Lib.ru: Журнал "Самиздат": Стихотворение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (33439)
Повесть (22681)
Глава (158521)
Сборник рассказов (12574)
Рассказ (222317)
Поэма (9310)
Сборник стихов (42426)
Стихотворение (622412)
Эссе (37139)
Очерк (26621)
Статья (193315)
Монография (3447)
Справочник (12398)
Песня (23557)
Новелла (9760)
Пьеса; сценарий (7394)
Миниатюра (135392)
Интервью (5134)
ЖАНРЫ:
Проза (219626)
Поэзия (515506)
Лирика (165835)
Мемуары (16734)
История (28745)
Детская (19419)
Детектив (22326)
Приключения (46539)
Фантастика (102750)
Фэнтези (122428)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8743)
Публицистика (44207)
События (11618)
Литобзор (12022)
Критика (14445)
Философия (65421)
Религия (15484)
Эзотерика (15259)
Оккультизм (2117)
Мистика (33703)
Хоррор (11241)
Политика (22033)
Любовный роман (25589)
Естествознание (13218)
Изобретательство (2938)
Юмор (73491)
Байки (9657)
Пародии (7999)
Переводы (21524)
Сказки (24603)
Драматургия (5560)
Постмодернизм (8325)
Foreign+Translat (1801)

РУЛЕТКА:
Нелюдь. Время перемен
Часы
Прогулка Русалки
Рекомендует Лукоянова Д.Н.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108270
 Произведений: 1658119

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


07/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Айрис К.
 Белова А.Д.
 Болошева А.О.
 Ветошкин Э.Н.
 Галкина М.Е.
 Горин А.И.
 Грибова С.Ю.
 Гунин А.П.
 Данилова О.
 Дароша Ы.
 Джуля
 Догаева С.О.
 Егорыч
 Жбанов И.Р.
 Жукова В.Ю.
 Зыков А.И.
 Иванов-Лапшин М.
 Иллюзия В., Или Т.
 Кагуро Л.
 Карман В.Г.
 Князева Р.
 Ковалева И.Д.
 Козюков Н.Ю.
 Колосов И.А.
 Крафт Е.
 Кретова А.А.
 Кузьмин М.Г.
 Лазарчук Е.Т.
 Ланда Г.Л.
 Ларго Д.Л.
 Лисневская А.В.
 Лихой В.
 Лукиянчук С.А.
 Лыков С.В.
 Михайлов А.П.
 Нарин
 Нурова Н.П.
 Плаксин А.Р.
 Пономарева Ю.
 Пошаталов Ю.
 Публицистист С.
 Рим Ю.
 Рутка С.
 Самсонов Д.В.
 Соболева О.
 Соболенко Ю.Ю.
 Сотникова Е.С.
 Соул Д.
 Стакадов С.
 Стеф Т.
 Строберри Д.
 Сухоруков И.А.
 Телегин В.З.
 Тертычный С.
 Тимофеев С.А.
 Тлек А.
 Ферр Л.
 Филимонова Е.В.
 Черепаха
 Чижова Ш.
 Ше-Девиль А.
 Шепот Я.
 Якушич К.
 Anele
 Annug...
 Cherry
 Hector H.
 Jartur
 Lizard P.
 Mrs.V
Страниц (3113): 1 ... 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 ... 3113
  • Стукалова Ольга Александровна: Монетка 0k   Поэзия
    У монеты с двух сторон разные картины
  • Стукалова Ольга Александровна: На блюде 0k   Поэзия
    Различий мало, а тираны
  • Стукалова Ольга Александровна: На носу моём 0k   Поэзия
    И поёт мне не свирель, А чуднАя дама в белом.
  • Стукалова Ольга Александровна: На тему осени 0k   Поэзия
    Листвы алеет покрывало
  • Стукалова Ольга Александровна: Настроение 0k   Поэзия
    Иду, а они летают
  • Стукалова Ольга Александровна: Не лучший день 0k   Поэзия
    Гниль, тупость, серость тут и там. Огонь лампадой к небесам
  • Стукалова Ольга Александровна: Не найти 1k   Лирика
    Ты говоришь, что я лишь муха
  • Стукалова Ольга Александровна: Не то чтобы 0k   Поэзия
    Не то чтобы люблю
  • Стукалова Ольга Александровна: О ветрах и разлуках 0k   Поэзия
    Там где горы снега растворяют в лазури
  • Стукалова Ольга Александровна: О проблеме веры 1k   Поэзия
    Очень многие каются, чтобы грешить
  • Стукалова Ольга Александровна: О пустоте 0k   Поэзия
    Налить могу я тот кувшин Который пуст
  • Стукалова Ольга Александровна: О целях 0k   Поэзия
    Все цели ложны изначально.
  • Стукалова Ольга Александровна: Обижена 0k   Поэзия
    Притворюся спящую И не докукуешься
  • Стукалова Ольга Александровна: Обманись 0k   Поэзия
    Везде обман, Везде обман
  • Стукалова Ольга Александровна: Обреченная осень 0k   Поэзия
    Обреченная осень - Обреченная смерть
  • Стукалова Ольга Александровна: Он будет ждать 0k   Поэзия
    Сидит под деревом старик
  • Стукалова Ольга Александровна: Опять отпуск 1k   Поэзия
    Вот, убегу я из этой психушки
  • Стукалова Ольга Александровна: Орешки для Золушки 0k   Поэзия
    Я собираю желуди
  • Стукалова Ольга Александровна: От солнца и до края 0k   Поэзия
    Когда цветет сирень
  • Стукалова Ольга Александровна: Паранойя 1k   Поэзия
    Я помню девяностых зной и страхи
  • Стукалова Ольга Александровна: Пивное (с прочтением) 0k   Поэзия
    Вспотевшая бутылка пива. Стоит.
  • Стукалова Ольга Александровна: Пишется, не пишется или "не сезон" 0k   Поэзия
    Курю бамбук, жую печенье
  • Стукалова Ольга Александровна: По городу 0k   Поэзия
    По серым улицам чужого города Не по рождению, по волшебству
  • Стукалова Ольга Александровна: По дорожке 0k   Поэзия
    Поживу еще немного
  • Стукалова Ольга Александровна: Под яблоней 0k   Поэзия
    Хочу. Смирения
  • Стукалова Ольга Александровна: Подруге о вреде происходящего 0k   Поэзия
    Займись собой, сегодня йога в моде.
  • Стукалова Ольга Александровна: Просто о зле 0k   Поэзия
    Не увеличивайте зло его показом, описаньем.
  • Стукалова Ольга Александровна: Просто рядом 0k   Поэзия
    Твой почувствовать вздох, Через сны, через годы
  • Стукалова Ольга Александровна: Пусть 0k   Поэзия
    Спит котёнок на коленках Милой девочки в веснушках
  • Стукалова Ольга Александровна: Разговор с Музой 0k   Поэзия
    Ты не бросай счастливых слуг
  • Стукалова Ольга Александровна: Райс 0k   Поэзия
    Размышления о рае
  • Стукалова Ольга Александровна: Реплика 1k   Проза
    Скажи "тошнит от оптимизма, "ура" и преданных соплей".
  • Стукалова Ольга Александровна: Русское слово 0k   Поэзия
    Кто-то зовет тоску - "терпкою". Я же зову её.. - б
  • Стукалова Ольга Александровна: Слоник и Белочка - 11 - Под звездами 0k   Поэзия
    Под звездами осенними
  • Стукалова Ольга Александровна: Слоник и Белочка - 6 - Осенью 0k   Поэзия
    Сидели на скамейке вечером
  • Стукалова Ольга Александровна: Спасибо деду 0k   Поэзия Комментарии
    В молчании, в печали бесконечной Среди высоких пафосных скачков
  • Стукалова Ольга Александровна: Тесно в комнате 0k   Поэзия
    Тесно в комнате, душно, тревожно.
  • Стукалова Ольга Александровна: Три старушки, три подружки 0k   Поэзия
    Дождливый день, но три подружки
  • Стукалова Ольга Александровна: Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать 1k   Поэзия
    Моя любовь "к покушать" не умрёт
  • Стукалова Ольга Александровна: Ты говоришь 0k   Поэзия
    Ты мне говоришь о великой державе
  • Стукалова Ольга Александровна: Что существует? 0k   Поэзия
    И мною правит тупость, глумится с-ка всласть
  • Стукалова Ольга Александровна: Эротоману и поэту 1k   Поэзия
    Тошнит! Опять тебя читаю
  • Стукалова Ольга Александровна: Я буду бодхисатвой Мух 0k   Поэзия
    Не нужен человеку слух, Что вЫзвал мухоубиванье!
  • Стуконог Елена Валерьевна: Warning: Probably Spam 0k   Лирика
    21/09/2010
  • Стуконог Елена Валерьевна: Ах, если б... 0k   Лирика Комментарии
    Вырвалось... (08/05/2009)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Вам говорят 1k   Поэзия
    (03/01/2010)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Злой директор #1 0k   Юмор
    25/12/2009
  • Стуконог Елена Валерьевна: Злой директор #2 0k   Юмор
    25/12/2009
  • Стуконог Елена Валерьевна: Злой директор #3 0k   Юмор
    25/12/2009
  • Стуконог Елена Валерьевна: Злой директор #4 0k   Юмор
    27/12/2009
  • Стуконог Елена Валерьевна: Лотерея 0k   Юмор
    27/12/2009
  • Стуконог Елена Валерьевна: Не нарушая 0k   Лирика
    (04/04/2010)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Не_Рабочее настроение 1k   Юмор
    Nothing Personal Baby Just A Business (05/09/2007)
  • Стуконог Елена Валерьевна: О Жестокости Запахов 0k   Лирика
    (01/03/2007)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Отпускной Хоррор 1k   Юмор
    Все так и было на самом деле! (01/10/09)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Предновогодним примеркам посвящается... 0k   Юмор
    В постоянной борьбе с зеркалами (19/12/2008)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Сонет # 1 1k   Лирика
    Муза Российских Железных Дорог (22/04/2007)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Сонет # 2 0k   Лирика
    (26/09/2004)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Сонет # 3 0k   Лирика
    (25/10/2006)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Страсти по И.С. 1k   Пародии
    Мне и впрямь нравятся его стихи! (19/09/2010)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Страсти по Олдям (Болтада О Творчестве) 1k   Лирика
    Размышления в подражательствах (01/10/09)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Страсти по Цветаевой 1k   Пародии
    Полнейший реализм с лирическими зарисовками (28/05/2007)
  • Стуконог Елена Валерьевна: Страсти по Шекспиру 0k   Пародии
    О семейных положениях (01/02/2007)
  • Стулов Игорь: Знакомство с поэтом 0k   Поэзия Комментарии
  • Стулов Игорь: Инна 0k   Поэзия Комментарии
    Грустное осеннее стихотворение о расставании.
  • Стулов Игорь: Листья 0k   Поэзия Комментарии
  • Стулов Игорь: Мыши 0k   Поэзия Комментарии
  • Стулов Игорь: Опоссум 0k   Поэзия Комментарии
  • Стулов Игорь: Песенка таджика 0k   Поэзия Комментарии
  • Стулов Игорь: Шофер 0k   Поэзия Комментарии
  • Ступак Максим Евгеньевич: Против человечества, против прогресса 0k   Поэзия
  • Ступак Павел Михайлович: Зонт 0k   Детская
  • Ступак Павел Михайлович: Начальник 0k   Детская
  • Ступина Юлия Андреевна: "Фотоальбомы" 0k   Поэзия
  • Ступнев Алексей Юрьевич: Г. Ф. Лавкрафт. Дом. 1k   Переводы
  • Ступнев Алексей Юрьевич: Г. Ф. Лавкрафт. Закат. 0k   Переводы
  • Ступнев Алексей Юрьевич: Г. Ф. Лавкрафт. Звездный ужас 1k   Переводы
  • Ступнев Алексей Юрьевич: Г. Ф. Лавкрафт. Новобранец. 1k   Переводы
  • Ступнев Алексей Юрьевич: Г. Ф. Лавкрафт. Отчаяние. 1k   Переводы
  • Ступнев Алексей Юрьевич: Г. Ф. Лавкрафт. Сад. 1k   Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Eвгений Маланюк. Памяти поэта и воина 4k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: А.А.Б. 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Ангелы последнего предела 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Баиньки, паиньки 0k   Поэзия
  • Стырта Ирина Владимировна: Баюшки-баю 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Безвременье 1k   Поэзия Комментарии
    Первоначально это был стих о декабристах, но после ряда переработок акцент сместился на более общие характеристики эпох безвременья.
  • Стырта Ирина Владимировна: Богдан-Игорь Антоныч. Смерть Гете 5k   Поэзия, Философия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Большая Медведица 0k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Вдогонку листопаду 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Венок из одуванчиков 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Вишневый сад 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Владимир Маяковский. Долг Украине 3k   Поэзия, Переводы Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Выживание 0k   Поэзия Комментарии
    Из цикла "Образы и Символы."
  • Стырта Ирина Владимировна: Гад 0k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Генрих Гейне. Где мой путь? 3k   Поэзия, Переводы Комментарии
    Из "Романсеро"
  • Стырта Ирина Владимировна: Грот времени 0k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Дерзкие глаза 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Досточка 0k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Евген Маланюк. На Эльбе 3k   Поэзия, Переводы Комментарии
    "В Москве, - писал в своих воспоминаниях Сен-Дени, мамелюк Наполеона, - в минуты скуки или отдыха цезар почти всегда брался за том Вольтера "История Карла ХII"...
  • Стырта Ирина Владимировна: Если осмелишься... 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
    Из сборника "Диалог любви: Он и Она"
  • Стырта Ирина Владимировна: Есть в словах бесконечность... 1k   Поэзия
  • Стырта Ирина Владимировна: Жан-Пьер Клари де Флориан. Пес и кот. 2k   Поэзия, Байки, Переводы
    Jean-Pierre Claris de Florian * (см. краткую биографическую справку внутри)
  • Стырта Ирина Владимировна: Загадка. 1k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Зимнее вторжение 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Золотой Век Кино 1k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Идиллия 12k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. На реке вавилонской... 6k   Поэзия, Переводы Комментарии
    К 160-летию рождения Ивана Франка
  • Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Седоглавому 2k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Игорь Качуровский. А помните: дорогой на Гречаны... 1k   Поэзия, Переводы Комментарии
    Из сборника "В далекій гавані" (Буэнос-Айрес, 1956)
  • Стырта Ирина Владимировна: Игра со Временем 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Ипполит Богоборец 1k   Поэзия, Философия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: К сердцу 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Камешек к камешку. 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Когда уходят прочь миры... 1k   Поэзия, Философия
  • Стырта Ирина Владимировна: Концлагеря вблизи Донецка 0k   Поэзия, События Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Лес 0k   Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Леся Украинка. Вишенки. 2k   Поэзия, Детская, Переводы Комментарии
    Вот преславный стишок Леси Украинки, не вошедший в ее сборники. Он и не отмечен как детский, однако, даёт нам прекрасный пример литературы, развивающей логическое мышление в близких детскому сердцу образах.
  • Стырта Ирина Владимировна: Леся Украинка. Израиль в Египте 4k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Лорелея 0k   Поэзия, Философия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Маэстро заданных страстей 1k   Поэзия, Философия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Мурка 3k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: На последние новости 0k   Поэзия, Хоррор, Юмор Комментарии
    Эпиграмма
  • Стырта Ирина Владимировна: Несмеяна 1k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Ночь и пламя 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Образ 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Олег Ольжич. Муки Святой Катерины 3k   Поэзия, Переводы
    Олег Ольжич защитил докторскую диссертацию в области археологии, когда ему было 23 года (1929). В том же году стал членом ОУН. Годом раньше (1928) издал первую художественную книжку - детский рассказ "Рудько". Автор трех поэтических сборников, последний из которых "Підзамча" был издан ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Олег Ольжич. Неизвестному воину 2k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Олег Ольжич. Пехотинец 1k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Олекса Стороженко. Куры и пес 2k   Юмор, Байки, Переводы Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Олександр Олесь. Терновый венок 12k   Поэзия, Переводы
    О. Олесь написал "Терновый венок" под непосредственным впечатлением от трагической смерти Евгена Коновальца в 1938 г. В нем отражены реальные события и общественные настроения того времени.
  • Стырта Ирина Владимировна: Олександр Олесь. Что день вороны... 3k   Поэзия, Переводы
    Адаптированный перевод с украинского
  • Стырта Ирина Владимировна: Олена Телига. Возвращение 5k   Поэзия, Переводы
    Олена Телига написала стихотворение "Поворот" ("Возвращение") в 1932 г. и опубликовала его в мартовском номере журнала "Вістник" в 1933 г.
  • Стырта Ирина Владимировна: Орфический сонет 1k   Поэзия, Философия
  • Стырта Ирина Владимировна: Осень в Калифорнии 1k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Осип Мандельштам. Голодомор 2k   Поэзия, Переводы Комментарии
    Стихотворение написано после поездки Мандельштама в Крым весной-летом 1933 года. Весной 1933 г. Крым был наводнен голодными беженцами из Украины и Кубани. В 1934 г. Мандельштам был арестован и этот стих фигурировал в его деле вместе с "Мы живем..." Подробности даны в приложенных ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Осип Мандельштам. Мы живем... 1k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Ось времени 1k   Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Отпетые 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Очарованья тоненькая нить... 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Павел Филипович. Мономах 15k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Павло Тычина. Раскрыв Гомера 3k   Поэзия, Переводы
    Этот стих относится к золотой поре творчества Павла Тычины, когда поэт писал еще вдохновленный светлыми идеалами, а не подавленный страхом перед беспощадной советской системой. Стих был написан в 1922 г. Первоначально он появился в печати в сокращенном виде (только первая строфа) ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Поземка 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Последний Небожитель 0k   Поэзия
  • Стырта Ирина Владимировна: Потерянный взвод 1k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Поэт 2k   Поэзия, Лирика Комментарии
    "И нет для тебя ни названья, ни звука, ни слепка." Осип Мандельштам
  • Стырта Ирина Владимировна: Прекрасный Брат 1k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Пророчество 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Простота 2k   Поэзия, Философия Комментарии
    Из цикла "Образы и символы"
  • Стырта Ирина Владимировна: Психея 1k   Поэзия, Философия Комментарии
    Из сборника "Образы и символы"
  • Стырта Ирина Владимировна: Роберт Вільям Сервіс. Смійсь 5k   Поэзия, Переводы
    Перевод стихотворения "Grin" Роберта Вильяма Сервиса (1874-1958) из сборника "The Spell of the Yukon and Other Verses", выложенный здесь с английским оригиналом. Идею этого стиха хорошо выражает приложенная фотография Сервиса с актрисой Марлен Дитрих, снятая на съемках фильма "Spoilers" ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Роберт Сервис. Отвага. 3k   Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии
    Предлагаю вниманию благосклонного читателя свой перевод замечательного стихотворения Роберта Сервиса (1874-1958) "Courage" из его сборника стихов "Bar-room ballads."
  • Стырта Ирина Владимировна: Сгущаются года над темною рекой.... 0k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Сдержись, не говори... 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Сила Слова 0k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Скалы 0k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Старый замок 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Странник 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Судят девочку Надю 0k   Поэзия Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Танцплощадка 0k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. О люди! люди... 2k   Поэзия, Переводы
    Написано в С.-Петербурге в 1860 г. Приложенный автопортрет (сепия) был закончен в 1857 г.
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Во Иудее во дни оны... 5k   Поэзия, Переводы
    Первоначально Шевченко задумал это стихотворение как вступление к поэме "Мария", но потом отказался от этого намерения и переписал его как отдельное произведение. Впервые напечатано в издании: Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова. - СПб., 1867.
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Думи мої... 1k   Поэзия, Переводы
    Написано в 1847 г. в Орской крепости. К тому же времени относится и приложенный автопортрет.
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Завороженная 16k   Поэзия, Переводы
    "Завороженная" ("Причинна" ) - первая из готических баллад, написанных Шевченко по мотивам народных украинских песен. Как вспоминал сам Шевченко в автобиографии, он написал ее в белые ночи в Летнем Саду в Петербурге, когда его, еще крепостного, вдохновленного надеждой на свободу, ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Мне всё равно 2k   Поэзия, Переводы Комментарии
    Сегодня, 9 марта, 200-летие со дня рождения великого украинского Кобзаря Тараса Шевченко. Украина продолжает борьбу за независимость...
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Платок. 5k   Поэзия, Лирика, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Пророк 2k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Стоит в селе Суботове... 3k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Три года 7k   Поэзия, Переводы
    "Три літа" - лирический стих из одноименного сборника стихов, написанных Шевченко в 1843-45 гг. Рукопись сборника была начисто подготовлена к печати, но в начале 1847 поэта арестовали. Во время ареста ему было 33 года. Только в 1906 рукопись была освобождена из Департамента Полиции ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Холодный Яр. 4k   Поэзия, История, Переводы Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко.Гоголю 3k   Поэзия, Переводы
    Чистовой автограф стихотворения, датированный "30 декабря 1844. С.-Петербург", был обнаружен в рукописном сборнике "Три лета". Название "Гоголю" Шевченко дописал карандашом в начале 1847 г., готовя новое издание "Кобзаря". В стихотворении "Гоголю" Шевченко продолжает осмысливать ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Третий Рим 1k   Поэзия
  • Стырта Ирина Владимировна: Тризна 0k   Поэзия
  • Стырта Ирина Владимировна: Ты меня не мучай нежными словами... 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: У дверей закрытых рая 1k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: У предела океана 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: У реки 0k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Февраль 0k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Формула толпы 1k   Поэзия, Философия Комментарии
    "Ученые научились предсказывать поведение толпы." Новости
  • Стырта Ирина Владимировна: Хрустально-Прощальное 0k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Шёпот снов 1k   Поэзия, Лирика, Философия
  • Стырта Ирина Владимировна: Эскиз 0k   Поэзия, Лирика
  • Стырта Ирина Владимировна: Юрий Клэн. Божья матерь. 4k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Юрий Липа. Байрон 2k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина Владимировна: Юрий Липа. Вино тарантулов 1k   Поэзия, Переводы
    Вольный перевод с украинского
  • Стырта Ирина: Olena Teliha. The flaming day (Trilingual version) 4k   Поэзия, Переводы, Foreign+Translat
    In February 1942, the fascists shot to death in Babi Yar (Kyiv, Ukraine) a Ukrainian poet Olena Teliha and her husband Mykhailo Teliha, an engineer and musician. However, today Olena Teliha still stands up against the fascism. The poem "The flaming day" was published for the first ...
  • Стырта Ирина: Леся Украинка. Пророк 1k   Поэзия, Переводы
    К 150-летию со дня рождения Леси Украинки.
  • Стырта Ирина: Олена Телига. 1933-1939 8k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Путник 5k   Поэзия, Переводы
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Танго 2k   Поэзия, Переводы
    Текст оригинала приводится точно по журналу "Вістник" 1933-05 без изменений (включая огфографию).
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Триптих 5k   Поэзия, Переводы
    Предлагаемый здесь перевод сделан с трех стихотворений О. Телиги, которые впервые были опубликованы в журнале "Вістник" в декабре 1933 г. Текст оригинала дается по "Вістнику" 12 1933 c. 866. Название "Триптих" условно и добавлено переводчиком.
  • Стысина Татьяна Борисовна: Понимание 1k   Поэзия
  • Стысина Татьяна Борисовна: Поток 0k   Поэзия
  • Стысина Татьяна Борисовна: Путники 1k   Поэзия
  • Стысина Татьяна Борисовна: Тигр 0k   Поэзия
  • Стысина Татьяна Борисовна: Чудак 0k   Поэзия
  • Стэйворд Иоланта: Ангел 1k   Фэнтези
  • Стэйворд Иоланта: Кукловод 0k   Фэнтези
  • Стэйворд Иоланта: Мертвец 0k   Фэнтези
  • Стэйворд Иоланта: Монстр 0k   Поэзия, Фэнтези, Хоррор
  • Стэйворд Иоланта: Мысли 0k   Поэзия
  • Страниц (3113): 1 ... 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 ... 3113

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"