Он был прав. Джез так увлеклась, стараясь привести его в себя, что даже не поинтересовалась, зачем он здесь. Помедлив мгновение, она кивнула. Затем помогла ему встать и, почувствовав, что он держится устойчиво, отпустила его руку.
  - Видишь, все нормально. - Хью сделал несколько шагов, а потом принялся кружить по комнате, стараясь размять мышцы.
  Джез пристально наблюдала за ним, готовая подхватить, если он начнет падать. Но Хью двигался уверенно, разве что слегка прихрамывал.
  Джез знала, что стычка с упырем здесь ни при чем. Хью хромал с детства - с тех пор, как вервольфы напали на его семью. Но ей ничего не было известно о том, как ему удалось выжить, и как он присоединился к Группе Отступников. Эта группа образовалась в далеком прошлом и была настолько же скрытной от темного мира, насколько темный мир был скрыт от человеческого. Собственно ее представители были против Закона, отвергающего право на жизнь полукровкам. Отступники считали, что связь людей и представителей темной расы может быть безопасной. Более того, по их мнению, многие вспышки агрессии в давние времена были спровоцированы теми, кто боролся за чистоту крови. Так или иначе, но никто не мог дать абсолютных доказательств, и в итоге это больше походило на приятную сказку, мечту, в которую очень хочется верить. Реальным же было то, что за нарушение Закона строго карали. И каждый отступник официально был преступником. Джез итак находилась под угрозой, поэтому не хотела светиться еще и среди отступников. Но это при этом девушка нередко помогала им сохранять жизнь невинным, защищая их от жестоких убийц темного народа. В общем-то, о группе отступников она узнала через Хью и с ним же непосредственно работала при необходимости.
  Хью потерял своих родителей почти в таком же раннем возрасте, что и Джез. С ними погибли обе его сестры и брат. Его семья отправилась в путешествие на озеро Тахо, и там глубокой ночью на них напала стая вервольфов. Стая предателей-вервольфов, которые охотились, когда хотели, нарушая Закон темных обитателей.
  Почти так же, как недавно охотилась банда Джез.
  Вервольфы ворвались в палатку Дэйвисов и убили их всех, одного за другим. Они оставили в живых только одного семилетнего Хью - он был слишком мал и для еды не годился. Однако тот, кто казался слишком маленьким и ослабевшим от ужаса, бросился на них с самодельным факелом, сделанным из пропитанного керосином тряпья, обернутого вокруг палки. К тому же еще он размахивал серебряным крестом на цепочке, который вервольфы сорвали с шеи его сестры.
  Серебро и огонь... Этих двух вещей вервольфы не переносили. И вервольфы решили убить этого маленького мальчика. Убить медленно.
  Им уже удалось почти сгрызть его ногу, когда появился охотник, который заметил огонь упавшего на землю факела. У него было ружье, к тому же от летевших во все стороны искр загорелись кусты, и вервольфы удрали.
  Когда Хью доставили в больницу, он уже умирал от потери крови. Но он был крепким мальчиком. И очень сильный духом. Он даже не пытался никому объяснить, что он делал с серебряным крестом. Хью знал: никто никогда не поверит в то, что он внезапно вспомнил вереницу своих прошлых жизней, и в том числе ту, где он видел, как убивают вервольфа.
  Хью Дэйвис был Древней Душой. Причем пробудившейся Древней Душой, что было еще большей редкостью. Это немного пугало Джез. Он был человеком, а Джез принадлежала темному народу, но она не решалась прикоснуться к той магии, которая вновь и вновь воскрешала некоторых людей, воплощая их в новых телах, позволяя им помнить все прошлые жизни и наделяя их все большей силой и ясностью ума с каждым воплощением.
  А Хью с каждым новым рождением становился еще и благородней. И хотя вся его семья погибла, он, выйдя из больницы, прежде всего попытался найти кого-нибудь из темных обитателей. Он понимал, что не все они порочны, и знал, что среди них есть те, кто поможет ему остановить убийц-вервольфов.
  К счастью или нет, но первый, кого он встретил, был отступником.
  Интересно то, что эта организация существовала для всех - для людей и вампиров, для акшар и вервольфов. Она также боролась против убийств и выступала за единение и мир между расами. Джез сочувствовала их идеям и желала им удачи... Не более того. Власть - коварная штука. В борьбе за нее порой забываешь о благих целях, если, конечно, они вообще когда-то были.
  Внезапно до нее дошло, что Хью остановился и смотрит на нее. Она тут же пришла в себя, разозлившись, что на мгновение утратила самоконтроль. Если ты охотник - неважно, акшар или кто-либо еще, - то должен постоянно быть начеку, иначе ты мертвец.
  - Ты была за тридевять земель, - мягко произнес Хью. Взгляд его серых глаз был спокойным, но, как всегда, пытливым и внимательным.
  'Такой взгляд бывает у Древних Душ, когда они смотрят в глубь тебя', - подумала Джез.
  - Извини, - сказала она. - Гм... тебе не нужен лед для этой шишки?
  - Нет, она мне нравится. Я вот думаю, как бы получить еще одну с другой стороны, для симметрии. - Хью присел на кровать и заговорил уже серьезно: - На самом деле мне нужно кое-что объяснить тебе, и на это понадобится время.
  - Ясно. Но я должна принять душ, иначе моя тетя не поймет, почему я так долго здесь торчу. Кроме того, этот запах меня достал.
  Хотя Джез сейчас и не обладала силой акшара, постоянно подпитывающегося энергией, ее чувства все же были гораздо острее, чем у обычных людей.
  - О, 'аромат' упыря? Я только начал было наслаждаться им. - Хью кивнул Джез, переходя, как обычно, от своего мягкого юмора к серьезному тону: - Тебе ни в коем случае нельзя вызывать подозрений. Мне надо было раньше об этом подумать.
  
  Джез приняла душ за рекордное время и переоделась в чистую одежду. Она захватила на кухне стакан с кусочками льда и полотенце. Возвращаясь к себе, заметила, что дверь в спальне Клэр приоткрыта и кузина пристально за ней наблюдает.
  Джез насмешливо поприветствовала ее поднятым стаканом и проскользнула в свою спальню.
  - Вот. - Она завернула ледяные кубики в полотенце и протянула его Хью. Тот послушно взял этот импровизированный компресс. - Ну и что у тебя за срочное дело? И с чего это ты вдруг стал так популярен среди упырей?
  Хью молча смотрел перед собой, собираясь с духом. Наконец он убрал полотенце со лба и взглянул Джез прямо в глаза:
  - Знаешь, я беспокоюсь о тебе. Если с тобой что-нибудь случится, не знаю, что со мной будет. А если что-нибудь случится по моей вине...
  Сердце Джез забилось у самого горла. Она приказала ему успокоиться и, стараясь сохранить ровный тон, проговорила:
  - Спасибо.
  Что-то похожее на обиду вспыхнуло в его глазах и тут же погасло.
  - Ты меня неправильно поняла.
  Джез постаралась говорить ровным тоном, но вдруг заторопилась, проглатывая слова. Она не умела говорить о том, что касалось чувств и эмоций.
  - Хью, послушай. Ты - мой первый друг среди обычных людей. Когда я приехала сюда, у меня не было никого, с кем я могла поговорить о своей прошлой жизни. Мне было тяжело. Отступники сомневались во мне и постоянно следили. Я их не виню... Но это было самое ужасное время. Я не знала, убьют ли они меня из-за моего происхождения или из-за тех ужасных вещей, которые вытворяла моя банда. А потом вдруг появился ты в тот день, после уроков... И ты поговорил со мной...
  - И я поверил тебе, - сказал Хью. - И верю до сих пор. - Он снова ушел в себя. - Мне показалось тогда, что ты самый печальный человек, которого я когда-либо встречал, и самый красивый... и самый смелый. Я знал, что ты не предашь отступников.
  'Вот почему я люблю тебя', - подумала Джез, прежде чем успела остановиться.
  С этим чувством было легче жить, если не выражать его словами.
  Потому что все безнадежно. Древней Душе нельзя навязываться... Пробудившиеся Древние Души были слишком... древними. Они слишком многое знали, слишком много повидали, чтобы позволить себе к кому-то привязаться. И тем более к тому, чья кровь заражена кровью акшара.
  Поэтому она всего лишь сказала:
  - Я знаю. Поэтому я и сотрудничаю с ними. Потому что ты убедил их, что я не какой-то шпион. Я твой должник, Хью. И... я верю, что ты беспокоишься обо мне.
  'Потому что ты беспокоишься обо всех', - добавила она про себя.
  Хью невесело кивнул:
  - В общем, речь идет об очень опасном деле. Если бы это было в моих силах, я бы никогда не попросил тебя об этом. - Он порылся в кармане джинсов, вытащил толстую пачку газетных вырезок и протянул ее Джез.
  'Четырехлетний ребенок погиб при нападении койота', 'Рекордная жара в Мидвесте: сотни людей госпитализированы', 'Признание матери: я убила своих детей', 'В восточных штатах обнаружен загадочный вирус: ученые в замешательстве'.
  Там было еще много статей в том же духе, но Джез не стала смотреть все. Сдвинув брови, она взглянула на Хью.
  - Это, конечно, неприятно. Но ты считаешь, что я должна сражаться с койотами или с вирусами?
  Он улыбнулся, но в его бездонных глазах таилась пугающая печаль.
  - Никто не может справиться с тем, что происходит... по крайней мере, обычным способом. И это только начало.
  - Начало чего? - Джез любила Хью, но иногда ей хотелось придушить его.
  Этим Древним Душам, похоже, нравилось быть загадочными.
  - Ты заметила, как изменился климат в последнее время? То наводнения, то засухи. Рекордно холодные дни зимой, рекордная жара летом. Рекордное количество ураганов и торнадо. Рекордные снегопады и выпадение града. И с каждым годом все больше аномалий.
  - Ну... да, - пожала плечами Джез. - Об этом все время говорят по телевизору. Но это не означает ничего...
  - И земля тоже начала волноваться: землетрясения, извержения... В прошлом году начались извержения четырех дремлющих вулканов и произошли десятки крупных землетрясений.
  Джез прищурилась:
  - Так...
  - И еще одна странность, хотя и не настолько явная. Попробуй покопаться в статистике. Во всем мире увеличилось число нападений животных на людей. Самых разных животных. - Хью похлопал по пачке газетных вырезок. - Вот это нападение койота... Еще пару лет никто и слыхом не слыхивал, чтобы койоты убивали детей или чтобы горные львы набрасывались на взрослых людей. Но сейчас это происходит, причем повсюду.
  У Джез вдруг задрожали руки. Хью прав. Будучи акшаром, она не уделяла много внимания новостям из жизни людей... но, похоже, нападения животных случались тогда гораздо реже.
  - В прошлом году стадо слонов затоптало дрессировщиков, - медленно произнесла она.
  - По сведениям калифорнийской полиции, число нападений собак увеличилось на четыреста процентов, - добавил Хью. - В Нью-Мехико эпидемия бешенства среди крыс. Во Флориде с прошлого января семеро туристов убиты аллигаторами... И можешь мне поверить, всю эту информацию трудно собрать. Ее пытаются скрыть.
  - Этого следовало ожидать.
  - А еще насекомые. Ты заметила, что все больше людей подвергается их атакам? Пчелы-убийцы, малярийные комары. Муравьи Рихтера... нет, я не шучу. Они на самом деле существуют и распространяют лихорадку денге - очень скверную болезнь.
  - Хью...
  - Все это меня тревожит. К тому же появляются все новые болезни. Вирус Эболы. Коровье бешенство - эта дрянь, пожирающая мозг. Конго-крымская геморрагическая лихорадка, вызывающая кровотечение из ушей, носа и рта и кровоизлияние в глаза...
  Джез попыталась снова прервать его, но остановить Хью было невозможно. Грудь его тяжело вздымалась, серые глаза лихорадочно блестели.
  - И против этих вирусов бессильны антибиотики, как и пестициды сейчас бессильны против насекомых. Все мутирует. Изменяется. Становится более сильным и смертельно опасным. И...
  - Хью! - Джез наконец прорвалась, пока он переводил дух. - Образовались озонные дыры.
  Он взглянул на нее:
  - Что?
  - Я говорю, что много всего появилось! Что это, по-твоему, означает!
  - Это означает, что все меняется. Выходит из-под контроля. Движется к... - Он умолк и взглянул на нее. - Джез, проблема не в самих этих событиях. А в том, что за ними стоит.
  - И что же стоит за ними?
  - Просыпаются Древние Силы, - просто ответил Хью.
  Джез бросило в жар. Древние Силы! Древняя Магия, которая управляла Вселенной десятки тысячелетий назад. Эти Древние Силы никто не мог познать или увидеть, это были силы самой природы, неведомые человеку. Но с тех пор как человечество приобрело власть над миром, они заснули, подобно гигантскому дракону. И если они сейчас вновь просыпаются... Если магия вновь возвращается, все должно измениться.
  - Для каждого это проявляется по-разному, - продолжил Хью. - Темные обитатели обретают большую мощь. Многие из них уже заметили это. Скоро каждый начнет перетягивать покрывало власти на свою сторону. Этого не избежать!
  Джез посмотрела на Хью.
  - Уже были попытки?
  - Да, - сказал Хью, и сердце Джез на мгновение замерло. Но тут же опять забилось, как только он продолжил: - Акшары с начала времен занимали правящие позиции в темном мире. Но другие обитатели становятся сильнее. В попытке переворота они уже начинают объединяться в некие союзы. Пока акшары жестоко пресекают любые поползновения в сторону захвата власти. Как я уже сказал, Древние Силы действительно пробуждаются, Джез... и это вряд ли принесет нам что-то хорошее.
  Джез замерла.
  - А что случится, когда они проснутся? - И, уже догадываясь, каким будет ответ, она затаила дыхание.
  - Случится то... - Хью умолк и взглянул на нее, - что настанут времена тьмы, - ответил он просто.
  - Времена?..
  - Страшной тьмы. Самой худшей. Видишь ли... мы говорим о конце света.
  Джез ощутила, как по ее затылку - там, где мокрые волосы прикасались к коже, - поползли мурашки. Возможно, она бы рассмеялась, если бы услышала это от кого-то другого. Но об этом говорил Хью, и он не шутил.
  - Но тогда всему конец, - проговорила она. - Мы ничего не можем сделать. Кто может остановить конец света?
  - Ну... - Хью быстро провел рукой по волосам. - Остановить это вряд ли невозможно. Хотя наши эксперты пытаются найти хоть какую-нибудь полезную информацию. Повторно расшифровывают предсказания, работают с учеными. Но мы все будем в относительной безопасности, пока у власти стоят акшары. Так было в прошлом, пусть так останется и сейчас. Менять что-то в такое сложно время равносильно объявлению войны. Начнется паника, которая итак не за горами. Паника спровоцирует агрессию. А дальше это будет невозможно остановить. Проблема состоит в том, что и среди акшаров нет единства. Это надо изменить, пока не наступил кризис. Я надеялся, в этом ты сможешь нам помочь.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"