Васильев Сергей Викторович : другие произведения.

Красный дракон, синий дракон

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Изобретатель Водопьянов всё никак не успокоится... Третий рассказ


Красный дракон, синий дракон

   - Перед вами опытный образец моего нового изобретения. Предварительные испытания прошли успешно, и теперь я представляю хроновизор приемной комиссии в лице ее председателя профессора Столярова Андрея Борисовича, двух его ассистентов и специалиста-востоковеда Миронова Геннадия Павловича, - Дмитрий Васильевич Водопьянов перевел дух, утер лоб большим платком и хмыкнул - самым трудным для него всегда были первые фразы.
   Профессор важно кивнул, дескать, продолжайте, мы вас внимательно слушаем. Чуть приободрившись, Водопьянов продолжил вводную речь:
   - Вкратце остановлюсь на идее прибора - его техническое описание и технологические характеристики изложены в пояснительной записке - а потом перейдем к демонстрации...
   Приглашенный востоковед неожиданно прервал оратора:
   - Может, сначала проведете опыт, я скажу свое мнение, а затем вы обсудите вашу технику? Боюсь опоздать на лекцию, извините.
   Но Дмитрия было не так просто сбить с намеченного пути. Ухмыльнувшись и сделав вид, что не услышал высказывания, он продолжил:
   - Идея заключается в том, что мой прибор способен выделить гравитронное воздействие на объект, соотнести его с временем облучения и выдать внятную картину происходившего. Широко известно, что любой объект, в процессе своего существования, подвергается гравитронной бомбардировке. Мой хроновизор позволяет структурировать это воздействие. Иными словами, - Дмитрий кивнул Миронову, - любая бумажка помнит не только то, что на ней написано, но и обстоятельства написания - звуки, изображения, запахи. В общем, всё то, что ее окружало. Первый опыт я провел с текстом, написанным мной за неделю до самого опыта. Хроновизор показал меня, обстановку моей комнаты, голоса соседей, кричавших, чтоб я прекратил это безобразие... - Водопьянов смутился, почувствовав, что сказал лишнее, и замял щекотливую тему. - А теперь, в соответствии с требованиями норм, будет испытан неизвестный мне текст, неизвестного автора, на неизвестном мне языке и неизвестного происхождения... Прошу вас, Геннадий Павлович, - Дмитрий сделал широкий жест рукой, приглашая востоковеда.
   Миронов вышел из-за громадного стола, встал рядом с Водопьяновым, откашлялся и сказал:
   - Текст подлинный, представляющий большую культурно-историческую ценность, относится к поздней эпохе Тан. Текст не полон. Нам до сих пор не известно, что помешало дописать его. Надеюсь, с помощью э-э-э... хроновизора мы решим эту проблему, - востоковед натянуто улыбнулся радостному Дмитрию, видимо, пытаясь хоть как-то предупредить измывательства над старинным листком.
   Водопьянов взял листок, мельком взглянул на него, пробубнил себе под нос: "Василич плохого не сделает" и положил в выдвинутый из хроновизора ящичек. Резко и шумно задвинул его, так что все вздрогнули, и нажал кнопку включения.
   - Единственный момент, - вдруг неуверенно сказал Дмитрий, оторвавшись от своего прибора, - данные выводятся на дисплей. Может, для чистоты эксперимента, кто-нибудь почитает их вслух?
   Профессор кивнул ассистенту, и тот, слегка поморщившись, приблизился к хроновизору.
   - Текст на древнекитайском, - скучающим голосом прочитал ассистент, - содержание текста: "Красный дракон заката. Синий дракон воды". Начать сканирование? Да? Нет?
   - Нажмите вон ту зеленую кнопочку, - посоветовал Водопьянов.
   Ассистент нажал и продолжил:
   - Приступаю к сканированию. Задайте параметры.
   - Это уж я сам, извините, - Дмитрий слегка отодвинул в сторону ассистента, набил "Момент создания" и сильно стукнул по вводу.
  
   В пространстве вокруг хроновизора возникло объемное изображение. Там, где находились предметы обстановки, оно пропадало. В просмотровом зале появились четыре деревянных столба, поддерживающих изогнутую шатровую крышу с резными кобылками, песчаные дорожки и человек, стоящий снаружи беседки. Автор был заслонен хроновизором. Зато гость был прекрасно виден. Оранжевый свет заходящего солнца падал на смуглое узкоглазое лицо. Ветер относил длинные черные волосы, не заплетенные в косу, в сторону. Потрепанные штаны, рубаха неопределенного цвета и изогнутый меч в правой руке дополняли облик типичного разбойника.
   Автор текста что-то спросил по-китайски, и хроновизор перевел каким-то писклявым голосом:
   - Кто ты?
   Миронов поморщился - сидящий мужчина говорил нормальным баритоном, а перевод не только уродовал тембр, но и был весьма отдаленным по содержанию.
   - Я - Чжао Хун-Вэй. - ответил гость.
   - Что тебе надо от поэта?
   - Мне нужен ты! - гость пошевелил мечом для лучшего понимания.
   - У меня нет денег...
   - И ты не платишь налоги, - закончил гость. - Я пришел убить тебя. Готовься!
   - Мои похороны обойдутся казне дороже, чем те жалкие монетки, что я должен.
   - Дело в принципе. Чтоб неповадно было нарушать другим.
   - Когда-то я жил при дворе, сам император слушал меня, я не знал - что такое не иметь денег. Зависть - плохое чувство. Меня оговорили, и император выслал меня в провинцию.
   - Чем же ты живешь здесь? Кому нужны твои стихи?
   - Ты прав. Никому. Я иногда пишу прошения для крестьян - этим и живу. Мне надо не много.
   - Я тоже когда-то писал стихи. Быть может, не такие хорошие, как у тебя. Но я вовремя понял, что этим на жизнь не заработаешь. Теперь я убиваю людей за деньги. Хорошая работа. Я стал мастером своего дела. Дело должно быть выполнено. Готовься.
   - Посмотри на Солнце. Посмотри на золотое небо. Посмотри на синие воды Вэйхэ. Это вечно. Что моя жизнь перед ними? Я и могу только показать людям красоту. Но ведь могу.
   - Ты пишешь стихи? Я допишу их за тебя, - убийца усмехнулся левой половиной лица. Он отвел руку с мечом назад и шагнул к поэту.
   Миронов, внезапно осознавший, что сейчас произойдет, вцепился в одежду Водопьянова и затряс его изо всех сил.
   - Остановите это! - закричал он. - Он же убьет поэта! Мы никогда не узнаем, что он хотел написать!
   Дмитрий беспомощно развел руками. Миронов, увидев, что Водопьянов и не собирается что-либо делать, толкнул его особенно сильно, подскочил к хроновизору и ударил сразу по всем кнопкам несколько раз. Освещение в просмотровом зале отключилось, и запахло горелым пластиком.
   Однако проецируемое изображение не исчезло, а даже обрело некую глубину. Убийца приостановился и громко сказал рычащим голосом:
   - Чжэ ши маа?
   Переводчик впервые как бы запнулся и с опозданием выдал:
   - Что за хр-р-р... - и захрипел, контролируемый цензурным блоком.
   - У вас какой переводчик стоит? - поинтересовался Миронов. - Стандартный?
   - Да нет, мой собственный. Переводит с любого на любой. Как письменную, так и устную речь. Правда, я его тестировал по переводам иностранных фильмов, и теперь у него некоторые проблемы со словарным запасом, - ответил Водопьянов, наклонившись к уху востоковеда.
   Между тем, гость слегка повернулся, наклонил голову набок и уставился прямо на испытателей, будто видел их. Нет, не "будто", что немедленно и доказал.
   - Кто вы такие? Как здесь оказались? - спросил он, переводя взгляд с Миронова на Дмитрия и обратно.
   Водопьянов растерялся. Он никак не мог предположить возможность обратной связи и не знал - как реагировать. Миронову же было не до технических неувязок. Перед ним стоял натуральный представитель глубокой древности, у которого можно было узнать - как там всё было на самом деле. Миронов выпятил грудь, осознавая важность момента - первый контакт с прошлым, как-никак, - и ответил по-китайски.
   Переводчик всхлипнул и перевел:
   - Мы клёвые парни, главные тут. Наше место это. Живем мы здесь.
   Чжао почесал кончик носа и сказал:
   - Не гони. Видали таких. Мечи где ваши или чем деретесь?
   - Мечей нам не надобно, - востоковед был в ударе, - сила слова - наше оружие. Оставь поэта.
   - Убью и вас, если мешать будете.
   - Наша защита - великое слово. Ты не знаешь его.
   - Да куда уж нам... - китаец шагнул и оказался вплотную к Миронову.
   Водопьянов совершенно отчетливо представил, как Хун-Вэй отрубает голову востоковеду, потом добирается до него самого, затем крошит в капусту приемную комиссию и выходит в город... Вот только как до Миронова это донести? Тот совсем голову потерял.
   - Пойми, о человек с мечом, - продолжал вещать востоковед, - убив поэта, ты лишишь потомков наслаждения от строк его. Двадцать циклов прошло, а мы помним слова, что написал он, и восторгаемся...
   - Эту белиберду? - убийца усмехнулся. - Да его из дворца прогнали потому, что не мог предстать пред очами императора - надрызгался, как свинья, - Чжао презрительно сплюнул.
   Плевок попал на горячий кожух хроновизора и зашипел.
   - Но ведь были и минуты просветления! А то, что он написал в ссылке, - высшее достижение. Пусть он творит дальше. Мы заплатим тебе.
   Водопьянов зашипел Миронову:
   - Чем заплатим? У вас золото есть, да?
   - Нельзя подкупить Чжао, - убийца гордо вскинул голову, - и напугать вам меня не удастся. Я понял - демоны устроили мне испытание. Ваше золото - пыль под моими ступнями. Ваши слова - ветер, что проносится мимо. Вы сами - исчадия ада. Так вернитесь обратно!
   - Не, мы - не они, - начал оправдываться Дмитрий. - Мы так просто, проездом тут. Это всё из-за хроновизора, - и показал пальцем на прибор, слабосветящийся сиреневыми светом.
   Хун-Вэй обошел вокруг хроновизора, потыкал в него мечом и сказал:
   - Я дам время уйти поэту. Но только если это, - он показал пальцем на прибор, - будет разрушено. Вы - хуже демонов. Смущаете души. Так что?
   Миронов с Водопьяновым переглянулись. Дмитрию до слез было жаль самому уничтожать свое творение. Он покусал губы и еле выговорил:
   - Рушь сам. Доверяю.
   Чжао повернул меч острием вниз, а потом с силой ударил снизу вверх, рассекая лезвием и кожух прибора, и сам хроновизор.
   Треск пластика, скрежет металла, сноп искр и проецируемая картина исчезла. Помещение зала погрузилось во тьму, наполненную дымом.
  
   Профессор Столяров громко откашлялся и высказал свое решение:
   - Демонстрация проведена успешно. Технические проблемы, надеюсь, автор изобретения в скором времени устранит. Перечень отмеченных недостатков мы вам выдадим позже, в письменном виде. Поздравляю вас, коллега, с успешной защитой изобретения. А что скажет Геннадий Павлович, как специалист-востоковед?
   Но Миронов не расслышал. Он дергал застрявший ящичек, в котором лежал старинный текст. Наконец освободил его, выхватил подрагивающей рукой бесценный листочек и, всё более внутренне ликуя, прочитал:
  
   Красный дракон заката.
   Синий дракон воды.
   Гость, пришедший с мечом, -
   Плата за все труды.
  
   Ветер несет листву.
   Миг длиною в года.
   Демонов злая рать
   Бросила в никуда.
  
   Меч рассекает круг.
   Жизни добавлен шаг.
   Край своего пути
   Здесь обрету, в Лоянг.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"