Капустин Вад: другие произведения.

Харбин - нерусский город

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фанфиков на Фикомании
Продавай произведения на
Peклaмa
  • Аннотация:
    Это мемуары. Не судите строго. Нельзя ждать от них последовательности статьи, ярких описаний или объективности очерка. Это просто обломки воспоминаний и некоторых, чисто личных ощущений и впечатлений, накопленных за проведенный в Китае год (2009).


   Харбин - нерусский город
  
   .
  
   1.Страшилки
  
   Самое страшное в Харбине - правила уличного движения. О них там, кажется, никто не знает. Нередко можно увидеть, как машина едет по дороге наискосок, пытаясь увернуться от пешехода. Иногда, но сейчас все реже можно увидеть старичка на велосипеде с привязанным позади осликом, увлеченно болтающего по мобильнику, не обращая никакого внимания на снующие вокруг потоки машин, суперсовременных и не очень. Немного выручают широкие многоярусные трассы, эстакады, воздушные мостики, которых в городе очень много, и подземные переходы, которые чаще всего оказываются обманками - вместо перехода там оказывается магазин, и вам приходится снова выползать наружу в поисках настоящего перехода. Когда вы едете в такси или городском автобусе, лучше всего ненадолго закрыть глаза. Когда переходите улицы, лучше не обращать никакого внимания на сигналы светофора - водители поступают точно также.
   Второе, что пугает неподготовленного иностранца - воздух и вода. Водопроводную воду в Харбине пить нельзя - несколько лет назад кто-то слил в Сунгари химические отходы, так что теперь лучше не рисковать. Впрочем, находятся смельчаки - из местных - которые отваживаются есть выловленную в реке рыбу, а некоторые летом даже решаются лезть в воду - со стороны Солнечного острова. Безумству храбрых поем мы песню.
   Воздух Харбина - отдельная статья. В огромном девятимиллионном городе много фармакологических производств, и это сразу можно определить по устойчивому смогу и насыщенному химикатами запаху. Немногочисленные парки и скверы положения не спасают. В Харбине много строят - строят невероятно быстро, пусть и не очень качественно, но очень пыльно, не обращая внимания на окружающих стройки людей. Пыль зависает в воздухе и оседает на легких и бронхах неосторожных прохожих. Кое-кто спасается марлевыми повязками, остальные махнули на все рукой и согласились на хронический бронхит. Город довольно грязный, народ откровенно плюется, отхаркивая мокроту. Воду мне пришлось покупать, а добросовестно заработанный бронхит вынудил меня в конечном итоге покинуть этот прекрасный край.
  
   2. Полезности
   Одно из самых тяжких испытаний для неподготовленного русского человека - китайская еда. Причем именно для русского. Европейцы почему-то осваиваются с ней проще. Французские знакомые с удовольствием ели совершенно несъедобный для меня сладкий картофель, и мне даже попадались американцы, которые не побоялись попробовать вареных личинок шелкопрядов, "потому что они такие питательные". Еды в Китае много и разнообразной, но вам придется пройти немало испытаний, прежде чем вы найдете то, что окажется подходящим для вас. Конечно, проще всего спросить совета у русских, которые живут в Харбине уже давно и могут вам точно сказать, какая - одна-единственная - булочка из многочисленных хлебобулочных изделий окажется пригодной в пищу собственно в качестве хлеба, то есть не сладкой. Мне с советчиками не повезло, но уже через год путем многочисленных проб и ошибок (которые безжалостно выбрасывались, поскольку есть их было совершенно невозможно, несмотря на привлекательный внешний вид) в конце концов удалось выяснить, что из многочисленных псевдо-пельменей съедобные - это те, которые с зеленой наклейкой и какой-то зеленой начинкой внутри, что на утреннем базаре можно купить очень приличные баоцзы с мясом - что-то типа паровых беляшей, и вкусные - именно те, что с мясом. Из поджаренных прямо на месте и продающихся на деревянных палочках шашлычков съедобными оказались не только куриные окорочка, но и щупальца какого-то мелкого осьминога - неизвестно откуда взявшиеся в сухопутном Харбине, но постоянно присутствовавшие в ассортименте, зато совершенно несъедобными, как ни странно - сардельки и сосиски. А вкус того представителя мира гамбургеров, который мне так и не удалось съесть, еще долго будет меня преследовать в кошмарных снах. А ведь за ним стояла огромная очередь китайских студентов. Мое общение с продавцами шашлычков, коробочек с рисом и гамбургеров стало намного более успешным, когда мне удалось научиться внятно произносить китайское выражение " бу йао" (не надо), показывая на лоточки со специями. Причем произносить его приходилось до десяти раз к вящему удивлению торговцев - китайцы очень любят щедро сдобренную специями еду. В итоге настоящим спасением оказались KFC (каэфцэ) - местная (французская?) разновидность Макдональдса с соответствующим ассортиментом. Их в Харбине аж 8 штук, если соберетесь - рекомендую, все съедобно. Европейские продукты за большие деньги можно купить в центре в районе Чулиня - так китайцы называют магазин, основанный когда-то купцом Чуриным. Одна из особенностей китайского языка - звуки "р" и "л" в нем не различаются. А иноземная еда привозится из дальних мест - типа Франция или Новая Зеландия (оттуда почему-то была овсянка), а макароны соответственно из Италии, поэтому и стоит это все немало.
   Зато одно из самых приятных воспоминаний, конечно, экзотические фрукты, которых на рынках и магазинах всегда завались, причем по самым доступным ценам - их привозят с Тайваня. Именно в Харбине мне удалось впервые попробовать дуриан и понять, что его приятная сладость не может оправдать омерзительное послевкусие. Манго, папайя, еще какие-то мелкие плоды, название которых осталось для меня загадкой, очень скрашивают харбинский быт. Ну а вид торговцев, трудолюбиво обесшкуривающих ананасы и продающих их ярко-желтыми дольками на палочках, до сих пор остается для меня одним из символов китайского трудолюбия. Интересно, почему никто не додумался срезать кожу с этих плодов в наших краях и продавать их по частям? А ведь китайцы это делают так просто и легко. Зато теперь я хорошо понимаю, почему Китай закупает в России так много древесины - вся она уходит на палочки для окорочков, ананасов и несъедобных жареных сосисок.
  
   3. Путешествия
   За год мне удалось съездить в Цзилинь, в Пекин, в Шиньян, в Хэйхэ, ну и оттуда - через реку Амур - в Благовещенск. Цзилинь - по сравнению с Харбином махровая провинция, несмотря на четырехмиллионное население, - показался серым и скучным. Позабавили аккуратно уложенные на ступеньках помпезных банковских зданий в центре города многочисленные связки лука, разложенные там рядками, очевидно для сушки. Попытка представить себе такую картину в родных краях не увенчалась успехом - не хватило воображения. Путешествие на автобусе в компании представителей харбинского пролетариата тоже увлекательным назвать было бы трудно, учитывая мощный языковой барьер. Но то, что их мнение о Цзилине вполне совпало с моим, можно было легко понять по пренебрежительной интонации, с которой произносилось название этого города на обратном пути.
   По дороге, наблюдая от нечего делать за деревенскими пейзажами, приходишь к выводу, что Хрущев-то был бесконечно прав, утверждая, что кукурузу можно выращивать и в самых северных краях. Просто он обращался не к тому народу. Цзилинь находится на севере Китая, на границе с северной Кореей, и, судя по всему, никаких проблем с выращиванием кукурузы не испытывает. Да и в Харбине ее можно покупать круглый год, причем как вареную, так и жареную, в отличие от солнечной Молдовы, где она бывает только в конце лета.
   Деревенские жилища - уже далеко не фанзы, а крепкие домики, а кое-где даже настоящие коттеджи, в целом впечатление оставили не слишком приятное. Несоразмерно большие окна, причем просматривающиеся насквозь, без всяких занавесок, кажутся пережитком старых времен - когда человеку нечего было скрывать от народа - и вызывают ощущение заброшенности.
   Зато в окрестностях Цзилиня совершенно роскошная природа. Большое красивое озеро, поросшие кленами осенние холмы - дело было в октябре - высокая гора, на которую пришлось вскарабкаться, чтобы все это наблюдать. Яркая запоминающаяся картинка, так же, как и долина, где в незапамятные времена, погибло войско какого-то китайского императора. Долина с красивым названием, которое мне не удалось точно понять - то ли Долина Кровавых листьев, то ли Красных кленов. Место туристического паломничества, натоптано, груды мусора, и очень много народу, фотографирующегося в странных позах. Клены были очень красивыми, памятник императору - очень грязным.
   Путешествие в Пекин запомнилось поездом. В китайских поездах пассажиры едут на всех трех полках, причем совершенно официально: места А,В,С. Зато в начале и в конце вагона по 2 туалета - тоже в расчете на большее число пассажиров. Особого уюта нет, но доехать можно.
   В Пекине, конечно, можно посмотреть многое, на все вкусы - Великая китайская стена, варьете, театр кунфу, олимпийские объекты, центр тибетской медицины, музей нефрита, зоопарк, магазины, рынки, пекинская опера, храм Будды, Запретный город с императорскими дворцами.
   Прекрасный город, отличная гостиница, народ, в отличие от харбинцев, довольно внятно лопочет по-английски, экскурсовод - Макс - с юмором и отлично говорит по-русски. Стена разочаровала - она, по сути, оказалась не столько стена, сколько гора, хотя какие-то укрепления тоже есть. То же с императорским дворцом - это далеко не Эрмитаж. Сразу возникает вопрос: если так тут жили императоры, то как жил простой народ? Пекинская опера, где ребята что-то поют пронзительными голосами, выделывая невероятные трюки, вызвала грустные мысли об артистах цирка, которым приходится надрываться на тренировках всю жизнь для того, чтобы развлечь толпу малолетних зрителей - ни денег, ни славы. Видимо, так считают и сами китайцы - зрелище это трудно назвать популярным, и оперу сильно потеснили - в самом здании ее сейчас уже нужно искать среди киосков и офисов и т.п. Варьете позабавило, зоопарк очень понравился, олимпийские объекты впечатлили, тибетская медицина пусть останется на совести тибетцев.
   Путешествие Хэйхэ - Благовещенск пришлось на китайский новый год. Билет на поезд достался только стоячий - 10 часов ночью от Харбина до Хэйхэ. Поезд был забит до отказа, а в моем вагоне народ только что не летал: молодые ребята - видимо, студенты, сидели, лежали и даже висели на всем, за что только можно было зацепиться. Ничего, как-то доехали. Поездка запомнилась контрастом между двумя такими близкими городами - их разделяет только река, и дорога по льду на автобусе через Амур - всего минут 10-15. Но шумный, яркий, торговый, со смешными надписями на русском языке Хэйхэ разительно отличается от полусонного приграничного Благовещенска. И хотя в обоих городах тогда было примерно минус тридцать градусов мороза, в Хэйхэ почему-то казалось теплее. Зато в Благовещенске мне удалось, наконец, нормально поесть - котлеты и сырники в столовке - сходить в кино и купить несколько книжек: там нашелся очень приличный книжный магазин с фантастикой, фэнтези и даже современными переводными романами. В Хэйхэ жизнь кипит, в Благовещенске в лучшем случае неспешно течет - оттого там и есть время читать.
   Шиньян мне рекомендовали как тихий, зеленый и чистый городок. Он таким и оказался и ничем особенным не запомнился.
  
   4. Язык
   Китайский язык - это отдельная песня. Как всем известно, он отличается 4-мя тонами, от которых зависит значение слов. Русскому человеку они практически недоступны, а учитывая, что я и на родном языке предпочитаю писать, а не говорить, от серьезного изучения китайского пришлось отказаться. Хотя в Харбине довольно много российских студентов, в основном дальневосточников, изучающих китайский, да и западных студентов тоже хватает. Мне, в первую очередь понадобились цифры - это довольно просто. Я до сих пор помню, что один - это "и", пять - "у", а десять - "ши". Причем манипулировать ими довольно легко: у - ши - это пятьдесят, а ши-у - пятнадцать. Удивило то, что китайская валюта в народе почему-то называется не "юань", а "квай". Торговцы, зазывая покупателей, все время кричат: "И квай, и квай!" - типа все за один юань. Захочешь, не забудешь.
   Ни по-английски, ни по-русски в Харбине не говорят. Те, кто надеется на эти языки, будут сильно разочарованы. Конечно, попадаются и исключения. Билет в Хэйхэ мне помогла купить девушка, вышедшая замуж за доминиканца, с которым она общается по-английски. Среди торговцев кое-кто знает пару русских слов. Попался мне и водитель такси, немного болтавший по-русски - он несколько лет провел в Чите, пока его оттуда не выставили. Из разговора удалось понять, что Харбин тоже город неплохой, но Чита - это "О!!". На мой закономерный вопрос, что же хорошего в этой самой Чите, таксист ответил коротко и вполне исчерпывающе - "Там мало людей". Здесь мне очень хотелось бы поставить смайлик.
   Кстати, язык жестов вас тоже особо не выручит - просто потому, что не совпадают понятия. Мои попытки купить чай, произнося слово "ча" и показывая что-то вроде наливания напитка, приводили только к тому, что меня отправляли в какие-то забегаловки. В конечном итоге выяснилось, что чай, который пьют, и заварка, которую мне хотелось купить, обозначаются по-китайски разными словами - т.е. заварка - это не "ча", а "чайе", чайные листья.
   Русский язык в городе изучают в нескольких университетах - в Политехническом, в Хэйлундзянском и Харбинском педагогическом - но сейчас его все больше вытесняет английский. В школах русский уже почти не учат, но именно в Харбине некоторый интерес к русскому языку есть - Россия рядом. Однако сейчас его знание совсем не гарантирует работы.
  
  
   5. Русские
  
   Харбин - не русский город. Да, он был основан когда-то русскими, там жили многие дальневосточные эмигранты, от них осталось несколько улиц и зданий, много стихов, но почти все старые харбинцы покинули город после прихода японцев, а остальные - после окончания войны. Они осели по всему миру, в основном во Франции, в Америке и в Австралии. А последняя русская харбинка, аптекарша тетя Феня, умерла одинокой в возрасте 92-х лет и была похоронена на городском русском кладбище. Оно так и осталось на прежнем месте и разительно отличается от китайского с его рядами каменных плит, на которых установлено что-то вроде курильниц.
   Очень немолодой экс-харбинец, приехавший на несколько дней из Австралии, провел с нами и с "новыми русскими харбинцами" несколько экскурсий по памятным местам. Сейчас в городе есть улица, которую некоторые называют русской, некоторые китайской, а остальные центральной. Некоторые даже называют ее харбинским Арбатом, хотя она похожа скорее на Невский проспект - по архитектуре, с невысокими домами, лепниной, балкончиками, европейскими мотивами, фонарями. Но там уже построены современные магазины, и выходит она к набережной Сунгари, где стоит памятник жертвам наводнения. Неподалеку находится ресторан "Катюша" и магазин русских сувениров. Есть и улица Гоголя - почему она так называется, не знаю.
   На Солнечном острове, посреди Сунгари, находится русская деревня - псевдорусские домики, фигура пышнотелой русской бабы с караваем у входа, - скорее воплощение китайского юмора, чем художественный реализм. Там же билетная касса, где продает билеты русская девушка - студентка, приехавшая изучать китайский язык и польстившаяся на халтурку. В городе есть и памятник Советским воинам освободителям на одной из центральных площадей, причем даже с надписью на русском языке, есть
   восстановленный Софийский собор и православная церковь - там обычно собираются представители современной русской диаспоры.
   Мне за год русских повстречалось, наверное, человек пятьдесят. Наверняка, их больше, но не все тянутся к своим. В основном это российские студенты и преподаватели различных вузов, которых в Харбине довольно много, китайские жены, большей частью бывшие, которые предпочли Харбин Хабаровску или Владивостоку, и неопределенных занятий народ, какими-то неведомыми мне путями перебравшийся в Китай по своим, иногда довольно странным соображениям. Запомнился Сергей - похожий на старого русского купца вальяжный мужик лет пятидесяти, душа компании, организовывавший большую часть встреч и мероприятий: экскурсии, встречи в церкви, культпоходы в местные ресторанчики, празднование российских памятных дат, из которых больше всего запомнилось 9 мая. Промышляет он продажами чего-то кому-то, в основном производством и продажей творога и сметаны своим, поскольку в китайской кухне эти понятия отсутствуют как таковые. Запомнилась и Лариса, организатор русской библиотеки на улице Гоголя - она довольно бойко объясняется по-китайски, и повар, приехавший в Харбин, потому что в России не мог бросить пить, и молодая русская семья из какой-то сибирской глубинки, сидевшая рядом со мной на какой-то вечеринке: отец, мать и трое детей. Он - преподаватель боевых искусств - был приглашен на работу в Китай и, поразмыслив, решил, что стоит обосноваться здесь навсегда. Родители подошли к делу очень серьезно - готовились целых полгода, приучали детей к китайской пище и приехали, можно сказать, во всеоружии.
   Что ж, к моему удивлению, русских людей, избравших Харбин второй родиной, в городе оказалось довольно много.
   Относятся к иностранцам китайцы нормально, но иногда создается впечатление, что воспринимают их не слишком всерьез. К русским и российскому менталитету относятся с откровенным недоумением - китайцам, с их патологическим трудолюбием, непонятно, как можно так мало работать, и при этом жить относительно неплохо. Мы даже поспорили со китайскими знакомыми, которые возмутились вопиющей, на их взгляд, несправедливостью - почему это русским достались такие огромные леса, которые они никак не используют? И мне, убежденному атеисту, пришлось сослаться на волю божью: наверное, Всевышний просто хотел, чтобы сибирская тайга просуществовала подольше, потому и отдал ее ленивым русским. Достанься она китайцам, ее давно уже перевели бы на зубочистки и палочки для шашлычков. Ничего не поделаешь - мы разные.
  
   6. Воспоминания
  
   Чаще всего почему-то вспоминается дорога на работу на другой берег Сунгари, наверное, потому что ни разу не получилось выйти из автобуса и толком осмотреться. Запоздалые сожаления. Не получилось попасть в музей науки и техники, который каждый день проплывал по правой стороне по дороге туда. Не получилось разглядеть поближе ледяные скульптуры, которые видны были зимой издалека по дороге обратно. И три огромных небоскреба на нашем берегу, встречавшие автобус яркими огнями. Помню, что это было очень красиво. Запомнились яркие шары и фонарики на улицах. Забавным показался обычай высаживать весной по всему городу усыпанные розовыми цветами деревца - просто для красоты и весеннего настроения, пусть их ненадолго и хватает.
   Что ж не скажу, что в Харбине было легко, но оно того стоило. Не зря говорят французы - то, что тяжело переживать, потом приятней вспоминать. Есть, что вспомнить.
  


Популярное на LitNet.com Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"