Вишес : другие произведения.

Зеленый человек

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Рассказ по вселенной 7th Sea.


  

Зеленый человек

  

(История, написанная бароном Ниалом Дурамайдом фон Орнштейном во время плаванья из Авалона в Зигер. Возможно по мотивам реальных событий.)

Стоял теплый августовский вечер, лучи заходящего солнца красили мрачные стены замка Карвен в оранжевые тона. Замок был тих и казался почти вымершим, скорее всего граф Карвен, не смотря на немалые богатства, считал излишним тратиться на поддержание порядка в здании, большей частью которого никто давно не пользуется.
Во всяком случае, молодой баронет Джейкоб Вотерс, рассеянно прогуливавшийся по просторным залам и мрачным коридорам, не встречал ни единой души.
Вотерс был частым гостем в замке. Порядка пяти лет назад ему случилось сойтись и подружиться с Вильямом Джозефом Карвеном, сыном графа Карвена, несколько позже он познакомился и с сестрой Вильяма - Кристалл, и с тех пор Вотерс стал бывать у Карвенов еще чаще...
Вечернюю тишину нарушила тихая скрипка, и хотя музыкант удачно угадал с выбором мелодии, так, что музыка изящно дополняла настроение спокойного теплого вечера, молодой Вотерс среагировал довольно необычно: он замер и заметно побледнел. После долгой минуты колебаний он решительно направился в ту сторону, откуда доносилась музыка.
Вскоре Вотерс добрался до библиотеки. Это обширное помещение с большим выходящим во двор замка окном и стоящими через равные промежутки шкафы с книгами. Рядом с окном располагались пара кресел и столик на котором сейчас лежала раскрытая книга о легендах. Тут же и находился нарушивший тишину музыкант - миниатюрная рыжеволосая девушка. Она стояла спиной к вошедшему, играла на скрипке и любовалась видом заката из окна. Однако, почувствовав появление Вотерса, неторопливо закончила мелодию и обернулась. Узнав молодого человека, она на миг побледнела, но туже лучезарно улыбнулась.
-А, сэр Вотерс. Должна заметить, это весьма неожиданный сюрприз для меня, - сказала она, и голос у нее был такой же мелодичный и красивый как её музыка.
- Добрый вечер леди Элис, - эти слова Вотерсу пришлось выдавливать из себя. Он всегда чувствовал себя несколько неловко рядом с младшей сестрой Кристалл. По правде говоря, Элис была гораздо красивее Кристалл, это обстоятельство не могли скрыть ни то, что младшая из сестер предпочитала в выборе нарядов и причесок те, что проще и удобнее, ни то, что она, вопреки воспитанию, вспоминала об этикете только когда находила его соблюдение не слишком обременительным.
У младшей дочери графа были плечи чуть шире чем предписывают каноны красоты, а движения отличались плавностью и стремительностью - последствия совершенно неуместного, по мнению леди Кристалл и сэра Джейкоба, увлечения фехтованием и охотой.

Молодой Вотерс находил чрезвычайно неприятными две черты в леди Элис Карвен. Первой было её странное происхождение - ни для кого не было секретом, что в отличие от Кристалл и Вильямса, Элис - не дочь покойной графини, и хотя граф Карвен и признал незаконнорожденную и даже заставил всех относиться к ней как к законной дочери, имя её матери он открывать не спешил.
Второй неприятной чертой было то, что Элис обладала сильным колдовским даром и хотя она и не стремилась его активно демонстрировать, трудно нормально относиться к человеку, который может отлично спрятаться в тени от прислоненной к стене метлы или залезть в шкаф чтобы через секунду выйти из-за угла где-нибудь за сотню миль.
- Вы как будто тоже не ожидали меня здесь увидеть, - заметила мисс Карвен.
-Но... что вы здесь делаете?! - выпалил Джейкоб.
-Я тут играю и читаю, - невозмутимо ответила девушка, - тут мое любимое место в замке, неужели вы забыли? Я люблю перечитывать всевозможные сказания и легенды. У меня к ним особое отношение, вы же знаете.
-Особое отношение? - переспросить Вотерс чтобы потянуть время и собраться с мыслями.
-Конечно, наша сила основана на мифах и легендах, - Элис взяла в руки лежавшую на столе книгу и принялась аккуратно листать, - вот например истории о Робине Гудфелло или Каменном Рыцаре, он бился один против многих три дня и три ночи, не сходя с места, пока не подоспели его друзья. Разве это не замечательно? Или вот история о Зеленом человеке...
-Детские сказки, - вырвалось у сэра Джейкоба, - ваша сестра жаловалась, что вы не хотите ничего слушать кроме них.
-Однажды Зеленый человек предложил некому рыцарю обменяться ударами, - упрямо продолжила мисс Карвен, - рыцарю выпало бить первым, и он одним ударом срубил Зеленому человеку голову... может и сказки. По большому счету не важно, происходило ли такое на самом деле, если люди рассказывают какую-то историю, она однажды может стать реальностью, не правда ли?
Странным образом упрямство и спокойный голос леди Элис выводили Джейкоба из себя.
-Хватит! - крикнул он, - что вы тут делаете? Вы же мертвы!
-Мертва? - на изящном лице мисс Элис появилось выражение удивления, смешанного с недоумением, - как так?
-Я убил вас. Вон там, - он указал на одну из видневшихся в окне надвратных башен, - вы по своему обыкновению забрались на самый верх и играли там, я подошел и вы сказали мне какую-то очередную глупость о ваших сказках, и снова принялись играть. Тогда я достал меч и проткнул вам сердце.
-Да, припоминаю, я как раз спросила тогда, слышали ли вы о Зеленом человеке, - невозмутимо согласилась леди Элис. Она закрыла книгу, положила ее на стол и направилась к окну, - но зачем вы это сделали? Зачем вам понадобилось убивать меня?
-Мы с Кристалл решили, что так буде лучше, ваш отец из всех детей больше всего любил вас, - обвиняющим тоном сказал Вотерс подходя к окну следом за девушкой, - вероятно, потому что вы также порочны как он.
-Вероятно, - невозмутимо согласилась девушка и указала вниз, во двор, по которому брела как-то темная неясная фигура, - глядите, мой бедный брат снова здесь. Он тоже меня очень любил... значит, Кристалл подговорила вас убить сначала Вильяма, потом меня. Тогда она бы унаследовала все состояние отца, а вы бы на ней женились... как это глупо.
-Прекратите! Я сделал это ради любви, чувства о котором вы и понятия не имеете!
-Полагаю, вы правы, однако мне известно, что любовь, как и ненависть - в случае отношения Кристалл ко мне - скверно сказываются на способности соображать, - все также спокойно заметила леди Элис Карвен, - думаю, вы ударили Вильяма в спину, как и меня... А ведь он считал вас лучшим другом. Теперь он вечером каждое новолуние приползает в замок... вам стоило убить его мгновенно, а не оставлять умирать, сгорая от желания отомстить. Я очень хочу ему помочь, но понятия не имею как...
-В любом случае вы уже мертвы, - напомнил Вотерс.
-Взгляните туда, - сказала девушка и указала куда-то на крепостную стену, окружавшую двор. По стене, судорожно хватаясь за бойницы и путаясь в длинном подоле юбки, двигался женский силуэт.
- Кристалл?! - удивился Вотерс, - но что она там делает?
-Ищет вас, разумеется. Тоже вечером каждое новолуние... - мисс Карвен вздохнула и, повернувшись к Джейкобу лицом, посмотрела ему прямо в глаза. В её взгляде смешались едкая ирония, презрение и толика сочувствия, - скажите сэр Вильям, вы помните, что было после того как вы ударили меня в спину?
-Конечно! - ответил он и замер с открытым ртом, поскольку обнаружил, что ничего не помнит о том, что было после того как он нанес свой подлый удар.
-Однажды Зеленый человек предложил некому рыцарю обменяться ударами, рыцарю выпало бить первым, и он одним ударом срубил Зеленому человеку голову, - сказала леди Элис, - после этого Зеленый человек невозмутимо поднял голову и водрузил себе на плечи - та приросла, как ни в чем не бывало. Ответного удара Зеленого человека тот рыцарь не пережил... Вы, конечно, не рубили мне голову, но легенде не обязательно повторяться в точности. Когда вы увидели как я, полежав со смертельной раной, спокойно встаю и достаю шпагу, вы были так напуганы, что бой с вами оказался сущим недоразумением... но вы так кричали, что Кристалл услышала вас, будучи в другом конце замка.
Джейкоб Вотрес внезапно вспомнил: все именно так и было, и леди Элис улыбалась без торжества, но спокойно и насмешливо когда в свою очередь протыкала его сердце - также как она улыбается сейчас.
-Моя бедная сестра никогда не отличалась аккуратностью и здравомыслием, - продолжила леди Карвен, - стоял сильный ветер. В том, что она оступилась, упала с башни и разбилась, нет моей вины... ну разве что самую капельку.
Теперь её улыбка была печальной, но она продолжала улыбаться еще некоторое время после того, как дух сэра Джейкоба Вотерса полностью растаял в воздухе.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"