Весенний Ветерок : другие произведения.

Глава 25. Милее пьяного эльфа может быть только пьяная эльфийка!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


  
  
  

Глава 25. Любуешься видом? А кто-то - тобой!

  

Данка

   Ночь заботливо укутала путешественников туманным одеялом, пригасив свет костерка и заставив людей, сидящих у огня, теснее прижаться друг к другу. Туманный покров нисколько не грел, а ночи становились все прохладнее - так ненавязчиво напоминала о своем приближении осень.
   Ах, эта яркая, но холодная красавица с кудрями золотых листьев, украшенными рубиновой короной из алых ягод боярышника и рябины! Одной рукой она щедро раздает дары своего улыбчивого братца-лета, другой же отпускает на волю жестокосердные ветра и докучливые, серовато-промозглые дожди. Многие любят одну сторону ее натуры, забывая о другой, но это несправедливо: должны же у девушки быть хоть какие-то недостатки? Так я думала в то утро, едва проснувшись, не желая вставать с нагретого за ночь местечка. Но пришлось - добрая Лирешта, только что закончившая умывание, от всей своей широкой души брызнула из фляги на заспавшуюся подружку ледяной водой. Визг, который перебил бы даже поросячий, прокатился над землей, будя все живое на расстоянии мили, от мелких насекомых, вплоть до недавно прикорнувших упырей. Впрочем, и тех, и других мне почему-то не так чтобы очень было жалко.
   И когда это я успела стать такой жестокосердной? Но, поскольку, что ни имеется, все пригодится, как говорил дедуля, расчетливо лепя из малого количества оставшихся продуктов пироги с всевозможными начинками - от варенья до ветчины, сыра и помидоров, мой любимый! - я решила использовать свое внезапно пробудившееся жестокосердие для славного дела мести.
   Подходящий водоем нашелся довольно быстро, им я объявила речку. Солнце плескалось в шафранных водах, за пригорком река резко поворачивала, превращаясь в небольшой водопад. Цветом вода была обязана соседству с болотом, по его имени и название свое получила. Если болото на карте Келя обозначалось всеобъемлющим "Топь", то река звалась "Топкая лента".
   Три дня мы "гостили" у эльфов, бродили по лесу, да к тому же, если хорошенько припомнить вчерашнюю дикую скачку - словом, мысль "а где бы искупаться?" стала навязчивой не только в умах, но и на языке каждого. После же первого моего напоминания о близости искомого водоема, лица друзей посветлели, решено было купаться сначала нам, девушкам, покамест наемник, как настоящий мужчина, будет охранять наши вещи, честь, покой, и, что немаловажно, проход к реке.
   Взявшись за руки, мы с Лирештой уже было шагнули в воду, как вдруг заметили невозмутимо молчавшую все это время эльфийку, прислонившуюся к дереву.
   - А ты что стоишь? Пошли скорее, пока вода не остыла! - попыталась пошутить я. Ирритаэль было отпрянула от ствола, но видимо, внезапно вспомнив о своей избранности, о главенствующей роли в обществе, о правилах общения Перворожденных с "человечками", и тому подобной ехиднятине, лишь покачала головой.
   Недофея лишь странно хмыкнула и неожиданно спросила:
   - А я уже угощала вас своим фирменным напитком? Как это - нет?! Вкуснота, только попробуйте! - я недоуменно посмотрела на подружку, но та только подмигнула и мигом достала из своей необъятной сумки какую-то зеленую склянку. Первой сей замечательно расхваленный напиток пришлось отведать мне...
   Ой!
   Я застыла, не в силах ни проглотить, ни выплюнуть горчащую пакость - не знаю уж, то ли Лирешта перепутала склянки, то ли на вкус и цвет правда до такой степени сложно найти товарища, но пить эту бурду, не говоря уж о том чтобы смаковать и наслаждаться, было категорически невозможно.
   Поневоле я изображала статую Внимания - женщина подалась вперед, предварительно набрав полный рот воды. Надо сказать, скульптура это не зря считалась не самой удачной: дама с невероятно глупым лицом (попробуйте-ка надуть щеки, выпучить глаза, изобразить глубочайшую заинтересованность - и у вас лицо будет ненамного умнее!). Сие изваяние, как было разъяснено невероятно заботливым личным магом (выбранным на свою же голову), олицетворяет обратившуюся в слух толпу подданных (авось, король что умное скажет!), располагается это сокровище изящных искусств на площади Суда в Эденгарде, столице не столь давно покинутой нами Герии.
   Вот так, страдая молча, а посему безропотно, я не могла решиться ни проглотить, ни выплюнуть "угощеньице", боясь обидеть этим подругу и укрепить эльфийку во мнении, что человеческие женщины сплошь все законченные идиотки, потому что даже их королева не может вести себя прилично! Так вот, пока я мучалась, подружка-отравительница коварно соблазняла Ирритаэль своим "чудесным напитком, бодрящим и освежающим, самое оно для утречка!"
   Нахальная Лирешта умудрилась даже прокомментировать мое необычное выражение лица в свою пользу:
   - Вот, видишь, как Данке понравилось! Пей быстрее, пока она не попросила добавки... давай-давай, умничка...все!
   Залив в Ирритаэль последние капли едва ли не силой, Лирешта удовлетворенно вздохнула, и, обратив взор на более раннюю жертву своих изощренных издевательств, обеими ладонями шлепнула меня по надутым щекам. Не надо быть гениальным великим магом, мудрецом или даже рядовым пророком, чтобы понять, что произошло дальше.
   Хм... Ну что ж, надеюсь, этот напиток окажет более благотворное действие на кожу лица одной конкретно взятой полуфеи, чем на мои вкусовые рецепторы!
   К глубокому удивлению, недофея только вытерла лицо, ничего не сказав. Странно, я ожидала от нее более чем живой реакции.
   - Что это было? - наконец-таки я обрела дар речи!
   - Настойка листьев ириса, очень помогает от желудочных колик, прыщей, а от дурного настроения эльфов - просто находка! На них же не действует алкоголь, зато эта настоечка - еще как!
   Я оглянулась на эльфийку - широкая улыбка и горящие глаза свидетельствовали не только о правдивости слов Лирешты, но и о незамедлительном эффекте. А когда Ирритаэль пританцовывая, стала что-то мурлыкать себе под нос, я уверилась окончательно.
   - Но... зачем?
   - А она так и нудела бы постоянно о том, какие эльфы великие, и что мы недостойны даже дышать одним воздухом с таким чудом природы... Зато теперь она будет компанейской девчонкой, правда, Ирри? - и с этими словами недофея, коварно ухмыляясь, приобняла девушку за талию. Та лишь тихо угукнула и продолжила пляску.
   - Но как же телепатия? Как ты сумела ее обмануть? - страх перед невероятными способностями эльфов, казалось, был неистребим во мне.
   - Ой, да было б что там читать! К тому же во мне кровь феи, все длинноухие это прекрасно заметили, а феи, как известно все тем же великим и прекрасным Перворожденным - но это только их, сугубо национальное мнение, честное слово! - феи - существа красивые, но глупые, думать нам незачем, не о чем, да и не чем. А если серьезно - думаешь, ей легко дается такое напряжение? Даже от минутного проникновения в чужое сознание голова может лопнуть от боли! Это раньше эльфы могли, не прикладывая особенных усилий, копаться в чужих мыслях, а теперь уже не могут. Только не спрашивай меня почему, я и сама не знаю!
   - За-а-ато я - ик! - знаю... - неожиданно пропел мне в ухо голос Ирритаэль. - За-атем и идем-ом-ом! Для-а этого нам и ну-у-ужен Черный Лед! Бу-удет Лед, бу-у-удет и телепа-атия, не бу-удет льда - бу-у-удет... ехиднина задница будет, вот что!
   И, гордая этим сравнением, эльфийка раскатисто расхохоталась.
   Я тоже попыталась улыбнуться, хотя было не до смеха: мешали страшные предчувствия завтрашнего пробуждения Ирритаэль и последующей за этим мести. Мести! Как же я могла забыть о таком важном деле! И, оставив все страхи о завтрашнем дне на потом, я, схватив обеих девушек за руки, побежала с ними к воде.
   Первой, как и планировала, я столкнула в холодную воду Лирешту, успевшую изрядно насолить за одно только это утро. Впрочем, для нее и холод был ни по чем, с сожалением констатировала я. Эльфийка сама плюхнулась в реку, окунувшись с головой.
   Было очень весело - мы плескались, прыгали, кружились, танцевали в воде, плавали на перегонки, брызгались и ныряли в свое удовольствие. Теперь я была даже благодарна Лиреште за ее действенное зелья - у эльфийки не возникло никаких вопросов по поводу внезапного очешуивания моей кожи.
   Купались мы, понятное дело, без лишней одежды и когда на берегу заметили какое-то шевеление веток, не обрадовались. Ирритаэль даже немного протрезвела, кинула взгляд на качающиеся ветви деревьев и авторитетно заявила:
   - Разбойники.
   Впрочем, протрезвела она не так чтобы очень сильно, потому что тут же продолжила выделывать танцевальные па в воде, которые так забавляли меня и Лирешту еще минуту назад.
   Правда, сейчас веселиться почему-то расхотелось.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"