Трудлер Алекс: другие произведения.

Ты пришёл ко мне

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Реклама:
Новинки на КНИГОМАН!


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод с иврита стихотворения Лeи Гольдберг "Ты пришёл ко мне" 1940 - из цикла "Прощения" (Слихот).


   Ты пришёл ко мне и открыл глаза,
   твоё тело - это и зеркала и окна,
   ты пришёл по-братски мне показать,
   как ночью всё раскрытое блёкнет.
  
   Я дала имена ресницам и ноготкам,
   волосам на твоей обнажённой плоти,
   запах детства метался то тут, то там -
   запах клея и хвои - любовных мелодий.
  
   Все страданья души возвратились к тебе
   белым парусом к полуночной тени.
   Дай мне сбежать, дай мне закончить бег
   перед Богом на берегу прощенья.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Межзвездный мезальянс. Право на ошибку" С.Ролдугина "Кофейные истории" Л.Каури "Стрекоза для покойника" А.Сокол "Первый ученик" К.Вран "Поступь инферно" Е.Смолина "Одинокий фонарь" Л.Черникова "Невеста принца и волшебные бабочки" Н.Яблочкова "О боже, какие мужчины! Знакомство" В.Южная "Тебя уволят, детка!" А.Федотовская "Лучшая роль для принцессы" В.Прягин "Волнолом"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"