Трийан : другие произведения.

Глава 1. Дебют

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    ...первая глава... загадок все больше, но хоть что-то теперь понятно...


Часть 1. Дебют.

  
   "Дебют - начальная стадия игры, характеризуется мобилизацией сил играющих"

Словарь шахматных терминов.

   "Весь этот мир - шахматы (если только, конечно, это можно назвать миром)! Это одна большая-пребольшая партия"

"Алиса в Зазеркалье" Л. Кэрролл

  
  

1

   ...Тихо, словно едва касаясь струн, по земле стелилась призрачная дымка. Она пробиралась к площади, окруженной обрушенными зданиями, храмами, башнями, фонтаном, и куче битых плиток, на которых краски давно стерлись, а формы стали неузнаваемы. Ночь вошла в покои, как Королева, и едва коснувшись неба, одним мановением руки зажгла звезды. При виде госпожи, Месяц улыбнулся, а дымка, став вампиром, припала на колени в почтении.
   Когда с основными церемониями было покончено, он поднялся и насторожился. Было все спокойно и даже старые, выработанные столетиями инстинкты, не давали повода волноваться. Но надо было. Где-то скрывался Хозяин Руин. Однако госпожа пока была к нему милостива.
   Наконец, он оказался на краю площади. Вампир чувствовал, что данное место еще помнит древнее величие и силу. Такое не забывается и не пропадает бесследно. Оно отпечатывается в каждом камне, в каждой печнике, витает в воздухе.
   Тишина.
   Закутавшись в плащ, так что только глаза отражают лунный свет, он направился к некогда величественному архитектурному сооружению, гордости Иллюнорне, богини Моря. Статуя дельфина, не смотря на века, по-прежнему выглядела новой - запустение практически не коснулось фонтана.
   Шорох под ногами заставил его остановиться и замереть в тревоге. Проклятый камешек. Как не вовремя. Но, по-прежнему тихо... Он подошел к фонтану и стал осторожно, камень за камнем, разбирать кладку...
   Он не услышал и не понял, как это произошло, но невиданная сила отбросила его в стену дома. Лито повернул голову и увидел огромного темно-красного дракона. Вампир не погиб от первого удара, но на этом удача закончилась. Удар крыла по кладке стены, и несколько камней упали на него, придавив весом. В следующее мгновение дракон пропал из поля зрения. Лишь шелест крыльев и все.
   Пошевелиться не было никакой возможности, даже сила древнего рода беспомощна против навалившихся камней. А дракон кружил над ним как стервятник.
   Он попробовал подвигать конечностями, но они отказывались подчиняться, правая рука не чувствовалась вовсе. Смех вперемешку с отчаяньем готов был вырваться из груди. Мечта обнаружить секрет таяла подобно снегу. Но больше всего его пугал восход солнца, яркие лучи которого медленно, но очень больно убивали. Оставалось совсем немного.
   И вот темнота стала отступать под напором красного цвета, в который окрашивался горизонт. Дракон, совершив еще одни круг, скрылся за руинами, оставляя узника каменной темницы наедине с солнцем.
   Лито был истинным вампиром, и сейчас, сквозь щели упавших камней, он впервые увидел рассвет.
   - Как красиво... - были последние слова.
   И долго ветер играл с прахом, гоняя его по пустынной площади некогда великой столицы...
  

2

   ...а Луниус Шэдор немного нервничал.
   Настроение не задалось с утра, когда он по случайности надел тапочки жены, поскользнулся и больно ударился носом. Солнце не успело еще занять место на небосклоне, а его уже охватили неприятные предчувствия того, что наступивший день вряд ли порадует. К тому же вторые сутки болел зуб, и удалять его ой как не хотелось.
   Плотно позавтракав (яичница с сыром, салат из свежей капусты и бокал красного вина), Луниус облачился в любимый костюм - светло-голубую рубашку, фланелевые штаны синего цвета, золотистую жилетку "а-ля пожар в пустыне" и широкополую шляпу с гусиным пером. Сверху накинул плащ.
   Присмотревшись к отражению в зеркале, мужчина отметил, что, не смотря на больной зуб и опухшую щеку, в свои 60 лет он выглядит весьма подтянуто и бодро. И только мешки под глазами, да усталый взгляд выдают истинный возраст.
   Вот уже 20 лет Лунуис Шэдор является председателем Совета Орденов Регалата, второго государства на континенте по объемам торговли и полномочным представителем Объединенной Гильдии. Но с каждым годом становилось все труднее и труднее удержаться на вершине.
   - Я пошел, дорогая! - предупредил он жену, миловидную даму лет 30 по имени Самара.
   - Подожди, любимый!
   Крикнула она, выбегая из кухни с бумажным пакетом в руке. Лицо ее светилось от счастья.
   - Вот, я приготовила твои любимые бутерброды. Возьми на работу - вдруг проголодаешься!
   Луниус поднял взгляд к потолку и глубоко вздохнул. Иногда она бывает просто невыносима с этими сюсюканьями.
   - Спасибо! - буркнул он и вышел из дома.
   Возле подъезда его ожидали два рыцаря из гарнизона Ордена - личная охрана главного советника.
   - Доброе утро, - приветствовали они.
   - И вам того же, - проворчал Шэдор.
   Совет Орденов находился напротив дома Луниуса, стоило просто перейти улицу. Однако правила предписывали в обязательном порядке, чтобы каждого советника по пути на работу и обратно сопровождала охрана.
   Все это порой вызывало в нем чувство отвращения и вообще откровенно раздражало.
   Погода тоже не радовала. Не смотря на яркое солнце и чистое, без единого облачка небо, было ощутимо прохладно. Холодный ветер дул с Южного побережья, заставляя главного советника кутаться в плаще.
   Жители города, завидев Шэдора, снимали шляпы, здоровались, желали удачного дня, жаловались на погоду. Казалось, Регалат не замечал плохого настроения Луниуса. Поблагодарив охрану, он вошел в огромные створчатые двери, высотой не меньше пяти метров.
   Совет располагался в центре города, в здании бывшего монастыря, принадлежавшему Ордену Клериков и Монахам Солнечного Диска, на самой высокой точке плато, от которого, подобно паутине, расходилась сеть дорог. Находясь на возвышенности, Регалат частенько погружался в туман. И раскинувшийся подле столицы лес дополнял иллюзию поднебесного города, который получил благословение небес. "Подаренный" - так звучал Регалат на древнем наречии.
   Государство именовалось по названию города - весьма распространенное явление на Эреиде.
   Не успел председатель оказаться внутри, как наткнулся на отца Мануэля и Карла Фэйна. Оба являлись советниками: первый - представителем Ордена клериков, второй - Ордена Василиска.
   - Здравствуйте, Луниус, прекрасно выглядите, - затараторили они.
   Шэдор натянуто улыбнулся и прошел мимо.
   - Что-то случилось? - рванулись следом, ни отставая ни на шаг.
   - Зуб болит, - ответил Шэдор, давая понять, что более не желает распространяться на тему самочувствия и здоровья.
   Однако советники не сдавались заполучить расположение Шэдора. Они относились к тому типу политиков, которые считали, что чем больше и активнее лижешь зад начальству, тем больше дивидендов с этого получишь.
   - Так давайте мы вылечим. Знаю одного очень способного клерика... - вмешался о. Мануэль.
   Шэдор простонал.
   - Так больно? - ужаснулся Фэйн, вскидывая руки к лицу.
   - Да нормально все! - не выдержав, рявкнул Шэдор. - Оставьте меня! Заседание только через полчаса. Там и увидимся!
   Раздраженно махнул рукой.
   Советники остановились в недоумении.
   - Какой-то он нервный сегодня!
   - И не говори! Снова....
  

* * *

  
   ...Только в собственном кабинете Луниус почувствовал себя спокойно.
   Он удивлял, прежде всего, отсутствием роскоши: небольшой письменный стол, удобное кресло, еще два кресла для гостей напротив. Чуть в отдаление, в углу диван из толстой кожи, слегка потертый за все время, что находится здесь. Вся левая сторона кабинета - шкафы, набитые папками, важными официальными документами. Коллекция книг, приобретенная Луниусом еще в бытность простым представителем Торговой Гильдии, занимала почетное место в кабинете.
   Карта мира, висящая на стене справа от входа, была гордостью Шэдора. В отличия от многих других, эта представляла собой огромный ковер, на котором вышиты материки, страны, крупнейшие города. Причем она являлась одной из наиболее точных не только в Регалате, но и на всем Трирроне. Ковер на 50-летие Луниусу подарил падишах Гедерна Парих-ибн-Суруф I, что положило конец многолетней вражде между двумя государствами.
   Шэдор сел в кресло и развернулся к стене, разглядывая карту.
   Регалат, наравне с Калинорном и Фенавъелем, является крупнейшим государством на материке. Расположенный на восток от Калинорна, центрального государства на Трирроне, на севере он граничит с независимым герцогством Аквитон, с которым отношения по-прежнему складывались непросто, на юге - с Ханутом, одним из беднейших государств, существующим только за счет продажи "красного золота", драгоценных камней и фруктов. Кроме того, там также как и в Гедерне, расположенном западнее, была распространенна работорговля.
   Самым богатым государством на Трирроне является Калинорн, страна легендарных правителей и героев, потомок Великой Империи Айнакемен, руины которого до сих пор греются под солнцем, считаясь проклятым местом. Калинорн расположен на пересечении наземных торговых путей, чем и обусловлена экономическая мощь государства.
   К северу от него находятся Северные горы, которые украшает своим великолепием Пик Мудрости. Глубоко в горах расположен величественный Глор-Алайн, город дварфов.
   На севере от Глор-Алайна - архипелаг Нордкап, малозаселенная территория. Суровый климат государства вынуждает мужчин покидать родные места, чтобы устроиться наемниками в армии материка, или заняться пиратством. Нордлинги - так называют жителей Нордкапа - прекрасные воины, выносливые и сильные. Заработав деньги, они возвращаются в родные места, чтобы снова покинуть их через некоторое время. Пока мужчины отсутствуют, женщины растят детей, следят за хозяйством и разводят овец.
   Меж вековечным Фенавьелем и Глор-Алайном, простираются дивные заливные луга напополам с куда менее привлекательными пустошами. Среди этого серо-зеленого безумия раскинулось государство Дж'Э Хиасаши, которым правит Династия Акиро в лице тринадцатилетнего Императора, Лишённого Имени, за спиной которого - Совет Старейшин.
   А к югу от Фенавъеля расположена страна водопадов - Шассайн-Каар, оплот Света и Добра. Именно здесь находятся Верховный Палатинат, главой которого является леди Вивиен де Аркестрон, и Священная Инквизиция, под управлением грандинквизитора Руфуса ван Кагенхема. Влияние, которое оказывает Шассайн-Каар на жизнь материка, воистину огромное.
   Не смотря на то, что после распада Айнакемена прошло почти триста лет, удерживать хрупкое равновесие на материке становится с каждым годом сложнее.
   А ко всему прочему, приходится поддерживать дружеские контакты с Руанией, вторым материком на планете.
   "Как же я стар для всего этого", - подумал Шэдор.
   Последний год выдался очень удачным в сфере взаимоотношений с королевством Каршасс, крупнейшим государством Руании. Налажены торговые связи, объеденный флот курсирует по южным водам и средиземному океану, оберегая караваны от пиратов.
   Расположенный между двумя материками в средиземном океане архипелаг Эчизен являлся пристанищем флибустьеров, нанося ежегодные убытки обеим державам. На последней встрече с королем Каршасса - Квиллэйном Лареселем, Шэдор как раз обговаривал возможность уничтожения флота пиратов. К тому же, новые земли принесли бы немалую прибыль, используясь как перевалочный пункт и базой для торговли с Аларном - третьим материком.
   От радужных перспектив главного советника отвлек стук в дверь.
   - Да?! - раздраженно поинтересовался Шэдор.
   - Господин советник, вас ждут в главном зале, - послышался лебезящий голос секретаря.
   - Ах ты, черт! Забыл совсем, - выругался он. - Уже иду! Уже иду!
   Прокричал секретарю и поспешил в Зал Совета, где...

* * *

   ...Луниус Шэдор не мог вспомнить, когда совет в последний раз собирался не в полном составе. Отсутствовал представитель Морской Гильдии.
   Остальные члены Совета заметно нервничали. У каждого из них день расписан по минутам, и засиживаться на рабочем месте они не собирались. Благо знали, что очередная встреча ничего конструктивного не принесет: малость покричат друг на друга, поспорят, набьют кому-нибудь морду и со спокойной душой разойдутся, чтобы после отчитаться перед главами Орденов.
   Ничто не могло смутить Главного Советника, потому обсуждение животрепещущих вопросов и претензий со стороны Орденов и Гильдий проходило в прежнем ключе.
   Вскоре объявился представитель Морской Гильдии, пробормотал извинения, сел на место и до конца Совета не проронил ни слова.
   Прошло часа два, на Луниуса начали вопросительно поглядывать, мол, а не пора ли, наконец, разойтись?
   У главного Советника разболелась голова и, не выдержав, он попросил кофе.
   В зал вошла очаровательная секретарша-эльфийка и продефилировала с подносом к столу, сверкая обтянутой в шелк задницей.
   15 пар глаз проводили ее до главного советника, громко вздыхая, и так же печально - обратно.
  -- Вот эта попка, - не выдержал один.
  -- У моей-то ...о-го-го, - подхватил второй.
  -- А ноги просто сказка, - вздохнул третий.
  -- Молчать!!! - Луниус ударил по столу рукой и скривился от зубной боли. - Вы пришли на баб смотреть или государственные вопросы решать?!
   Советники обиженно загудели.
   В зал, словно змея, проскользнул (хотя здесь скорее уместно просочился, потому что никто не заметил момента его появления) адъютант, и подобно призраку вырос позади Шэдора, вручая запечатанный конверт. Затем что-то прошептал на ухо.
   Зал заметно оживился, представитель Ордена Клериков, вытянув длинную гусиную шею, попытался со своего места рассмотреть, что там такого интересного принес посыльный.
   Недолго думая, Луниус Шэдор распечатал конверт и принялся внимательно изучать письмо.
   Зал притих в ожидании.
   Луниус вернул конверт адъютанту, который тотчас покинул встревоженный, словно улей, Зал Совета.
   Наконец, Луниус Шэдор нарушил молчание. Сначала обвел взглядом всех присутствующих, затем произнес:
  -- Уважаемые члены Совета, предлагаю разойтись, - по залу прошел довольный шепот и тут же стих, - У меня возникли срочные дела...
   Советники один за другим начали покидать Зал...
  

* * *

   ...Когда последний из них скрылся за створчатыми дверьми, Луниус Шэдор распорядился, чтобы пригласили полковника Лассаля.
   Если кто и мог соперничать в гениальности и военной хитрости со знаменитым генералом Аленом Нораном, основателем герцогства Аквитон, двести пятьдесят лет назад разгромившего армию Гедониуса I, короля Калинорна, так это только полковник Арчи Лассаль, которому на днях исполнилось 45 лет.
   Высокий кареглазый блондин, он добивался успеха не только на полях сражения, но и в любовных баталиях. Постоянный участник дуэлей, полковник раз за разом умудрялся оставаться в живых. Шутили, будто он соблазнил саму госпожу Удачу.
   Тем не менее, сейчас полковник находился не в лучшем психологическом состоянии. Его младший брат, Хуго Лассаль, год назад был убит в Калинорне. Поговаривали - из-за женщины. С тех пор, Арчи чувствовал себя не в своей тарелке. Луниус Шэдор как раз надеялся, что новое задание позволит отвлечься от личных переживаний и вернуться в строй.
   В дверь постучали.
   - Разрешите войти?
   - Да, конечно.
   Всегда подтянутый полковник бодрым шагом приблизился к главному советнику, встал по стойке "смирно!" и коротко кивнул.
   - Вызывали? - бесцветным голосом поинтересовался он.
   Лассаль всегда славился своей педантичностью во всем, что касалось воинского устава.
   Луниус Шэдор только поморщился.
   - Ой, оставьте эти ваши армейские замашки. Право слово, не до соблюдения устава сейчас, - главный советник помассировал виски - головная боль по-прежнему не проходила.
   - Как скажите! - ответил Лассаль и присел по правую руку от него.
   - Значит так, - Шэдор сделал глубокий вдох. - Надеюсь, вы уже успели познакомиться с Дэайей Льен, дочкой дипломата из Каршасса?
   Лассаль кивнул.
   - По мне так, настоящая стерва... - ответил он, как ни в чем не бывало. Только огонек блеснул в глазах.
   Шэдор с пониманием кивнул.
   Ему приходилось с ней сталкиваться, и каждый раз она производила двоякое впечатление. С одной стороны очень приветлива, образована, умна, а с другой - холодная и беспощадная как хищник. Не подпуская к себе никого очень близко, тем не менее успела влюбить в себя и перессорить половину мужского населения Регалата. Говорили, что понятие "любовь" ей недоступно с рождения.
   - Ну, так речь не об этом. Дело в том, что она собралась обратно на родину. Одна. И ее отец попросил организовать сопровождение...
   Лассаль нахмурился. Пальцем покрутил кончик усов.
   - Собственных людей не хватает? - поинтересовался он.
   Шэдор только пожал плечами.
   - Меня это тоже насторожило. Однако, достигнув с Каршассом дружеских отношений, мы не вправе разрушать их, - проникновенно произнес он. - Отказ помочь сейчас будет смотреться несколько странно и отрицательно скажется на столь хрупких взаимоотношениях. Поэтому я хочу попросить вас поехать вместе с госпожой Льен и проследить, чтобы она живой и невредимой добралась на родину.
   - Когда отплывает корабль? - голос полковника стал твердым как камень.
   - Через неделю, из Аль-Ари, судно называется "Таурус", свободный капитан Фредрик Орг...
   - Ханут?! И почему не на нашем судне или на каршасском?
   Шэдор вздохнул, извиняющее развел руками в сторону.
   - Дело в том, что наши корабли и союзника, задействованы на учениях в Восточном море. Отец Дэайи Льен распорядился нанять корабль из Гильдии Свободных Моряков. Вместе с дочерью должен был отправиться его помощник, но вчера он серьезно заболел. Госпожа Льен наотрез отказалась оставаться, и потребовала, чтобы ей назначили охрану из Регалата. Отец Льен обратился ко мне с просьбой помочь, и я вынужден пойти к нему навстречу.
   - Не нравится мне это! - поделился подозрениями полковник. - Если с девочкой что-то случится, вину свалят на нас. А чует мое сердце, что-нибудь обязательно произойдет. Слишком удобно все складывается...
   - Вот и мне так кажется, - согласился Шэдор. - Поэтому я и прошу именно тебя. Только ты способен справиться с заданием.
   Полковник некоторое время молчал, обдумывая услышанное, а затем поинтересовался:
   - Кто-нибудь будет сопровождать "Таурус"?
   - Нет!
   Лассаль в полшепота выругался.
   - А что поделать? - начал оправдываться Шэдор. - О просьбе Льена мне сообщили за полчаса до твоего прихода. Из Тарвиля ни один корабль не поспеет в Аль-Ари вовремя, вы отчалите прежде, чем фрегат сопровождения доберется. А дочке Льена не терпится отправиться тотчас, и дожидаться конвой она не собирается, капризная девчонка...
   - Хорошо, надеюсь, парни на "Таурусе" не самоубийцы и дорожат жизнью. Постараемся добраться до пункта назначения незаметно и без неприятностей, - не стал спорить полковник. Приказ есть приказ, каким бы сложным он не был. К тому же, отказаться сейчас, значит подпортить себе репутацию, которая зарабатывалась годами.
   - Я не ошибся в вас, полковник! - довольно улыбнулся Шэдор.
   - Пока еще рано об этом говорить, господин советник. Вернусь обратно - тогда и выскажите комплименты, - скромно проговорил Лассаль.
   - Выполните задание - получите генерала.
   - Что ж, - Лассаль кивнул, соглашаясь. - Постараюсь оправдать выданные авансы. Разрешите идти?
   - Идите. Да хранит вас Иллюнорне!
   Арчи Лассаль поднялся с кресла и покинул помещение, оставив Луниуса Шэдора наедине с переживаниями и головной болью, а...
  

* * *

   ...Дэайя Льен встретила полковника возле собственного номера в отеле "Гранд", расположенном в трестах метрах от здания Совета.
   Высокая, изящно сложенная девушка напоминала зверька: спугнешь - то ли убежит, то ли укусит, не знаешь. Одетая в коричневые брюки, заправленные в сапоги, и свитер с высоким воротом, она ждала его в окружении дюжины чемоданов, сумочек и мелких свертков. Черные длинные волосы уложены косичками вокруг головы, тонкие губы сжаты, а серые, почти прозрачные глаза с пренебрежением изучают полковника - именно такой предстала перед Лассалем.
   - Добрый день, госпожа Льен...
   - Можно просто Дэ, - быстро поправила она.
   - ...мне поручено сопроводить Вас в Аль-Ари на фрегат "Таурус" и проследить, чтобы вы благополучно достигли берегов Каршасса, - отчеканил полковник.
   - Обожаю военных, - улыбнулась она. - Такие милые, прелесть...
   - Давайте определимся сразу, госпожа Льен...
   - Дэ..
   -...Дорога домой займет много времени, в течение которого мы постоянно будем вместе. (Бровь девушки удивлено поползла вверх). Путь предстоит неблизкий, и, предупреждаю сразу, возможно возникнут различные трудности, связанные с вашей безопасностью. Поэтому хочу попросить об одном одолжение - ведите себя так, чтобы на берег Каршасса вы ступили целой и невредимой. Договорились? - Лассаль говорил медленно, с расстановкой, сурово поглядывая на девушку.
   - Вы уже запали на меня? - с издевкой поинтересовалась она.
   Полковник мысленно выругался.
   - Я не шучу, говоря о вашей безопасности.
   - Думаете, я шучу? - сделала удивленное лицо. - Вы только представьте, мы будем рядом в течение 5 месяцев. Могу же поинтересоваться: запали вы на меня или нет? Я слышала, мужчины в вашем возрасте очень любят 17 летних красавиц...
   - Нет, на вас не запал. Довольны? - внешне полковник по прежнему был подобен айсбергу: холодный и невозмутимый. А вот внутри готов был взорваться. "Мало ее в детстве пороли!" - подумал Лассаль.
   - Вполне, - ответила девушка. - Очень надеюсь на это. Папенька постоянно беспокоится за меня. Ему повсюду мерещатся извращенцы, готовые наброситься на любимую дочку в любую минуту.
   - Так мы с вами договорились?
   - А вы один будете обеспечивать мою безопасность, или папенька еще мальчиков пригласил? - улыбаясь, поинтересовалась она вкрадчивым голосом. Глаза светились озорством, как у ребенка, что знает секрет, но ни за что его не расскажет.
   - Один, - сухо ответил полковник. - Но не извольте беспокоиться, на борту судна мальчиков предостаточно, и все как на подбор!
   - Ух, ты, - наигранно восхитилась Дэ. - Но, пожалуй, в самообладании им не сравниться с вами, мой капитан... - проворковала она.
   - Полковник, - поправил Лассаль.
   - Ой, извините. Я совершенно не разбираюсь в чинах, - призналась Дэ, смущенно пожимая плечами, и глядя на него из-под полуопущенных ресниц.
   - Не волнуйтесь, дорога длинная - не раз успею рассказать, - ответил Лассаль.
   - Как мило с вашей стороны! - обрадовалась она.
   Только Лассаль ни на мгновение не поверил, что девушка не разбирается в чинах и вообще не понимает что происходит. Полковник знал, что Дэайя получила прекрасное образование, и отец не раз брал ее с собой в заграничные поездки. Потому подобное поведение расценивал только, как попытку запудрить мозги.
   - Так что же о нашем договоре, госпожа Льен? - нетерпеливо поинтересовался Лассаль.
   - Как только начнете называть меня Дэ...
   - Хорошо. Дэ?
   - Конечно. Обещаю, что буду пай-девочкой... - с улыбкой ответила она.
   "Что-то я в этом сильно сомневаюсь!" - подумал он и вздохнул.
   - Вот и отлично!
   - Когда отправляемся в путь? - поинтересовалась девушка.
   - Немедленно! Вижу, что уже собраны, - ответил он, указывая на сложенную пирамиду из чемоданов.
   - Конечно! - фыркнула она. - Не только военные умеют быстро собирать вещи...
   - Тогда отправляемся, - перебил ее Лассаль и направился на улицу.
   - Полковник?! - окликнула она.
   Он остановился, обернулся, недоуменно посмотрел на нее.
   - Разве вы не понесете меня на руках? - поинтересовалась Дэ, всем видом выражая удивление и возмущение.
   Полковник с грохотом захлопнул дверь.
   Вскоре экипаж, доверху забитый чемоданами и сумками, с двумя пассажирами, покинул Регалат. Тем временем...
  

3

   ...В деревеньке Шустрые Воды прошел "черный" дождь, который был расценен как дурное предзнаменование.
   Название "Сурок" гора, расположенная недалеко от деревни, получила не случайно. По большей части проводящая в дреме, она время от времени просыпалась, чтобы выплюнуть белые струи пара, испаряющуюся дождевую воду, нагретую от соприкосновения с раскаленной лавой. Иногда к ним примешивалась тефра, и тогда выбросы становились серыми или черными. Так произошло и на этот раз.
   Гора на мгновение вздрогнула, будто ее кто-то сильно напугал, разбудив после 10-ти летнего сна. Недовольно фыркнув, она выбросила в воздух тучу пепла и снова заснула.
   Пепловые потоки представляют собой раскаленную смесь вулканических газов и взвешенного дисперсного материала. Поднявшись в верхние слои атмосферы, они вернулись на землю в виде дождя, уничтожая растительность вблизи горы и отравляя воздух.
   Зеленая дотоле трава в одни момент покрылась черной маской, сжимаясь, высыхая на глазах, не смотря на дождь. Да и сам ливень обжигал, подобно огню.
   Капельки воды собирались в ручейки, стекающие с горы. Дождь не прекращался, и вскоре по деревне протекали черные реки. Подхватывая веточки, мусор, кусочки земли, они превращались в грязевые потоки.
   Встревоженные жители прятались под укрытие навесов, в домах, и с тревогой наблюдали за неожиданным стихийным бедствием.
   "Это нам за грехи" - прозвучали слова старика, что сидел в кресле, курил трубку и с безразличием наблюдал за чернеющим пейзажем.
   "Боги рассердились..." - вторили ему другие. Все жители с тревогой ожидали еще какой-нибудь напасти: смерча, землетрясения.
   Как только начался "черный" дождь, в столицу стразу же направилась докладная.
   Сначала никто не обратил внимания на одинокую девушку на вороном коне. Зеленый верховой костюм, с огромными пуговицами, сапожки из кожи тюленя, на шее повязан черный платок, а на голове нечто наподобие пилотки. Слегка смуглое лицо не выделялось ничем, заметишь такое в толпе - и спустя мгновение забудешь. Только омут зеленых глаз мог свести с ума.
   В седле она держалась столь величественно и гордо, что не вызывало сомнений ее благородное происхождение. Руки, одетые в темные замшевые перчатки, изящно, но крепко, сжимали поводья.
   Казалось, дождь совершенно не смущал девушку. Ливень словно расступался перед ней, потому что одежда выглядела сухой и чистой. Грязные капли без вреда для костюма сползали вниз, не оставляя следов.
   Одинокий юноша лет четырнадцати сидел на крыльце, когда девушка проехала перед ним. Он вскочил на ноги:
   - Госпожа! Госпожа!
   Она остановилась и посмотрела на него.
   - Возьмите меня с собой. Заберите отсюда...- взмолился он.
   В это же мгновение из дома выскочила женщина. Схватив мальчика за ухо, силком втащила его обратно, пробормотав извинения.
   Девушка не проронила ни звука. Подстегнув шпорами, она поехала дальше.
   Еще пару раз ее окликали, приглашали на ужин, предлагали остаться на ночь, но каждый раз она проезжала мимо и больше не останавливалась.
   Как только девушка покинула деревню, дождь прекратился.
   Люди высыпали на улицу, осматривая нанесенный стихией ущерб. Следов проехавшей девушки никто не обнаружил.
   Вскоре они про нее и вовсе забыли...
  

* * *

   ...А солнце почти скрылось. Малиновый сироп медленно переливался за кромки горизонта и заполнял равнину.
   Между герцогством Аквитон и Регалатом раскинулась Великая Равнина. С одной стороны она упирается в лес, окружающий столицу Регалата, а с другой стороны обрывается у реки Нетлинка.
   Не смотря на огромную площадь, поселений было не так много - всего три деревеньки, да и те возле подножья Этты, на которой находилась столица.
   Связано это было, прежде всего, с конфликтом между двумя государствами. Случилось это после того, как генерал Ален Норан объявил о независимости Аквитона, провинции Калинорна. Регалат, являясь вассалом, выступил с объединенной армией Гедониуса I против мятежников. Войска окружили столицу Ноеншваннштайн.
   Осада продолжалась около недели, когда внезапно для атакующих им в спины ударил отряд генерала Норана, герцога фон Бау, притаившийся в одном из многочисленных ущелий Глор-Алайна.
   Не ожидавшие нападения войска запаниковали. Возглавлявший объединенную армию 17- летний Эраст, сын Гедониуса, не имеющий опыт сражений, вспыльчивый и взбалмошный, как и его отец, не смог взять ситуацию под контроль, и вынужден был отступить.
   Генерал Норан объявил Аквитон независимым герцогством.
   Вскоре были подписаны соглашения о перемирии, Калинорн предпринимал попытки поставить на место зарвавшихся аквитонцев, но каждый раз безуспешно.
   Сложные отношения между государствами заставляли людей селиться поближе к столице. Немногочисленные форты, расположенные на равнине, представляли собой в основном сигнальные пункты, чем реальное укрытие.
   Многочисленные открытые пространства служили идеальным местом для кавалерии, которая по праву считалась гордостью Регалата. Около десятка разъездов патрулировали равнину круглые сутки, не пропуская подозрительных лиц, и исподволь готовясь к вторжению со стороны соседей.
   Правда, на Регалат уже давно никто не нападал.
   Так вот, когда солнце почти скрылось за линию горизонта, а малиновый сироп поглотил равнину, на фоне всего этого великолепия появилась одинокая фигура всадника. Двигалась она не спеша и с достоинством, присущим истинным аристократам.
   На пути всадника оказался патруль, совершающий объезд прилегающей к форту территории. Их было шестеро: все опытные кавалеристы, не первый год патрулирующие Великую Равнину.
   Они незамедлительно направились на встречу одинокому всаднику, который при виде их даже и не подумал останавливаться.
   Когда расстояние сократилось, кавалеристы с удивлением обнаружили, что всадник - девушка. Даже в наступающем сумраке выделялась изящная фигурка и миловидное личико.
   Шесть кавалеров подъехали вплотную к девушке и дружно раскланялись перед симпатичной особой. Девушка не обратила на них внимания, невозмутимо проехала мимо.
   Всадники растерянно переглянулись.
   Один из них пришпорил коня и поравнялся с ней.
   - Миледи? Подождите!
   И едва уж было решил схватить ее за локоть, как девушка повернулась к нему, ослепляя блеском зеленых глаз.
   - Я тороплюсь, - ответила она. Голос ворвался в сознание юноши, растворяясь онемением по телу, пробуждая апатию к происходящему.
   Рука кавалера замерла посередине, слова - где-то в районе горла. Сил хватило лишь на то, чтобы кивнуть.
   - Я свободна? - спросила она.
   Еще один утвердительный кивок, и девушка отправилась дальше по дороге на Регалат, оставляя шестерых кавалеристов в недоумении и тревожном молчании.
   Вскоре девушка скрылась за линией горизонта, вслед за солнцем...
  

4

  
   ...Проведи черту и не переступай.
   В этом месте нет света и тьмы. Здесь никогда не было людей и богов. Еще нет Будущего, уже нет Прошлого. Это Настоящее. Ни Входа, ни Выхода, но можно войти и выйти. Единство противоположностей и vice versa.
   Этого места нет, но все-таки существует. Оно не имеет сущности, не имеет субстанции - но только Чистую Мысль. И сейчас в нем - двое. У них нет формы. Они существует сами по себе - рядом, вокруг и повсюду.
  -- И долго мы здесь будем находиться?
  -- Это не имеет значения, в этом мире нет Времени.
  -- Но для меня оно существует...
  -- Тогда скажи, сколько мы здесь находимся?
  -- Такое чувство, что вечность. Не знаю.
  -- Это дольше, чем ты провел в Башне? Или нет?
  -- Не могу определить. Слишком все туманно, ускользает от моего восприятия.
  -- Тогда не спрашивай меня о Времени. Какой смысл тогда рассуждать об этом? Только выбравшись из этого места, мы узнаем истинное состояние дел. Что нас ждет, когда мир вновь обретет краски? Тебя это волнует? Потерпи и узнаешь. Заточение в Башне разве не научило терпению?
  -- Ну а ты сам знаешь, насколько мы здесь задержимся?
  -- Нет.
  -- Не-ет?
  -- Не заставляй меня повторять ответ дважды.
  -- Значит, нет. Хм...
  -- Время, проведенное в Башне, сказалось на твоих мыслительных способностях. Не сразу видишь ответ. Впрочем, это не удивительно. Я боялся, что безумие и вовсе одолеет тебя.
  -- Не забывай, я умирал дважды. Одна смерть - серьезное испытание для рассудка, а уж две и подавно. Правда, после первого раза страха гораздо меньше, словно ментальный барьер, заложенный в самой сущности человеческой, ограничивающий нас от безумных поступков, пройден и уже не является преградой...
  -- А многому ли тебя научила вторая смерть?
  -- Еще не знаю. Не было возможности проверить. Знаешь, когда меня впервые воскресили, и Атрелла поднесла к моим губам чуть сладковатую воду в серебряном кубке, я почувствовал, как вместе с немощью уходит чувство вины перед той, что любил, которая оплакивала меня, пока...
  -- ...знаю, и не вздумай мне снова об этом рассказывать. Путь сюда показался кошмаром из-за твоих нескончаемых баек...
  -- Напомню, я почти пятнадцать лет ни с кем не разговаривал. Мог бы потерпеть и выслушать. Но видимо терпение не входит в число твоих добродетелей.
  -- Для заточенных в башню время не имеет значения. Ты там мог прохлаждаться вечность, и скажи мы о годе - поверил бы не сомневаясь.
  -- Прохлаждаться? Я возмущен. И сколько же пробыл там на самом деле?
  -- Пятнадцать лет.
  -- Пятнадцать ле-ет?
  -- Ты меня настораживаешь. Для образованного человека слишком часто превращаешь ответы в вопросы.
  -- Меня смущает существующее положение, этот мир и ....Кстати, как ты его нашел?
  -- Я его не находил. Я его придумал. Приду-умал? (передразнил) Да, придумал, создал, вытесал, приготовил, посолил и подал тебе на блюдечке - выбери из списка любой el verbo, и будешь недалеко от истины.
  -- Не издевайся. Просто мне непонятно, как такое возможно. Разве можно нарушить установленный порядок и ...
  -- Установленный кем? Не знаешь ответа? И я не знаю. И никто не знает. Может кто-то и догадывается, но спросить у него сейчас, к сожалению, невозможно. Так вот, ответь мне, уважаемый, видишь ли ты сны?
  -- Да.
  -- И многие ли из них в красках?
  -- Большинство.
  -- А слышал ли ты звуки? Мог ли говорить?
  -- Бывало и такое.
  -- А понимал ли когда-нибудь, что находишься во сне?
  -- Приходилось.
  -- Чувствовал ли? Осязал?
  -- Истинно так.
  -- Гулял ли по сну и удивлялся ему? Поражался ли тому миру, что открывался перед тобой?
  -- Несомненно.
  -- Тогда сравни это со сном, если тебе будет от этого легче.
  -- Издеваешься? Не думал, что тебе под силу затащить меня в подобное место.
  -- Знаешь, бард, иногда вот послушаешь чужие стихи - и слезы умиления наворачиваются на глазах. Прочтешь книгу - дрожишь от восторга. Слушаешь песню - и не можешь устоять на месте: танцуешь, прыгаешь, веселишься. И думаешь - как они могли создать подобное? Ведь каждый знает тот же набор слов, одни и те же ноты, каждый умеет слова собирать в предложения, предложения в четверостишья, четверостишья в стихи, стихи в песни. Возьмешь листок с пером, обмокнешь в чернила и начинаешь старательно выводить буквы. Встряхнешь потом, перечитаешь, да и выбросишь в камин. Потратишь день, два, год - и все коту под хвост, потому что видишь - бред написан. А другой при тебе, не задумываясь, сочинит балладу, и станет та самой популярной, останется в умах потомков надолго. Как это у них получается? Не постижимо. Так и здесь. Хочешь - верь, хочешь - не верь.
  -- Ну, хорошо. Сон - так сон. Ничего не имею против. Но дальше-то что? Так и будем мусолить понятие за понятием?
  -- А дальше расскажу тебе одну историю.
   Как ты знаешь, Айнакемен, столица Древней Империи, расположен недалеко от Глор-Алайна, у самой границы трех государств: Калинорна, ДжЭ Хиасаши, Фенавъель. Место то мрачное, покрытое ореолом таинственности и ужаса. Каждый год тысяча паломников отправляется туда, но лишь немногие возвращаются обратно. Бродят они по свету и не могут найти себе места. И рассказать ничего не могут - только вздыхают и отворачиваются. Единицы сохраняют рассудок, и меньшая часть из них обретает могущество, несравненное ни с чем доступным им ранее.
   Знавал я одного такого, он носил перчатку на левой руке. Оденет ее - да в карты играть. И мог при помощи той перчатки поверхностные мысли читать, и знать, какие карты у соперников, а потому выигрывал всегда. А если заподозрят его в чем-то, нажмет на кнопочку, да выскочат из той перчатки когти по 10 сантиметров, острее меча кен-сайского, прочнее стали булатной. Но не долго радовался счастью своему, нашли его с перерезанным горлом в канаве. А перчатка то пропала. Как в воду канула. Искал я ее - да не нашел. Наверное, снова в Айнакемене очутилась.
   Так о чем это я? Ага. Если двигаться по тракту от Калинорна на северо-запад, по правую руку вырастит Пик Мудрости. Нельзя скрыть восхищения при виде этого чуда. Скрытая в облаках Вершина, кажется, подпирает она небо. Однажды, мне приходилось бывать там. Примерно на середине горы находится плато, с которого как на ладони просматривается вся земля вплоть до Калинорна, видны шпили Гильдии Магов, Ордена Света. Нередко собираются там монахи, мудрецы, дабы поговорить о смысле жизни, помолиться и обрести гармонию.
   Виден оттуда и Айнакемен, город-исполин. Теперь огромные развалины символизируют былое величие. Когда-то здесь был прекрасный город - город древних богов, город добра и радости, спокойствия и умиротворения. И не было равным ему ни в одном месте на Эреиде (1). Он занимал пространство равное пяти милям в ширину и шести милям в длину, в высоту же был две мили. Огромные створчатые ворота с тремя башенками встречали вас у первого уровня. Пройди их и окажешься в квартале средних семей. И не было по воле богов в Айнакемене бедных. Даже самые обездоленные получали приют, работу, и возможность прокормить семью. Маленькие, уютные дома в два, три и четыре этажа тянулись ровной вереницей вдоль улицы. Сама же дорога была вымощена булыжником, ровным, без единого выступа. Люди первых кварталов работали на благо города: многочисленные таверны были всегда открыты для уставших и голодных, в кузнецах никогда не прекращалась работа, и подмастерья день и ночь учились ковать, лавки всегда были полны оружия, брони, инструментов и полезной утвари. В книжных лавках продавались трактаты, за которые любой монах продаст свой монастырь с потрохами, дабы только одним глазком взглянуть на тонкие страницы с изящной вязью древнего письма.
   Богатые вельможи не гнушались спускаться вниз - здесь были равны по званию, хоть и различались по достатку. Нижний ярус плавно перетекал в средний - квартал воинов и мудрецов. Хорошие, добротные дома плотно стояли друг к другу. Повсюду деревья, аллеи, цветы на подоконниках. Также на среднем ярусе располагались различные гильдии, число которых было ровно десять.
   Высший ярус полностью принадлежал магам. Был он намного выше остальных двух, поражал богатством и красотой. Многочисленные парки, богато украшенные фонтаны со скульптурами, описывающие события древности, величайшие победы, минуты триумфа. Гильдии стихий, алхимиков, древних рукописей и трактатов располагались по одну сторону Круглой площади, а по другую находился Дворец Императора, который своим шпилем придерживал облака. Говорят, существовал и ярус Богов, вход на который имели лишь единицы. Так ли это было - сейчас покрыто мраком. Рядом с Дворцом возвышался Храм, в котором Древние боги принимали приношения. За Храмом - сад-лабиринт, и только знающий дорогу, мог пройти по нему. Три столетия минуло с Битвы Богов, но до сих пор величие не покидает древний город.
   Так вот, в месте, известном как Аллея Скульптур, что расположен близ лабиринта, спрятан артефакт. Для многих он покажется сущей безделицей, но не для меня. Его охраняет дракон, оставленный сторожить то ли Маденратом, то ли Ариохом. Ради этой вещички, я рискнул и вытащил тебя из Башни.
  -- А зачем тебе она?
  -- Скажем, для коллекции... Дело не в самом артефакте, а в обладании им. Это все равно, что дорогая бутылка вина. Пить его невозможно, но держать у себя - престижно.
  -- А я значит должен принести его?
  -- Эйто! Оказывается, мозги-то не заржавели... Догадлив не по годам...Хи-хи...
  -- А почему не собственными ручками? Неужто не хватит сил самому достать вещичку? Казалось бы, это проще, чем выдернуть меня из Башни.
  -- Дык, не могу. Мог бы - не просил. А ты молодой, тебе на роду написано старшим помогать! Хи-хи!
  -- Рассуждения мне твои, признаться, не совсем понятны, но раз обещал, что выполню просьбу - деваться некуда.
  -- Вот можешь рассуждать здраво, можешь!
  -- Да. И меня в таком случае интересует один животрепещущий вопрос...
  -- ...как же я это сделаю? Вселить душу в одно из тел - не сложнее, чем вернуть к жизни. Надеюсь, техническая сторона дела тебе не интересна.
  -- Нет, но интересует совсем другое: что за аватар ты попытаешься мне подсунуть? Мое тело, небось, сгнило уже, а быть животным или женщиной не хочется...
  -- О, да не волнуйся. Тело понравится - обещаю.
  -- На словах слишком уж просто.
  -- На деле - еще проще.
  -- Как я найду артефакт?
  -- Расскажу тебе после того, как обретешь тело...
  -- А что потом?
  -- Ты как маленький, право слово. После того, как артефакт окажется в твоих руках, привезешь его мне.
  -- Кхм. А что, скажем, помешает обмануть тебя, и, заполучив предмет, использовать его на свое усмотрение?
  -- На этот случай, я приготовил сюрприз. Не думал же ты, что вытащить кого-либо из Башни под силу каждому встречному? Может и выглядит со стороны довольно просто, но только мне известно, сколько было потрачено сил, чтобы обмануть стражей. До тех пор, пока ты не выполнишь поручение, в Башне вместо тебя будет Тесса...
  -- Тесса?
  -- Да, ведь она тебе не безразлична, не так ли? Потому что Тесса - твоя дочь, только не знает об этом. Не думай, будто я ужасно рад такому решению. Но ты должен понять - в твоих руках и моя и ее судьба. Ошибешься - погибнете оба! Впрочем, мне она тоже не безразлична, смею тебя уверить...
  -- Ты жесток, Аллар!
  -- Я? Ничуть. Все зависит от того, что подразумевается под жестокостью.
  -- Как ты мог использовать мою дочь? Теперь та, что должна быть счастлива всю жизнь, томится вместо меня в преисподней. Получается, согласившись помочь, собственным решением убил ее.
  -- Не совсем, бард, если выполнишь мое поручение - верну ее обратно. Все до безобразия просто. Но не тебе осуждать меня. Иного выбора не было - в Башню можно было поместить только того, кто наиболее близок. А кто может быть ближе, чем дочь, частичка тебя?
  -- Почему ты не сообщил нам об этом раньше?
  -- О, вы бы отказались. Пришлось бы ее похищать, и в конечном итоге, все равно прийти к этому... Смысл затягивать?
  -- Я выполню поручение. Но ответь мне тогда на вопрос: ты собираешься стать Новым Богом?
  -- О, нет! Твои рассуждения слишком примитивны. Перспектива стать ответственным за этот мир меня не прельщает. Нет ничего проще, чем быть Богом.
  -- ???
  -- Возьмем тебя, мой уважаемый бард. Разве не является проявлением божественного дара способность создавать произведения, будь то баллада, опус или стихи? Твоя воля создает из простых мыслей клубок образов и работает над ним до тех пор, пока из сырого теста не получится произведение. Каждое стихотворение - маленький мир, в котором ты - демиург. Только тебе решать: кто главный герой, а кто злодей, кому повезет найти любовь, а кому - нет, где происходить событиям и к чему они приведут. А художник? Разве он не бог решающий, чему быть отраженным на полотне? Разве король, император, падишах не боги своих государств? Они решают: кого казнить, кого миловать, а кого наградить пудом золота. Вы, люди, вечно стремитесь к божественной силе, не замечая того, что уже обладаете ей...
  -- Возможно-возможно. Только я имею дело с образами, зачастую с чистыми абстракциями, когда как ты - с живыми людьми. Справедливо ли это? А ведь они не актеры в постановке театра под названием "Фантазии Аллара". И ты - не режиссер, а всего лишь одно из действующих лиц, которые подчиняются законам, что, стоят над нами и которые не в силах изменить. Разве я не прав?
  -- Прав, но лишь отчасти. Ты забываешь о масштабах. Твоей силы хватает лишь на то, чтобы создать балладу - пусть великолепную, величайшую, но все же только балладу. Моих же - вернуть тебя с того света и снова отправить обратно... Я обладаю такой возможностью - и использую ее на свое усмотрение. У каждого из нас - свое предназначение...
  -- Твое - вести игру?
  -- Твое - играть.
  -- Ответь мне, Аллар, не мучает ли тебя чувство вины? Мне просто интересно...
  -- Чувство вины? (смех). Только когда этого хочется. Знаешь, иногда приятно сидеть на уступе скалы над пропастью и терзать себя. Чувствовать, как совесть разъедает рассудок, подавляет стремление жить. Не так ли бард? Тебе должно быть это хорошо знакомо, последние пятнадцать лет ты только этим и занимался. Ох уж эта удивительная способность людей погружаться в депрессию. Казалось бы, зачем? Я много размышлял над этим в последний раз, когда наносил визит Пику Мудрости. И натолкнулся на мысль: это Испытание! Загнать собственную сущность в апатию, отдав на растерзание Совести, Вины, маниакальной жажде наказать, Жалости, стремлению оправдаться, вот что движет нами! Одни выдерживают - и становятся сильнее, другие выдерживают - но становятся слабее, а третьи и вовсе кончают самоубийством, оставаясь обрывками воспоминаний в памяти немногих. Впрочем, и они растворяются с годами в обыденности. Но каждый раз, даже предчувствуя неминуемый тупик, вы с радостью бросаетесь в бушующий поток страстей, который уносит навстречу судьбе. Нелепо и смешно... Согласен ли со мной, бард?
  -- Лишь в части Испытания. Ведь не думаешь ли, что по собственной воле мы принимаем на себя страдания и душевные муки? Порой, оглядываясь назад и анализируя прошедшие события, думаешь: Что такого я сделал? За что мне такое наказание? И если поступки мои неугодны, так дай мне знак, чтобы понять, какие из них! А на что тогда ориентироваться, ты можешь мне сказать? На собственные ценности? Но и они складываются стихийно, под влиянием произошедших событий. Или брать за основу чужие нормы? Вполне возможно, но будут они лучше или хуже, не знает никто. И только в конце пути можно понять: правильно ты жил или нет. А что делать по ходу жизни? Как поступать? Вот и выходит, что только самоанализ и может помочь...
  -- Самоанализ? Ты меня удивляешь, бард. Эта лженаука, которая запорашивает истину нелепыми терминами и выводами, скрывая свет. Она подменяет ценности и смысл. Попытаешь меня убедить в обратном? (смех) Тогда ты глупец, один из многих, ставших на неверный путь. И к чему придешь в итоге? Ну, разложишь себя по кирпичикам, а вот сложишь ли вновь? Вот в чем вопрос. А в этом-то все и дело: разрушить себя - достаточно мысли, собрать воедино - не хватит и жизни. Но оставим философию!
   Сон подходит к концу.
   Пора просыпаться!
  

5

   ...Не смотря на ранее утро, город шумел как встревоженный улей. Для жителей Аль-Ари сон - непозволительная роскошь. Если и могут они предаться отдыху, то днем, когда горячий воздух обжигает легкие.
   С утра народ начинает суетиться. Сначала на улицах появляются лоточники, расставляющие вдоль тесных улочек длинные палатки. Вместе с воздухом, накаляются страсти. Поделить одно на двоих место задача не из легких.
   От шума, создаваемого торговцами, просыпаются бродяги, потирают онемевшие части тела. Прикрываясь картонками, они отползают в глубь кварталов, освобождая места под навесы.
   Вслед за торговцами появляются дворники, мастера метлы и совка, которые столь же лениво начинают сметать весь мусор с главных улиц по закоулкам. Изредка они выносят за город трупы тех, кому не суждено было пережить ночь.
   Дети, то и дело, подгоняемые криками хозяев, возят воду с колодцев в небольших цистернах, поставленных на тележки.
   Город вновь начинает наполняться ароматами, которые ветер холодной ночью отнес в пустыню. Зловония испражнений, гнили, тухлой воды и пота уступает место свежему запаху порезанной на ломтики дыне, спелым персикам, жаренному в специях мясу, запеченной на углях рыбе.
   Рабы заняты самой тяжелой работой. В самое пекло, когда температура приближается к 50 градусам в тени, им предстоит разгружать обозы, телеги, затем вновь грузить на них товар, в то время как хозяева сидят в тени и пьют холодный чай.
   Днем женщин практически не видно. Изредка мелькнет где-нибудь лицо в парандже, и все. Только вечером, когда солнце прячется за стенами города, им разрешено выходить на улицу, скрывая лицо.
   Мужчины одеты более чем скромно: хламиды, тюрбаны, накидки, некоторые просто обмотаны тряпками, похожими на порванную простыню не первой свежести.
   Когда солнце достигает вершины, жара уже во всю правит городом.
   Экономя силы, влагу, жители передвигаются медленно, так, словно жизнь только начинается, и все еще впереди. Иногда они ненадолго останавливаются, чтобы поговорить друг с другом. Немногочисленные приезжие, кому хотелось увидеть Ханут, жалеют о своем решении и мечтают поскорее вернуться обратно, туда, где холодный воздух.
   Если мы рассмотрим город с высоты птичьего полета, то, несомненно, придем в восторг. Форма его подобна яйцу - продолговатая, слегка вытянутая с севера на юг. Аль-Ари окружает массивная стена, оберегая его не столько от нападения номадов, сколько от песчаных бурь Время от времени, рабов выгоняют за пределы города и заставляют убирать песок от стен. За год, если не убирать, они практически полностью заносятся, и песок начинает сыпаться через край на улицы.
   Внутренняя архитектура города подобна той, что распространена в Гедерне: узкие лабиринты улочек, отсутствие окон выше третьего этажа, одна широкая центральная улица. На каждом перекрестке расположен фонтан, в котором резвятся дети, пьют и стирают одежду бродяги. Вода бьет из подземных источников, не позволяя городу и садам погибнуть от жажды.
   В южной части город соприкасается с морем. Соленые волны омывают немногочисленные доки, в которых стоят на якоре суда из Аквитона, Регалата, Каршасса и даже Элингранда. Стоит отметить, что Аль-Ари является самой южной оконечностью материка.
   Посреди города возвышается величественное сооружение, достойное королей и падишахов - дворец Аль-Гранде.
   За пятью метровыми стенами, увенчанными каменными зубьями, за россыпью маленьких водоемов, в каждом из которых находится миниатюрный фонтан, за колонами, увитых плющом и ограничивающих террасу, расположена резиденция Сари Эбу.
   Наместник короля в Аль-Ари спит в окружении трех наложниц. Стража возле дверей ревниво оберегает покой повелителя, изредка улыбаясь и подмигивая проходящей мимо прислуге.
   Дворец Аль-Гранде с обеих сторон огибает дорога, главная улица Аль-Ари, начинающаяся у въезда в город, и заканчивающаяся возле самой южной точки города - порта Пуэрта Маар.
   Когда Сари Эбу только начал просыпаться, в город в пассажирской карете из Калинорна прибыл некий мужчина. Среднего роста молодой человек был одет в черные кожаные штаны, полусапожки из оленьей кожи, хлопковую рубашку, серый кожаный камзол, накидку до пояса с капюшоном. Узкие, глубоко посаженные глаза смотрели строго и сурово.
   Незнакомец немедленно направился к постоялому двору.
   - "Семь Ручьев", - прочитал надпись над входом. - Наверное, вещи и сплетни растекаются отсюда в семи направлениях, - подумал он.
   Приветливо улыбнувшись портье, вручил ему серебренный, и распорядился, чтобы его проводили к администратору.
   Оказавшись внутри, незнакомец спросил комнату, в ответ на что администратор поинтересовался платежеспособностью гостя. На стойке появились три золотых.
   - Мне необходим одноместный номер. Кроме того, распорядитесь, чтобы мне принесли расписание кораблей, что на этой недели отправляются на Руанию. Разумеется, с указанием цен.
   - Конечно, мой господин, - угодливо заюлил хозяин, всячески стараясь продемонстрировать расположение. - У нас как раз освободился номер.
   - Тогда он мой, - сказал незнакомец.
   Номер произвел неизгладимое впечатление. Воды не было вовсе, большое окно занавешено грязными шторами, на которых красовались кровавые пятна, маленькая односпальная кровать с порванным покрывалом, пару тумбочек.
   - И за это я отдал 3 золотых, - вздохнул незнакомец. - Бардак!
   Сначала улегся на кровать. Казалось, наконец-то его дела сдвинулись с мертвой точки. Он был сам немало удивлен, как удалось добраться в Аль-Ари незамеченным. Впрочем, пока не покинешь Триррон - нельзя себя полностью чувствовать в безопасности.
   Какое-то время он лежал и предавался приятным воспоминаниям о том, как ему удалось обнаружить тайник и выкрасть вещь. Потом встряхнулся - пора было приниматься за работу.
   В дверь постучали.
   Портье, любезно улыбаясь, оставил на тумбочке записку, и, получив чаевые, покинул комнату.
   Записка имела следующее содержание:
      -- Фрегат "Таурус", свободный капитан Фредрик Орг. 2 Аэрия (то есть завтра, отметил про себя он). Пункт назначения - Каршасс
      -- Торговый галеон "Рапидо", капитан Диэдал Фалк, торговый флот Ханута. (7 Аэрия. Пункт назначения - Элиннгранд.
   Цен указано не было.
   Изучив небогатый список кораблей, незнакомец хмыкнул и остановил выбор на фрегате "Таурус".
   Собственно и выбора не было. Торговый галеон отправлялся только через 6 дней, а задерживаться здесь - это лишний риск быть обнаруженным. К тому же тащиться до Руании посудина будет месяцев семь, не меньше. Да и плавать на торговых кораблях, по кишащему пиратами морю, незнакомец счел недальновидным решением. А посему поездку решил не откладывать.
   Ради интереса он обшарил тумбочку и все примечательные местечки в номере. Не спрашивайте зачем. Просто так. Естественно, ничего полезного не нашел.
   Затем, достав из сумки пару листов, он написал на первом "План поездки" и сложил стопкой. После этого, подобрав с пола крупицу песка, положил ее в центре буквы "о". Расчет был на то, что если за ним следят, то непременно обшарят номер. Стопка бумаги с магическими словами "план поездки", несомненно, привлечет их внимание. Ничего не подозревая, они стряхнут песчинку с листа. Правда если не будет сквозняка, решил он. После чего наслюнявил палец и "приклеил" песчинку к бумаге. Теперь, никакой сквозняк не страшен.
   Забросив сумку под кровать, листок с расписанием - в карман, отправился в город, чтобы...
  

* * *

   ...Найти "Таурус" не составило труда.
   Портовый район встретил его шумом, гамом, стойким запахом рыбы, моря и еще какой-то дряни. Следя за тем, чтобы не стать жертвой карманников и бездушного солнца, незнакомец двигался в тени под защитой стен. "Это конечно не Калинорн с его величественными шпилями, фонтанами, парками, необыкновенной атмосферой, будоражащей кровь", - думал он, разглядывая нависающие каменные скелеты домов.
   Через десять минут незнакомец решил, что никогда не полюбит ни желтый цвет, ни песок, ни жару.
   Полоска моря синела на горизонте, казалось совсем близко, но он все никак не мог дойти. Несколько раз останавливался, чтобы купить воды, поесть свежую, тающую во рту медовую дыню. Один раз столкнулся с бродягой, и тот попытался выкрасть у него бумажник. Незнакомец почувствовал это. Другой бы на его месте позвал стражу или сломал карманнику руку. Однако он всего лишь улыбнулся и погрозил пальцем, после чего продолжил путь к морю.
   По пути к докам стражу старался всячески избегать. Как только кто-нибудь из представителей правопорядка оказывался в непосредственной близости, незнакомец в ту же секунду начинал проявлять интерес к магазинчикам и лоточникам, выдавая себя за обыкновенного приезжего или пассажира корабля, прибывшего в Аль-Ари. Как правило, стражи не обращали на него внимания и проходили мимо.
   Вскоре он оказался возле доков. Остановив первого попавшегося матроса, с трудом волочившего ноги, поинтересовался:
   - Слышь, морской волк! Мне нужен фрегат "Таурус" под командованием Фредерика Орга. Он завтра отходит. Не подскажешь, где пришвартовался?
   Матрос, не в силах ответить, указал на возвышающиеся в отдалении мачты, и, получив несколько серебренных на поправку здоровья, отправился дальше. Незнакомец направился в указанную сторону.
   Истратив еще пару серебренных монеток, он в конце концов, нашел нужное судно.
   Фрегаты появились незадолго до Битвы Богов(2), но окончательный облик сформировался только в середине третьего столетия. Отличия фрегатов от галеонов и прочих кораблей состояло в наличии "сплошной артиллерийской палубы", на которой размещались баллисты. Две узкие палубы, размещенные вдоль бортов, соединяли кормовую и носовую надстройки, имеющую округлую форму. На краях палуб устанавливались опоры для шлюпок, между которыми размещались запасные стеньги и реи.
   Штурвал, главный кабестан, а также световой люк для кают, размещенных под палубой, устанавливались на кормовой надстройке. Как правило, именно с кормы капитаны управляли судном, произносили торжественные речи. Она являлась почетным местом, доступным лишь избранным: офицерам и важным гостям.
   Также все корабли подобного типа имели застекленную корму, боковые галереи, где размещались офицерские каюты. Кубрики для матросов размещались на носу.
   На трех мачтах и бушприте размещался полный комплект парусного вооружения, примерно 10-12 парусов. С целью повышения маневренности судна и более полного использования бокового ветра на штагах поднимались треугольные паруса, а для достижения максимальной скорости в 14 узлов применялись так называемые "лисели". Подводная часть корабля обшивалась медными листами.
   Лишь несколько внешних отличий выделяли "Таурус" от других собратьев. Прежде всего, изображение Иллюнорне на носу, кремового цвета паруса. Длиной около 23 метров и водоизмещением 100 тонн, корабль глыбой возвышался над расположенными поблизости несколькими каравеллами.
   - Эй! На "Таурусе"! Мне бы капитана! - прокричал незнакомец.
   - Кому там понадобился капитан? - раздался голос сверху.
   Вскоре показался обладатель голоса: высокий статный мужчина в крайне нетрезвом состоянии, но при этом державшийся с аристократической грацией. Даже его чуть замедленные движения обладали какой-то магической изящностью.
   - Ну, я - капитан Фредрик Орг. Что угодно? - сказал он, наваливаясь всем телом на поручни, которые застонали под натиском шкипера.
   В то же мгновение рядом с ним, с громадной секирой через плечо, высоченный, в два с половиной метра ростом, с огромными мускулами, покрытых ровной блестящей шерстью серого цвета, с отполированными рогами и кольцами в носу и в ушах, показался минотавр. Глаза его, две красные точки, вселяли страх и ужас.
   Незнакомец непроизвольно поежился и отступил назад.
   - Все в порядке, Ташэ! - быстро сказал человек, затем развернулся к незнакомцу. Минотавр лишь презрительно фыркнул.
   - Очень приятно, капитан Орг. Меня зовут Тиль. Мне сказали, что ваше судно завтра отправляется в Каршасс.
   - Да, у вас правильные сведения, - согласился Орг.
   - Мне надо срочно покинуть Ханут. Вы меня понимаете?
   - Кажется, понимаю, - с вздохом ответил он, посмотрев по сторонам.
   - Мне необходимо попасть в Каршасс, - пояснил Тиль, неторопливо переминаясь с ноги на ногу. - А следующий корабль отправляется туда не раньше следующего месяца. Ждать так долго просто не могу. Для меня этот город чужой, и я для него настолько чужой, что вряд ли смогу дожить до следующего отплытия, - пояснил он, переводя взгляд с капитана на минотавра и обратно.
   - К сожалению, помочь ничем не могу. Меня уже зафрахтовали, и отнюдь не как океанский лайнер, - с сожалением в голосе ответил Орг и пожал плечами, мол, извините, но занят.
   - Да, но я не вижу, чтобы на корабль что-либо грузили. Как правило, грузовые и торговые караваны вечно запаздывают с погрузкой, а вы, на первый взгляд, уже сейчас готовы отплыть, - с улыбкой произнес Тиль. И, правда, возле "Тауруса" царили спокойствие и безмятежность. Даже кошки не охотились за крысами.
   - Да, готов. И просто жду некоторых людей, которых должен взять на борт, - ответил капитан Орг.
   - Так возьмите и меня, - попросил Тиль. - Еще один пассажир, - какая разница?
   - Не положено. У меня четко обговорено это в контракте, - покачал головой капитан.
   - Вы могли бы сказать, что я договорился с вами раньше, - предложил Тиль.
   - Кхм, - капитан приложил ладонь к виску, словно в приступе сильной мигрени. - Кто вы, что желаете так поскорее убраться отсюда? У вас проблемы с законом Ханута? По правилам, я обязан сдать вас властям, но позволю уйти просто так. И не буду никуда сообщать.
   - Нет, проблем с властями Ханута у меня нет. Пока нет. Только с властями Калинорна. Поэтому, как вы понимаете, у меня не будет месяца, чтобы дождаться следующий корабль.
   - Да-а-а, - сочувственно протянул Орг. - Положение твое незавидное. Что ж ты такого сделал? Убил может кого?
   - Нет, капитан, я не убийца. Просто набил морду одному влиятельному вельможе, вот и пообещал он, что сгноит меня, где бы ни находился. Только навряд ли он дотянется до Каршасса.
   - А почему именно туда? - поинтересовался капитан.
   - У меня там родственники. Хочу обосноваться у них.
   - Хорошее дело, - кивнул Орг. - Только кажется мне, что в таком случае неприятности непременно найдут и меня. А зачем нужны твои, когда своих предостаточно?
   - У тебя на борту стоит знак Гильдии Свободных Моряков, - осторожно начал Тиль. Бросил взгляд на капитана и хитро улыбнулся. - Я слышал, что ни один свободный капитан не боится гнева властей...
   - Так и есть... - после некоторой паузы ответил капитан. Почесал небритый подбородок, хмуро поглядывая на Тиля.
   - Я заплачу. Отдам все, что у меня есть, чтобы добраться до Каршасса.
   - Это не имеет значение, - тут же осадил его Орг.
   - Тогда возьмите меня бесплатно, - улыбнулся Тиль.
   Капитан хмуро посмотрел на него, а потом махнул рукой.
   - Хрен с тобой. Беру - за волю к победе. Поднимайся на борт, найдешь свободную каюту - она твоя... Все равно иду практически порожняком!
   Развернулся и вместе с минотавром скрылся в недрах корабля...
   - Спасибо капитан. Я не доставлю хлопот, - ответил Тиль.
   Но его уже никто не слышал...
   Сплюнув на проплывающую мимо арбузную корку, он круто развернулся и направился обратно на постоялый двор...
  

* * *

   ..."Так, так... Посмотрим, залетала ли птичка... "
   С такими мыслями Тиль вошел в комнату, и остановился на пороге. С минуту все осматривал, убедился, что следов, по крайней мере, заметных, нет...
   Затем подошел к столу и склонился над листом бумаги с надписью "План...". Песчинки не было. Видимо, кто-то побывал в его отсутствие.
   - Вот Маденрат! Будь они не ладны!
   В сердцах воскликнул Тиль, схватил со стола злополучные листы и разорвал их. Затем сел на кровать, выудил сумку и проверил содержимое...
   "Все на месте... Та-ак... Кому понадобилось за мной следить? Если это местная шпана, тогда еще ничего... А если что посерьезней... Но ведь они не могли так быстро меня найти? Если только..."
   Но об этом не хотелось думать. Предмет, что теперь находился у него, стоил много денег и несколько жизней. Возможно, хозяин прознал уже о пропаже.
   Прошел почти месяц. Самым трудным было добраться до Калинорна живым и в трезвом рассудке. Айнакемен - не место для увеселительных прогулок. Тиль это усвоил на всю жизнь.
   Он закрыл на мгновения глаза, и воспоминания пробудились, словно по щелчку пальцев. Молотом ударило по вискам. Неделя, проведенная в окрестностях древней столицы, осталась шрамом на линии жизни.
   ....Их было шестеро, тех, кто решил достичь цели, не смотря на то, что вместо гран-при их могла ждать только смерть. Одни знали больше, другие меньше, но все они подчинялись двум: Тилю и Следящему, нанятому, чтобы довести до места.
   - Пройдем через Нижний Ярус. Потом медленно будем подниматься к площади, - распорядился Следящий. - К фонтану...
   - Хорошо, - Тиль развернулся к спутникам.
   - Смотрите внимательно, особенно в небо - дракон очень хитер. Первый пойдет Райдрик. Ланс - ты вместе с ним, прошу вас обращать внимание на любую мелочь, - развернулся к остальным. - Вы за ними, я буду прикрывать сзади. Все поняли? Ну, тогда пошли.
   И они, крадучись посреди руин, шаг за шагом направились к площади.
   По бокам нависали руины домов, сквозь которые едва проглядывало солнце, под ногами то и дело попадались камни, кирпичи, просто обломки. Все было в запустении. Старая улица уводила чуть вверх, на высший ярус, где располагалась площадь. Темнело.
   Ах, да! Еще добавьте тишину! Такой предстала улица нижнего яруса перед ними.
   Вскоре Тиль отделился от основной группы, которая, по задумке выполняла отвлекающий маневр. Только никто кроме него об этом не знал.
   Предмет находился в том самом месте, о котором ему говорил старик. Обойти систему охраны удалось не сразу. Если бы не подсказка Аллара, ничего бы не вышло. Всего на это ушло примерно часов пять. Припрятав предмет в карман, Тиль поспешил убраться из Айнакемена. Своих товарищей он больше не видел...
   Встряхнулся, открывая глаза и прогоняя нахлынувшие воспоминания, подхватил сумку, и в последний раз посмотрев на комнату, вышел...
   Он шагал к "Таурусу", поглядывая по сторонам, пытаясь обнаружить хвост. Администратор пожелал удачи, но ухмылка была настолько едкой, что внутренне Тиль содрогнулся и уверился, что спокойно дойти до фрегата не удастся. Несколько раз чувствовал на затылке чей-то любопытный взгляд, и тогда немедленно сворачивал в какой-нибудь магазин или чайхану, чтобы выйти через черный ход.
   Затем нанял экскурсионную карету. Два часа катался по городу, а на одном из поворотов, под прикрытием темноты и столпотворения народа, выскользнул из экипажа, не предупредив возничего. Карета в то же мгновение скрылась из поля зрения. Затерявшись среди толпы, он довольно быстро оказался в южной части города, изображая чуть выпившего гуляку.
   Время перевалило за полночь, когда Тиль поднялся по трапу на судно. Правда, перед этим мелькнула мысль, забраться на корабль по швартовам, но отбросил глупую идею - не было смысла в самом начале выставлять себя в невыгодном свете.
   На палубе его поджидал минотавр и кто-то из матросов.
   - Господин Тиль?
   - Он самый!
   - Прошу за мной!
   - Нет проблем...
   Матрос проводил его на нижнюю палубу, где располагались каюты офицеров и гостей, и указал на третью слева.
   - Это ваша, - сказали ему. Затем протянули ключ и, пожелав спокойной ночи, удалились.
   Поблагодарив матроса, Тиль расположился в номере, который существенно отличался от собрата в "Семи ручьях". Не смотря на кажущуюся тесноту, в нем было все необходимое, чтобы не чувствовать себя стесненным во время поездки. Бросив сумку в угол, он разделся. Усталость, накопленная за последний месяц, нестерпимым грузом давила на плечи. Подмигнув самому себе в зеркале, расстелил постель и лег. Спустя полчаса, он уже спал, прижав дверь стулом, чтобы никто не смог войти.
   Вода ласково омывала борта "Тауруса" и...
  

* * *

   ...Мир медленно одевался в темноту.
   Когда вокруг все стало таким, что окружающее начало казаться вязким как черничный кисель, появился небольшой огонек. По мере приближения он увеличивался в размерах, а вскоре и вовсе принял форму большого сочного яблока.
   "Определенно белый налив", - решил Тиль.
   Прошло, наверное, не более пяти минут, как яблоко зависло перед ним, приоткрылась дверца, и звонкий голосок произнес:
   - Прошу. Залезайте.
   Почему-то происходящее не удивляло. Слишком уж все выглядело ирреальным, чтобы вызывать сильные эмоции.
   - Но как же... - хотел, было спросить он, но как только прикоснулся к яблоку, уменьшился в размерах и очутился внутри.
   Внутреннее пространство оказалось вполне уютным, с характерным запахом и естественной сыростью.
   Там, сидя на импровизированном диване, подлокотники которому заменяли косточки, его ждало существо большее похожее на беса - в роговых очках и с огромным журналом. Оно восседало за столом и курило, время от времени закусывая оторванными кусочками яблока, и не смотря на строгий костюм - серую рубашку и черный жилет, должного впечатления не производило.
   - Дорога не займет много времени, - утешил бес. - Так что пока давайте заполним анкету на пропуск.
   Тиль не стал спорить - пропуски нужны лишь там, где скрывают что-то важное и ценное.
   - Ваш возраст? Пол? Отношения к женщинам? - продолжал тем временем бес.
   -Эм... - задумчиво проговорил Тиль, размышляя над тем, а стоит ли вообще об этом распространяться? Нет, собственно, он ничего при этом не теряет. Подумаешь, скажет про возраст и отношение к женщинам. Что такого?
   - Пол мужской. Где-то 22-25... - ответил вор.
   - Так 22 или 25?
   - Я не помню, - честно признался Тиль. - А к женщинам отношение только положительное... - улыбнулся. Происходящее начинало его забавлять.
   - Очень хорошо, очень хорошо, - приговаривал бес, записывая в журнал. - Скажите, а вы грабили, насиловали, убивали? - спросил он, поправив очки и уставившись на него черными без белков глазами.
   Тиль поперхнулся, не ожидая подобного вопроса. "Вы женаты? Дети есть?" - да. Но такого... Покачал головой и развел в недоумении руками.
   - Нет...
   - Так и запишем: всего понемногу! - проговорил бес.
   Тиль в протестующем жесте замахал руками. Но было уже поздно. Запись легла в журнал.
   - Прошу! - воскликнул черт, и в руках вора оказалась карточка, на которой были данные: имя, пол, портрет, сделанный красками, и указан возраст.
   - Скоро прибудем, - предупредил он и стал исчезать...
   - Эй, постой, зачем это все?
   Но тот не успел ему ответить. А может - не захотел.
   Расположившись на диване, что до него занимал младший демон, Тиль отломил небольшой кусочек яблока, надеясь, что ничего страшного не произойдет, и попробовал его на вкус.
   "Точно белый налив. Ай, я - молодца!"
   К сожалению, в яблоке не было предусмотрено окон, потому нельзя было сказать - куда они двигаются. Его время от времени ощутимо потряхивало, как будто ехали по проселочной дороге, усеянной ямами.
   Вскоре "белый налив" стал исчезать и таять на глазах, так что Тиль не на шутку перепугался. Затем яблоко растворилось в воздухе, а он остался стоять возле пещеры, мрачной и мерзко пахнущей.
   Раз уж меня "высадили" здесь - туда мне и дорога, решил вор и смело направился в глубь скалы.
   Осторожно, чтобы не споткнуться, он первое время пробирался на ощупь, пока глаза не привыкли к сумраку.
   Извилистый туннель вскоре вывел его в каверну, шириной, наверное, метров 200, высотой с шестиэтажный дом. В самом центре пещеры находилась огромная ткацкая машина, за которой сидели три молодых девушки. Одетые в светло-коричневые сарафаны и косынки, они увлеченно ткали полотно. У каждой сбоку висели богато украшенные ножны, инкрустированные крупными рубинами и изумрудами.
   Тиль громко кашлянул, привлекая к себе внимание.
   - Ну и что вы там застыли? - спросила одна из них, не оборачиваясь. - Али застеснялись трех молодых девушек?
   - Не стесняйтесь, есть мы вас не будем - уже пообедали! - сказала другая - то ли в шутку, то ли всерьез...
   - Я и не стесняюсь, - ответил Тиль, осторожно приближаясь к ним. Любопытство разбирало. Он по-прежнему не понимал смысла происходящего.
   - Покажите-ка пропуск, - сказала та, что выглядела постарше остальных.
   Тиль протянул карточку, слегка нервничая.
   - Это все шутки нашего беса - дурная привычка со старых времен! - пояснили ему, пропуск исчез в кармане.
   - Вы здесь впервые, и, наверное, интересно, что это такое и чем мы занимаемся? - спросила Старшая, улыбнувшись.
   - Да, никогда прежде с подобным не сталкивался, - делая вид, что ничуть не смущен и понимает, зачем тут и для чего. - Вы тут, наверное, вышиваете, правда? - пошутил он.
   - Не совсем! - улыбнулись они. - Это машина линий Судьбы, - и указали на агрегат. - Вот здесь мы вставляем новую ниточку, и тогда рождается существо, будь то человек, эльф, али просто бабочка. А затем ведем ее до самого конца, пока не решим, что уже хватит веревочки виться - пора и угомониться... Интересно взглянуть на свою?
   Тиль неопределенно покачал головой. По телу пробежал озноб.
   Она взяла его за руку. Ее ладонь оказалась теплой и сухой, приятной на ощупь. Затем повела примерно на середину станка, и показала на красно-белую нить - одну из множества. Остальные девушки вернулись к работе.
   - Это моя? - спросил он.
   - Да, - ответила девушка.
   - Здорово, - улыбнулся Тиль. - И где же она кончается?
   - О, молодой человек, - рассмеялась в ответ. - Вам не положено знать подобное.
   - Почему? - спросил он.
   - Если каждый будет знать, когда умрет, разве будет откровенен в своих поступках и желаниях? Знающий день смерти, может, словно вихрь пройтись по земле, и подобно тому же вихрю разрушать все, что стоит на пути. Потеряют смысл такие понятия как "выбор", "свобода действий", "воля", "вера" и другие, а вскоре и все существование как таковое.
   - Хорошо, хорошо... - не стал дискутировать Тиль. - Но я тут при чем? - осторожно поинтересовался он.
   - А теперь давай поглядим на то, ради чего вас пригласили, - сказали ему. - Вот, смотри здесь. Видишь фиолетовую нить, что словно змея оплетает многие другие? Она прерывается узелком, и вновь идет дальше. А эта линия, цвет которой белый, становится толще в два раза лишь в том месте, где пересекается с фиолетовой...
   - Да, вижу, - ответил он. - Но я не понимаю, к чему вы клоните...
   - А теперь посмотрите внимательно на эту желтую нить. Что ты видишь?
   - Она прерывается узелком, - ответил он и добавил: - И меняет свой цвет на фиолетовый...
   - Правильно. И взгляните на свою. Вместе с ними она сплетается в один шнурок. Надо быть очень искусным, чтобы провернуть подобное в тайне от нас.
   - Но кто посмел? - он вздрогнул, лоб покрылся испариной.
   - Мы не знаем кому, и каким образом удалось изменить полотно. Но нам требуется исправить рисунок...
   Только сейчас Тиль заметил, что другие две девушки стоят поблизости, и лица их отнюдь не выражают счастья. А значит надо быть настороже.
   - Мне казалось, что судьбу невозможно изменить, - удивился он.
   - Глупости. Можно все, главное чтобы сил на это хватило. А вот с этим, как правило, и возникают сложности, - сказала Старшая.
   В разговор вмешалась другая девушка, на вид самая младшая:
   - Мы могли бы просто-напросто разрубить этот "гордиев узел", чтобы избавиться от проблемы, но тогда жизни оборвутся, в том числе и ваша...
   Тиль побледнел.
   - Правда, нам бы не хотелось этого делать, ведь каждая судьба уникальна, и негоже разбрасываться ей, как гнилым помидором - сказала средняя. Девушки обступили его, и он невольно попятился, уткнувшись спиной в машину. Рука украдкой нащупывала меч на поясе, но не находила. "Вот ведь ... Я ж перед сном его снял" - ошпарила мысль. Впрочем, и с мечом немного шансов выбраться, решил Тиль.
   Тем временем девушка продолжала:
   - И потому предлагаем вам распутать шнурок и сохранить собственную жизнь, и возможно, другие. В противном же случае... - девушка развела руками в стороны. - У нас не остается выбора...
   - Но как я исправлю Рисунок? Я всего лишь...вор.
   - Это уже ваши заботы. Например, можете убить всех остальных, или же найти причину, из-за которой оказались в этой истории, - сказала Старшая и посмотрела на Тиля так, что тот покрылся холодным потом. Девушки больше и не пытались выглядеть доброжелательно. - Не знаем, что вы натворили и украли на этот раз, но как нам кажется, все дело именно в похищенном предмете.
   - Но я не убийца, - дрогнувшим голосом сказал Тиль.
   - Может так случиться, что у вас не будет иного выбора, - Младшая подошла чуть ближе и затем спросила:
   - А что представляет собой похищенный предмет?
   Глаза ее сверкали как бриллианты. А голос был мягким, но настойчивым. Тиль некоторое время молчал, обдумывая услышанное. Собственно, выбора особого не было. Возможно, они пригласили его сюда и пугают сказками про нити только для того, чтобы узнать о его добыче. Однако, если говорят правду, то его жизнь в куда большей опасности, чем он предполагал. А тогда...
   - Шнурок, - решился Тиль. - Золотистый шнурок с палец толщиной, наподобие того, что в полотне...
   Девушки переглянулись. Было видно, что такого ответа они не ожидали.
   - Необходимо вернуть его нам. И чем быстрее вы это сделаете, тем лучше же для вас, - голос превратился в лед.
   Тиль нервно ухмыльнулся.
   - Ну, нет. Уж извините! На этот счет у меня есть собственное мнение. Боюсь, что этот шнурок отдать вам не смогу, ибо он мне нужен гораздо больше...
   - Этот вопрос спорный, - холодно ответили девушки. Послышался металлический "вздох" - три клинка вылетели из ножен. - Ведь мы можем просто перерубить вашу Нить...
   Он покачал головой.
   - Мне кажется, что вы уже этого не сделаете. Правда, дело, скорее всего, не в шнурке, а в том - кому он нужен.
   - Вы правы, - сказала одна из девушек. - Нам крайне любопытно это обстоятельство.
   - Тогда давайте договоримся так, - Тиль несколько осмелел, видя, что его не собираются убивать. - Я решаю вашу проблему и распутываю клубок, а вы сохраняете мне жизнь. Кроме того, если повезет, узнаете о заказчике, потому что лично я о нем ничего не знаю... По рукам?
   - Хорошо, - согласились они. - Только не забывайте, что ваша жизнь в наших руках...
   - Это трудно забыть, - улыбнулся Тиль.
   И в этот момент, все девушки одновременно воткнули мечи ему в грудь. Он не успел ничего сделать - мир перед ним померк и вздрогнул.
   Тиль очнулся в каюте, сжимая в руке надкусанное яблоко...
  

* * *

   ... а Дэайя поправила шляпку, с трудом защищавшую от солнца. Блики, отражаясь от водной глади, ослепляли.
   Не смотря на то, что рейс предполагался быть исключительно пассажирским, капитан настоял взять с собой небольшой груз, от которого они непременно избавятся в одном из портов Шассайн-Каара. Заодно пополнят провизию и запасы пресной воды.
   Вот уже час Дэ наблюдала за погрузкой.
   Полковник о чем-то беседовал с капитаном судна, изредка бросая в ее сторону пронзительные взгляды. Поймав один из них, она подумала, что Лассаль решил войти в роль папочки, однако, слишком переусердствовал - даже родитель не проявлял к ней столько внимания, сколько полковник за неделю пути из Регалата.
   Не успели они приехать в Аль-Ари, как сразу же отправились на фрегат. Замечания со стороны Дэ, вроде "...а может, денечек переждем в гостинице? Хочется принять ванну и, наконец, выспаться на твердой кровати, а не на вашем плече" и " не мешало бы и город осмотреть" были проигнорированы. Последняя ночь показалась мукой, карета подпрыгивала на каждой кочке (или бархане - без разницы), а полковник, как ни в чем не бывало, спал и громко храпел. Причем, Дэ скорее раздражал не храп, а издевательская улыбка на лице Лассаля, с которой он неизменно засыпал, и в отличие от нее, практически моментально.
   Начиная с обеда, настроение начало стремительно портится. Жара успела надоесть хуже горькой редьки, а на небе, как назло, ни облачка. Находиться в тесной каюте - словно у дьявола на сковороде: духота сбивала с ног и кружила голову.
   Пока дневной зной не отступил, девушка просидела под навесом, возле кормовой надстройки, обмахиваясь веером. И только, когда начало смеркаться, позволила себе пройтись по кораблю и осмотреться.
   Свитер покоился в чемоданах, и сейчас на девушке были надеты бежевого цвета шорты и белая рубашка. Ноги обуты в легкие тапочки с мягкой, но упругой подошвой.
   Порывшись в карманах шорт, Дэ обнаружила засушенный листик мяты и кусочек сосновой коры... Старые игрушки....Интересно только, где она умудрилась оставить свой мешочек с травами... Глупости. Пространные размышления без смысла. Она злилась на себя, злилась оттого, что не могла понять этот мир, не могла почувствовать свою прежнюю силу, делавшую её такой уверенной...
   - Ну и, спрашивается, что? - скорее в пустоту, чем для кого-то прокричала она.
   Растёрла в ладонях лист, согрела его дыханием, сдувая сухие крошки, поймала тонкий мятный запах.
   - Ничего, если у вас плохое настроение. И все - если хорошее, - раздался голос за спиной. - Так каково оно?
   Она вздрогнула.
   - Настроение? Неопределённое. Здесь что-то на меня давит, стесняет, если угодно, - ответила Дэ, не оборачиваясь.
   - Наверное, оттого, что вы требуете от окружающих столько же - сколько от себя самой. Вам надо расслабиться, - настойчиво произнес голос. - Вы любите отдыхать на берегу, когда легкий бриз обдувает прохладой?
   - Нет, - уверенно ответила девушка, - Мне не отдыхать нужно, а найти себе занятие. От этого безделья можно повеситься. Может быть, вы подскажите? - вопросительно-насмешливые интонации, - Я чувствую ваше желание помочь...
   Она обернулась. Молодой человек показался ей не слишком симпатичным, немного смазливым и ужасно скользким. "Лиса..." - моментально наградила его прозвищем.
   - ...Тиль. Меня так зовут, - подсказал он. - Могу ли я узнать ваше имя?
   - Дэайя. Но можете называть меня просто Дэ. Так удобнее...
   - Как вам угодно, - улыбнулся Тиль и галантно поцеловал ручку.
   - Неужели? - Дэ заворковала так, что у некоторых калинорских леди случился бы приступ острейшей зависти.
   - Конечно, я к вашим услугам в любое время. Всегда приятно помочь очаровательному и обаятельному созданию, вроде вас, леди Дэ.
   - Ах, право, вы делаете такие прекрасные комплименты.
   Тиль улыбнулся.
   - И фрегат просто чудо, - восхищенно продолжала она. Глаза - огромные, удивлённые. Но только незнающий ее истинную сущность мог решить, что девушка говорит всерьез. Придворные интриги готовят актрис лучше театральных трупп, - А вы хорошо знаете Каршасс? Представите нас местному правителю, правда?- с придыханием в голосе.
   - Ну, я сделаю все от меня зависящее, - осторожно ответил Тиль.
   - Благодарю, - на губах заиграла едва заметная улыбка, а интонации стали вкрадчивей, мягче. - Да, кажется, у вас были какие-то другие соображения на счёт того, чтобы могло мне помочь?
   - И, правда, - кивнул он. - Мы скоро отплываем и прибудем в Каршасс не раньше чем через полгода. Скажите, 6 месяцев достаточно, чтобы написать книгу?
   Она легко рассмеялась.
   - Вполне, если знаешь о чем писать. У вас есть уже опыт?
   - Нет, - нехотя признался он. - Никогда ничего не сочинял. Но хотел бы попробовать... А вы?
   - Миниатюры, небольшие рассказы, стихи... Хотите что-нибудь прочитаю?
   - Да.
   - Это стихотворение я написала на спор, но уверяю - от души. Надеюсь, вам понравится.
  

Когда-нибудь увидишь ты в малышке

Прелестное и тихое дитя

Пока она жестокая и слишком

Истерзанная мыслями душа

Веди ее вперед не дай отречься

От искренней и пламенной тоски

Которая горит в ней как надежда

Пролить на душу свет твоей любви...(3)

  
   - Красивое, мне очень понравилось, - юноша чуть приблизился к ней, так что теперь мог почувствовать ее дыхание.
   - Так вы хотите написать книгу или нет? - спросила она.
   - Даже не знаю. Возможно. А вы мне поможете?
   Дэ снова рассмеялась, прикрыв ладошкой рот.
   - Вы забавный. Нет, не помогу, - ответила она, и повернулась к нему спиной. - У меня пока нет желания что-нибудь сочинять. Может позже, но не сейчас.
   - Жаль, тогда даже не знаю, чего еще вам предложить. Может...
   Улыбка тронула её губы.
   - Ничего не предлагайте. Сходите, погуляйте пока. Кажется, вы упомянули, что корабль скоро отправляется. Еще успеете немного побродить по городу...
   Тиль не ожидал такой резкой смены настроения и потому несколько растерялся. Но лишь на мгновение.
   - А если не пожелаю сделать этого? - чуть нагловато поинтересовался он.
   - Тогда я пожалуюсь тому дядечке, - она указала на Лассаля. - И вас спустят с корабля. Думаю на все это понадобится не больше 5 минут...А?
   - Оу, такой серьезный дядька? - Тиль усмехнулся. - Личная охрана? Ты, наверное, дочь какого-нибудь купца, торгующего хлопком и стеклом...
   - О, нет, - Дэ рассмеялась. - Не угадали. Я буду по круче каких-то там торгашей. Их товар - орехи, да арбузы, а мой - мир или война, богатство или бедность, хорошие отношения или очень-очень плохие, - почти шепотом добавила она.
   Тиль только пожал плечами. Затем посмотрел по сторонам и сказал:
   - Полагаю, друзей у тебя не так много. Могу даже предположить, что никого.
   - Можете, но теперь-то что? Я от Кэрри Уайт уже ушла, теперь разве что на Мэй тяну. Нет друга - так сделаем, выкроим, сошьём... и чёрт с ним, что много крови. Довольны ответом?
   - Честно говоря, не очень. Надеюсь, следующая наша беседа будет иная. Все же нам вместе полгода находиться на одном корабле...
   - Не беспокойтесь, я это переживу...
   Ничего не ответив, Тиль кивнул и направился к капитану с полковником Лассалем.
   Дэ проводила его взглядом.
   "Какие мы нежные. Ну, ничего... Как ты сказал? Нам вместе полгода? Вот и ладно. Интересно посмотреть, как ты будешь соперничать с полковником. Это будет захватывающая дуэль. Без сомнения... Мужчи-и-ины..."
   - Господин полковник?! - Дэ окликнула Лассаля, и, помахивая шляпкой как веером, сказала: - Я спущусь к себе. Жарко...
   Тот махнул рукой, мол, иди. Дэ послала воздушный поцелуй, поймав грустный взгляд Тиля, и направилась на офицерскую палубу.
   - Капризная девочка, - заметил Орг. - Женщины на борту никогда не будут к удаче...А такие фурии и подавно.
   Все трое взглядом проводили дочку дипломата и вернулись к обсуждению текущей деятельности. И Лассаль и Тиль хотели оплыть как можно быстрее, не задерживаясь. Капитан настаивал, что это опасно, темнота наступает стремительно, и выход из бухты сопряжен с определенным риском. В конечном итоге, полковник добился, чтобы отправление не откладывали и отчаливали, как только погрузка будет закончена. После этого Фредрик Орг позвал к себе минотавра, и они долгое время обсуждали некоторые детали поездки. Как понял Тиль, лорд Ташэ отвечал за охрану судна. Или что-то в этом роде...
   Ближе к 8-ми часам, когда солнце ободом коснулось дворца Сари Эбу, в грузовой трюм уже нечего было переносить. А спустя еще полчаса, отцепив швартовы, фрегат отчалил от Пуэрта Маар и направился на Руанию, пока...
  

* * *

   ...кают-компания потихоньку заполнялась.
   Тиль прошел в просторную залу, где посередине находился огромный деревянный стол, окруженный диванами. За ним, возле панорамного окна, стоял черный рояль с перевязанной ножкой, на первый взгляд здесь неуместный. Прислонившись к стене, дремала гитара, а по правую руку от входа красовался шкаф с книгами, возле которого располагались два кожаных кресла.
   К слову сказать, книг было достаточно, чтобы увлечь себя на все время пути. Были здесь такие раритеты, как "Жизнь и смерть императора", "Догнать и обогнать Каршасс" герцога Алена Норана, романтические произведения "Жарейро и Анабис", "Тибурон и три паладина", а также эпическая повесть "Детство и юношество лорда Вальдера в трех актах".
   По левую руку от входа находился комод с намертво прибитыми к полу резными ножками. С обоих боков были вырезаны небольшие крылья, и кто-то даже шутил, что это ангел-хранитель корабля. Правда, вид бутылок с коньяком и вином, выставленных внутри комода в два ряда, несколько портил общее впечатление.
   Сначала в помещение ворвался боцман Циги, громко ругающийся на безмозглую команду, которая не может отличить нос корабля от собственного. Не удостоив Тиля и взгляда, он прямиком направился к невысокому стеклянному столику на изогнутых ножках, на котором были выставлены бутылки, плеснул себе в стакан на два пальца, затем передумал и сделал внушительный глоток прямо из горлышка. Как всегда боцман был одет в потертые штаны и майку, небритый и с красными глазами, благодаря которым, его частенько путали в темноте с минотавром. В одном из рейсов (тогда команда Орга перевозила пожилых супругов и все их имущество в Шассайн-Каар) он так сильно напугал женщину, что едва удалось ее спасти. Потом она долго рассказывала, как столкнулась с ним на палубе. "...Это был сам Маденрат - вульгарный, пьяный, и с красными глазами, в которых танцевала Смерть". Сам Циги на эти инсинуации не реагировал, однако, заметив, что "...я бы сдержался, но она наступила мне на ногу... каблуком. И это на моем корабле?!"
   Следом, успокаивая боцмана, появился корабельный врач и первый помощник капитана - Дживси, высокий, подтянутый мужчина, с вечной улыбкой на лице. Зеленного цвета камзол сидел как литой, и порой казалось, что доктор попросту в нем родился. Кроме того, выделялись широкие запястья и маленькие, но подвижные карие глаза, которые в паре с улыбкой, напоминающей шрам, придавали лицу хищное выражение. В руке он частенько держал трубку из черного дерева, правда складывалось впечатление, что за все время ни разу ее не раскурил.
   - Ха-ха! Ну что вы так переживаете? Мы шесть месяцев будем в пути - вот и научатся отличать! И бросьте это ваше виски! Отрава, ей богу. А выпейте-ка лучше немного валерьянки - это успокаивает!
   - Да идите вы, док, со своей валерьянкой куда подальше. Я вам кот что ли?
   - Но усы-то не уступают кошачьим! Ха-ха!
   Затем в кают-компании появился невысокий сутулый человек с тубусом в руках - лоцман и картограф. Сказать о нем что-либо определенное весьма сложно. О таких как он говорят: "...и взглядом зацепится не за что". Из него бы вышел неплохой вор или шпион, подумал Тиль и попытался вспомнить имя. После пяти минут усилий, отказался от этой затеи. "У капитана после спрошу", - решил он. А картограф негромко со всеми поздоровался и забился в угол поближе к шкафу с книгами.
   Почти тут же вошел корабельный кок, невысокий и крепкий гном по имени Тар-он-Таг. Вместе с вереницей помощников он принес разнообразную еду, один запах которой сбивал с ног наповал. Тиль не сводил взгляда с разнообразных блюд, где была форель, запеченная в тесте, варенный рис с овощами и соусом карри, превосходное красное аквитонское вино, и конечно же, оливки с миндалем. Наверное, поэтому он пропустил момент, когда появилась Дэайя. Одетая в элегантное синее платье, она встала рядом с ним:
   - Я думала, вы - ловелас, - довольно сухо, но с нотками сарказма заметила она: - Но вижу, что слюни пускаете только при взгляде на еду.
   Тиль повернулся к ней и улыбнулся.
   - Потому что не сразу заметил вас, Дэ. Уж вы будете поаппетитней, чем форель, - ответил он, на что девушка только подняла взгляд к потолку и отвернулась, со словами:
   - Превосходно! Меня сравнили с рыбой! - обиженно фыркнула и отошла.
   Только после этого Тиль понял, что комплимент явно не удался. Пребывание в некотором замешательстве прервал капитан, дружески хлопнув по плечу и буркнув на ухо:
   - Ну, я же вам говорил! - видать относилось это к Дэ. После чего шепотом спросил: - Надеюсь, вы уже со всеми познакомились?
   - Да, капитан, только не напомните ли имя лоцмана? - поинтересовался Тиль, но капитан уже отошел к Дэайе и чем-то у нее интересовался. "Навыки общения потеряны напрочь! - вздохнул вор, - надо бы над этим поработать". После чего обернулся на звук открываемой двери...
   Самым последним в кают-компании появился Арчи Лассаль. Тилю так и не удалось с ним нормально пообщаться и поинтересоваться, является ли тот братом Хуго, которого вор знал по общим пьянкам в таверне "Золотой Грифон", что расположен в Калинорне. Пробурчав приветствия, он тут же направился к кувшину с вином и сделал добрый глоток.
   - Полковник, что это вы хмурый такой? Мы всего неделю в пути. Соскучились по суше и красивым кобылицам? - с улыбкой поинтересовалась Дэайя, оказавшись рядом с ним. Мельком посмотрела на Тиля, и отметила, как тот бросил в их сторону ревнивый взгляд, что ни могло не порадовать юную соблазнительницу.
   - Пожалуйста, без этих двусмысленных намеков, принцесса! - отпарировал тот.
   - Принцесса? Никогда меня так не называли, - фыркнула она. - Хотя бесспорно приятно услышать такой комплимент из ваших уст. Еще вина? - протягивая бутылку каарского вина.
   - Нет, благодарю, - отмахнулся он, затем развернулся к ней и сказал: - Сейчас тот парень на мне дыру прожжет. Так что вы бы поосторожней - это повторяется изо дня в день. Вы то со мной заигрываете, то с ним. А мне осложнений на борту не надо...
   - Да вы что? - девушка удивленно захлопала ресницами. - Я даже намека не подаю...
   К столу подошли и капитан с доктором, который как раз закончил рассказывать анекдот, потому что оба хохотали в голос, ничуть не стесняясь присутствующих. Доктор поклонился Дэайе, после чего поинтересовался:
   - Девушка, вы представляете, с кем находитесь рядом? - намекая на капитана. - Я его знаю с детства. Однажды он не спал, только чтобы доказать: отсутствие сна не вредит разуму. Правда потом пришлось долго лечиться, но сейчас, как видите, жив и здоров. Можно сказать, в самом расцвете сил. Только подумайте, он побывал во всех странах, прошел путь от юнги до капитана, и в одиночку захватил флагманский корабль пиратов, - на полном серьезе заявил Дживси.
   Правда, капитан не смог долго выдержать рвущийся наружу смех и громко расхохотался.
   - Да полноте вам выдумывать, док. Еще подумают, что так все и было!
   - О, капитан, но ведь верно говорят, что вы имеете привилегированный доступ во дворец Падишаха Гедерна? - вмешалась Дэ.
   Капитан кивнул и довольно заметил:
   - Да, только избранные получили такую привилегию, - с гордостью поведал он и тут же добавил: - Но я могу замолвить за вас словечко. Надеюсь, вы меня понимаете...
   - Понимаю, - мечтательно вздохнула она, - Ах, как я надеюсь попасть во дворец, как надеюсь.... Говорят, Падишах - отличный любовник, - лукаво прикусила губу и довольно тесно прижалась к капитану. Хрупкая и красивая, словно статуэтка, она своим щебетом абсолютно не предполагала наличия хоть каких-то мозгов. Не то чтобы Дэ любила эту маску, но, прикинувшись дурой, можно было очень много узнать интересного...
   Тиль отвернулся, сделав вид, что рассматривает полки с книгами. Услышав рядом с собой тяжелые шаги, даже не обернулся.
   - Не обращай внимания, - услышал он голос Лассаля. - Просто девочке нечем заняться. Молодая еще, кровь играет.
   - Я и не обращаю, - отмахнулся Тиль.
   - Вот и славно...
   - Да я тоже еще не стар, - тем временем капитан продолжал заигрывать с Дэайей. Рассмеявшись, чуть приобнял ее и тихо на ушко прошептал. - Хотите посмотреть мои трофеи в каюте?
   - М...возможно, - девушка прикусила губку. - Но только в другой раз. А то полковнику это не понравится, - с сожалением ответила она и тяжело вздохнула, всем видом выражая разочарование сложившимися обстоятельствами.
   - Понимаю, понимаю, - с горечью в голосе прошептал капитан и отошел.
   Дэайя с видом победительницы посмотрела на ужасно недовольного Лассаля и Тиля, с наигранным любопытством рассматривающего в руках книгу.
   - Полковник, скажите, а Хуго Лассаль случайно не брат вам? - поинтересовался юноша, отложив рукопись.
   Тот прищурился, словно хотел лучше рассмотреть его.
   - Брат, - ответил полковник. - Жаль, что он закончил именно так. Хуго всегда предпочитал умереть в честной битве за честь какой-нибудь девицы. Собственно, все его беды именно из-за женщин. Прошу меня простить, - сказал он и отошел в сторону.
   Опустив голову, Тиль вспомнил о бравом рубаке и о тех приключениях, что выпали им вдвоем на пути... Поход в башню мага, где он добыл себе меч у дракона... Как они с Мухаммадом, чью родину он видел по дороге сюда, вытаскивали Хуго из тюрьмы Ордена Света... Как Тиль прикрывал Хуго и Муха, стрелял из лука со второго этажа таверны, когда те двое дрались с гвардейцами в зале... Эх... Веселые времена были... И Вельдин куда-то пропала...
   Заметив некоторое уныние в лицах отдыхающих, Дэ решила несколько взбодрить их. Она взяла за руку Лассаля и громко произнесла на всю комнату:
   -Господа! Я хочу вам представить полковника Лассаля и отметить, что нет никого, кто бы мог сравниться с ним в меткости. Готова поспорить, что с пятнадцати или даже с двадцати шагов он с легкостью попадет в шмеля, сидящего на месте! Хотя, Маденрат его раздери, откуда тут взяться шмелю? Разве что им может быть доктор Дживси, уж очень остро он жалится! Простите меня доктор!
   - Ха-ха! - раздался смех эскулапа. - Какой пассаж, какая страсть в словах, какой экспромт! А сравнение со шмелем, признаюсь, меня безмерно порадовало! Ха-ха!
   - Ой, доктор, да прекратите вы ржать как конь во время случки! - пробормотал Лассаль.
   Но тут вскочил до того мирно сидящий боцман!
   - Ах, тысяча чертей мне в хвост и в рыло! Я готов поспорить с тобой леди! - он взмахнул рукой. - И черт с ним с доком, достал он меня хуже горькой редьки! Только условие у меня одно - полковник будет состязаться с ним, - и указал на Тиля, который лишь удивленно вздернул бровью. - Ставлю на полковника!
   Все заметно оживились, предвкушая небывало зрелище. Вмешался капитан.
   - Ну, в дока кидать кинжалы я не позволю. Вот яблоко...Эй, Гантри, подите сюда! - из-за двери высунулась конопатое лицо матроса. Он несколько смущенно прошел к капитану.
   - Встаньте здесь, - приказал Орг. И осторожно поставил яблоко ему на макушку. Затем он обратился к Тилю и Лассалю. - У каждого из вас будет по одной попытке. Кто попадет точнее - тот и победил. Победитель забирает банк! Расстояние 20 метров.
   - А все остальные скидываются по 10 вальдеров...- громко произнес он. Все стали сбрасываться по банкноте, и вскоре банк был собран. Даже меланхоличный лоцман оторвался от созерцания книги и с интересом смотрел на происходящее.
   - Я первый, - сказал Тиль, и, получив молчаливое согласие полковника, подошел к бедняге Гантри, которому это развлечение пришлось явно не по вкусу. Он побледнел, по вискам медленно тек пот, казалось, еще немного и потеряет сознание.
   Тиль померил рост матроса, сравнив со своим, походил немного вокруг него, и весело подмигнув тому, отсчитал положенное расстояние.
   - Господа, не одолжит ли мне кто-нибудь свой кинжал, а то мой дома остался, - улыбнулся он.
   - Возьмите мой! - сказал капитан, протягивая превосходный клинок с черной ручкой, в основание которого был вделан драгоценный камень.
   - Подарок Падишаха, - пояснил тот.
   Получив нож, Тиль стал примериваться. Взвесив его в правой руке, он встал в стойку, выставив вперед левую ногу. Подкинув клинок пару раз, взялся за рукоять и закрыл глаза. Он ждал момента, когда сможет почувствовать биение сердца, пульсацию крови. Необходимо было сконцентрировать и избавиться от мыслей, пробегавших по глади сознания. Не думать ни о чем. Только он, кинжал и цель...
   Тиль открыл глаза, поднял руку, и, задержав дыхание, поймал момент между ударами сердца... Рука вора стремительно выстрелила, выпустив смертельно острую сталь.
   Бросок получился точным. Пролетев 20 метров, лезвие вонзилось точно в сердце яблоку и вместе с ним упало на пол. Гантри от страха сначала побелел, потом посинел, а затем мелко задрожал, но когда доктор его ущипнул со словами "ну что дружок, подштанники менять сейчас будем, али опосля полковника?", пришел в себя и вытер пот со лба.
   Публика разразилась овациями, которые поддержал ничего непонимающий кок, появившийся в кают-компании именно в тот момент, когда доктор щипал беднягу.
   Тиль облегченно выдохнул. Признаться, он сильно переживал: получится или нет. Поклонившись, он подошел к Дэ, которая не преминула воспользоваться этим, чтобы чмокнуть в щеку.
   - О, вы меня поразили своим мастерством! - обняла его за руку и весело заметила: - Теперь ваша очередь, полковник! - пожала плечами, словно извиняясь перед ним.
   Тот лишь ухмыльнулся.
   - Вижу, вам доставляет это огромное удовольствие, леди Льен.
   - Мне нравятся сильные и ловкие мужчины. Есть в них определенная магия, которая притягивает меня сильнее, чем что-либо другое, - кокетливо ответила она.
   - Я за вас рад, - сухо прокомментировал он.
   - Что-то в последнее время вы сами на себя не похожи, полковник, - заботливо произнесла она. - Может вы заболели?
   Полковник ничего не ответил.
   Аплодисменты хоть и были бурными, но недолгими, а вскоре перетекли в возгласы иного содержания, когда за кинжал взялся Лассаль, который потребовал заткнуться и, наконец, установить на бедняге другое яблоко.
   Через несколько минут все было сделано, как просили. Полковник вздохнул и с такой стремительностью метнул кинжал, что никто ничего не заметил и не догадался, пока яблоко, а вернее две его половинки не упали на пол. Даже Гантри не успел икнуть от испуга.
   - Браво, полковник, ха-ха! - разразился криками доктор. - Это не вы шестого года произвели такой фурор в цирке на площади Бау, что в центре Аквитона, развлекая публику бросками кинжалов из различных позиций, многие из которых были в известной степени неудобными? Признаться, увидев ваши способности, у меня на сей счет больше не остается сомнений! - Сказал он, за что получил от полковника такой взгляд, в котором ясно читалось, что при следующем подобном споре постаментом для яблока непременно будет служить сам доктор, не смотря на все возражения капитана, а уж он-то, Лассаль, не позволит себе промахнуться.
   - Вот же! Я был прав, тысяча осьминогов в пасть! - прокричал боцман и судорожно захохотал, потом закашлялся, за что сразу схлопотал по спине от вездесущего доктора, с мягкой улыбкой на лице пояснившего, что просто выполняет свой долг и следит за здоровьем подопечных. Подопечный огрызнулся и пообещал в скором времени выполнить свой долг перед экипажем и скормить доктора акулам.
   Остальная команда, включая Лассаля и оторвавшегося от книг ради такого случая лоцмана, поздравляла Тиля с хорошим броском, утешала его, чтобы тот не расстраивался. Поблагодарили и Гантри, который мгновенно испарился из кают-компании, словно его и не было.
   Тут же со всех сторон потянулись руки с кубками, под ухом стали кричать что-то о свободе, ветре, где-то поблизости слышался безудержный хохот доктора Дживси. Всеобщее веселье достигло своего апогея, когда двери кают-компании раскрылись, и на пороге возник помощник лорда Ташэ.
   - По курсу неизвестное судно, капитан, - отрапортовал он и добавил: - Оно в ужасном состоянии, без парусов. И как только держится на волнах - никто не знает. "Водный бродяга"(4). Только...
   - Название судна? - перебил Фредрик Орг.
   - Не просматривается, капитан.
   Все в тот же миг высыпали на палубу, где их вниманию предстала каравелла - фок- и грот-мачты отсутствовали, бизань-мачта несла на себе лишь один косой парус, в корпусе виднелись многочисленные пробоины, на палубе догорал последний огонь, и только одинокий силуэт, едва различимый в наступивших сумерках, говорил о том, что посудина мертва пока не полностью. Однако, не ловушка ли это? Не является ли посудина заразной и смертельно опасной для экипажа "Тауруса"?
   Вопросы беззвучно повисли в воздухе.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   (1)Иногда мир Эреида называют также Эриадором. Миф про создание мира гласит, что бог Ласхадэль, покровитель магов, обернул планету ("Ereida'elle'adore" (Эреида Элле Адоре)) "звездным плащом", чтобы защитить ее от холода и тьмы.
   (2)Описываемые события происходят в 321 году после Битвы Богов, или 321 п.б.
   (3)"Малышка" Лилия Родникова
   (4)Корабль-призрак. Иногда так называли корабли без экипажа.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"