Lib.ru: Журнал "Самиздат": Песня

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (33946)
Повесть (22742)
Глава (159396)
Сборник рассказов (12679)
Рассказ (225080)
Поэма (9246)
Сборник стихов (42694)
Стихотворение (625436)
Эссе (37703)
Очерк (26895)
Статья (194989)
Монография (3474)
Справочник (12585)
Песня (23736)
Новелла (9807)
Пьеса; сценарий (7415)
Миниатюра (136878)
Интервью (5137)
ЖАНРЫ:
Проза (220252)
Поэзия (518009)
Лирика (166676)
Мемуары (16964)
История (29012)
Детская (19416)
Детектив (22932)
Приключения (49377)
Фантастика (105256)
Фэнтези (124439)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8942)
Публицистика (44826)
События (11915)
Литобзор (12050)
Критика (14463)
Философия (66591)
Религия (16153)
Эзотерика (15466)
Оккультизм (2122)
Мистика (34039)
Хоррор (11316)
Политика (22461)
Любовный роман (25636)
Естествознание (13413)
Изобретательство (2869)
Юмор (73942)
Байки (9821)
Пародии (8037)
Переводы (21869)
Сказки (24606)
Драматургия (5646)
Постмодернизм (8425)
Foreign+Translat (1823)

РУЛЕТКА:
Путь Шамана. Шаг
Ночлежка "У Крокодила"
В родном краю
Рекомендует Пузеп Н.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108551
 Произведений: 1670555

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


25/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аннамария
 Асия
 Бабушкина А.Л.
 Белка
 Богданова Е.
 Бодров Э.Н.
 Борисенко А.
 Бронштейн С.
 Бударов А.
 Бульба Т.
 Валуева С.П.
 Вовк Я.И.
 Волкова Н.
 Волхова Л.А.
 Вулло Л.И.
 Герман Е.Б.
 Глинин В.
 Горбенко А.А.
 Гунин М.
 Дарьяна
 Дреберт Н.Н.
 Жалцанова Б.В.
 Журбин В.Ю.
 Иванов П.С.
 Ищенко А.Ю.
 Камарали Н.
 Килеса В.В.
 Клюшанова А.И.
 Курилко Б.А.
 Курилко Б.А.
 Лавров Б.
 Ладан В.В.
 Лапердин Е.В.
 Ларин Ю.И.
 Левицкий И.В.
 Левшина И.П.
 Мажаров А.В.
 Малинина К.
 Михеенко Д.М.
 Мурат Т.М.
 Мухлынин А.А.
 Назаров Н.М.
 Насонов А.Т.
 Нек В.Н.
 Осипов Д.А.
 Пакканен С.Л.
 Потий А.С.
 Праслов Е.Н.
 Распопов В.В.
 Саградо О.
 Сальников С.С.
 Самусенко М.В.
 Светлова З.В.
 Светлова З.В.
 Свидиненко Ю.Г.
 Силкина Е.В.
 Синцерова С.Д.
 Синютина А.М.
 Ситчихина Е.А.
 Стоптанные К.
 Тарарыв В.А.
 Твердяков Л.
 Тепляков И.А.
 Тигринья
 Тэффи Л.
 Фэйт Ю.
 Хроно
 Шек П.А.
 Шереметев К.И.
 Шефер Я.
 Шунина
 Шуппе И.В.
 Юсуиро
 Finsternis
 Fontani A.
 Issaniella S.
 Katsuragi K.
 Slavnaya A.
 Winter E.
Страниц (119): 1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
  • Novopoltsev Игорь Андреевич: Белсен - газовый ад 1k   Переводы Комментарии
    Перевод песни Секс Пистолетов "Belsen was a gas".С толикой фантазии, потому как дословный перевод станет набором слов.(в смысле я не с потолка брал, а этот самый набор слов уже приспосабливал). А в Ираке они спели эту песню как "Багдад - газовый ад"- в свете событий войны.
  • Novopoltsev Игорь Андреевич: Жириновский избералес 1k   Поэзия Комментарии
    Жуткая полит-неустойка и некорректка)). содержит оскорбления и правдивые пророчества...БОЙТЕЕСЬ!!... Все тенденции развития нашего общества тут слиты в одно. Наглая плагиатная переделка "California Uber Alles" Dead Kennedy Все права приннадлежат мне!руки прочь!
  • Nuraina: Век тебя я буду ждать 3k   Фэнтези Комментарии
  • O.S.: Разрыв 76k   Оценка:3.14*10   Байки Комментарии
    Чмафки >< :D
  • Ocean Soul: Away 1k   Переводы
    Away (Nightwish)
  • Ocean Soul: Nightquest 3k   Переводы Комментарии
    Nightquest (Nightwish)
  • Ocean Soul: Over The Hills And Far Away 2k   Переводы Комментарии
    Over The Hills And Far Away (Nightwish)
  • Ocean Soul: Planet Hell 1k   Переводы
    Planet Hell (Nightwish)
  • Ochkarik: мои новые песни. 44k   Лирика Комментарии
    Услышал новый вариант своей песни... Как-то давно, отдавал друзьям свои стихи вперемешку с песнями (аккордов там не было проставлено и разобраться что-где было - практически невозможно), говорил, что для стихов не могу музыку придумать - ну и... Интересно получилось, однако мой вариант ...
  • Ochkarik: Недосказанность... 1k   Поэзия Комментарии
    пожалуй, одна из лучших моих песен...
  • Ognennaya: Вечернее,а скорее утреннее 1k   Поэзия Комментарии
    Ничего не выправлено и не прибрано,минуту назад пришло пока не написала не смогла остановиться.Прокомментируйте пожалуйста.Автор не профессиональный поэт,он просто человек...это не песняЮ,но и не стихотворение,не знаю я что это.просто читайте и следите за напевом.Надеюсь погрузитесь ...
  • Ognennaya: Жизнь 1k   Философия
  • Oldfield Mike: Тени лунного света (Moonlight Shadow) 4k   Оценка:4.99*5   Лирика Комментарии
  • Olgeria: Life 0k   Сказки
    Песня о жизни
  • Olgeria: Вольное рассмешение на человеческую тему 2k   Эзотерика Комментарии
    Ищем и отыщаем И учимся снова...
  • Orden Der Schwarzen Rose: Наш гимн 1k   Поэзия
  • Ordmas Black: Безмолвность 1k   Поэзия
    "Нарисуйте мне крылья Чтоб несли меня вдаль..."
  • Ordmas Black: Девочка из стали 1k   Поэзия
    "Песни прошлого навеки в сердце мне запали... Только в будущее манят девочки из стали."
  • Ordmas Black: Путь в запредельном краю 2k   Поэзия Комментарии
    Далекий край, скрытый зарею от глаз, заметаемый невесомой пургой. Немногие хотели бы попасть туда. Но они отыскали друг друга именно там, среди печали.
  • Ordmas Black: Путь к рассвету 2k   Поэзия
    "Ах как же я хочу из мрака по лучу На волю вырваться на миг - о том молчу!.." //Текст песни, выдуманной по сюжету персонажем работы "Мечта из осколков" сеттинга "Милаграэд" - ударником(-цей) Мики. Однако может читаться и в отрыве от работы и сеттинга.
  • Ordmas Black: Только два языка 3k   Фэнтези
    "Два языка в Мире, только лишь два, Ты, Музыка, первый из них..." //Песенная часть сюжета работы "Странная искренность под пение гитар"; для любителей моих стихотворных работ и нелюбителей рассказов.
  • NewOverwood Henry de: Ivan Ivanovich asks the Effective Internet Foundation to help. A sketch 3k   Переводы
    MMMDLXXII. Ivan Ivanovich asks the Effective Internet Foundation to help. A sketch. - November 21, 2024.
  • NewOverwood Henry de: Vladimir Spasovich and the Statute of the Grand Duchy of Lithuania. A note 5k   Переводы
    MMMDLXXIII. Vladimir Spasovich and the Statute of the Grand Duchy of Lithuania. A note. - November 23, 2024.
  • Paliy / Voronkov / Pilishvili: Teacher's dead 2k   Эротика
    Первоначальная идея сочинить эту шутливую песню принадлежала Сергею Палию... Весь процесс создания такой вот порнографии происходил при довольно любопытных обстоятельствах, о чем я как-нибудь отдельно расскажу.
  • Panacea Karla: Мы такие, какие есть 1k   Лирика
  • Panacea Karla: Я не дам тебе упасть 1k   Лирика Комментарии
  • Pashco: Армия Спасения и Содействия (Асс) 2k   Оценка:7.45*6   Литобзор Комментарии
    Полная версия тут: http://zhurnal.lib.ru/a/armija_s_i
  • Pashco: Останься со мной... 0k   Лирика Комментарии
    Песня Константина Зимина "Останься со мной..." Прямая ссылка: "Останься со мной..."
  • Pashco: Песня из фильма "Обречённость невозможностей" 0k   Лирика Комментарии
    Песня из фильма "Обречённость невозможностей" Прямая ссылка: "Песня из фильма "Обречённость невозможностей"
  • Pashco: Сделка 0k   Лирика Комментарии
    Песня Константина Зимина "Сделка" Прямая ссылка: "Сделка"
  • Paul Giovanni: The Tinker of Rye / Лудильщик из Раэ 4k   Лирика, Переводы, Foreign+Translat Комментарии
    Баллада из "The Wicker Man'1973" OST, перевод.
  • Pavel Voronkov: A little jazz for you 1k   Лирика
  • Pavel Voronkov: January 3k   Лирика Комментарии
  • Pavel Voronkov: Lady Mary 2k   Лирика
  • Penny Lane: Playmates 0k   Поэзия
    "I was never loyal,except to my own pleasure zone" placebo.
  • Penny Lane: Turning down the past 0k   Поэзия
  • Pessimist: "Камо грядеши?" 1k   Политика Комментарии
    Кому-то здесь посвящается...
  • Pessimist: Истинное благородство 1k   Поэзия Комментарии
    Оригинал - песня Жана де Мёна - представителя французского аллегорического эпоса XIII века.
  • Pessimist: Молитва 0k   Поэзия
  • Pessimist: Ножки 1k   Эротика Комментарии
    Это должен знать каждый (в особенности, по происхождению - мужчина).
  • Pessimist: Песнь о том, как в России убивали образование 2k   Публицистика
    Без комментариев.
  • Pessimist: Похожие слова 0k   Оценка:3.00*3   Поэзия
    Это детское стихотворение-песня явной логопедической направленности.
  • Pessimist: Три дома 1k   Поэзия
    Стихотворение ещё с одним "волшебным" словом "три".
  • Pirate Parrot: Вальжан арестован 1k   Переводы
  • Pirate Parrot: Когда кончится день 6k   Переводы
  • Pirate Parrot: Песня каторжников & Епископ Диньский 3k   Переводы
  • Pirate Parrot: Раскаяние 1k   Переводы
  • Pirates of the Caribbean: at World's End: Поднять все флаги 1k   Лирика
    перевод дивной совершенно "Пиратской" песни Hoist the colors из третьих "Пиратов Карибского Моря"Перевод с английского
  • Pogrebnoj-Alexandroff: Гусарская застольная 1k   Оценка:5.00*3   Поэзия Комментарии
    Я шёл тут как-то от друзей, с попоичьной пирушкии написал в дороге, верь!Как вылилось из кружки...
  • Pogrebnoj-Alexandroff: Стекая с кончика пера 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
    звук
  • Pogrebnoj-Alexandroff: Ты... иль она 1k   Драматургия Комментарии
    Д*** ответ-продолжение рэповой композиции на "Ты убила"
  • Pogrebnoj-Alexandroff: Частушки 1k   Оценка:2.36*4   Юмор Комментарии
    Народное творчество? ну нет - опять...
  • Popov Viacheslav: 50/50 1k   Лирика
  • Popov Viacheslav: В Небесном сиянии 0k   Лирика
  • Popov Viacheslav: Мара 0k   Лирика
  • Popov Viacheslav: Телеграмм канал Паромная 0k   Лирика Комментарии
    https://t.me/paromy
  • Popov Viacheslav: Шаг навстречу 1k   Лирика
  • Post Striatum: Взять высоту! 1k   Постмодернизм Комментарии
    Блик-зеркальце на рассказ Н. Варнавы "Башня"
  • Post Striatum: Во всем я слышу стук сердечный 3k   Литобзор Комментарии
    Вольная Поэзия РТ; клипы на стихо: Чары Юрцовой, Дарьи Лапутиной, Владимира Рыжкова.
  • Post Striatum: Лузга 1k   Поэзия Комментарии
    Поэтам Самиздата посвящается
  • Post Striatum: Мужеское 1k   Поэзия Комментарии
    К Дню Защитников Отечества
  • Prapor: Весело блестят моторы. 2k   Юмор Комментарии
    Песня довольно попсовенькая:(
  • Prapor: Макдональдс 0k   Пародии Комментарии
    Пародия на всем известную рекламу.
  • Prapor: Пародия на Бг. 0k   Юмор Комментарии
    Пародия на одну из песен БГ.
  • Prapor: Телевизор (панк-рок песня) 1k   Оценка:6.00*6   Философия Комментарии
    Очень социальная песня.Говорят, что когда горела башня и в последующие 9 месяцев произошёл демографический взрыв!Очень может быть.
  • Prapor: У меня много денег 0k   Комментарии
    Песня на избитую тему
  • Prince: Немного энергии 3k   Поэзия, Лирика, Мемуары Комментарии
    message #28 От НЕЁ - выдохшемуся Кролику
  • Punch123: Zalgo 1k   Хоррор Комментарии
    Какое-то время назад болтали в скайпе с одним парнем, и он попросил меня написать песню для его группы. Я спросил - а что за группа, какие инструменты, и на какую тему писать-то? Он сказал, что группа называется do it again, комплектация стандартная - соляга, ритм, бас и ударка, а ...
  • Punch123: Злой айс-болл 1k   Фэнтези Комментарии
    Ездил на Morrowind 2011 менестрелем, воспел подвиг одного мага, когда он метким броском айс-болла решил исход сражения с Дагот Уром.
  • Punch123: Правильный перевод опенинга мультсериала "Черепашки-ниндзя" 0k   Переводы
    "Мы - не жалкие букашки"? Щито?! Это не официальный русский перевод, это какое-то позорище! Такое нельзя терпеть! И я сделал свой, правильный перевод, с го и гейшами.
  • Punch123: Частушки-зомбушки 1k   Юмор Комментарии
    Попросила меня как-то Талова Татьяна написать песню про зомбей, для использования в рассказе... я предложил форму частушек, на мотив "цыганочки", она согласилась, и я написал.
  • R A: Баллада об недружных братьях 1k   Поэзия, Сказки
  • Ra Metronom: Eskiz 0k   Лирика
  • Ra Metronom: eskiz 0k   Лирика
  • Ra Metronom: Чёрно - белый эскиз 0k   Лирика Комментарии
  • Ra Metronom: Эскиз 0k   Лирика
  • Raide: Песни Валькирии (второй сборник) 6k   Комментарии
  • Raide: Песняк 1k  
  • Raide: Разрушенный город (третий сборник) 8k   Поэзия
  • Raide: Сказки у костра (первый сборник) 8k   Поэзия
  • Rammstein: Ohne dich 2k   Лирика
  • Rammstein: Rammlied 1k  
  • Rammstein: Перевод песни Rammstein Fruhling in paris 1k   Оценка:8.00*3   Эротика Комментарии
    Всем кто абсолютно не приемлет Rammstein рекомендую ознакомиться в качестве эксперимента именно с этой песней - она отличается от других.
  • Ratmor: Одинокий Ветер Войны 5k   Поэзия, Переводы Комментарии
    Masterplan Wind of war литературный (вроде бы) перевод под давлением Скайрима, истории отношений Довакина и Сераны, как я их себе представляю песня необыкновенно подходит, если сместить акценты в переводе
  • Rebrov: В корешах не зря мэр столицы и в кентах не зазря братва... 2k   Юмор
  • Rebrov: Как трудно быть себя моложе 1k   Юмор
  • Rederick Asher: Генри Джонс 0k   Поэзия
    http://ra.cm-soft.ru/files/henry_jones.mid
  • Rederick Asher: Колыбельная (экспромт) :) 0k   Поэзия
  • Rederick Asher: Те, кого забыла Вечность… 0k   Поэзия
  • Rederick Asher: Шестиструнная вдова 1k   Поэзия
  • Rilei Ranmary: 1 0k   Поэзия Комментарии
  • Rilei Ranmary: Время 0k   Поэзия
  • Rilei Ranmary: Дом... 0k   Поэзия
  • Rilei Ranmary: Исповедь 0k   Поэзия
  • Rilei Ranmary: О Земле 0k   Поэзия
  • Rilei Ranmary: Снег 0k   Поэзия
  • Rilei Ranmary: Чернобыль 0k   Поэзия
  • Robbie van Leeuwen: Shocking You 2k   Лирика Комментарии
    Message #9 Поражающее. Длительность поражения - 41 год. Поражение продолжается...
  • Romanova Natasha: Let Go 0k   Лирика
  • Rovitch: Я существую лишь во сне 1k   Поэзия Комментарии
    Теперь это еще и песня.
  • Rrrammsstein: Я хочу! 0k   Лирика Комментарии
    message #1 для поэта...
  • Runa Aruna: Из Иосифа Мерца (Избранный круг) 2k   Переводы Комментарии
    с русского на английский. замечательная песня и.мерца. оригинал - здесь.
  • Runa Aruna: О сердце ветра 1k   Поэзия Комментарии
    песня получилась. вернее, баллада. опубликовано в "фантасте", номер 8.
  • Ryndyn Eugene Рындин Акварель: Прогулка под черепной коробкой 100k   Проза
  • S.Ant.A.: Потому что because 1k   Поэзия Комментарии
  • Sabaton: З нами Бог! 4k   Поэзия, История, Foreign+Translat
    Переклад пiснi расово шведського гурту "Сабатон" про битву пiд Брайтенфельдом 11 вересня 1631 року.
  • Sadness: Где-то Грянул Гром! 1k   Любовный роман Комментарии
    Посвещается моей девушке!
  • Sadness: Жизнь 3k   Лирика Комментарии
    Песня "Жизнь" была написана в 2000 году, музыка группы "ART Of Noise"
  • Sadness: Не Забывай Меня 2k   Любовный роман Комментарии
    Тоже посвещается моей девушке
  • Samurai Champloo: Ночь сходит на нет 1k   Переводы Комментарии
    Эндинг (один из) к аниме "Samurai Champloo". Название песни мне неизвестно.
  • Samurai Champloo: Я иду в поисках чужой земли, 1k   Переводы Комментарии
    Песня из 14 серии аниме "Samurai Champloo". Больше всего похоже на какие-то северные напевы (то ли садебная, то ли похоронная). Язык первоисточника не определен, скорее всего - какой-то диалект. Перевод делался с английского подстрочника, с учетом ритма и темпа песни.
  • Schegal: Песенка весёлая 1k   Переводы
  • Schelmish: Пiсня про крукiв 3k   Поэзия, Переводы, Foreign+Translat
    Український переклад пiснi "Rabenballade" за текстом гурту "Schelmish", ще вiдомої як "The Three Ravens" чи "The Twa Corbies" зi збiрника пiсень "Melismata" (1611 рiк видання) + нiмецький текст.
  • Schnellzeichner Amelkin: Der Yuppie-Blues 19k   Foreign+Translat
         Täglich. Rund um die Uhr.   Jahrelang. Und wofür?   Business-Plan. Plan-Prospekt.   Atelier. Kunstprojekt.      Telefon. Telefax.   Wenig Schlaf wegen DAX!   Krise kommt! Dann ...
  • Scorpions Lorelei: Лорелей от скорпионс 1k   Любовный роман Комментарии
    ПЕРЕВОД песни Scorpions LORELEI подходит под музыку
  • Seiann: Стихотворение 0k   Поэзия Комментарии
  • Serg: Back to Leningrad! (немного грусти, совсем немного...) 2k   Поэзия Комментарии
  • Serg: Будь Online, моя старушка! (юмор лайт) 1k   Лирика Комментарии
  • Seyrios: Ангелы 0k   Лирика
  • Shawn James, The Shapeshifters: The Thief And The Moon 2k   Переводы
    Мой поэтический перевод оригинального текста песни на основе дословного перевода Kertaryn
  • Shegal Vlad: Tell me, Jesus! 2k   Религия
    Здесь приводится также часть текста с указанными гитарными аккордами. Как видно, вторая половина куплета повторяется дважды. Припев тоже повторяется дважды.
  • Shegal Vlad: Withering beauty 1k   Религия
    Здесь приводится также часть текста с указанными гитарными аккордами. Как видно, вторая половина каждого куплета повторяется дважды.
  • Sib: Комменты к "Пилоту" 220k   Комментарии
    Потерянные и частично восстановленые. Оказывается кое-что я сохранил. Жаль что не всё... :(
  • Silent Wind: В Замке Ночной Тишины 0k   Поэзия, Мистика
    На самом деле это песня в стиле Арии. Я очень четко слышу мелодию. Но как стих - плохо.
  • Silent Wind: О счастье 1k   Поэзия, Фэнтези
    дорожная песенка :)
  • Silent Wind: Сон 0k   Фэнтези Комментарии
  • Silent Wind: Странник 2k   Фэнтези
    Очередной стих, написанный на работе.
  • Silindifity: *** (После классного фильма устало...) 2k   Лирика
  • Silindifity: Better to fall down 1k   Лирика
    Перевод Лучше падать. Мой первый опыт перевода. Кто-то считает что так даже лучше.
  • Silindifity: Freak's society 1k   Лирика
    английское. о наболевшем касательно социальной адаптации среди сверстников.
  • Silindifity: Peace 0k   Лирика
  • Silindifity: Глотая слезы 1k   Лирика
  • Silindifity: Думая о тебе... 2k   Лирика
    Все наши романы - это один непрерывный. А пока мы не пройдём нужый нам урок, все романы будут заканчиваться одинаково.
  • Silindifity: Лучше падать 1k   Лирика
    Порой всем приходят мысли о самоубийстве. Вот только каком? Хочется чтобы на твою смерть смотрели с уважением и восторгом, а не с мыслями "Уберите это синее из моей ванной..."оно" разлагается..."
  • Simon-Donovan: Славная смерть (A Good Way to Die) 2k   Переводы Комментарии
    Перевод песни племени "Бруннен Джи" из сериала "LEXX" (2-й сезон, серия Brigadoom). http://lexxdomain.com. Кай - последний из Бруннен Джи, неугомонный и пылкий воин с обострённым чувством справедливости. Именно он внушил соотечественникам, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях ...
  • Siorinex: Пародия на Ивана Дурака - 2 1k   Фэнтези, Юмор Комментарии
    Песенка про Мыльную Сказку от Siorinex'а.
  • Siorinex: Про Ваньку Дурака в стихах (пародия на мой роман) 3k   Фэнтези, Юмор
    Написал под впечатлением от прочитанного Siorinex.
  • Skay: Битва 2k   Комментарии
    На конкурс
  • Sky Юлия: Сэмми 0k   Юмор
    Немного хулиганства))) На мотив песни"Sunny"))) Поклонникам Сверхов посвящается))) Лосяра - форевер!(Ленок твоя любовь к нему развязывает руки моему сарказму, прости!)))) Ахахах!
  • Sloth: Она - убийца 2k   Переводы
    очередной корявый перевод... Guano Apes "She's a killer", надо было потратить время, а затем таки найти перевод! о_О ужс! ладно, фиг с ним можно и этот кошмар переводческий оставить...
  • Sole Riven: Женское 0k   Поэзия Комментарии
  • Solovei: В тихом омуте 0k   Лирика
  • Solovei: Менестрельская о короле 1k   Лирика Комментарии
  • Solovei: Проклятие 1k   Лирика
  • Sonne Мария Лилия: Grace 4k   Мистика
    Grace - это имя...
  • Sonne Мария Лилия: This broken Life 2k   Лирика Комментарии
  • Spears Britney: " Бандит"перевод песни Britney Spears "Criminal" 1k   Любовный роман
    Шансон от Britney Spears Criminal.Подходит под музыку
  • Starik Alex: С колеса сорвал... 1k   Пародии
  • Starik Ferapontych: Дважды два 2k   Поэзия
  • Starik Ferapontych: Может быть 1k   Поэзия Комментарии
  • Starik Ferapontych: Спящая царевна 1k   Поэзия
  • Stern Boris: Black hole 6k   Детская
    Why that hall is painted absolutely black?
  • Steve_Miller, перевод_Divvo: Заклинание 12k   Поэзия, Переводы
  • Sting: If you love somebody set them free 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
    Message #27 о настоящей любви
  • Storm: Вище в гори! 8k   Поэзия, Переводы, Foreign+Translat
    Пiсня вiнрарного норвезького гурту "Storm" з єдиного їхнього альбому "Nordavind". Проповiдь ксенофобiї, маргiнальностi, нетерпимостi й iнших традицiйних цiнностей.
  • Summer's Dawn& Странник: До Единодушия 1k   Лирика
    написано, как видно по автору, в соавторстве. первый куплет - авторства Странника, поётся первым голосом. второй, моего авторства - вторым голосом, и третий - двумя голосами
  • Summer's Dawn: ...и рисую соснами льдистыми... 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: А числа не... 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Ангелы 4k   Поэзия Комментарии
  • Summer's Dawn: В тишине 1k   Поэзия
  • Summer's Dawn: В этом доме 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Вже новий рік 1k   Лирика
    перевод песни группы ABBA
  • Summer's Dawn: Гитара времени 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Город обру(е)чённых 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Дыхание 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Если ты уезжаешь... 1k   Лирика Комментарии
  • Summer's Dawn: Кошка (блеф ваши двери в лето!) 1k   Лирика
    навеяно Чижом "Дверь в лето", НС "Кошка" а также некоторыми событиями в жизни
  • Summer's Dawn: напой отголоском от старой песенной пьесы... 2k   Лирика
  • Summer's Dawn: Нас нет 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Не верю! 0k   Поэзия
  • Summer's Dawn: Не забывай обо мне 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Не уходи! 1k   Поэзия
  • Summer's Dawn: песня на два голоса 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Подивись 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: прикрой глаза... 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: птица рассвета 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: Під мостом 2k   Лирика
    перевод песни Red Hot Chili Peppers "Under The Bridge"
  • Summer's Dawn: Реальность 1k   Поэзия
  • Summer's Dawn: Рыцарь современного мегаполиса 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: Смотреть с победой в завтрашний день... 1k   Поэзия
  • Summer's Dawn: среди летописи моей бесконечной эпохи... 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Там, где... 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: Ты есть 1k   Поэзия
  • Summer's Dawn: Ты ушёл от любви (блюз) 1k   Лирика
  • Summer's Dawn: Хвилини 0k   Лирика
  • Summer's Dawn: Эта зимняя ночь 0k   Лирика
    "Птеродактиль", #1, Санкт-Петербург
  • Sunny Morning: Abba. Money 2k   Лирика
    Не перевод, а просто шутка по такой же шутливой песне АББы про деньги. Но дух песни сохранён.))))
  • Sunny Morning: Будем танцевать 1k   Лирика
    Перевод песни Vamos a Bailar (оригинал Paola & Chiara).
  • Sunny Morning: Дэя и Риан (песня) 2k   Поэзия, Лирика
  • Sunny Morning: Замечательный сосед 2k   Юмор
    Стёб на мотив песни "в нашем доме появился замечательный сосед" по книге Анны Гавриловой "Большая и грязная любовь". Глеб зажигает - соседи требуют звукоизоляции...))))Стихи других авторов по теме книги можно прочитать на страничке Цветочной Феи в файле "Стишки про большую и грязную". ...
  • Sunny Morning: И ещё пару стихов про Соули и Рая 1k   Лирика
    Еще несколько четверостиший по книге "Соули - девушка из грёз". В основном - про Рая. Тоже, вроде, стёб. :))
  • Sunny Morning: О бремени власти 1k   Поэзия, Лирика
    Песня про Хранителей Мира, которых должно быть двое. Примерно об этом Повелитель Дроу поёт Лине на темноэльфийском в ожидании заговорщиков."Ученье - свет!", часть первая.
  • Sunny Morning: Одинокая, как я 1k   Лирика, Переводы
    Перевод старой, 98-го года песни И.Билык. Удивительно, но когда-то она действительно писала прекрасные авторские песни...
  • Sunny Morning: Песня Вэнса - Пауле 1k   Лирика
    По книге "Колдун из Клана Смерти". Мысленный монолог-исповедь, песня, которую Вэнс действительно мог посвятить своей роковой даме-вамп, когда ради нее стал вампиром... И тут же оказался опять не нужен:((((
  • Sunny Morning: Про Лену и Машу 1k   Лирика
    Серенада на мотив песни трубадура из "По следам бременских музыкантов" Это как раз впервые мы начали писать про Машу, музу АП
  • Sunny Morning: Про Соули и Крис 1k   Юмор
    Тоже по книгам Анны.
  • Sunny Morning: Про Эллохара-2 0k   Поэзия, Лирика
    Был Киркоров хоть куда...)))
  • Sunny Morning: Про Эллохара 0k   Поэзия, Лирика
    Это самое первое, что я про него написала
  • Sunny Morning: Про Эллошу-3 0k   Юмор
  • Sunny Morning: Про Эллошу-4 0k   Юмор
  • Страниц (119): 1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"